1 00:00:03,266 --> 00:00:06,150 Well, in just seven weeks 2 00:00:06,183 --> 00:00:09,383 -this is going to be our room. -[Val and Sylvia] Oh. 3 00:00:09,416 --> 00:00:11,350 -Our bed. -Oh. 4 00:00:11,383 --> 00:00:13,150 -Our chair. -Oh. 5 00:00:13,183 --> 00:00:15,350 -Our lamp. -Oh. 6 00:00:15,383 --> 00:00:16,433 And my closet. 7 00:00:19,160 --> 00:00:21,133 -[gasps] -Oh. 8 00:00:21,166 --> 00:00:24,333 And who says size isn't important in the bedroom? 9 00:00:24,366 --> 00:00:26,366 Mm-hmm. 10 00:00:26,400 --> 00:00:30,433 Val, this is what I picked out for Maxwell to wear to my high school reunion party. 11 00:00:30,466 --> 00:00:33,500 It's like having a great big Ken doll. 12 00:00:33,830 --> 00:00:34,300 Uh-huh. 13 00:00:34,333 --> 00:00:37,116 Only mine is anatomically correct. 14 00:00:37,150 --> 00:00:39,133 Please, God. 15 00:00:39,166 --> 00:00:40,466 Meanwhile, this is the first time 16 00:00:41,000 --> 00:00:43,166 you got a reason to go to your reunion. 17 00:00:43,200 --> 00:00:45,450 You should be more concerned with what you're gonna wear. 18 00:00:45,483 --> 00:00:50,183 You know, I just thought I'd wear a simple, drop-dead gorgeous fiancé 19 00:00:50,216 --> 00:00:53,166 -and accessorize it with this. -[chuckles] 20 00:00:53,200 --> 00:00:57,116 You know, I can't wait to see Naomi Demble's face when you walk in. 21 00:00:57,150 --> 00:00:59,383 -Oh! She was so mean to us in high school. -Twice. 22 00:00:59,416 --> 00:01:02,333 She told everyone that we were lesbian lovers. 23 00:01:02,366 --> 00:01:04,216 [chuckles] 24 00:01:04,250 --> 00:01:06,133 Yeah, but you know, it backfired on her 25 00:01:06,166 --> 00:01:08,450 -because we were never so popular with the boys. -Yep. 26 00:01:10,383 --> 00:01:12,316 [humming] 27 00:01:16,283 --> 00:01:17,266 -Oh! -[women scream] 28 00:01:17,300 --> 00:01:20,200 [laughing] 29 00:01:20,233 --> 00:01:23,500 All right, hands up, anyone who doesn't belong in here. 30 00:01:23,830 --> 00:01:27,116 Well, I bet you weren't expecting three gorgeous gals in your bed. 31 00:01:27,150 --> 00:01:28,483 Yeah. 32 00:01:29,160 --> 00:01:32,160 Now, don't go getting any ideas. 33 00:01:32,500 --> 00:01:36,830 Yes, well, I think this has sufficiently put that fantasy to rest, Sylvia. 34 00:01:38,233 --> 00:01:40,166 I'm sorry, honey. I wanted to show the girls 35 00:01:40,200 --> 00:01:42,283 what you're wearing to my high school reunion Saturday night. 36 00:01:42,316 --> 00:01:46,216 Uh, Saturday night? I thought you said it was next Saturday. 37 00:01:46,250 --> 00:01:50,450 Well, it was next Saturday when I told you about it last Saturday. 38 00:01:50,483 --> 00:01:54,300 Ah. Well, this Saturday, I have to fly to Washington to talk 39 00:01:54,333 --> 00:01:56,183 at the National Endowment for the Arts. 40 00:01:56,216 --> 00:01:58,150 Oh, no, you have to come. 41 00:01:58,183 --> 00:02:01,133 The last two reunions, I carried a man's coat 42 00:02:01,166 --> 00:02:03,283 and said my fiancé was in the bathroom. 43 00:02:03,316 --> 00:02:05,483 I don't think that they'll go for it a third time. 44 00:02:07,183 --> 00:02:08,283 What do you want me to do? 45 00:02:08,316 --> 00:02:10,433 Cancel on the President of the United States? 46 00:02:10,466 --> 00:02:14,166 Well, he's been known to put pleasure before business. 47 00:02:14,200 --> 00:02:15,383 Why can't you? 48 00:02:19,483 --> 00:02:21,316 ♪ She was working In a bridal shop ♪ 49 00:02:21,350 --> 00:02:22,416 ♪ In Flushing, Queens ♪ 50 00:02:22,450 --> 00:02:24,160 ♪ Till her boyfriend Kicked her out ♪ 51 00:02:24,500 --> 00:02:25,450 ♪ In one of those Crushing scenes ♪ 52 00:02:25,483 --> 00:02:27,333 ♪ What was she to do? Where was she to go? ♪ 53 00:02:27,366 --> 00:02:30,483 ♪ She was out on her fanny ♪ 54 00:02:31,160 --> 00:02:32,150 ♪ So over the bridge From Flushing ♪ 55 00:02:32,183 --> 00:02:33,400 ♪ To the Sheffield's door ♪ 56 00:02:33,433 --> 00:02:36,160 ♪ She was there to sell make-up But the father saw more ♪ 57 00:02:36,500 --> 00:02:38,100 ♪ She had style! She had flair! She was there ♪ 58 00:02:38,133 --> 00:02:39,133 ♪ That's how she became ♪ 59 00:02:39,166 --> 00:02:41,433 ♪ The Nanny ♪ 60 00:02:41,466 --> 00:02:44,466 ♪ Who would have guessed That the girl we described ♪ 61 00:02:45,000 --> 00:02:47,330 ♪ Was just exactly What the doctor prescribed? ♪ 62 00:02:47,660 --> 00:02:48,233 ♪ Now, the father Finds her beguiling ♪ 63 00:02:48,266 --> 00:02:49,366 ♪ Watch out C.C. ♪ 64 00:02:49,400 --> 00:02:51,830 ♪ And the kids Are actually smiling ♪ 65 00:02:51,116 --> 00:02:52,183 ♪ Such joie de vivre ♪ 66 00:02:52,216 --> 00:02:53,433 ♪ She's the lady in red ♪ 67 00:02:53,466 --> 00:02:57,100 ♪ When everybody else Is wearing tan ♪ 68 00:02:58,150 --> 00:03:00,000 ♪ The flashy girl From Flushing ♪ 69 00:03:00,330 --> 00:03:01,366 ♪ The Nanny named Fran! ♪ 70 00:03:03,266 --> 00:03:05,350 [groovy music playing] 71 00:03:15,100 --> 00:03:19,160 Oh, Val, I cannot believe how our entire graduating class has aged. 72 00:03:19,500 --> 00:03:22,830 -Everybody looks so old. -Yeah. 73 00:03:22,116 --> 00:03:23,433 You wanna sign the guest book? 74 00:03:23,466 --> 00:03:27,316 Oh, no. I'll tell you, my joints are all stiff from the dampness. 75 00:03:28,383 --> 00:03:30,300 You know what? Let's hit the buffet 76 00:03:30,333 --> 00:03:32,300 -and see what they got. -Yeah. Good. All right. You know what? 77 00:03:32,333 --> 00:03:34,183 Let's load up on the finger food 78 00:03:34,216 --> 00:03:38,150 because I want it to look really organic when I flash my new ring 79 00:03:38,183 --> 00:03:41,330 -under Naomi Demble's new nose. -Okay. 80 00:03:41,660 --> 00:03:43,200 Excuse me, could you pass me a quiche? 81 00:03:45,383 --> 00:03:48,300 [women] Oh! 82 00:03:48,333 --> 00:03:50,300 Oh. 83 00:03:50,333 --> 00:03:53,250 -Ray Barone. -Hey. You look great. 84 00:03:53,283 --> 00:03:55,160 -Look at you. -Thank you. 85 00:03:55,500 --> 00:03:57,316 -Oh, you brought your fiancé. -[laughs] No. 86 00:03:57,350 --> 00:03:59,200 Hey, right there. 87 00:03:59,233 --> 00:04:01,100 Nice to see you again, buddy. 88 00:04:01,133 --> 00:04:05,450 Uh-uh. Oh, no, Ray. Fran's not making up ridiculous excuses anymore. 89 00:04:05,483 --> 00:04:09,166 Her fiancé had to go to Washington to talk to the President. 90 00:04:09,200 --> 00:04:10,283 Mm-hmm. 91 00:04:12,200 --> 00:04:13,366 He's in the bathroom. 92 00:04:13,400 --> 00:04:14,466 [laughs] 93 00:04:17,233 --> 00:04:19,350 You know, Raymond, in highschool 94 00:04:19,383 --> 00:04:21,316 -I had such a crush on you. -No. 95 00:04:21,350 --> 00:04:23,250 [chuckling] Well, who didn't? 96 00:04:23,283 --> 00:04:25,433 Everybody loved Raymond. 97 00:04:25,466 --> 00:04:28,000 [laughs] 98 00:04:28,330 --> 00:04:30,450 You know, Ray, I understand congratulations are in order. 99 00:04:30,483 --> 00:04:33,830 I read in the newsletter that you just had twins. 100 00:04:33,116 --> 00:04:35,416 -That must be fabulous. -Yeah. Yeah. 101 00:04:35,450 --> 00:04:38,333 -I have a 5-year-old and twin 2-year-old boys. -Wow. 102 00:04:38,366 --> 00:04:40,333 So, you know, I don't care how this reunion goes 103 00:04:40,366 --> 00:04:42,283 I'm just happy to be out of the house. 104 00:04:42,316 --> 00:04:45,660 [laughing] 105 00:04:45,100 --> 00:04:47,300 That was always you, Ray. Funny and fertile. 106 00:04:47,333 --> 00:04:49,216 Oh! 107 00:04:49,250 --> 00:04:52,100 Thank you. And we just got a deal on a house too. 108 00:04:52,133 --> 00:04:54,283 No one wanted to live there because of the noise factor. 109 00:04:54,316 --> 00:04:56,350 Why? Are you near the airport or something? 110 00:04:56,383 --> 00:04:59,166 No, no, across the street from my parents. 111 00:04:59,200 --> 00:05:01,150 [laughs] 112 00:05:01,183 --> 00:05:03,450 Oh, boy, Ray, I think you better get back to your table. 113 00:05:03,483 --> 00:05:05,466 It looks like your wife is getting a little annoyed 114 00:05:06,000 --> 00:05:09,133 that you're talking so long to the two of us. 115 00:05:09,166 --> 00:05:13,233 No, it's because this is her plate. Yeah. 116 00:05:13,266 --> 00:05:15,350 -Bye. See you. -Bye, Ray. 117 00:05:20,660 --> 00:05:21,183 -Fran. -What? 118 00:05:21,216 --> 00:05:23,283 Naomi Demble, 11 o'clock. 119 00:05:24,660 --> 00:05:25,250 Where? 120 00:05:25,283 --> 00:05:27,830 That's 1 o'clock, Val. 121 00:05:28,500 --> 00:05:29,483 Fran, it's me, Naomi. 122 00:05:30,160 --> 00:05:34,000 Hi, Naomi. How are you? You look fabulous. 123 00:05:34,330 --> 00:05:35,416 I know. 124 00:05:36,416 --> 00:05:38,183 You two, you look stunning. 125 00:05:38,216 --> 00:05:40,183 -Your hair, your outfits. -Thank you. Thank you. 126 00:05:40,216 --> 00:05:43,166 You see? You wait long enough, everything comes back again. 127 00:05:45,350 --> 00:05:48,250 Let's hope the same doesn't apply to yourschnoz. 128 00:05:48,283 --> 00:05:50,366 -Oh. -[chuckles] 129 00:05:50,400 --> 00:05:53,116 -Just like old times. -I know. 130 00:05:53,150 --> 00:05:56,366 Come sit at my table. Gayle, Ivy, Dolores, they're all here. 131 00:05:56,400 --> 00:05:59,283 -They hated us. -I know. Come sit. 132 00:06:00,400 --> 00:06:02,250 Look who it is. 133 00:06:02,283 --> 00:06:04,500 -Hi. -Hi. 134 00:06:04,830 --> 00:06:06,116 Oh, my God. 135 00:06:06,150 --> 00:06:08,283 -You look awesome. -Oh, my God. 136 00:06:08,316 --> 00:06:11,316 -Oh, Dotty, tell me... -Pretty. 137 00:06:11,350 --> 00:06:16,133 How is that husband of yours, Mr. Park Avenue Doctor? 138 00:06:16,166 --> 00:06:21,500 Oh. Oh, well, the older we got, the less we found we had in common. 139 00:06:21,830 --> 00:06:24,266 -Oh. -Yeah. He liked to sleep with 18-year-olds, and I wasn't one. 140 00:06:24,300 --> 00:06:25,450 [gasps] 141 00:06:25,483 --> 00:06:28,330 -How awful. -You're divorced? 142 00:06:28,660 --> 00:06:30,000 -Honey, we all are. -[Val gasps] 143 00:06:30,330 --> 00:06:32,450 But you all seemed so happy at the last reunion. 144 00:06:32,483 --> 00:06:34,450 You were flashing your wedding pictures 145 00:06:34,483 --> 00:06:37,216 and showing off your engagement rings 146 00:06:37,250 --> 00:06:41,383 which, if you ask me, I thought was very obnoxious. 147 00:06:42,383 --> 00:06:44,183 You're happy for two minutes, 148 00:06:44,216 --> 00:06:46,000 and then everything's an argument. 149 00:06:46,330 --> 00:06:48,830 I think it's cold. He thinks it's hot. 150 00:06:48,116 --> 00:06:50,316 I like Letterman. He likes Leno. 151 00:06:50,350 --> 00:06:52,116 I dislike his friends. 152 00:06:52,150 --> 00:06:54,483 He thinks all mine are shrill, foul-mouthed boozers. 153 00:06:55,160 --> 00:06:56,200 He could bite me. 154 00:06:59,660 --> 00:07:01,830 Franny, you were the smart one. 155 00:07:01,116 --> 00:07:04,216 Marriage is the surest way to ruin any relationship. 156 00:07:04,250 --> 00:07:06,433 [sighing] So, what's new with you? 157 00:07:08,316 --> 00:07:10,316 I'm engaged. 158 00:07:10,350 --> 00:07:13,316 -Oh, Franny. Oh. -Oh. 159 00:07:21,466 --> 00:07:25,500 You know, Niles, ever since those men came to take Miss Babcock away... 160 00:07:25,830 --> 00:07:28,160 Ho-ho, hee-hee, ha-ha. 161 00:07:28,500 --> 00:07:30,400 You're acting kind of strange. I mean, why don't you just admit you miss her? 162 00:07:30,433 --> 00:07:32,133 Because I don't miss her. 163 00:07:32,166 --> 00:07:35,116 Oh, really? Explain tonight's dessert. 164 00:07:38,000 --> 00:07:39,300 So, what of it? 165 00:07:39,333 --> 00:07:42,166 All my years of torment and torture have put her where she is today. 166 00:07:42,200 --> 00:07:44,483 There's not a moment that goes by that I don't blame myself. 167 00:07:45,160 --> 00:07:46,366 But, Niles, it was Dad's and Fran's engagement 168 00:07:46,400 --> 00:07:48,660 that sent her over the edge. 169 00:07:48,100 --> 00:07:50,160 That's what I think, but I didn't wanna say. 170 00:07:51,416 --> 00:07:53,416 You want a piece of chin? She's got three. 171 00:07:55,250 --> 00:07:57,250 -Just gonna pass. -Okay. 172 00:07:57,283 --> 00:08:00,283 Okay, home sweet home. 173 00:08:00,316 --> 00:08:02,166 Come on in. 174 00:08:02,200 --> 00:08:05,116 So, tell me, Mary Ann, what does your daddy do? 175 00:08:05,150 --> 00:08:08,500 He's Chairman and CEO of Amcon International. 176 00:08:08,830 --> 00:08:10,160 What does your father do? 177 00:08:10,500 --> 00:08:11,150 Eats pudding. 178 00:08:13,330 --> 00:08:16,160 Is anyone hungry? I'll cut you a slab of Miss Babcock. 179 00:08:16,500 --> 00:08:18,330 -No. -No. 180 00:08:18,660 --> 00:08:21,350 Isn't Fran cool? I can't wait till her and my Dad get married. 181 00:08:21,383 --> 00:08:25,333 Ever since my Dad married my stepmother, I became invisible. 182 00:08:25,366 --> 00:08:28,216 I guess I got a little blurry when they tried to focus on me 183 00:08:28,250 --> 00:08:30,233 through a martini glass in St.Bart's. 184 00:08:31,450 --> 00:08:33,383 Well, that won't happen to me. 185 00:08:35,330 --> 00:08:37,500 -Oh, hello, darling. -Hi, sweetie. 186 00:08:37,830 --> 00:08:40,200 -Hello. I'm here. -Oh, sorry, sweetie. 187 00:08:40,233 --> 00:08:42,830 -Sorry, didn't see you there. -Didn't see you. 188 00:08:42,116 --> 00:08:44,116 Mm-hmm. 189 00:08:44,150 --> 00:08:46,366 Well, my plane landed a little late. 190 00:08:46,400 --> 00:08:48,330 How was your reunion? 191 00:08:48,660 --> 00:08:51,116 Oh, I'll tell you, everybody was so self-absorbed 192 00:08:51,150 --> 00:08:54,283 with their divorces and their child custody battles 193 00:08:54,316 --> 00:08:57,466 that it was nearly impossible to steer them back to me and my engagement. 194 00:08:58,000 --> 00:08:59,466 Mmm, there you go. 195 00:09:00,000 --> 00:09:04,133 That's why I hate reunions. I'll come up with any excuse I can to avoid... 196 00:09:04,166 --> 00:09:07,233 Oh, well, no, this was real. I actually went to Washington. 197 00:09:07,266 --> 00:09:10,283 Look, I stole you a White House coaster 198 00:09:10,316 --> 00:09:12,450 to go with your collection of pilfered memorabilia. 199 00:09:12,483 --> 00:09:14,316 Oh. 200 00:09:14,350 --> 00:09:16,330 Thank you, sweetie. 201 00:09:16,660 --> 00:09:17,466 Oh, you know me so well. 202 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 See, that's why we're never gonna have the problems 203 00:09:20,330 --> 00:09:21,416 that my friends have. 204 00:09:21,450 --> 00:09:24,366 You wouldn't believe the idiotic reasons that broke up their marriages. 205 00:09:24,400 --> 00:09:28,400 I mean, who cares what television show you watch before you go to bed? 206 00:09:28,433 --> 00:09:30,233 Well, exactly.Nightline. 207 00:09:30,266 --> 00:09:32,233 OrTV Land. 208 00:09:32,266 --> 00:09:34,333 Whatever. [chuckles] 209 00:09:34,366 --> 00:09:37,150 What difference does it make if you spend every Sunday 210 00:09:37,183 --> 00:09:41,133 coordinating bathroom towels with wallpaper? 211 00:09:41,166 --> 00:09:43,433 Or going to the driving range. 212 00:09:43,466 --> 00:09:45,316 -Whatever. -Whatever. 213 00:09:46,483 --> 00:09:49,160 The important thing is I'm gonna wake up every morning 214 00:09:49,500 --> 00:09:52,266 with your arms around me like this. 215 00:09:52,300 --> 00:09:54,483 Well, actually, to be strictly honest 216 00:09:55,160 --> 00:09:58,483 it will be more like this because I sleep on the left side of the bed. 217 00:09:59,160 --> 00:10:00,250 Oh, but 218 00:10:01,830 --> 00:10:02,300 that's my side. 219 00:10:02,333 --> 00:10:05,216 -Well, not anymore. -[chuckles] 220 00:10:07,216 --> 00:10:10,133 But Jews always lie to the left of center. 221 00:10:13,250 --> 00:10:16,150 Politically, Fran. Not Posturepedically. 222 00:10:17,216 --> 00:10:18,450 Well, now, wait a minute here. 223 00:10:18,483 --> 00:10:21,000 It seems like I'm making all the compromises. 224 00:10:21,330 --> 00:10:23,100 I mean, I'm the one that's moving out of my place. 225 00:10:23,133 --> 00:10:27,350 -I'm moving into your place. -Yes, well, your place is my place 226 00:10:27,383 --> 00:10:30,183 and my place is where it's always been 227 00:10:30,216 --> 00:10:33,830 on the left side of the bed. It's been there for 40 years. 228 00:10:33,116 --> 00:10:35,200 Yeah, well, I've been on the left side for... 229 00:10:35,233 --> 00:10:38,183 Oh, nice try. 230 00:10:40,166 --> 00:10:43,100 You know, Fran, one of these days you have to tell me your exact age. 231 00:10:43,133 --> 00:10:45,330 Oh, all right. Fine. 232 00:10:45,660 --> 00:10:46,116 You sleep on the left. 233 00:10:53,000 --> 00:10:54,300 -Thank you, Niles. -Mm-hmm. 234 00:10:54,333 --> 00:10:59,000 Do you have anymore of that Miss Babcock cake? 235 00:10:59,483 --> 00:11:01,200 Tons and tons. 236 00:11:02,283 --> 00:11:04,366 Just as in life, no one's touched her. 237 00:11:07,116 --> 00:11:09,416 Oh, Ma, do you think that it's bad that me and Mr. Sheffield 238 00:11:09,450 --> 00:11:13,660 are already fighting and we aren't even married yet? 239 00:11:13,100 --> 00:11:17,100 Darling, do you realize that your father and I wouldn't even speak 240 00:11:17,133 --> 00:11:18,383 if it weren't for fighting? 241 00:11:20,316 --> 00:11:22,500 That and ordering. 242 00:11:23,300 --> 00:11:27,330 You know, Fran, it's healthy to get out all your differences 243 00:11:27,660 --> 00:11:29,330 -before you make a commitment. -I suppose. 244 00:11:29,660 --> 00:11:31,366 Look, Kenny and I had to work through a lot of things 245 00:11:31,400 --> 00:11:33,366 before I would let him live with me. 246 00:11:34,416 --> 00:11:36,200 Val, Kenny's a dog. 247 00:11:40,160 --> 00:11:42,116 Let's just say, you know, we're already fighting 248 00:11:42,150 --> 00:11:44,416 over what side of the bed we sleep on. 249 00:11:44,450 --> 00:11:46,466 Darling, trust me, once you have children 250 00:11:47,000 --> 00:11:49,166 you'll be too exhausted to fight. 251 00:11:49,200 --> 00:11:51,500 You'll sleep wherever you land. 252 00:11:53,133 --> 00:11:55,500 I guess you're right. 253 00:11:55,830 --> 00:11:57,366 Oh, this is all so trivial. 254 00:11:57,400 --> 00:12:01,316 I mean, the important thing is, Maxwell is a wonderful man 255 00:12:01,350 --> 00:12:03,183 -and we love each other. -Mm-hmm. 256 00:12:03,216 --> 00:12:06,330 We're gonna make beautiful babies together. 257 00:12:06,660 --> 00:12:07,333 All before I'm 30. 258 00:12:09,466 --> 00:12:11,300 -Who wants cake? -[women] Ooh. 259 00:12:11,333 --> 00:12:14,233 She's loaded with rum, just like the original. 260 00:12:22,183 --> 00:12:24,160 -Oh, Maxwell. -Oh, Fran. 261 00:12:24,500 --> 00:12:25,266 -I apologize. -I'm sorry. 262 00:12:25,300 --> 00:12:27,150 -Oh, you first. -No, you first. 263 00:12:27,183 --> 00:12:29,200 -No, you first. -No, I insist. You first. 264 00:12:29,233 --> 00:12:32,500 Oh, look at this. We're fighting over who ends the fight first. 265 00:12:32,830 --> 00:12:33,100 [both chuckling] 266 00:12:33,133 --> 00:12:35,160 Well, I did. 267 00:12:35,500 --> 00:12:39,160 Well, technically it was me, but whatever. 268 00:12:39,500 --> 00:12:43,383 Sweetie, if you want the left side of the bed, you got the left side. 269 00:12:43,416 --> 00:12:45,466 The point is, that is the bed 270 00:12:46,000 --> 00:12:48,366 that we're going to sleep on for the rest of our lives. 271 00:12:48,400 --> 00:12:51,216 The bed we're gonna raise a family on. The bed we're gonna... 272 00:12:51,250 --> 00:12:53,330 -Excuse me? -What? 273 00:12:53,660 --> 00:12:55,830 A family? 274 00:12:55,116 --> 00:12:57,333 Well, yeah, a family. I mean... 275 00:12:57,366 --> 00:13:00,483 You know, we've never really discussed this before, 276 00:13:01,160 --> 00:13:03,200 but you do wanna have a family with me, don't you? 277 00:13:03,233 --> 00:13:05,333 Well, I... You know, I... 278 00:13:05,366 --> 00:13:07,416 I haven't really given it much thought yet. 279 00:13:07,450 --> 00:13:10,150 I mean, we do have three children already. 280 00:13:10,183 --> 00:13:13,100 Yes, and I love them like they were my own, 281 00:13:13,133 --> 00:13:17,830 but, well, I never got to experience them taking their first steps. 282 00:13:17,116 --> 00:13:20,183 I never got to rock them in my arms. 283 00:13:20,216 --> 00:13:23,366 Except for that one time that Maggie came home sick from a frat party. 284 00:13:25,000 --> 00:13:26,150 What frat party? 285 00:13:26,183 --> 00:13:28,500 Oh, frap... 286 00:13:28,830 --> 00:13:30,416 -Frap party. Frappuccino, cappuccino. -Oh. 287 00:13:30,450 --> 00:13:33,250 All that caffeine made her very dizzy. 288 00:13:35,660 --> 00:13:38,116 The point is, I want to experience motherhood. 289 00:13:38,150 --> 00:13:41,330 I wanna know what it feels like to be pregnant. 290 00:13:41,660 --> 00:13:44,830 I wanna wake up and throw up and be sick 291 00:13:44,116 --> 00:13:46,316 and not just because I opened my Visa bill. 292 00:13:49,450 --> 00:13:53,316 Fran, the thing is, I'm not sure I'm prepared to have more children. 293 00:13:53,350 --> 00:13:57,333 Well, the time on my biological clock is running out 294 00:13:57,366 --> 00:14:01,166 so you better decide in the next 15 years. 295 00:14:02,183 --> 00:14:03,400 Fran. 296 00:14:03,433 --> 00:14:06,450 I wanna have a baby. 297 00:14:06,483 --> 00:14:09,483 Uh-oh. She wants a baby of her own. 298 00:14:10,160 --> 00:14:11,316 Once that happens, you'll get shipped off 299 00:14:11,350 --> 00:14:14,830 to some miserable boarding school. 300 00:14:14,116 --> 00:14:15,466 Well, why? You don't go to boarding school. 301 00:14:16,000 --> 00:14:19,366 -You go to the same school I do. -My father had a vasectomy. 302 00:14:25,100 --> 00:14:29,416 Now, darling, I'm sure it's not half as bad as it seems. 303 00:14:29,450 --> 00:14:31,450 What could he have said? 304 00:14:31,483 --> 00:14:38,830 [sobbing] He doesn't wanna have a baby. 305 00:14:38,116 --> 00:14:40,300 Where is he? I'll kill him. 306 00:14:40,333 --> 00:14:43,483 Five long years he strings me along 307 00:14:44,160 --> 00:14:48,483 and then he pulls this crap on me seven weeks before my wedding. 308 00:14:51,150 --> 00:14:53,233 My wedding, Ma. 309 00:14:53,266 --> 00:14:57,100 It's not natural. I never heard of such a thing. 310 00:14:57,133 --> 00:15:01,216 What man doesn't wanna procrastinate with the woman he loves? 311 00:15:02,350 --> 00:15:04,233 Procreate, Ma. 312 00:15:05,266 --> 00:15:06,433 I don't get it. 313 00:15:06,466 --> 00:15:09,433 Why doesn't he wanna have children with me? 314 00:15:09,466 --> 00:15:12,100 I mean, is there some trait of mine 315 00:15:12,133 --> 00:15:15,500 that he's afraid I'm gonna pass on to the kids? 316 00:15:15,483 --> 00:15:19,400 What could it be? 317 00:15:22,200 --> 00:15:24,100 Amy Irving. 318 00:15:24,133 --> 00:15:29,500 Ninety-two million she got when she split from Spielberg. 319 00:15:29,830 --> 00:15:31,133 You think she would have gotten 9 cents 320 00:15:31,166 --> 00:15:34,133 if she didn't have a kid with him? 321 00:15:34,166 --> 00:15:37,216 Ma, what does that have to do with us? [sniffling] 322 00:15:37,250 --> 00:15:39,233 I don't know. It just seemed pertinent. 323 00:15:41,150 --> 00:15:43,466 Fran, I am telling you right now. 324 00:15:44,000 --> 00:15:46,133 If I don't get grandchildren out of him, 325 00:15:46,166 --> 00:15:50,116 I will never set foot in this house again. 326 00:15:50,150 --> 00:15:52,283 Oh, well, congratulations, Ma. 327 00:15:52,316 --> 00:15:57,116 You have just invented the first fool-proof male contraceptive. 328 00:16:03,450 --> 00:16:05,300 [knocking on door] 329 00:16:05,333 --> 00:16:09,000 Excuse me, sir. I put together a little card to cheer up Miss Babcock. 330 00:16:09,330 --> 00:16:11,160 -Would you care to sign? -Oh, yes. 331 00:16:11,500 --> 00:16:14,660 "Let's hope your recovery is faster than your metabolism." 332 00:16:15,233 --> 00:16:17,000 Niles? 333 00:16:17,330 --> 00:16:19,000 Oh, I see what you're getting at. 334 00:16:19,330 --> 00:16:20,133 Keep up the insults. 335 00:16:20,166 --> 00:16:22,266 Maintain a sense of normalcy, huh? 336 00:16:22,300 --> 00:16:25,166 -Um, yeah. -There you go. 337 00:16:26,200 --> 00:16:27,366 Oh, Niles... 338 00:16:27,400 --> 00:16:30,330 I need a little help with something. 339 00:16:30,660 --> 00:16:32,333 Why can't Fran just be happy with what she has? 340 00:16:32,366 --> 00:16:35,166 I mean, we haven't even walked down the aisle yet. 341 00:16:35,200 --> 00:16:37,433 What are you talking about, sir? 342 00:16:37,466 --> 00:16:40,266 Niles, are you telling me that for the first time in 25 years 343 00:16:40,300 --> 00:16:42,416 you don't know about something in this house? 344 00:16:43,250 --> 00:16:44,283 Yes. 345 00:16:45,283 --> 00:16:46,466 What's happening to me? 346 00:16:48,150 --> 00:16:51,100 Without Miss Babcock, me muse is gone. 347 00:16:52,283 --> 00:16:53,466 Oh, don't be so ridiculous. 348 00:16:54,000 --> 00:16:55,183 Even before Miss Babcock was here, 349 00:16:55,216 --> 00:16:57,100 you were always a big, fat gossip. 350 00:16:57,133 --> 00:17:00,100 Excuse me. I have better things to do than... 351 00:17:00,133 --> 00:17:01,350 You thought I was fat? 352 00:17:03,330 --> 00:17:06,316 Look, Fran wants to have a baby with me. 353 00:17:06,350 --> 00:17:08,500 What? You've forgotten how to do it? 354 00:17:09,100 --> 00:17:10,400 This is serious, Niles. 355 00:17:10,433 --> 00:17:12,660 I'm not sure I-- 356 00:17:12,100 --> 00:17:14,660 I don't think I wanna go through that again. 357 00:17:14,100 --> 00:17:16,160 You know, all the crying and the diapers 358 00:17:16,500 --> 00:17:18,200 and the waking up at 4:00 in the morning. 359 00:17:18,233 --> 00:17:23,330 Oh, sir, it's really not so bad, when you consider I did all that. 360 00:17:24,333 --> 00:17:26,366 You know, come to think of it, you are too old to have a baby. 361 00:17:26,400 --> 00:17:28,200 I'm not that old. 362 00:17:28,233 --> 00:17:30,333 You have three children already. 363 00:17:30,366 --> 00:17:32,216 Why can't Miss Fine be happy with that? 364 00:17:32,250 --> 00:17:35,350 Because they're not ours. 365 00:17:35,383 --> 00:17:39,333 Having a baby is one of those things that bonds a couple together. 366 00:17:39,366 --> 00:17:41,416 Oh. That's why we're so close. 367 00:17:43,116 --> 00:17:44,433 You know, maybe it would be fun 368 00:17:44,466 --> 00:17:46,483 to have a baby around the house again. 369 00:17:47,160 --> 00:17:49,116 Niles, do you remember when the children were little 370 00:17:49,150 --> 00:17:50,466 that Christmas we baked cookies 371 00:17:51,000 --> 00:17:54,100 and I pretended to come down the chimney as Santa Claus? 372 00:17:54,133 --> 00:17:55,450 That was me too, sir. 373 00:17:57,660 --> 00:17:59,133 You thought I should play Santa. 374 00:17:59,166 --> 00:18:01,150 Probably because I was so fat. 375 00:18:11,500 --> 00:18:13,416 What's wrong with Blossom? 376 00:18:13,450 --> 00:18:15,483 Well, I'm worried about what's gonna happen to me 377 00:18:16,160 --> 00:18:18,000 after Fran and Daddy get married. 378 00:18:18,330 --> 00:18:20,150 Gracie found a brochure for boarding school. 379 00:18:20,183 --> 00:18:22,233 Oh, man. What ages? What ages? Come on. 380 00:18:22,266 --> 00:18:24,316 -Eight to 14. -Oh, I'm cool. Write me. 381 00:18:27,166 --> 00:18:29,183 Don't worry about him. He's an idiot. 382 00:18:29,216 --> 00:18:31,450 I will always be here for you, Gracie. 383 00:18:31,483 --> 00:18:33,133 [horn honks] 384 00:18:33,166 --> 00:18:35,500 Starting tomorrow. That's Rick. 385 00:18:37,300 --> 00:18:39,830 Hi, sweetie. 386 00:18:39,116 --> 00:18:41,150 What's the matter? 387 00:18:41,183 --> 00:18:44,200 Okay, Fran. I wanna calmly discuss the situation. 388 00:18:44,233 --> 00:18:46,250 -Okay. -I don't wanna go to the place 389 00:18:46,283 --> 00:18:48,333 where I'm saying, "I hate you! I hate you both!" 390 00:18:49,200 --> 00:18:51,133 Gracie, honey. 391 00:18:51,166 --> 00:18:54,660 What are you talking about? What situation? 392 00:18:54,100 --> 00:18:56,166 Well, it has to do with my friend. 393 00:18:56,466 --> 00:18:58,150 Your friend? 394 00:18:58,450 --> 00:19:00,300 Oh, your friend. 395 00:19:00,333 --> 00:19:03,450 Oh, my God. You got your friend. 396 00:19:03,483 --> 00:19:06,330 -What? -Don't worry, sweetie 397 00:19:06,660 --> 00:19:07,483 these mood swings are normal. 398 00:19:08,160 --> 00:19:12,466 Before your cycle, during your cycle and after your cycle. 399 00:19:13,000 --> 00:19:15,233 No, Fran, I'm talking about my friend Mary Ann. 400 00:19:15,266 --> 00:19:18,383 She said that once you and Daddy got married, you'd get rid of me. 401 00:19:18,416 --> 00:19:20,366 And then I found this. 402 00:19:20,400 --> 00:19:23,100 "Miss Porter's Boarding School"? 403 00:19:23,133 --> 00:19:26,150 Oh, sweetie, this has gotta be a mistake. 404 00:19:26,183 --> 00:19:28,483 And, you know, it isn't nice for little girls to go snooping 405 00:19:29,160 --> 00:19:30,366 through their father's mail. 406 00:19:30,400 --> 00:19:33,160 I don't know where you learn these things... 407 00:19:33,500 --> 00:19:36,330 Oh, maybe I shouldn't ask so many questions. 408 00:19:36,660 --> 00:19:37,333 Come on. We'll go talk to your father. 409 00:19:40,233 --> 00:19:42,433 Maxwell, we need to talk. 410 00:19:42,466 --> 00:19:46,116 Now, it's one thing not to want to have any more children with me 411 00:19:46,150 --> 00:19:50,100 but now to send my youngest off to boarding school. 412 00:19:50,133 --> 00:19:53,183 [sighing] Well, if you had bothered to steal the insert 413 00:19:53,216 --> 00:19:56,183 that goes with that brochure, you would know that it was actually 414 00:19:56,216 --> 00:19:59,300 a summer drama camp on Miss Porter's campus. 415 00:19:59,333 --> 00:20:01,283 Well, I don't care what it is. 416 00:20:01,316 --> 00:20:05,283 I am not sending poor little Gracie off to some miserable camp. 417 00:20:05,316 --> 00:20:07,466 Hey, Fran, wait. This place looks awesome. 418 00:20:08,000 --> 00:20:10,500 Eighty-six it, honey. I'm winning this compromise. 419 00:20:11,283 --> 00:20:15,660 And furthermore, if this is the way you're going to behave 420 00:20:15,100 --> 00:20:18,100 maybe it's a good thing that we're not having a child together. 421 00:20:18,133 --> 00:20:20,466 Fran, I'd like to re-visit that discussion. 422 00:20:21,000 --> 00:20:23,300 Go look at your fun brochure, honey. 423 00:20:23,333 --> 00:20:26,466 Darling, it's not that I don't want to have children with you. 424 00:20:27,000 --> 00:20:30,283 It's just that we've waited so long to be alone together. 425 00:20:30,316 --> 00:20:33,160 Anyway, you have a lot of time to have children. 426 00:20:33,500 --> 00:20:34,183 You're still so young. 427 00:20:34,216 --> 00:20:38,330 Oh, come on. I mean, you got a point. 428 00:20:38,660 --> 00:20:41,160 I want us to spend some time traveling the world together. 429 00:20:41,500 --> 00:20:43,000 Eating at exotic restaurants 430 00:20:43,330 --> 00:20:47,116 sipping champagne on beautiful yachts as they pull into foreign ports. 431 00:20:47,150 --> 00:20:50,216 Well, I was thinking about a weekend in the Poconos 432 00:20:50,250 --> 00:20:52,133 with a complimentary bagel breakfast, 433 00:20:52,166 --> 00:20:55,166 but once again, I'll compromise. 434 00:20:56,466 --> 00:20:59,166 Oh, I guess it's okay if we wait a while. 435 00:20:59,200 --> 00:21:01,200 I mean, after all, you don't make a baby 436 00:21:01,233 --> 00:21:04,000 necessarily on the first time out. 437 00:21:04,330 --> 00:21:06,466 -We're gonna need a lot of practice. -Mmm. 438 00:21:07,000 --> 00:21:10,100 You know, you're awfully cute when you compromise. 439 00:21:10,133 --> 00:21:13,830 And you're awfully cute when you tell me I'm awfully cute. 440 00:21:13,116 --> 00:21:15,000 [chuckling] 441 00:21:15,330 --> 00:21:16,366 [clicking] 442 00:21:18,283 --> 00:21:20,350 It's a bit more normalcy for Miss Babcock. 443 00:21:23,483 --> 00:21:25,100 Got a stamp? 444 00:21:29,450 --> 00:21:32,100 Oh, well, you see, here's yet another reason 445 00:21:32,133 --> 00:21:34,183 why I should be on the left side of the bed 446 00:21:34,216 --> 00:21:38,330 because when I put my mini-fridge in here, it's gonna open to the right. 447 00:21:39,366 --> 00:21:43,433 You know, you could put in a full-size in that corner 448 00:21:43,466 --> 00:21:46,266 -with a faux wooden door... -Uh-huh. 449 00:21:46,300 --> 00:21:48,416 ...it would pass for an armoire. 450 00:21:50,660 --> 00:21:52,660 Oh, look, picture-in-picture. 451 00:21:52,100 --> 00:21:55,266 Mister Ed, and who's Madeleine Albright? 452 00:21:55,300 --> 00:21:57,300 She's the Secretary of State. 453 00:21:57,333 --> 00:21:59,333 Now, would you please get out of my room? 454 00:22:02,000 --> 00:22:04,366 Honey... 455 00:22:11,416 --> 00:22:13,400 [theme music playing] 456 00:22:28,433 --> 00:22:30,400 [theme music ends]