1 00:00:02,266 --> 00:00:04,100 Hey, Fran, did you see? 2 00:00:04,133 --> 00:00:06,333 Billy Ray Cyrus is having a kissing contest 3 00:00:06,366 --> 00:00:08,333 at Tower Records to find a girl for the cover of his new album. 4 00:00:08,366 --> 00:00:10,333 Oh, I love Billy Ray Cyrus. 5 00:00:10,366 --> 00:00:13,366 Remember that cowboy bar we used to go to in Flushing? 6 00:00:13,400 --> 00:00:16,450 Of course! I'm not just rock 'n' roll, 7 00:00:16,483 --> 00:00:20,660 I'm a little bit country too. [SNAPS] 8 00:00:20,100 --> 00:00:23,330 Oh, they used to have a mechanical bull. 9 00:00:23,660 --> 00:00:26,150 I used to ride that thing like crazy. 10 00:00:26,183 --> 00:00:29,350 Oh, I'll tell you, if he was Jewish, I woulda married him. 11 00:00:29,383 --> 00:00:30,166 Of course. 12 00:00:32,330 --> 00:00:33,283 So are you gonna enter? 13 00:00:33,316 --> 00:00:36,660 Oh, are you kidding? I'd never win. 14 00:00:36,100 --> 00:00:38,000 Pamela Chapman is entering. 15 00:00:38,330 --> 00:00:40,000 Oh, she's so gorgeous, even her mother hates her. 16 00:00:40,330 --> 00:00:42,266 Oh. 17 00:00:42,300 --> 00:00:46,150 Sweetie, you've got to have more self-confidence. 18 00:00:46,183 --> 00:00:48,366 All of those overdeveloped girls just peak in high school. 19 00:00:48,400 --> 00:00:50,316 Yeah, remember that girl from our school 20 00:00:50,350 --> 00:00:53,216 who was so beautiful and so popular 21 00:00:53,250 --> 00:00:55,433 that everyone thought she would own the world? 22 00:00:55,466 --> 00:00:58,200 Then her fiancé dumped her, she got fired from her job, 23 00:00:58,233 --> 00:00:59,830 and she wound up working as a na-- 24 00:01:05,160 --> 00:01:08,660 Fran, were you ever in a kissing contest? 25 00:01:08,100 --> 00:01:12,466 Well... I wouldn't exactly call it a contest. 26 00:01:13,000 --> 00:01:15,283 I mean, how many contestants can you fit in a '77 Comet? 27 00:01:17,466 --> 00:01:20,333 But I must say, 28 00:01:20,366 --> 00:01:22,450 Jerry Swartz and I spent the better part 29 00:01:22,483 --> 00:01:24,433 ofThe Blue Lagoon tongue wrestling. 30 00:01:27,300 --> 00:01:29,830 You mean, thumb 31 00:01:29,116 --> 00:01:30,250 Oh, yes, of course, honey. 32 00:01:30,283 --> 00:01:32,830 That's exactly what I meant. 33 00:01:32,116 --> 00:01:33,283 Thanks for correcting me. 34 00:01:35,133 --> 00:01:38,150 [THEME MUSIC PLAYS] 35 00:01:38,183 --> 00:01:39,266 ♪ She was workin' In a bridal shop ♪ 36 00:01:39,300 --> 00:01:41,830 ♪ In Flushing, Queens ♪ 37 00:01:41,116 --> 00:01:42,250 ♪ Till her boyfriend Kicked her out ♪ 38 00:01:42,283 --> 00:01:43,433 ♪ In one of those Crushing scenes ♪ 39 00:01:43,466 --> 00:01:45,316 ♪ What was she to do? Where was she to go? ♪ 40 00:01:45,350 --> 00:01:49,330 ♪ She was out on her fanny ♪ 41 00:01:49,660 --> 00:01:50,316 ♪ So over the bridge From Flushing ♪ 42 00:01:50,350 --> 00:01:52,250 ♪ To the Sheffields' door ♪ 43 00:01:52,283 --> 00:01:54,433 ♪ She was there to sell makeup But the father saw more ♪ 44 00:01:54,466 --> 00:01:56,333 ♪ She had style, she had flair She was there ♪ 45 00:01:56,366 --> 00:02:00,450 ♪ That's how she became The nanny ♪ 46 00:02:00,483 --> 00:02:03,316 ♪ Who would have guessed That the girl we described ♪ 47 00:02:03,350 --> 00:02:05,300 ♪ Was just exactly what The doctor prescribed? ♪ 48 00:02:05,333 --> 00:02:06,333 ♪ Now the father Finds her beguiling ♪ 49 00:02:06,366 --> 00:02:08,830 ♪ Watch out, C.C. ♪ 50 00:02:08,116 --> 00:02:09,166 ♪ And the kids Are actually smiling ♪ 51 00:02:09,200 --> 00:02:10,283 ♪ Such joie de vivre ♪ 52 00:02:10,316 --> 00:02:12,830 ♪ She's the lady in red ♪ 53 00:02:12,116 --> 00:02:16,350 ♪ When everybody else Is wearing tan ♪ 54 00:02:16,383 --> 00:02:18,283 ♪ The flashy girl From Flushing ♪ 55 00:02:18,316 --> 00:02:19,830 ♪ The nanny named Fran ♪ 56 00:02:23,266 --> 00:02:25,116 Fran, why am I doing this? 57 00:02:25,150 --> 00:02:27,166 I don't have a chance of winning a kissing contest. 58 00:02:27,200 --> 00:02:29,366 Sweetie, you could do it with your eyes closed. 59 00:02:29,400 --> 00:02:30,283 Well, actually, you do it with your eyes open. 60 00:02:33,660 --> 00:02:35,266 Fran, you spy on me and Sean when we're making out? 61 00:02:35,300 --> 00:02:38,500 Honey, spying and living vicariously 62 00:02:38,830 --> 00:02:39,660 are two completely different things. 63 00:02:42,216 --> 00:02:44,830 Sean? What happened to Peter? 64 00:02:44,116 --> 00:02:45,350 Oh, he's got a bad haircut. 65 00:02:45,383 --> 00:02:46,266 He'll be back in a couple of weeks. 66 00:02:49,116 --> 00:02:50,200 [KNOCK ON DOOR] 67 00:02:50,233 --> 00:02:52,330 Oh, that's Sean. 68 00:02:52,660 --> 00:02:53,350 Oh, how am I gonna tell him 69 00:02:53,383 --> 00:02:55,250 that I'm entering a kissing contest? 70 00:02:55,283 --> 00:02:57,183 Sweetie, just slip it in to the conversation. 71 00:02:57,216 --> 00:02:58,183 Be subtle. 72 00:03:00,433 --> 00:03:02,500 Hi, Sean. Hi, Maggie. 73 00:03:02,830 --> 00:03:03,250 Hi, Fran. 74 00:03:03,283 --> 00:03:05,150 Hi, sweetie. [DOOR CLOSES] 75 00:03:05,183 --> 00:03:08,330 Oh, look at this! A kissing contest! 76 00:03:08,660 --> 00:03:13,150 Oh, let's enter. 77 00:03:13,150 --> 00:03:15,366 Meanwhile, she's fighting 'em off with a stick, 78 00:03:15,400 --> 00:03:17,500 and I'm having impure thoughts about Judge Ito. 79 00:03:25,160 --> 00:03:26,400 Honey, you might as well tell Sean. 80 00:03:26,433 --> 00:03:27,383 Now is as good a time as any. 81 00:03:29,450 --> 00:03:31,100 Wrong! Red alert! [IMITATES SIREN] 82 00:03:33,233 --> 00:03:34,250 Mating season in Queens, Miss Fine? 83 00:03:34,283 --> 00:03:36,216 [LAUGHS] 84 00:03:36,250 --> 00:03:38,330 Hello, darling. [SMOOCHES] 85 00:03:38,660 --> 00:03:39,183 How's my little girl, huh? 86 00:03:45,116 --> 00:03:46,830 Margaret. [CLEARS THROAT] 87 00:03:48,333 --> 00:03:51,133 Margaret? Oh, my dear! 88 00:03:51,166 --> 00:03:53,216 Dad! Oh. I-I'm-- I'm sorry. 89 00:03:53,250 --> 00:03:55,450 Um, it's, uh, Peter, right? 90 00:03:55,483 --> 00:03:57,166 Sean, Daddy! 91 00:03:57,200 --> 00:03:59,450 Oh, yes, right. Uh, Sean. 92 00:03:59,483 --> 00:04:02,483 Well, of course, in England Peter is short for Sean, 93 00:04:03,160 --> 00:04:06,300 which is one of the many reasons why I left. 94 00:04:06,333 --> 00:04:08,483 Let me show you how to be subtle. 95 00:04:09,160 --> 00:04:13,660 Speaking of England, does everybody know 96 00:04:13,100 --> 00:04:15,366 that Billy Ray Cyrus is holding a kissing contest 97 00:04:15,400 --> 00:04:17,216 to see what girl is gonna be 98 00:04:17,250 --> 00:04:19,400 on the cover of his latest CD? 99 00:04:19,433 --> 00:04:21,830 A kissing contest, huh? - Uh-huh. 100 00:04:21,116 --> 00:04:22,366 Yeah, not a bad ruse to get 101 00:04:22,400 --> 00:04:24,160 thousands of young girls to pucker up. 102 00:04:24,500 --> 00:04:25,450 I'll tell you. 103 00:04:25,483 --> 00:04:28,216 Tough job, eh, uh...lad? 104 00:04:28,250 --> 00:04:30,383 Man! Think about it. 105 00:04:30,416 --> 00:04:33,183 Girls lining up, all dying to kiss you. 106 00:04:33,216 --> 00:04:35,283 Now when I'm in that situation... [SNAPS] 107 00:04:35,316 --> 00:04:37,000 ...I'd pick out the prettiest girl, 108 00:04:37,330 --> 00:04:38,200 I'd take her home. 109 00:04:38,233 --> 00:04:40,133 She puts on something sexy. 110 00:04:40,166 --> 00:04:41,660 And then I... 111 00:04:43,333 --> 00:04:44,483 wake up, and Niles makes me a really big bowl 112 00:04:45,160 --> 00:04:45,250 [SOBBING] of Cap'n Crunch. 113 00:04:52,450 --> 00:04:55,183 Speaking of Cap'n Crunch, 114 00:04:55,216 --> 00:04:57,466 I guess it's no problem if Maggie enters the contest. 115 00:04:58,000 --> 00:04:59,830 What? What? 116 00:04:59,116 --> 00:05:01,416 Maggie, I'm not letting you do this. 117 00:05:01,450 --> 00:05:03,133 Sean, you can't tell me what to do. 118 00:05:03,166 --> 00:05:05,150 You don't own me. Absolutely right. 119 00:05:05,183 --> 00:05:07,383 I do. Margaret, no contest. 120 00:05:07,416 --> 00:05:09,416 Oh, come on, Daddy. All my friends are doing it. 121 00:05:09,450 --> 00:05:13,116 Ah, Maggie, Maggie, Oz has spoken. 122 00:05:13,150 --> 00:05:15,216 Goodbye. Go. 123 00:05:15,250 --> 00:05:16,233 Take the Dutch boy. 124 00:05:18,300 --> 00:05:20,233 Oh... 125 00:05:20,266 --> 00:05:21,830 You're gonna work on him. 126 00:05:24,283 --> 00:05:27,450 Oh, so you're gonna work on me, eh? 127 00:05:27,483 --> 00:05:31,000 No, Mr. Sheffield, I am not gonna work on you. 128 00:05:31,330 --> 00:05:32,416 In fact, I happen to agree with you. 129 00:05:32,450 --> 00:05:34,150 I beg your pardon? 130 00:05:34,183 --> 00:05:36,166 Well, you saw how upset Sean got. 131 00:05:36,200 --> 00:05:37,333 I mean, he can't stand the thought 132 00:05:37,366 --> 00:05:39,330 of her kissing anyone else. 133 00:05:39,660 --> 00:05:40,333 If she enters the contest, 134 00:05:40,366 --> 00:05:41,450 it could bust those two kids up. 135 00:05:41,483 --> 00:05:42,283 Hm. 136 00:05:44,266 --> 00:05:45,466 We'd never see Sean again. 137 00:05:49,500 --> 00:05:51,133 Uh, Miss Fine... Yes? 138 00:05:51,166 --> 00:05:53,330 Perhaps you're being a little too harsh on Margaret. 139 00:05:53,660 --> 00:05:54,100 Oh, am I? Well, uh, yeah. 140 00:05:54,133 --> 00:05:55,400 I mean, after all, 141 00:05:55,433 --> 00:05:56,450 all of her friends are gonna be doing it. 142 00:05:56,483 --> 00:05:57,300 Oh, okay. 143 00:06:11,416 --> 00:06:14,466 Standing in line for hours reminds me of home. 144 00:06:15,000 --> 00:06:16,483 You know, we only had one bathroom. 145 00:06:17,160 --> 00:06:19,160 My father would go in with the Sunday morning paper 146 00:06:19,500 --> 00:06:22,233 and not come out tillMurder, She Wrote. 147 00:06:22,233 --> 00:06:24,000 Fran, I don't stand a chance. 148 00:06:24,330 --> 00:06:26,216 All these girls are so sexy. Oh, 149 00:06:26,250 --> 00:06:29,100 sweetie, they've got nothing on you. 150 00:06:29,133 --> 00:06:30,216 In fact, you've got something 151 00:06:30,250 --> 00:06:31,350 that they lost a long time ago. 152 00:06:33,333 --> 00:06:35,383 You still got it, don't you? 153 00:06:35,416 --> 00:06:38,233 Oh, no. There's Pamela Chapman. 154 00:06:38,266 --> 00:06:40,250 That gorgeous, stuck-up snob. 155 00:06:40,283 --> 00:06:41,116 Hi. 156 00:06:43,300 --> 00:06:47,200 Oh, sweetie, she's no threat to-- Wow! 157 00:06:47,233 --> 00:06:49,830 I didn't know Brad Pitt and Claudia Schiffer had a kid. 158 00:06:51,216 --> 00:06:53,500 All right, well, honey... 159 00:06:53,830 --> 00:06:55,133 you just go in there and... 160 00:06:55,166 --> 00:06:55,450 get it over with. 161 00:07:00,366 --> 00:07:01,400 Uh... You, honey. Come here. 162 00:07:03,450 --> 00:07:05,216 I'm from Humina Humina Records, 163 00:07:05,250 --> 00:07:07,200 and, uh... 164 00:07:07,233 --> 00:07:08,300 you don't need to wait in line. 165 00:07:08,333 --> 00:07:10,000 You made the cut. 166 00:07:10,330 --> 00:07:12,366 Really? Shh! 167 00:07:12,400 --> 00:07:14,400 You know what'd happen if anyone found out I was here? 168 00:07:14,433 --> 00:07:15,216 Write this down. 169 00:07:16,483 --> 00:07:18,100 Go to, uh... 170 00:07:20,160 --> 00:07:22,000 1313 Mockingbird Lane. 171 00:07:25,216 --> 00:07:27,383 Ask for Lily or Herman. 172 00:07:27,416 --> 00:07:28,216 Thank you! 173 00:07:31,000 --> 00:07:32,466 Oh, I feel terrible. 174 00:07:33,000 --> 00:07:33,383 So awful. 175 00:07:35,400 --> 00:07:38,250 You. Honey, come here. 176 00:07:38,283 --> 00:07:40,216 I'm from Humina Humina-- MAGGIE: Fran! Fran. 177 00:07:40,250 --> 00:07:43,233 Oh, my gosh. That was so cool. 178 00:07:43,266 --> 00:07:45,383 He [GIGGLES] 179 00:07:45,416 --> 00:07:49,233 This is so cool! [LAUGHING] 180 00:07:49,266 --> 00:07:51,160 You've gotta do it. 181 00:07:51,500 --> 00:07:52,450 Oh. What, are you kidding? 182 00:07:52,483 --> 00:07:54,350 Oh, why not? For a goof. Go on. 183 00:07:54,383 --> 00:07:57,300 Oh, sweetie, I came here for you. 184 00:07:57,333 --> 00:08:00,660 I'm not gonna waltz myself up to Billy Ray Cyrus, 185 00:08:00,100 --> 00:08:01,333 throw my arms around his neck 186 00:08:01,366 --> 00:08:02,483 and suck those farm boy lips off. 187 00:08:05,160 --> 00:08:07,283 I wouldn't know where to begin. 188 00:08:07,316 --> 00:08:10,000 Oh, come on. Go for it. 189 00:08:10,330 --> 00:08:13,166 It's really fun, Fran. [GIGGLES] 190 00:08:13,200 --> 00:08:15,500 Well, it's fun for you to kiss a celebrity, 191 00:08:15,830 --> 00:08:16,300 but I get kissed-- 192 00:08:16,333 --> 00:08:17,266 Out of my way. 193 00:08:19,366 --> 00:08:20,333 Do it, Fran! 194 00:08:22,200 --> 00:08:24,330 How could you do it, Fran? 195 00:08:24,660 --> 00:08:27,233 Well, you told me to go for it. 196 00:08:27,266 --> 00:08:28,400 Well, I didn't tell you to win. 197 00:08:31,216 --> 00:08:33,330 I'm sorry. 198 00:08:33,660 --> 00:08:34,233 My mouth has a mind of its own. 199 00:08:34,266 --> 00:08:37,150 There's no stopping it. 200 00:08:37,183 --> 00:08:39,400 Never a truer word spoken. 201 00:08:39,433 --> 00:08:41,383 All right. So, what's going on here? 202 00:08:41,416 --> 00:08:43,150 I can't believe it. By tomorrow, 203 00:08:43,183 --> 00:08:44,433 everybody at school's gonna know 204 00:08:44,466 --> 00:08:47,216 that my nanny beat me out of a kissing contest. 205 00:08:47,250 --> 00:08:50,316 What? You won the contest? 206 00:08:50,350 --> 00:08:52,150 Well...if you want to call it a contest. 207 00:08:57,233 --> 00:08:59,300 Well, as far as your winning this contest is concerned, 208 00:08:59,333 --> 00:09:01,100 we'll sort this nonsense out in no time. 209 00:09:01,133 --> 00:09:03,000 Nonsense? 210 00:09:03,330 --> 00:09:04,000 Well, Miss Fine, you don't seriously think 211 00:09:04,330 --> 00:09:06,000 you actually won, do you? 212 00:09:06,330 --> 00:09:07,383 They were looking for a beautiful teenager. 213 00:09:07,416 --> 00:09:10,416 And lovely as you are, 214 00:09:10,450 --> 00:09:13,160 you're not exactly a teenager, eh? 215 00:09:13,500 --> 00:09:15,183 Well, I remember my graduation 216 00:09:15,216 --> 00:09:16,333 a lot better than some people 217 00:09:16,366 --> 00:09:18,416 that I won't spell it out for Y-O-U. 218 00:09:20,266 --> 00:09:22,830 Please, Miss Fine, you don't seriously expect me 219 00:09:22,116 --> 00:09:24,116 to believe you beat out hundreds of young girls 220 00:09:24,150 --> 00:09:26,160 just because of your kissing prowess? 221 00:09:26,500 --> 00:09:27,283 No, I beat them because 222 00:09:27,316 --> 00:09:30,200 I happen to be a fabulous kisser. 223 00:09:30,233 --> 00:09:32,660 Don't you think you've gone a little overboard 224 00:09:32,100 --> 00:09:33,160 on the hyperbole? 225 00:09:33,500 --> 00:09:34,350 [SNIFFING] 226 00:09:34,383 --> 00:09:35,366 I'm wearing Obsession. 227 00:09:39,830 --> 00:09:41,100 Miss Fine, this is insanity. 228 00:09:41,133 --> 00:09:42,450 There's absolutely no way 229 00:09:42,483 --> 00:09:43,383 you could have won that contest legitimately. 230 00:09:43,416 --> 00:09:44,466 Oh, no? No. 231 00:09:45,000 --> 00:09:47,330 Oh, yeah? Yeah. 232 00:09:47,660 --> 00:09:48,100 Well, you asked for it, buster. 233 00:09:50,116 --> 00:09:51,116 Mm. 234 00:10:03,660 --> 00:10:04,433 [MOANS] 235 00:10:11,450 --> 00:10:13,316 Well, I'm sorry I had to get tough with you, 236 00:10:13,350 --> 00:10:14,116 but you had to learn. 237 00:10:17,216 --> 00:10:18,330 Ah. 238 00:10:19,316 --> 00:10:20,100 Yes. 239 00:10:21,350 --> 00:10:23,166 Well, um... 240 00:10:23,200 --> 00:10:25,450 Right, o-of course, uh... [CLEARS THROAT] 241 00:10:25,483 --> 00:10:28,830 you know, Miss Fine, I... 242 00:10:28,116 --> 00:10:30,330 I thought I'd considered every possible scenario. 243 00:10:32,830 --> 00:10:33,316 Maggie wins, and I'm miserable. 244 00:10:33,350 --> 00:10:34,416 Maggie loses, she's miserable. 245 00:10:34,450 --> 00:10:35,366 But, aha! 246 00:10:35,400 --> 00:10:38,160 Here's the wild card. 247 00:10:38,500 --> 00:10:39,330 You win, and we're all miserable. 248 00:10:41,116 --> 00:10:43,660 Meanwhile, if you're so miserable, 249 00:10:43,100 --> 00:10:45,500 how come I know you had clams casino 250 00:10:45,830 --> 00:10:46,266 and a side salad for lunch? 251 00:10:50,333 --> 00:10:53,330 Decaf cappuccino and a bite of crème brûlée... 252 00:10:56,500 --> 00:10:57,450 I thought you were off the sweets. 253 00:10:57,483 --> 00:10:59,266 Miss Fine! 254 00:10:59,300 --> 00:11:00,100 [SNIFFING] 255 00:11:02,433 --> 00:11:05,350 Miss Fine, you have to consider my position in this. 256 00:11:05,383 --> 00:11:08,150 I-I have a certain stature in the community. 257 00:11:08,183 --> 00:11:09,300 I can't have you kissing someone 258 00:11:09,333 --> 00:11:11,266 on an album cover. 259 00:11:11,300 --> 00:11:12,333 You're my nanny, for heaven sakes. 260 00:11:12,366 --> 00:11:14,100 Your nanny? 261 00:11:14,133 --> 00:11:15,283 Is that what I am to you, 262 00:11:15,316 --> 00:11:16,316 your nanny? 263 00:11:17,450 --> 00:11:18,233 Well, yes. 264 00:11:20,433 --> 00:11:23,483 All right. You caught me on a technicality. 265 00:11:24,160 --> 00:11:25,433 I cannot have the person that's raising my children 266 00:11:25,466 --> 00:11:27,330 doing something like this. 267 00:11:27,660 --> 00:11:29,133 Well, who said I was gonna do it? 268 00:11:29,166 --> 00:11:31,500 Well, I-I thought you just won the contest? 269 00:11:31,830 --> 00:11:32,366 Well, what does that have to do with anything? 270 00:11:32,400 --> 00:11:35,400 Oh, you're such a man sometimes. 271 00:11:35,433 --> 00:11:37,216 Don't you realize that your daughter 272 00:11:37,250 --> 00:11:39,400 has a very low self-esteem? 273 00:11:39,433 --> 00:11:41,233 Something like this could crush her. 274 00:11:41,266 --> 00:11:42,233 Is that what you want? 275 00:11:42,266 --> 00:11:44,316 No. No. 276 00:11:44,350 --> 00:11:47,100 W-what I want right now is to be in a pub 277 00:11:47,133 --> 00:11:49,500 with my hands wrapped round a tall lager. 278 00:11:50,233 --> 00:11:51,433 A logger? 279 00:12:02,183 --> 00:12:04,116 Do the kids know you're considering 280 00:12:04,150 --> 00:12:05,433 an alternate lifestyle? 281 00:12:05,466 --> 00:12:07,350 It's a beer, Miss Fine. 282 00:12:07,383 --> 00:12:09,500 Oh. 283 00:12:09,830 --> 00:12:11,416 Well, speak English. 284 00:12:11,416 --> 00:12:12,483 If you had absolutely no intention 285 00:12:13,160 --> 00:12:14,350 of going through with this album cover 286 00:12:14,383 --> 00:12:16,500 in the first place, what are we arguing about? 287 00:12:16,830 --> 00:12:17,266 Well, I have no idea. 288 00:12:17,300 --> 00:12:18,466 I can't shake the image 289 00:12:19,000 --> 00:12:20,133 of you picking up Paul Bunyan in a bar. 290 00:12:20,166 --> 00:12:20,483 God! 291 00:12:22,283 --> 00:12:23,830 [SIGHS] 292 00:12:25,160 --> 00:12:26,300 It would be easier to have them raised by wolves. 293 00:12:30,660 --> 00:12:33,383 [BILLY RAY CYRUS' "STORM IN THE HEARTLAND" PLAYS] 294 00:12:33,416 --> 00:12:35,500 Do you think I went overboard 295 00:12:35,830 --> 00:12:38,383 with this ensemble? 296 00:12:38,383 --> 00:12:41,216 No. You look just like when my Hebrew school 297 00:12:41,250 --> 00:12:42,333 didThe Best Little Whorehouse in Texas. 298 00:12:44,100 --> 00:12:46,830 This is so exciting. 299 00:12:46,116 --> 00:12:48,483 I'm gonna meet Billy Ray Cyrus. - I know. 300 00:12:49,160 --> 00:12:50,450 I wonder if he's related to Sugar Ray Leonard. 301 00:12:53,300 --> 00:12:56,100 Oh, he is so gorgeous. 302 00:12:56,133 --> 00:12:57,183 Take a picture of us. 303 00:12:57,216 --> 00:12:58,250 Try and look lifelike. 304 00:12:58,283 --> 00:13:01,200 [GIRLS SCREAMING] 305 00:13:06,660 --> 00:13:07,266 There he is. There he is. 306 00:13:07,300 --> 00:13:10,830 Oh. He's so hot. I know. 307 00:13:10,116 --> 00:13:12,660 VAL: Look at that body, those eyes. 308 00:13:12,100 --> 00:13:14,233 Hi, Fran. Hi. 309 00:13:14,266 --> 00:13:15,250 She's perfect, Billy Ray. 310 00:13:15,283 --> 00:13:16,483 Isn't she? 311 00:13:17,160 --> 00:13:19,200 Oh. Thank you, Mr. Cyrus. 312 00:13:19,233 --> 00:13:22,183 Oh, Mr. Cyrus. That sounds funny. 313 00:13:22,216 --> 00:13:25,116 Gee, you know, if Emily Bronte married you, 314 00:13:25,150 --> 00:13:26,483 her name would be Bronte-Cyrus. 315 00:13:27,160 --> 00:13:29,433 [BOTH LAUGHING] 316 00:13:33,160 --> 00:13:35,416 Anyway, Mr. Cyrus, 317 00:13:35,450 --> 00:13:38,160 as flattered as I am that you picked me 318 00:13:38,500 --> 00:13:39,416 to be your kiss girl, 319 00:13:39,450 --> 00:13:42,133 I can't be on your album cover. 320 00:13:42,166 --> 00:13:43,383 You're turning us down? 321 00:13:43,416 --> 00:13:45,466 I'm afraid I have to. 322 00:13:46,000 --> 00:13:47,330 You don't want to be in my new video? 323 00:13:47,660 --> 00:13:48,450 No. 324 00:13:48,483 --> 00:13:51,400 You don't want to be the kiss girl on my European tour? 325 00:13:51,433 --> 00:13:53,450 [WHINING] No. 326 00:13:53,483 --> 00:13:55,366 How about a couple tickets to the Grammys? 327 00:13:55,400 --> 00:13:56,383 There's a party at Streisand's after. 328 00:13:58,350 --> 00:14:01,830 What are we really talking about here? 329 00:14:01,116 --> 00:14:02,300 The kid is an heiress. 330 00:14:02,333 --> 00:14:03,416 She's got toothpicks for thighs. 331 00:14:03,450 --> 00:14:04,450 She'll bounce back. 332 00:14:04,483 --> 00:14:06,160 Go, go, go. 333 00:14:06,500 --> 00:14:07,266 No, no, no! 334 00:14:07,300 --> 00:14:10,133 I'm sorry, but I can't. 335 00:14:10,166 --> 00:14:12,150 Honey, you gotta do it. 336 00:14:12,183 --> 00:14:14,316 You look great with Billy Ray. Oh. 337 00:14:14,350 --> 00:14:16,266 Those teenagers made him look a little long in the tooth. 338 00:14:16,300 --> 00:14:18,166 What? 339 00:14:18,200 --> 00:14:22,450 Fran, what my ex-manager is trying to say is, 340 00:14:22,483 --> 00:14:25,233 kissing you will appeal to a much broader audience. 341 00:14:25,266 --> 00:14:26,200 Yeah, older broads. 342 00:14:29,000 --> 00:14:30,183 Was I drunk when I hired you? 343 00:14:32,333 --> 00:14:34,350 I am not an older broad. 344 00:14:34,383 --> 00:14:36,183 Tell him, Val. 345 00:14:36,216 --> 00:14:37,166 Well, you're older than me. 346 00:14:37,200 --> 00:14:38,100 Shut up, Val! 347 00:14:40,150 --> 00:14:43,330 I'm sorry, but my mind is made up. 348 00:14:43,660 --> 00:14:44,250 Darling, this is a great opportunity 349 00:14:44,283 --> 00:14:46,133 for a woman like you. 350 00:14:46,166 --> 00:14:48,160 You just gonna walk on out of here with nothing? 351 00:14:48,500 --> 00:14:50,100 No, I'm gonna walk out knowing 352 00:14:50,133 --> 00:14:52,416 that I did not destroy the self-esteem 353 00:14:52,450 --> 00:14:55,133 of a very insecure young...heiress. 354 00:14:57,500 --> 00:14:59,150 Um, and that's all I need. 355 00:14:59,183 --> 00:15:01,830 Come on, Val. 356 00:15:01,116 --> 00:15:01,483 Help me carry this on the bus. 357 00:15:07,433 --> 00:15:09,483 Oh, how many times have I asked you children 358 00:15:10,160 --> 00:15:11,000 to close the refrigerator? 359 00:15:14,266 --> 00:15:15,483 What? 360 00:15:16,160 --> 00:15:18,000 Miss Fine, I've told you 361 00:15:18,330 --> 00:15:19,233 there's nothing to be depressed about. 362 00:15:19,266 --> 00:15:21,830 You are a beautiful young woman. 363 00:15:21,116 --> 00:15:24,830 What are you, 32, 34? 364 00:15:24,116 --> 00:15:25,466 You better be talking about my bra size, 365 00:15:26,000 --> 00:15:27,466 or you're gonna become... 366 00:15:28,000 --> 00:15:29,333 awfully chummy with a turkey leg. 367 00:15:32,200 --> 00:15:34,216 Fran, um, I'm sorry I made such a big deal 368 00:15:34,250 --> 00:15:36,660 about the contest. 369 00:15:36,100 --> 00:15:37,300 Hey, the best woman won. 370 00:15:37,333 --> 00:15:40,333 Oh, honey, stop knocking yourself. 371 00:15:40,366 --> 00:15:41,416 Being the best had nothing to do with it. 372 00:15:45,160 --> 00:15:46,400 Being the one most likely 373 00:15:46,433 --> 00:15:49,500 to pass a liver spot off as a coffee stain 374 00:15:49,830 --> 00:15:52,133 is what put me over the top. 375 00:15:52,166 --> 00:15:54,200 Bottom line, you made him look old, 376 00:15:54,233 --> 00:15:56,133 and I made him look young. 377 00:15:57,300 --> 00:15:59,150 Really? 378 00:15:59,183 --> 00:16:01,116 Sweetie, you're too beautiful. 379 00:16:01,150 --> 00:16:03,500 That's your only curse. 380 00:16:03,830 --> 00:16:04,283 Fran, I love you. 381 00:16:04,316 --> 00:16:05,116 I love you more. 382 00:16:07,383 --> 00:16:09,216 Hey, at least Pamela didn't win. Mm-hm. 383 00:16:09,250 --> 00:16:11,116 I heard some lady at the contest 384 00:16:11,150 --> 00:16:12,100 sent her on a wild-goose chase. 385 00:16:14,316 --> 00:16:18,100 Oh. That's terrible. 386 00:16:18,133 --> 00:16:21,500 Gee, did they say if they saw who it was? 387 00:16:21,830 --> 00:16:22,116 Oh, no. The girls just said it was some older lady. 388 00:16:25,100 --> 00:16:25,433 Fabulous. 389 00:16:32,333 --> 00:16:34,233 Oh, Niles. Hm? 390 00:16:34,266 --> 00:16:37,660 You know what the worst part of it all is? 391 00:16:37,100 --> 00:16:39,160 Not that in five years my tush is gonna need training wheels. 392 00:16:41,216 --> 00:16:44,000 That Mr. Sheffield was right. 393 00:16:44,330 --> 00:16:45,283 I mean, where do I come off 394 00:16:45,316 --> 00:16:48,000 thinking I can compete with young girls? 395 00:16:48,330 --> 00:16:49,233 Well, it was a little far-fetched. 396 00:16:51,233 --> 00:16:52,266 Niles, don't help me. 397 00:16:52,300 --> 00:16:53,400 I don't need your two cents. 398 00:16:53,433 --> 00:16:55,160 Hm. [KNOCKING ON DOOR] 399 00:16:55,500 --> 00:16:57,300 Oh, but I will need a 20. That's my pizza. 400 00:16:57,333 --> 00:17:00,333 Miss Fine, we're having dinner in an hour. 401 00:17:00,366 --> 00:17:02,466 I know. Why do you think I ordered thin crust? 402 00:17:03,000 --> 00:17:04,183 Thank you. Keep the change. 403 00:17:06,133 --> 00:17:08,100 [MUFFLED] Oh, hi, Miss Babcock. 404 00:17:11,466 --> 00:17:13,116 So, Niles, what's wrong with Nanny Fine? 405 00:17:15,216 --> 00:17:18,183 Oh, come on, Niles, tell me or I'll just die. 406 00:17:18,216 --> 00:17:19,250 You say it, but you don't mean it. 407 00:17:22,466 --> 00:17:25,283 Miss Fine won the contest 408 00:17:25,316 --> 00:17:27,100 because they were looking for an older woman. 409 00:17:27,133 --> 00:17:29,250 There. 410 00:17:29,283 --> 00:17:31,233 Now I suppose you'll run and tell Mr. Sheffield, 411 00:17:31,266 --> 00:17:33,450 because somehow in your sick, twisted mind 412 00:17:33,483 --> 00:17:35,150 this will make you appear more appealing. 413 00:17:37,283 --> 00:17:39,333 Niles, please. That is beneath me. 414 00:17:41,450 --> 00:17:44,433 [WHISTLES A TUNE] 415 00:17:53,216 --> 00:17:54,133 May I help you? 416 00:17:54,166 --> 00:17:55,333 [GRUNTS] 417 00:17:55,366 --> 00:17:57,500 Nanny Fine's old! 418 00:17:57,830 --> 00:17:58,383 What? 419 00:17:58,416 --> 00:17:59,450 She didn't win the contest 420 00:17:59,483 --> 00:18:01,116 'cause she's a good kisser. 421 00:18:01,150 --> 00:18:02,383 She won it because they wanted someone 422 00:18:02,416 --> 00:18:04,416 really old, like her. 423 00:18:04,450 --> 00:18:06,133 Old? 424 00:18:06,166 --> 00:18:08,200 Oh, that's preposterous. 425 00:18:08,233 --> 00:18:10,330 I mean, what is she, 29, 30? 426 00:18:10,660 --> 00:18:12,216 Oh, please! 427 00:18:12,250 --> 00:18:13,366 To what power? 428 00:18:17,450 --> 00:18:19,433 I mean, do we really know how old she is 429 00:18:19,466 --> 00:18:21,160 under all that makeup? 430 00:18:21,400 --> 00:18:22,416 Your age. 431 00:18:21,500 --> 00:18:26,100 She could be... 432 00:18:26,100 --> 00:18:27,116 That's right. She could be close to-- 433 00:18:27,150 --> 00:18:30,150 Forget it, Niles! 434 00:18:30,183 --> 00:18:33,150 Oh, it is so pathetic. 435 00:18:33,183 --> 00:18:35,166 Nanny Fine thinking she could win a kissing contest. 436 00:18:35,200 --> 00:18:36,233 I mean, kissing is an art. 437 00:18:38,216 --> 00:18:42,160 It has to be sensuous... deeply felt... 438 00:18:42,500 --> 00:18:43,133 And most of all, it has to be spontaneous. 439 00:18:55,216 --> 00:18:57,330 Was it as bad for you as it was for me? 440 00:19:00,466 --> 00:19:02,316 Oh, poor Miss Fine. 441 00:19:02,350 --> 00:19:04,216 And I was so insensitive to her. 442 00:19:07,133 --> 00:19:09,500 Maybe I should go see if she's all right. 443 00:19:09,830 --> 00:19:11,166 No. No, wait. Come back. 444 00:19:11,200 --> 00:19:13,433 [GARGLING] 445 00:19:23,333 --> 00:19:25,500 Didn't work out quite as you planned, did it? 446 00:19:27,333 --> 00:19:30,500 You set me up, didn't you? 447 00:19:30,830 --> 00:19:32,283 The run, the chase, getting stuck in the door. 448 00:19:32,316 --> 00:19:34,266 Everything! 449 00:19:34,300 --> 00:19:38,333 My mental health is just a sick game to you, isn't it?! 450 00:19:38,366 --> 00:19:40,500 Rack 'em up. Let's play again. 451 00:19:48,000 --> 00:19:49,300 [KNOCK AT DOOR] MAXWELL: Miss Fine. 452 00:19:49,333 --> 00:19:51,166 Oh, um, don't come in. 453 00:19:51,200 --> 00:19:52,100 I'm not dressed. 454 00:19:56,416 --> 00:19:58,000 [SOFTLY] Come in. 455 00:20:00,266 --> 00:20:02,416 Miss Fine, I do hope 456 00:20:02,450 --> 00:20:05,100 you'll be coming down to dinner. 457 00:20:05,133 --> 00:20:08,160 I can't have my favorite nanny wasting away. 458 00:20:08,500 --> 00:20:10,830 I don't think I could eat. 459 00:20:12,366 --> 00:20:13,266 Do I... [SNIFFS] 460 00:20:13,300 --> 00:20:14,433 Do I smell pizza? 461 00:20:14,466 --> 00:20:16,250 No. [SNIFFS] 462 00:20:16,283 --> 00:20:18,416 No. That's just Glade's new Italian fresh scent. 463 00:20:21,100 --> 00:20:24,000 Miss Fine, I heard about the contest, 464 00:20:24,330 --> 00:20:25,466 and I just can't bear the thought 465 00:20:26,000 --> 00:20:27,466 of you feeling badly about yourself. 466 00:20:28,000 --> 00:20:30,160 Oh, thank you, Mr. Sheffield. 467 00:20:30,500 --> 00:20:31,383 That's awfully sweet of you. 468 00:20:31,416 --> 00:20:33,266 But really, there's nothing you can say or do 469 00:20:33,300 --> 00:20:35,416 that's gonna make me feel any better. 470 00:20:35,450 --> 00:20:38,333 Well, then I suppose I'd be wasting my breath 471 00:20:38,366 --> 00:20:41,116 if I told you that I think no girl could possibly 472 00:20:41,150 --> 00:20:42,183 be a match for a woman like you. 473 00:20:44,000 --> 00:20:45,116 Ah, give it a shot. 474 00:20:47,383 --> 00:20:51,100 Why are you Americans so obsessed with youth? 475 00:20:51,133 --> 00:20:52,416 You know, I prefer the more civilized 476 00:20:52,450 --> 00:20:54,450 European sensibility that-- 477 00:20:54,483 --> 00:20:57,200 that people improve with age, like-- 478 00:20:57,233 --> 00:20:59,416 like fine wine. 479 00:20:59,450 --> 00:21:03,166 Especially a beautiful wine that's robust and earthy, 480 00:21:03,200 --> 00:21:06,830 yet sweet and strangely compelling. 481 00:21:06,116 --> 00:21:11,100 Oh. You're good. 482 00:21:11,133 --> 00:21:14,466 Oh, one more thing before I stop wasting my breath. 483 00:21:15,000 --> 00:21:18,000 I think you are oneheck 484 00:21:18,330 --> 00:21:21,316 Oh, Mr. Sheffield, stop. 485 00:21:21,350 --> 00:21:23,283 [CHUCKLES] Go on. 486 00:21:23,316 --> 00:21:26,500 I can't remember being kissed like that. 487 00:21:26,830 --> 00:21:27,233 As a matter of fact, I don't think 488 00:21:27,266 --> 00:21:29,300 I've ever been kissed quite like that before. 489 00:21:29,333 --> 00:21:32,150 No more. I'm blushing. [CHUCKLES] 490 00:21:32,183 --> 00:21:33,333 Like what? 491 00:21:33,366 --> 00:21:35,266 Well, with such passion. 492 00:21:35,300 --> 00:21:37,216 Such abandon. 493 00:21:37,250 --> 00:21:39,160 Such... Such...? 494 00:21:39,500 --> 00:21:40,350 Suction. 495 00:21:42,483 --> 00:21:45,150 Yeah, well... 496 00:21:45,183 --> 00:21:47,300 Danny used to always call me his little Dirt Devil. 497 00:21:49,183 --> 00:21:50,316 Really? 498 00:21:50,350 --> 00:21:51,383 Isn't that...charming. 499 00:21:53,200 --> 00:21:56,150 Oh, Mr. Sheffield, you are so wonderful. 500 00:21:56,183 --> 00:21:58,166 Here I was eating-- 501 00:21:58,200 --> 00:22:00,400 my heart out. 502 00:22:00,433 --> 00:22:03,333 And then you come up and make me feel so much better. 503 00:22:03,366 --> 00:22:05,400 You're such a doll. I could just... 504 00:22:05,433 --> 00:22:07,333 Just what, Miss Fine? 505 00:22:07,366 --> 00:22:09,116 Kiss you. 506 00:22:09,150 --> 00:22:11,330 Oh. 507 00:22:11,660 --> 00:22:13,416 Oh, well, far be it from me to refuse 508 00:22:13,450 --> 00:22:15,300 a token of gratitude from a lady. 509 00:22:23,450 --> 00:22:26,660 Thank you, Mr. Sheffield. 510 00:22:26,100 --> 00:22:28,166 It's nice to know I've still got it. 511 00:22:30,000 --> 00:22:36,330 [THEME MUSIC PLAYING]