1 00:00:04,172 --> 00:00:06,340 "I foresee a romantic affair 2 00:00:06,424 --> 00:00:09,677 between superstar Madonna and supennitness kato kaelin." 3 00:00:09,760 --> 00:00:13,347 That's a gimme. That's not really going out on a limb, is it? 4 00:00:13,431 --> 00:00:17,351 "I foresee author jd salinger finally publishing a new novel... 5 00:00:17,435 --> 00:00:20,938 And hitting the talk-show circuit to promote it." 6 00:00:21,022 --> 00:00:23,107 That's just playing the odds. 7 00:00:23,191 --> 00:00:29,238 "I foresee the revelation that not Elvis, but rather buddy Holly, is still alive... 8 00:00:30,239 --> 00:00:34,118 Having faked his own death so many years ago." 9 00:00:34,202 --> 00:00:38,956 "Holly will not only re-emerge, but also regroup with the crickets... 10 00:00:39,040 --> 00:00:42,627 And they will headline in next year's lollapala..." 11 00:00:43,878 --> 00:00:46,297 "Lollapaz... pazoola." 12 00:00:47,131 --> 00:00:49,300 What the hell is "lollapallazo"? 13 00:00:50,259 --> 00:00:52,303 Who's buddy Holly? 14 00:00:54,388 --> 00:00:59,393 Just give me my lotto ticket and a pint of malt scotch whisky. 15 00:00:59,477 --> 00:01:01,562 - Anything else? - Yeah. 16 00:01:04,106 --> 00:01:05,775 One of these. 17 00:01:11,989 --> 00:01:13,658 6 when I die 18 00:01:13,783 --> 00:01:15,826 o that'll be the day 19 00:01:20,831 --> 00:01:23,167 - Sorry. - Don't apologise. 20 00:01:23,251 --> 00:01:25,836 You're a better dancer than my last date. 21 00:01:35,263 --> 00:01:37,974 So what has brought you to madame zelma? 22 00:01:39,016 --> 00:01:43,980 Well, can you really know everything about me just by looking at my hands? 23 00:01:45,856 --> 00:01:47,984 The palms tell me all. 24 00:01:49,527 --> 00:01:52,863 I would just like for you to be able to tell me... 25 00:01:52,989 --> 00:01:57,326 Why am I going to be doing the things that I'm going to be doing? 26 00:01:58,703 --> 00:02:02,623 Madame zelma, she is a palm reader, not a psychologist. 27 00:02:02,707 --> 00:02:04,792 I know, I know. It's just... 28 00:02:05,960 --> 00:02:10,548 I think I've somehow caught a glimpse of my own future... myself. 29 00:02:11,882 --> 00:02:14,385 And I see me doing things that... 30 00:02:15,386 --> 00:02:18,472 That just seem so out of character for me. 31 00:02:18,556 --> 00:02:21,809 These are things that not only do I not wanna be doing... 32 00:02:21,892 --> 00:02:27,648 But I can't even imagine myself capable of doing. And, yet, there I am. I'm doing 'em. 33 00:02:28,316 --> 00:02:30,234 Mister... 34 00:02:30,359 --> 00:02:33,487 - Please, you're hurting me. - I know. I know. 35 00:02:33,571 --> 00:02:37,241 And I'm sorry. But you're a fortune-teller. 36 00:02:37,366 --> 00:02:40,202 - No. Please... - You should've seen this coming. 37 00:02:43,914 --> 00:02:46,000 Argh! 38 00:03:37,718 --> 00:03:41,639 They say the eyes capture the last image a murder victim sees. 39 00:03:41,764 --> 00:03:44,725 - So what do they say about the entrails? - Yuck. 40 00:03:44,809 --> 00:03:47,311 Is it true you asked for help on this case? 41 00:03:47,436 --> 00:03:51,732 - This guy's an expert at this sort of thing. - I heard he was a bit unorthodox. 42 00:03:51,816 --> 00:03:55,152 - He comes highly recommended. - Yeah, I saw him on TV. 43 00:03:55,277 --> 00:04:00,741 - So he's a publicity hound. He gets results. - I worked on a case he did. Very spooky. 44 00:04:00,825 --> 00:04:04,453 As long as he gives us leads, I don't care how big a kook... 45 00:04:11,585 --> 00:04:15,923 - Who the hell are you? - I'm agent mulder. This is agent Scully. 46 00:04:16,006 --> 00:04:19,009 I forgot you were coming. I'm cline. This is havez. 47 00:04:19,135 --> 00:04:23,431 We're thinkin' this guy might be a satanist, what with the eyeballs. 48 00:04:23,514 --> 00:04:25,766 Satanists take the eyeballs and leave the body, 49 00:04:25,850 --> 00:04:28,936 and not in anything but modern myths. 50 00:04:29,019 --> 00:04:33,190 - He's gouging eyes for no reason? - Nobody does anything without a reason. 51 00:04:33,315 --> 00:04:39,113 We've composed a profile with explanations of his attacks and also his choice of victims. 52 00:04:39,196 --> 00:04:42,366 - Does it explain the entrails? - Anthropomancy. 53 00:04:42,533 --> 00:04:47,538 It was once believed that you could divine your future by studying human entrails. 54 00:04:47,621 --> 00:04:51,459 So this guy is hackin' up people in order to see his future? 55 00:04:51,542 --> 00:04:55,463 There's a possible connection with all his victims being prognosticators. 56 00:04:55,546 --> 00:04:58,048 Till this one. She was a doll collector. 57 00:04:58,132 --> 00:05:00,509 And an amateur tasseographer. 58 00:05:01,343 --> 00:05:06,807 She read tea leaves. You can gain insight into your future by examining the pattern... 59 00:05:06,891 --> 00:05:08,976 On the bottom of the cup. 60 00:05:09,059 --> 00:05:11,645 - You believe in this? - I'm not convinced. 61 00:05:11,729 --> 00:05:14,523 - But I'm pretty sure the victim was. - Why? 62 00:05:14,899 --> 00:05:18,068 Her leaves were telling her she was about to be murdered. 63 00:05:21,655 --> 00:05:24,074 I'm sorry, people. 64 00:05:24,200 --> 00:05:28,078 - Mr yappi! - You're gonna have to stand back. 65 00:05:31,415 --> 00:05:34,835 - Mr yappi, I appreciate you coming here. - Quiet. 66 00:05:34,919 --> 00:05:39,423 Yes, I'm seeing visions. Visions of the killer. 67 00:05:40,090 --> 00:05:42,510 He does not feel like he's in control of his life. 68 00:05:42,593 --> 00:05:45,179 Very important. That's why he kills. Yes. 69 00:05:45,262 --> 00:05:47,932 - Can you see what he looks like? - He looks like... 70 00:05:48,057 --> 00:05:51,185 A white man with facial hair... or not. 71 00:05:52,853 --> 00:05:54,939 But he has, yes... 72 00:05:55,773 --> 00:05:59,109 A tattoo somewhere on his body. 73 00:05:59,735 --> 00:06:02,696 Maybe the tattoo has the facial hair, I think. 74 00:06:05,282 --> 00:06:06,867 Huh! 75 00:06:06,951 --> 00:06:10,120 I see him here, forcing himself, yes, on the girl. 76 00:06:11,121 --> 00:06:13,249 But he cannot perform... 77 00:06:13,958 --> 00:06:16,126 So he's taking out his rage. 78 00:06:18,420 --> 00:06:20,923 It's gone. I lost the vision. 79 00:06:21,423 --> 00:06:23,467 Someone is blocking me. 80 00:06:25,135 --> 00:06:28,472 I am picking up negative energy. 81 00:06:44,989 --> 00:06:48,409 - Please, leave this room. - I'm part of this investigation. 82 00:06:48,492 --> 00:06:53,581 - You give off negative energy. - I assure you, I believe in psychic ability. 83 00:06:53,664 --> 00:06:58,168 So you say with your mouth, but your thoughts tell me the truth. 84 00:06:59,503 --> 00:07:01,630 Agent mulder, please. 85 00:07:03,632 --> 00:07:05,676 I can't take you anywhere. 86 00:07:12,766 --> 00:07:15,686 Now, excuse me. I have an interview to give. 87 00:07:16,687 --> 00:07:18,939 Sceptics like you make me sick. 88 00:07:19,023 --> 00:07:21,108 Mr yappi, read this thought. 89 00:07:23,027 --> 00:07:25,154 So's your old man! 90 00:07:29,491 --> 00:07:33,287 It's too bad about your negative energy. You missed quite a performance. 91 00:07:33,370 --> 00:07:34,997 Look what he did to my pen. 92 00:07:35,080 --> 00:07:37,625 Let me impress you with my psychic ability. 93 00:07:37,708 --> 00:07:40,794 Mr yappi proclaimed the victim's body was near water. 94 00:07:40,878 --> 00:07:45,716 He saw a church or school in the vicinity. He got a flash of the letter s and the number 7. 95 00:07:45,799 --> 00:07:49,219 - What's your point? - His leads are so vague as to be useless... 96 00:07:49,303 --> 00:07:51,639 Yet easily seen as correct after the fact. 97 00:07:51,722 --> 00:07:54,642 He said the killer doesn't feel in control of his life. 98 00:07:54,725 --> 00:07:57,811 - That's true of everyone at times. - He said other things. 99 00:07:57,895 --> 00:08:01,982 Some are bound to be right, but most will turn out wrong. Which is which? 100 00:08:02,066 --> 00:08:07,655 Look, all I know is that yappi has provided more solid leads on this case than you have. 101 00:08:07,738 --> 00:08:13,077 Now, if you don't mind, I have to get an apb out on a white male, 17 to 34... 102 00:08:13,160 --> 00:08:16,997 With or without a beard, maybe a tattoo, who's impotent. 103 00:08:17,081 --> 00:08:19,208 Let's go. 104 00:08:20,501 --> 00:08:24,713 Might as well go home, mulder. This case is as good as solved. 105 00:08:25,214 --> 00:08:31,053 So general mutual has a very comprehensive $200,000 life policy... 106 00:08:31,679 --> 00:08:34,765 At a net annual cost of $2400. 107 00:08:35,432 --> 00:08:37,518 You see, the thing is... 108 00:08:37,601 --> 00:08:40,771 We were really hoping to buy a boat. 109 00:08:40,896 --> 00:08:43,857 Mr Gordon, as a young husband... 110 00:08:43,941 --> 00:08:49,863 You'll find that your new responsibilities take precedence over recreational needs. 111 00:08:49,947 --> 00:08:52,074 But this is a really good boat. 112 00:08:53,617 --> 00:08:56,453 You don't get it, do you, kid? 113 00:08:56,912 --> 00:08:59,289 Two years from now... 114 00:08:59,373 --> 00:09:01,875 While driving down route 91 115 00:09:03,544 --> 00:09:07,131 coming home to your wife and baby daughter... 116 00:09:07,214 --> 00:09:10,634 You're gonna be hit head-on by a drunk... 117 00:09:10,759 --> 00:09:13,262 Driving a blue '87 mustang. 118 00:09:14,763 --> 00:09:19,893 You'll end up looking worse than 60 feet of bad road your body slides across... 119 00:09:19,977 --> 00:09:23,397 After flying out your front windshield. 120 00:09:23,480 --> 00:09:28,110 Mister, you really need to work on your closing technique. 121 00:10:02,936 --> 00:10:05,939 Oh, no, no, no, no. Not your lighter, mrs lowe. 122 00:10:06,023 --> 00:10:08,150 I want your garbage. 123 00:10:16,158 --> 00:10:18,202 Get outta here, you monster. 124 00:10:19,870 --> 00:10:25,042 Is everything all right, mrs lowe? You have enough supplies? Enough dog food? 125 00:10:45,479 --> 00:10:46,522 Oh, god. 126 00:10:47,189 --> 00:10:48,816 It's creepy, isn't it? 127 00:10:48,899 --> 00:10:51,902 The stupendous yappi said the first victim's body has been dumped. 128 00:10:52,027 --> 00:10:56,240 - Then we find it in a dumpster. - Ooh, I just got a chill down my spine. 129 00:11:00,410 --> 00:11:02,079 Who found the body? 130 00:11:02,830 --> 00:11:08,252 According to the report, mr bruckman, you didn't touch the body after you found her. 131 00:11:09,336 --> 00:11:14,174 - Why would I want to? - You reported a body with its eyes cutout. 132 00:11:14,258 --> 00:11:18,345 The body was facedown. How did you know the eyes had been removed? 133 00:11:18,428 --> 00:11:20,764 Well, they had been, hadn't they? 134 00:11:21,598 --> 00:11:24,101 Then what are you complaining about? 135 00:11:25,227 --> 00:11:27,271 How had the eyes been cutout? 136 00:11:27,396 --> 00:11:31,191 By a piece of crystal ball, of all cockamamie things. 137 00:11:31,275 --> 00:11:33,318 We did find some crystal shards on the body. 138 00:11:33,402 --> 00:11:36,029 How do you know it was from a crystal ball? 139 00:11:36,113 --> 00:11:41,702 Well, it just figures. I mean, if a guy goes to kill a fortune-teller... 140 00:11:41,785 --> 00:11:45,539 He's obviously going to assault her with her own crystal ball... 141 00:11:45,622 --> 00:11:50,127 And use a shattered piece as a sort of Lance, isn't he? 142 00:11:53,630 --> 00:11:57,301 How much have you heard about the recent slayings in town? 143 00:11:57,384 --> 00:12:03,307 Just that some nut is killing fortune-tellers and ripping their eyes and entrails out. 144 00:12:03,390 --> 00:12:07,561 How did you know about the entrails? That hasn't been released to the press. 145 00:12:07,644 --> 00:12:09,771 I never read the papers. 146 00:12:10,480 --> 00:12:12,608 Too depressing. 147 00:12:13,650 --> 00:12:18,155 Mr bruckman, I'm sorry, but I'm going to have to ask you to come with us. 148 00:12:22,743 --> 00:12:24,828 Step inside, mr bruckman. 149 00:12:25,662 --> 00:12:27,748 What... what is this all about? 150 00:12:27,831 --> 00:12:30,250 A murder occurred here earlier this evening. 151 00:12:30,334 --> 00:12:35,923 We believe it was committed by the person who murdered the woman that you found. 152 00:12:36,006 --> 00:12:39,092 - Is there anything you can tell us? - I didn't do it. 153 00:12:39,176 --> 00:12:41,261 You're not under suspicion. 154 00:12:41,345 --> 00:12:45,265 But I do harbour a suspicion that you can see things about this crime. 155 00:12:45,349 --> 00:12:50,020 - Things that we can't see. - I'm not sure I understand what you mean. 156 00:12:50,103 --> 00:12:52,189 I think you do. 157 00:12:52,856 --> 00:12:57,527 Yeah, yeah, right. I'd like to see both your badges again, right now. 158 00:13:01,198 --> 00:13:03,700 I don't blame you, mr bruckman. 159 00:13:05,035 --> 00:13:07,621 I'm supposed to believe that's a real name? 160 00:13:07,704 --> 00:13:11,875 What is this all about? I found a dead body in my dumpster. 161 00:13:12,000 --> 00:13:17,047 I reported it to the police and now, suddenly, I'm accused of doing things... 162 00:13:17,130 --> 00:13:20,634 Or being able to do things, that I couldn't possib... 163 00:13:49,079 --> 00:13:51,206 Pinch me. 164 00:13:52,165 --> 00:13:56,586 He's performing the same routine as the stupendous yappi, just in a different style. 165 00:13:56,712 --> 00:14:00,257 No, something told me, something is telling me this guy's for real. 166 00:14:00,340 --> 00:14:02,092 Oh, so now you're psychic? 167 00:14:06,346 --> 00:14:10,100 The killer, he doesn't feel like he's in control of his own life. 168 00:14:11,601 --> 00:14:14,104 I mean, like, who is? Am I right? 169 00:14:15,689 --> 00:14:17,774 But this guy... 170 00:14:17,899 --> 00:14:22,904 He truly believes... He sees himself as some kind of a... 171 00:14:25,365 --> 00:14:27,534 _puppet 172 00:14:27,617 --> 00:14:31,621 can you describe him? Do you get a visual impression of him? 173 00:14:32,956 --> 00:14:35,709 So you can see into him, but not at him? 174 00:14:37,919 --> 00:14:40,630 I didn't mean to give off any negative energy. 175 00:14:40,714 --> 00:14:42,799 Negative energy? What is this? 176 00:14:46,970 --> 00:14:49,473 What is it? What do you see? 177 00:14:50,223 --> 00:14:52,976 He's having sex with her. There. 178 00:14:53,310 --> 00:14:55,937 - Is he raping her? - Oh, no, no, no, not at all. 179 00:14:57,147 --> 00:15:00,400 In fact, she's instigating the whole thing. 180 00:15:00,484 --> 00:15:02,652 Then what's wrong? 181 00:15:02,778 --> 00:15:05,072 Oh! 182 00:15:05,155 --> 00:15:09,993 Sometimes it just seems that everyone's having sex except for me. 183 00:15:14,122 --> 00:15:18,335 Can you tell us why the killer is murdering people in the way that he is? 184 00:15:18,418 --> 00:15:23,465 Why does anyone do the things they do? Why do I sell insurance? I wish I knew. 185 00:15:24,341 --> 00:15:26,760 Why did this woman collect dolls? 186 00:15:26,843 --> 00:15:28,929 What was it about her life? 187 00:15:29,012 --> 00:15:33,308 Was it one specific moment where she suddenly said: I know, dolls. 188 00:15:34,518 --> 00:15:37,437 Or was it a whole series of things... 189 00:15:37,521 --> 00:15:40,607 Starting when her parents first met... 190 00:15:40,690 --> 00:15:42,984 That somehow combined in such a way 191 00:15:43,068 --> 00:15:46,363 that she had no choice but to be a doll collect... 192 00:15:57,124 --> 00:16:03,130 You'll find a woman tomorrow morning... by the fat, little, white, Nazi storm trooper. 193 00:16:03,213 --> 00:16:07,509 Glenview lake. Her body's floating in glenview lake. 194 00:16:12,681 --> 00:16:14,724 Now, if you'll excuse me... 195 00:16:16,226 --> 00:16:19,354 I think I've seen enough deaths for one night. 196 00:16:29,072 --> 00:16:31,158 - Ok, go. - We got her! 197 00:16:31,741 --> 00:16:33,869 One more. Here we go. 198 00:16:39,749 --> 00:16:43,587 Doesn't that propane tank bear more than a slight resemblance... 199 00:16:43,670 --> 00:16:46,006 To a fat, little, white, Nazi storm trooper? 200 00:16:46,089 --> 00:16:49,843 Mulder, the human mind naturally seeks meaningful patterns... 201 00:16:49,926 --> 00:16:52,179 In things that don't inherently have any. 202 00:16:52,262 --> 00:16:56,183 Given the suggestion of an image, you can't help but see that shape. 203 00:16:56,266 --> 00:16:59,269 If that tank weren't there, you'd see it in a rock or tree. 204 00:16:59,352 --> 00:17:01,438 Did you answer my question? 205 00:17:04,191 --> 00:17:08,028 Yes, it looks like a Nazi storm trooper, but that only proves my point. 206 00:17:08,111 --> 00:17:10,864 He named the water the victim would be in. 207 00:17:10,947 --> 00:17:13,617 That only implies that he put her in there. 208 00:17:13,700 --> 00:17:16,620 - I don't believe he's the killer. - I don't believe he's psychic. 209 00:17:16,745 --> 00:17:19,873 If he's neither, how did he know where the body would be? 210 00:17:19,956 --> 00:17:22,042 Maybe he's just lucky. 211 00:17:22,375 --> 00:17:24,711 38, 40 and 44. 212 00:17:24,794 --> 00:17:28,590 - Once again, the numbers are: 8, 12... - Why? 213 00:17:29,633 --> 00:17:32,219 Why do I do this to myself? 214 00:17:33,803 --> 00:17:35,931 Come in. 215 00:17:37,140 --> 00:17:39,226 I knew it was you. 216 00:17:40,227 --> 00:17:42,312 I know why you're here. 217 00:17:44,231 --> 00:17:49,319 You're here because you found that woman's body where I told you it would be. 218 00:17:49,444 --> 00:17:53,740 And now you're convinced I have some sort of psychic power. 219 00:17:53,823 --> 00:17:58,245 So while your sceptical lady partner is off performing an autopsy... 220 00:17:58,328 --> 00:18:03,250 You came here to ask my help catching this serial murderer. 221 00:18:03,959 --> 00:18:06,670 Everything you said is correct. 222 00:18:06,795 --> 00:18:08,838 Oh, it's you. 223 00:18:09,172 --> 00:18:11,466 I won't help you. Please leave. 224 00:18:12,634 --> 00:18:16,346 - But you do admit to having this gift. - I got it all right. 225 00:18:16,471 --> 00:18:19,432 The only problem is it's nonreturnable. 226 00:18:19,516 --> 00:18:24,688 Your ability has staggering implications upon physics and human consciousness. 227 00:18:24,771 --> 00:18:27,857 It's one which most people would be envious of, 228 00:18:27,941 --> 00:18:30,610 yet you seem to treat it with disdain. 229 00:18:30,694 --> 00:18:33,363 Do you wanna know how you're going to die? 230 00:18:35,699 --> 00:18:37,826 Yes, I would. 231 00:18:39,536 --> 00:18:41,663 No, you don't. 232 00:18:42,330 --> 00:18:44,749 Not knowing has its own drawbacks, 233 00:18:44,833 --> 00:18:47,961 which is why a good insurance policy is so important. 234 00:18:48,044 --> 00:18:52,632 I don't know what kind of coverage the FBI has, but general mutual has... 235 00:18:52,716 --> 00:18:55,802 This murderer has already committed four homicides. 236 00:18:55,885 --> 00:18:58,221 He'll commit more whether I help you or not. 237 00:18:58,346 --> 00:19:02,851 - How can you be so sure? - How could I see the future if it didn't exist? 238 00:19:03,351 --> 00:19:06,730 But if the future is written, then why bother to do anything? 239 00:19:06,855 --> 00:19:09,357 Now you're catching on. 240 00:19:13,069 --> 00:19:18,158 Mr bruckman, I believe in your ability, but not your attitude. 241 00:19:18,241 --> 00:19:19,993 I can't watch people die... 242 00:19:20,076 --> 00:19:24,914 Without doing everything in my albeit unsupernatural power to interfere. 243 00:19:25,040 --> 00:19:29,252 Well, you see, that's another reason I can't help you catch this guy. 244 00:19:29,336 --> 00:19:33,506 I might adversely affect the fate of the future. His next victim might be... 245 00:19:33,590 --> 00:19:37,344 The mother of the daughter whose son invents the time machine. 246 00:19:37,427 --> 00:19:41,431 Then the son goes back in time and changes world history. 247 00:19:42,390 --> 00:19:47,437 And then Columbus never discovers america, man never lands on the moon... 248 00:19:48,396 --> 00:19:50,899 The us never invades Grenada. 249 00:19:52,442 --> 00:19:56,446 Or something less significant resulting in the fact 250 00:19:56,529 --> 00:19:58,089 that my father never meets my mother... 251 00:19:58,114 --> 00:20:00,867 And consequently I'm never born. 252 00:20:04,120 --> 00:20:05,622 So when do we start? 253 00:20:11,628 --> 00:20:14,297 I don't know what it is, but it belonged to a victim. 254 00:20:14,422 --> 00:20:16,466 That's a hit. 255 00:20:16,591 --> 00:20:21,971 In psychical parlance, a correct guess is a "hit". An incorrect guess is a "miss". 256 00:20:22,555 --> 00:20:26,976 The guy who cast the mould for this will die of prostate cancer at the age of 82. 257 00:20:27,060 --> 00:20:30,980 - Hit or miss? - I have no way of verifying that information. 258 00:20:31,606 --> 00:20:33,900 Then why'd you ask me? 259 00:20:33,983 --> 00:20:37,153 Do you receive any other impressions from it? 260 00:20:41,908 --> 00:20:44,494 It's ugly. Next. 261 00:20:59,843 --> 00:21:02,971 I was told you were interrogating a suspect. 262 00:21:03,054 --> 00:21:05,181 I'm now convinced of our psychic's ability. 263 00:21:05,265 --> 00:21:07,016 Or, rather, his one ability. 264 00:21:07,100 --> 00:21:10,520 He is able to divine how people are gonna die, but that's all. 265 00:21:10,603 --> 00:21:13,273 He can't provide any practical information. 266 00:21:13,356 --> 00:21:18,194 I got it. This is yours. This is from your New York Knicks t-shirt. 267 00:21:19,654 --> 00:21:21,698 Miss. 268 00:21:21,823 --> 00:21:24,534 This is worse than playing the lotto. 269 00:21:27,203 --> 00:21:29,289 Try reading this. 270 00:21:30,290 --> 00:21:34,627 - Save me the headache, Scully. What is it? - It was found on the woman from the lake. 271 00:21:34,711 --> 00:21:37,380 Identical key chains were found on two other victims. 272 00:21:37,505 --> 00:21:42,051 I managed to trace the insignia to an investment firm called uranus unlimited. 273 00:21:42,135 --> 00:21:47,307 They provide market strategies based on astrological forecasts. It's owned by... 274 00:21:47,390 --> 00:21:50,643 Claude dukenfield: Age 43... 275 00:21:50,727 --> 00:21:53,062 316 roundview Lane... 276 00:21:53,563 --> 00:21:55,815 Divorced with two children... 277 00:21:56,566 --> 00:22:00,236 Makes about $87,000 a year, nonsmoker. 278 00:22:00,320 --> 00:22:03,990 - Is that a hit or a miss? - As far as I know, it's correct. 279 00:22:04,073 --> 00:22:07,160 You got all that information by handling that key chain? 280 00:22:07,243 --> 00:22:11,247 Oh, no. I sold him a policy a couple of months ago. 281 00:22:11,915 --> 00:22:14,000 It's just a coincidence. 282 00:22:14,667 --> 00:22:18,087 In any case, we're trying to get a hold of him. 283 00:22:18,213 --> 00:22:20,256 Oh, you won't be able to do that. 284 00:22:21,090 --> 00:22:22,884 He's been murdered. 285 00:22:24,010 --> 00:22:29,349 - We're almost there. - How are you receiving this information? 286 00:22:29,432 --> 00:22:32,852 - How should I know? - I mean, are you seeing it in a vision? 287 00:22:32,936 --> 00:22:36,523 Or is it a sensation? How do you know where to go? 288 00:22:36,606 --> 00:22:38,691 I just know. 289 00:22:38,775 --> 00:22:41,277 - But how do you know? - I don't know. 290 00:22:43,696 --> 00:22:45,782 Look, it's just up ahead. 291 00:22:47,408 --> 00:22:51,204 There are worse ways to go, but I can't think of a more undignified one... 292 00:22:51,287 --> 00:22:53,790 Than autoerotic asphyxiation. 293 00:22:56,417 --> 00:22:58,461 Why are you telling me that? 294 00:22:58,586 --> 00:23:02,298 Look, forget I mentioned it. It's none of my business. 295 00:23:04,926 --> 00:23:06,719 Oops! Pull over here. 296 00:23:06,803 --> 00:23:08,888 Stop. Stop, stop, stop. 297 00:23:22,735 --> 00:23:24,821 This is the spot. 298 00:23:25,488 --> 00:23:29,742 I guess you run into a lot of dead bodies in your line of work. 299 00:23:29,826 --> 00:23:32,328 You get used to it. 300 00:23:32,453 --> 00:23:36,416 Ineverhave. I'm not sure you're supposed to. 301 00:23:36,499 --> 00:23:39,919 Do you remember the first time you foresaw someone's death? 302 00:23:40,003 --> 00:23:43,423 - 1959. - What happened in 1959? 303 00:23:43,506 --> 00:23:47,510 - Buddy Holly's plane crashed. - You prognosticated buddy Holly's death? 304 00:23:47,635 --> 00:23:50,930 Oh, god, no. Why would iwanna do that? 305 00:23:51,014 --> 00:23:54,267 But I did have a ticket to see him perform the next night. 306 00:23:54,350 --> 00:23:57,937 Actually, I was a bigger fan of the big bopper than buddy Holly. 307 00:23:58,021 --> 00:24:01,024 "Chantilly lace", that was the song. 308 00:24:01,107 --> 00:24:03,192 I'm not following. 309 00:24:05,695 --> 00:24:09,782 The big bopper was not supposed to be on the plane with buddy Holly. 310 00:24:09,866 --> 00:24:14,120 He won the seat from somebody else by flippin' a coin for it. 311 00:24:14,203 --> 00:24:18,458 - I'm still not following. - Imagine all the things that had to occur... 312 00:24:18,541 --> 00:24:22,962 Not only in his life but in everybody else's... 313 00:24:23,046 --> 00:24:26,549 To arrange it so that on that particular night... 314 00:24:26,674 --> 00:24:32,639 The big bopper would be in a position to live or die depending on a flippin' coin. 315 00:24:33,681 --> 00:24:36,184 I became so obsessed with that idea... 316 00:24:37,018 --> 00:24:42,315 That I gradually became capable of seeing the specifics of everybody's death. 317 00:24:43,399 --> 00:24:46,319 I'm not one who readily believes in that kind of thing. 318 00:24:46,402 --> 00:24:49,072 If I was, I wouldn't believe that story. 319 00:24:49,197 --> 00:24:52,825 I know it sounds crazy, but I swear it's true. 320 00:24:52,909 --> 00:24:56,412 I was a bigger fan of the big bopper than buddy Holly. 321 00:24:58,164 --> 00:25:01,918 - Where's the body? - Yeah, I don't understand how you know... 322 00:25:02,043 --> 00:25:06,673 That this is the exact area but you can't pinpoint the exact spot. 323 00:25:10,259 --> 00:25:13,262 I guess I can't see the forest for the trees. 324 00:25:18,226 --> 00:25:20,269 Ok, now! 325 00:25:27,527 --> 00:25:30,446 I'm glad I could bring a little smile into your life. 326 00:25:30,571 --> 00:25:32,907 I'm not smiling, I'm wincing. 327 00:25:48,131 --> 00:25:52,885 - What is this? - The only evidence from dukenfield's body. 328 00:25:52,969 --> 00:25:56,639 That fibre may have come from something the killer was wearing. 329 00:25:56,723 --> 00:25:59,726 Don't you have crime labs that analyse these things? 330 00:25:59,809 --> 00:26:03,980 - Yes. Yes, we do. - It'll take them time to provide information. 331 00:26:04,063 --> 00:26:06,357 A similar fibre was on an earlier victim. 332 00:26:06,441 --> 00:26:08,901 We're waiting for the lab to determine its source. 333 00:26:08,985 --> 00:26:14,157 - You'd be saving us a great deal of work. - Look, I've got my own work to do. 334 00:26:14,282 --> 00:26:16,784 I'm not a crime fighter by trade. 335 00:26:21,831 --> 00:26:23,916 Mr bruckman... 336 00:26:24,000 --> 00:26:27,503 I can't speak for my partner, but I'm desperate. 337 00:26:28,296 --> 00:26:30,339 For some insurance. 338 00:26:31,132 --> 00:26:34,844 General mutual has some very comprehensive coverage... 339 00:26:48,483 --> 00:26:51,110 No, I can't tell you where this is from... 340 00:26:51,194 --> 00:26:56,199 But the killer's gonna kill more people before you catch him. 341 00:26:56,616 --> 00:26:59,118 - Can you see him physically yet? - No. 342 00:26:59,535 --> 00:27:03,790 No, just more insight into his character, which I know you hate. 343 00:27:05,041 --> 00:27:06,959 He thinks he's psychic. 344 00:27:07,043 --> 00:27:09,128 - Is he? - I hope not. 345 00:27:10,463 --> 00:27:11,881 I've seen things he's seen. 346 00:27:12,048 --> 00:27:14,175 Like what? What does he see? 347 00:27:15,218 --> 00:27:17,053 You. 348 00:27:18,888 --> 00:27:21,057 He sees you... 349 00:27:21,182 --> 00:27:23,226 Trying to catch him. 350 00:27:24,185 --> 00:27:26,229 Where does this take place? 351 00:27:27,146 --> 00:27:29,232 In a kitchen. 352 00:27:29,315 --> 00:27:31,651 You're looking around for someone. 353 00:27:31,734 --> 00:27:36,739 He's behind you now, but you don't know it, and he's stalking towards you and... 354 00:27:36,864 --> 00:27:39,408 - Oh, god! - What? What do you see? 355 00:27:39,492 --> 00:27:42,078 He's got a knife. It's got blood on it. 356 00:27:42,203 --> 00:27:45,915 - Why don't I see him? What am I doing? - You're looking down. 357 00:27:45,998 --> 00:27:51,045 You stepped in a pie that's fallen to the floor. The killer comes up to you and... 358 00:27:52,338 --> 00:27:54,423 - Coconut cream. - What? 359 00:27:54,507 --> 00:27:58,511 The pie - coconut cream. Or is it lemon meringue? 360 00:27:58,594 --> 00:28:03,432 - I don't know. I'm not sure. It's hazy. - Whatever. Please continue. 361 00:28:04,433 --> 00:28:08,104 As you're looking down... He comes up with the knife and... 362 00:28:08,187 --> 00:28:12,024 Banana cream. Definitely banana cream. 363 00:28:12,108 --> 00:28:16,612 All right, I'm looking down at this banana-cream pie and then what? 364 00:28:16,737 --> 00:28:20,700 He sees himself... Coming up to you from behind... 365 00:28:22,869 --> 00:28:24,954 And? And what does he see? 366 00:28:29,458 --> 00:28:31,586 Nothing. 367 00:28:32,628 --> 00:28:35,131 The visions of a madman. 368 00:28:37,550 --> 00:28:39,635 You got all that from this? 369 00:28:39,719 --> 00:28:43,723 How am I supposed to get anything from this tiny little thing? 370 00:28:43,806 --> 00:28:46,309 This came in the mail today. 371 00:28:46,976 --> 00:28:49,061 Who's it from? 372 00:28:51,647 --> 00:28:53,774 The killer. 373 00:29:01,991 --> 00:29:07,246 "Like our lives, this is a mere formality to let you know I know that you know." 374 00:29:08,789 --> 00:29:13,419 "Can't wait till our first meeting when I kill you, not before you explain some things." 375 00:29:13,502 --> 00:29:18,174 "First on the list: Why in the world did I send you this letter? Sincerely, you know who." 376 00:29:18,257 --> 00:29:20,927 "Ps: Say hi to the FBI agents." 377 00:29:22,428 --> 00:29:25,264 He must have been at the crime scenes and seen us. 378 00:29:25,348 --> 00:29:29,518 No, this is postmarked the day before mr bruckman joined our investigation. 379 00:29:29,644 --> 00:29:32,688 You have to come with us. We gotta get you outta here. 380 00:29:32,772 --> 00:29:37,193 Look, I'll be dead before you catch this guy no matter what you do. 381 00:29:40,029 --> 00:29:42,949 You've come to me because you're searching for someone. 382 00:29:43,032 --> 00:29:46,452 But don't worry. This person will find you. 383 00:29:46,535 --> 00:29:49,038 It's a relative or a close friend. 384 00:29:49,997 --> 00:29:52,500 Actually, a guy I'm gonna kill. 385 00:29:57,213 --> 00:29:59,298 Ah, yes, it's clearer now. 386 00:29:59,382 --> 00:30:03,970 You seek answers from a special man who possesses a special wisdom. 387 00:30:04,053 --> 00:30:06,180 This is real cream... 388 00:30:07,014 --> 00:30:10,309 Not the phoney stuff. I know the difference. 389 00:30:10,893 --> 00:30:13,020 And the chocolate, very rich. 390 00:30:13,896 --> 00:30:17,400 Look at these cute little doilies they put everything on. 391 00:30:17,525 --> 00:30:20,236 Are you sure you don't wanna join me? 392 00:30:24,240 --> 00:30:28,077 - So what are you doing? - Studying background checks. 393 00:30:28,160 --> 00:30:30,579 This is what detective work is really like. 394 00:30:30,663 --> 00:30:34,083 We can't come up with suspects by having visions. 395 00:30:34,208 --> 00:30:35,835 Jealous? 396 00:30:35,918 --> 00:30:38,421 You're very confused right now. 397 00:30:39,755 --> 00:30:42,258 Nothing seems to make sense to you. 398 00:30:45,052 --> 00:30:48,347 You don't know why you do the things that you do. 399 00:30:48,431 --> 00:30:53,519 But your confusion is soon to come to an abrupt end with the arrival of a woman. 400 00:30:54,603 --> 00:30:58,774 A blonde or a brunette. Maybe a redhead. 401 00:30:59,191 --> 00:31:03,738 There's something you haven't explained. Can you see your own end? 402 00:31:05,031 --> 00:31:07,366 I see our end. 403 00:31:08,784 --> 00:31:11,287 We end up in bed together. 404 00:31:11,787 --> 00:31:14,123 I'm... I'm sorry. 405 00:31:14,206 --> 00:31:18,627 I shouldn't have said that. I don't mean to offend you or scare you. 406 00:31:18,753 --> 00:31:20,963 Not here, not this bed. 407 00:31:23,257 --> 00:31:25,885 I just meant I see us quite clearly... 408 00:31:26,927 --> 00:31:28,971 In bed together. 409 00:31:29,889 --> 00:31:31,974 You're holding my hand... 410 00:31:33,100 --> 00:31:35,311 Very tenderly. 411 00:31:35,770 --> 00:31:39,565 You're looking at me with such compassion and I feel... 412 00:31:41,609 --> 00:31:44,153 Tears are streaming down my face. 413 00:31:45,488 --> 00:31:47,990 I feel so grateful. 414 00:31:49,617 --> 00:31:54,914 This is just a very special moment neither of us will ever forget. 415 00:31:57,333 --> 00:31:59,418 Mr bruckman... 416 00:31:59,502 --> 00:32:02,588 There are hits and there are misses. 417 00:32:02,671 --> 00:32:04,799 And then there are misses. 418 00:32:07,259 --> 00:32:09,762 I just call 'em as I see 'em. 419 00:32:12,973 --> 00:32:15,351 Wow. I'm really impressed. 420 00:32:15,476 --> 00:32:19,855 I've been to a lot of fortune-tellers, but by far you're the best. 421 00:32:19,980 --> 00:32:22,858 There's still one more card left. 422 00:32:24,485 --> 00:32:26,695 This card's not meant for me. 423 00:32:26,821 --> 00:32:28,864 It's yours. 424 00:32:33,828 --> 00:32:38,040 So ahab mistakes the prophecy and, as a result, dies. 425 00:32:38,499 --> 00:32:43,462 - A similar fate happens to Macbeth. - Still, you're not the least bit curious? 426 00:32:45,506 --> 00:32:48,884 That must be mulder. Time for the midnight shift. 427 00:33:01,689 --> 00:33:04,650 All right. So how do I die? 428 00:33:06,861 --> 00:33:08,904 You don't. 429 00:33:19,206 --> 00:33:23,252 Get this, Scully. The lab analysis from the first bit of fibre came back. 430 00:33:23,377 --> 00:33:25,671 - It's lace. - Chantilly lace? 431 00:33:26,088 --> 00:33:28,174 You know what I like. 432 00:33:28,257 --> 00:33:32,678 It's not likely that the killer was wearing anything made out of chantilly lace. 433 00:33:32,761 --> 00:33:37,099 - But the big bopper, chantilly lace... - It's a coincidence. 434 00:33:37,183 --> 00:33:40,603 If they're just coincidences, why do they feel so contrived? 435 00:33:40,728 --> 00:33:44,190 That's one to pose to the psychic philosopher. 436 00:33:44,273 --> 00:33:46,358 Good night, mulder. 437 00:33:51,280 --> 00:33:53,365 Am I keeping you awake? 438 00:33:53,449 --> 00:33:58,621 I'm waiting for you to ask me another one of those psychic-ability questions. 439 00:33:58,704 --> 00:34:04,627 I've had dreams where I had a vision and then later on I've seen that vision in reality. 440 00:34:04,752 --> 00:34:08,964 And, as a psychic, have you ever had prophetic dreams like that? 441 00:34:09,798 --> 00:34:11,967 I have only one dream. 442 00:34:12,092 --> 00:34:16,305 I dream it every night. You're not one of those people who turns everything... 443 00:34:16,388 --> 00:34:20,476 - Into a sexual symbol, are you? - No. No, I'm not a freudian, no. 444 00:34:21,143 --> 00:34:26,232 I'm lying naked... in a field of red tulips. 445 00:34:27,942 --> 00:34:31,612 I'm not concerned with where I am or how I got there. 446 00:34:32,238 --> 00:34:36,158 I'm at peace. And it's then that I realise I'm dead. 447 00:34:37,243 --> 00:34:41,622 My body begins to turn a greenish white with spots of purple. 448 00:34:42,331 --> 00:34:44,667 Next, the insects arrive. 449 00:34:44,750 --> 00:34:49,004 The inevitable follows: Putridity and liquescence. 450 00:34:49,129 --> 00:34:52,258 Before I know it, I'm nothing but bones. 451 00:34:52,341 --> 00:34:57,763 When I start fading to dust, I lose whatever care I might have had about my clothes. 452 00:34:57,846 --> 00:35:02,101 And as I begin to feel myself slipping away towards I know not what... 453 00:35:02,184 --> 00:35:03,769 I wake up. 454 00:35:03,852 --> 00:35:05,938 Well, good night. 455 00:35:09,858 --> 00:35:11,610 Mulder, there's... 456 00:35:11,694 --> 00:35:13,320 - Are you ok? - Oh, yeah. 457 00:35:13,404 --> 00:35:15,906 I just didn't sleep well. What's up? 458 00:35:15,990 --> 00:35:20,953 Havez is gonna stay with bruckman while we go to a tarot reader around the corner. 459 00:35:21,036 --> 00:35:22,663 There's been another murder. 460 00:35:23,038 --> 00:35:26,375 I'm losing Patience with our psychic. What good are his prophecies? 461 00:35:26,500 --> 00:35:27,751 They're not preventive. 462 00:35:27,835 --> 00:35:30,629 I'm starting to feel more sympathetic to him. 463 00:35:30,713 --> 00:35:34,216 - So you're convinced he's a psychic now? - No, not really. 464 00:35:35,301 --> 00:35:36,635 Sorry, ma'am. 465 00:35:36,719 --> 00:35:41,390 I am convinced that by thinking he can see the future he's taken the joy out of his life. 466 00:35:42,057 --> 00:35:45,144 So then the priest says to the rabbi... 467 00:35:45,227 --> 00:35:48,188 - "I had it set for quail." - Yeah. 468 00:35:49,565 --> 00:35:52,818 Hey, I thought you said you hadn't heard that one before. 469 00:35:52,901 --> 00:35:54,987 Ihadnt 470 00:35:57,364 --> 00:36:02,244 hey, is it true that you can see how people are gonna die? 471 00:36:02,369 --> 00:36:05,080 I mean, can you... 472 00:36:05,664 --> 00:36:08,083 See how I'm going to die? 473 00:36:12,421 --> 00:36:14,548 Lung cancer? 474 00:36:17,343 --> 00:36:19,428 Oh, thank god. 475 00:36:30,939 --> 00:36:34,610 Hey, I gotta go visit your rest room for a second. 476 00:36:36,070 --> 00:36:38,572 Don't open that door for anybody. 477 00:36:42,785 --> 00:36:44,870 Oh, god. 478 00:37:40,342 --> 00:37:42,594 Was that not enough of a tip? 479 00:37:42,678 --> 00:37:45,931 They brought you right to me. Right to where I work. 480 00:37:46,014 --> 00:37:48,600 What are the chances of that happening? 481 00:37:48,684 --> 00:37:53,021 - Astronomical. It's beyond believability. - But not impossibility. 482 00:37:53,522 --> 00:37:55,858 I mean, after all, here we are. 483 00:37:55,941 --> 00:37:59,528 It's funny how things work out sometimes, isn't it? 484 00:37:59,653 --> 00:38:01,697 I'll say. 485 00:38:03,532 --> 00:38:07,286 So there's something I've wanted to ask you for some time now. 486 00:38:07,369 --> 00:38:10,289 You've seen the things I do in the past and in the future. 487 00:38:10,372 --> 00:38:13,292 - They're terrible things. - I know they are. 488 00:38:13,375 --> 00:38:16,170 So tell me, please, why have I done them? 489 00:38:17,337 --> 00:38:19,381 Don't you understand yet, son? 490 00:38:20,674 --> 00:38:22,718 Don't you get it? 491 00:38:25,971 --> 00:38:30,017 You do the things you do because you're a homicidal maniac. 492 00:38:33,395 --> 00:38:35,481 That... 493 00:38:36,064 --> 00:38:38,567 That does explain a lot, doesn't it? 494 00:38:40,861 --> 00:38:43,906 It's all starting to make sense now. Huh! 495 00:38:49,077 --> 00:38:51,163 You don't kill me now. 496 00:38:51,246 --> 00:38:53,415 I don't? Why not? 497 00:38:53,540 --> 00:38:56,001 How should I know? 498 00:39:05,677 --> 00:39:09,848 We've either got a copycat killer or our guy's getting lackadaisical. 499 00:39:09,932 --> 00:39:14,770 Not only did he leave the body, but he didn't even bother to remove the eyes. 500 00:39:20,442 --> 00:39:21,985 If my miss manners serves me right, 501 00:39:22,069 --> 00:39:25,614 that protrusion from his left cornea is a salad fork. 502 00:39:25,697 --> 00:39:29,618 Something tells me we're gonna get prints off it. 503 00:39:33,121 --> 00:39:37,543 - Mulder, I've found another strand of silk. - We got more than that this time. 504 00:39:37,626 --> 00:39:41,213 - We got fingerprints, a footprint even. - This is more like it. 505 00:39:41,296 --> 00:39:45,551 No more psychics and their vague visions. We don't even need our own hunches. 506 00:39:45,634 --> 00:39:48,387 This case is now about old-fashioned police work. 507 00:39:48,470 --> 00:39:50,639 It's the bellhop. 508 00:39:51,473 --> 00:39:54,226 He's the killer. The bellhop at the hotel. 509 00:39:55,936 --> 00:39:58,814 How the hell does she know that? 510 00:39:58,939 --> 00:40:00,983 Woman's intuition. 511 00:40:14,329 --> 00:40:16,456 Havez? 512 00:40:18,792 --> 00:40:20,836 Mr bruckman? 513 00:41:34,034 --> 00:41:35,702 Drop it! 514 00:41:42,334 --> 00:41:46,004 Hey, that's not the way it's supposed to happen. 515 00:41:52,594 --> 00:41:55,013 - How did you know where to find us? - I didn't. 516 00:41:55,097 --> 00:42:00,185 - I got in the service elevator by mistake. - Thank heaven for happenstance. 517 00:42:00,268 --> 00:42:03,188 None of bruckman's prophecy came true. 518 00:42:03,271 --> 00:42:06,692 The killer didn't get to him first, but he did kill havez. 519 00:42:06,775 --> 00:42:08,860 Then bruckman's all right? 520 00:42:08,944 --> 00:42:13,365 - Actually, I don't know. I couldn't find him. - Then where is he? 521 00:42:20,539 --> 00:42:22,624 "Miss Scully." 522 00:42:28,630 --> 00:42:30,799 "My neighbour passed away last night." 523 00:42:30,924 --> 00:42:34,302 "Please see that the remains of her remains are taken care of." 524 00:42:34,386 --> 00:42:38,890 "Would you like a dog? He is well-behaved, regardless of his actions last night... 525 00:42:38,974 --> 00:42:41,643 Which you can't really blame him for." 526 00:43:22,517 --> 00:43:25,771 Well, here's another nice mess you've gotten me into. 527 00:43:25,854 --> 00:43:30,275 - Well, I couldn't help it. - Let's get back to peoria where we belong. 528 00:43:45,707 --> 00:43:49,795 Do you want to know the future? Do you want to know what lies ahead? 529 00:43:49,878 --> 00:43:52,839 Then call me, the stupendous yappi. 530 00:43:53,840 --> 00:43:58,053 For years, I have entertained audiences with my psychic abilities. 531 00:43:58,136 --> 00:44:02,891 I have been consulted by Hollywood stars, police departments, even presidents. 532 00:44:03,517 --> 00:44:06,728 I can be your personal psychic consultant. 533 00:44:07,229 --> 00:44:10,148 Do you want to know if you will get that promotion? 534 00:44:10,232 --> 00:44:13,401 Do you want to know if your marriage will be successful? 535 00:44:13,485 --> 00:44:16,321 Do you want to know where you will meet your true love? 536 00:44:16,571 --> 00:44:19,699 Then call me at 1-900—555—yapp. 537 00:44:20,408 --> 00:44:23,495 The future's close at hand and so is your phone. 538 00:44:23,578 --> 00:44:26,998 So to hear tomorrow's secrets today, just pick it up. 539 00:44:27,249 --> 00:44:31,086 I know you will. I can see your future. 540 00:44:53,275 --> 00:44:56,862 Visiontext subtitles: Helen Stewart 541 00:45:11,418 --> 00:45:13,086 I made this!