1 00:00:11,440 --> 00:00:13,112 Two. 2 00:00:13,160 --> 00:00:15,390 He's never forgotten my birthday. 3 00:00:15,440 --> 00:00:16,509 Three. 4 00:00:16,560 --> 00:00:20,314 If he's late, he usually has a good excuse. 5 00:00:20,360 --> 00:00:24,035 I'm not always convinced. Does that count? 6 00:00:24,080 --> 00:00:26,036 Four. 7 00:00:26,080 --> 00:00:28,196 He doesn't smoke... 8 00:00:28,240 --> 00:00:29,195 Five. 9 00:00:29,240 --> 00:00:32,516 I haven't finished. He doesn't smoke unless we've had a row. 10 00:00:32,560 --> 00:00:35,154 Then he lights up in the greenhouse. 11 00:00:35,200 --> 00:00:37,316 Call it five for being considerate. 12 00:00:37,360 --> 00:00:39,715 He's stunted my tomatoes. 13 00:00:39,760 --> 00:00:42,718 18 months, 15 plants, nothing. 14 00:00:42,760 --> 00:00:45,638 We'll call it four for being a shite. 15 00:00:45,680 --> 00:00:48,672 Come on, Reenie, 20 good points just to complete the exercise. 16 00:00:48,720 --> 00:00:52,190 No! He's had four more than he deserves. 17 00:00:52,240 --> 00:00:54,231 You're right, you know, I'm wasted on him. 18 00:00:54,280 --> 00:00:55,599 I'm right? 19 00:00:56,280 --> 00:00:59,511 25 years I've given him. And what do I end up with? 20 00:00:59,560 --> 00:01:01,232 Sitting in a clinic with a bloody... 21 00:01:01,280 --> 00:01:04,352 No offence... a bloody shrink with a hangover. 22 00:01:04,400 --> 00:01:06,630 I'm better than this. 23 00:01:07,920 --> 00:01:10,070 Thanks very much, Dr Fitzgerald. 24 00:01:10,120 --> 00:01:12,350 You've opened my mind. You have. 25 00:01:12,400 --> 00:01:15,631 You're a very clever man. I'll never forget it. 26 00:01:16,440 --> 00:01:19,352 Most patients tend to need longer than just the one session. 27 00:01:19,400 --> 00:01:21,994 Oh, no. Best £50 I've ever spent. 28 00:01:26,360 --> 00:01:27,634 Bye. 29 00:01:57,360 --> 00:02:00,079 - How are you feeling? - I'm a bit nervous. 30 00:02:00,120 --> 00:02:04,193 You'll be fine. Everything's going to go like a whistle. 31 00:02:04,240 --> 00:02:08,472 Nena, you look so beautiful, I just want to cry. 32 00:02:09,160 --> 00:02:11,071 Don't. Don't cry. 33 00:02:11,120 --> 00:02:13,076 I'm fine, Janice. 34 00:02:16,120 --> 00:02:17,553 You ready, love? 35 00:02:17,600 --> 00:02:18,669 Yeah. 36 00:02:20,040 --> 00:02:21,439 I'm so proud of you. 37 00:02:43,440 --> 00:02:44,998 I gave you £80 on Friday. 38 00:02:45,040 --> 00:02:47,395 £60, and it was Wednesday. 39 00:02:47,440 --> 00:02:49,396 I paid for the groceries, Saturday. 40 00:02:49,440 --> 00:02:52,432 £10, cigarettes. £22, booze. £16, food. 41 00:02:52,480 --> 00:02:54,755 You paid by Switch and stuck it on the 44 00:02:59,120 --> 00:03:00,678 Done. 45 00:03:03,640 --> 00:03:07,428 You are worth more to me dead than alive, right now, Fitz. Do not joke. 46 00:03:10,360 --> 00:03:15,832 I feel so warm inside at the sudden things you do 47 00:03:17,600 --> 00:03:22,628 The way you close your eyes as I open myself to you 48 00:03:24,840 --> 00:03:29,630 The way you draw a breath as you start to lose control 49 00:03:31,040 --> 00:03:36,637 Talk to me with your body, baby, and it touches my soul 50 00:03:37,440 --> 00:03:44,118 I can't help but adore every little intimacy 51 00:03:44,160 --> 00:03:50,076 Every little detail is another way you thrill me 52 00:03:50,920 --> 00:03:57,871 I can't help but adore every little intimacy 53 00:03:57,920 --> 00:04:01,276 And you make me feel so right 54 00:04:02,800 --> 00:04:07,590 This is pure delight 55 00:04:12,480 --> 00:04:15,074 Caress me with your fingertips 56 00:04:15,120 --> 00:04:17,509 You know it turns me on... 57 00:04:25,760 --> 00:04:26,988 Colin? 58 00:04:27,960 --> 00:04:28,915 Janice! 59 00:04:28,960 --> 00:04:30,336 - There's big lads in there. You missed out. 60 00:04:30,337 --> 00:04:31,713 Piss off! 61 00:04:31,760 --> 00:04:34,911 Take no notice. Have you met Jimmy Cowgill? Best of the bunch. 62 00:04:34,960 --> 00:04:36,473 - Cowey! - I want to talk to you. 63 00:04:36,520 --> 00:04:38,750 - Over here. - I want to talk to you. 64 00:04:48,720 --> 00:04:51,792 - I don't believe that. - You have to, it's true. 65 00:04:51,840 --> 00:04:54,070 - You're a liar. - I'm not. 66 00:04:54,120 --> 00:04:55,712 What are you playing at? 67 00:04:55,760 --> 00:04:59,150 This is today for Christ's sake! What are you playing at? 68 00:04:59,200 --> 00:05:00,997 Do you know what you just said? 69 00:05:01,040 --> 00:05:02,598 I thought you'd want to know. 70 00:05:02,640 --> 00:05:04,676 Why the hell would I want to know that, Janice? 71 00:05:04,720 --> 00:05:08,508 And why the hell would you want to tell me that? On my bloody wedding day! 72 00:05:08,560 --> 00:05:10,357 Cos I like you! 73 00:05:10,400 --> 00:05:12,391 Oh... 74 00:05:17,480 --> 00:05:21,393 You want your friggin head seen to, you do! 75 00:05:33,160 --> 00:05:36,197 I can't. I've had too much to drink. 76 00:05:36,880 --> 00:05:38,871 No, you haven't. 77 00:05:43,520 --> 00:05:45,476 Can't we just leave it? 78 00:05:45,520 --> 00:05:47,590 For God's sake. It's our wedding night! 79 00:05:48,720 --> 00:05:50,119 I'm just drunk. 80 00:05:52,320 --> 00:05:53,309 Right. 81 00:06:20,280 --> 00:06:22,430 Why pay £200 for a crap band? 82 00:06:22,480 --> 00:06:24,311 As head of Entertainments, you... 83 00:06:24,360 --> 00:06:26,316 You're saying we should book your band? 84 00:06:26,360 --> 00:06:27,759 Could do a lot worse. 85 00:06:30,200 --> 00:06:32,077 You'd do that for charity? For free? 86 00:06:32,120 --> 00:06:34,554 - Course not. - Is that the Union do? 87 00:06:34,600 --> 00:06:35,589 £200! 88 00:06:35,640 --> 00:06:37,676 Hey, we're worth it! 89 00:06:38,320 --> 00:06:40,038 We could do a lot better. 90 00:06:40,080 --> 00:06:42,674 Has he got you on commission, Frank? 91 00:06:42,720 --> 00:06:43,755 No. 92 00:06:43,800 --> 00:06:45,677 He's seen us. He knows how good we are. 93 00:06:45,720 --> 00:06:48,439 Know if anybody has got any spare tickets? 94 00:06:48,480 --> 00:06:49,959 Sold out. 95 00:06:50,000 --> 00:06:52,434 Come on, Carol, you've never heard 'em play. 96 00:06:56,360 --> 00:07:01,753 When your parents dropped you off at the start of term, 97 00:07:01,800 --> 00:07:03,694 they weren't afraid of you disappearing out 98 00:07:03,695 --> 00:07:05,588 of their lives for the next three years, 99 00:07:05,640 --> 00:07:11,431 turning up changed, damaged, married, lonely, drunk or drugged. 100 00:07:11,480 --> 00:07:13,675 They didn't care. 101 00:07:13,720 --> 00:07:18,919 They were ecstatic to see the back of your bone-idle arses. 102 00:07:18,960 --> 00:07:23,909 Ecstatic to get the spare room back, after 18, 19 years. 103 00:07:23,960 --> 00:07:27,077 Can you imagine what that feels like? 104 00:07:27,120 --> 00:07:28,678 Of course you can't. 105 00:07:28,720 --> 00:07:31,837 That's why you're here, to find out about 106 00:07:31,838 --> 00:07:34,955 psychology, to find out about life. 107 00:07:35,000 --> 00:07:36,911 This is life. 108 00:07:38,640 --> 00:07:40,631 This morning's post. 109 00:07:41,760 --> 00:07:44,320 A bill from the Gas Board. 110 00:07:44,360 --> 00:07:46,430 £240. 111 00:07:46,480 --> 00:07:48,391 Cut off your penis. 112 00:07:50,520 --> 00:07:54,752 If I don't pay this one, I don't even get to vote. 113 00:07:56,120 --> 00:08:00,557 As my wife consistently reminds me, it really is no career for a grown-up. 114 00:08:01,520 --> 00:08:07,550 Just as I think it's razor blades down Barton Bridge time, I get this. 115 00:08:09,440 --> 00:08:11,431 It's a love letter. 116 00:08:11,480 --> 00:08:17,555 Yes. I don't know her, and she doesn't sign it, but she's in love with me. 117 00:08:18,640 --> 00:08:21,234 And it makes me glow a little. 118 00:08:22,000 --> 00:08:25,470 Young, bright, romantic, colourful. 119 00:08:25,520 --> 00:08:31,470 She's in love with me because she thinks, I quote, that "I am special. " 120 00:08:31,520 --> 00:08:35,991 And I can't help but feel a little special on a day like today. 121 00:08:36,040 --> 00:08:40,989 And then I realise that she's a student. Perhaps even one of you. How? 122 00:08:41,040 --> 00:08:47,673 I'm afraid only psychology students think that psychologists are special. 123 00:08:48,360 --> 00:08:51,375 Now, as a middle-aged man I am entitled 124 00:08:51,376 --> 00:08:54,390 to resent your elite wanky little cliques. 125 00:08:55,120 --> 00:08:58,351 But she shouldn't. She's too young. 126 00:08:58,400 --> 00:09:00,994 But she does, and that's you. 127 00:09:01,840 --> 00:09:06,709 You have isolated her. You have driven her to love someone like me. 128 00:09:07,840 --> 00:09:10,195 This is one passionate woman. 129 00:09:10,240 --> 00:09:14,153 And you cocky little gobshites have missed out. 130 00:09:14,200 --> 00:09:19,194 To those men, I say, "Good luck with your engineering. " 131 00:09:19,240 --> 00:09:23,631 To the author, I say, "Try the nightclubs. 132 00:09:23,680 --> 00:09:25,716 Try animals. 133 00:09:25,760 --> 00:09:28,957 Try anything that isn't a student. " 134 00:09:29,000 --> 00:09:34,358 But, in the words of my wife, "Don't touch what you can't afford. " 135 00:09:35,440 --> 00:09:37,897 You sod. I spent all morning copying 136 00:09:37,898 --> 00:09:40,355 Durkheim and you make that up in the taxi. 137 00:09:40,400 --> 00:09:42,231 No. 138 00:09:42,280 --> 00:09:44,271 I came on the bus. 139 00:09:45,720 --> 00:09:48,951 If you think it's a student, how could you do that to her? 140 00:09:49,000 --> 00:09:51,753 Come on, Irene, if I give her the number for Pastoral Care 141 00:09:51,800 --> 00:09:56,032 she gets two years' group therapy and a crap shrink with no opinions. 142 00:09:56,080 --> 00:09:58,150 She just wants to get laid. 143 00:09:58,200 --> 00:10:00,839 She's got to realise there's life beyond this pantomime. 144 00:10:00,880 --> 00:10:04,031 Well, she trusts you, so two years in group wouldn't be wasted. 145 00:10:04,080 --> 00:10:05,672 Hiya. 146 00:10:05,720 --> 00:10:07,278 This is a Faculty meeting. 147 00:10:07,320 --> 00:10:09,880 Oh, that's lovely. Is it new? 148 00:10:09,920 --> 00:10:11,859 - Fitz. You know Janice, my new lab technician. 149 00:10:11,860 --> 00:10:13,799 How you doing? 150 00:10:13,840 --> 00:10:15,831 Did you mean all that, Fitz, in the lecture? 151 00:10:17,320 --> 00:10:21,836 Kempton Park. Thursday. Roxy's Dilemma. 12-2. 152 00:10:21,880 --> 00:10:24,678 Grow up. Kempton's a right-handed track. 153 00:10:24,720 --> 00:10:26,950 Roxy's never raced right-handed. 154 00:10:27,000 --> 00:10:31,152 - Can I get anybody a drink? - Yeah, large Scotch, please. 155 00:10:31,200 --> 00:10:35,478 - Thursday. It'll beat everything. - You're wrong. It's not. 156 00:10:35,520 --> 00:10:37,272 Trust me. 157 00:10:37,320 --> 00:10:40,471 It doesn't have to have done it before to do it properly. 158 00:10:46,200 --> 00:10:50,318 - You've become a father again. - A boy. 159 00:10:50,360 --> 00:10:52,510 Can't have been planned, surely? 160 00:10:52,560 --> 00:10:54,551 Not by me. 161 00:10:54,600 --> 00:10:56,591 But Judith's happy. 162 00:10:56,640 --> 00:11:00,315 I'm happy. It's just the shock, you know. 163 00:11:00,800 --> 00:11:03,718 Sleepless nights, breast obsession, burping, 164 00:11:03,719 --> 00:11:06,636 farting, house turned upside down. 165 00:11:06,680 --> 00:11:08,716 But the baby's sleeping through? 166 00:11:08,760 --> 00:11:10,318 Like a log. 167 00:11:10,360 --> 00:11:12,351 Place your bets. 168 00:11:36,440 --> 00:11:38,431 Hello. 169 00:11:40,000 --> 00:11:42,150 No, I'm sorry. He's not. 170 00:11:44,080 --> 00:11:46,469 My mistake. He's here now. 171 00:11:49,360 --> 00:11:50,588 Fitzgerald. 172 00:11:52,360 --> 00:11:56,399 Young male. 20s. Didn't die here. He's been dumped. Tyre marks from up there. 173 00:11:56,440 --> 00:11:58,829 - You interviewed the railway worker? - No, sir... 174 00:11:58,880 --> 00:12:00,757 Go and do it. 175 00:12:00,800 --> 00:12:02,791 Go on, give us a mint. 176 00:12:04,600 --> 00:12:06,591 Nail varnish, huh? 177 00:12:08,160 --> 00:12:10,628 Kicked it between six and eight hours ago. 178 00:12:10,680 --> 00:12:14,195 Cardiac arrest, caused probably by the electrocution. 179 00:12:14,240 --> 00:12:15,639 Morning, Fitz. 180 00:12:15,680 --> 00:12:18,877 The power entered the body by the wrists and came out - 181 00:12:18,920 --> 00:12:21,388 had to come out somewhere - down here. 182 00:12:21,440 --> 00:12:26,719 That's the only sign of violence, apart from the head wound caused by this. 183 00:12:26,760 --> 00:12:28,273 He got dumped. 184 00:12:28,320 --> 00:12:30,356 Naked before or after? 185 00:12:32,800 --> 00:12:34,756 Pubic hairs. Not his. 186 00:12:34,800 --> 00:12:38,679 He'd had sex shortly before he died. 187 00:12:38,720 --> 00:12:41,314 Or he's not very hygienic. 188 00:12:41,360 --> 00:12:43,191 Sex and death. 189 00:12:43,240 --> 00:12:44,593 Your favourite. 190 00:12:44,640 --> 00:12:47,279 His too, by the look of him. He's still smiling. 191 00:12:47,320 --> 00:12:50,392 That's risus sardonicus. It's a convulsion. 192 00:12:50,440 --> 00:12:52,476 Feature of electrocution. 193 00:12:53,560 --> 00:12:55,977 So at the end of Angels With Dirty 194 00:12:55,978 --> 00:12:58,395 Faces, the dead Jimmy Cagney was smiling? 195 00:12:58,440 --> 00:12:59,793 That's right. 196 00:13:03,360 --> 00:13:06,158 This was strapped to the ankle. 197 00:13:06,880 --> 00:13:10,839 I Close My Eyes And Count To Ten 198 00:13:11,680 --> 00:13:14,433 No signs of constraint, other than the wrists and ankles. 199 00:13:14,480 --> 00:13:16,516 No sign of violence, other than incidental. 200 00:13:16,560 --> 00:13:18,471 So what have we got? 201 00:13:18,520 --> 00:13:20,351 Consenting sex and bondage. 202 00:13:20,400 --> 00:13:23,238 - A hooker? Well, we didn't find his wallet. 203 00:13:23,239 --> 00:13:26,077 There's a postmortem yet. 204 00:13:26,120 --> 00:13:28,839 No. If the motive was money, the watch would be gone. 205 00:13:28,880 --> 00:13:30,757 All that's missing are his clothes. Why? 206 00:13:30,800 --> 00:13:33,951 Because he was murdered after having sex. 207 00:13:34,000 --> 00:13:36,878 Her calling card, Dusty Springfield. 208 00:13:36,920 --> 00:13:38,353 You all listening to the song? 209 00:13:38,400 --> 00:13:41,358 - Do you think he was gay? - Tell me. 210 00:13:41,400 --> 00:13:47,316 You know. Bondage, earring, tattoos. Works out, very muscular. It's a type. 211 00:13:47,360 --> 00:13:49,351 No. It's a stereotype. 212 00:13:49,400 --> 00:13:54,235 Could have been a gay man or a woman. Whichever, he knew his assailant. 213 00:13:54,280 --> 00:13:55,759 He undressed himself. 214 00:13:55,800 --> 00:13:59,349 He was shackled with care, otherwise there would be bruising. 215 00:13:59,400 --> 00:14:00,799 Why electricity? 216 00:14:01,760 --> 00:14:03,716 Execution. 217 00:14:03,760 --> 00:14:07,275 Powergen broker. Shares take a dive. 218 00:14:07,320 --> 00:14:10,437 Revenge, probably. Sweet, most definitely. 219 00:14:10,480 --> 00:14:12,072 But this is not personal. 220 00:14:13,120 --> 00:14:16,556 The song's an epitaph, but not for this poor bastard. 221 00:14:16,600 --> 00:14:19,956 The body was dumped without dignity. 222 00:14:20,000 --> 00:14:23,151 The killer wants us to know just how unimportant he was. 223 00:14:24,480 --> 00:14:26,357 How are we doing with missing persons? 224 00:14:26,400 --> 00:14:28,960 Nothing to match locally. It might be too early. 225 00:14:29,000 --> 00:14:30,917 You said it was too early for Shergan, last 226 00:14:30,918 --> 00:14:32,834 time I asked. Get them to shift their arses! 227 00:14:32,880 --> 00:14:35,075 And, you, put out a general description. 228 00:14:39,080 --> 00:14:41,640 You been drinking? 229 00:14:41,680 --> 00:14:43,875 Strangely, no. 230 00:14:43,920 --> 00:14:46,195 D'you fancy one? 231 00:14:48,520 --> 00:14:50,829 She's completely obsessed with it. 232 00:14:50,880 --> 00:14:53,110 She's on at me in the morning, when I come home. 233 00:14:53,160 --> 00:14:57,392 Smelling my clothes. Rifling my pockets. Checking my bank stubs. 234 00:14:57,440 --> 00:15:00,398 I don't know where she thinks I get time to go poking around. 235 00:15:00,440 --> 00:15:03,079 She's off her bloody trolley. 236 00:15:03,120 --> 00:15:06,908 Now, she's packed my bags and hoofed me out. It's my bloody mortgage! 237 00:15:09,120 --> 00:15:12,078 - B&Q. - What? 238 00:15:12,120 --> 00:15:14,111 Your last job - that was your nickname. 239 00:15:14,160 --> 00:15:15,354 It never was. 240 00:15:15,400 --> 00:15:17,436 B&Q. DI Wise. 241 00:15:17,480 --> 00:15:20,870 Handyman. Helps himself. 242 00:15:20,920 --> 00:15:23,309 Every career girl's dream. 243 00:15:23,360 --> 00:15:26,875 - I'll tell you something... - The legend followed you here. 244 00:15:26,920 --> 00:15:29,878 I'm the only monogamist I've ever worked with. 245 00:15:29,920 --> 00:15:33,469 Oh, I've had chances, I've had offers. 246 00:15:33,520 --> 00:15:36,876 The more stripes I got, the more offers I got. But, no! 247 00:15:36,920 --> 00:15:40,674 I've always played it straight down the bloody middle till it choked me. 248 00:15:40,720 --> 00:15:42,676 Would you like my professional advice? 249 00:15:42,720 --> 00:15:44,472 I'm not asking you as a married man, am I? 250 00:15:45,880 --> 00:15:48,553 You pay the going rate. £50 an hour. 251 00:15:48,600 --> 00:15:50,955 £50 an hour! On your bike! 252 00:15:51,000 --> 00:15:53,673 That's a call-out charge for a plumber! 253 00:15:53,720 --> 00:15:55,915 We're talking about your marriage! 254 00:15:56,760 --> 00:15:58,193 We sit down and face the facts. 255 00:15:58,240 --> 00:16:02,756 Two columns, 20 spaces each. 20 good points, 20 bad. 256 00:16:02,800 --> 00:16:04,552 That's our starting point. 257 00:16:04,600 --> 00:16:08,036 You'd be amazed the number of people who can't think of 20. 258 00:16:08,840 --> 00:16:10,592 It was you! 259 00:16:10,640 --> 00:16:12,631 Get out! 260 00:16:12,680 --> 00:16:14,432 That's what she said! 261 00:16:14,480 --> 00:16:15,998 - 20 good points and she could only get to four! 262 00:16:15,999 --> 00:16:17,517 Who did? 263 00:16:17,560 --> 00:16:21,712 She did! Reenie bloody Wise! 264 00:16:23,560 --> 00:16:24,959 Oh, shit. 265 00:16:25,000 --> 00:16:27,878 £50 an hour? Up your arse! You're fired! 266 00:16:27,920 --> 00:16:30,480 Go on, sling your hook! Go on, do one. 267 00:16:31,760 --> 00:16:35,275 That's the only regular income you've achieved. 268 00:16:35,320 --> 00:16:37,993 Crime. Regular crime. 269 00:16:38,040 --> 00:16:41,430 It shocks me, it appalls me, but it pays the mortgage. 270 00:16:41,480 --> 00:16:45,234 I must be the only woman who sits up for Crimewatch with a calculator. 271 00:16:45,280 --> 00:16:48,272 Was it my fault I screwed up my benefactor's marriage? No. 272 00:16:48,320 --> 00:16:51,118 All I was doing was trying to earn the M-word. 273 00:16:52,240 --> 00:16:54,418 - We can't afford him unless I go back to work. 274 00:16:54,419 --> 00:16:56,597 Oh, the joy of that! 275 00:16:58,320 --> 00:17:01,471 You were the little miracle that was supposed to save our marriage. 276 00:17:01,520 --> 00:17:05,069 Hmm? What are you now? Three months? 277 00:17:05,120 --> 00:17:07,315 Three months and she's using you like a weapon. 278 00:17:07,360 --> 00:17:09,191 Oh, for God's sakes. 279 00:17:09,240 --> 00:17:12,437 If I let her down, it's OK. She's learned the hard way. 280 00:17:12,480 --> 00:17:15,790 If I let you down, I let an infant down. 281 00:17:15,840 --> 00:17:17,796 It's "How low can you get?" 282 00:17:18,480 --> 00:17:20,391 Huh? Hostage shielding, they call it. 283 00:17:20,440 --> 00:17:22,431 Don't you dare. 284 00:17:30,920 --> 00:17:32,911 Oh, yes. 285 00:17:32,960 --> 00:17:35,235 No, I'm busy. 286 00:17:35,280 --> 00:17:37,111 I can't! 287 00:17:37,160 --> 00:17:39,958 Look, do you wanna ring us back in 10 minutes? 288 00:17:43,200 --> 00:17:45,236 Don't make me laugh. 289 00:17:45,280 --> 00:17:46,998 Are we subbing him for this? 290 00:17:47,040 --> 00:17:48,632 Do you mind? 291 00:17:48,680 --> 00:17:50,671 No wonder we're broke. 292 00:17:50,720 --> 00:17:56,238 A penis extension for a 19-year-old is hardly judicious housekeeping, Judith. 293 00:17:56,280 --> 00:17:59,352 It's Mark's phone. He pays for it. 294 00:17:59,400 --> 00:18:02,915 The boy can hardly string a sentence together and he's got a mobile phone? 295 00:18:02,960 --> 00:18:06,919 - Since when could he afford a mobile? - Since he got a job. 296 00:18:06,960 --> 00:18:08,359 Since he got a job? 297 00:18:08,400 --> 00:18:11,119 Since he started paying board on a regular basis. 298 00:18:11,160 --> 00:18:13,014 With that and Katie's paper 299 00:18:13,015 --> 00:18:14,869 round, we're just about managing, thanks. 300 00:18:17,320 --> 00:18:21,472 With no conscience and your looks, it has to be drug-dealing. 301 00:18:26,960 --> 00:18:30,794 Of course you wouldn't have noticed how depressed he was at not having a job. 302 00:18:30,840 --> 00:18:33,877 How important he's trying to make working in a burger bar sound, 303 00:18:33,920 --> 00:18:35,751 because it feels like the end of the line. 304 00:18:35,800 --> 00:18:38,416 Because it's just Mark, and he's only your 305 00:18:38,417 --> 00:18:41,033 son and you're only a doctor of psychology. 306 00:18:41,080 --> 00:18:44,390 The formative years are the least of your worries. 307 00:18:46,640 --> 00:18:48,232 Fitz? 308 00:18:48,280 --> 00:18:51,477 - Does she write often? - Just the two. First early this week. 309 00:18:51,520 --> 00:18:55,479 All purple prose and romantic bull. And then this. 310 00:18:55,520 --> 00:18:56,953 How do you know she's a student? 311 00:18:57,000 --> 00:18:58,149 Dr Fitzgerald. 312 00:18:58,200 --> 00:18:59,474 She could be a patient. 313 00:18:59,520 --> 00:19:02,637 No, no. You don't get thank-you notes from patients. 314 00:19:02,680 --> 00:19:05,035 You get hate mail for loosening the nuts. 315 00:19:05,080 --> 00:19:07,315 When they're better, once you've made 316 00:19:07,316 --> 00:19:09,551 them better, they'd rather you'd never existed. 317 00:19:09,600 --> 00:19:11,477 Bit like you, Panhandle. 318 00:19:11,520 --> 00:19:13,795 So you've made me better? 319 00:19:14,720 --> 00:19:17,996 Well, I imagine. You don't return the calls. 320 00:19:19,040 --> 00:19:21,508 How is it my fault if you've bumped the car? 321 00:19:22,680 --> 00:19:24,557 Wait! 322 00:19:24,600 --> 00:19:26,397 Reenie, I never taught you to drive because 323 00:19:26,398 --> 00:19:28,195 you wouldn't let me teach you. 324 00:19:28,240 --> 00:19:30,629 Blame Wally the willy, your driving instructor! 325 00:19:30,680 --> 00:19:32,352 I'm sorry, sir, it's Fitz. 326 00:19:32,400 --> 00:19:35,358 - Show him the door. - It's important. It's new stuff. 327 00:19:36,360 --> 00:19:37,588 Look, I've got to go. 328 00:19:39,040 --> 00:19:41,076 No! No, I'm not making it up! 329 00:19:41,120 --> 00:19:42,348 I've got to go! 330 00:19:42,400 --> 00:19:44,755 This better be good. 331 00:19:46,200 --> 00:19:49,351 "I think I love you most because inside we're the same kind of person. 332 00:19:49,400 --> 00:19:52,312 We do ourselves down all the time. 333 00:19:52,360 --> 00:19:55,477 I wish you wouldn't because it upsets me. 334 00:19:55,520 --> 00:19:58,717 You're a good man and you should learn to like yourself. 335 00:20:00,440 --> 00:20:03,113 I know you notice me and pretend not to. 336 00:20:03,160 --> 00:20:06,436 I just wish I could bring you out of yourself, because... 337 00:20:06,480 --> 00:20:10,155 I know we could love each other more than anyone could ever imagine. " 338 00:20:10,200 --> 00:20:11,997 And this is an intelligent woman? 339 00:20:14,000 --> 00:20:17,470 "The man who came round for dinner's not my type at all. 340 00:20:17,520 --> 00:20:19,715 They're all too cocky for my liking. 341 00:20:19,760 --> 00:20:22,957 Two earrings and a ladybird tattoo on his arm. 342 00:20:23,000 --> 00:20:26,549 But he keeps pestering me and saying we're right for each other. 343 00:20:26,600 --> 00:20:28,431 And I've tried saying different. 344 00:20:28,480 --> 00:20:30,675 He's called Steven Lowry. " 345 00:20:30,720 --> 00:20:32,153 Bloody hell. 346 00:20:33,040 --> 00:20:35,235 She's your killer. 347 00:20:37,920 --> 00:20:40,275 - Where's the original? - Here. 348 00:20:40,320 --> 00:20:42,197 So yours are the only other prints on that? 349 00:20:42,240 --> 00:20:45,471 - And mine, sir. - Get that dusted. 350 00:20:46,560 --> 00:20:48,994 Fitz thinks she's one of his students. 351 00:20:49,040 --> 00:20:52,237 No, I said, "a" student. I don't really have students any more. 352 00:20:52,280 --> 00:20:54,748 The letter refers to a lecture I gave last week. 353 00:20:54,800 --> 00:20:56,119 Where? 354 00:20:56,160 --> 00:20:59,709 It was a circuit lecture, used the same material on five gigs. 355 00:21:00,800 --> 00:21:04,588 Salford, Met, Queers, two in Liverpool. 356 00:21:05,720 --> 00:21:08,598 - The postmark's Manchester. - Can we see your notes? 357 00:21:08,640 --> 00:21:11,359 The only notes I make are strictly for the milkman. 358 00:21:12,440 --> 00:21:15,079 Queers University have a student called Steven Lowry. 359 00:21:15,120 --> 00:21:18,635 They confirm that his room hasn't been used since yesterday. 360 00:21:19,880 --> 00:21:22,633 - Why would she kill him? - Them. 361 00:21:22,680 --> 00:21:24,033 Eh? 362 00:21:25,920 --> 00:21:28,150 "They're too cocky for my liking. " 363 00:21:28,200 --> 00:21:29,616 She typed that very 364 00:21:29,617 --> 00:21:31,033 carefully. There wouldn't be any mistake. 365 00:21:31,080 --> 00:21:35,153 Steven Lowry's the first, I'll stick a solid £50 on him not being the last. 366 00:21:41,560 --> 00:21:43,357 Alpine King, medium Coke, fries and 367 00:21:43,358 --> 00:21:45,155 dressing. Enjoy your meal. How can I help? 368 00:21:45,200 --> 00:21:47,014 You haven't moved so fast in 19 years. What 369 00:21:47,015 --> 00:21:48,829 are they selling in the staff canteen? 370 00:21:48,880 --> 00:21:51,553 - Do you want to place an order? - Five minutes. 371 00:21:51,600 --> 00:21:54,433 - To eat. - Oh, er... 372 00:21:54,480 --> 00:21:58,075 Swiss Chicken, Diet Coke and Humble Pie. 373 00:21:58,120 --> 00:22:00,111 What time's your break? 374 00:22:14,840 --> 00:22:16,831 Go up! Up! 375 00:22:29,360 --> 00:22:32,113 Why didn't you talk to me if you were depressed? 376 00:22:32,160 --> 00:22:35,755 - I wasn't depressed. - Your mother says you were depressed. 377 00:22:36,800 --> 00:22:38,631 It's the baby, you feel pushed out. 378 00:22:38,680 --> 00:22:40,915 No - worse - you're the eldest, it's 379 00:22:40,916 --> 00:22:43,151 made you dread your own responsibilities. 380 00:22:43,200 --> 00:22:45,634 The hardship, the rows and the er... 381 00:22:45,680 --> 00:22:48,638 the gut-raking frustration of becoming an adult 382 00:22:48,680 --> 00:22:52,355 with some 10 lb suction pump redefining the world for you. 383 00:22:52,400 --> 00:22:54,391 Yes? 384 00:22:54,440 --> 00:22:55,589 No. 385 00:22:56,280 --> 00:22:58,840 It's not psychologically abnormal, you know. 386 00:22:58,880 --> 00:23:02,668 This is sure-as-shit Ghost of Christmas Future. 387 00:23:02,720 --> 00:23:05,792 Fill in the gaps, Mark. Enjoy yourself. 388 00:23:08,760 --> 00:23:10,159 I got Debbie pregnant. 389 00:23:14,120 --> 00:23:16,588 What, I'm gonna be a... grandfather? 390 00:23:17,640 --> 00:23:19,437 Surely not? 391 00:23:19,480 --> 00:23:21,869 God! Look at me. Look at me. 392 00:23:23,040 --> 00:23:24,837 She lost it. 393 00:23:25,720 --> 00:23:26,869 Oh. 394 00:23:27,920 --> 00:23:31,196 Now you won't believe me if I tell you I'm really sorry. 395 00:23:33,080 --> 00:23:35,799 Who the hell's Debbie? Have I met her? 396 00:23:35,840 --> 00:23:38,035 Good tits. Skinhead. 397 00:23:39,720 --> 00:23:42,473 I think I'd have remembered a Skinhead. 398 00:23:42,520 --> 00:23:44,556 Why didn't you tell me? 399 00:23:45,440 --> 00:23:47,795 You'd have told Mum and she'd have panicked. 400 00:23:47,840 --> 00:23:50,832 She was due to deliver. You'd just buried Gran. 401 00:23:52,000 --> 00:23:53,911 Yeah. 402 00:23:53,960 --> 00:23:55,518 And Debbie blamed you? 403 00:23:58,000 --> 00:23:59,638 Yeah. 404 00:24:00,400 --> 00:24:03,039 - And chucked you? - Yeah. 405 00:24:06,920 --> 00:24:08,831 I am sorry... 406 00:24:08,880 --> 00:24:11,075 about the baby. 407 00:24:11,800 --> 00:24:15,509 I'm also sorry, the last three minutes we've skipped a generation. 408 00:24:16,640 --> 00:24:20,030 Bit of a Star Trek moment for me. 409 00:24:20,080 --> 00:24:22,469 I don't suppose that Wendy hut of yours sells Scotch? 410 00:24:25,000 --> 00:24:26,991 You won't tell Mum? 411 00:24:27,040 --> 00:24:29,508 No. On one condition. 412 00:24:29,560 --> 00:24:32,028 You come for a drink with me. 413 00:24:33,680 --> 00:24:34,669 Tonight? 414 00:24:36,440 --> 00:24:37,873 I'm on lates till Wednesday. 415 00:24:39,000 --> 00:24:41,389 OK, Thursday night. And we talk. 416 00:24:41,920 --> 00:24:44,229 - Yeah. - Yeah? Right. 417 00:24:45,840 --> 00:24:47,831 I know I said enjoy yourself, 418 00:24:47,880 --> 00:24:49,774 but for God's sake put a bit of 419 00:24:49,775 --> 00:24:51,668 double-glazing on the old todger, will you? 420 00:24:51,720 --> 00:24:53,392 I've gotta go. 421 00:24:55,160 --> 00:24:55,956 Hey! 422 00:24:57,680 --> 00:24:59,591 I gobbed on your chicken. 423 00:25:05,920 --> 00:25:08,019 We'd like to speak to anyone with 424 00:25:08,020 --> 00:25:10,118 details of Steven's whereabouts last night. 425 00:25:10,920 --> 00:25:14,151 Dates, nightclubs, social events. 426 00:25:14,200 --> 00:25:16,378 Or any student acting strange, emotionally 427 00:25:16,379 --> 00:25:18,557 disturbed, unusual behaviour. 428 00:25:18,600 --> 00:25:20,830 Well, that's half of them. 429 00:25:20,880 --> 00:25:24,953 Or anything out of the ordinary. We need your help. 430 00:25:25,000 --> 00:25:27,116 Well, that's a bloody nonsense. 431 00:25:27,960 --> 00:25:30,855 I'm sorry, but I object to sending 432 00:25:30,856 --> 00:25:33,751 emotionally disturbed students for interrogation. 433 00:25:33,800 --> 00:25:37,998 You'd bugger them up, send them back. We've got to deal with it. 434 00:25:40,040 --> 00:25:44,477 Dr Fitzgerald has given us reason to believe the killer may strike again. 435 00:25:44,520 --> 00:25:45,839 On what grounds? 436 00:25:50,880 --> 00:25:52,677 Just a strong guess. 437 00:26:02,280 --> 00:26:04,271 He wasn't always unlucky, then. 438 00:26:14,840 --> 00:26:17,513 I'm a mate of Steven's. He's got one of my essays. 439 00:26:18,480 --> 00:26:19,708 Well, had. 440 00:26:19,760 --> 00:26:21,955 Well, the essay's still in there. 441 00:26:22,720 --> 00:26:24,073 Yeah. So? 442 00:26:24,880 --> 00:26:27,235 I need it back or I'm off the course. 443 00:26:29,560 --> 00:26:31,516 Were you two good mates, then? 444 00:26:32,680 --> 00:26:36,355 "Recovered Memory: A Testable Theory?" 445 00:26:38,040 --> 00:26:39,996 You're in Steven's group? 446 00:26:40,040 --> 00:26:43,191 - First year. - Yeah. Do you know me? 447 00:26:43,240 --> 00:26:45,674 Dr Fitzgerald. I've seen you lecture. 448 00:26:45,720 --> 00:26:49,633 Yeah. So, what do you think of me? Am I any good? 449 00:26:49,680 --> 00:26:51,272 Great. 450 00:26:51,960 --> 00:26:54,315 So this quote you've creamed from my 451 00:26:54,316 --> 00:26:56,670 book, "Memory serves fact not interpretation. " 452 00:26:56,720 --> 00:26:58,119 Would you agree with that? 453 00:26:59,680 --> 00:27:03,070 I'd... I'd argue it to a point. But it's... 454 00:27:04,280 --> 00:27:07,397 You know, I've used it so I must agree with it, mustn't I? 455 00:27:09,720 --> 00:27:10,835 You can go. 456 00:27:17,480 --> 00:27:19,038 You're a liar, Frank. 457 00:27:21,520 --> 00:27:23,750 But you're not a killer. 458 00:27:24,640 --> 00:27:30,158 The actual quote is, "Memory only serves its user, not the truth. " 459 00:27:31,080 --> 00:27:34,152 But that's OK. He was brighter than you. 460 00:27:34,200 --> 00:27:37,317 But he's dead. It's no good to him now. 461 00:27:37,360 --> 00:27:40,511 And like you say... You were good mates. 462 00:27:43,280 --> 00:27:46,158 You don't happen to know who he was sleeping with, do you? 463 00:27:49,920 --> 00:27:51,911 How come I'm last to know? 464 00:27:54,240 --> 00:27:55,878 You had a relationship? 465 00:27:57,400 --> 00:27:58,913 Yeah. 466 00:28:00,000 --> 00:28:01,035 Sexual? 467 00:28:02,680 --> 00:28:03,999 Yes. 468 00:28:05,080 --> 00:28:06,308 For how long? 469 00:28:09,280 --> 00:28:11,669 On and off since the start of the course. 470 00:28:14,120 --> 00:28:18,193 We're both doing psychology, and he helped me out when I first got here. 471 00:28:19,240 --> 00:28:21,993 They're not all like that... the clever ones. 472 00:28:22,040 --> 00:28:25,430 Most of them know it and wipe the floor with you. 473 00:28:25,480 --> 00:28:27,471 Steven didn't. 474 00:28:28,280 --> 00:28:30,271 Good brain. Funny. 475 00:28:31,840 --> 00:28:33,432 Everybody liked him. 476 00:28:35,200 --> 00:28:36,952 I was always proud of him. 477 00:28:38,000 --> 00:28:40,070 Proud to be with him. 478 00:28:41,080 --> 00:28:43,992 And everybody said we looked really good together. 479 00:28:49,080 --> 00:28:52,629 When was the last time you and Steven had intercourse, Carol? 480 00:28:54,520 --> 00:28:56,112 Is that relevant? 481 00:28:57,600 --> 00:28:59,716 Is that your own hair colour, Carol? 482 00:29:00,880 --> 00:29:02,472 What? 483 00:29:08,080 --> 00:29:09,798 Oh, my God! 484 00:29:10,640 --> 00:29:12,631 He's been with someone? 485 00:29:13,800 --> 00:29:16,917 And you let me say all that? 486 00:29:18,680 --> 00:29:21,513 He'd been with someone else before he died, hadn't he? 487 00:29:23,240 --> 00:29:26,073 I'm sorry. I really can't go into detail. 488 00:29:26,880 --> 00:29:28,996 Well, you could have been more subtle. 489 00:29:30,600 --> 00:29:31,999 You callous bitch! 490 00:29:40,800 --> 00:29:42,870 I don't know. When is it? 491 00:29:43,560 --> 00:29:45,357 Hi. 492 00:29:47,480 --> 00:29:50,916 Sorry. Just talking to my mum. Erm... 493 00:29:54,480 --> 00:29:57,552 - Hello, Danny. - Hiya. Do you want one? 494 00:29:57,600 --> 00:29:59,397 Yes. 495 00:30:03,440 --> 00:30:05,510 Did Katie tell you Fitz is working? 496 00:30:05,560 --> 00:30:07,551 She did, yes. 497 00:30:12,120 --> 00:30:15,510 They're all so bloody sure of themselves. 498 00:30:15,560 --> 00:30:16,993 At face value, yeah, but... 499 00:30:18,000 --> 00:30:20,639 Most of them are just filling in time between spliffs. 500 00:30:20,680 --> 00:30:23,353 Hence the confidence, the sex. 501 00:30:23,400 --> 00:30:27,234 By the time they leave here, most of them won't even be able to spell orgasm. 502 00:30:27,280 --> 00:30:30,431 This is the first time I've felt this old. 503 00:30:30,480 --> 00:30:33,472 But not as old as... now. 504 00:30:33,520 --> 00:30:35,511 Scary, isn't it? 505 00:30:37,200 --> 00:30:39,191 Too old for sex? 506 00:30:39,920 --> 00:30:40,909 Yes. 507 00:30:42,240 --> 00:30:43,992 No! 508 00:30:45,840 --> 00:30:47,637 It's the post-rape Catch 22. 509 00:30:47,680 --> 00:30:50,035 Sex would make you feel normal. 510 00:30:50,080 --> 00:30:51,638 If you could pull it off. 511 00:30:51,680 --> 00:30:55,912 But you can't even start because you're scared, so you'd have to control it. 512 00:30:55,960 --> 00:30:57,439 Then it wouldn't be 513 00:30:57,440 --> 00:30:58,918 spontaneous, it wouldn't be normal any more. 514 00:30:58,960 --> 00:31:02,316 So the whole primitive shebang is history. 515 00:31:04,360 --> 00:31:06,351 Well, it needn't be. I swear it. 516 00:31:09,280 --> 00:31:13,558 Of course, this is trapeze school for the man with four broken limbs. 517 00:31:15,800 --> 00:31:19,554 The secret is to hang round with the old fat clever guys. 518 00:31:19,600 --> 00:31:22,068 I could make you feel like Zola Budd again. 519 00:31:23,080 --> 00:31:25,275 All you have to do is return the calls. 520 00:31:27,560 --> 00:31:28,993 Look, we... we just talk. 521 00:31:31,680 --> 00:31:32,829 Jane? 522 00:31:35,360 --> 00:31:37,430 I don't love you, Fitz. 523 00:31:40,680 --> 00:31:42,955 I think about you a lot. 524 00:31:43,000 --> 00:31:46,356 I rehearse the things I need to say. 525 00:31:47,160 --> 00:31:49,151 I do want to talk. 526 00:31:52,920 --> 00:31:55,718 But you're wasting your time as far as that's concerned. 527 00:31:58,360 --> 00:32:02,239 I've got that grubby Scouse copper trying to commandeer my office. 528 00:32:02,280 --> 00:32:05,875 I've sent him down to Anthropology. I should have sent him for a shower. 529 00:32:06,720 --> 00:32:10,793 Detective Sergeant Jane Penhaligon, Irene Jackson, Professor of Psychology. 530 00:32:10,840 --> 00:32:13,308 - Hello. - Hello. Excuse me. 531 00:32:27,520 --> 00:32:29,033 £2,000? 532 00:32:29,080 --> 00:32:31,640 The probate lawyers keep tracking down policies. 533 00:32:31,680 --> 00:32:34,592 Ma must have had more underwriters than Lloyd's. 534 00:32:34,640 --> 00:32:38,030 Five grand. Worth four after the death duty and fees. 535 00:32:38,080 --> 00:32:40,719 - That's Eddie's share. - But it's got my name on it. 536 00:32:40,760 --> 00:32:43,832 I could put it in your husband's name if you want to see the back of it. 537 00:32:43,880 --> 00:32:46,599 - But legally? - Legally, it was in my stocking. 538 00:32:47,920 --> 00:32:50,195 You are giving me £2,000? 539 00:32:50,240 --> 00:32:52,879 You married him. You need it more than I do. 540 00:32:55,520 --> 00:32:56,919 I don't know what to say. 541 00:32:56,960 --> 00:33:00,669 Take yourself shopping. Don't say anything. 542 00:33:00,720 --> 00:33:02,517 Buy something blue. 543 00:33:03,960 --> 00:33:06,155 Suits you. 544 00:33:15,000 --> 00:33:16,956 Tell him I called. 545 00:33:17,000 --> 00:33:19,798 Well, at least let me try and return the favour. 546 00:33:19,840 --> 00:33:21,319 I don't know... 547 00:33:21,360 --> 00:33:22,873 Buy you dinner? 548 00:33:31,760 --> 00:33:33,716 I'll see myself out. 549 00:33:33,760 --> 00:33:36,957 - See you, gorgeous. - Bye, Uncle Danny. 550 00:34:02,560 --> 00:34:04,471 Better late than never. 551 00:34:04,520 --> 00:34:07,432 It's nearly bigger than you are! 552 00:34:09,960 --> 00:34:12,110 I can't believe you've done all this! 553 00:34:12,160 --> 00:34:14,179 I thought you said you were gonna take your 554 00:34:14,180 --> 00:34:16,199 time, making your mind up about colours. 555 00:34:16,240 --> 00:34:18,071 You look like you've been in months. 556 00:34:18,120 --> 00:34:20,111 I was expecting you sooner, Janice. 557 00:34:20,160 --> 00:34:23,232 I've been working. It's the end of term. Everybody wants something. 558 00:34:23,280 --> 00:34:25,669 Come to look at the damage? 559 00:34:27,080 --> 00:34:30,117 He told me. He told me what you did. 560 00:34:31,040 --> 00:34:33,190 Look, Nena, he doesn't stand a chance... 561 00:34:33,240 --> 00:34:35,470 You were hoping you'd left a mess behind. Again. 562 00:34:35,520 --> 00:34:37,397 And you were wrong. 563 00:34:37,440 --> 00:34:39,032 Again. 564 00:34:39,080 --> 00:34:42,868 I shouldn't have had to tell him, Nena. You should have told him. 565 00:34:42,920 --> 00:34:47,516 I'm married, you're not. That's really eating you up, isn't it? 566 00:34:48,440 --> 00:34:50,829 I feel sorry for you, Janice. I always have. 567 00:34:50,880 --> 00:34:57,035 But do not bring me or my husband or my marriage into your screwed-up fantasies. 568 00:34:58,960 --> 00:35:00,632 There's no damage, Janice. 569 00:35:00,680 --> 00:35:03,911 Grow up, for God's sakes, and take that with you. 570 00:35:27,840 --> 00:35:29,512 All right? Professor Jackson about? 571 00:35:29,560 --> 00:35:31,198 Meetings all day. 572 00:35:31,240 --> 00:35:33,708 Well, she er... wanted to see me. 573 00:35:40,160 --> 00:35:42,469 She didn't. That was me. 574 00:35:42,520 --> 00:35:45,637 Look, I hope you don't mind me doing this. 575 00:35:45,680 --> 00:35:48,035 Your last essay. She's gonna mark you down. 576 00:35:50,160 --> 00:35:51,513 You're joking. 577 00:35:52,560 --> 00:35:55,677 I heard her talking to your group tutor. She thinks you're slipping. 578 00:35:55,720 --> 00:35:59,156 She'll fail you. I'm only saying cos you were doing really well. 579 00:36:00,200 --> 00:36:01,474 Jesus! 580 00:36:02,200 --> 00:36:05,670 She'd go mad if she knew we were talking. 581 00:36:05,720 --> 00:36:07,517 You understand that? 582 00:36:07,560 --> 00:36:09,232 Yeah. 583 00:36:10,040 --> 00:36:13,191 Judith knows? Yeah. 584 00:36:13,240 --> 00:36:15,151 She knows you were or she knows you are? 585 00:36:15,200 --> 00:36:18,795 She knows I was, she suspects I still am. 586 00:36:18,840 --> 00:36:20,876 And Pentangle? 587 00:36:22,680 --> 00:36:24,079 Penhaligon. 588 00:36:24,120 --> 00:36:26,315 Panhandle. 589 00:36:27,120 --> 00:36:30,271 She was, she now she says isn't... 590 00:36:31,720 --> 00:36:33,756 ...but I can't buy that. 591 00:36:34,560 --> 00:36:37,791 Well, no, you'd be a fool to admit it. 592 00:36:39,280 --> 00:36:41,953 So many things got in the way. 593 00:36:42,000 --> 00:36:45,197 Bilborough's murder, the rape... 594 00:36:47,200 --> 00:36:50,715 Beck's suicide was the only highlight. 595 00:36:50,760 --> 00:36:54,912 I spit on that bastard's grave every time his name's mentioned. 596 00:36:55,960 --> 00:36:59,191 None of it had anything to do with us. 597 00:37:01,120 --> 00:37:04,032 None of it was of our doing. 598 00:37:04,080 --> 00:37:05,798 But she's gone and knitted... 599 00:37:05,840 --> 00:37:07,831 She's gone and knitted the full cardigan, 600 00:37:07,880 --> 00:37:10,394 she put the sleeves on it, she's absorbed all the guilt. 601 00:37:10,440 --> 00:37:13,557 She gets the guilt, I get the blame. 602 00:37:14,280 --> 00:37:17,078 And now suddenly sex is on the menu again. 603 00:37:18,120 --> 00:37:21,157 You think she's met someone else? 604 00:37:25,200 --> 00:37:29,159 In the other house, I had a new carpet fitted. 605 00:37:29,200 --> 00:37:32,988 Beautiful carpet, not cheap, transformed the room. 606 00:37:34,400 --> 00:37:37,676 The week after, Clive died. 607 00:37:38,600 --> 00:37:41,956 Two months later, my mother died. 608 00:37:42,000 --> 00:37:46,869 Then the publisher's - not a very good one - turned down my latest book. 609 00:37:48,080 --> 00:37:50,640 There was a very simple solution. 610 00:37:50,680 --> 00:37:54,719 I burnt the carpet and I've never looked back. 611 00:37:54,760 --> 00:37:56,876 Oh, for God's sake, Irene... 612 00:37:56,920 --> 00:38:02,438 You've got Judith, who's forgiven you, three children with bright futures, 613 00:38:02,480 --> 00:38:05,153 and a damn sight more luck than I ever had. 614 00:38:05,200 --> 00:38:09,398 Four decades of social science to sound like Esther bloody Rantzen! 615 00:38:09,440 --> 00:38:12,512 I paid for the takeaway, I say what I like. 616 00:38:16,720 --> 00:38:18,199 Yeah. 617 00:38:18,240 --> 00:38:20,800 My writing, Professor Jackson's notes. I copied them. 618 00:38:20,840 --> 00:38:22,751 Basically, it's once more with feeling. 619 00:38:22,800 --> 00:38:24,779 I don't understand it. I put a stack of 620 00:38:24,780 --> 00:38:26,759 work into this one. It's as clean as a whistle. 621 00:38:26,800 --> 00:38:29,792 If I deserved duff marks, it was for the last one, and that got an A. 622 00:38:29,840 --> 00:38:31,677 Hang on, I copied your last one by 623 00:38:31,678 --> 00:38:33,515 chance. Let's see what she says on there. 624 00:38:33,560 --> 00:38:35,596 Cos she's all over the place. 625 00:38:35,640 --> 00:38:38,677 She can change her mind from one day to the next about what suits her. 626 00:38:38,720 --> 00:38:40,950 She takes some keeping up with. 627 00:38:42,000 --> 00:38:43,797 - I really appreciate all this, you know. 628 00:38:43,798 --> 00:38:45,595 My pleasure. 629 00:38:45,640 --> 00:38:48,757 Be a shame to get in the bad books just because of a few late nights. 630 00:38:48,800 --> 00:38:50,313 Sorry. 631 00:38:51,160 --> 00:38:53,071 I never said anything about late nights. 632 00:38:54,160 --> 00:38:55,991 You've a dodgy reputation. 633 00:38:56,720 --> 00:38:58,711 You bothered to find out. 634 00:38:59,920 --> 00:39:01,319 It gets round. 635 00:39:31,720 --> 00:39:35,793 Mr Wise. I rang about a room. Only I got stuck in work, I'm sorry. 636 00:39:35,840 --> 00:39:37,910 Oh, that's right. 637 00:39:38,960 --> 00:39:40,951 Car OK there? It's blocking your entrance. 638 00:39:41,000 --> 00:39:44,993 Park it in the drive, if you like. I've no other guests at present. 639 00:39:48,320 --> 00:39:50,117 Actually... 640 00:39:50,160 --> 00:39:52,879 Do you take milk with your breakfast? 641 00:39:54,440 --> 00:39:58,558 - Well, on my cornflakes, yeah. - I don't, you see. And I'm out. 642 00:39:58,600 --> 00:40:00,556 The Spar shuts in ten. 643 00:40:01,280 --> 00:40:02,918 I could stick the kettle on. 644 00:40:08,160 --> 00:40:09,991 Right, OK. Yeah. 645 00:40:20,480 --> 00:40:22,471 Thanks. 646 00:40:32,080 --> 00:40:33,638 Stay. 647 00:40:35,200 --> 00:40:38,112 Oh, no, I'd better not, I said I'd meet some mates down the Union. 648 00:41:00,960 --> 00:41:02,916 Janice? 649 00:41:30,640 --> 00:41:31,675 Janice? 650 00:41:46,400 --> 00:41:49,039 Where the hell are you, you lunatic? 651 00:41:52,280 --> 00:41:54,032 Jesus! 652 00:41:54,080 --> 00:41:57,834 - We're sticking on B minus, then? - I thought I was fantastic. 653 00:41:57,880 --> 00:42:02,476 Yeah? That's a bit of a pattern, isn't it? Now it's my turn. Come on. 654 00:42:04,600 --> 00:42:07,319 Bloody hell... you own all of this? 655 00:42:07,360 --> 00:42:10,477 Jesus... the place is massive! 656 00:42:10,520 --> 00:42:13,751 Eh, talk about being taken for granted. Is all this for me? 657 00:42:39,360 --> 00:42:41,874 I feel a bit of revision coming on. 658 00:42:48,680 --> 00:42:50,716 You've obviously done this before. 659 00:42:50,760 --> 00:42:52,193 I haven't. 660 00:42:54,160 --> 00:42:56,156 To be honest, I'm not generally 661 00:42:56,157 --> 00:42:58,153 submissive, so this should be interesting. 662 00:43:08,360 --> 00:43:10,794 You like to make men nervous, don't you? 663 00:43:18,120 --> 00:43:20,190 - Real dark horse, aren't you? - Ssh. 664 00:43:24,680 --> 00:43:26,096 - All the times I've seen you in the office... 665 00:43:26,097 --> 00:43:27,513 Ssh. 666 00:43:27,560 --> 00:43:29,551 - I never for one minute would... - Shut up! 667 00:43:32,200 --> 00:43:34,156 - Jesus, what have I done? - Just shut up! 668 00:43:35,920 --> 00:43:37,717 You lot don't know when to stop, do you? 669 00:43:37,760 --> 00:43:40,991 Fitz is right. Smart arse, cocky little gobshites! 670 00:43:41,040 --> 00:43:44,476 He's standing up there, trying to tell you things and you're not listening! 671 00:43:54,560 --> 00:43:56,755 - I won't say anything. - Shut up. 672 00:43:58,120 --> 00:44:00,315 - I won't tell anyone. - Shut up! 673 00:44:01,040 --> 00:44:03,713 Please, whatever this is about, I didn't mean to upset you. 674 00:44:03,760 --> 00:44:05,637 Shut up! 675 00:44:05,680 --> 00:44:08,877 I Close My Eyes And Count To Ten 676 00:44:09,680 --> 00:44:10,510 Please! 677 00:44:13,160 --> 00:44:15,151 Please! 678 00:44:15,200 --> 00:44:19,034 It isn't the way that you look 679 00:44:19,080 --> 00:44:22,152 And it isn't the way that you talk... - Please! 680 00:44:28,800 --> 00:44:30,677 Danny was here. 681 00:44:30,720 --> 00:44:32,756 Oh, sorry, thought it was vacant. 682 00:44:34,000 --> 00:44:35,991 Any message? 683 00:44:39,560 --> 00:44:41,551 You've been crying. 684 00:44:42,120 --> 00:44:44,509 - Have you seen her tonight? - No. 685 00:44:45,760 --> 00:44:48,479 That's why you've been crying. 686 00:44:48,520 --> 00:44:50,511 No. 687 00:44:56,440 --> 00:44:57,714 What? 688 00:44:58,520 --> 00:45:00,192 What? 689 00:45:00,240 --> 00:45:02,708 When was it we last fitted new carpets? 690 00:45:42,880 --> 00:45:45,075 Shit! 691 00:45:47,800 --> 00:45:49,518 Shit! 692 00:45:52,720 --> 00:45:54,597 Come on. 693 00:45:57,760 --> 00:45:59,990 Need any help there? 694 00:46:00,040 --> 00:46:02,235 Come on! 695 00:46:04,480 --> 00:46:05,833 Can I do anything? 696 00:46:07,280 --> 00:46:09,032 What's this, then, rally trials? 697 00:46:10,160 --> 00:46:11,991 How'd you get this far down, anyway? 698 00:46:12,680 --> 00:46:14,796 Hey, calm down! 699 00:46:14,840 --> 00:46:16,671 Budge up, let's have a bash. 700 00:46:19,080 --> 00:46:22,277 You dozy cow, you could've taken my bloody arm off! 701 00:46:23,080 --> 00:46:24,877 Here, boy! 702 00:46:25,720 --> 00:46:27,199 Here, boy! 703 00:46:40,760 --> 00:46:44,355 We intercepted this at the sorting office. She says there's another body. 704 00:46:44,400 --> 00:46:47,198 - A John Branaghan. - Student at Queers? 705 00:46:47,240 --> 00:46:49,231 First year. 706 00:46:56,920 --> 00:47:00,196 Make sure you get some pictures of the second body, yeah? 707 00:47:00,240 --> 00:47:03,357 Pictures taken from all angles and the surrounding area. 708 00:47:03,400 --> 00:47:06,631 It's him. John Branaghan. Identical MO. 709 00:47:10,480 --> 00:47:12,516 Pure bloody waste. 710 00:47:13,200 --> 00:47:15,589 - You were fast. - Her husband took the dog for a walk. 711 00:47:15,640 --> 00:47:17,699 A couple of hours and he hadn't come back. She 712 00:47:17,700 --> 00:47:19,758 called the locals and dog led them there. 713 00:47:19,800 --> 00:47:23,839 Massive impact injuries. He only died a couple of minutes ago. 714 00:47:23,880 --> 00:47:27,316 And judging by the tyre tracks I'd say he was hit by a car, so we connect them? 715 00:47:27,360 --> 00:47:29,920 It's not exactly the M62, is it? 716 00:47:29,960 --> 00:47:33,236 The man who came to dinner tonight brought me chocolates. 717 00:47:33,280 --> 00:47:35,191 He thinks that's all there is to it, 718 00:47:35,240 --> 00:47:40,394 but you and me both know it takes much more than that to make someone love you. 719 00:47:40,440 --> 00:47:43,273 Dinner. Came to dinner... 720 00:47:44,040 --> 00:47:45,632 Middle-class concept. 721 00:47:45,680 --> 00:47:49,912 But she says, "but you and me both know" instead of "you and I". 722 00:47:49,960 --> 00:47:51,996 So her education's flawed. 723 00:47:52,040 --> 00:47:56,192 Upper-working-class background with aspirations, 724 00:47:56,240 --> 00:47:59,073 probably... a small business family. 725 00:47:59,920 --> 00:48:03,595 She does not share a flat, because she's frying these guys in private. 726 00:48:03,640 --> 00:48:07,315 Shifting the bodies without being seen so she must have access to money. 727 00:48:08,360 --> 00:48:10,794 "Brought me chocolates. " 728 00:48:10,840 --> 00:48:13,832 Who tries to charm a student with chocolates? 729 00:48:14,880 --> 00:48:17,189 A bottle of cider, possibly. 730 00:48:18,240 --> 00:48:22,392 But they don't use foreplay, it's a well-known fact. 731 00:48:22,440 --> 00:48:25,398 Unless she was older than the victims. 732 00:48:25,440 --> 00:48:29,752 Unless John Branaghan took chocolates to a mature student, 733 00:48:29,800 --> 00:48:33,554 a late learner who resents the men she's sleeping with, 734 00:48:33,600 --> 00:48:35,989 enough so as to want to execute them. 735 00:48:37,800 --> 00:48:39,836 - Identical tyre tracks from all three murders. 736 00:48:39,837 --> 00:48:41,873 Oh, the third was incidental. 737 00:48:41,920 --> 00:48:45,390 She only killed him because he saw her face. Separate motive. 738 00:48:45,440 --> 00:48:49,513 Identical tracks at all three murders. It's the only clue we've got. 739 00:48:49,560 --> 00:48:51,915 We go over every motor registered to the 740 00:48:51,916 --> 00:48:54,270 student car park first thing in the morning. 741 00:48:54,320 --> 00:48:56,237 - Don't you think Fitz is a problem on this one? 742 00:48:56,238 --> 00:48:58,154 What's so special about this one? 743 00:48:58,200 --> 00:49:01,237 If she's writing him love letters, he's a target. 744 00:49:01,280 --> 00:49:03,840 And we have to address his influence on the case. 745 00:49:03,880 --> 00:49:08,032 No, she's not looking for love. She's looking for understanding. 746 00:49:08,080 --> 00:49:10,355 - From you? - From the world. 747 00:49:10,400 --> 00:49:11,958 But she's writing to you. 748 00:49:12,880 --> 00:49:14,598 She says she loves you. 749 00:49:14,640 --> 00:49:16,471 People do. 750 00:49:17,200 --> 00:49:18,872 But I agree with Jane. 751 00:49:20,240 --> 00:49:22,595 If she's writing to you, displacing her love, 752 00:49:22,596 --> 00:49:24,950 her need for understanding, whatever you call it... 753 00:49:25,000 --> 00:49:26,592 Displacement is it, eh? 754 00:49:28,360 --> 00:49:30,737 One sausage roll in the psychology 755 00:49:30,738 --> 00:49:33,115 canteen and suddenly we're Sigmund Freud, are we? 756 00:49:33,920 --> 00:49:35,512 I hardly saw your lips move. 757 00:49:36,560 --> 00:49:38,516 She's still writing to you. 758 00:49:38,560 --> 00:49:40,152 No, she's writing to you! 759 00:49:40,200 --> 00:49:44,637 She is writing to the police because she wants to get caught, you dumb bastard! 760 00:49:44,680 --> 00:49:47,513 - Aye, aye. - You're missing the point, Fitz. 761 00:49:47,560 --> 00:49:50,313 - Am I? - The letters are for you. 762 00:49:50,360 --> 00:49:52,828 The bodies are for you. 763 00:49:54,040 --> 00:49:56,076 She's trying to make you jealous. 764 00:49:57,480 --> 00:50:01,837 She's killed three people for you.