1 00:00:02,043 --> 00:00:02,919 [MUSIC PLAYING] 2 00:00:04,337 --> 00:00:08,173 * Every time I see you smile, it's a miracle * 3 00:00:08,216 --> 00:00:10,552 * Your laughter makes my life worthwhile * 4 00:00:10,593 --> 00:00:14,347 * It sets my heart free * 5 00:00:14,389 --> 00:00:16,599 * And I can't believe * 6 00:00:16,641 --> 00:00:21,396 * Someone like you loves someone like me * 7 00:00:30,822 --> 00:00:33,199 * Don't wanna waste a minute * 8 00:00:33,241 --> 00:00:35,827 * Of one day with you in it * 9 00:00:35,869 --> 00:00:39,080 * You know, I'd walk a million miles * 10 00:00:39,122 --> 00:00:41,750 * For one of your smiles... * 11 00:00:41,791 --> 00:00:44,169 ALEX: May I have your attention, please? 12 00:00:44,210 --> 00:00:46,171 I would like to thank all of you 13 00:00:46,212 --> 00:00:49,424 for joining us for our annual charity event today 14 00:00:49,466 --> 00:00:53,303 and for all your generous donations. 15 00:00:53,345 --> 00:00:56,598 It's because of you that the Help Our People Excel Center 16 00:00:56,639 --> 00:00:58,350 continues to do its great work. 17 00:00:58,391 --> 00:01:01,394 And so, for your special pleasure, 18 00:01:01,436 --> 00:01:04,563 I'd like you to all give a very warm welcome 19 00:01:04,605 --> 00:01:08,234 to Ms. Dionne Barry and her granddaughter Faith. 20 00:01:11,446 --> 00:01:13,365 [MUSIC BEGINS] 21 00:01:18,495 --> 00:01:20,288 [CHUCKLING] You ready? 22 00:01:21,873 --> 00:01:23,124 How's it going? 23 00:01:23,166 --> 00:01:24,417 It's going great, 24 00:01:24,459 --> 00:01:26,211 even better than last year. 25 00:01:28,880 --> 00:01:31,675 * The moment I wake up * 26 00:01:31,716 --> 00:01:35,303 * Before I put on my makeup * 27 00:01:35,345 --> 00:01:38,598 * I say a little prayer for you * 28 00:01:38,640 --> 00:01:42,519 * While combing my hair now * 29 00:01:42,560 --> 00:01:45,689 * And wondering what dress to wear now * 30 00:01:45,729 --> 00:01:48,942 * I say a little prayer for you * 31 00:01:48,983 --> 00:01:52,320 * Forever, forever, you'll stay in my heart * 32 00:01:52,362 --> 00:01:53,780 * And I will love you * 33 00:01:53,822 --> 00:01:56,866 * Forever and ever, we never will part * 34 00:01:56,908 --> 00:01:58,660 * Oh, how I love you... * 35 00:01:58,702 --> 00:02:00,662 They sound like professionals. 36 00:02:00,704 --> 00:02:03,331 Well, Dionne was a professional singer 37 00:02:03,373 --> 00:02:04,791 until she quit to raise Faith. 38 00:02:04,833 --> 00:02:06,751 What happened to Faith's parents? 39 00:02:06,793 --> 00:02:08,586 Faith's mother, Dionne's daughter, 40 00:02:08,627 --> 00:02:10,380 died when Faith was just a little baby. 41 00:02:10,422 --> 00:02:11,798 Ah, that's awful. How? 42 00:02:11,840 --> 00:02:13,174 It was a drug overdose. 43 00:02:13,216 --> 00:02:16,636 And, as far as her father goes, no one ever met him. 44 00:02:16,678 --> 00:02:20,640 The worst part is, she has a liver disorder. 45 00:02:20,682 --> 00:02:22,642 Oh, she does? That's terrible. 46 00:02:22,684 --> 00:02:24,644 I think she's amazing. 47 00:02:24,686 --> 00:02:26,688 It's amazing Faith still has so much joy in her. 48 00:02:26,730 --> 00:02:29,649 * I say a little prayer for you * 49 00:02:29,691 --> 00:02:32,444 * Forever, forever, you'll stay in my heart * 50 00:02:32,485 --> 00:02:34,404 * And I will love you * 51 00:02:34,446 --> 00:02:36,990 * Forever and ever, we never will part * 52 00:02:37,031 --> 00:02:38,700 * Oh, how I love you * 53 00:02:38,742 --> 00:02:42,370 * Together, together, that's how it must be * 54 00:02:42,412 --> 00:02:43,496 * To live without you * 55 00:02:43,538 --> 00:02:48,835 * Would only mean heartbreak for me * 56 00:02:48,877 --> 00:02:52,380 * My darling, believe me * 57 00:02:52,422 --> 00:02:56,259 * For me, there is no one * 58 00:02:56,301 --> 00:02:59,721 * But you * 59 00:02:59,763 --> 00:03:02,515 * Please love me, too ** 60 00:03:02,557 --> 00:03:05,894 * I'm in love with you * 61 00:03:05,935 --> 00:03:08,813 * Answer my prayer * 62 00:03:08,855 --> 00:03:13,651 * Say you love me, too * 63 00:03:13,693 --> 00:03:14,736 [APPLAUSE] 64 00:03:25,372 --> 00:03:26,998 [MUSIC PLAYING] 65 00:03:30,710 --> 00:03:31,753 Walker! 66 00:03:31,795 --> 00:03:33,463 Hey, Faith. [GRUNTS] 67 00:03:33,505 --> 00:03:34,798 Hi! 68 00:03:35,757 --> 00:03:37,425 Did you like our song? 69 00:03:37,466 --> 00:03:38,885 I loved your song. 70 00:03:38,927 --> 00:03:39,886 GAGE: That song was beautiful. 71 00:03:39,928 --> 00:03:41,012 ALEX: You were terrific. 72 00:03:41,054 --> 00:03:42,263 Thank you. 73 00:03:42,305 --> 00:03:43,390 I want you to meet our friends. 74 00:03:43,430 --> 00:03:45,475 This is Sydney Cooke and Francis Gage. 75 00:03:45,517 --> 00:03:47,018 Hello. Nice to meet you. Hi. 76 00:03:47,268 --> 00:03:49,562 Nice to meet you. And where did you learn to sing that well? 77 00:03:49,603 --> 00:03:50,814 My grandma taught me. 78 00:03:52,524 --> 00:03:53,650 Ah, do you think your grandma could teach me to sing that well? 79 00:03:57,696 --> 00:03:58,988 I think she's right. 80 00:04:01,574 --> 00:04:04,452 Grandma, can I go get some milk and cookies? 81 00:04:04,744 --> 00:04:06,371 Of course you can, baby. 82 00:04:06,413 --> 00:04:07,997 Here, I got it. Here you go. 83 00:04:08,039 --> 00:04:09,708 Thank you, Ranger Trivette. 84 00:04:09,749 --> 00:04:11,584 You're welcome. 85 00:04:11,626 --> 00:04:12,627 Well, that was nice. 86 00:04:12,669 --> 00:04:14,087 She's terrific. 87 00:04:14,129 --> 00:04:15,839 Dionne, why don't you bring Faith out to the ranch, 88 00:04:15,880 --> 00:04:17,673 and we'll, uh, take her horseback riding? 89 00:04:17,716 --> 00:04:18,925 Oh, we'd love to, 90 00:04:18,966 --> 00:04:20,969 but we're leaving tomorrow for Georgia. 91 00:04:21,011 --> 00:04:22,762 She's gonna visit her cousins 92 00:04:22,804 --> 00:04:23,930 before she goes back to school. 93 00:04:23,972 --> 00:04:25,932 But when we get back... 94 00:04:25,974 --> 00:04:28,435 You got it. All right. 95 00:04:28,476 --> 00:04:29,561 You know, that milk and cookies 96 00:04:29,602 --> 00:04:31,521 is sounding pretty good right now. 97 00:04:31,563 --> 00:04:32,647 You know, you're right. 98 00:04:32,689 --> 00:04:34,399 Trivette's buying. 99 00:04:34,441 --> 00:04:36,359 No. 100 00:04:41,740 --> 00:04:44,034 Hi. I would like some oatmeal raisin cookies 101 00:04:44,075 --> 00:04:45,784 and some milk, please. 102 00:04:45,827 --> 00:04:47,370 Sure. That's three tickets. 103 00:04:47,412 --> 00:04:48,997 Thank you. 104 00:04:55,545 --> 00:04:57,380 [HEART POUNDING] 105 00:05:12,729 --> 00:05:16,816 Oh, sweetie, are you OK? 106 00:05:16,858 --> 00:05:18,109 Oh, baby, are you OK? 107 00:05:18,443 --> 00:05:19,819 Where does it hurt, Faith? 108 00:05:19,861 --> 00:05:22,030 Stomach. I know. 109 00:05:24,532 --> 00:05:25,533 [FAITH COUGHS] 110 00:05:34,501 --> 00:05:36,628 [THEME SONG PLAYING] 111 00:05:42,884 --> 00:05:45,387 * In the eyes of a Ranger * 112 00:05:45,428 --> 00:05:47,597 * The unsuspectin' stranger * 113 00:05:47,639 --> 00:05:51,976 * Had better know the truth of wrong from right * 114 00:05:52,018 --> 00:05:56,773 * 'Cause the eyes of the Ranger are upon you * 115 00:05:57,107 --> 00:06:01,444 * Any wrong you do, he's gonna see * 116 00:06:02,070 --> 00:06:06,449 * When you're in Texas, look behind you * 117 00:06:06,491 --> 00:06:09,119 * 'Cause that's where the Ranger's gonna be * 118 00:06:18,545 --> 00:06:20,505 [BROODING MUSIC] 119 00:06:30,432 --> 00:06:33,518 Dr. Michaels, hi. I'm Dionne Barry. 120 00:06:33,560 --> 00:06:35,729 I'm Faith's grandmother. How's my baby? 121 00:06:35,770 --> 00:06:36,855 I'm not sure. 122 00:06:38,148 --> 00:06:40,692 Uh, Ms. Barry, do you know that your granddaughter 123 00:06:40,734 --> 00:06:42,694 has a genetic liver disorder? 124 00:06:42,736 --> 00:06:44,904 Yes. I've had other doctors look at it, 125 00:06:44,946 --> 00:06:45,989 and they've all said it was stable. 126 00:06:46,031 --> 00:06:47,866 Well, it probably was stable, 127 00:06:47,907 --> 00:06:50,076 but now the disorder has begun... 128 00:06:50,368 --> 00:06:52,537 decompensating. What? 129 00:06:52,871 --> 00:06:54,039 Well, I've had our two top specialists 130 00:06:54,080 --> 00:06:56,791 check the test results, just to be sure, 131 00:06:56,832 --> 00:07:00,086 and they both agree-- Faith's liver is failing. 132 00:07:00,420 --> 00:07:02,797 Well, what are you saying? 133 00:07:02,839 --> 00:07:04,716 I'm very sorry. 134 00:07:04,758 --> 00:07:09,471 Faith has maybe a month, at best two. 135 00:07:09,846 --> 00:07:11,890 Isn't there something you can do? 136 00:07:11,931 --> 00:07:13,558 I mean, what about a transplant? 137 00:07:13,600 --> 00:07:15,518 Well, we're gonna put her on the UNOS lists for a donor, 138 00:07:15,560 --> 00:07:17,145 but given her age, there's no telling 139 00:07:17,187 --> 00:07:18,897 when a transplant might become available. 140 00:07:18,938 --> 00:07:20,648 Well, can you use mine? 141 00:07:20,690 --> 00:07:22,734 No, and even if we could, 142 00:07:22,776 --> 00:07:26,571 the organ has to be a match in both size and type. 143 00:07:26,613 --> 00:07:29,032 But if a transplant does become available, 144 00:07:29,074 --> 00:07:30,784 we have an excellent rate of success here, 145 00:07:30,825 --> 00:07:31,951 so we'll need you to be on call 146 00:07:31,993 --> 00:07:33,078 to bring her in immediately. 147 00:07:33,119 --> 00:07:36,456 That's-- that's no problem at all. 148 00:07:36,498 --> 00:07:37,624 Have you told Faith? 149 00:07:37,665 --> 00:07:39,250 No, I thought it'd be better 150 00:07:39,292 --> 00:07:40,752 coming from a family member. 151 00:07:40,794 --> 00:07:44,005 She's in examination room number three. 152 00:07:44,464 --> 00:07:47,133 I'll be right out here if you need me. 153 00:07:48,218 --> 00:07:50,136 Thank you. Mm-hmm. 154 00:07:57,602 --> 00:07:59,813 [MACHINES BEEPING] 155 00:08:05,819 --> 00:08:07,487 Faith? 156 00:08:08,988 --> 00:08:10,115 Grandma? 157 00:08:10,156 --> 00:08:11,116 Hi, baby. 158 00:08:11,157 --> 00:08:12,742 How are you feeling? 159 00:08:12,784 --> 00:08:14,119 You OK? 160 00:08:14,160 --> 00:08:16,121 Mm-hmm. 161 00:08:16,162 --> 00:08:17,956 Is everything all right? 162 00:08:17,997 --> 00:08:19,582 Of course. 163 00:08:19,624 --> 00:08:21,501 So we can go home? 164 00:08:21,543 --> 00:08:24,671 Mmm, no, not just yet. We have to wait a bit. 165 00:08:24,713 --> 00:08:26,798 And we still can go to Georgia? 166 00:08:26,840 --> 00:08:29,134 Um... not right away. 167 00:08:29,175 --> 00:08:30,301 Why not? 168 00:08:30,343 --> 00:08:33,638 Well, you see, Dr. Michaels, um, 169 00:08:33,679 --> 00:08:36,725 he's got some people looking for a little part 170 00:08:36,765 --> 00:08:39,269 that needs fixing inside right there. 171 00:08:41,229 --> 00:08:42,897 Is that the reason I fell? 172 00:08:42,938 --> 00:08:44,024 Yeah. 173 00:08:45,150 --> 00:08:46,317 Is it my liver? 174 00:08:46,359 --> 00:08:48,236 Mm-hmm. 175 00:08:49,863 --> 00:08:51,156 Am I gonna die? 176 00:08:51,197 --> 00:08:55,285 No, you're not gonna die. 177 00:08:55,326 --> 00:08:57,203 They're gonna find you a new liver, 178 00:08:57,245 --> 00:08:58,955 and everything's gonna be fine. 179 00:08:58,997 --> 00:09:02,000 What if they don't find a new one? 180 00:09:02,042 --> 00:09:05,545 Oh, we're gonna pray real hard that they do. 181 00:09:07,047 --> 00:09:08,798 You're not gonna die. 182 00:09:08,840 --> 00:09:11,634 But if I die, it's all right. 183 00:09:11,676 --> 00:09:12,844 What? 184 00:09:12,886 --> 00:09:14,804 If God wants me in Heaven, 185 00:09:14,846 --> 00:09:17,307 it's all right. 186 00:09:17,349 --> 00:09:19,684 Oh, no, baby. You're not gonna die. 187 00:09:19,726 --> 00:09:22,062 No, no, no. Can't do that. 188 00:09:45,418 --> 00:09:47,128 Walker... 189 00:09:47,671 --> 00:09:49,756 I just can't stop thinking about Faith. 190 00:09:49,798 --> 00:09:52,759 I pray that we find a liver in time. 191 00:09:54,719 --> 00:09:56,846 Yeah, so do I. 192 00:09:56,888 --> 00:09:59,391 Faith is Dionne's whole life. 193 00:09:59,432 --> 00:10:02,394 I know. To lose her daughter and then her granddaughter? 194 00:10:02,435 --> 00:10:03,395 It's too much. 195 00:10:03,436 --> 00:10:05,647 It may destroy her. 196 00:10:07,732 --> 00:10:09,651 Well, it's in God's hands now. 197 00:10:17,075 --> 00:10:19,828 DIONNE AND FAITH: * My darling, believe me * 198 00:10:19,869 --> 00:10:24,165 * For me, there is no one * 199 00:10:24,207 --> 00:10:27,252 * But you * 200 00:10:27,293 --> 00:10:30,171 * Please love me, too * 201 00:10:30,213 --> 00:10:33,425 * I'm in love with you * 202 00:10:33,466 --> 00:10:36,302 * Answer my prayer * 203 00:10:36,344 --> 00:10:40,098 * Say you love me, too * 204 00:10:41,141 --> 00:10:42,976 [LIGHT LAUGH] 205 00:10:43,018 --> 00:10:45,186 OK. Time for some sleep, OK? 206 00:10:45,228 --> 00:10:46,271 OK. 207 00:10:46,312 --> 00:10:47,647 Get in bed. 208 00:10:49,190 --> 00:10:50,734 That a girl. 209 00:10:50,775 --> 00:10:52,152 Sleep tight, OK? 210 00:10:52,193 --> 00:10:53,695 Don't let the bedbugs bite. 211 00:10:53,737 --> 00:10:55,321 You're so right. 212 00:10:55,363 --> 00:10:56,781 I love you. 213 00:10:56,823 --> 00:10:58,700 I love you more. 214 00:10:58,742 --> 00:10:59,701 Good night, baby. 215 00:10:59,743 --> 00:11:00,785 Good night. 216 00:11:05,040 --> 00:11:06,124 Chill, Lester. 217 00:11:06,166 --> 00:11:07,667 Just chill. 218 00:11:07,709 --> 00:11:09,753 Yeah. 219 00:11:10,045 --> 00:11:12,339 Yeah, you're gonna get your money. 220 00:11:13,840 --> 00:11:16,301 When? When I say you are! 221 00:11:17,886 --> 00:11:19,804 Lester's upset about his money, huh? 222 00:11:19,846 --> 00:11:21,139 Yeah. 223 00:11:22,349 --> 00:11:25,185 Can't wait to get him off my back. 224 00:11:27,854 --> 00:11:29,939 Randy, get over here. Toby, pay attention. 225 00:11:31,775 --> 00:11:34,027 Let's finish planning this job. 226 00:11:34,069 --> 00:11:35,320 We're in the car, we're gonna roll up 227 00:11:35,362 --> 00:11:36,988 on the bank off Swiss Avenue. 228 00:11:37,030 --> 00:11:39,032 Who's driving? 229 00:11:39,908 --> 00:11:41,159 Toby. 230 00:11:42,202 --> 00:11:44,329 [UPLIFTING MUSIC] 231 00:11:46,247 --> 00:11:48,415 Ranger Trivette-- Yes? 232 00:11:48,458 --> 00:11:50,794 You need the piece with the white corner. 233 00:11:50,835 --> 00:11:52,754 These have white corners. 234 00:11:56,925 --> 00:11:58,009 [LAUGHS] 235 00:11:58,051 --> 00:11:59,844 How'd you do that? 236 00:12:00,804 --> 00:12:02,013 [MUMBLING] I don't know. 237 00:12:02,055 --> 00:12:03,932 Just work on the clouds, dude. 238 00:12:03,973 --> 00:12:06,267 Oh, no. No way. No, thank you. 239 00:12:06,309 --> 00:12:07,477 Mm-mm. 240 00:12:07,519 --> 00:12:09,854 Ranger Gage is doing corners and edges. 241 00:12:09,896 --> 00:12:11,856 Corners and edges, OK? 242 00:12:11,898 --> 00:12:13,525 Corners and edges. 243 00:12:13,566 --> 00:12:15,360 Well, I'll work on the clouds. 244 00:12:15,402 --> 00:12:17,153 I know this goes here. 245 00:12:17,195 --> 00:12:19,406 I don't know why I can't get it-- 246 00:12:19,447 --> 00:12:20,907 You're trying to force it. 247 00:12:20,949 --> 00:12:22,117 Mm-hmm. 248 00:12:22,158 --> 00:12:23,535 Mm-hmm. Trying to force it. 249 00:12:23,576 --> 00:12:25,870 [TRIVETTE HUMS] 250 00:12:25,912 --> 00:12:26,913 Thank you, Faith. 251 00:12:26,955 --> 00:12:28,289 You're welcome. 252 00:12:29,541 --> 00:12:31,251 [PHONE RINGING] 253 00:12:33,420 --> 00:12:34,921 Hello? 254 00:12:34,963 --> 00:12:37,966 Fabulous! We'll be right there. Thank you. 255 00:12:39,300 --> 00:12:41,219 That was Dr. Michaels. 256 00:12:41,261 --> 00:12:43,138 They found a donor in Fort Worth. 257 00:12:43,179 --> 00:12:44,472 We have to get to the hospital right away. 258 00:12:44,514 --> 00:12:45,640 Come on, baby. Let's go! 259 00:12:45,682 --> 00:12:47,934 Come on, sweetie. [PHONE TONES BEEPING] 260 00:12:49,352 --> 00:12:51,354 Walker. They found a donor. 261 00:12:51,396 --> 00:12:52,814 We're on our way to the hospital. 262 00:12:54,858 --> 00:12:56,901 All right. A hundred percent. 263 00:13:03,241 --> 00:13:06,119 Well, I'm pleased to say the liver we found is a perfect match. 264 00:13:06,161 --> 00:13:07,328 Oh! Oh! 265 00:13:07,370 --> 00:13:08,997 Whew! Good. 266 00:13:09,914 --> 00:13:11,374 Oh, yes! 267 00:13:11,416 --> 00:13:13,251 Fabulous, yes. 268 00:13:13,293 --> 00:13:14,961 Where's it coming from? 269 00:13:15,003 --> 00:13:16,921 The St. Francis Hospital in Fort Worth. 270 00:13:16,963 --> 00:13:19,424 The ambulance should be leaving any moment. 271 00:13:19,466 --> 00:13:21,092 Why aren't they using Care Flight? 272 00:13:21,134 --> 00:13:22,427 The helicopter had to pick up 273 00:13:22,469 --> 00:13:23,928 a heart attack victim in Ovilla. 274 00:13:23,970 --> 00:13:26,222 But the liver will be here faster by ambulance. 275 00:13:26,264 --> 00:13:29,434 Oh. Is it OK if I stay here with her? 276 00:13:29,476 --> 00:13:30,602 Of course. 277 00:13:30,643 --> 00:13:31,978 And what about them? 278 00:13:32,020 --> 00:13:33,355 Well, I don't see any problem with that. 279 00:13:33,396 --> 00:13:34,439 OK, thanks, doctor. 280 00:13:34,481 --> 00:13:35,482 You're welcome. 281 00:13:36,483 --> 00:13:37,567 Yes... 282 00:13:52,332 --> 00:13:54,209 Keep an eye on that temperature. 283 00:13:54,250 --> 00:13:55,919 Says it's just above freezing now. 284 00:13:55,960 --> 00:13:57,879 Well, it better stay that way. 285 00:13:57,921 --> 00:14:00,840 If it doesn't, that little girl in Dallas isn't gonna make it. 286 00:14:00,882 --> 00:14:02,884 Pretty exciting for your first time out, huh? 287 00:14:02,926 --> 00:14:04,302 Yeah. [LAUGHS] 288 00:14:13,228 --> 00:14:15,146 One million dollars. 289 00:14:16,940 --> 00:14:19,025 Right in there. 290 00:14:19,067 --> 00:14:22,362 Pay off Lester. Then we head to Mexico. 291 00:14:22,404 --> 00:14:24,364 You ready? 292 00:14:27,242 --> 00:14:28,368 [GUN COCKS] 293 00:14:28,410 --> 00:14:30,370 Let's do this. 294 00:14:40,046 --> 00:14:41,881 Hands up! Everybody! Now! 295 00:14:56,396 --> 00:14:58,356 [SIREN WAILING] 296 00:15:10,744 --> 00:15:13,079 How do you feel, Faith? 297 00:15:13,121 --> 00:15:15,582 A little sleepy, but all right. 298 00:15:16,958 --> 00:15:18,960 Doctor? Mm-hmm. 299 00:15:19,002 --> 00:15:20,337 Who did it belong to? 300 00:15:21,421 --> 00:15:22,547 Excuse me? 301 00:15:22,589 --> 00:15:24,132 The liver. 302 00:15:24,174 --> 00:15:27,093 It had to belong to someone else first. 303 00:15:27,135 --> 00:15:28,136 Right? 304 00:15:28,178 --> 00:15:30,096 Well, yes. It did. 305 00:15:30,138 --> 00:15:31,389 Who? 306 00:15:35,101 --> 00:15:36,394 Well, it belonged to a little girl 307 00:15:36,436 --> 00:15:37,562 who was hit by a car. 308 00:15:37,604 --> 00:15:39,981 And when her parents heard about you, 309 00:15:40,023 --> 00:15:41,608 they wanted to do this. 310 00:15:45,070 --> 00:15:47,614 When I get better, I want to thank them. 311 00:15:50,784 --> 00:15:53,078 Mmm. I'm sure they'll appreciate that. 312 00:15:59,459 --> 00:16:01,628 [SIREN WAILING] 313 00:16:11,137 --> 00:16:13,139 [GUNSHOTS] 314 00:16:13,181 --> 00:16:14,265 [BANK ALARM BLARING] 315 00:16:14,307 --> 00:16:15,308 Go! Go! Go! 316 00:16:15,350 --> 00:16:17,185 Out of the way! 317 00:16:17,227 --> 00:16:18,186 Come on! 318 00:16:18,228 --> 00:16:19,646 Get in the car! 319 00:16:22,774 --> 00:16:24,693 [TIRES SCREECH] 320 00:16:31,199 --> 00:16:33,993 [HONKING] 321 00:16:46,756 --> 00:16:48,341 [TIRES SCREECH] 322 00:17:07,318 --> 00:17:09,112 [HONKING] 323 00:17:17,412 --> 00:17:19,539 Toby, look out! 324 00:17:31,259 --> 00:17:33,136 [GROANS] 325 00:17:33,178 --> 00:17:34,179 Come on! 326 00:17:34,220 --> 00:17:35,764 Randy, grab the bags! 327 00:17:35,805 --> 00:17:37,724 Dwight! I'm hurt, man! 328 00:17:42,771 --> 00:17:44,522 Let's move! Come on! 329 00:17:44,564 --> 00:17:45,732 Grab the ambulance! 330 00:17:51,613 --> 00:17:53,323 Are you hurt? Can I help you? 331 00:17:56,409 --> 00:17:57,410 Don't move! 332 00:18:00,455 --> 00:18:02,665 You gonna do as I say. 333 00:18:04,209 --> 00:18:05,377 Or you die. 334 00:18:05,418 --> 00:18:07,295 Randy, move! Move! 335 00:18:19,265 --> 00:18:20,266 Ah! 336 00:18:32,862 --> 00:18:36,574 I wonder what the girl's name was? 337 00:18:36,616 --> 00:18:38,243 Well, I can find out for you. 338 00:18:38,284 --> 00:18:40,870 No, that's all right. 339 00:18:40,912 --> 00:18:43,206 I'll find out when I meet her parents. 340 00:18:45,917 --> 00:18:47,377 Ranger Walker? 341 00:18:53,550 --> 00:18:55,218 The ambulance with Faith's liver, 342 00:18:55,260 --> 00:18:57,303 it was just stolen. 343 00:19:06,813 --> 00:19:08,773 [DARK BROODING MUSIC] 344 00:19:11,317 --> 00:19:12,444 What are they saying? 345 00:19:14,487 --> 00:19:15,530 I don't know. 346 00:19:16,781 --> 00:19:18,825 I was told one of the paramedics was killed 347 00:19:18,867 --> 00:19:22,120 and the other one was taken with the ambulance. 348 00:19:22,162 --> 00:19:23,204 I'd better get out there. 349 00:19:23,246 --> 00:19:24,247 Tell my wife, will you? 350 00:19:24,289 --> 00:19:25,457 Yes. Uh, Ranger... 351 00:19:25,790 --> 00:19:27,292 If you don't find that organ soon, 352 00:19:27,334 --> 00:19:29,127 it'll be too late. 353 00:19:56,363 --> 00:19:57,572 Come on! 354 00:20:15,715 --> 00:20:17,676 This is Cambell. They got me in a barn over-- 355 00:20:19,511 --> 00:20:22,472 You are lucky my brother needs your services. 356 00:20:23,515 --> 00:20:24,766 Come on! 357 00:20:27,894 --> 00:20:29,896 Get in there and help him. 358 00:20:34,401 --> 00:20:36,361 [SOFT MOANING] 359 00:20:39,489 --> 00:20:41,574 [POLICE RADIO CHATTER] [SHOUTING ORDERS] 360 00:20:43,034 --> 00:20:46,663 [OVERLAPPING CHATTER] 361 00:20:46,705 --> 00:20:49,207 Ah, bottom line is, since the ambulance took off, 362 00:20:49,249 --> 00:20:51,501 it hasn't been seen, even with an APB. 363 00:20:51,543 --> 00:20:53,420 So they must have parked it someplace local. 364 00:20:53,461 --> 00:20:54,754 Odds are. 365 00:20:54,796 --> 00:20:58,425 Plus, one of the robbers was described as injured. 366 00:20:58,466 --> 00:20:59,300 Did you find anything in the car? 367 00:21:00,677 --> 00:21:01,761 Nothing. Uh, it was listed as stolen this morning. 368 00:21:01,803 --> 00:21:04,389 Prints? Zero. They wore gloves. 369 00:21:04,431 --> 00:21:06,683 Whoever they are, they're not amateurs. 370 00:21:06,725 --> 00:21:08,476 You said one of the robbers was injured. 371 00:21:08,518 --> 00:21:09,936 Ah... yeah. 372 00:21:09,978 --> 00:21:11,396 One of the witnesses 373 00:21:11,438 --> 00:21:12,731 says he fell down over there. 374 00:21:12,772 --> 00:21:14,941 Someone helped him up, put him in the ambulance. 375 00:21:29,998 --> 00:21:31,916 [SIREN WAILING] 376 00:21:36,713 --> 00:21:37,797 Trivette! Yeah? 377 00:21:37,839 --> 00:21:39,591 Give me your handkerchief. 378 00:21:56,566 --> 00:21:58,318 Well, I'll be. 379 00:21:59,444 --> 00:22:00,987 I'll run a check on it. 380 00:22:05,575 --> 00:22:06,910 All right, sweetheart. Breathe in. 381 00:22:06,951 --> 00:22:08,078 [INHALING] 382 00:22:08,119 --> 00:22:09,579 Good girl. Breathe out. 383 00:22:09,621 --> 00:22:11,456 [COUGHS] 384 00:22:11,498 --> 00:22:14,501 OK. One more time. Breathe in. 385 00:22:14,542 --> 00:22:15,585 Breathe out. 386 00:22:15,627 --> 00:22:17,003 [COUGHS] 387 00:22:17,045 --> 00:22:18,296 Good. I'll be right back. 388 00:22:26,012 --> 00:22:29,057 Her liver is failing more rapidly than we expected. 389 00:22:29,099 --> 00:22:31,893 [COUGHING] The fluid in the lungs is a symptom. 390 00:22:31,935 --> 00:22:34,771 If your Rangers don't find that liver soon... 391 00:22:46,825 --> 00:22:49,327 It's gonna be all right, Grandma. 392 00:22:50,453 --> 00:22:51,746 I know, baby, 393 00:22:51,788 --> 00:22:53,873 but I just wish there was something else I could do. 394 00:22:53,915 --> 00:22:56,876 Why don't you sing a song, Grandma? 395 00:22:56,918 --> 00:22:58,837 Might make you feel better. 396 00:23:00,714 --> 00:23:03,508 * On the day that you were born * 397 00:23:03,550 --> 00:23:05,802 * The angels got together * 398 00:23:05,844 --> 00:23:11,141 * And decided to create a dream come true * 399 00:23:11,182 --> 00:23:14,644 * So they sprinkled moon dust in your hair * 400 00:23:14,686 --> 00:23:15,812 * Of gold * 401 00:23:15,854 --> 00:23:19,691 * And starlight in your eyes of blue * 402 00:23:19,733 --> 00:23:22,485 * That is why * 403 00:23:22,527 --> 00:23:25,739 * All the girls in town * 404 00:23:25,780 --> 00:23:27,949 * Follow you * 405 00:23:27,991 --> 00:23:30,660 * All around * 406 00:23:30,702 --> 00:23:33,455 * Just like me * 407 00:23:33,496 --> 00:23:36,041 * They long to be * 408 00:23:36,082 --> 00:23:39,669 * Close to you * 409 00:23:39,711 --> 00:23:42,130 Did that help, Grandma? 410 00:23:42,797 --> 00:23:46,051 You know what? As a matter of fact, it sure did. 411 00:23:56,102 --> 00:23:58,396 [HONKING] 412 00:24:00,815 --> 00:24:03,485 All right. Yeah, thanks. 413 00:24:03,526 --> 00:24:04,527 Hey, Walker? 414 00:24:04,569 --> 00:24:05,528 Hold on. Yeah? 415 00:24:05,570 --> 00:24:06,905 That was Detective Sills. 416 00:24:06,946 --> 00:24:08,656 He says there's still no sighting on the ambulance. 417 00:24:08,698 --> 00:24:10,533 but they do have a hit on the serial number for the gun. 418 00:24:10,575 --> 00:24:12,452 Manufacturer lists it as being distributed 419 00:24:12,494 --> 00:24:14,454 to Ray's Gun Shop down on the West End. 420 00:24:14,496 --> 00:24:16,664 Have Sydney and Gage check it out. Tell 'em to hurry. 421 00:24:16,706 --> 00:24:18,083 All right. 422 00:24:37,727 --> 00:24:38,853 GAGE: Pardon me. 423 00:24:38,895 --> 00:24:40,647 You the same Ray that's on the sign outside? 424 00:24:40,689 --> 00:24:42,524 Sure am, Rangers. How can I help you? 425 00:24:42,565 --> 00:24:43,650 We need to know who bought the gun 426 00:24:43,692 --> 00:24:45,151 with this serial number on it. 427 00:24:45,193 --> 00:24:46,152 Hmm. 428 00:24:46,194 --> 00:24:47,737 Well, we have to look at the log. 429 00:24:58,665 --> 00:24:59,624 Ah, here we are. 430 00:24:59,666 --> 00:25:01,209 Mr. Barry Joseph. 431 00:25:01,251 --> 00:25:03,211 We've got his address 432 00:25:03,253 --> 00:25:05,755 and his BATF certificate, too. 433 00:25:05,797 --> 00:25:08,508 Mind if we take a look at that? OK. 434 00:25:08,550 --> 00:25:10,176 Yeah, Trivette, we've got a name. 435 00:25:10,218 --> 00:25:11,970 OK. What is it? 436 00:25:12,012 --> 00:25:14,139 What's the BATF number? 437 00:25:15,557 --> 00:25:17,100 OK, hang on. We'll get your man. 438 00:25:27,902 --> 00:25:29,029 They're fake. 439 00:25:29,070 --> 00:25:30,655 What? Name, address, 440 00:25:30,697 --> 00:25:32,240 BATF certificate, too. 441 00:25:32,282 --> 00:25:33,575 Fake. 442 00:25:35,577 --> 00:25:37,954 Sydney, most gun shops have security video. 443 00:25:37,996 --> 00:25:39,664 Right, right. Do you have a security video? 444 00:25:39,706 --> 00:25:40,790 Why, sure. Right in the back. 445 00:25:40,832 --> 00:25:42,167 OK, he's got one, so we'll check it out. 446 00:25:42,208 --> 00:25:43,710 All right, good. Be fast. 447 00:25:43,752 --> 00:25:44,919 All right. 448 00:25:46,629 --> 00:25:48,006 Right this way. 449 00:25:51,801 --> 00:25:54,262 Yes. A-all right. I-I'll tell them. Thank you. 450 00:25:59,017 --> 00:26:01,770 UNOS has, uh, widened the search to a national level, 451 00:26:01,811 --> 00:26:03,229 but they still haven't found anything. 452 00:26:03,271 --> 00:26:05,190 Any word from Ranger Walker yet? 453 00:26:05,231 --> 00:26:06,316 No. Not yet. 454 00:26:06,358 --> 00:26:07,442 [MONITOR BEEPING] 455 00:26:07,484 --> 00:26:09,319 Doctor, Faith has just stopped responding. 456 00:26:09,361 --> 00:26:10,570 Faith? 457 00:26:10,612 --> 00:26:12,155 She's unconscious. 458 00:26:12,197 --> 00:26:13,948 Her heart rate is up. 459 00:26:13,990 --> 00:26:15,742 [MACHINES BEEPING] 460 00:26:15,784 --> 00:26:17,994 Her BP is dropping. She's verging on pulmonary failure. 461 00:26:18,036 --> 00:26:19,829 All right. Get a ventilator in here. 462 00:26:19,871 --> 00:26:21,247 Ladies, I'm sorry. 463 00:26:21,289 --> 00:26:23,208 You're gonna have to leave, please. 464 00:26:27,295 --> 00:26:29,255 Ventilator coming through. 465 00:26:36,346 --> 00:26:37,722 Let's do that first. 466 00:26:39,724 --> 00:26:41,101 All right, intubate. 467 00:26:48,191 --> 00:26:50,568 Oh, Lord, please don't let her die. 468 00:27:04,374 --> 00:27:06,584 [INTENSE HEARTBEAT SOUND] 469 00:27:15,885 --> 00:27:17,095 Not him. 470 00:27:18,179 --> 00:27:20,098 [VCR WHIRRING] 471 00:27:23,143 --> 00:27:24,310 Him, either. 472 00:27:28,064 --> 00:27:29,774 That's him. 473 00:27:31,359 --> 00:27:32,360 Are you positive? 474 00:27:32,402 --> 00:27:34,320 Positive. I'm a sociable fella. 475 00:27:34,362 --> 00:27:36,156 That guy was anything but. 476 00:27:36,197 --> 00:27:37,365 You recognize him? 477 00:27:37,407 --> 00:27:38,783 Hmm. No. 478 00:27:38,825 --> 00:27:40,201 Do you? 479 00:27:40,243 --> 00:27:41,286 Mm-mm. 480 00:27:41,327 --> 00:27:42,871 Sir, we're gonna need to take this tape. 481 00:27:42,912 --> 00:27:44,080 Be my guest. 482 00:27:44,122 --> 00:27:46,583 Teach that fella a lesson for lying to me. 483 00:27:46,624 --> 00:27:47,709 Thank you. Thank you. 484 00:27:47,751 --> 00:27:48,877 Mm-hmm. 485 00:27:57,927 --> 00:27:59,095 [CLEARS THROAT] 486 00:28:01,389 --> 00:28:03,099 [WHISTLES] 487 00:28:04,184 --> 00:28:05,310 Oh, man. 488 00:28:05,352 --> 00:28:06,686 Wagon's cleaned and loaded. 489 00:28:06,728 --> 00:28:09,898 How long before he's ready? 490 00:28:09,939 --> 00:28:12,901 I don't know. His-his arm's been shattered, 491 00:28:12,942 --> 00:28:14,652 and he's lost a lot of blood, so it-- 492 00:28:14,694 --> 00:28:17,322 Hey! Answer the damn question! How long? 493 00:28:17,364 --> 00:28:18,907 He'll be ready soon. 494 00:28:20,950 --> 00:28:22,285 Here, help me get his jacket off. 495 00:28:24,329 --> 00:28:25,747 [GROANS] 496 00:28:41,763 --> 00:28:45,100 Lord, I know Faith says she's ready to go, 497 00:28:45,350 --> 00:28:48,186 but I don't know what I'd do without her. 498 00:28:48,228 --> 00:28:50,772 You've already taken my child. 499 00:28:51,314 --> 00:28:54,401 Please, don't take my grandchild. 500 00:29:02,242 --> 00:29:04,160 [MACHINES BEEPING] 501 00:29:06,329 --> 00:29:07,914 Page me if you need me. 502 00:29:07,956 --> 00:29:09,332 NURSE: All right, Dr. Michaels. 503 00:29:14,713 --> 00:29:15,714 How is she? 504 00:29:15,755 --> 00:29:17,841 She's stabilized. For now. 505 00:29:17,882 --> 00:29:19,342 Thank God. 506 00:29:24,472 --> 00:29:25,849 [COMPUTER TRILLS] 507 00:29:25,890 --> 00:29:27,809 Hey, guys. 508 00:29:27,851 --> 00:29:29,019 RNI just got a match 509 00:29:29,060 --> 00:29:30,729 off the videotape of the gun buyer. 510 00:29:33,023 --> 00:29:34,941 Toby Burner. 511 00:29:34,983 --> 00:29:36,735 Looks like he's got a proud history of crime. 512 00:29:36,776 --> 00:29:39,696 SYDNEY: He and his brother Dwight. 513 00:29:39,738 --> 00:29:41,698 Dwight just got released from prison. 514 00:29:41,740 --> 00:29:42,824 He's already violated parole. 515 00:29:43,950 --> 00:29:45,785 Toby's listed as married. 516 00:29:45,827 --> 00:29:46,995 Wife's name is Rachel. 517 00:29:47,037 --> 00:29:48,121 You have an address? 518 00:29:48,163 --> 00:29:50,248 [COMPUTER BEEPS, TRILLS] 519 00:29:50,290 --> 00:29:51,791 Work address for the wife-- 520 00:29:51,833 --> 00:29:53,710 City Streets, a club on Central. 521 00:29:53,752 --> 00:29:56,004 You two go check out Toby's apartment. 522 00:29:56,046 --> 00:29:57,255 Let's go check out her work. 523 00:30:00,508 --> 00:30:02,385 [MUSIC PLAYING] 524 00:30:15,815 --> 00:30:17,859 So this is where Toby hangs his hat. 525 00:30:17,901 --> 00:30:20,445 If I lived here, I'd hang myself with my hat. 526 00:30:22,197 --> 00:30:23,365 What? You know what I-- 527 00:30:23,406 --> 00:30:25,408 With the string that comes... Never mind. 528 00:30:33,291 --> 00:30:34,834 Yeah, hi. We're Texas Rangers. 529 00:30:34,876 --> 00:30:36,127 We'd like to speak to Toby Burner. 530 00:30:36,169 --> 00:30:38,338 He's not here. 531 00:30:38,380 --> 00:30:40,757 We'd like to see for ourselves, thanks. 532 00:30:40,799 --> 00:30:42,050 OK. 533 00:30:48,932 --> 00:30:50,058 [YELPS] 534 00:30:50,100 --> 00:30:51,101 [GROANS] 535 00:31:22,507 --> 00:31:24,009 Lester. 536 00:31:24,050 --> 00:31:26,386 Lester. Come on. Come on. 537 00:31:27,512 --> 00:31:29,347 Cooke? 538 00:31:29,389 --> 00:31:30,557 Hello, Lester. 539 00:31:32,183 --> 00:31:34,185 You're a Ranger now? 540 00:31:34,227 --> 00:31:36,479 What, do you two guys know each other? Oh, yeah. 541 00:31:36,521 --> 00:31:39,274 Meet Lester Squigman, loan shark. 542 00:31:39,315 --> 00:31:42,277 I busted him about... what? Three years ago? 543 00:31:42,318 --> 00:31:43,903 Doesn't look like he learned his lesson to me. 544 00:31:43,945 --> 00:31:45,280 What are you talking about? 545 00:31:45,321 --> 00:31:46,406 Me and Boyd are clean. 546 00:31:46,448 --> 00:31:47,532 Then what are you doing here? 547 00:31:47,574 --> 00:31:49,284 Planning a surprise party. 548 00:31:49,325 --> 00:31:51,536 For who? Your pal Toby? 549 00:31:51,578 --> 00:31:52,412 Yeah, Toby. 550 00:31:54,122 --> 00:31:55,415 his brother, and that punk buddy of theirs, Randy... They owe me big. 551 00:31:55,457 --> 00:31:56,958 You know what? We're looking for them, too. 552 00:31:57,000 --> 00:31:58,960 Yeah, you know where we might find them? 553 00:31:59,002 --> 00:32:00,128 How would I know? 554 00:32:00,170 --> 00:32:01,254 Take a guess. 555 00:32:01,296 --> 00:32:02,505 Yeah, or you want to go for round two? 556 00:32:02,547 --> 00:32:04,591 Hey! All right! All right! 557 00:32:04,632 --> 00:32:07,093 I-I-- yes, sir. 558 00:32:07,135 --> 00:32:08,261 I guess they're, um... 559 00:32:08,303 --> 00:32:09,596 maybe at the farm? 560 00:32:10,597 --> 00:32:12,182 Keep talking. 561 00:32:19,481 --> 00:32:21,941 [CELL PHONE RINGS] 562 00:32:21,983 --> 00:32:23,026 Yeah, Trivette. 563 00:32:23,068 --> 00:32:24,444 Ah, Trivette. It's Gage. 564 00:32:24,486 --> 00:32:26,029 Listen, the Burner brothers have a farm. 565 00:32:26,071 --> 00:32:27,489 We just don't know where it is. 566 00:32:27,530 --> 00:32:30,575 All right, why don't you run a search for deeds by names. 567 00:32:30,617 --> 00:32:32,369 Walker and I will see what we can get from the wife. 568 00:32:32,410 --> 00:32:34,037 All right. 569 00:32:35,038 --> 00:32:37,040 [CAR STARTS] 570 00:32:38,625 --> 00:32:40,585 [PARTY MUSIC] 571 00:32:41,503 --> 00:32:42,879 * Wow * 572 00:32:45,215 --> 00:32:46,466 * Move down * 573 00:32:48,385 --> 00:32:49,969 * Wow * 574 00:32:55,433 --> 00:32:56,559 * Wow * 575 00:32:59,562 --> 00:33:01,981 * I want to party * 576 00:33:02,023 --> 00:33:03,358 * I want to party now * 577 00:33:03,400 --> 00:33:06,403 * I want to party now * 578 00:33:06,903 --> 00:33:08,988 * I want to party * 579 00:33:09,030 --> 00:33:11,157 * I want to party now * 580 00:33:11,199 --> 00:33:12,575 * I want to party now * 581 00:33:13,493 --> 00:33:14,994 * Look out... * 582 00:33:17,038 --> 00:33:18,123 Rachel Burner? 583 00:33:18,164 --> 00:33:20,041 Not if it has anything to do with my ex. 584 00:33:20,083 --> 00:33:21,418 You mean Toby Burner? 585 00:33:21,459 --> 00:33:23,044 Yeah. You got that right. Why? 586 00:33:23,086 --> 00:33:25,296 Has he gone and done something stupid again? 587 00:33:25,338 --> 00:33:27,048 Do you know where we can find him? 588 00:33:27,090 --> 00:33:28,717 Toby and I have been separated over a year. 589 00:33:28,758 --> 00:33:30,593 I don't know where he is. I don't want to know. 590 00:33:31,720 --> 00:33:33,263 Do you know anything about a farm? 591 00:33:33,304 --> 00:33:34,389 Yeah. 592 00:33:34,431 --> 00:33:37,142 Can you give us an address? 593 00:33:37,183 --> 00:33:38,226 Toby and his brother grew up here, 594 00:33:38,268 --> 00:33:39,936 but, uh... 595 00:33:39,978 --> 00:33:41,229 it's been foreclosed for years. 596 00:33:41,271 --> 00:33:43,023 OK. Thanks. 597 00:33:43,064 --> 00:33:44,149 Let's get a chopper. 598 00:33:47,444 --> 00:33:52,741 * There's a gift of life * 599 00:33:52,782 --> 00:33:56,036 * In every single day * 600 00:33:56,077 --> 00:34:00,206 * If you hold onto your dreams * 601 00:34:00,248 --> 00:34:03,126 * They'll never sail away * 602 00:34:04,419 --> 00:34:08,630 * 'Cause there's a light of hope * 603 00:34:10,300 --> 00:34:14,262 * In one bright shining star * 604 00:34:14,304 --> 00:34:20,310 * To always keep in deep within our heart * 605 00:34:25,065 --> 00:34:26,983 [MACHINES BEEPING] 606 00:34:33,447 --> 00:34:35,742 [GRUNTS] 607 00:34:35,784 --> 00:34:38,078 Dwight, man, it's after 4:00. We got to go. 608 00:34:38,119 --> 00:34:40,205 As soon as my brother is ready, we move. 609 00:34:40,246 --> 00:34:41,998 Yeah, well, how long is that going to be?! 610 00:34:43,333 --> 00:34:45,460 I'm going as fast as I can. 611 00:34:45,502 --> 00:34:48,295 Well, it's not good enough! 612 00:34:48,338 --> 00:34:50,547 We got to go faster! 613 00:34:59,516 --> 00:35:01,476 [INTENSE BUILDUP MUSIC] 614 00:35:04,771 --> 00:35:06,439 Well, I'll be back. 615 00:35:14,030 --> 00:35:16,282 Dionne. Walker called. 616 00:35:16,324 --> 00:35:17,450 They've got a lead on the ambulance. 617 00:35:17,492 --> 00:35:18,702 They're heading over there right now. 618 00:35:18,743 --> 00:35:21,121 Oh, please let it be there. 619 00:35:29,838 --> 00:35:31,047 DWIGHT: Time's up. 620 00:35:31,089 --> 00:35:32,674 Is my brother ready to move? 621 00:35:32,716 --> 00:35:33,800 Yeah, he is. 622 00:35:33,842 --> 00:35:35,677 Well, all right. 623 00:35:35,719 --> 00:35:37,387 All right. 624 00:35:37,429 --> 00:35:38,805 He's going to need food and rest. 625 00:35:38,847 --> 00:35:40,807 [LAUGHS] Toby, you're going to get 626 00:35:40,849 --> 00:35:43,101 all the food, rest, and women you want 627 00:35:43,143 --> 00:35:45,228 when we get to Mexico. [TOBY LAUGHS] 628 00:35:45,270 --> 00:35:47,355 Dwight, come on. Get him moving. Let's go! 629 00:35:48,857 --> 00:35:50,150 Get in the car. 630 00:35:51,693 --> 00:35:53,778 Come on, man. You ain't walking on your arms. 631 00:35:57,699 --> 00:35:59,534 Sorry I got to do this. 632 00:35:59,576 --> 00:36:01,536 No witnesses. No, please! 633 00:36:08,168 --> 00:36:09,669 Dwight! Cops! Cops! 634 00:36:21,348 --> 00:36:22,766 Let's go! 635 00:36:30,440 --> 00:36:31,733 [CAR STARTING] 636 00:36:41,910 --> 00:36:43,578 Hey, Ranger, if you didn't get here when you did, 637 00:36:43,620 --> 00:36:46,122 I'd be a dead man. 638 00:36:46,164 --> 00:36:47,707 We've got Dwight and the other guys. 639 00:36:47,749 --> 00:36:48,792 You drive. 640 00:37:13,274 --> 00:37:14,359 Tell them we're on our way! 641 00:37:26,329 --> 00:37:28,123 [TIRES SCREECH] 642 00:37:55,942 --> 00:37:57,277 Oh, she's bleeding out. 643 00:37:57,318 --> 00:37:58,653 She needs a transfusion. 644 00:37:58,695 --> 00:38:00,447 All right, get some more blood. 645 00:38:00,488 --> 00:38:02,282 Coags... hemoglobin... 646 00:38:02,323 --> 00:38:03,283 OK. 647 00:38:03,324 --> 00:38:04,951 And do a DIC panel! Stat! 648 00:38:04,993 --> 00:38:06,286 NURSE 2: We need blood in here! 649 00:38:07,495 --> 00:38:11,166 Start a second line. 650 00:38:11,207 --> 00:38:12,292 NURSE: Here's the gauze. 651 00:38:12,334 --> 00:38:14,794 NURSE 2: Put some pressure on it. 652 00:38:14,836 --> 00:38:16,838 [MONITOR BEEPING] [INDISTINCT ORDERS] 653 00:38:23,720 --> 00:38:25,722 [AMBULANCE SIREN WAILING] 654 00:38:30,685 --> 00:38:32,437 Dwight, we got company. 655 00:39:15,980 --> 00:39:17,232 [YELLS] 656 00:39:56,730 --> 00:39:58,648 [HELICOPTER WHIRRING] 657 00:40:23,715 --> 00:40:25,717 Easy going through that door, now. 658 00:40:28,428 --> 00:40:29,512 OK, we got it. 659 00:40:29,554 --> 00:40:30,847 All right. That's good. Come on in. 660 00:40:30,889 --> 00:40:33,308 Careful now. Careful. 661 00:40:33,350 --> 00:40:34,309 Doctor! 662 00:40:34,351 --> 00:40:35,435 ALEX: He's here! 663 00:40:35,477 --> 00:40:36,770 Hurry! 664 00:40:38,730 --> 00:40:40,774 [OVERLAPPING CHATTER] 665 00:40:41,941 --> 00:40:44,361 Here we go. Here we go. Easy now. 666 00:40:46,029 --> 00:40:48,323 Oh! 667 00:40:48,782 --> 00:40:51,785 Lord, I just hope it's not too late. 668 00:40:51,826 --> 00:40:52,994 Please, God. 669 00:40:54,746 --> 00:40:57,791 [BREATHING HEAVILY] 670 00:41:06,633 --> 00:41:07,676 [HAMMERING] 671 00:41:16,142 --> 00:41:17,352 OK. What? 672 00:41:18,520 --> 00:41:19,646 Great job. 673 00:41:21,523 --> 00:41:22,524 Really? 674 00:41:23,191 --> 00:41:24,693 Yeah. 675 00:41:24,734 --> 00:41:26,069 [HONKING] Thanks. 676 00:41:44,129 --> 00:41:46,131 [APPLAUSE] 677 00:42:01,855 --> 00:42:03,481 Hiya. 678 00:42:03,523 --> 00:42:04,482 Hi. 679 00:42:04,524 --> 00:42:05,734 Hi there. 680 00:42:06,234 --> 00:42:09,154 Faith, I would like for you to meet the parents. 681 00:42:09,195 --> 00:42:10,989 Mr. and Mrs. Jones. 682 00:42:14,576 --> 00:42:15,910 Thank you so much. 683 00:42:20,457 --> 00:42:22,417 What was your daughter's name? 684 00:42:24,461 --> 00:42:25,545 Sherry. 685 00:42:26,796 --> 00:42:30,550 Well, now Sherry's a part of me. 686 00:42:35,555 --> 00:42:37,057 We're all family. 687 00:42:37,098 --> 00:42:42,479 * There's a gift of life * 688 00:42:43,021 --> 00:42:46,024 * In every single day * 689 00:42:46,066 --> 00:42:49,778 * If you hold onto your dreams * 690 00:42:49,819 --> 00:42:54,074 * They'll never sail away * 691 00:42:54,115 --> 00:42:58,953 * 'Cause there's a light of hope * 692 00:42:58,995 --> 00:43:04,042 * In one bright shining star * 693 00:43:04,084 --> 00:43:10,674 * To always kept in deep within our heart * 694 00:43:22,686 --> 00:43:24,604 [THEME SONG PLAYING] 695 00:43:26,481 --> 00:43:31,486 * 'Cause the eyes of the Ranger are upon you * 696 00:43:31,528 --> 00:43:35,740 * Any wrong you do, he's gonna see * 697 00:43:35,782 --> 00:43:39,744 * When you're in Texas, look behind you * 698 00:43:39,786 --> 00:43:42,997 * 'Cause that's where the Ranger's gonna be *