1 00:00:03,433 --> 00:00:05,483 All right. Now, prepare yourself, honey. 2 00:00:06,160 --> 00:00:10,830 This is Loehmann's semi annual, red star clearance. 3 00:00:10,116 --> 00:00:11,416 You are gonna see things today, 4 00:00:11,450 --> 00:00:14,350 that will haunt you for the rest of your shopping life. 5 00:00:15,416 --> 00:00:19,166 Excuse me. Please. Please, excuse me. 6 00:00:19,200 --> 00:00:22,366 Shouldn't we help that woman in the wheelchair through first? 7 00:00:22,400 --> 00:00:24,416 Oh, honey, stand your ground. 8 00:00:24,450 --> 00:00:27,660 Last year when they put out the Donna Karan, 9 00:00:27,100 --> 00:00:30,830 she popped out of that chair and screamed, "It's a miracle." 10 00:00:32,266 --> 00:00:34,316 Oh, all right. They're about to open the door. 11 00:00:34,350 --> 00:00:37,100 -Watch your nose. -Why? What's gonna happen to my-- 12 00:00:44,483 --> 00:00:47,100 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 13 00:00:50,330 --> 00:00:52,166 [ALL YELLING] 14 00:00:52,200 --> 00:00:57,116 Oh! Oh, God. Oh, look at this. Oh, this is so my color. 15 00:00:57,150 --> 00:01:01,160 Oh, wait, it seems to be.... Oh, it's, like, hooked on something. 16 00:01:01,500 --> 00:01:02,466 -Help me. -Excuse me, please. 17 00:01:03,000 --> 00:01:06,183 -I had this sweater first. -[CHUCKLES] I believe you're mistaken. 18 00:01:06,216 --> 00:01:09,160 -I've got the cuff. -I've got the armpit. 19 00:01:09,333 --> 00:01:10,466 I've got your kid. 20 00:01:12,250 --> 00:01:14,233 Hah. She's not mine. 21 00:01:16,150 --> 00:01:19,216 Listen, I'm warning you, my nicotine patch fell off, 22 00:01:19,250 --> 00:01:21,160 my mother's in town and my boyfriend 23 00:01:21,500 --> 00:01:22,366 just left me for my brother. 24 00:01:24,133 --> 00:01:28,000 Now, I'm over 30, single, and I work for her. 25 00:01:29,500 --> 00:01:31,000 Hold onto this and don't let go honey. 26 00:01:33,133 --> 00:01:35,133 Hey, did you see the movie,Babe, 27 00:01:35,166 --> 00:01:38,166 -Yeah. -Well, they ate him at the wrap party. 28 00:01:38,200 --> 00:01:40,400 Well, I can't hear you! 29 00:01:40,433 --> 00:01:43,150 [♪♪♪] 30 00:01:51,283 --> 00:01:54,160 [THEME SONG PLAYING] 31 00:01:54,500 --> 00:01:56,383 ♪♪ She was working in a bridal shop in Flushing, Queens ♪♪ 32 00:01:56,416 --> 00:01:58,116 ♪♪ 'Til her boyfriend kicked her out ♪♪ 33 00:01:58,150 --> 00:01:59,433 ♪♪ In one of those crushing scenes ♪♪ 34 00:01:59,466 --> 00:02:01,400 ♪♪ What was she to do? Where was she to go? ♪♪ 35 00:02:01,433 --> 00:02:04,316 ♪♪ She was out on her fanny ♪♪ 36 00:02:04,350 --> 00:02:07,150 ♪♪ So over the bridge from Flushing to the Sheffield's door ♪♪ 37 00:02:07,183 --> 00:02:09,466 ♪♪ She was there to sell makeup but the father saw more ♪♪ 38 00:02:10,000 --> 00:02:12,133 ♪♪ She had style! She had flair! She was there! ♪♪ 39 00:02:12,166 --> 00:02:15,416 ♪♪ That's how she became the nanny ♪♪ 40 00:02:15,450 --> 00:02:18,433 ♪♪ Who would have guessed that the girl we've described ♪♪ 41 00:02:18,466 --> 00:02:21,133 ♪♪ Was just exactly what the doctor prescribed? ♪♪ 42 00:02:21,166 --> 00:02:22,316 ♪♪ Now the father finds her beguiling ♪♪ 43 00:02:22,350 --> 00:02:24,160 ♪♪ Watch out, C.C.! ♪♪ 44 00:02:24,500 --> 00:02:25,233 ♪♪ And the kids are actually smiling ♪♪ 45 00:02:25,266 --> 00:02:26,383 ♪♪ Such♪♪ 46 00:02:26,416 --> 00:02:28,830 ♪♪ She's the lady in red ♪♪ 47 00:02:28,116 --> 00:02:32,216 ♪♪ When everybody else is wearing tan ♪♪ 48 00:02:32,250 --> 00:02:34,216 ♪♪ The flashy girl from Flushing ♪♪ 49 00:02:34,250 --> 00:02:36,660 ♪♪ The nanny named Fran ♪♪ 50 00:02:41,333 --> 00:02:44,383 Oh, I'm telling you, ma, the kid is a natural. 51 00:02:44,416 --> 00:02:47,250 Honey, show her what you did to get those women away 52 00:02:47,283 --> 00:02:51,350 -from the Calvin Klein rack. -"Look, there's John John!" 53 00:02:54,160 --> 00:02:57,216 You don't learn these things in books. 54 00:02:57,250 --> 00:02:59,200 [FRAN LAUGHS] 55 00:02:59,233 --> 00:03:02,330 Meanwhile, ma, what'd you have for lunch over there? 56 00:03:02,660 --> 00:03:05,316 You got enough butter on you to have your ownLast Tango in Paris. 57 00:03:05,350 --> 00:03:07,266 I had a lobster. 58 00:03:07,300 --> 00:03:10,333 Your Uncle Stanley caught them near Rockaway Beach. 59 00:03:10,366 --> 00:03:13,366 Ma, they don't even like people to swim in that water. 60 00:03:13,400 --> 00:03:15,660 It could be toxic. 61 00:03:15,100 --> 00:03:16,266 What are you talking about? 62 00:03:16,300 --> 00:03:18,316 There's nothing wrong with those lobsters. 63 00:03:18,350 --> 00:03:22,200 They're excellent. Plus, they got two tails. 64 00:03:28,216 --> 00:03:31,383 All right. So when you grow that second mouth out of your shoulder, 65 00:03:31,416 --> 00:03:34,150 you can eat'em at the same time. 66 00:03:35,660 --> 00:03:36,200 [CAR HORN HONKS] 67 00:03:36,233 --> 00:03:39,250 Ma, you made daddy sit in the car for two hours? 68 00:03:39,283 --> 00:03:42,433 We got a car phone at a time share walk-through. 69 00:03:42,466 --> 00:03:45,400 Now, he can sit and call Howard Stern. 70 00:03:45,433 --> 00:03:49,166 Why he wants to get screamed at and berated, 71 00:03:49,200 --> 00:03:51,200 I will never understand. 72 00:03:53,250 --> 00:03:56,250 Lay off the horn, youyutz! 73 00:03:59,166 --> 00:04:02,183 Ms. Fine, have you seen Brighton's science test? 74 00:04:02,216 --> 00:04:06,383 -He got a 66. -Wow, Brighton, you passed. 75 00:04:06,416 --> 00:04:10,660 By a hair. That is no good. 76 00:04:11,233 --> 00:04:12,383 I'm not kidding, young man. 77 00:04:12,416 --> 00:04:14,166 We went through all this last semester. 78 00:04:14,200 --> 00:04:17,330 You keep this up and I'm gonna have to send you to military school. 79 00:04:17,660 --> 00:04:19,366 -What? -Military school? 80 00:04:19,400 --> 00:04:21,366 Are you serious? 81 00:04:21,400 --> 00:04:26,160 Nothing but young men. No women for miles around? 82 00:04:27,116 --> 00:04:29,500 I mean, for me it'd be nice. 83 00:04:30,200 --> 00:04:33,660 Dad, look, I've got a big science project due. 84 00:04:33,100 --> 00:04:34,366 I've been working on it for weeks. 85 00:04:34,400 --> 00:04:37,660 It's definitely gonna bring my grade up. 86 00:04:37,100 --> 00:04:41,183 Oh, my God, where did my moldy strawberry go? Oh, I'm dead! 87 00:04:41,216 --> 00:04:44,400 Well, you better think of something else pretty soon, young man. 88 00:04:44,433 --> 00:04:47,366 And try to be more inventive than moldy fruit. 89 00:04:47,400 --> 00:04:49,416 And I don't want you helping him either. 90 00:04:49,450 --> 00:04:52,416 I wouldn't dream of it. 91 00:04:52,450 --> 00:04:55,433 Not after the review my strawberry got. 92 00:04:55,466 --> 00:04:58,216 Brighton needs to learn to do things on his own. 93 00:04:58,250 --> 00:05:00,433 -I've packed your briefcase, sir. -Thank you. 94 00:05:02,133 --> 00:05:04,433 You make things far too easy for the boy. 95 00:05:06,233 --> 00:05:08,250 He'll never become a man. 96 00:05:08,283 --> 00:05:10,216 Doesn't have that boyish thing happening, sir. 97 00:05:11,233 --> 00:05:14,830 Oh, there we are. 98 00:05:14,116 --> 00:05:17,000 Are the kids yours or does he do everything for you? 99 00:05:18,183 --> 00:05:19,416 I'm serious, Ms. Fine. 100 00:05:19,450 --> 00:05:21,300 And just because Brighton has a trust fund 101 00:05:21,333 --> 00:05:24,150 don't think I'm gonna let him end up jet-setting around the world, 102 00:05:24,183 --> 00:05:27,100 skiing and yachting and flitting from party to party. 103 00:05:27,133 --> 00:05:31,200 Oh, he's got far too much pride for that. 104 00:05:31,233 --> 00:05:33,266 I mean, for me it'd be nice. 105 00:05:38,116 --> 00:05:42,116 Maxwell, I am sorry I'm late. I had to pack a bag. 106 00:05:42,150 --> 00:05:44,183 They're fumigating my apartment. 107 00:05:44,216 --> 00:05:46,383 They've tried that before. You always come back. 108 00:05:55,250 --> 00:05:59,433 Anyway, it's very difficult to find a hotel that will accept dogs. 109 00:05:59,466 --> 00:06:02,183 Did you promise you wouldn't hump the bellboy's leg? 110 00:06:07,100 --> 00:06:11,500 You know, Niles, it's a pity we don't see more of one another. 111 00:06:11,830 --> 00:06:13,483 -Maxwell, I just had a crazy notion. -[DOG BARKS] 112 00:06:14,160 --> 00:06:16,500 Why don't Chester and I stay here? 113 00:06:17,283 --> 00:06:21,383 Yes, of course, C.C., Niles will take care of everything. 114 00:06:21,416 --> 00:06:25,416 Oh, good. Here you go. 115 00:06:25,450 --> 00:06:28,166 Give him one of these pills three times a day. 116 00:06:28,200 --> 00:06:31,233 -I'll put it in his food. -Wrong end. 117 00:06:37,330 --> 00:06:42,400 Well, I just thank God, that I was making tea while opening the mail 118 00:06:42,433 --> 00:06:47,316 when this envelope addressed to you accidentally steamed opened. 119 00:06:51,250 --> 00:06:54,400 Applications for military school? 120 00:06:54,433 --> 00:06:58,366 I can't believe you're thinking about sending my baby away. 121 00:06:58,400 --> 00:07:02,483 Who is this man I'm living with? I don't even know you anymore. 122 00:07:04,250 --> 00:07:08,116 Ms. Fine, I happen to think discipline is a way of showing love. 123 00:07:08,150 --> 00:07:11,316 Well, I am seeing a whole new side to you 124 00:07:11,350 --> 00:07:13,400 that frankly I find... 125 00:07:13,433 --> 00:07:15,166 intriguing. 126 00:07:16,416 --> 00:07:17,466 [MEOWS] 127 00:07:18,000 --> 00:07:19,200 Oh, look, Mr. Sheffield, 128 00:07:19,233 --> 00:07:21,133 you got a cat on your terrace. 129 00:07:21,166 --> 00:07:23,450 Here, kitty, kitty, kitty. 130 00:07:23,483 --> 00:07:27,416 He's probably hungry. I feed him something this time everyday. 131 00:07:27,450 --> 00:07:30,250 Mr. Sheffield, I thought you said you hated cats. 132 00:07:30,283 --> 00:07:32,266 No. I hate Andrew Lloyd Webber'sCats. 133 00:07:34,330 --> 00:07:36,660 Here, Shoes. 134 00:07:37,300 --> 00:07:39,830 -Shoes? -Yeah. 135 00:07:39,116 --> 00:07:42,216 Roger Clinton's cat from next door. Socks' sister. 136 00:07:45,416 --> 00:07:47,233 Shoes and Socks? 137 00:07:49,160 --> 00:07:50,450 And these are the people they think they're clever enough 138 00:07:50,483 --> 00:07:52,283 to orchestrate Whitewater? 139 00:07:54,466 --> 00:07:57,183 Oh, Mr. Sheffield, you better watch out. 140 00:07:57,216 --> 00:08:00,166 Look at this, you've got a little bird's nest 141 00:08:00,200 --> 00:08:04,000 with three little bird's eggs. 142 00:08:04,330 --> 00:08:06,250 I thought birds laid their eggs in the spring. 143 00:08:06,283 --> 00:08:08,100 She's a bit late, isn't she? 144 00:08:08,133 --> 00:08:10,166 Hey, it's the '90s. 145 00:08:10,200 --> 00:08:15,283 She don't have to lay eggs the minute she moves out of her parents' nest. 146 00:08:15,316 --> 00:08:19,466 Maybe she spent the last three years sitting on somebody else's 147 00:08:20,000 --> 00:08:24,500 waiting for that certain gray-streaked pigeon to make his move. 148 00:08:39,100 --> 00:08:42,166 -What are you doing? -It's my science project. 149 00:08:42,200 --> 00:08:43,383 Maggie gave me the idea. 150 00:08:43,416 --> 00:08:45,350 See, I'm comparing different types of lipsticks to see 151 00:08:45,383 --> 00:08:48,330 which one's gonna stay on the longest. 152 00:08:48,660 --> 00:08:50,330 Oh, that's a good one. 153 00:08:53,166 --> 00:08:56,133 Honey, that's not gonna get you an "A" in science. 154 00:08:56,166 --> 00:08:58,400 But it'll definitely get you out of military school. 155 00:08:59,433 --> 00:09:01,483 Oh, you're right. It stinks. 156 00:09:02,160 --> 00:09:04,333 You know what? Military school might not be so bad. 157 00:09:04,366 --> 00:09:06,483 Fran, when I'm gone, I want you to have my room. 158 00:09:07,160 --> 00:09:10,283 Honey, stop it. I don't want it. 159 00:09:10,316 --> 00:09:15,330 Sure I could break through that wall and create a fabulous dressing area 160 00:09:15,660 --> 00:09:17,160 with a tremendous walk-in closet. 161 00:09:17,500 --> 00:09:21,266 But I don't need that, I need you. 162 00:09:21,300 --> 00:09:24,500 Are these hardwood floors under here? 163 00:09:25,350 --> 00:09:28,216 If I could just think of a great science project. 164 00:09:28,250 --> 00:09:33,100 Well, I'm sorry, but I cannot help you with that, mister. 165 00:09:33,133 --> 00:09:37,160 You are gonna have to think about that all on your own. 166 00:09:37,500 --> 00:09:39,283 Okay. Here's my idea. 167 00:09:39,316 --> 00:09:43,160 There were three abandoned eggs in a nest on the terrace. 168 00:09:43,500 --> 00:09:45,300 I thought you could incubate them with heat lamps 169 00:09:45,333 --> 00:09:47,300 and then you can document the hatching. 170 00:09:47,333 --> 00:09:49,283 Fran, that's a great idea. How'd you think of it? 171 00:09:49,316 --> 00:09:53,416 Well, who knows more about eggs just sitting around going to waste than me? 172 00:09:55,466 --> 00:09:57,166 Hello. 173 00:10:01,283 --> 00:10:06,116 Maxwell, I thought we might have a little nightcap. 174 00:10:06,150 --> 00:10:08,333 MAXWELL'S VOICE: I don't want to do it at the house. 175 00:10:08,366 --> 00:10:11,100 Meet me at the Regency Hotel in an hour. 176 00:10:23,330 --> 00:10:25,333 Niles? What are you doing hanging around outside my room? 177 00:10:25,366 --> 00:10:28,250 I was anxious to hear how your meeting at the Regency went. 178 00:10:28,283 --> 00:10:31,660 Did Pavarotti agree to sing "Pagliacci" at your benefit? 179 00:10:31,100 --> 00:10:32,483 -After I buttered him up. -[SWITCHES RECORDER ON] 180 00:10:33,160 --> 00:10:36,283 I said, "I've dreamed of seeing you dressed like a clown. 181 00:10:36,316 --> 00:10:38,350 Oh, God, it would be thrilling." 182 00:10:38,383 --> 00:10:40,330 [SWITCHES RECORDER OFF] 183 00:10:48,500 --> 00:10:49,200 Thank you. 184 00:10:59,160 --> 00:11:01,133 Hey, honey, what are you doing? 185 00:11:01,166 --> 00:11:04,660 Oh, The Limited is having a blowout sale. 186 00:11:07,316 --> 00:11:10,166 Sweetie. 187 00:11:12,166 --> 00:11:15,350 What are you thinking? 188 00:11:15,383 --> 00:11:17,400 -It's tomorrow. -Oh. 189 00:11:18,200 --> 00:11:21,330 [PHONE RINGING] 190 00:11:21,660 --> 00:11:23,466 -Hello. -Fran listen, I need you to do me a really big favor. 191 00:11:24,000 --> 00:11:27,330 You've got to turn the heat lamps on the eggs for 15 minutes. 192 00:11:27,660 --> 00:11:30,283 B, I'm not supposed to help you. 193 00:11:30,316 --> 00:11:32,300 Come on, Fran, you've always helped me. 194 00:11:32,333 --> 00:11:34,660 You've been like a mother to me. 195 00:11:34,100 --> 00:11:36,116 Forget it, B, it's not gonna work. 196 00:11:36,150 --> 00:11:38,166 Of course you're far too young to be a mother. 197 00:11:41,450 --> 00:11:44,366 All right. It worked. 198 00:11:44,400 --> 00:11:48,483 This is the last time I wanna hear about your stupid eggs, uh... mama. 199 00:11:49,160 --> 00:11:52,216 Oh, is that your mother? I need to speak with her. 200 00:11:52,250 --> 00:11:55,350 Sylvia, hello. Listen, about those tickets you wanted. 201 00:11:55,383 --> 00:11:57,466 [HIGH VOICE] I can't talk now. I'm nauseous. 202 00:12:05,330 --> 00:12:08,133 Yeah. I hope to see you soon, ma. 203 00:12:08,166 --> 00:12:10,000 Get it? 204 00:12:10,330 --> 00:12:13,433 Or your father's gonna be sending us both to military school. 205 00:12:13,466 --> 00:12:15,400 Of course, I could use a few good men. 206 00:12:17,250 --> 00:12:18,400 Maxwell. 207 00:12:19,383 --> 00:12:20,416 C.C., what's the matter with you? 208 00:12:20,450 --> 00:12:23,200 You've barely spoken two words to me all day. 209 00:12:23,233 --> 00:12:26,366 What happened to our little meeting at the Regency? 210 00:12:26,400 --> 00:12:29,150 Oh, I decided to handle it myself. 211 00:12:35,660 --> 00:12:40,300 Maxwell, I would have loved to have helped you. 212 00:12:40,333 --> 00:12:43,333 Yes, I appreciate that, C.C. but it really went much faster without you. 213 00:12:49,300 --> 00:12:52,483 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 214 00:12:58,830 --> 00:13:00,233 Oh, I hate, An Affair to Remember. 215 00:13:00,266 --> 00:13:02,250 Why are you making me watch this? 216 00:13:02,283 --> 00:13:05,250 [CRYING] Tell him you can't walk. 217 00:13:05,283 --> 00:13:07,400 Tell him he ruined your life. 218 00:13:07,433 --> 00:13:10,183 Make him feel guilty! 219 00:13:11,400 --> 00:13:13,383 She's obviously not Jewish. 220 00:13:15,433 --> 00:13:19,266 Oh, well, now I'm too upset to study. 221 00:13:19,300 --> 00:13:23,160 Oh, I'll have to go out and get some burgers with my friends. 222 00:13:23,500 --> 00:13:24,450 Thanks a lot, Fran! 223 00:13:26,216 --> 00:13:30,283 -I'm home. -Oh, there you are. 224 00:13:30,316 --> 00:13:33,000 How can you spend so long at a mall? 225 00:13:33,330 --> 00:13:35,660 Oh, this from a woman that once spent two hours 226 00:13:35,100 --> 00:13:37,216 at Potatoes, Potatoes, Potatoes? 227 00:13:39,266 --> 00:13:42,330 There are 80 toppings, dear. 228 00:13:43,216 --> 00:13:45,150 Now did you remember to turn the heat lamps on? 229 00:13:45,183 --> 00:13:47,433 Yes. I am responsible. 230 00:13:47,466 --> 00:13:50,660 You know, you better get your act together mister. 231 00:13:50,100 --> 00:13:52,366 What are you gonna do when I'm married and have kids of my own 232 00:13:52,400 --> 00:13:55,000 and I'm not living here anymore? 233 00:13:55,330 --> 00:13:56,383 All right, bad example. 234 00:13:58,330 --> 00:13:59,400 Come on, Fran, what's the big deal? 235 00:13:59,433 --> 00:14:01,450 All I asked you to do was turn on a light. 236 00:14:01,483 --> 00:14:03,450 It isn't a big deal, 237 00:14:03,483 --> 00:14:06,416 unless I forget to turn it off. 238 00:14:10,283 --> 00:14:12,166 Oh, God, I'm going to boot camp. 239 00:14:14,116 --> 00:14:18,100 Oh, B, it looks like it's okay. Look, look, see. 240 00:14:18,133 --> 00:14:20,266 Which only goes to prove that heat is-- 241 00:14:20,300 --> 00:14:22,350 -Oh, oh, oh, invincible! -[EGGS CRACK] 242 00:14:24,660 --> 00:14:25,366 Do you think it broke? 243 00:14:28,383 --> 00:14:30,216 All right. You know what? Let's just be positive. 244 00:14:30,250 --> 00:14:32,200 It could still be all right. 245 00:14:32,233 --> 00:14:35,166 You never read "Humpty Dumpty," huh, kid? 246 00:14:35,200 --> 00:14:37,830 Oh, God, I can't look. 247 00:14:37,116 --> 00:14:39,250 B, we're in luck. We're in luck. 248 00:14:39,283 --> 00:14:42,416 It didn't break-- because it's hard boiled. 249 00:14:44,100 --> 00:14:45,483 Oh, my God. 250 00:14:46,160 --> 00:14:49,166 I'm very modest. Do you think I can get a private latrine? 251 00:14:50,250 --> 00:14:53,400 Well, B, I think that we can salvage this egg. 252 00:14:53,433 --> 00:14:55,433 -How? -Uh... 253 00:14:57,000 --> 00:14:58,316 you got any salt? 254 00:15:05,350 --> 00:15:07,500 This is C.C. Babcock. 255 00:15:07,830 --> 00:15:08,450 Please leave a message at the sound of the tone. 256 00:15:08,483 --> 00:15:10,416 [MACHINE BEEPS] 257 00:15:10,450 --> 00:15:13,183 MAXWELL'S VOICE:I've dreamed of seeing you dressed like a clown. 258 00:15:13,216 --> 00:15:16,366 Oh, God, it would be thrilling. 259 00:15:16,400 --> 00:15:18,316 ♪♪ Working nine to five ♪♪ 260 00:15:18,350 --> 00:15:20,416 ♪♪ What a way to make a living ♪♪ 261 00:15:20,450 --> 00:15:22,350 [HUMMING] 262 00:15:22,383 --> 00:15:24,316 Oh, Niles, you know, I was thinking, 263 00:15:24,350 --> 00:15:27,383 Mr. Sheffield is right. If I help Brighton with his project, 264 00:15:27,416 --> 00:15:29,500 it's only gonna hurt him. 265 00:15:29,830 --> 00:15:31,200 You've already gotten involved and screwed up? 266 00:15:31,233 --> 00:15:33,283 Yeah. 267 00:15:33,316 --> 00:15:35,366 And now there's really nothing I can do about it 268 00:15:35,400 --> 00:15:38,830 except to tell Mr. Sheffield the truth. 269 00:15:38,116 --> 00:15:40,233 Here's the two things I came up with. 270 00:15:46,183 --> 00:15:47,450 -Hello. -Hello. 271 00:15:47,483 --> 00:15:50,116 Hi, ma. Mwah! 272 00:15:50,150 --> 00:15:53,350 Fran, I brought you one of Uncle Stanley's lobsters. 273 00:15:57,330 --> 00:15:59,383 You gotta try. 274 00:15:59,416 --> 00:16:03,830 Ma! I'm not eating that thing. 275 00:16:05,160 --> 00:16:08,283 Never mind the two tails, its got eyebrows. 276 00:16:10,383 --> 00:16:14,330 You are so critical. That's why you're not married. 277 00:16:16,150 --> 00:16:19,400 Meanwhile, ma, what's with this big rash all over your chest? 278 00:16:20,400 --> 00:16:23,830 Oh, look, its up here now. 279 00:16:26,483 --> 00:16:29,250 I think its your father's beard. 280 00:16:29,283 --> 00:16:33,100 I also got one on my calf, my knee, my thigh, my-- 281 00:16:33,133 --> 00:16:36,000 All right. All right, ma. Don't draw me a picture. 282 00:16:37,830 --> 00:16:39,166 I think that you should put on some calamine lotion 283 00:16:39,200 --> 00:16:41,250 and go soak in a lukewarm tub. 284 00:16:41,283 --> 00:16:43,416 -All right. -Mwah. 285 00:16:46,366 --> 00:16:49,300 -You didn't mean here, did you? -No. 286 00:16:53,330 --> 00:16:56,160 Ms. Fine, I am very proud of Brighton. 287 00:16:56,500 --> 00:16:58,133 You know, he's been so busy with his science project 288 00:16:58,166 --> 00:17:00,150 -he hasn't left his room all day. -Huh. 289 00:17:00,183 --> 00:17:02,400 Now, you haven't helped him, have you? 290 00:17:02,433 --> 00:17:05,400 Oh, believe me, I've been no help to him at all. 291 00:17:05,433 --> 00:17:08,483 Good. Here's a little bonus in your paycheck this week. 292 00:17:09,160 --> 00:17:10,450 Oh, thanks. 293 00:17:10,483 --> 00:17:13,183 You know, I haven't helped him with anything either. 294 00:17:15,116 --> 00:17:16,233 What is your secret? 295 00:17:16,266 --> 00:17:18,183 I keep telling you, Niles, 296 00:17:18,216 --> 00:17:20,350 big hair and short skirts. 297 00:17:20,383 --> 00:17:22,416 That's what got Mel Gibson the Oscar. 298 00:17:25,433 --> 00:17:28,233 What happened to telling Mr. Sheffield the truth? 299 00:17:28,266 --> 00:17:32,250 -Well, I decided to take the road more traveled. -[CHUCKLES] 300 00:17:32,283 --> 00:17:35,316 Now, all I have to do is get Brighton an extension on his 301 00:17:35,350 --> 00:17:40,316 But I have never met a teacher that I couldn't wrap around my little pinkie. 302 00:17:40,350 --> 00:17:44,266 -His teacher is a woman. -Got any cash? 303 00:17:50,000 --> 00:17:52,483 Oh, wow! 304 00:17:53,160 --> 00:17:57,830 Mm, I'm getting such a deja vu here. 305 00:17:58,466 --> 00:18:00,250 What is it? 306 00:18:01,233 --> 00:18:02,400 Oh, here we go. 307 00:18:04,300 --> 00:18:07,283 -Detention, honey? -Yeah. 308 00:18:07,316 --> 00:18:09,166 I was putting on make-up in class. 309 00:18:09,200 --> 00:18:12,330 Oh, you know, you really shouldn't do that. 310 00:18:12,660 --> 00:18:15,200 -You're here to learn. -Oh, I don't need school. 311 00:18:15,233 --> 00:18:18,350 I'm gonna marry a doctor, live in Great Neck, 312 00:18:18,383 --> 00:18:20,416 right after my mother moves to Boca. 313 00:18:22,383 --> 00:18:24,483 How do you feel about being a domestic? 314 00:18:25,350 --> 00:18:27,350 Learn to love it, baby. 315 00:18:29,100 --> 00:18:33,830 -Cute sweater. -Oh, thanks. 316 00:18:34,200 --> 00:18:36,416 -Where'd you get it? -Oh, I got it at-- 317 00:18:36,450 --> 00:18:39,250 Oh, boy. 318 00:18:40,483 --> 00:18:43,150 Uh, Mrs. Richardson? 319 00:18:43,183 --> 00:18:45,266 You can go now, Francine. 320 00:18:50,830 --> 00:18:53,100 Uh, about that little incident at Loehmann's 321 00:18:53,133 --> 00:18:54,350 that was a big misunderstanding, 322 00:18:54,383 --> 00:18:58,500 and I just wanted to apologize for what my twin sister did. 323 00:18:59,830 --> 00:19:00,433 All I wanted was a green sweater 324 00:19:00,466 --> 00:19:03,216 to go with that damn skirt I bought at a yard sale! 325 00:19:03,250 --> 00:19:07,100 Well, now, let's just put all that behind us. 326 00:19:07,133 --> 00:19:09,216 Hi. I'm Brighton Sheffield's nanny 327 00:19:09,250 --> 00:19:13,000 and I'm here to ask for an extension on his science project. 328 00:19:13,330 --> 00:19:14,100 What's that in your hand? 329 00:19:14,133 --> 00:19:17,466 It's a fifty, but it's in your hand now, honey. 330 00:19:20,000 --> 00:19:23,166 So you really want this for Brighton, huh? 331 00:19:23,200 --> 00:19:25,400 Oh, desperately. 332 00:19:25,433 --> 00:19:28,300 How does it feel to want something so bad you can taste it, 333 00:19:28,333 --> 00:19:31,660 feel it in your hand and have someone yank it away? 334 00:19:32,000 --> 00:19:33,300 It doesn't feel good. 335 00:19:35,116 --> 00:19:37,316 Is that gum you're chewing in my class? 336 00:19:42,283 --> 00:19:43,350 No. 337 00:19:44,400 --> 00:19:46,250 Put that on your nose. 338 00:19:52,200 --> 00:19:57,830 Now, we'll just sit here for a while, while you think about your actions, miss. 339 00:20:04,830 --> 00:20:06,233 How did she know I was a miss? 340 00:20:09,830 --> 00:20:12,830 Oh, B, I got your teacher to give you an extension. 341 00:20:12,116 --> 00:20:14,433 Now, all you have to do is come up with a new science project. 342 00:20:14,466 --> 00:20:16,350 Great. 'Cause I already got one. Check this out. 343 00:20:16,383 --> 00:20:20,316 Ew! B, that's disgusting. 344 00:20:20,350 --> 00:20:23,150 Genug fruit already. 345 00:20:23,183 --> 00:20:24,483 No. That's your mother's back. 346 00:20:29,830 --> 00:20:33,366 Ma, don't you think you should give up on the lobster already? 347 00:20:33,400 --> 00:20:36,283 Maybe they are a little suspicious. 348 00:20:36,316 --> 00:20:41,316 I'll start on the ten pounds of shrimp uncle Stanley caught. 349 00:20:41,350 --> 00:20:44,200 Well, do they look normal? 350 00:20:44,233 --> 00:20:47,166 What they? It's one shrimp. 351 00:20:50,316 --> 00:20:52,283 -Psst! Ms. Fine. -What? 352 00:20:52,316 --> 00:20:53,433 Where's Brighton? 353 00:20:53,466 --> 00:20:55,166 He's upstairs working on his science project. 354 00:20:55,200 --> 00:20:57,330 -Why? -Oh, God, this is terrible. 355 00:20:57,660 --> 00:20:59,200 I forgot to feed Roger Clinton's cat today 356 00:20:59,233 --> 00:21:01,150 and now the eggs are missing out of the nest. 357 00:21:01,183 --> 00:21:03,283 I'm afraid the cat must have eaten them. 358 00:21:03,316 --> 00:21:06,333 Why didn't I think of that? 359 00:21:06,366 --> 00:21:08,433 You did. You warned me. 360 00:21:09,350 --> 00:21:11,216 You know, you're right. 361 00:21:11,250 --> 00:21:13,133 I did warn you. 362 00:21:14,183 --> 00:21:18,350 But you didn't listen, did you? 363 00:21:18,383 --> 00:21:22,160 I've ruined everything. How could I be such a screw up? 364 00:21:22,500 --> 00:21:24,483 Well, there's only one thing for you to do, mister. 365 00:21:25,160 --> 00:21:28,250 Get your boots and your sleeping bag. 366 00:21:28,283 --> 00:21:30,166 What, you're sending me to military school? 367 00:21:30,200 --> 00:21:32,400 No. I just thought we could have some fun. 368 00:21:34,116 --> 00:21:35,450 -Ms. Fine-- -Oh, calm down. 369 00:21:35,483 --> 00:21:38,283 I'm sure I can get an extension from the teacher. 370 00:21:38,316 --> 00:21:41,366 Now, we just have to come up with a new idea for the kid. 371 00:21:41,400 --> 00:21:44,100 There'll be a considerable bonus in it for you. 372 00:21:48,366 --> 00:21:51,283 And good luck with the teacher. I hear she's pretty tough. 373 00:21:51,316 --> 00:21:53,383 Oh, well, don't you worry about her. 374 00:21:53,416 --> 00:21:55,383 I'll take care of everything. 375 00:21:55,416 --> 00:21:59,183 -You already got Brighton an extension. -Oh, yeah. 376 00:21:59,216 --> 00:22:00,300 How'd you do that? 377 00:22:00,333 --> 00:22:03,300 Oh, Niles, I just reasoned with the woman. 378 00:22:03,333 --> 00:22:05,133 You can't argue with logic. 379 00:22:13,330 --> 00:22:14,366 [KNOCKS] Did you need me, sir? 380 00:22:14,400 --> 00:22:16,350 MAXWELL'S VOICE:Run out to Kennedy Airport, would you 381 00:22:16,383 --> 00:22:18,330 and pick up Pavarotti. 382 00:22:18,660 --> 00:22:19,183 Oh, you'd better leave now. 383 00:22:19,216 --> 00:22:21,450 There's two lanes closed on the LIE. 384 00:22:21,483 --> 00:22:24,216 -It'll take you hours. -Yes, sir. 385 00:22:30,133 --> 00:22:32,433 [♪♪♪] 386 00:22:39,166 --> 00:22:41,100 [THEME MUSIC PLAYING]