1
00:01:34,094 --> 00:01:37,689
They put the time of death
between eight and twelve hours ago.
2
00:01:37,797 --> 00:01:42,063
No visible cause, no sign of battery
or sexual assault. All we have is this.
3
00:01:47,707 --> 00:01:49,004
Can we turn her over?
4
00:01:57,817 --> 00:01:59,148
Karen Swenson.
5
00:01:59,519 --> 00:02:03,717
- Is that a positive ID?
- She went to school with my son.
6
00:02:04,958 --> 00:02:06,823
Would that be the class of '89?
7
00:02:08,828 --> 00:02:11,092
It's happening again, isn't it?
8
00:02:33,253 --> 00:02:35,483
Agent Dana Scully.
9
00:02:58,077 --> 00:02:59,135
Come in.
10
00:03:05,919 --> 00:03:09,685
Agent Scully, thank you for coming
on such short notice. Please.
11
00:03:16,396 --> 00:03:19,957
- You've been with us just over two years.
- Yes, sir.
12
00:03:20,033 --> 00:03:23,730
You went to medical school
but you chose not to practice.
13
00:03:23,803 --> 00:03:25,964
How'd you come to work for the FBI?
14
00:03:26,039 --> 00:03:29,304
Well, sir, I was recruited
out of medical school.
15
00:03:29,375 --> 00:03:32,936
My parents still think
it was an act of rebellion.
16
00:03:33,012 --> 00:03:36,948
But I saw the FBI as a place
where I could distinguish myself.
17
00:03:37,016 --> 00:03:40,645
Are you familiar
with an agent named Fox Mulder?
18
00:03:40,753 --> 00:03:42,812
Yes, I am.
19
00:03:42,922 --> 00:03:45,823
- How so?
- By reputation.
20
00:03:46,559 --> 00:03:49,027
He's an Oxford-educated psychologist
21
00:03:49,128 --> 00:03:52,825
who wrote a monograph
on serial killers and the occult
22
00:03:52,932 --> 00:03:55,628
that helped to catch Monty Props in 1988.
23
00:03:55,735 --> 00:04:00,832
Generally thought of as the best analyst
in the violent crime section.
24
00:04:00,940 --> 00:04:03,465
He had a nickname at the Academy.
25
00:04:05,044 --> 00:04:06,068
Spooky Mulder.
26
00:04:07,480 --> 00:04:10,608
Agent Mulder has developed
a consuming devotion
27
00:04:10,683 --> 00:04:14,619
to an unassigned project
outside the Bureau mainstream.
28
00:04:14,687 --> 00:04:17,554
Are you familiar with the so-called X-Files?
29
00:04:18,491 --> 00:04:21,392
I believe they have to do
with unexplained phenomena.
30
00:04:21,461 --> 00:04:22,894
More or less.
31
00:04:22,996 --> 00:04:26,955
The reason you're here is we want you
to assist Mulder on these X-Files.
32
00:04:27,033 --> 00:04:29,866
You'll write field reports on your activities
33
00:04:29,969 --> 00:04:32,836
and your observations
on the validity of the work.
34
00:04:34,774 --> 00:04:39,837
Am I to understand that you want me
to debunk the X-Files project, sir?
35
00:04:40,513 --> 00:04:43,880
We trust you'll make
the proper scientific analysis.
36
00:04:43,983 --> 00:04:48,079
You'll want to contact Agent Mulder.
We look forward to your reports.
37
00:05:00,533 --> 00:05:04,697
Sorry, nobody down here
but the FBI's Most Unwanted.
38
00:05:19,018 --> 00:05:23,546
Agent Mulder. I'm Dana Scully.
I've been assigned to work with you.
39
00:05:23,656 --> 00:05:27,922
Oh, isn't it nice
to be suddenly so highly regarded!
40
00:05:28,027 --> 00:05:30,518
Who did you tick off to get stuck with this?
41
00:05:30,630 --> 00:05:34,532
Actually, I'm looking forward to working
with you. I've heard a lot about you.
42
00:05:34,634 --> 00:05:39,833
Oh, really? I was under the impression
that you were sent to spy on me.
43
00:05:40,873 --> 00:05:43,865
If you have any doubt
about my qualifications or credentials...
44
00:05:43,943 --> 00:05:47,572
You're a medical doctor.
You teach at the Academy.
45
00:05:47,680 --> 00:05:50,706
You did your undergraduate degree
in physics.
46
00:05:51,050 --> 00:05:55,248
"Einstein's Twin Paradox:
A New Interpretation. Dana Scully."
47
00:05:55,355 --> 00:05:58,153
That's a credential, rewriting Einstein.
48
00:05:58,257 --> 00:06:02,193
- Did you bother to read it?
- I did. I liked it.
49
00:06:02,328 --> 00:06:05,957
It's just that in most of my work,
the laws of physics rarely seem to apply.
50
00:06:07,967 --> 00:06:10,959
Maybe I can get
your medical opinion on this though.
51
00:06:13,539 --> 00:06:17,737
Oregon female, age 21,
no explainable cause of death.
52
00:06:17,810 --> 00:06:20,711
Autopsy shows nothing. Zip.
53
00:06:20,947 --> 00:06:24,781
There are, however, these two
distinct marks on her lower back.
54
00:06:24,884 --> 00:06:28,183
Dr Scully, can you ID these marks?
55
00:06:31,724 --> 00:06:35,216
Needle punctures, maybe. An animal bite.
56
00:06:35,361 --> 00:06:36,953
Electrocution of some kind.
57
00:06:37,029 --> 00:06:40,965
How's your chemistry? This substance
was found in the surrounding tissue.
58
00:06:43,369 --> 00:06:45,428
It's organic.
59
00:06:48,741 --> 00:06:51,141
I don't know.
Is it some kind of synthetic protein?
60
00:06:51,210 --> 00:06:56,375
I've never seen it before either.
But here it is again in Sturgis, South Dakota.
61
00:06:57,216 --> 00:06:59,514
And again in Shamrock, Texas.
62
00:07:00,420 --> 00:07:03,514
- Do you have a theory?
- I have plenty of theories.
63
00:07:04,424 --> 00:07:07,257
Maybe what you could explain to me
is why it's Bureau policy
64
00:07:07,393 --> 00:07:12,228
to label these cases as
unexplained phenomena and ignore them.
65
00:07:12,999 --> 00:07:16,059
Do you believe in the existence
of extraterrestrials?
66
00:07:17,537 --> 00:07:19,801
Logically, I would have to say no.
67
00:07:19,872 --> 00:07:23,399
Given the distances needed
to travel from deep space,
68
00:07:23,476 --> 00:07:26,240
the energy requirements would exceed...
69
00:07:26,379 --> 00:07:27,937
Conventional wisdom.
70
00:07:28,014 --> 00:07:31,677
This Oregon female
is the 4th person in her graduating class
71
00:07:31,784 --> 00:07:34,378
to die under mysterious circumstances.
72
00:07:34,487 --> 00:07:37,979
Now when convention and science
offer us no answers,
73
00:07:38,057 --> 00:07:42,391
might we not finally
turn to the fantastic as a plausibility?
74
00:07:42,895 --> 00:07:46,763
The girl obviously died of something.
If it was natural causes,
75
00:07:46,833 --> 00:07:49,631
maybe something was missed
in the postmortem.
76
00:07:49,702 --> 00:07:53,763
If she was murdered, it's plausible
there was a sloppy investigation.
77
00:07:53,840 --> 00:07:55,865
What I find fantastic
78
00:07:55,975 --> 00:07:59,376
is any notion that there are answers
beyond the realm of science.
79
00:07:59,912 --> 00:08:03,814
The answers are there.
You just have to know where to look.
80
00:08:03,883 --> 00:08:06,852
That's why they put the "l" in FBI.
81
00:08:07,920 --> 00:08:11,048
See you tomorrow morning, Scully.
Bright and early.
82
00:08:11,123 --> 00:08:15,583
We leave for the very plausible state
of Oregon at 8am.
83
00:08:46,058 --> 00:08:49,687
Would all passengers
fasten their seat belts
84
00:08:49,762 --> 00:08:51,696
as we're about to make...
85
00:09:11,317 --> 00:09:13,285
This must be the place.
86
00:09:32,572 --> 00:09:36,474
You didn't mention yesterday
this case has already been investigated.
87
00:09:36,542 --> 00:09:39,102
The FBI got involved
after the first three deaths
88
00:09:39,178 --> 00:09:42,113
when local authorities
failed to turn up any evidence.
89
00:09:42,181 --> 00:09:45,742
Our boys came out here,
enjoyed the local salmon,
90
00:09:45,818 --> 00:09:49,379
which, with a little lemon twist,
is just to die for.
91
00:09:49,488 --> 00:09:52,286
Without explanation
they were called back in,
92
00:09:52,391 --> 00:09:56,327
the case was reclassified and buried
in the X-Files until I dug it up.
93
00:09:56,429 --> 00:09:59,227
And you found something they didn't?
94
00:09:59,332 --> 00:10:05,601
The autopsy reports of the first three victims
show no unidentified marks.
95
00:10:06,038 --> 00:10:09,735
But those reports were signed by a different
medical examiner than the latest victim.
96
00:10:09,809 --> 00:10:11,743
That's good, Scully.
97
00:10:11,811 --> 00:10:15,372
Better than you expected
or better than you hoped?
98
00:10:15,448 --> 00:10:17,916
I'll let you know
when we get past the easy part.
99
00:10:20,753 --> 00:10:22,914
Is the medical examiner a suspect?
100
00:10:22,989 --> 00:10:26,948
We don't know yet. I've arranged
to exhume one of the other victims' bodies
101
00:10:27,026 --> 00:10:30,427
to see if we can get
a tissue sample to match the girl's.
102
00:10:30,529 --> 00:10:34,761
- You're not squeamish, are you?
- I don't know. I've never had the pleasure.
103
00:10:46,612 --> 00:10:48,637
What's going on?
104
00:11:30,423 --> 00:11:34,519
- What the hell was that about?
- Oh, you know. Probably nothing.
105
00:12:01,887 --> 00:12:04,685
Mr Mulder,
John Truitt, County Coroner's Office.
106
00:12:04,757 --> 00:12:08,818
Yeah, hi. This is Agent Scully.
How soon can we get started?
107
00:12:08,894 --> 00:12:10,953
- We're ready to go.
- Oh, great!
108
00:12:11,063 --> 00:12:13,896
Were you able to arrange
for an examination facility?
109
00:12:13,966 --> 00:12:18,266
- We got something for ya.
- Excuse me! Excuse me.
110
00:12:18,337 --> 00:12:20,100
No.
111
00:12:20,172 --> 00:12:21,298
Please!
112
00:12:22,775 --> 00:12:24,868
Please stay in the car!
113
00:12:29,548 --> 00:12:31,539
I don't know who you think you are.
114
00:12:31,650 --> 00:12:34,983
You think you can come up here
and do whatever you please!
115
00:12:35,054 --> 00:12:36,544
I'm sorry. You are...?
116
00:12:36,622 --> 00:12:39,489
I'm Dr Jay Nemman,
County Medical Examiner.
117
00:12:39,558 --> 00:12:42,049
Surely you were told of our intentions?
118
00:12:42,128 --> 00:12:44,255
No. No, we've been away.
119
00:12:44,330 --> 00:12:47,356
Oh! Well, that answers
a question that we had.
120
00:12:47,500 --> 00:12:50,799
Why you hadn't done
the recent autopsy on Karen Swenson.
121
00:12:50,903 --> 00:12:53,895
You're aware of the tissue sample
taken from her?
122
00:12:53,973 --> 00:12:56,100
What is the insinuation here?
123
00:12:56,175 --> 00:12:58,803
That I missed something in those other kids?
124
00:12:58,911 --> 00:13:02,312
- We're not insinuating anything, sir.
- Wait a minute!
125
00:13:02,381 --> 00:13:03,973
See, I think you are!
126
00:13:04,083 --> 00:13:06,574
And you'd better have something
to back it up.
127
00:13:06,685 --> 00:13:10,519
Daddy, please! Let's just go home.
128
00:13:10,589 --> 00:13:12,819
Let's go home! Please!
129
00:13:19,899 --> 00:13:22,732
The guy obviously needed a longer vacation.
130
00:13:24,136 --> 00:13:26,195
Ray Soames was the third victim.
131
00:13:26,305 --> 00:13:31,937
He spent time in a state mental hospital,
treated for post-adolescent schizophrenia.
132
00:13:32,011 --> 00:13:34,707
Soames confessed to the first two murders
133
00:13:34,780 --> 00:13:38,773
but couldn't produce any evidence
that he committed the crimes.
134
00:13:38,851 --> 00:13:40,785
Did you read the cause of death?
135
00:13:40,853 --> 00:13:45,051
Exposure. His body was found in the woods
after escaping the hospital.
136
00:13:45,157 --> 00:13:50,151
Missing for only seven hours in July.
How does a 20-year-old boy die of exposure
137
00:13:50,229 --> 00:13:53,255
on a warm, summer night
in Oregon, Dr Scully?
138
00:13:53,365 --> 00:13:55,458
I got it.
139
00:14:15,988 --> 00:14:19,617
- This isn't official procedure.
- Really?
140
00:14:28,067 --> 00:14:33,505
It's probably a safe bet Ray Soames
never made the varsity basketball team.
141
00:14:35,007 --> 00:14:38,636
Seal this up now!
Nobody sees or touches this. Nobody!
142
00:14:46,785 --> 00:14:49,913
This is amazing!
Do you know what this could mean?
143
00:14:50,923 --> 00:14:53,050
It's almost too big to comprehend.
144
00:14:53,125 --> 00:14:58,119
The subject is 156cms in length,
weighing 52lbs in extremis.
145
00:14:58,230 --> 00:15:00,721
Corpse is in advanced stages
of decay and desiccation.
146
00:15:00,833 --> 00:15:04,997
Distinguishing features
include large ocular cavities.
147
00:15:05,070 --> 00:15:09,598
Oblate cranium indicates
subject is not human.
148
00:15:09,675 --> 00:15:11,939
Could you point that flash
away from me, please?
149
00:15:12,044 --> 00:15:14,706
If it's not human, what is it?
150
00:15:14,813 --> 00:15:15,871
It's familian.
151
00:15:15,948 --> 00:15:20,885
A chimpanzee or something from
the ape family. Possibly an orangutan.
152
00:15:20,953 --> 00:15:24,855
Buried in the city cemetery
in Ray Soames's grave.
153
00:15:24,924 --> 00:15:28,325
Try telling that to Ray Soames's family!
154
00:15:28,427 --> 00:15:30,486
I want tissue samples, X-rays,
155
00:15:30,562 --> 00:15:33,861
blood typing, toxicology
and a full genetic work-up.
156
00:15:33,933 --> 00:15:36,265
- You're serious?
- What we can't do here, we'll order to go.
157
00:15:36,335 --> 00:15:40,431
You don't honestly believe
this is some kind of an extraterrestrial?
158
00:15:40,539 --> 00:15:44,270
- This is somebody's sickjoke.
- We can do those X-rays here?
159
00:15:44,343 --> 00:15:46,277
Can't we do them right now?
160
00:15:49,348 --> 00:15:51,441
I'm not crazy, Scully.
161
00:15:51,984 --> 00:15:53,952
I have the same doubts you do.
162
00:15:55,921 --> 00:15:59,948
Visual inspection
of the body and X-ray analysis
163
00:16:00,059 --> 00:16:04,359
confirms homologous but
possibly mutated mammalian physiology.
164
00:16:04,496 --> 00:16:07,329
However, does not account for
165
00:16:07,399 --> 00:16:11,165
small unidentified object
found in subject's nasal cavity.
166
00:16:11,270 --> 00:16:13,204
A gray metallic implant...
167
00:16:21,880 --> 00:16:23,370
Who is it?
168
00:16:23,515 --> 00:16:25,676
Steven Spielberg!
169
00:16:36,628 --> 00:16:38,789
I'm going for a run. You wanna come?
170
00:16:38,897 --> 00:16:39,921
Pass.
171
00:16:39,999 --> 00:16:42,968
You figure out what was up
Ray Soames's nose yet?
172
00:16:43,035 --> 00:16:44,730
No.
173
00:16:44,803 --> 00:16:47,237
And I'm not losing sleep over it. Good night.
174
00:17:06,125 --> 00:17:09,060
Ray Soames was a patient of mine, yes.
175
00:17:09,161 --> 00:17:14,724
I oversaw his treatment for a year for clinical
schizophrenia. He couldn't grasp reality.
176
00:17:14,800 --> 00:17:18,361
He suffered from some kind
of post-traumatic stress.
177
00:17:18,437 --> 00:17:21,929
- Have you seen it before?
- I've treated similar cases.
178
00:17:22,007 --> 00:17:24,635
Were any of those
Ray Soames's classmates?
179
00:17:24,743 --> 00:17:25,767
Yes.
180
00:17:25,844 --> 00:17:29,007
We're trying to find a connection
in these deaths.
181
00:17:29,081 --> 00:17:31,811
Did you treat any of these kids
with hypnosis?
182
00:17:31,884 --> 00:17:33,181
No, I did not.
183
00:17:33,252 --> 00:17:36,881
- Are you treating any of these kids now?
- Currently?
184
00:17:36,989 --> 00:17:39,856
Yes, I'm treating Billy Miles
and Peggy O'Dell.
185
00:17:39,958 --> 00:17:42,017
Both long-term live-in patients.
186
00:17:42,094 --> 00:17:46,554
- They're here at this hospital?
- That's right. Going on four years now.
187
00:17:46,632 --> 00:17:48,224
Can we talk to them?
188
00:17:49,601 --> 00:17:52,035
Well, you might find it difficult,
189
00:17:52,104 --> 00:17:54,038
certainly in Billy Miles' case.
190
00:17:54,106 --> 00:17:57,007
Billy's experiencing a waking coma.
191
00:17:57,076 --> 00:18:01,240
His brain waves are flat
and he's persistent vegetative.
192
00:18:01,313 --> 00:18:03,247
How did it happen?
193
00:18:03,315 --> 00:18:06,876
He and Peggy were involved
in an automobile accident on State Road.
194
00:18:08,053 --> 00:18:09,020
Peggy?
195
00:18:11,190 --> 00:18:14,284
We have some visitors.
Would you like to talk with them?
196
00:18:14,393 --> 00:18:16,657
Billy wants me to read now.
197
00:18:21,266 --> 00:18:25,293
- Does he like it when you read to him?
- Yes.
198
00:18:26,305 --> 00:18:28,398
Billy needs me close.
199
00:18:28,474 --> 00:18:29,532
Doctor?
200
00:18:30,476 --> 00:18:34,879
I'm wondering if we can do
a cursory medical exam on Peggy.
201
00:18:35,814 --> 00:18:38,647
Peggy, what are you doing?
202
00:18:41,019 --> 00:18:43,715
No one is going to hurt you!
203
00:18:43,822 --> 00:18:48,156
Get an orderly! Nobody's
going to hurt you. The nurse is here.
204
00:18:50,028 --> 00:18:52,656
It's all right. It's all right.
205
00:18:54,666 --> 00:18:57,157
Peggy, you're going to be fine.
206
00:18:57,269 --> 00:19:00,568
You've had these nosebleeds before.
Now calm down.
207
00:19:06,545 --> 00:19:09,639
Whatshisname... Billy said he was sorry
he didn't get to say goodbye.
208
00:19:10,482 --> 00:19:12,643
How did you know she'd have the marks?
209
00:19:12,718 --> 00:19:14,777
I don't know. Lucky guess?
210
00:19:14,887 --> 00:19:17,253
Dammit, Mulder, cut the crap.
211
00:19:17,322 --> 00:19:20,348
What do you know about those marks?
What are they?
212
00:19:20,459 --> 00:19:24,657
Why? So you can put it in your report?
You're not ready for what I think.
213
00:19:24,730 --> 00:19:27,665
I'm here to solve this case. I want the truth.
214
00:19:27,966 --> 00:19:30,901
The truth?
I think those kids have been abducted.
215
00:19:31,770 --> 00:19:32,668
By who?
216
00:19:33,338 --> 00:19:34,327
By what?
217
00:19:36,375 --> 00:19:40,141
- You don't really believe that?
- Do you have a better explanation?
218
00:19:40,212 --> 00:19:44,171
I'll buy that girl is suffering
some kind of pronounced psychosis.
219
00:19:44,283 --> 00:19:48,515
Whether it's organic
or the result of those marks, I can't say.
220
00:19:48,620 --> 00:19:52,317
But to say that they've been riding around
in flying saucers is crazy!
221
00:19:52,391 --> 00:19:55,883
- There is nothing to support that.
- Nothing scientific.
222
00:19:57,229 --> 00:19:59,925
There has got to be an explanation.
223
00:20:00,799 --> 00:20:02,960
You've got four victims.
224
00:20:03,035 --> 00:20:05,299
All of them died in or near the woods.
225
00:20:05,370 --> 00:20:09,170
They found Karen Swenson's body
in the forest in her pajamas
226
00:20:09,241 --> 00:20:13,200
ten miles from her house.
How did she get there?
227
00:20:13,312 --> 00:20:16,611
What were those kids doing
out there in the forest?
228
00:21:18,210 --> 00:21:20,269
Mulder?
229
00:21:52,311 --> 00:21:53,869
Mulder, is that you?
230
00:21:57,482 --> 00:21:59,848
Mulder?
231
00:22:13,065 --> 00:22:16,694
Special Agent Dana Scully, FBI.
Drop your weapon.
232
00:22:16,768 --> 00:22:20,169
I'm with the County Sheriff's Department.
233
00:22:20,272 --> 00:22:25,232
- You're trespassing on private property here.
- We are conducting an investigation.
234
00:22:25,310 --> 00:22:27,175
Get in your car and leave!
235
00:22:27,279 --> 00:22:30,476
Or I'll have to arrest you.
I don't care who you are.
236
00:22:30,549 --> 00:22:32,483
Hold on! This is a crime scene.
237
00:22:32,551 --> 00:22:34,678
Did you hear what I said?
238
00:22:35,721 --> 00:22:38,986
You are on private property
without legal permission.
239
00:22:39,091 --> 00:22:44,290
Now I'm only gonna say it one more time -
get in your car and leave!
240
00:23:25,103 --> 00:23:27,230
What's he doing out here all by himself?
241
00:23:28,540 --> 00:23:30,906
Maybe it has something to do with this.
242
00:23:32,377 --> 00:23:34,436
What do you think it is?
243
00:23:37,916 --> 00:23:39,543
I don't know.
244
00:23:39,651 --> 00:23:43,018
- Is it a campfire?
- It was all over the ground.
245
00:23:43,121 --> 00:23:48,024
I think something's going on out here.
Some kind of a sacrifice, maybe.
246
00:23:48,126 --> 00:23:51,357
What if these kids are involved
in some kind of a cult
247
00:23:51,430 --> 00:23:53,921
and that man knows something about it?
248
00:23:53,999 --> 00:23:55,762
I wanna come back here.
249
00:24:05,744 --> 00:24:07,803
You OK, Mulder?
250
00:24:09,748 --> 00:24:12,478
- Yeah, I'm just...
- What are you looking for?
251
00:24:26,164 --> 00:24:28,655
- What happened?
- We lost power.
252
00:24:28,767 --> 00:24:31,167
Brakes, steering, everything.
253
00:24:33,839 --> 00:24:35,898
We lost nine minutes!
254
00:24:38,210 --> 00:24:40,269
We lost what?
255
00:24:40,378 --> 00:24:42,437
Nine minutes!
256
00:24:42,514 --> 00:24:47,781
I looked at my watch just before the flash,
it was 9:03 - itjust turned 9:13.
257
00:24:49,654 --> 00:24:50,450
Look!
258
00:24:50,522 --> 00:24:52,649
Look!
259
00:24:53,124 --> 00:24:55,024
Oh, yes!
260
00:24:55,093 --> 00:24:56,685
Abductees!
261
00:24:57,729 --> 00:25:01,130
People that have sighted UFOs
reported unexplained time loss.
262
00:25:01,233 --> 00:25:04,669
- Come on!
- Gone! Just like that!
263
00:25:04,736 --> 00:25:06,465
No, wait a minute.
264
00:25:06,538 --> 00:25:11,339
You're saying that time disappeared?
Time can'tjust disappear!
265
00:25:11,443 --> 00:25:13,934
It's a universal invariance!
266
00:25:17,849 --> 00:25:19,840
Not in this zip code.
267
00:25:44,743 --> 00:25:46,108
Great!
268
00:26:20,145 --> 00:26:20,804
Hi!
269
00:26:20,912 --> 00:26:24,404
- I want you to look at something.
- Come on in.
270
00:26:48,807 --> 00:26:50,001
What are they?
271
00:26:53,345 --> 00:26:54,437
Mulder, what are they?
272
00:26:56,381 --> 00:26:57,405
Mosquito bites.
273
00:26:57,515 --> 00:27:01,611
- Are you sure?
- Yeah. I got eaten up alive myself out there.
274
00:27:05,824 --> 00:27:07,917
You OK?
275
00:27:09,861 --> 00:27:11,556
Yes.
276
00:27:11,630 --> 00:27:14,224
- You're shaking.
- I need to sit down.
277
00:27:17,569 --> 00:27:19,628
Take your time.
278
00:27:27,479 --> 00:27:29,777
I was 12 when it happened.
279
00:27:30,582 --> 00:27:32,641
My sister was eight.
280
00:27:33,485 --> 00:27:36,784
She just disappeared
out of her bed one night.
281
00:27:37,455 --> 00:27:40,219
Just gone. Vanished.
282
00:27:40,291 --> 00:27:43,454
No note. No phone calls.
No evidence of anything.
283
00:27:44,596 --> 00:27:46,689
You never found her?
284
00:27:46,798 --> 00:27:50,165
It tore the family apart.
No one would talk about it.
285
00:27:50,235 --> 00:27:54,296
There were no facts to confront.
Nothing to offer any hope.
286
00:27:55,840 --> 00:27:57,865
What did you do?
287
00:27:57,976 --> 00:28:02,970
I went off to school in England.
I came back, got recruited by the Bureau.
288
00:28:03,048 --> 00:28:08,611
It seems I had a natural aptitude for applying
behavioral models to criminal cases.
289
00:28:13,825 --> 00:28:18,194
My success allowed me a certain freedom
to pursue my own interests.
290
00:28:18,263 --> 00:28:21,130
And that's when I came across the X-Files.
291
00:28:21,232 --> 00:28:22,665
By accident?
292
00:28:22,801 --> 00:28:28,205
At first it looked like a garbage dump for
UFO sightings, alien abduction reports,
293
00:28:28,273 --> 00:28:30,833
the kind of stuff most people laugh at.
294
00:28:30,909 --> 00:28:35,437
But I was fascinated. I read
all the cases I could get my hands on.
295
00:28:35,513 --> 00:28:40,610
I read everything about paranormal
phenomena, about the occult and...
296
00:28:43,455 --> 00:28:44,444
What?
297
00:28:46,357 --> 00:28:49,622
There's classified government information
I've been trying to access
298
00:28:49,728 --> 00:28:51,958
but someone has been blocking me.
299
00:28:52,063 --> 00:28:57,160
- Who? I don't understand.
- Someone at a higher level of power.
300
00:28:57,268 --> 00:29:01,762
I'm allowed to continue my work because
I've made connections in Congress.
301
00:29:01,873 --> 00:29:05,274
And they're afraid
you'll leak this information?
302
00:29:06,077 --> 00:29:08,136
You're part of that agenda. You know that.
303
00:29:09,180 --> 00:29:11,273
I'm not a part of any agenda.
304
00:29:12,317 --> 00:29:17,653
You've got to trust me.
I'm here just like you, to solve this.
305
00:29:21,860 --> 00:29:25,387
I'm telling you this, Scully,
because you need to know.
306
00:29:25,497 --> 00:29:27,692
Because of what you've seen.
307
00:29:29,567 --> 00:29:33,003
In my research I've worked very closely
with a man named Dr Heitz Werber.
308
00:29:33,104 --> 00:29:36,198
He's taken me through
deep-regression hypnosis.
309
00:29:36,307 --> 00:29:41,506
I've been able to go into my own repressed
memories to the night my sister disappeared.
310
00:29:41,579 --> 00:29:46,312
I can recall a bright light outside
and a presence in the room.
311
00:29:46,384 --> 00:29:48,409
I was paralyzed,
312
00:29:48,520 --> 00:29:52,684
unable to respond
to my sister's calls for help.
313
00:29:53,358 --> 00:29:56,384
Listen to me, Scully! This thing exists.
314
00:29:56,494 --> 00:29:59,930
- But how do you know...
- The government knows about it.
315
00:29:59,998 --> 00:30:04,935
And I gotta know what they're protecting.
Nothing else matters to me.
316
00:30:05,003 --> 00:30:07,767
And this is as close as I've ever gotten to it.
317
00:30:15,780 --> 00:30:17,611
Hello?
318
00:30:17,715 --> 00:30:18,977
What?!
319
00:30:19,050 --> 00:30:20,847
Who is this?
320
00:30:21,653 --> 00:30:23,018
Who is th...
321
00:30:28,026 --> 00:30:32,622
That was some woman
who just said Peggy O'Dell was dead.
322
00:30:33,531 --> 00:30:35,590
The girl in the wheelchair?
323
00:30:53,017 --> 00:30:55,986
- What happened?
- She ran out in front of me.
324
00:30:56,054 --> 00:30:58,818
- Who are you?
- She was running?
325
00:30:58,890 --> 00:31:00,084
On foot?
326
00:31:20,712 --> 00:31:23,875
- That's just... Let's go!
- We need to ask a few questions.
327
00:31:23,982 --> 00:31:26,678
Someone trashed the lab
and they stole the body.
328
00:31:26,818 --> 00:31:30,720
- We're going back to the motel.
- What? They stole the corpse?
329
00:31:36,494 --> 00:31:38,394
FBI.
330
00:31:40,298 --> 00:31:42,391
There goes my computer!
331
00:31:43,201 --> 00:31:44,896
Dammit!
332
00:31:45,003 --> 00:31:46,903
The X-rays and pictures!
333
00:32:01,352 --> 00:32:03,547
My name is Teresa Nemman.
334
00:32:04,689 --> 00:32:06,554
You've got to protect me!
335
00:32:08,960 --> 00:32:10,552
Come with us.
336
00:32:11,529 --> 00:32:13,463
This is the way it happens.
337
00:32:13,531 --> 00:32:16,694
I don't know how I get out there.
338
00:32:16,834 --> 00:32:19,735
I'll just find myself out in the woods.
339
00:32:19,871 --> 00:32:24,308
- How long has it been happening?
- Ever since the summer we graduated.
340
00:32:24,375 --> 00:32:28,709
It's happened to my friends, too.
That's why I need you to protect me.
341
00:32:28,846 --> 00:32:33,374
I'm scared I might... die, like the others.
342
00:32:33,484 --> 00:32:36,647
Like... Peggy did tonight.
343
00:32:36,721 --> 00:32:40,851
Your father's the medical examiner.
You were the one on the phone.
344
00:32:40,925 --> 00:32:43,860
You told me Peggy O'Dell had been killed.
345
00:32:48,533 --> 00:32:50,933
Teresa, your father knows about this,
doesn't he?
346
00:32:52,203 --> 00:32:54,103
About what happens?
347
00:32:55,106 --> 00:32:59,509
Yes. But he said
never to tell anyone about any of it.
348
00:32:59,577 --> 00:33:02,808
- Why?
- He wants to protect me.
349
00:33:02,914 --> 00:33:07,408
He thinks he can protect me.
But I don't think he can.
350
00:33:08,419 --> 00:33:10,216
Do you have the marks, Teresa?
351
00:33:12,623 --> 00:33:14,716
Yes.
352
00:33:16,627 --> 00:33:19,562
I'm going to die, aren't I? I'm gonna be next!
353
00:33:19,630 --> 00:33:22,428
No, you're not going to die.
354
00:33:24,702 --> 00:33:26,363
Oh, God!
355
00:33:29,574 --> 00:33:31,633
Let's go home, Teresa.
356
00:33:32,377 --> 00:33:35,505
Teresa, come on. Come on, honey.
357
00:33:35,580 --> 00:33:39,641
- I don't think she wants to leave.
- I don't care what you think!
358
00:33:39,751 --> 00:33:41,013
She's sick.
359
00:33:41,119 --> 00:33:44,316
Your father wants to take you home.
He'll clean you up.
360
00:33:44,389 --> 00:33:46,584
I'll take you where you'll be safe.
361
00:33:46,657 --> 00:33:50,423
Detective Miles and I
won't let anything happen to you.
362
00:33:50,528 --> 00:33:52,587
You're Billy Miles's father?
363
00:33:52,663 --> 00:33:57,157
That's right.
And you stay away from that boy.
364
00:34:01,539 --> 00:34:05,475
Ah, you gotta love this place.
Every day is like Halloween.
365
00:34:05,576 --> 00:34:09,569
They know, Mulder. They know
who's responsible for the murders.
366
00:34:09,647 --> 00:34:11,547
They know something.
367
00:34:11,616 --> 00:34:15,052
Dr Nemman's been hiding
medical evidence from the beginning.
368
00:34:15,153 --> 00:34:18,850
He lied on the autopsy.
And now we find out about the detective.
369
00:34:18,956 --> 00:34:22,187
Who else would have reason
to trash the lab and our rooms?
370
00:34:22,260 --> 00:34:27,061
Why would they destroy evidence?
What would they want with that corpse?
371
00:34:28,032 --> 00:34:29,056
I don't know.
372
00:34:29,167 --> 00:34:32,694
Makes you wonder
what's in those other two graves.
373
00:34:52,090 --> 00:34:54,991
- They're both empty.
- What is going on here?
374
00:34:56,494 --> 00:35:01,090
I think I know who did it.
I think I know who killed Karen Swenson.
375
00:35:01,199 --> 00:35:03,667
Who? The detective?
376
00:35:03,734 --> 00:35:06,259
The detective's son.
377
00:35:07,805 --> 00:35:09,295
Billy Miles.
378
00:35:09,407 --> 00:35:13,036
The boy in the hospital? The vegetable?
379
00:35:20,351 --> 00:35:22,080
Billy Miles?
380
00:35:22,753 --> 00:35:27,053
A boy who's been in a coma for four years
came here and dug up these graves?
381
00:35:27,125 --> 00:35:30,720
Peggy O'Dell was in a wheelchair
but she ran in front of a truck.
382
00:35:30,862 --> 00:35:34,320
Look, it all fits a profile of alien abduction.
383
00:35:34,432 --> 00:35:36,127
This fits a profile?
384
00:35:36,234 --> 00:35:40,330
Peggy O'Dell was killed around nine.
The same time we lost nine minutes.
385
00:35:40,438 --> 00:35:44,898
Something happened then.
I think that time, as we know it, stopped.
386
00:35:44,976 --> 00:35:47,501
And something took control over it.
387
00:35:49,747 --> 00:35:51,977
You think I'm crazy.
388
00:36:02,760 --> 00:36:04,284
What?
389
00:36:05,963 --> 00:36:09,763
Peggy O'Dell's watch stopped
a couple of minutes after nine.
390
00:36:09,901 --> 00:36:12,131
I made a note of it when I saw the body.
391
00:36:12,203 --> 00:36:16,697
That's why the kids come to the forest.
It controls them. It summons them.
392
00:36:16,774 --> 00:36:21,677
And the marks are from some kind of tests
being done on them.
393
00:36:21,746 --> 00:36:24,544
And that maybe causes
some kind of genetic mutation,
394
00:36:24,615 --> 00:36:27,083
which explains the body we dug up.
395
00:36:27,151 --> 00:36:32,282
And the force summoned Teresa Nemman's
body into the woods tonight.
396
00:36:32,356 --> 00:36:35,120
Yes! But Billy Miles took her there.
397
00:36:35,193 --> 00:36:38,594
Summoned by some alien impulse.
That's it!
398
00:36:46,170 --> 00:36:48,138
Come on, let's get out of here.
399
00:36:48,206 --> 00:36:51,698
- Where are we going?
- We're gonna visit Billy Miles.
400
00:36:51,776 --> 00:36:54,973
We could be here until the Second Coming
401
00:36:55,046 --> 00:36:58,015
waiting for Billy to get out of this bed.
402
00:36:58,115 --> 00:37:01,744
It ain't gonna happen. He blinks
403
00:37:01,819 --> 00:37:03,514
and I know about it.
404
00:37:04,388 --> 00:37:08,518
- I guess you changed his bedpan last night.
- Nobody else here's gonna do it.
405
00:37:08,593 --> 00:37:10,652
You noticed nothing unusual?
406
00:37:12,163 --> 00:37:15,564
Do you remember what you were doing
last night around nine o'clock?
407
00:37:15,633 --> 00:37:19,626
Probably... watching TV. Yeah.
408
00:37:19,737 --> 00:37:22,228
Do you remember what you were watching?
409
00:37:22,340 --> 00:37:24,399
Let's see.
410
00:37:25,443 --> 00:37:28,071
I don't really remember what I watched.
411
00:37:28,179 --> 00:37:29,373
Miss?
412
00:37:33,351 --> 00:37:35,581
What is she looking for?
413
00:37:37,655 --> 00:37:39,748
Mulder, take a look at this.
414
00:37:49,166 --> 00:37:53,296
- Who took care of Peggy last night?
- Not me. It's not my ward.
415
00:37:53,404 --> 00:37:55,964
Not my aisle of the produce section.
416
00:37:56,841 --> 00:37:59,071
I do have ajob of my own to do.
417
00:37:59,176 --> 00:38:00,609
What is she doing now?
418
00:38:00,678 --> 00:38:02,407
Thank you for your time.
419
00:38:02,480 --> 00:38:04,448
- OK.
- Good day.
420
00:38:06,617 --> 00:38:09,085
That kid may have killed Peggy O'Dell!
421
00:38:09,186 --> 00:38:11,780
- Scully...
- It's crazy!
422
00:38:11,856 --> 00:38:14,791
- He was in the woods!
- You're sure?
423
00:38:14,859 --> 00:38:18,317
This is the same stuff
I took a handful of in the forest.
424
00:38:18,429 --> 00:38:23,332
- We should run a test on it.
- We lost the original sample in the fire.
425
00:38:23,434 --> 00:38:26,631
I want you to understand
what it is you're saying.
426
00:38:26,704 --> 00:38:30,435
- You said it yourself.
- You have to write it in your report.
427
00:38:34,312 --> 00:38:36,405
You're right.
428
00:38:37,148 --> 00:38:42,609
We'll take another sample from the forest
and run a comparison before we do anything.
429
00:38:48,359 --> 00:38:50,850
The detective's here.
430
00:38:57,835 --> 00:39:00,065
What do you think?
431
00:39:24,495 --> 00:39:26,554
You wouldn't listen to me.
432
00:39:27,465 --> 00:39:29,524
I told you to stay out of this.
433
00:39:42,146 --> 00:39:44,080
Hold it! Hold it right there!
434
00:39:46,884 --> 00:39:48,408
You got no business out here.
435
00:39:48,519 --> 00:39:51,784
- There were screams.
- Down on the ground.
436
00:39:51,889 --> 00:39:52,947
Now!
437
00:39:53,023 --> 00:39:54,615
You know it's Billy.
438
00:39:55,626 --> 00:39:56,991
You've known it all along.
439
00:39:57,094 --> 00:40:01,690
- I said down on the ground.
- How long are you gonna let it happen?
440
00:40:04,702 --> 00:40:05,828
He's gonna kill her!
441
00:40:13,043 --> 00:40:16,444
Billy, no! Let her go!
442
00:40:18,315 --> 00:40:20,374
Leave her alone!
443
00:41:20,444 --> 00:41:21,843
Dad?
444
00:41:22,813 --> 00:41:23,837
Billy...
445
00:41:27,852 --> 00:41:29,979
Oh, God!
446
00:41:39,697 --> 00:41:41,130
Scully!
447
00:41:46,504 --> 00:41:49,473
- Scully!
- Mulder, what happened?
448
00:41:49,540 --> 00:41:51,633
There was a light...
449
00:41:51,709 --> 00:41:53,609
It was incredible.
450
00:42:01,051 --> 00:42:04,043
If you can hear me, raise your right hand.
451
00:42:08,225 --> 00:42:10,284
Tell me about the light, Billy.
452
00:42:11,328 --> 00:42:13,660
When did you first see the light?
453
00:42:15,566 --> 00:42:17,500
In the forest.
454
00:42:18,502 --> 00:42:21,266
We were all in the forest having a party.
455
00:42:22,339 --> 00:42:24,432
All my friends.
456
00:42:25,376 --> 00:42:27,469
We were celebrating.
457
00:42:27,545 --> 00:42:31,311
- What were you celebrating?
- Graduation.
458
00:42:31,382 --> 00:42:33,873
And then the light came.
459
00:42:33,984 --> 00:42:37,385
It took me away... to the testing place.
460
00:42:39,557 --> 00:42:42,287
They would tell me to gather the others
461
00:42:43,160 --> 00:42:44,855
so that they could do tests.
462
00:42:47,331 --> 00:42:50,459
They put something in my head.
463
00:42:51,936 --> 00:42:53,403
Here.
464
00:42:54,738 --> 00:42:56,865
I would wait for their orders.
465
00:42:58,275 --> 00:43:01,403
Billy, who gave the orders?
466
00:43:02,513 --> 00:43:04,003
The light.
467
00:43:04,114 --> 00:43:06,947
They said it would be OK.
No one would know.
468
00:43:08,185 --> 00:43:12,884
But the tests didn't work.
They wanted everything destroyed.
469
00:43:14,525 --> 00:43:16,584
They said they were leaving.
470
00:43:19,096 --> 00:43:21,155
I'm afraid.
471
00:43:22,533 --> 00:43:24,592
I'm afraid they're coming back.
472
00:43:26,904 --> 00:43:29,930
Don't be afraid, Billy.
We're here to help you.
473
00:43:44,922 --> 00:43:49,222
What we've just witnessed,
what we've read in your field reports,
474
00:43:49,326 --> 00:43:53,820
the scientific basis and credibility
just seem wholly unsupportable.
475
00:43:53,931 --> 00:43:56,126
- You're aware of that?
- Yes, sir.
476
00:43:56,200 --> 00:43:59,033
My reports are personal and subjective.
477
00:43:59,136 --> 00:44:02,401
I haven't drawn any conclusion
about what I've seen.
478
00:44:02,473 --> 00:44:05,033
Or haven't seen, as seems to be the case.
479
00:44:06,043 --> 00:44:11,037
This... time loss.
You did or did not experience it?
480
00:44:11,148 --> 00:44:13,378
I can't substantiate it. No.
481
00:44:13,450 --> 00:44:16,476
What exactly can you substantiate,
Agent Scully?
482
00:44:17,221 --> 00:44:20,782
I see no evidence thatjustifies
the legitimacy of these investigations.
483
00:44:21,592 --> 00:44:24,060
There were, of course, crimes committed.
484
00:44:24,161 --> 00:44:26,891
Yes, but how do you prosecute
a case like this?
485
00:44:27,031 --> 00:44:29,431
With testimony given under hypnosis
486
00:44:29,500 --> 00:44:33,800
from a boy who claims
he was given orders from an alien force
487
00:44:33,871 --> 00:44:36,897
through an implant in his nose.
488
00:44:38,642 --> 00:44:40,701
You have no physical evidence.
489
00:44:44,581 --> 00:44:49,450
This is the object described by Billy Miles
as a communication device.
490
00:44:50,621 --> 00:44:52,384
I removed it from the exhumed body.
491
00:44:52,823 --> 00:44:57,453
I kept it in my pocket. It was the only piece
of evidence not destroyed in the fire.
492
00:44:58,328 --> 00:45:03,891
I ran a lab test on it.
The material could not be identified.
493
00:45:07,137 --> 00:45:11,073
Agent Mulder. What are his thoughts?
494
00:45:12,342 --> 00:45:16,142
Agent Mulder believes we are not alone.
495
00:45:18,248 --> 00:45:20,944
Thank you, Agent Scully. That'll be all.
496
00:46:00,357 --> 00:46:01,847
Hello?
497
00:46:01,925 --> 00:46:05,918
Scully, it's me. I haven't been able to sleep.
498
00:46:05,996 --> 00:46:09,557
I talked to the DA's office
in Raymon County, Oregon.
499
00:46:09,666 --> 00:46:12,157
There's no case file on Billy Miles.
500
00:46:12,269 --> 00:46:14,533
The paperwork we filed is gone.
501
00:46:15,773 --> 00:46:17,934
We need to talk, Scully.
502
00:46:20,544 --> 00:46:22,705
Yes... tomorrow.
503
00:00:01,000 --> 00:00:05,000
The X-Files
Season 01 Episode 01 (Pilot)
504
00:00:05,050 --> 00:00:10,000
The X-Files
Pilot
505
00:01:03,050 --> 00:01:03,252
.
506
00:01:03,253 --> 00:01:03,454
.:
507
00:01:03,455 --> 00:01:03,657
.:
508
00:01:03,658 --> 00:01:03,859
.: H
509
00:01:03,860 --> 00:01:04,062
.: HG
510
00:01:04,063 --> 00:01:04,265
.: HGN
511
00:01:04,266 --> 00:01:04,467
.: HGN
512
00:01:04,468 --> 00:01:04,670
.: HGN B
513
00:01:04,671 --> 00:01:04,872
.: HGN BU
514
00:01:04,873 --> 00:01:05,075
.: HGN BUD
515
00:01:05,076 --> 00:01:05,277
.: HGN BUDD
516
00:01:05,278 --> 00:01:05,480
.: HGN BUDDH
517
00:01:05,481 --> 00:01:05,683
.: HGN BUDDHI
518
00:01:05,684 --> 00:01:05,885
.: HGN BUDDHIK
519
00:01:05,886 --> 00:01:06,088
.: HGN BUDDHIKA
520
00:01:06,089 --> 00:01:06,290
.: HGN BUDDHIKA
521
00:01:06,291 --> 00:01:06,493
.: HGN BUDDHIKA ®
522
00:01:06,494 --> 00:01:06,696
.: HGN BUDDHIKA ®
523
00:01:06,697 --> 00:01:06,898
.: HGN BUDDHIKA ® R
524
00:01:06,899 --> 00:01:07,101
.: HGN BUDDHIKA ® Re
525
00:01:07,102 --> 00:01:07,303
.: HGN BUDDHIKA ® Rel
526
00:01:07,304 --> 00:01:07,506
.: HGN BUDDHIKA ® Rele
527
00:01:07,507 --> 00:01:07,708
.: HGN BUDDHIKA ® Relea
528
00:01:07,709 --> 00:01:07,911
.: HGN BUDDHIKA ® Releas
529
00:01:07,912 --> 00:01:08,114
.: HGN BUDDHIKA ® Release
530
00:01:08,115 --> 00:01:08,316
.: HGN BUDDHIKA ® Release .
531
00:01:08,317 --> 00:01:08,519
.: HGN BUDDHIKA ® Release:
532
00:01:08,520 --> 00:01:08,721
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
533
00:01:08,722 --> 00:01:08,924
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
534
00:01:08,925 --> 00:01:09,127
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
535
00:01:09,128 --> 00:01:09,329
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
h
536
00:01:09,330 --> 00:01:09,532
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hg
537
00:01:09,533 --> 00:01:09,734
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgn
538
00:01:09,735 --> 00:01:09,937
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnb
539
00:01:09,938 --> 00:01:10,140
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbu
540
00:01:10,141 --> 00:01:10,342
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbud
541
00:01:10,343 --> 00:01:10,545
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbudd
542
00:01:10,546 --> 00:01:10,747
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddh
543
00:01:10,748 --> 00:01:10,950
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhi
544
00:01:10,951 --> 00:01:11,152
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhik
545
00:01:11,153 --> 00:01:11,355
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhika
546
00:01:11,356 --> 00:01:11,558
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikac
547
00:01:11,559 --> 00:01:11,760
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikach
548
00:01:11,761 --> 00:01:11,963
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacha
549
00:01:11,964 --> 00:01:12,165
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikachar
550
00:01:12,166 --> 00:01:12,368
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikachara
551
00:01:12,369 --> 00:01:12,571
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharan
552
00:01:12,572 --> 00:01:12,773
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana
553
00:01:12,774 --> 00:01:12,976
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@
554
00:01:12,977 --> 00:01:13,178
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@g
555
00:01:13,179 --> 00:01:13,381
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@gm
556
00:01:13,382 --> 00:01:13,583
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@gma
557
00:01:13,584 --> 00:01:13,786
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@gmai
558
00:01:13,787 --> 00:01:13,989
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@gmail
559
00:01:13,990 --> 00:01:14,191
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@gmail.
560
00:01:14,192 --> 00:01:14,394
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@gmail.c
561
00:01:14,395 --> 00:01:14,596
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@gmail.co
562
00:01:14,597 --> 00:01:14,799
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@gmail.com
563
00:01:14,800 --> 00:01:20,000
.: HGN BUDDHIKA ® Release :.
hgnbuddhikacharana@gmail.com