1 00:00:07,133 --> 00:00:09,218 (Coughs) 2 00:00:21,230 --> 00:00:23,608 Excuse me. Do you want that warmed up? 3 00:00:23,900 --> 00:00:27,069 No, but I'll buy another one if you leave me alone. 4 00:00:34,118 --> 00:00:36,204 We'll see about that. 5 00:00:39,415 --> 00:00:41,500 Eightball. 6 00:00:51,385 --> 00:00:53,471 (Phone) 7 00:00:54,472 --> 00:00:56,557 - Yeah. - Hello, Jackson. 8 00:00:58,226 --> 00:01:00,770 - How'd you get this number? - What do you care? 9 00:01:00,853 --> 00:01:04,523 Your partner, Kenny slater - he took your money, didn't he? 10 00:01:04,607 --> 00:01:07,318 - I want to help you, Jackson. - Help me what? 11 00:01:07,401 --> 00:01:10,613 Slater's in the Metro diner. 14th & Arlington. 12 00:01:12,615 --> 00:01:15,076 He's in Florida by now, man. Jamaica. Cuba. 13 00:01:15,159 --> 00:01:17,411 No, he's here in the Metro diner. 14 00:01:17,495 --> 00:01:20,122 14th & Arlington. 15 00:01:27,964 --> 00:01:30,841 14th & Arlington. 16 00:01:30,925 --> 00:01:34,053 It's Kenny. The fool's come back. 17 00:01:42,103 --> 00:01:45,856 The men who took your product Friday night are in the Metro diner. 18 00:01:45,940 --> 00:01:47,650 14th & Arlington. 19 00:01:52,613 --> 00:01:54,365 (Phone) 20 00:01:55,866 --> 00:01:59,328 Spanish Jack is in the Metro diner. 14th & Arlington. 21 00:01:59,412 --> 00:02:01,956 I understand you wish to speak with him. 22 00:02:02,373 --> 00:02:04,458 14th & Arlington. 23 00:02:06,627 --> 00:02:08,713 (Phone) 24 00:02:10,506 --> 00:02:13,259 - Boyce. - Pico Salazar is in the Metro diner. 25 00:02:13,342 --> 00:02:17,013 - Salazar? Who is this? - 14th & Arlington. 26 00:02:30,735 --> 00:02:34,697 "How sharper than a serpent's tooth to have a thankless child." 27 00:03:18,157 --> 00:03:20,242 (Door opens) 28 00:03:49,355 --> 00:03:53,984 Now you know what's comin', and there's nothing you can do. 29 00:04:03,077 --> 00:04:04,870 (Door opens) 30 00:04:24,223 --> 00:04:27,268 You won't feel a thing. 31 00:04:32,815 --> 00:04:35,901 - (Door opens) - Us marshals! On the floor! 32 00:04:35,985 --> 00:04:38,487 - No! - Down! Down! 33 00:05:48,807 --> 00:05:52,186 Charles figus. Ten-year veteran of the us marshals service. 34 00:05:52,269 --> 00:05:55,564 Multiple gunshot wounds, high-speed teflon rounds. 35 00:05:55,648 --> 00:05:58,150 His partner, boyce, was doa at mercy general. 36 00:05:58,234 --> 00:06:02,905 - Tried to catch a 9mm slug in his teeth. - Looks like they crashed the wrong party. 37 00:06:02,988 --> 00:06:04,966 Figus and boyce had radioed in that they were coming here 38 00:06:04,990 --> 00:06:07,451 to apprehend pico Salazar. 39 00:06:07,535 --> 00:06:10,913 - Pico Salazar? - The Colombia cartel's banking liaison. 40 00:06:10,996 --> 00:06:14,041 Salazar escaped from federal custody three months ago. 41 00:06:14,124 --> 00:06:17,086 Boyce and figus were on the transport squad that lost him. 42 00:06:17,169 --> 00:06:19,255 They took his escape personally. 43 00:06:19,338 --> 00:06:23,175 A phone tip told them that Salazar was gonna be here tonight. 44 00:06:23,300 --> 00:06:26,011 A foreign national with his kind of connections? 45 00:06:26,095 --> 00:06:28,305 What would he be doing here? 46 00:06:28,389 --> 00:06:33,644 I don't think he is. Or was. But there were a lot of photogenic gentlemen who were. 47 00:06:39,441 --> 00:06:43,279 Mulder, these are street-level coke dealers. Minor wholesalers at most. 48 00:06:43,362 --> 00:06:46,198 Not the type to associate with a cartel boss. 49 00:06:46,282 --> 00:06:49,535 - What would they be doing here? - Maybe it was for the pie. 50 00:06:51,495 --> 00:06:57,585 It's 2.45 in the morning. You mind telling me what it is we're supposed to be looking for? 51 00:06:59,878 --> 00:07:01,589 - Donald gelman. - Who? 52 00:07:01,672 --> 00:07:06,302 Donald gelman. Silicon valley software pioneer. He's been missing since 1979. 53 00:07:06,385 --> 00:07:09,555 - And you recognise him? - He invented the Internet. 54 00:07:09,638 --> 00:07:12,308 He didn't invent it, but he's a folk hero. 55 00:07:12,391 --> 00:07:15,394 He ran Internet software before there was an Internet. 56 00:07:15,477 --> 00:07:19,148 - Why have I never heard of him? - On the Eve of making a huge deal, 57 00:07:19,231 --> 00:07:22,943 he went hiking and said he'd think about it. He never came back. 58 00:07:23,193 --> 00:07:25,988 I still don't see the connection. 59 00:07:28,449 --> 00:07:30,534 Maybe that's the point. 60 00:07:38,208 --> 00:07:40,919 Folks, I'm gonna have to ask you to stay back. 61 00:07:41,003 --> 00:07:43,005 So, why was gelman in there? 62 00:07:43,088 --> 00:07:47,051 - I think somebody wanted him dead. - Do you think this was a hit on him? 63 00:07:47,134 --> 00:07:52,222 Eight unconnected dealers all at the same place, all tipped off by phone. 64 00:07:52,306 --> 00:07:55,893 Last call goes to the marshals. They arrive, the place explodes. 65 00:07:55,976 --> 00:07:59,563 - Gelman dies in the crossfire. It's genius. - Did you look at him? 66 00:07:59,647 --> 00:08:02,274 Why kill a man who's dying? His body is a bag of bones. 67 00:08:02,358 --> 00:08:07,655 When you're talkin' about Donald gelman, you want to kill the brain, not the body. 68 00:08:19,124 --> 00:08:21,919 - Mulder, that's evidence. - Gee, I hope so. 69 00:08:33,263 --> 00:08:36,058 ( "Twilight time" by the platters) 70 00:08:36,558 --> 00:08:40,104 Heavenly shades of night are falling 71 00:08:40,187 --> 00:08:42,773 it's twilight time 72 00:08:42,856 --> 00:08:46,235 out of the mist your voice is calling 73 00:08:46,318 --> 00:08:49,071 'tis twilight time 74 00:08:49,446 --> 00:08:54,660 when purple-coloured curtains Mark the end of day 75 00:08:56,453 --> 00:08:59,707 jobs and wozniak at apple, gates and Allen writing basic, 76 00:08:59,790 --> 00:09:03,168 the homebrew computer club's first meetings - gelman was there. 77 00:09:03,252 --> 00:09:09,299 Now they're powerbrokers and billionaires. Back then they were just inspired nerds. 78 00:09:09,383 --> 00:09:12,678 - All except gelman. - Gelman was not one of them. 79 00:09:12,761 --> 00:09:16,098 At 28, he was "the old man". Some say the brightest of all. 80 00:09:16,181 --> 00:09:20,436 - He wrote some of the earliest viruses. - And was under investigation by the NSA. 81 00:09:20,519 --> 00:09:22,855 - Is that why he disappeared? - Gelman? 82 00:09:22,938 --> 00:09:26,316 Gelman was a visionary, not a capitalist. A subversive. 83 00:09:26,400 --> 00:09:30,904 This is a one-off. I've never seen anything like it. 84 00:09:30,988 --> 00:09:34,074 - Gelman built this? - That may be what got him killed. 85 00:09:38,162 --> 00:09:41,415 - Heavy casualty. - A brother goes down. 86 00:09:41,957 --> 00:09:44,877 - I found this in his cd-rom drive. - What is it? 87 00:09:45,210 --> 00:09:47,296 "Twilight time". 88 00:09:49,381 --> 00:09:53,802 ( "Twilight time" by the platters) 89 00:09:54,553 --> 00:09:57,222 We're up against 64-bit encryption. 90 00:09:57,306 --> 00:10:00,184 A password that's a random sequence of 12 symbols. 91 00:10:01,894 --> 00:10:06,523 - Gelman's got this baby sealed tight. - This cd has enhanced background data. 92 00:10:06,648 --> 00:10:10,360 Lots of code. Maybe a program he designed. 93 00:10:10,444 --> 00:10:14,823 - What for? - Anyone think to check his email? 94 00:10:28,003 --> 00:10:33,008 "David missing. Fear the worst. The hunted has become the hunter." 95 00:10:33,091 --> 00:10:35,594 - "Invisigoth"? - It could be an address. 96 00:10:35,677 --> 00:10:38,180 Seven digits. 97 00:10:38,847 --> 00:10:41,975 - An alphanumeric string of four. - That's standard ID. 98 00:10:43,477 --> 00:10:45,562 A shipping container. 99 00:10:52,736 --> 00:10:55,572 There must be a thousand containers here. 100 00:10:55,656 --> 00:10:57,741 And in no particular order. 101 00:10:58,158 --> 00:11:02,913 Frohike says this place is really proud of its accurate tracking. 102 00:11:02,996 --> 00:11:05,624 If not in their computer security. 103 00:11:05,707 --> 00:11:07,709 Yeah. 104 00:11:07,793 --> 00:11:11,463 It should be straight ahead: Three rows and to the right. 105 00:11:35,654 --> 00:11:38,323 ( Hard rock) 106 00:11:43,412 --> 00:11:45,497 Sounds like somebody's home. 107 00:11:48,000 --> 00:11:49,668 FBI. 108 00:11:50,294 --> 00:11:52,546 - Oh! - Mulder? 109 00:11:52,629 --> 00:11:54,715 I'm all right. Go. Get her. 110 00:11:58,510 --> 00:12:00,929 Stop! FBI. 111 00:12:07,978 --> 00:12:10,147 Argh! 112 00:12:11,440 --> 00:12:14,276 FBI. Stop or I'll shoot! 113 00:12:14,359 --> 00:12:16,445 (Gunshot) 114 00:12:24,411 --> 00:12:26,496 Thank you. 115 00:12:38,383 --> 00:12:40,385 Home sweet home. 116 00:12:44,640 --> 00:12:47,309 - Are you invisigoth? - How did you find me? 117 00:12:47,392 --> 00:12:50,020 Donald gelman's mailbox. You left your address. 118 00:12:50,103 --> 00:12:52,564 - You know where he is? - Let us ask the questions. 119 00:12:52,648 --> 00:12:54,441 - Why don't you bite me? - Hey. 120 00:12:54,524 --> 00:12:56,652 Like what all this stuff is. 121 00:12:56,735 --> 00:12:58,737 And why would I tell you? 122 00:12:58,946 --> 00:13:02,532 You've assaulted a federal agent, followed by resisting arrest. 123 00:13:02,616 --> 00:13:09,206 Arrest for what? Unless you got a warrant, you busted in here and violated my rights. 124 00:13:09,331 --> 00:13:12,960 - We had just cause to come in. - (Beeping) 125 00:13:15,921 --> 00:13:18,465 Now we've gotjust cause to get out. 126 00:13:20,217 --> 00:13:23,470 - What is that? - It monitors computing processes. 127 00:13:25,931 --> 00:13:28,600 - It's locking on. - What is? 128 00:13:28,684 --> 00:13:30,870 A dod satellite. Warbird-grade orbital weapons platform. 129 00:13:30,894 --> 00:13:33,647 We've gotta get outta here. 130 00:13:33,730 --> 00:13:36,566 - A weapons platform? - You don't understand. 131 00:13:36,650 --> 00:13:41,113 That has optical systems that can read headlines on a newspaper. It's targeting us. 132 00:13:41,196 --> 00:13:43,740 You want us to believe the dod wants to kill you? 133 00:13:43,824 --> 00:13:49,746 - No. It's controlling their satellite. - Scully, we gotta get outta here right now. 134 00:13:49,830 --> 00:13:51,915 Mulder, this is absurd. 135 00:13:54,376 --> 00:13:56,086 - Give me the keys. - Mulder! 136 00:13:56,169 --> 00:13:59,006 - We're all gonna die! - Give me the keys! 137 00:14:02,134 --> 00:14:04,219 (Mulder) Come on. 138 00:14:05,929 --> 00:14:08,557 Get in the car, Scully. 139 00:14:57,647 --> 00:15:00,150 No more screwin' around. 140 00:15:00,233 --> 00:15:02,903 We need a name. Your real name. 141 00:15:02,986 --> 00:15:07,324 Invisigoth. You want my address? It's t-o-a-s-t. 142 00:15:08,492 --> 00:15:13,413 When you said it was targeting us back there, you meant an artificial intelligence. 143 00:15:13,497 --> 00:15:16,291 Donald gelman was tryin' to create a sentient al, 144 00:15:16,666 --> 00:15:19,628 a program with its own consciousness. 145 00:15:19,753 --> 00:15:22,422 He succeeded, didn't he? 146 00:15:22,506 --> 00:15:25,801 Donald wrote an interlocking sequence of viruses 15 years ago. 147 00:15:25,884 --> 00:15:28,553 - It got loose on the net. - What do you mean? 148 00:15:28,637 --> 00:15:34,059 He let it loose, so it could evolve in its natural environment: Urschleim in silicon. 149 00:15:34,142 --> 00:15:37,312 - Urschleim in silicon? - The primordial slime. 150 00:15:37,395 --> 00:15:39,606 The ooze out of which all life evolved. 151 00:15:39,689 --> 00:15:43,026 Except this time it's artificial slime, artificial life. 152 00:15:43,276 --> 00:15:47,322 One man alone achieving the equivalent of copernicus, Magellan and dan/vin. 153 00:15:47,405 --> 00:15:50,951 And what was your role in all this? Were you the bass player? 154 00:15:51,034 --> 00:15:55,163 Automata theory, mit, '95. Post doc, the Santa fe institute. 155 00:15:55,247 --> 00:15:57,582 Head-hunted to kobayashi myjunior year. 156 00:15:57,666 --> 00:16:00,335 Then Donald showed up and made me a better offer. 157 00:16:00,418 --> 00:16:04,297 - A better offer to do what? - You wouldn't understand. 158 00:16:20,188 --> 00:16:22,524 You believe this load of crap? 159 00:16:23,942 --> 00:16:27,112 You saw what happened back there. You saw the container blow. 160 00:16:27,195 --> 00:16:30,991 She could've rigged an explosive charge. There are no weapons platforms. 161 00:16:31,074 --> 00:16:34,870 - There is no such dod satellite. - What about star wars? Brilliant pebbles? 162 00:16:34,953 --> 00:16:38,582 They were never built. We don't even have that kind of technology. 163 00:16:38,665 --> 00:16:42,627 I mean, even if an al was targeting us with an armed satellite, 164 00:16:42,711 --> 00:16:44,379 why isn't it doing it now? 165 00:16:44,462 --> 00:16:47,299 Because it doesn't know where we are. 166 00:16:47,382 --> 00:16:50,427 If I so much as made a phone call right now, it would nuke us. 167 00:16:50,594 --> 00:16:52,554 - How? - Recognises my voice. 168 00:16:52,637 --> 00:16:57,017 Monitors all communication. I haven't used a phone in over a month. 169 00:16:57,601 --> 00:16:59,644 How did it know to target the container? 170 00:16:59,728 --> 00:17:02,022 I think some idiot got on Donald's computer 171 00:17:02,105 --> 00:17:06,276 and tried to contact me over the net. Only Donald knew where I was. And David. 172 00:17:06,359 --> 00:17:09,279 - Who's David? - David markham. He was hardware. 173 00:17:09,362 --> 00:17:14,117 Donald and I were software. We'd been caring for the al. Weaning it. 174 00:17:14,201 --> 00:17:18,997 Then Donald warned us that the system started to display intention. 175 00:17:19,080 --> 00:17:21,458 - But by then it was gone. - Where? 176 00:17:21,541 --> 00:17:23,668 I don't know. One day, David was on the system 177 00:17:23,752 --> 00:17:26,129 and it wouldn't come when we called. 178 00:17:26,213 --> 00:17:29,674 We knew it was out there on the global net, but it wouldn't answer. 179 00:17:29,758 --> 00:17:32,385 - And Donald was getting sicker. - You can't find it? 180 00:17:32,469 --> 00:17:36,264 Well, it's not a program any more. It's wildlife loose on the net. 181 00:17:36,348 --> 00:17:39,267 And either we kill it... 182 00:17:40,518 --> 00:17:43,730 - Where's Donald? - Donald gelman is dead. 183 00:17:44,022 --> 00:17:47,192 He was killed in a cafe - what looks like a hit. 184 00:17:50,111 --> 00:17:52,906 That's the ai protecting itself. 185 00:17:54,199 --> 00:17:56,868 It'll find David and me. 186 00:17:56,952 --> 00:17:59,037 It's only a matter of time. 187 00:18:00,705 --> 00:18:06,253 Donald was writing a series of viruses to find and immobilise the rogue system. 188 00:18:06,878 --> 00:18:10,715 The file name was kill switch. Without it, nobody can catch it. 189 00:18:10,799 --> 00:18:13,551 - We have his computer. - He'd never leave it on there. 190 00:18:13,718 --> 00:18:16,972 No, we have... this. It's "twilight time". 191 00:18:17,138 --> 00:18:19,891 That's it. That's the kill switch. 192 00:18:26,064 --> 00:18:28,024 It can't be. It is. 193 00:18:28,108 --> 00:18:32,320 Esther nairn. You programmed the autonomous bots in ninjitsu Princess. 194 00:18:32,404 --> 00:18:34,614 The gnarliest piece of software ever. 195 00:18:34,698 --> 00:18:37,701 Are these the brain donors that nearly got us incinerated? 196 00:18:37,784 --> 00:18:42,831 - (Mulder) Don't let their looks fool you. - Your name is Esther nairn? 197 00:18:45,834 --> 00:18:47,544 She is so hot. 198 00:18:47,627 --> 00:18:51,881 Are you gonna take off these cuffs or do I have to do this with my tongue? 199 00:18:52,048 --> 00:18:54,134 You don't wanna take a vote. 200 00:19:04,019 --> 00:19:06,354 Gimme the kill switch. 201 00:19:06,438 --> 00:19:11,359 Aren't you worried it's going to track you? Hunt you down with another particle beam? 202 00:19:11,443 --> 00:19:16,281 Not unless somebody else makes another boneheaded Internet connection. 203 00:19:20,410 --> 00:19:23,830 - What is this? - It's the sharp end of the stick. 204 00:19:23,913 --> 00:19:27,083 Donald probably tried to feed this in, but it took too long, 205 00:19:27,167 --> 00:19:31,212 - so the system took countermeasures. - Why didn't it just zap him too? 206 00:19:31,379 --> 00:19:35,717 Its creator? It needed to impress him. A particle beam would've been overkill. 207 00:19:35,800 --> 00:19:40,680 - Unlike a dozen crack dealers. - No, you see, that's its sense of humour. 208 00:19:40,764 --> 00:19:45,852 Oh. But if you load the kill switch, what's to stop it from playing a funnyjoke on us? 209 00:19:45,977 --> 00:19:50,398 Well, obviously we can't inject kill switch over the net. There's only one way now. 210 00:19:50,482 --> 00:19:53,485 We must find it and physically feed it the poisoned apple. 211 00:19:53,568 --> 00:19:56,696 - Physically? - Right into its eager little cd drive. 212 00:19:56,780 --> 00:20:01,201 It knew it couldn't hide over the net for ever. Not until it learned to disguise itself. 213 00:20:01,284 --> 00:20:05,830 It requires a physical nexus of hardware, so it's built itself a little safe house. 214 00:20:05,914 --> 00:20:07,999 - David went looking for it. - Did he find it? 215 00:20:08,083 --> 00:20:11,836 - There's no way to know. - Why don't you just call him? 216 00:20:12,670 --> 00:20:15,423 Oh, right. Death from above. 217 00:20:16,883 --> 00:20:20,303 - It would need bandwidth. - It's a pig for bandwidth. 218 00:20:20,387 --> 00:20:22,680 - It'd need a t3 at least. - T3? 219 00:20:22,847 --> 00:20:25,683 A hard line - 45 megs a second. 220 00:20:25,767 --> 00:20:28,520 Major research labs and service providers use 'em. 221 00:20:28,603 --> 00:20:32,524 But the government keeps those records secret for fear of sabotage. 222 00:20:32,607 --> 00:20:37,028 Gee, you guys know anyone that works for the government? 223 00:21:56,900 --> 00:21:59,777 Buenos dias, muchacha. 224 00:22:15,627 --> 00:22:17,712 - Scully? - Yep. 225 00:22:18,004 --> 00:22:20,757 Yeah, I found something down in Fairfax county. 226 00:22:20,840 --> 00:22:23,259 A derelict chicken farm with a t3 connection, 227 00:22:23,343 --> 00:22:26,137 paid for by elof industries, palo alto, 228 00:22:26,429 --> 00:22:29,516 - of which there's no other record anywhere. - Dandy. 229 00:22:29,599 --> 00:22:33,228 - Where are you? Sounds like you're driving. - You are correct, sir. 230 00:22:34,437 --> 00:22:37,982 - You have Esther with you? - In a manner of speaking. 231 00:22:38,066 --> 00:22:40,485 Left up here. Give me that. 232 00:22:41,069 --> 00:22:44,322 - Where are you going? - (Disguising voice) To find David. 233 00:22:45,114 --> 00:22:46,908 Where? 234 00:22:49,244 --> 00:22:51,329 Scully? 235 00:22:51,579 --> 00:22:53,665 Scully? 236 00:24:34,349 --> 00:24:37,894 Go ahead. Put me out of my misery. 237 00:24:41,064 --> 00:24:43,149 Take it. 238 00:24:54,619 --> 00:24:56,704 (Siren goes off) 239 00:25:01,542 --> 00:25:04,045 (Distorted) FBI. I'm a federal agent. 240 00:25:43,584 --> 00:25:46,963 I lied to you. Iwasn't working with Donald. 241 00:25:47,046 --> 00:25:49,841 I mean, I was, and then he found out about us. 242 00:25:50,925 --> 00:25:53,928 - About you and who? - David. 243 00:25:55,054 --> 00:25:58,516 - About our plans. - What plans did he find out? 244 00:25:58,766 --> 00:26:01,394 Uploading. 245 00:26:01,477 --> 00:26:05,648 The transfer of memory, of consciousness 246 00:26:05,732 --> 00:26:08,860 to the distributed system maintained by the al. 247 00:26:10,737 --> 00:26:14,407 Imagine being mingled so completely with another, 248 00:26:15,116 --> 00:26:17,702 you no longer need your physical self. 249 00:26:17,785 --> 00:26:20,037 - You're one. - So you were gonna... 250 00:26:20,121 --> 00:26:22,665 Enter the ai. 251 00:26:22,749 --> 00:26:28,421 Give up our inefficient bodies so that our consciousness could live together for ever. 252 00:26:30,339 --> 00:26:34,343 - But Donald gelman forbade it. - He was afraid of his creation. 253 00:26:34,427 --> 00:26:38,473 He was afraid of what would happen if other people followed us. 254 00:26:42,810 --> 00:26:44,979 I loved him so much. 255 00:26:47,064 --> 00:26:50,109 Well, maybe he wasn't here when this happened. 256 00:26:51,652 --> 00:26:54,071 Maybe he's somewhere else. 257 00:28:14,777 --> 00:28:16,863 David markham. 258 00:28:39,218 --> 00:28:43,139 - The electric burns are real bad. - What's goin' on? 259 00:28:43,222 --> 00:28:47,560 - We got ourselves a real crispy critter here. - Alert the burn unit. 260 00:28:49,312 --> 00:28:52,231 - Unit 23, request burn unit. - He's comin' up on us. 261 00:28:52,315 --> 00:28:55,276 - Surgical team, stat. - What's that smell? 262 00:28:58,279 --> 00:29:00,406 - Easy. Come on, easy. - Jesus. 263 00:29:00,489 --> 00:29:02,241 Just relax, relax. 264 00:29:05,953 --> 00:29:08,039 120. BP 130 over 80. 265 00:29:11,125 --> 00:29:15,254 Frank charring at contact site, along path of current, and at exit point. 266 00:29:15,338 --> 00:29:17,423 The charge grounded through both arms. 267 00:29:17,506 --> 00:29:20,593 - We got a lot of work to do to save him. - Is it bad? 268 00:29:20,676 --> 00:29:23,095 - You're in good hands. - My arms hurt. 269 00:29:24,889 --> 00:29:26,849 That's a good sign. 270 00:29:45,868 --> 00:29:48,079 No, wait. Call my doctor. 271 00:29:48,287 --> 00:29:51,874 You have to call my doctor. Call dr Scully. 272 00:29:53,709 --> 00:29:55,836 Please call dr Scully. 273 00:29:56,462 --> 00:30:00,091 Call her. No, no. 274 00:30:00,174 --> 00:30:02,259 No. What are you doing? 275 00:30:03,344 --> 00:30:05,930 Prep the patient. 276 00:30:13,604 --> 00:30:15,856 No. No, no, no, no. 277 00:30:29,996 --> 00:30:32,289 I can't get through to mulder. 278 00:30:32,373 --> 00:30:37,044 It's the al. It's had time to analyse my voice. It knows I was using your phone. 279 00:30:38,838 --> 00:30:41,215 It can interfere with my phone? 280 00:30:41,298 --> 00:30:45,052 Give it enough information, it'll sue you for palimony. 281 00:30:45,928 --> 00:30:47,805 Wait a minute. 282 00:30:47,888 --> 00:30:52,893 Mulder said that he found the system in an abandoned chicken farm in Fairfax county. 283 00:30:53,019 --> 00:30:56,522 Then we can cut off the t3 and kill its communication capabilities. 284 00:30:56,605 --> 00:31:00,359 - You can do that? - There's only one way to find out. 285 00:31:22,089 --> 00:31:25,885 - I feel sick. - That's the anaesthetic, agent mulder. 286 00:31:25,968 --> 00:31:29,013 You were injured and they had to operate. 287 00:31:29,388 --> 00:31:32,224 I remember wires and, uh... 288 00:31:32,308 --> 00:31:37,146 Yes, you were doing something dangerous. Something very, very foolish. 289 00:31:37,229 --> 00:31:40,858 The good news is they were able to save the right one. 290 00:31:42,109 --> 00:31:44,820 What do you mean? 291 00:31:47,990 --> 00:31:49,784 Oh, my god. 292 00:31:51,160 --> 00:31:54,705 What did you do with my arm? What did they do with my arm? 293 00:31:55,414 --> 00:31:58,125 Shh. Or they'll come back. 294 00:31:58,250 --> 00:32:00,669 - Will come back for what? - They're evil, fox. 295 00:32:00,753 --> 00:32:04,173 - But... - They want something from you. 296 00:32:04,256 --> 00:32:06,759 - What do they want? - I don't know. 297 00:32:06,842 --> 00:32:09,678 But if you don't tell them, they'll take your other arm. 298 00:32:09,845 --> 00:32:12,598 This is crazy. You... 299 00:32:12,681 --> 00:32:15,768 You have to help me. You have to get me out of here. Please. 300 00:32:15,851 --> 00:32:19,063 Help me. Help me. Please help me. 301 00:32:19,855 --> 00:32:22,399 - Shh. - (Muffled cries) 302 00:32:22,483 --> 00:32:25,027 - Or they'll hear you. - (Muffled cries) 303 00:32:40,709 --> 00:32:42,795 Something's wrong. 304 00:32:44,213 --> 00:32:46,966 I didn't do anything. I didn't even get on the net. 305 00:32:47,049 --> 00:32:49,135 I think it found us. 306 00:32:53,973 --> 00:32:55,850 It's zeroing in. 307 00:32:58,060 --> 00:33:00,146 Esther. 308 00:33:02,314 --> 00:33:04,400 Get away from the tanker truck! 309 00:33:08,320 --> 00:33:11,907 Sir, you need to get out of the truck! Move it! 310 00:33:12,408 --> 00:33:15,578 It's gonna explode! 311 00:33:21,834 --> 00:33:24,378 Dump it, Esther! 312 00:33:25,296 --> 00:33:28,507 - Get rid of it! - It's got the kill switch. 313 00:33:28,591 --> 00:33:31,218 Esther! Dump it! 314 00:33:34,180 --> 00:33:36,265 Esther! 315 00:33:36,807 --> 00:33:38,893 Get rid of it! 316 00:33:40,519 --> 00:33:43,147 Get rid of it, Esther! 317 00:34:04,293 --> 00:34:07,296 Oh, I had this terrible dream. 318 00:34:08,714 --> 00:34:12,259 - And then I had a good dream. - Those weren't dreams, fox. 319 00:34:14,094 --> 00:34:16,597 I believe that's enough for now. 320 00:34:18,933 --> 00:34:23,270 You poor thing. But I warned you. Nurse Nancy warned you. 321 00:34:23,354 --> 00:34:26,106 You have to tell them, fox. You have to. 322 00:34:27,107 --> 00:34:29,652 - Tell them what? - About the kill switch. 323 00:34:29,777 --> 00:34:33,447 - Nobody asked me anything. - You've just forgotten, fox. 324 00:34:33,530 --> 00:34:35,824 - No. - I was there. 325 00:34:35,908 --> 00:34:40,746 The doctor asked and he was very cross when you refused to answer. 326 00:34:40,829 --> 00:34:43,874 But he'll be here in a few minutes and you can tell him then. 327 00:34:43,958 --> 00:34:49,630 - But... - Othennise... whoops, there go your legs. 328 00:34:50,631 --> 00:34:54,927 N-o-ooo! Aaargh! 329 00:34:56,011 --> 00:34:58,430 - Mulder, these women are spies! - Scully! 330 00:35:20,953 --> 00:35:23,789 Mulder, they want the kill switch virus. 331 00:35:24,498 --> 00:35:26,583 - What did you tell 'em? - Nothing. 332 00:35:26,667 --> 00:35:28,961 - I need to know. - Look. 333 00:35:29,044 --> 00:35:31,797 Do we have it? 334 00:35:32,172 --> 00:35:34,800 Do we have the kill switch? 335 00:35:35,676 --> 00:35:38,512 Of course we do. 336 00:35:55,195 --> 00:35:57,281 Scully. 337 00:35:59,199 --> 00:36:01,285 Scully? 338 00:36:02,995 --> 00:36:05,080 Scully, help! 339 00:36:06,081 --> 00:36:07,708 Help! 340 00:36:08,500 --> 00:36:10,586 Help! 341 00:36:11,337 --> 00:36:13,422 Scully! 342 00:36:36,570 --> 00:36:39,740 Here, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty. 343 00:36:58,175 --> 00:37:00,886 (Siren goes off) 344 00:37:08,477 --> 00:37:10,562 - Scully. - Mulder? 345 00:37:11,397 --> 00:37:14,483 (Distorted) Mulder, are you all right? 346 00:37:14,566 --> 00:37:17,111 I'm in here. 347 00:37:17,778 --> 00:37:19,696 Scully. 348 00:37:26,537 --> 00:37:28,622 Mulder? 349 00:37:29,832 --> 00:37:31,917 (Distorted) Mulder? 350 00:37:32,751 --> 00:37:34,837 (Distorted) Mulder, can you hear me? 351 00:37:34,920 --> 00:37:37,005 (Echo) 352 00:37:52,938 --> 00:37:55,023 Mulder? 353 00:38:23,385 --> 00:38:25,471 Mulder? 354 00:38:33,687 --> 00:38:35,814 Help me out here, Esther. 355 00:38:35,898 --> 00:38:38,609 What's its next move? What is it thinking? 356 00:38:39,860 --> 00:38:42,279 I don't know. 357 00:38:42,362 --> 00:38:45,282 - Who built this? - It did. 358 00:38:46,450 --> 00:38:48,869 There. 359 00:38:55,667 --> 00:38:57,753 Oh! David. 360 00:38:59,922 --> 00:39:02,007 Oh, god. 361 00:39:05,928 --> 00:39:07,513 Mulder? 362 00:39:11,975 --> 00:39:13,727 Mulder? 363 00:39:17,356 --> 00:39:19,441 Mulder, can you hear me? 364 00:39:20,484 --> 00:39:21,568 Mulder, talk to me. 365 00:39:25,113 --> 00:39:27,074 It wants the kill switch. 366 00:39:27,157 --> 00:39:31,286 But we don't have it. You threw it in the water with the computer. 367 00:39:36,667 --> 00:39:40,379 - But that's gonna kill it? - Not if it can vaccinate itself against it. 368 00:39:40,462 --> 00:39:42,714 (Electrical charges) 369 00:39:46,176 --> 00:39:48,595 Give it what it wants, Esther. 370 00:39:50,264 --> 00:39:52,015 Put it in, Esther. 371 00:39:53,100 --> 00:39:54,518 It's targeting us. 372 00:39:56,270 --> 00:39:58,855 Put it in. 373 00:40:02,943 --> 00:40:05,279 ( "Twilight time" by the platters) 374 00:40:06,280 --> 00:40:09,783 Heavenly shades of night are falling 375 00:40:09,866 --> 00:40:12,286 it's twilight time 376 00:40:13,036 --> 00:40:16,039 you're gonna be ok. I'm gonna get you outta here. 377 00:40:19,042 --> 00:40:22,588 When purple-coloured curtains Mark the end of the day 378 00:40:22,713 --> 00:40:25,215 it's ok. 379 00:40:31,138 --> 00:40:34,641 Deepening shadows gather splendour 380 00:40:34,725 --> 00:40:37,311 as day is done 381 00:40:37,394 --> 00:40:41,064 fingers of night will soon surrender 382 00:40:41,148 --> 00:40:43,275 the setting sun 383 00:40:44,693 --> 00:40:47,654 - what are you doing, Esther? - Get outta here. 384 00:40:48,614 --> 00:40:50,741 - What are you doing? - Go! 385 00:40:56,496 --> 00:41:02,044 And in the afterglow of day 386 00:41:02,127 --> 00:41:05,255 we keep our rendezvous 387 00:41:05,339 --> 00:41:08,467 beneath the blue 388 00:41:08,550 --> 00:41:11,219 and in the sweet... 389 00:41:11,303 --> 00:41:14,389 - Esther? - You don't listen, do you? 390 00:41:14,473 --> 00:41:18,268 - Where are you? - Get out of here now. 391 00:41:21,021 --> 00:41:24,566 Deep in the dark your kiss will thrill me 392 00:41:24,650 --> 00:41:26,985 like days of old 393 00:41:27,069 --> 00:41:32,532 lighting the spark of love that fills me with dreams untold 394 00:41:32,741 --> 00:41:34,743 upload. 395 00:41:34,826 --> 00:41:39,581 I pray for evening just to be with you 396 00:41:39,665 --> 00:41:44,294 together at last at twilight time 397 00:41:46,421 --> 00:41:54,221 together at last at twilight time 398 00:42:00,602 --> 00:42:02,688 (Computer bleeps) 399 00:42:27,504 --> 00:42:31,383 Well, if Esther wanted to leave her body, she got her wish. 400 00:42:32,342 --> 00:42:34,428 At least that part of it. 401 00:42:41,393 --> 00:42:43,478 I wonder. 402 00:42:44,187 --> 00:42:46,773 Mulder, she's dead. 403 00:42:48,608 --> 00:42:52,904 What if she managed to establish an uplink, Scully? A satellite transmission? 404 00:42:52,988 --> 00:42:57,033 (Scully) Mulder, are you telling me you believe that Esther may not be dead? 405 00:42:57,117 --> 00:43:02,330 (Mulder) Artificial life. It could exist. It could be here among us, evolving. 406 00:43:02,414 --> 00:43:07,502 (Scully) Electrons chasing each other through a circuit? That isn't life, mulder. 407 00:43:07,586 --> 00:43:09,588 (Mulder) But what are we but impulses, 408 00:43:09,671 --> 00:43:12,340 electrical and chemical, through a bag of meat and bones? 409 00:43:12,424 --> 00:43:15,135 You're the scientist. You tell me. 410 00:43:33,320 --> 00:43:35,906 You did it now, Harley! 411 00:43:43,580 --> 00:43:45,081 - You get it. - Uh-uh. 412 00:43:45,165 --> 00:43:47,667 They'll get ya if you go in there! 413 00:43:49,294 --> 00:43:51,630 Momma says no one lives in there. 414 00:44:34,214 --> 00:44:37,551 Visiontext subtitles: Marisa castle de joncaire