1 00:00:05,339 --> 00:00:07,508 You're supposed to be in charge, Perkins. 2 00:00:07,592 --> 00:00:09,635 - I am in charge. - These men want answers. 3 00:00:09,719 --> 00:00:13,472 What's your plan? This thing could kill us all. 4 00:00:13,556 --> 00:00:16,392 We should've left two days ago. No one would listen to me. 5 00:00:16,475 --> 00:00:19,562 Nobody knew what it was then. Nobody knows now. 6 00:00:19,645 --> 00:00:23,691 - Somebody has to go for help. - What will the rest of us do? 7 00:00:23,774 --> 00:00:27,695 - Just wait here till help arrives? - One of us has to hike out! 8 00:00:27,778 --> 00:00:31,949 That person might not make it down to the road before nightfall! 9 00:00:32,033 --> 00:00:34,702 Then what? I say we make a run for it. 10 00:00:34,785 --> 00:00:38,831 - Split up, take our chances. - It's suicide, dyer. 11 00:00:38,915 --> 00:00:43,085 Fine. You stay here, tell us how it turns out. 12 00:01:14,659 --> 00:01:16,869 You're going the wrong way! 13 00:01:38,140 --> 00:01:41,394 - I think it's broken. - Come on, you gotta get up! 14 00:01:41,477 --> 00:01:43,980 I don't think I can make it. 15 00:01:48,401 --> 00:01:50,486 We gotta keep moving! 16 00:01:51,946 --> 00:01:54,031 We're not gonna make it! 17 00:02:58,387 --> 00:03:01,682 - Take a good look, Scully. - What am I looking at? 18 00:03:01,766 --> 00:03:05,644 30 loggers working a clear-cutting contract in Washington state. 19 00:03:05,811 --> 00:03:09,106 Rugged, manly men in the full bloom of manhood. 20 00:03:09,273 --> 00:03:11,275 But what am I looking for? 21 00:03:11,359 --> 00:03:15,196 Anything strange, unexplainable, unlikely... boyfriend? 22 00:03:15,279 --> 00:03:18,032 I don't know. I give up, mulder. 23 00:03:18,115 --> 00:03:22,286 You give up? That's what the federal forest service has done. 24 00:03:22,370 --> 00:03:25,456 - What happened to them? - They vanished. 25 00:03:25,539 --> 00:03:27,625 Or so it would appear. 26 00:03:29,168 --> 00:03:31,754 This is Doug spinney and Steven teague. 27 00:03:31,837 --> 00:03:36,550 They're monkey-wrenchers, the guys who sabotage logging equipment... 28 00:03:36,634 --> 00:03:39,553 And make life miserable for lumberjacks. 29 00:03:40,054 --> 00:03:43,140 Eco-terrorists or militant environmentalists. 30 00:03:43,474 --> 00:03:46,560 Two weeks ago, the loggers radioed a message... 31 00:03:46,644 --> 00:03:49,563 That spinney and teague had gone on a spree. 32 00:03:49,647 --> 00:03:52,900 Sabotaging equipment, causing general mischief. 33 00:03:52,983 --> 00:03:56,237 One week later, radio communication was cutoff. 34 00:03:56,320 --> 00:03:58,572 - Do they know why? - No. 35 00:03:58,656 --> 00:04:02,910 The lumber company asked the federal forest service to look into it. 36 00:04:02,993 --> 00:04:06,163 Two officials were sent in. No one's heard from them. 37 00:04:06,330 --> 00:04:09,959 The monkey-wrenchers are doing more than mischief-making. 38 00:04:10,042 --> 00:04:13,045 That's what the federal forest service think. 39 00:04:13,170 --> 00:04:17,466 They've asked the FBI to investigate. I had to pull strings to get the case. 40 00:04:17,633 --> 00:04:21,137 For an eco-terrorism case? Do I dare ask why? 41 00:04:21,262 --> 00:04:23,806 In 1934, long before anyone knew... 42 00:04:23,889 --> 00:04:26,767 What an eco-terrorist was, a wpa crew... 43 00:04:26,851 --> 00:04:29,895 Working that area vanished without a trace. 44 00:04:30,020 --> 00:04:33,315 Not one of those men was ever found or heard from again. 45 00:04:33,399 --> 00:04:35,818 And you suspect - what? - Bigfoot? 46 00:04:35,901 --> 00:04:40,239 Not likely. That's a lot of flannel to choke down even for bigfoot! 47 00:04:41,866 --> 00:04:44,076 Come on, Scully, it'll be a nice trip to the forest. 48 00:05:14,148 --> 00:05:16,817 Fox mulder and Dana Scully. We're with the FBI. 49 00:05:16,901 --> 00:05:21,989 Larry Moore, federal forest service. You can put your gear in the back. 50 00:05:22,323 --> 00:05:24,992 Must be pretty rugged where we're going. 51 00:05:25,075 --> 00:05:26,535 Yeah. 52 00:05:26,619 --> 00:05:28,996 Is that a bullet hole in your windshield? 53 00:05:29,079 --> 00:05:32,208 - 22 calibre. - Somebody take a shot at you? 54 00:05:32,291 --> 00:05:34,835 There's not much to hunt around here... 55 00:05:34,919 --> 00:05:37,755 - With 22s except Freddies. - Freddies? 56 00:05:37,838 --> 00:05:41,842 The federal forest service. It's what eco-terrorists call us. 57 00:05:41,926 --> 00:05:44,470 Is that who you think took a shot at you? 58 00:05:44,553 --> 00:05:46,597 Let me get this outta the way. 59 00:05:46,847 --> 00:05:50,226 I have no quarrel with eco-terrorists in principle. 60 00:05:50,309 --> 00:05:54,563 I'm as concerned for this forest and the environment as anybody. 61 00:05:54,647 --> 00:05:56,857 It's their methods I can't condone. 62 00:05:56,941 --> 00:05:59,401 Would they go so far as to kill a man? 63 00:05:59,485 --> 00:06:04,240 There's 30 men up there unaccounted for, each with survival experience. 64 00:06:04,323 --> 00:06:06,408 Something happened to 'em. 65 00:06:08,410 --> 00:06:11,705 Sorry I'm late. I was talking to Bob Perkins' wife. 66 00:06:11,789 --> 00:06:15,125 He's one of our missing loggers. 67 00:06:15,376 --> 00:06:18,712 Steve Humphreys, head of security for schiff-immergut lumber. 68 00:06:18,796 --> 00:06:20,965 Mulder, Scully. 69 00:06:21,048 --> 00:06:25,386 We've got a four-hour drive. Plenty of time to get to know each other. 70 00:06:25,469 --> 00:06:30,933 Get the impression we've walked into the middle of a war that's already started? 71 00:06:39,650 --> 00:06:42,820 Why do these men work so far up in the wilderness? 72 00:06:42,945 --> 00:06:45,573 - That's where the trees are. - You're kidding, right? 73 00:06:45,739 --> 00:06:49,910 No, environmentalists have made sure the land is untouchable. 74 00:06:49,994 --> 00:06:52,329 Force us to take timber where we can. 75 00:06:52,413 --> 00:06:55,082 We plant saplings for every tree we take. 76 00:06:55,165 --> 00:06:57,585 So why do the eco-terrorists target you? 77 00:06:57,668 --> 00:07:00,754 These tree-huggers are the same kinda boys... 78 00:07:00,838 --> 00:07:05,342 Who went up to Canada during the Vietnam war. They're cowardly. 79 00:07:05,426 --> 00:07:07,803 Dammit! 80 00:07:08,887 --> 00:07:13,267 Home-made tyre spike - clear through the sidewall. It's unfixable. 81 00:07:13,350 --> 00:07:16,854 - You got a spare, don't you? - Right tyre's history, too. 82 00:07:16,937 --> 00:07:19,023 The monkey-wrenchers call it a caltrop. 83 00:07:19,148 --> 00:07:21,108 The roads are littered with them. 84 00:07:21,233 --> 00:07:26,405 Indiscriminate. Imagine somebody spiking Washington's roads. 85 00:07:26,780 --> 00:07:28,907 Like to see how much sympathy they'd get then! 86 00:07:28,991 --> 00:07:31,327 So how are we gonna get up to the camp? 87 00:07:31,410 --> 00:07:33,495 We're gonna have to hike. 88 00:08:30,010 --> 00:08:32,096 Anybody here? 89 00:08:37,184 --> 00:08:39,603 Someone forgot to clean their plate. 90 00:08:39,687 --> 00:08:42,856 It looks like they left in a hurry, too. 91 00:08:51,365 --> 00:08:53,450 They forgot to pack. 92 00:08:59,415 --> 00:09:01,583 - Find anything? - Party favours. 93 00:09:01,667 --> 00:09:05,337 Vehicles have been monkey-wrenched. Generator's busted. 94 00:09:05,421 --> 00:09:07,798 Someone turned this place upside down. 95 00:09:07,881 --> 00:09:10,634 And they didn't want the fact broadcast. 96 00:09:21,145 --> 00:09:23,397 The radiators are all full of rice. 97 00:09:23,480 --> 00:09:27,526 Sugar or sand in all the crankcases. They really did a number. 98 00:09:27,609 --> 00:09:30,279 The sun's going down in an hour and a half. 99 00:09:30,362 --> 00:09:32,448 Better look around before dark. 100 00:09:32,531 --> 00:09:35,451 I'll see if I can get that generator working. 101 00:09:35,534 --> 00:09:38,162 - You were right about one thing. - What's that? 102 00:09:38,245 --> 00:09:40,330 It definitely wasn't bigfoot. 103 00:10:00,642 --> 00:10:02,728 Look at that! 104 00:10:03,771 --> 00:10:05,856 What is it? 105 00:10:06,815 --> 00:10:08,859 It looks like a hive. 106 00:10:08,942 --> 00:10:12,529 - Maybe a cocoon of some kind. - Made by what? 107 00:10:12,613 --> 00:10:15,741 I don't know. I've never seen anything like it. 108 00:10:25,083 --> 00:10:27,127 Got it. 109 00:10:27,211 --> 00:10:31,173 - Can you cut it down? - Yeah, I think so. 110 00:10:42,059 --> 00:10:44,520 You all right, Scully? 111 00:11:09,503 --> 00:11:11,588 Oh, god! 112 00:11:20,430 --> 00:11:24,101 It feels, uh... it feels desiccated, hard and dry. 113 00:11:24,184 --> 00:11:26,144 Almost... preserved. 114 00:11:26,228 --> 00:11:28,564 Like it's been embalmed. 115 00:11:28,647 --> 00:11:32,943 No, more like all the fluids have been bled from its body. 116 00:11:33,026 --> 00:11:35,320 Almost like it's been cured. 117 00:11:35,404 --> 00:11:37,239 I think... 118 00:11:37,322 --> 00:11:39,324 It's a male. 119 00:11:39,408 --> 00:11:40,909 Barely. 120 00:11:40,993 --> 00:11:44,204 I'd say it's some kind of spider's nest... 121 00:11:44,288 --> 00:11:46,498 Or insect cocoon. 122 00:11:46,582 --> 00:11:51,420 What kind of insect could have gotten a man all the way up into that tree? 123 00:11:51,503 --> 00:11:54,006 Itsy-bitsy spider. 124 00:12:53,106 --> 00:12:55,525 Don't move! 125 00:12:55,609 --> 00:12:57,486 Who are you? 126 00:13:01,865 --> 00:13:04,493 Doug spinney. I ought to shoot you where you stand. 127 00:13:04,576 --> 00:13:06,453 Might as well shoot yourself. 128 00:13:06,536 --> 00:13:08,538 You're in a helluva spot to test me. 129 00:13:08,622 --> 00:13:11,416 - What happened to my men? - What men? 130 00:13:11,500 --> 00:13:13,835 The men who were working this camp. 131 00:13:15,462 --> 00:13:20,133 I don't know. The same thing that'll happen to us when the sun goes down. 132 00:13:20,217 --> 00:13:23,470 - What are you doing? - This animal's Doug spinney. 133 00:13:23,553 --> 00:13:25,889 He's responsible for the monkey-wrenching. 134 00:13:26,139 --> 00:13:28,600 - Probably a murderer. - I'm no murderer. 135 00:13:28,684 --> 00:13:30,268 - Liar! - Let's hear what he has to say. 136 00:13:30,394 --> 00:13:34,106 If we stand around here talking, there'll be nothing left to say. 137 00:13:34,189 --> 00:13:36,817 I'd get that generator started. 138 00:13:36,900 --> 00:13:38,819 Darkness is our enemy. 139 00:13:38,986 --> 00:13:40,988 What's he talking about? 140 00:13:41,071 --> 00:13:43,115 Someone wanna give me a hand? 141 00:13:43,240 --> 00:13:45,826 He's giving orders? I fixed the damn thing! 142 00:13:45,909 --> 00:13:48,036 Hey, it's all right. 143 00:13:56,837 --> 00:13:59,589 Why did you say the darkness was our enemy? 144 00:14:00,716 --> 00:14:02,843 That's when they come. 145 00:14:03,176 --> 00:14:07,681 - When who comes? - I don't know what it is. 146 00:14:07,764 --> 00:14:09,433 They come from the sky. 147 00:14:09,516 --> 00:14:12,602 They take a man off his feet and devour him alive. 148 00:14:12,686 --> 00:14:15,522 - I saw it happen. - Happen to who? 149 00:14:19,359 --> 00:14:22,487 I need to eat. I haven't eaten in three days. 150 00:14:26,324 --> 00:14:29,870 What kinda bs story is that, huh? You believe that? 151 00:14:31,121 --> 00:14:33,999 - We found something in the forest. - What? 152 00:14:34,082 --> 00:14:37,377 A man caught in some kind of insect cocoon. 153 00:14:42,174 --> 00:14:46,386 - What happened here? - We camped two valleys over. 154 00:14:46,470 --> 00:14:50,223 - Four of us, three now. - More rats in the woodpile. 155 00:14:52,392 --> 00:14:54,436 Our truck has a dead battery. 156 00:14:54,519 --> 00:14:57,814 We drew straws for who'd hike here to steal one from the loggers. 157 00:14:57,939 --> 00:15:01,359 - Why not just hike out? - It's more than a day's hike. 158 00:15:01,443 --> 00:15:04,029 No way we'd want to be caught out after dark. 159 00:15:04,112 --> 00:15:06,364 Not after what happened to teague. 160 00:15:06,448 --> 00:15:08,742 The man you said was devoured alive? 161 00:15:08,825 --> 00:15:09,826 Yeah. 162 00:15:09,910 --> 00:15:13,580 - What are you guys doing out here? - Camping. 163 00:15:13,663 --> 00:15:16,500 The kind of camping you do is a federal offence. 164 00:15:16,625 --> 00:15:19,169 - Hold off a second. - He's right. 165 00:15:20,420 --> 00:15:23,799 This man's a felon. He could be placed under arrest. 166 00:15:23,882 --> 00:15:26,968 What about your offence, my friend, huh? 167 00:15:27,052 --> 00:15:29,096 The offence against nature! 168 00:15:29,179 --> 00:15:33,767 We operate within the law. We pay for the right to take those trees. 169 00:15:33,850 --> 00:15:38,230 Oh, yeah? Your logging crew is taking trees that nobody has a right to. 170 00:15:38,313 --> 00:15:43,360 Trees that are marked! So don't talk to me about breaking the law... sir! 171 00:15:43,610 --> 00:15:46,863 - They've been taking marked trees? - Yessir. 172 00:15:46,947 --> 00:15:50,450 Old-growth trees? Know anything about that, Steve? 173 00:15:56,081 --> 00:15:58,542 Gonna take this man's word over mine? 174 00:16:01,962 --> 00:16:06,383 You don't wanna go out in the night. Take my word on that. 175 00:16:07,384 --> 00:16:09,427 It's out there. 176 00:16:09,553 --> 00:16:14,724 If I go out, somebody will attack me, eat me alive and spin me in its web 177 00:16:14,808 --> 00:16:16,768 Yes. 178 00:16:16,893 --> 00:16:20,355 It's too polite to come in here and get me? 179 00:16:20,438 --> 00:16:23,316 For some reason, it's afraid of the light. 180 00:16:23,400 --> 00:16:27,988 - "It's afraid of the light"! - There may be something to it. 181 00:16:28,071 --> 00:16:31,825 He's a murderer and just clever enough to make up that story. 182 00:16:31,908 --> 00:16:34,911 Even to whip up that cocoon to save a few trees. 183 00:16:34,995 --> 00:16:37,581 And I'm gonna prove I'm right. 184 00:16:40,083 --> 00:16:42,169 This is ridiculous! 185 00:16:49,342 --> 00:16:51,386 Where is it, spinney? 186 00:16:51,469 --> 00:16:54,472 I thought it was gonna come... 187 00:16:54,598 --> 00:16:57,058 And devour me! 188 00:16:57,142 --> 00:16:59,436 Hey, here I am! 189 00:17:02,480 --> 00:17:04,858 Come out, come out, wherever you are! 190 00:17:07,277 --> 00:17:09,279 Aaw, don't be shy. 191 00:17:09,362 --> 00:17:11,448 Come on! 192 00:17:13,783 --> 00:17:18,955 It's just like I told you. There's nothing out here but a bunch of trees. 193 00:17:19,372 --> 00:17:21,708 Trees this man values more than human life. 194 00:17:21,791 --> 00:17:24,586 I'm gonna see him tried on murder charges. 195 00:17:28,048 --> 00:17:30,050 What do you think? 196 00:17:30,133 --> 00:17:33,970 I think I'm gonna suggest that we sleep with the lights on. 197 00:17:58,328 --> 00:18:00,163 See this Douglas fir? 198 00:18:00,288 --> 00:18:03,833 It's been here since before time and your men out it down. 199 00:18:03,959 --> 00:18:06,670 - Who marks these trees? - Forest service. 200 00:18:06,795 --> 00:18:09,673 You're only supposed to cut trees marked with a blue x. 201 00:18:09,798 --> 00:18:12,759 This tree must be hundreds of years old. 202 00:18:12,842 --> 00:18:15,512 You must get a lot of lumber from a big tree. 203 00:18:15,637 --> 00:18:20,100 Thousands of board feet. Helluva lot easier than taking smaller trees. 204 00:18:20,183 --> 00:18:25,021 Monkey-wrenchers like spinney are not above marking trees. 205 00:18:25,105 --> 00:18:27,023 This tree's 500 years old if it's a day. 206 00:18:27,107 --> 00:18:28,984 Look at this. 207 00:18:30,193 --> 00:18:32,279 What would this represent? 208 00:18:34,948 --> 00:18:38,535 I don't know. I've never seen a ring like that before. 209 00:18:38,618 --> 00:18:41,121 Those centre rings are the older rings? 210 00:18:41,204 --> 00:18:43,957 Every ring represents a season of growth. 211 00:18:44,040 --> 00:18:47,711 You see these? These are 500, 600 years old. 212 00:18:47,794 --> 00:18:51,214 They're a recorded history of rainfall and climate. 213 00:18:51,339 --> 00:18:55,302 But this one... I don't know. I should take a core sample. 214 00:18:55,385 --> 00:18:59,639 We finished this nature walk? I wanna know what happened to the loggers. 215 00:18:59,723 --> 00:19:03,476 - We're determining that, sir. - Looking at a tree stump? 216 00:19:03,560 --> 00:19:06,646 - Interrogate this man. - I don't think he did it. 217 00:19:06,730 --> 00:19:09,482 - I want him arrested. - He's not going anywhere. 218 00:19:09,566 --> 00:19:13,820 Not with a gun on him. What happens if his three buddies show up... 219 00:19:13,903 --> 00:19:15,905 And do to you what they did... 220 00:19:16,031 --> 00:19:18,491 To those federal forest officials? 221 00:19:18,575 --> 00:19:20,910 I just wanna take a core sample. 222 00:19:20,994 --> 00:19:24,664 I got families who want answers about loved ones and so do you! 223 00:19:24,748 --> 00:19:27,083 They won't be found in that tree! 224 00:19:27,167 --> 00:19:29,836 The only crime is the death of that tree. 225 00:19:29,919 --> 00:19:32,088 Yeah, well, we'll see about that. 226 00:19:35,717 --> 00:19:38,428 - Where are you going? - Down to your truck. 227 00:19:38,553 --> 00:19:42,432 I'll get on the horn and get people up here who'il take some action. 228 00:19:42,557 --> 00:19:44,601 - Steve! - Oh, let him go. 229 00:19:44,684 --> 00:19:46,936 Let him find out for himself. 230 00:19:51,274 --> 00:19:53,276 This is odd. 231 00:19:53,401 --> 00:19:56,613 This yellow ring's got something living in it. 232 00:19:56,863 --> 00:19:58,907 Some kind of... 233 00:19:58,990 --> 00:20:00,700 Tiny bug. 234 00:20:00,784 --> 00:20:02,786 It doesn't make sense. 235 00:20:02,869 --> 00:20:04,371 Why not? 236 00:20:04,454 --> 00:20:07,874 Well, parasites attack a tree in a variety of ways... 237 00:20:07,957 --> 00:20:10,794 But they always attack the living parts. 238 00:20:10,877 --> 00:20:13,797 The leaves, the roots, the new growth rings. 239 00:20:13,880 --> 00:20:16,966 Even if they're borers of some kind... 240 00:20:17,050 --> 00:20:19,094 They wouldn't work so deep. 241 00:20:19,177 --> 00:20:21,554 They seem to be feeding on this ring's wood. 242 00:20:21,638 --> 00:20:23,640 Can you identify them? 243 00:20:23,723 --> 00:20:26,976 It's a wood mite of some kind. Nothing I've ever seen. 244 00:20:27,060 --> 00:20:29,187 Can they have been there centuries? 245 00:20:29,270 --> 00:20:33,525 I don't see how. These inner rings are essentially dead wood. 246 00:20:33,608 --> 00:20:37,821 The tree's vascular system is limited to the outer few rings. 247 00:20:37,904 --> 00:20:39,948 They need water to survive. 248 00:20:40,031 --> 00:20:42,867 They appear to be hatching out of the porous wood. 249 00:20:44,369 --> 00:20:47,831 Maybe when you drilled this core, you tapped into a larger nest. 250 00:20:47,997 --> 00:20:49,666 Can they build a cocoon? 251 00:20:52,252 --> 00:20:55,588 Right after that tree was cut down was when teague died. 252 00:20:55,672 --> 00:20:58,425 It's about the same time when the loggers disappeared. 253 00:20:58,925 --> 00:21:00,844 You think mites killed them? 254 00:21:00,927 --> 00:21:05,432 Maybe they were dormant for hundreds of years. Maybe they woke up hungry. 255 00:21:33,001 --> 00:21:34,878 Dammit! 256 00:22:22,342 --> 00:22:25,011 All right, you monkey-wrenchers, come on out! 257 00:22:29,891 --> 00:22:32,268 I know what you're up to! 258 00:24:15,830 --> 00:24:18,499 Humphreys should've been back by now. 259 00:24:18,583 --> 00:24:20,835 These bugs aren't moving any more. 260 00:24:20,918 --> 00:24:23,588 They're either dead or they're asleep. 261 00:24:23,671 --> 00:24:25,798 They don't like the light. 262 00:24:25,882 --> 00:24:29,927 That's weird. Usually bugs are attracted to light. 263 00:24:30,011 --> 00:24:32,889 These obviously are not your ordinary bugs. 264 00:24:33,014 --> 00:24:35,141 To say the least. 265 00:24:35,767 --> 00:24:41,397 - What do you know about insects? - Just what I learned in biology courses. 266 00:24:41,481 --> 00:24:44,567 That they're the foundation of our ecosystem... 267 00:24:44,651 --> 00:24:46,694 That there are lots of them: 268 00:24:46,778 --> 00:24:48,863 200 million per person on earth. 269 00:24:48,946 --> 00:24:50,990 And they've been around a long time, right? 270 00:24:51,074 --> 00:24:53,076 About 600 million years. 271 00:24:53,159 --> 00:24:55,244 Even before the dinosaurs. Why? 272 00:24:55,328 --> 00:24:58,206 - And this tree is - what? - 5, 6, 700 years old? 273 00:24:58,289 --> 00:24:59,624 Yeah. 274 00:24:59,707 --> 00:25:02,418 And these rings represent climatic changes. 275 00:25:02,502 --> 00:25:06,214 So in this year or season in the life of the tree... 276 00:25:06,297 --> 00:25:09,300 A strange event produced an abnormal ring. 277 00:25:09,384 --> 00:25:12,261 - Like what, exactly? - A volcanic eruption. 278 00:25:12,345 --> 00:25:17,266 This chain of mountains running from Washington to Oregon is still active. 279 00:25:17,350 --> 00:25:21,479 - Remember mount st helens? - How does that explain the bugs? 280 00:25:21,562 --> 00:25:25,191 After mount st helens erupted, radiation was unleashed... 281 00:25:25,274 --> 00:25:26,609 From inside the earth. 282 00:25:26,734 --> 00:25:28,945 Strange things started to grow. 283 00:25:29,070 --> 00:25:32,532 They discovered an amoeba that can suck a man's brains out. 284 00:25:32,615 --> 00:25:34,701 Oh, a brain-sucking amoeba 285 00:25:34,784 --> 00:25:39,455 It's true. In spirit lake, there's cases of swimmers being infected. 286 00:25:39,539 --> 00:25:41,708 A single-celled amoeba can be mutated. 287 00:25:41,791 --> 00:25:47,547 But an insect is complex. A mutation would take years and years to evolve. 288 00:25:47,630 --> 00:25:51,217 Maybe what we're dealing with isn't a mutation at all. 289 00:25:51,300 --> 00:25:56,222 What if it's some kind of extinct insect larvae in that ring... 290 00:25:56,305 --> 00:26:00,476 Deposited during volcanic activity, brought up through the root system? 291 00:26:00,560 --> 00:26:02,562 Ancient insect eggs... 292 00:26:02,645 --> 00:26:06,232 Thousands, maybe millions of years old, lying dormant until... 293 00:26:06,315 --> 00:26:09,277 Until those loggers cut down that tree. 294 00:26:10,987 --> 00:26:14,073 That would be poeticjustice, don't you think? 295 00:26:14,157 --> 00:26:16,576 Unleashing the thing that would end up killing 'em. 296 00:26:16,659 --> 00:26:18,745 And your friend Humphreys. 297 00:26:19,829 --> 00:26:22,665 And, who knows... maybe us. 298 00:26:24,584 --> 00:26:27,253 Sweet dreams. 299 00:26:30,506 --> 00:26:34,594 Humphreys might've just hiked outta here. We don't know he didn't. 300 00:26:34,677 --> 00:26:39,265 Maybe we're letting ourseres get carried away with this bug story. 301 00:26:39,348 --> 00:26:41,434 Yeah, maybe. 302 00:27:33,236 --> 00:27:35,321 Going somewhere? 303 00:27:35,404 --> 00:27:37,907 - No, I was... - Doing an auto repair. 304 00:27:38,533 --> 00:27:41,327 Looks like you're planning on cutting out. 305 00:27:41,410 --> 00:27:42,829 I got to save my friends. 306 00:27:42,912 --> 00:27:46,040 They could only keep their generator going 15, 20 hours Max. 307 00:27:46,123 --> 00:27:49,627 - They're gonna die. - So why are you sneaking around? 308 00:27:49,710 --> 00:27:53,506 The forest service guy wouldn't go for it. He'd never trust me. 309 00:27:53,589 --> 00:27:56,092 He's got no reason to. Neither do I. 310 00:27:56,175 --> 00:27:59,345 I can save us all, man. We've got a Jeep just two valleys over. 311 00:27:59,428 --> 00:28:02,932 All it needs is a battery. I could be back in the morning. 312 00:28:03,015 --> 00:28:05,101 We can all drive out tomorrow. 313 00:28:08,354 --> 00:28:10,439 You gotta trust me, man. 314 00:28:20,575 --> 00:28:22,618 Radio's back up. 315 00:28:25,621 --> 00:28:27,707 It's working? 316 00:28:27,790 --> 00:28:31,961 I'm not getting any reception, so the receiver could be trashed. 317 00:28:32,044 --> 00:28:34,630 And transmissions? Can you send a message? 318 00:28:34,714 --> 00:28:36,716 We could try. 319 00:28:36,799 --> 00:28:40,803 This is a call for help. Is there anyone at this frequency? 320 00:28:46,475 --> 00:28:48,728 This is special agent mulder, FBI. 321 00:28:48,811 --> 00:28:54,650 We have an emergency and a possible quarantine situation. Our position is... 322 00:29:01,824 --> 00:29:04,160 What happened to the generator? 323 00:29:04,285 --> 00:29:06,579 - I turned it off. - Turn it back on. 324 00:29:06,662 --> 00:29:11,250 - What happened to the gas can? - Spinney took it. 325 00:29:11,334 --> 00:29:14,921 He took it? You mean he's gone? 326 00:29:15,004 --> 00:29:18,925 He took a battery and some gas. He'll come back in the morning. 327 00:29:19,008 --> 00:29:21,344 He gave you his personal guarantee 328 00:29:21,427 --> 00:29:23,596 He gave me his word, yeah. 329 00:29:23,679 --> 00:29:25,932 The man who gave you his word... 330 00:29:26,015 --> 00:29:29,435 Has made an art out of sabotage and defying authority. 331 00:29:29,518 --> 00:29:33,439 He's probably the same man who put a bullet through my windshield. 332 00:29:33,522 --> 00:29:36,692 At least now we've got one chance of getting out alive. 333 00:29:36,817 --> 00:29:39,028 One more chance than we had before. 334 00:29:39,153 --> 00:29:41,364 - Or one less. - What do you mean? 335 00:29:41,447 --> 00:29:44,367 Mulder let him leave with the last of the gas. 336 00:29:44,450 --> 00:29:47,536 This generator's got a quarter tank left. 337 00:29:47,620 --> 00:29:49,538 What about the trucks? 338 00:29:49,622 --> 00:29:52,625 Their tanks were ruptured or filled with sugar. 339 00:29:52,708 --> 00:29:56,337 By the same man we are now trusting to keep his word. 340 00:29:57,171 --> 00:30:00,383 Then we gotta get back on the radio, send out a mayday. 341 00:30:00,508 --> 00:30:03,636 Every drop of fuel is fuel that” keep this genny powered tonight. 342 00:30:03,970 --> 00:30:07,264 I don't wanna be hoping somebody heard that transmission... 343 00:30:07,348 --> 00:30:10,810 When this thing quits running about two in the morning. 344 00:30:10,893 --> 00:30:13,020 Do you? 345 00:30:39,338 --> 00:30:41,340 - Mulder... - Look, it's done. 346 00:30:41,424 --> 00:30:45,094 I shouldn't have let him go. Let's just move past it, ok? 347 00:30:45,928 --> 00:30:47,346 Fine. 348 00:30:47,430 --> 00:30:49,557 What do you suggest? 349 00:30:50,558 --> 00:30:53,436 I don't know. We'll think of something. 350 00:30:54,061 --> 00:30:58,649 I think we have a pretty good idea what happened to those loggers... 351 00:30:58,774 --> 00:31:01,402 And what happened to the group in 1934. 352 00:31:01,485 --> 00:31:04,822 - They only found one cocoon. - It's a very big forest. 353 00:31:04,947 --> 00:31:06,741 What would you have done? 354 00:31:06,824 --> 00:31:10,453 Would I have made a decision alone that affected the group? 355 00:31:10,578 --> 00:31:12,455 Cut the sanctimonious crap! 356 00:31:12,580 --> 00:31:17,001 What do you want me to say? Let's face it, we might die up here. 357 00:31:17,084 --> 00:31:19,420 They may find our bodies spun up in a tree... 358 00:31:19,503 --> 00:31:21,630 Or they may not find us at all! 359 00:31:22,423 --> 00:31:26,343 You're right. And we're wasting time arguing about it. 360 00:31:42,359 --> 00:31:45,446 - What are you gonna do? - Button this place up. 361 00:31:45,529 --> 00:31:47,323 If we gotta spend the night in here... 362 00:31:47,406 --> 00:31:51,869 We gotta do everything we can to make sure the bugs stay out there. 363 00:32:06,092 --> 00:32:09,637 Be careful with that. It's the only bulb that works. 364 00:32:55,933 --> 00:32:57,643 I can see them. 365 00:33:00,938 --> 00:33:03,023 You guys, look at this. 366 00:33:08,445 --> 00:33:10,781 They're coming through the wall... 367 00:33:10,865 --> 00:33:13,367 Down where it's dark, you see them? 368 00:33:20,207 --> 00:33:22,877 - They're on me! - It's all right, Scully. 369 00:33:22,960 --> 00:33:25,379 - Scully, Scully... - Get them off me! 370 00:33:25,462 --> 00:33:27,715 - Get them off me! - Stand still! 371 00:33:27,798 --> 00:33:30,509 - Stop it, stop it! - Can you see them? 372 00:33:30,593 --> 00:33:33,512 - Get them off me! - They're not just on you. 373 00:33:33,596 --> 00:33:36,056 That's what that greasy residue is. 374 00:33:36,140 --> 00:33:38,726 We were supposed to be safe in the light! 375 00:33:38,809 --> 00:33:42,104 We are! I think the light keeps them from swarming. 376 00:33:42,188 --> 00:33:45,024 We'll be safe as long as we stay in the light. 377 00:34:13,719 --> 00:34:15,846 How are you feeling? 378 00:34:16,639 --> 00:34:18,515 I'm ok. 379 00:34:24,647 --> 00:34:26,732 They're oxidising enzymes. 380 00:34:26,815 --> 00:34:28,901 Just like fireflies. 381 00:34:31,403 --> 00:34:34,240 Maybe that's why they cocoon their prey. 382 00:34:34,323 --> 00:34:38,911 So they can oxidise the proteins taken from the fluids in the body. 383 00:34:46,168 --> 00:34:47,962 What if the generator goes? 384 00:34:48,045 --> 00:34:50,422 Are they gonna swarm in and drain the life out of us? 385 00:34:50,673 --> 00:34:52,841 We got an hour and a half till sunrise. 386 00:34:52,967 --> 00:34:55,594 Then what? It's over a day's hike out of here. 387 00:34:55,678 --> 00:34:58,013 We won't make it on foot by nightfall. 388 00:34:58,097 --> 00:35:02,101 Maybe someone heard our transmission. Help could be on the way. 389 00:35:02,184 --> 00:35:07,481 You sent that call hours ago. I mean, help would've been here by now. 390 00:35:09,024 --> 00:35:11,610 Well, I'm not gonna give up on spinney. 391 00:35:12,444 --> 00:35:15,197 He gave me his word he'd come back to get us. 392 00:35:15,281 --> 00:35:17,324 And if he doesn't? 393 00:35:18,367 --> 00:35:20,452 We'll think of something. 394 00:36:11,545 --> 00:36:14,757 You got a patch kit or an extra tube in your truck? 395 00:36:14,840 --> 00:36:16,091 Yeah. 396 00:36:16,216 --> 00:36:19,219 Maybe we can patch this. And with the spare in your truck... 397 00:36:19,303 --> 00:36:21,889 Maybe we can limp down the mountain. 398 00:36:24,600 --> 00:36:28,729 If not, we can get on the radio and warn them what's out there. 399 00:37:03,722 --> 00:37:05,808 - You see it? - Yeah. 400 00:37:21,448 --> 00:37:23,075 Listen. 401 00:37:23,158 --> 00:37:25,160 You hear that? 402 00:37:25,285 --> 00:37:27,329 It's a car. 403 00:37:32,000 --> 00:37:34,086 No, it's ajeep! 404 00:37:37,798 --> 00:37:40,676 - We gotta move! Let's go, let's go! - Wait! 405 00:37:40,759 --> 00:37:42,970 What about Humphreys' body? 406 00:37:43,804 --> 00:37:45,848 Leave it. I've radioed for help. 407 00:37:45,931 --> 00:37:49,601 - What happened to your friends? - They didn't make it. 408 00:37:49,685 --> 00:37:54,690 We're not gonna make it either unless we haul ass! Let's go! 409 00:38:30,184 --> 00:38:31,727 Oh! 410 00:38:33,395 --> 00:38:35,230 Dammit! 411 00:38:43,530 --> 00:38:45,574 I don't believe it! 412 00:38:46,575 --> 00:38:50,245 And you talk about shooting yourself in the foot! 413 00:38:56,210 --> 00:38:58,253 - Agghh! - Get outta there! 414 00:38:58,337 --> 00:39:02,257 - Get back in the car! - Agghh, agghh! 415 00:40:27,426 --> 00:40:29,595 Emergency evacuation situation. 416 00:40:29,678 --> 00:40:32,097 Requesting quarantine facility... 417 00:40:32,180 --> 00:40:35,767 For two, possibly three victims with undiagnosed infection... 418 00:40:35,851 --> 00:40:38,145 Or exposure to unknown biological vectors. 419 00:40:38,228 --> 00:40:43,525 Repeat, emergency evacuation situation: Two, possibly... 420 00:40:47,904 --> 00:40:50,574 Attention all personnel. 421 00:40:50,699 --> 00:40:54,620 High-level bio-clearance required on third floor. 422 00:41:33,909 --> 00:41:37,204 - How are you feeling? - Better. 423 00:41:37,287 --> 00:41:39,331 How did the tests come back? 424 00:41:39,414 --> 00:41:41,708 Your respiratory charts were good. 425 00:41:41,792 --> 00:41:45,796 We were concerned about the extent of damage through inhalation. 426 00:41:45,921 --> 00:41:49,508 There were large concentrations of the chemical luciferin. 427 00:41:49,591 --> 00:41:51,009 Which is? 428 00:41:51,093 --> 00:41:55,055 The enzyme found in fireflies and biquminescent insects. 429 00:41:55,138 --> 00:41:59,017 Our entomologists are trying to determine the epithet... 430 00:41:59,101 --> 00:42:02,062 Of the insects you encountered. 431 00:42:04,481 --> 00:42:06,108 Scully? 432 00:42:10,612 --> 00:42:12,614 How's she doing? 433 00:42:12,739 --> 00:42:16,785 She's still not out of the woods. She lost a lot of fluids. 434 00:42:16,910 --> 00:42:21,206 Two or three more hours of exposure, she might not have made it. 435 00:42:21,289 --> 00:42:24,584 I told her it was gonna be a nice trip to the forest. 436 00:42:28,630 --> 00:42:31,466 How are you gonna contain it to the forest? 437 00:42:33,093 --> 00:42:34,845 What if the swarm migrates? 438 00:42:34,970 --> 00:42:38,557 The government has initiated eradication procedures. 439 00:42:38,640 --> 00:42:42,769 By using a combination of controlled burns and pesticides... 440 00:42:42,853 --> 00:42:45,063 They will be successful. 441 00:42:45,147 --> 00:42:47,482 And if they're not? 442 00:42:50,318 --> 00:42:52,446 That is not an option, mr mulder. 443 00:43:32,235 --> 00:43:34,362 Visiontext subtitles by Pam Atkinson 444 00:43:45,665 --> 00:43:47,209 I made this!