1 00:00:04,450 --> 00:00:07,166 Oh, what a beautiful day for a picnic. 2 00:00:07,200 --> 00:00:09,350 I'll tell you I'm so glad we got out of that dining room 3 00:00:09,383 --> 00:00:12,160 and back in to nature. 4 00:00:12,500 --> 00:00:16,233 -Peppermint or Darjeeling? -Mint. 5 00:00:16,266 --> 00:00:20,283 You know, Ms. Fine, it really was a wonderful idea of yours to have a picnic. 6 00:00:20,316 --> 00:00:23,183 But I never took you for the natural, outdoor type. 7 00:00:23,216 --> 00:00:26,266 Please, why do you think I don't wear make-up. 8 00:00:28,466 --> 00:00:33,366 You know, at Camp Kindervelt, Val and I used to roast marshmallows on my curling iron. 9 00:00:33,400 --> 00:00:36,830 And if you steam a frankfurter in your hot curlers 10 00:00:36,116 --> 00:00:38,266 you'd swear you were at Nathan's. 11 00:00:40,283 --> 00:00:43,160 Oh, I'm sorry. What were you saying? 12 00:00:43,500 --> 00:00:47,250 Mr. Sheffield, that's the third time you said "What are you saying?" 13 00:00:47,283 --> 00:00:49,333 There's something wrong with your left ear. 14 00:00:49,366 --> 00:00:53,830 -I think your hearing's going bad. -Nonsense. 15 00:00:53,116 --> 00:00:54,450 The herring's fine. 16 00:00:56,333 --> 00:00:59,216 The egg salad's a little suspicious. 17 00:00:59,250 --> 00:01:02,283 You know, my father had hearing problems. 18 00:01:02,316 --> 00:01:04,383 And ma dragged him to the doctor. 19 00:01:04,416 --> 00:01:07,183 He had to have a whole irrigation going on. 20 00:01:07,216 --> 00:01:10,216 They found enough wax in there for Madame Tussaud 21 00:01:10,250 --> 00:01:12,283 to make herself a nice little Linda Hunt. 22 00:01:13,400 --> 00:01:15,400 Ms. Fine, he'll never see a doctor. 23 00:01:15,433 --> 00:01:18,333 He's far too vain to admit his hearing is going. 24 00:01:18,366 --> 00:01:21,433 -Tsk, tsk, tsk... -You know, it's so sad when a man can't age gracefully. 25 00:01:25,660 --> 00:01:30,383 Would you look at that spectacle, that 30-year-old man kissing that young girl. 26 00:01:30,416 --> 00:01:33,330 She could hardly be more than Margaret's age. 27 00:01:33,660 --> 00:01:34,350 Where are her parents? That's what I want to know... 28 00:01:34,383 --> 00:01:37,160 Hi, Maggie. 29 00:01:37,450 --> 00:01:41,283 Calm down. Calm down. 30 00:01:41,316 --> 00:01:44,133 This is just a phase. It'll pass. 31 00:01:44,166 --> 00:01:46,450 I once dated an older guy when I was in high school 32 00:01:46,483 --> 00:01:49,000 and it led to nothing but a heartbreak, 33 00:01:49,330 --> 00:01:51,300 especially when he failed me in math. 34 00:01:54,133 --> 00:01:56,266 [THEME MUSIC PLAYING] 35 00:01:56,300 --> 00:01:59,100 ♪♪ She was working in a bridal shop in Flushing, Queens ♪♪ 36 00:01:59,133 --> 00:02:00,333 ♪♪ 'Til her boyfriend kicked her out ♪♪ 37 00:02:00,366 --> 00:02:02,283 ♪♪ In one of those crushing scenes ♪♪ 38 00:02:02,316 --> 00:02:04,216 ♪♪ What was she to do? Where was she to go? ♪♪ 39 00:02:04,250 --> 00:02:07,133 ♪♪ She was out on her fanny ♪♪ 40 00:02:07,166 --> 00:02:09,466 ♪♪ So over the bridge from Flushing to the Sheffield's door ♪♪ 41 00:02:10,000 --> 00:02:12,283 ♪♪ She was there to sell makeup but the father saw more ♪♪ 42 00:02:12,316 --> 00:02:14,466 ♪♪ She had style! She had flair! She was there! ♪♪ 43 00:02:15,000 --> 00:02:18,233 ♪♪ That's how she became the nanny ♪♪ 44 00:02:18,266 --> 00:02:21,200 ♪♪ Who would have guessed that the girl we've described ♪♪ 45 00:02:21,233 --> 00:02:23,283 ♪♪ Was just exactly what the doctor prescribed? ♪♪ 46 00:02:23,316 --> 00:02:25,830 ♪♪ Now the father finds her beguiling ♪♪ 47 00:02:25,116 --> 00:02:26,283 ♪♪ Watch out, C.C.! ♪♪ 48 00:02:26,316 --> 00:02:27,383 ♪♪ And the kids are actually smiling ♪♪ 49 00:02:27,416 --> 00:02:29,830 ♪♪ Such♪♪ 50 00:02:29,116 --> 00:02:30,283 ♪♪ She's the lady in red ♪♪ 51 00:02:30,316 --> 00:02:34,433 ♪♪ When everybody else is wearing tan ♪♪ 52 00:02:34,466 --> 00:02:36,433 ♪♪ The flashy girl from Flushing ♪♪ 53 00:02:36,466 --> 00:02:38,350 ♪♪ The nanny named Fran ♪♪ 54 00:02:41,266 --> 00:02:44,183 All right, young lady, you've got some explaining to do. 55 00:02:44,216 --> 00:02:45,366 Now start talking. 56 00:02:45,400 --> 00:02:47,283 -Daddy, I just want you-- -I don't wanna hear it. 57 00:02:47,316 --> 00:02:48,333 Now, go upstairs to your room. 58 00:02:50,160 --> 00:02:52,150 Oh, come on, like she couldn't climb out the window 59 00:02:52,183 --> 00:02:55,483 shimmy down the trellis and pay Niles extra so that she... 60 00:02:56,160 --> 00:02:58,100 uh, but, uh, uh... 61 00:02:59,383 --> 00:03:03,160 This is between you and your daughter. 62 00:03:04,330 --> 00:03:06,200 That boy is much too old for you, Margaret. 63 00:03:06,233 --> 00:03:08,366 Dad, he's only 25. 64 00:03:08,400 --> 00:03:10,433 It's the best relationship I've ever had. 65 00:03:10,466 --> 00:03:13,233 -When did the two of you meet? -This morning. 66 00:03:14,483 --> 00:03:18,300 -At a book store. -Wow! A book store. 67 00:03:18,333 --> 00:03:21,416 Gee, that's a great place to meet intelligent guys. 68 00:03:21,450 --> 00:03:24,233 Whoopsie, they'd have to light it bright enough so you could read. 69 00:03:24,266 --> 00:03:25,433 Nah. No good. 70 00:03:27,266 --> 00:03:29,400 Come on, Dad, you don't even know John. 71 00:03:29,433 --> 00:03:32,283 He's self-reliant, ambitious, 72 00:03:32,316 --> 00:03:34,366 plus he's already a vice president. 73 00:03:34,400 --> 00:03:37,383 -Where? -His dad's firm. 74 00:03:37,416 --> 00:03:39,216 Oh, perfect. 75 00:03:39,250 --> 00:03:41,366 Some spoiled little rich brat living off his father. 76 00:03:41,400 --> 00:03:43,250 What'd I do? Huh. 77 00:03:46,316 --> 00:03:48,200 Dad, I'm not a little kid anymore. 78 00:03:48,233 --> 00:03:50,383 Why don't you trust me to go out with him? 79 00:03:50,416 --> 00:03:53,500 Because I was a 25-year-old boy once 80 00:03:53,830 --> 00:03:54,483 and I had nothing on my mind 81 00:03:55,160 --> 00:03:58,830 but sex, women and how to combine them. 82 00:04:00,316 --> 00:04:02,233 My luck, I don't get to meet him 83 00:04:02,266 --> 00:04:05,133 until he's going deaf and he can't digest corn. 84 00:04:09,500 --> 00:04:10,166 Well, you better get used to it, young lady. 85 00:04:10,200 --> 00:04:12,216 You're never seeing that boy again. 86 00:04:12,250 --> 00:04:13,366 You are so unfair! 87 00:04:14,366 --> 00:04:16,183 All right. That's it. That is it! 88 00:04:16,216 --> 00:04:19,416 I'm locking her in her room until she's... your age. 89 00:04:21,466 --> 00:04:25,266 Mr. Sheffield, you can't lock her away for... five years. 90 00:04:27,333 --> 00:04:29,830 Come on why don't we at least meet the guy? 91 00:04:29,116 --> 00:04:32,100 -Then Maggie won't hate us. -All right. All right. 92 00:04:32,133 --> 00:04:33,366 I'll keep an open mind. 93 00:04:33,400 --> 00:04:35,233 I don't suppose there can be any harm in meeting 94 00:04:35,266 --> 00:04:37,466 the twisted, little cradle-robbing, sex maniac. 95 00:04:39,466 --> 00:04:41,500 Sex maniac? 96 00:04:41,830 --> 00:04:43,233 Well, maybe I should meet this guy by myself. 97 00:04:45,330 --> 00:04:46,183 This is insane. 98 00:04:46,216 --> 00:04:49,250 I forbid Margaret to go out with some 25-year-old. 99 00:04:49,283 --> 00:04:51,350 Well, fine. If you forbid her to see him, 100 00:04:51,383 --> 00:04:53,166 she's just gonna sneak out anyway. 101 00:04:53,200 --> 00:04:55,160 I was 17 once too. 102 00:04:55,500 --> 00:04:58,660 I snuck out all the time. 103 00:04:58,100 --> 00:05:00,500 Of course, I didn't have a boyfriend. 104 00:05:02,100 --> 00:05:03,400 I just wanted to eat bacon. 105 00:05:16,830 --> 00:05:18,483 You know, I don't know why dad's making such a big deal 106 00:05:19,160 --> 00:05:21,330 about me dating an older guy. 107 00:05:21,660 --> 00:05:24,500 'Cause he's concerned about your welfare. 108 00:05:24,830 --> 00:05:26,133 I mean, look at Anna Nicole Smith. 109 00:05:28,500 --> 00:05:31,133 She marries a guy 60 years older than her. 110 00:05:31,166 --> 00:05:34,133 He dies. All she's left with is his fortune. 111 00:05:36,500 --> 00:05:38,500 -So? -So? 112 00:05:38,416 --> 00:05:41,500 Sometimes they live. 113 00:05:43,366 --> 00:05:45,416 Oh, my God. He's here. 114 00:05:47,350 --> 00:05:49,330 Hi, Maggie. 115 00:05:50,160 --> 00:05:51,250 Isn't he smart? 116 00:05:53,660 --> 00:05:54,333 And who is your beautiful friend? 117 00:05:54,366 --> 00:05:57,183 Very smart. Hi. I'm Fran Fine. 118 00:05:57,216 --> 00:05:59,300 Hi, this is my friend Mike. We work together. 119 00:05:59,333 --> 00:06:01,250 -Hi. -Hi. I hope you don't mind. 120 00:06:01,283 --> 00:06:03,383 I just came along for a cappuccino and the hot new Grisham. 121 00:06:03,416 --> 00:06:05,433 Oh, well, I don't know about a Grisham 122 00:06:05,466 --> 00:06:09,660 but the almond horn is delicious. 123 00:06:12,400 --> 00:06:14,366 So, what do you think? 124 00:06:14,400 --> 00:06:16,250 Honey, what can I say? 125 00:06:16,283 --> 00:06:18,300 There's too big of an age difference. 126 00:06:18,333 --> 00:06:20,166 It's never gonna work out. 127 00:06:25,216 --> 00:06:28,450 [ALL LAUGHING] 128 00:06:28,483 --> 00:06:31,233 That's incredible, I can't believe how much you and I 129 00:06:31,266 --> 00:06:34,000 I know. We're both Libras. 130 00:06:34,330 --> 00:06:35,233 We both love jazz. 131 00:06:35,266 --> 00:06:38,660 And, we both think that on theMary Tyler Moore Show 132 00:06:38,100 --> 00:06:41,333 Phyllis's off-screen husband Lars might have been gay. 133 00:06:42,350 --> 00:06:44,216 I love these shows. I grew up on them. 134 00:06:44,250 --> 00:06:45,350 -Me, too. -Well, 135 00:06:45,383 --> 00:06:47,366 hey, thank God forNick at Night, huh? 136 00:06:47,400 --> 00:06:49,150 Uh, yeah. 137 00:06:51,500 --> 00:06:54,300 -So, Fran, where'd you go to school? -Hillcrest High. 138 00:06:54,333 --> 00:06:57,383 -Really? When did you graduate? -My senior year. 139 00:07:00,133 --> 00:07:05,660 So, Mike McMullen, what are the chances of you being Jewish? 140 00:07:05,100 --> 00:07:07,500 Wha... you know, actually, my mother's Jewish, Fran, 141 00:07:07,830 --> 00:07:11,330 -so technically that makes me-- -Say no more. 142 00:07:11,660 --> 00:07:15,160 Now, to satisfy my mother's second question, what does your father do? 143 00:07:15,500 --> 00:07:16,250 He's a buyer for Loehmann's. 144 00:07:26,660 --> 00:07:29,416 Oh, I just could not get out of bed this morning. 145 00:07:29,450 --> 00:07:33,100 Oh, someone leave a big rock on your coffin again? 146 00:07:40,466 --> 00:07:44,160 Very funny, janitor-shaped-like-a-dru m. 147 00:07:46,133 --> 00:07:48,416 I can't sleep, and it can't be the coffee 148 00:07:48,450 --> 00:07:50,400 because all I drink here is decaf. 149 00:07:50,433 --> 00:07:53,266 -Right? -Of course. 150 00:07:55,300 --> 00:07:59,660 Why don't I bring a nice cold soda in to pick you up? 151 00:07:59,100 --> 00:08:02,500 All right. But make sure it's caffeine free. 152 00:08:02,830 --> 00:08:03,433 Of course. 153 00:08:08,660 --> 00:08:10,233 Sir, I made an appointment with the doctor 154 00:08:10,266 --> 00:08:11,416 for your hearing test. 155 00:08:11,450 --> 00:08:13,416 -What? -I said I made an appointment-- 156 00:08:13,450 --> 00:08:15,250 Oh, I heard what you-- 157 00:08:15,283 --> 00:08:17,316 I heard what you bloody said. 158 00:08:17,350 --> 00:08:21,000 -Who told you to call the doctor? -Ms. Fine. 159 00:08:21,330 --> 00:08:25,160 Well, excuse me, but when did she become master of the house? 160 00:08:25,500 --> 00:08:26,383 Three years ago, September. 161 00:08:28,483 --> 00:08:32,116 -Would you like me to cancel? -Yes. 162 00:08:32,150 --> 00:08:34,400 Would you like me to kick back and take the rest of the day off? 163 00:08:35,383 --> 00:08:37,216 I said yes. 164 00:08:38,400 --> 00:08:40,150 All right. 165 00:08:42,450 --> 00:08:47,160 So, Fran, you and John's friend Mike really seemed to hit it off. 166 00:08:47,500 --> 00:08:49,350 Yeah. You know, it's so refreshing to meet a guy 167 00:08:49,383 --> 00:08:53,500 that thinksPulp Fiction is John Travolta's first film. 168 00:08:56,333 --> 00:08:58,333 You know, this is so cool. 169 00:08:58,366 --> 00:09:00,266 I mean, you're going out with Mike. 170 00:09:00,300 --> 00:09:02,500 I'm going out with John. 171 00:09:02,830 --> 00:09:04,000 Well, you're half right. 172 00:09:05,216 --> 00:09:08,466 -Fran. -Honey, he's way too old for you. 173 00:09:09,000 --> 00:09:13,266 You're 17, he's 25. That is a huge gap. 174 00:09:13,300 --> 00:09:17,433 So? You're going out with Mike and he's 25 and you're 33. 175 00:09:17,466 --> 00:09:21,500 I am not! 176 00:09:23,483 --> 00:09:28,166 Yes, you are. We had your 30th birthday here three years ago. 177 00:09:28,200 --> 00:09:29,216 Well, I lied. 178 00:09:29,250 --> 00:09:31,133 I said I was older to get the job. 179 00:09:32,366 --> 00:09:34,200 Well, What about your parents? 180 00:09:34,233 --> 00:09:37,133 You said that your father was ten years older than 181 00:09:37,166 --> 00:09:38,283 No, I didn't. 182 00:09:38,316 --> 00:09:41,183 I said my mother took ten years off his life. 183 00:09:44,830 --> 00:09:46,660 You are such a hypocrite. 184 00:09:46,100 --> 00:09:50,660 Why is it okay for Mike to date you but it's not okay for me to date John? 185 00:09:50,100 --> 00:09:53,100 Because, Mike is not my daughter. 186 00:09:53,283 --> 00:09:56,830 Well, neither am I. 187 00:09:56,116 --> 00:09:59,300 Well, go ahead and cancel the date with Mike 188 00:09:59,333 --> 00:10:02,100 'cause now I'm dead! 189 00:10:08,283 --> 00:10:13,160 Meanwhile, ma, it's been two whole days and Maggie's still 190 00:10:13,500 --> 00:10:18,266 No. I didn't try and bribe her with a salty pretzel and an egg creme. 191 00:10:18,300 --> 00:10:19,400 And thank you very much. 192 00:10:19,433 --> 00:10:21,133 Do you know how many years it took me 193 00:10:21,166 --> 00:10:24,183 to stop solving my emotional problems with food? 194 00:10:27,316 --> 00:10:29,400 Don't yell at me with your mouth full. 195 00:10:31,133 --> 00:10:33,383 Good-bye. Good-bye! Ay! 196 00:10:33,416 --> 00:10:35,000 -Fran. -What? 197 00:10:35,330 --> 00:10:36,000 Forget about Maggie. 198 00:10:36,330 --> 00:10:37,416 I'm here and I think you're great. 199 00:10:37,450 --> 00:10:40,660 -In fact, I think you're the best darn-- -Brighton, you're not going 200 00:10:40,100 --> 00:10:41,400 to the make-out party. 201 00:10:44,300 --> 00:10:46,500 Yeah, well, you're on your own. 202 00:10:48,283 --> 00:10:50,200 -Fran. -What, sweetie? 203 00:10:50,233 --> 00:10:52,333 -Maybe I can give you some advice. -Oh. 204 00:10:52,366 --> 00:10:56,660 Remember, I had a crush on an older man once. 205 00:10:56,100 --> 00:10:59,266 Ah, he used to bring me all those gifts. 206 00:10:59,300 --> 00:11:01,450 Sweetie, that was Santa. 207 00:11:06,660 --> 00:11:09,160 -Oh, Niles. -Hmm. 208 00:11:09,500 --> 00:11:11,330 How am I ever gonna convince Maggie 209 00:11:11,660 --> 00:11:14,333 that she has nothing in common with a 25-year-old? 210 00:11:14,366 --> 00:11:18,150 -And you do? -Absolutely. 211 00:11:18,400 --> 00:11:20,100 I was 25. 212 00:11:20,133 --> 00:11:22,300 -And for several years. -[CHUCKLES] 213 00:11:24,216 --> 00:11:27,166 I haven't slept for three days. Niles, are you sure this is herbal tea? 214 00:11:32,450 --> 00:11:34,233 Of course. 215 00:11:36,166 --> 00:11:40,450 No sleep and yet I feel oddly calm and relaxed. 216 00:11:41,000 --> 00:11:42,300 -Ms. Babcock-- -[SCREAMS] What?! 217 00:11:45,366 --> 00:11:47,416 I just wanted to say that I'm glad you're here 218 00:11:47,450 --> 00:11:50,166 because I really need a woman to talk to. 219 00:11:52,183 --> 00:11:54,366 Well, aren't you going to say anything? 220 00:11:54,400 --> 00:11:56,400 What? You mean, because she said that 221 00:11:56,433 --> 00:12:00,116 you thought I was going to say something about you not being a woman? 222 00:12:00,150 --> 00:12:02,160 That is beneath me, sir. 223 00:12:08,466 --> 00:12:11,233 What's on your mind, Nanny Fine? 224 00:12:11,266 --> 00:12:16,830 Well, Maggie thinks I'm being hypocritical because I'm dating a 25-year-old 225 00:12:16,116 --> 00:12:19,133 -and she's not allowed to. -Wait a minute. Wait a minute. 226 00:12:19,166 --> 00:12:20,300 Who's Maggie? 227 00:12:22,830 --> 00:12:24,266 Oh! The big one. 228 00:12:26,266 --> 00:12:28,250 -Yeah. -Oh, forget her. 229 00:12:28,283 --> 00:12:31,830 So you're dating a younger guy. 230 00:12:31,116 --> 00:12:32,350 [BOTH LAUGHING] 231 00:12:32,383 --> 00:12:34,166 Delicious! 232 00:12:35,266 --> 00:12:37,660 You know, I think it's far more natural. 233 00:12:37,100 --> 00:12:40,333 Women don't even reach their sexual peak until their 30's. 234 00:12:40,366 --> 00:12:43,350 Yeah, well, for me it's happening much earlier. 235 00:12:45,216 --> 00:12:49,350 Oh, girlfriend, you got it going on! 236 00:12:56,266 --> 00:12:59,433 I'm sorry. I was watching something on FOX before I came over. 237 00:13:04,116 --> 00:13:07,200 When you were Maggie's age, did you ever date an older guy? 238 00:13:07,233 --> 00:13:09,166 Oh, sure. My father didn't care. 239 00:13:09,200 --> 00:13:11,300 But the world was a different place when I was a girl. 240 00:13:11,333 --> 00:13:13,316 Yes. They thought it was flat. 241 00:13:20,316 --> 00:13:22,216 You know what? If I were smart, 242 00:13:22,250 --> 00:13:24,350 I would just let her go out with the guy. 243 00:13:24,383 --> 00:13:28,150 Nanny Fine, Maxwell will kill you. 244 00:13:28,466 --> 00:13:30,160 Good idea. 245 00:13:30,500 --> 00:13:32,133 Very unconventional. I like it. 246 00:13:33,183 --> 00:13:34,400 No. Don't you see? 247 00:13:34,433 --> 00:13:37,233 They will have nothing to talk about with each other. 248 00:13:37,266 --> 00:13:41,350 She'll get bored and break it up with him all on her own. 249 00:13:41,383 --> 00:13:46,483 Of course, I'll have to chaperone with the young, eager-to-learn Mike. 250 00:13:49,366 --> 00:13:53,416 But it's not as if we don't have a lot of stuff in common. 251 00:13:53,450 --> 00:13:56,233 We both dig Toodie and the Blow Fish. 252 00:14:00,450 --> 00:14:02,660 Tea, sir? 253 00:14:03,660 --> 00:14:04,133 Tea, sir? 254 00:14:05,366 --> 00:14:08,830 How's the hearing, you lucky little brat born into money? 255 00:14:11,483 --> 00:14:13,466 On my right side, I hear fine. 256 00:14:15,183 --> 00:14:17,316 Just funning you, sir. 257 00:14:21,266 --> 00:14:25,166 Uh, Mr. Sheffield, about this Maggie-John, situation, 258 00:14:25,200 --> 00:14:27,183 I think I've got the perfect solution. 259 00:14:27,216 --> 00:14:31,383 All I want to hear is that Margaret is never seeing that boy again, Ms. Fine. 260 00:14:31,416 --> 00:14:34,100 Fine, that's exactly what you're gonna hear. 261 00:14:36,216 --> 00:14:39,830 They call him Flipper, Flipper, faster than lightning 262 00:14:39,116 --> 00:14:41,160 no one at sea is smarter than he. 263 00:14:45,450 --> 00:14:47,283 Well, go on. 264 00:14:47,316 --> 00:14:51,233 And, you know, Flipper lives in a world full of wonder 265 00:14:51,266 --> 00:14:54,216 lying there under, under the sea. 266 00:14:58,366 --> 00:15:00,216 And then she'll dump him. 267 00:15:02,233 --> 00:15:05,300 -What do you think? -Oh, fabulous. [CHUCKLES] 268 00:15:05,333 --> 00:15:07,266 Fabulous. Keep up the good work. 269 00:15:07,300 --> 00:15:08,316 Thanks. 270 00:15:11,400 --> 00:15:14,216 Call for you on line one, sir. Christopher Plummer. 271 00:15:14,250 --> 00:15:16,316 Oh, finally. 272 00:15:16,350 --> 00:15:20,000 Now, get around here and fix my blasted toilets. 273 00:15:23,383 --> 00:15:25,300 -[DOOR BELL RINGING] -I'll get it. 274 00:15:29,400 --> 00:15:31,450 -Hi. -Hi. Aren't you cute. 275 00:15:31,483 --> 00:15:34,450 All right. Back off. Isn't it enough I'm letting you date her? 276 00:15:39,450 --> 00:15:41,830 Young lady! 277 00:15:41,116 --> 00:15:42,483 -What? -What? 278 00:15:44,660 --> 00:15:45,416 Hello, Mr. Sheffield. Congratulations. 279 00:15:45,450 --> 00:15:47,200 I read you're doing a new show. 280 00:15:47,233 --> 00:15:49,233 Why did Christopher Plummer drop out? 281 00:15:51,250 --> 00:15:54,366 Ms. Fine, you, me, alone, right now! 282 00:15:54,400 --> 00:15:56,366 Oh, typical male. 283 00:15:56,400 --> 00:15:59,400 Doesn't know what he's got till it's gone. 284 00:16:01,383 --> 00:16:03,416 What is that man still doing with Margaret, 285 00:16:03,450 --> 00:16:06,316 and why were you kissing his friend? 286 00:16:06,350 --> 00:16:08,116 Well, look at him. 287 00:16:11,433 --> 00:16:15,466 You know, you didn't hear a word that I said to you yesterday, did you? 288 00:16:16,000 --> 00:16:19,830 Well, that's the problem with our whole relationship. 289 00:16:19,116 --> 00:16:22,150 That and the fact that you said that you loved me in Paris 290 00:16:22,183 --> 00:16:25,660 and then you took it back. You just took it back. 291 00:16:25,100 --> 00:16:28,400 I-- I thought we agreed to put all that behind us. 292 00:16:28,433 --> 00:16:31,366 Well, I thought we'd be picking out China patterns. 293 00:16:33,216 --> 00:16:37,660 You know, if you had only-- Oh, come here. 294 00:16:37,100 --> 00:16:39,233 If you had only gotten your hearing checked, 295 00:16:39,266 --> 00:16:40,416 none of this would have happened. 296 00:16:40,450 --> 00:16:43,133 Why are you so vain about getting older? 297 00:16:43,166 --> 00:16:45,233 -[SCOFFS] I'm vain about getting older? -Yes. 298 00:16:45,266 --> 00:16:49,133 I'm not the one trying to recapture my youth, 299 00:16:50,416 --> 00:16:52,200 Whoa, whoa, whoa. 300 00:16:54,133 --> 00:16:57,433 Now, would you please relax. Maggie is a very smart girl. 301 00:16:57,466 --> 00:17:00,000 I guarantee you one more date and she'll realize 302 00:17:00,330 --> 00:17:02,160 she has nothing in common with him. 303 00:17:02,500 --> 00:17:04,400 Hmm, what about you and your young friend? 304 00:17:04,433 --> 00:17:06,266 I'm a slow learner. 305 00:17:14,160 --> 00:17:16,330 So get this, I finally call the accountant up and I say 306 00:17:16,660 --> 00:17:19,100 "You call this a tax refund?" Two hundred bucks. 307 00:17:19,133 --> 00:17:20,366 A lot more than I got back. 308 00:17:20,400 --> 00:17:24,350 I got back 2,500, after I declared all my dependents. 309 00:17:24,383 --> 00:17:28,383 Fran, you're a single woman. What dependents? 310 00:17:28,416 --> 00:17:30,266 Hey, I support a lot of people 311 00:17:30,300 --> 00:17:34,316 Donna, Karan, Ralph, Lauren, Liz and Claiborne. 312 00:17:38,183 --> 00:17:40,200 I've never paid taxes. 313 00:17:40,233 --> 00:17:42,500 [LAUGHS] How do you do that? 314 00:17:43,000 --> 00:17:44,330 Oh. 315 00:17:45,166 --> 00:17:46,283 Hi, guys. What'll you have? 316 00:17:46,316 --> 00:17:49,200 -Vodka martini straight up. -Two, please. 317 00:17:49,233 --> 00:17:52,150 Um, I'll have a margarita, no salt. 318 00:17:52,183 --> 00:17:54,266 Uh, Joan Collins, please. 319 00:17:56,316 --> 00:18:00,000 Honey, that's Tom Collins. And no! 320 00:18:01,233 --> 00:18:03,316 You'll have a better chance getting Joan. 321 00:18:05,133 --> 00:18:07,216 But who doesn't? 322 00:18:07,250 --> 00:18:11,116 Gonna have to proof you guys. Huh. Ma'am, you're fine. 323 00:18:14,116 --> 00:18:15,366 Are you sure? 324 00:18:16,466 --> 00:18:18,450 -[CLEARS THROAT] Excuse me. Ma'am. -What? 325 00:18:18,483 --> 00:18:20,283 Please. I need to see your I.D. 326 00:18:20,316 --> 00:18:24,160 Oh, boy, this is such a hassle. 327 00:18:26,000 --> 00:18:27,500 Hey, you guys, I got a great idea. 328 00:18:27,830 --> 00:18:28,830 John, what do you say afterwards, 329 00:18:28,116 --> 00:18:29,133 we head down to the Blue Note 330 00:18:29,166 --> 00:18:31,400 -we go listen to a little jazz. -Okay. 331 00:18:31,433 --> 00:18:33,450 Jazz? Who likes jazz? 332 00:18:33,483 --> 00:18:35,200 -I do. -I do. 333 00:18:35,233 --> 00:18:38,830 Wait a minute. We should do something that we all like. 334 00:18:38,116 --> 00:18:40,830 What do you want to do? 335 00:18:40,116 --> 00:18:43,500 Well, I could seeClueless 336 00:18:44,183 --> 00:18:45,383 Uh, tell you what. 337 00:18:45,416 --> 00:18:47,830 Why don't we go grab something to eat? 338 00:18:47,116 --> 00:18:48,200 -What do you think? -Eating is good. 339 00:18:48,233 --> 00:18:49,300 I could always eat again. 340 00:18:49,333 --> 00:18:51,350 Fran, can I talk to you for a minute? 341 00:18:51,383 --> 00:18:52,450 Excuse us. 342 00:18:53,483 --> 00:18:55,266 I want to go. 343 00:18:55,300 --> 00:18:57,400 I just think that I should be alone with John. 344 00:18:57,433 --> 00:19:01,160 Well, I think that I should be alone with Armand Assante 345 00:19:01,500 --> 00:19:02,433 but that ain't happening, either. 346 00:19:04,830 --> 00:19:05,283 I want to break up with him. 347 00:19:05,316 --> 00:19:07,133 We have nothing in common. 348 00:19:07,166 --> 00:19:08,366 Really? 349 00:19:08,400 --> 00:19:11,316 Gee, you sure you gave it enough time? 350 00:19:11,350 --> 00:19:13,133 Fran, he didn't even know 351 00:19:13,166 --> 00:19:16,100 that theSaved By The Bell kids went to college. 352 00:19:20,116 --> 00:19:22,250 You knew this was gonna happen, didn't you? 353 00:19:22,283 --> 00:19:25,383 Yeah, but you had to find it out for yourself. 354 00:19:25,416 --> 00:19:27,450 Honey, you're a teenager, he's an adult. 355 00:19:28,000 --> 00:19:31,283 It's perfectly normal for you guys to have nothing in common. 356 00:19:31,316 --> 00:19:33,383 Well, I have everything in common with you. 357 00:19:33,416 --> 00:19:36,166 Well, I'm stunted. I have no life. 358 00:19:38,166 --> 00:19:41,000 I'm sorry I said I wasn't your daughter. 359 00:19:41,330 --> 00:19:43,300 You are like a real mother to me. 360 00:19:44,466 --> 00:19:47,333 Well, sweetie, why don't you and John take the limo home. 361 00:19:47,366 --> 00:19:51,300 -Me and Mike could cab it later. -You're not bored with Mike? 362 00:19:56,133 --> 00:19:58,500 So not! 363 00:20:06,150 --> 00:20:08,133 See, when your sideburns are longer, 364 00:20:08,166 --> 00:20:09,483 it makes your face look thinner. 365 00:20:10,160 --> 00:20:11,500 Mmm. 366 00:20:11,830 --> 00:20:13,133 Plus it wouldn't hurt to lay off the brie. 367 00:20:15,183 --> 00:20:17,483 -Oh, next customer. -Oh, well, all right. 368 00:20:18,160 --> 00:20:21,660 Yes, I could use a trim. Thank you. 369 00:20:23,316 --> 00:20:26,283 You know, Ms. Fine, I just caught Margaret 370 00:20:26,316 --> 00:20:29,000 making out with that boy from her class. 371 00:20:29,330 --> 00:20:33,116 -Oh? -God, I am so happy! 372 00:20:33,150 --> 00:20:35,283 I don't know what you did, but it certainly worked. 373 00:20:35,316 --> 00:20:38,333 Well, I was just like Maggie when I was 17, 374 00:20:38,366 --> 00:20:40,466 except I wasn't tall, rich and thin, 375 00:20:41,000 --> 00:20:43,333 and I never put Miracle Whip on a bagel. 376 00:20:43,366 --> 00:20:46,483 [CHUCKLES] You know, you were right about me, too. 377 00:20:47,160 --> 00:20:49,116 I was putting off having my hearing checked 378 00:20:49,150 --> 00:20:51,183 because I was afraid of getting older. 379 00:20:51,216 --> 00:20:55,266 Oh, well, I was dating Mike because he made me feel younger. 380 00:20:55,300 --> 00:20:58,133 And you know what I learned from that whole experience? 381 00:20:58,166 --> 00:21:00,160 Worked like a charm. 382 00:21:01,316 --> 00:21:02,416 What'd the doctor say? 383 00:21:02,450 --> 00:21:04,400 Oh, well, it seems I'm suffering 384 00:21:04,433 --> 00:21:07,466 -from some short-term hearing loss. -Mm? 385 00:21:08,160 --> 00:21:10,433 It could be a virus or prolonged exposure 386 00:21:10,466 --> 00:21:13,300 to an unusual frequency or pitch. 387 00:21:18,350 --> 00:21:22,116 That's funny. I live here and I've never had that problem. 388 00:21:24,466 --> 00:21:26,483 Brighton! 389 00:21:29,183 --> 00:21:30,450 It must be a virus. 390 00:21:42,433 --> 00:21:47,150 Oh, my God, I completely forgot you were waiting, C.C. 391 00:21:47,183 --> 00:21:50,350 I am so sorry. 392 00:21:50,383 --> 00:21:52,450 I've just been to the ear doctor. I... 393 00:21:52,483 --> 00:21:55,216 Oh, I feel terrible. 394 00:21:55,250 --> 00:21:57,433 Oh, look how lovely you look. 395 00:21:57,466 --> 00:21:59,233 I'll tell you what, 396 00:21:59,266 --> 00:22:02,100 why don't we go to your favorite restaurant, huh? 397 00:22:02,133 --> 00:22:03,316 Just the two of us? 398 00:22:04,266 --> 00:22:06,150 [SNORING] 399 00:22:15,400 --> 00:22:19,830 [♪♪♪] 400 00:22:27,830 --> 00:22:29,116 [THEME MUSIC PLAYING]