1 00:00:05,548 --> 00:00:10,678 Keep going. That's the way. Don't stop now. 2 00:00:12,555 --> 00:00:16,225 Oh, come on, keep pushing. No pain, no gain. 3 00:00:17,602 --> 00:00:20,813 Five more steps and then you're done. 4 00:00:20,897 --> 00:00:22,148 Five... 5 00:00:22,607 --> 00:00:24,442 Four... 6 00:00:24,901 --> 00:00:26,736 Three... 7 00:00:27,320 --> 00:00:28,738 Good. 8 00:00:29,322 --> 00:00:33,075 - And... super. - Hit it. 9 00:00:36,579 --> 00:00:38,831 Nice and easy. You're coming along, Bobby. 10 00:00:38,915 --> 00:00:41,459 - I'm pleased with your improvement. - Back off. 11 00:00:41,542 --> 00:00:45,254 Keep your fingers on your pepper spray, just like I told ya. 12 00:00:52,929 --> 00:00:58,559 - Mr piero, is all this necessary? - Yes, ma'am. I'd say it is. 13 00:01:03,648 --> 00:01:05,274 So what's this guy's story? 14 00:01:05,816 --> 00:01:10,821 Cop killer. Regular people killer. General, all-around waste of skin. 15 00:01:10,905 --> 00:01:13,282 So what are you scared of? 16 00:01:14,242 --> 00:01:16,577 Guy's a vegetable. What's he gonna do? 17 00:01:16,661 --> 00:01:19,330 Run over you with his big plastic wheel? 18 00:01:19,413 --> 00:01:22,291 I'll tell you what. You wanna last here more than a week, 19 00:01:22,375 --> 00:01:25,544 you don't ever underestimate this man. 20 00:01:25,628 --> 00:01:28,714 Never trust him and never let your guard down around him. 21 00:01:28,798 --> 00:01:31,133 Never. Capisce? 22 00:01:31,926 --> 00:01:33,928 Comprendo. 23 00:03:13,110 --> 00:03:14,820 What's up, modell? 24 00:03:49,230 --> 00:03:50,940 Hey, Chuck? 25 00:04:13,170 --> 00:04:16,549 What the hell happened, Chuck? Where's modell? 26 00:04:16,632 --> 00:04:19,301 He had to go. 27 00:05:13,272 --> 00:05:16,025 The orderly's being questioned. 28 00:05:16,108 --> 00:05:18,861 Judging by his mental state, he's not gonna be much help. 29 00:05:18,944 --> 00:05:21,864 So there's very little we know for sure at this point. 30 00:05:21,947 --> 00:05:25,951 What we do know is that the last confirmed bed check was 2.04am. 31 00:05:26,494 --> 00:05:29,747 As of 6.14am, the subject was reported escaped. 32 00:05:30,289 --> 00:05:33,542 Since then there have been no further sightings or contact. 33 00:05:33,626 --> 00:05:35,878 How did he make his way out of the building? 34 00:05:35,961 --> 00:05:38,547 Every indication is he simply walked out the door. 35 00:05:40,382 --> 00:05:44,470 Due to the unique nature of this investigation, 36 00:05:44,553 --> 00:05:46,514 the FBI will head the manhunt. 37 00:05:46,597 --> 00:05:49,391 The marshals service will lend their expertise 38 00:05:49,475 --> 00:05:51,644 and will coordinate their efforts with myself 39 00:05:51,727 --> 00:05:55,189 or my designated sacs, agents mulder and Scully. 40 00:05:55,272 --> 00:05:59,652 They apprehended the subject the first time around. Agent mulder? 41 00:05:59,735 --> 00:06:02,613 The subject's name is Robert Patrick modell. 42 00:06:02,696 --> 00:06:06,325 He's a serial killer responsible for at least 17 murders. 43 00:06:06,408 --> 00:06:09,036 Specifically, he targets law enforcement. 44 00:06:09,119 --> 00:06:14,583 In 1996, he caused the death of an FBI agent and a loudoun county sheriff's deputy. 45 00:06:14,667 --> 00:06:19,046 It was all a game to him. He was looking for, in his words, "a worthy adversary". 46 00:06:19,129 --> 00:06:21,632 To win makes him feel important. 47 00:06:21,715 --> 00:06:25,553 He likes to think of himself as a Ronin, a warrior without a master, 48 00:06:25,636 --> 00:06:28,556 adhering to the budo, the Japanese way of war. 49 00:06:28,639 --> 00:06:32,893 In truth, he's a highly intelligent sociopath who has no fear of dying. 50 00:06:33,310 --> 00:06:36,855 In keeping with his game archetype, he likes to leave clues. 51 00:06:36,939 --> 00:06:40,651 We expect to be contacted by him hopefully sooner rather than later. 52 00:06:40,734 --> 00:06:44,363 We fully expect him to pick up exactly where he left off. 53 00:06:44,446 --> 00:06:47,116 What do you mean, he just walked out the building? 54 00:06:47,199 --> 00:06:51,245 Modell refers to himself as "pusher". Technically speaking, 55 00:06:51,328 --> 00:06:53,581 his victims' wounds were self-inflicted. 56 00:06:53,664 --> 00:06:57,418 He has a unique ability to force his will upon others, 57 00:06:57,501 --> 00:07:00,963 to push his victims into hurting or killing themselves. 58 00:07:01,046 --> 00:07:02,756 Say what? 59 00:07:02,840 --> 00:07:06,844 This is all you need to know: Do not trust this man. Do not talk to him. 60 00:07:06,927 --> 00:07:10,264 Do not engage him in conversation, even if he is unarmed. 61 00:07:10,347 --> 00:07:12,433 Approach him with extraordinary caution, 62 00:07:12,516 --> 00:07:15,853 - and then only with adequate backup. - What's "adequate backup"? 63 00:07:15,936 --> 00:07:19,982 Adequate backup? Every cop you can lay your hands on. 64 00:07:21,900 --> 00:07:23,986 Line up for your assignments. 65 00:07:25,321 --> 00:07:27,906 - What's modell's condition? - Extremely weakened. 66 00:07:27,990 --> 00:07:31,327 - The doctors say he can barely even walk. - Oh, yeah? 67 00:07:31,410 --> 00:07:33,287 Mulder, I'm amazed he's even alive. 68 00:07:33,370 --> 00:07:36,624 The condition we last saw him in - comatose, a bullet in the head. 69 00:07:36,707 --> 00:07:39,877 - How did he recover? - Apparently, about six months ago 70 00:07:39,960 --> 00:07:43,464 he simply woke up. It's unusual but it's not unheard of. 71 00:07:43,547 --> 00:07:46,842 - And his brain tumour that was killing him? - It still is. 72 00:07:46,925 --> 00:07:51,055 - Is there anybody on staff we can talk to? - He has a physical therapist. 73 00:07:51,138 --> 00:07:52,806 Mulder... 74 00:07:54,183 --> 00:07:57,061 What if modell plans to pick up where he left off? 75 00:07:57,144 --> 00:08:00,105 Where does that leave you? You were his prime target. 76 00:08:00,189 --> 00:08:05,444 - Should you be heading this investigation? - As opposed to what? What's your point? 77 00:08:05,527 --> 00:08:10,532 That it's exactly what he wants. That once again, you're playing his game. 78 00:08:22,252 --> 00:08:26,715 The escaped inmate, Robert Patrick modell, was convicted in 1996 79 00:08:26,799 --> 00:08:31,428 of charges stemming from an incident in which he brandished a firearm in a hospital. 80 00:08:31,512 --> 00:08:36,100 Two people died. Officials are cautioning residents not to approach this man. 81 00:08:36,183 --> 00:08:39,561 He is considered to be extremely dangerous. Paul? 82 00:08:39,978 --> 00:08:41,397 Can I help you? 83 00:08:49,822 --> 00:08:52,157 You're not scared of snakes? 84 00:08:55,536 --> 00:08:57,579 Looks like a timber rattler. 85 00:09:01,417 --> 00:09:05,087 Hold on tight to the neck now. Don't let it bite you. 86 00:09:06,797 --> 00:09:11,385 Don't drop it. If you drop it... it'll get ya. 87 00:09:13,095 --> 00:09:14,638 Todd? 88 00:09:16,890 --> 00:09:19,935 Do you think I could get some service now? 89 00:09:20,894 --> 00:09:26,734 - Yeah. - Go into the back and put the snake down. 90 00:09:38,412 --> 00:09:43,417 - He's not yet considered a suspect. - We'll run that videotape again. 91 00:09:44,960 --> 00:09:49,047 This was the scene at lorton penitentiary less than one hour ago. 92 00:09:49,131 --> 00:09:51,592 Agents of the federal bureau of investigation, 93 00:09:51,675 --> 00:09:53,469 along with the us marshals service 94 00:09:53,552 --> 00:09:55,846 and representatives of local law-enforcement, 95 00:09:55,929 --> 00:09:58,098 assembled a multi-agency task fo... 96 00:09:59,600 --> 00:10:02,436 He couldn't have been faking it completely. 97 00:10:02,519 --> 00:10:05,856 The gunshot wound did a hell of a lot of damage. 98 00:10:08,942 --> 00:10:11,320 You're the officer that shot him. 99 00:10:12,321 --> 00:10:15,616 It says here that modell had a visitor yesterday afternoon. 100 00:10:15,699 --> 00:10:18,452 - Who? - It's marked "lsc". 101 00:10:18,535 --> 00:10:22,122 Little sisters of charity. They try to visit hospitalised inmates. 102 00:10:22,206 --> 00:10:26,251 Did modell get any other visitors besides the little sisters of charity? 103 00:10:26,335 --> 00:10:29,797 Not that I know of. He didn't have much in the way of family. 104 00:10:29,880 --> 00:10:32,216 He was raised in foster homes mostly. 105 00:10:34,259 --> 00:10:36,261 Sounds like you got to know him well. 106 00:10:36,345 --> 00:10:41,558 He never gave me any grief. He worked hard at getting better. I talked to him sometimes. 107 00:10:41,642 --> 00:10:44,728 - About what? - Small talk. Nothing important. 108 00:10:44,812 --> 00:10:47,815 - He'd ask how I was. - He's a very considerate man. 109 00:10:48,774 --> 00:10:51,985 I don't doubt for a second Robert modell belongs in prison, 110 00:10:52,069 --> 00:10:54,738 but I had never had any problem with him personally. 111 00:10:55,781 --> 00:10:58,158 Agents, it's modell. 112 00:11:01,829 --> 00:11:07,042 He's asking for you. We're running a trace right now. We just need 30 seconds. 113 00:11:16,510 --> 00:11:20,556 - Yeah? - Two words: It's alive. 114 00:11:22,182 --> 00:11:25,686 - I don't feel like playing your game, modell. - Touchy. Look, mulder, 115 00:11:25,769 --> 00:11:29,231 - there's something I need you to hear. - Tell me in person, modell. 116 00:11:29,314 --> 00:11:31,400 No. Seriously, listen to me. 117 00:11:31,483 --> 00:11:34,111 No, you listen. Either come back here on your own, 118 00:11:34,194 --> 00:11:37,072 or I drag your sorry ass back on the bumper of my car. 119 00:11:37,155 --> 00:11:39,032 - Time? - Ten more seconds. 120 00:11:39,116 --> 00:11:42,286 - When did you turn into Clint Eastwood? - Don't let him rope you in. 121 00:11:42,369 --> 00:11:45,664 Stop talking like a tough guy and pay attention. 122 00:11:45,747 --> 00:11:50,252 - I know you're tracing this call. I don't care. - Mulder, hang up the phone. 123 00:11:51,920 --> 00:11:54,423 Mulder, are you going to listen... 124 00:11:58,719 --> 00:12:00,178 We got it. 125 00:12:00,846 --> 00:12:02,431 Let's go! 126 00:12:03,557 --> 00:12:05,559 Watch yourselves! 127 00:12:10,981 --> 00:12:13,317 Move back! 128 00:12:22,701 --> 00:12:26,371 - There's nothing back there. - How far could he get? 129 00:12:32,794 --> 00:12:34,338 Outside! 130 00:12:54,441 --> 00:13:00,113 - Where is he? Where's modell? - He had to go. 131 00:13:43,532 --> 00:13:48,120 I'm gonna take a wild stab here and guess this is a clue. 132 00:13:56,211 --> 00:14:00,173 It appears as if he died from ingesting paint. 133 00:14:00,257 --> 00:14:04,594 I imagine that he did all of this and then drank what was left. 134 00:14:07,014 --> 00:14:09,099 See what you can make of it. 135 00:14:10,517 --> 00:14:11,852 Modell? 136 00:14:11,935 --> 00:14:15,689 - Cerulean blue. - What's the point of all this? 137 00:14:15,772 --> 00:14:20,485 Maybe his victim. This is Nathan bowman, with the loudoun county attorney's office. 138 00:14:20,569 --> 00:14:24,031 He's the prosecutor that tried modell in 1996. 139 00:14:24,114 --> 00:14:29,453 - So you think it's simple revenge? - Sir? It's not a manifesto. 140 00:14:29,536 --> 00:14:31,788 It's the same single ideogram over and over. 141 00:14:31,872 --> 00:14:33,040 Which is what? 142 00:14:33,123 --> 00:14:37,252 The hand it's in is sloppy, but I think it's supposed to be "kitsunegari". 143 00:14:37,335 --> 00:14:39,421 Fox hunt. 144 00:14:40,380 --> 00:14:45,135 - Fox mulder. - That's a little on the nose, don't you think? 145 00:14:55,937 --> 00:14:58,273 Was Nathan bowman married? 146 00:15:06,948 --> 00:15:08,992 What are you thinking? 147 00:15:18,001 --> 00:15:21,004 Linda. Bet that's his wife, huh? 148 00:15:25,175 --> 00:15:27,719 - Nova Max realty. - Hi, Linda? 149 00:15:27,803 --> 00:15:31,473 I'm sorry. Mrs bowman's meeting a client. May I take a message? 150 00:15:31,556 --> 00:15:34,476 Do you know the name of the client mrs bowman went to see? 151 00:15:34,559 --> 00:15:37,854 It's... mr fox mulder. 152 00:15:38,105 --> 00:15:40,107 - It's him. - Location. Find where he is. 153 00:15:40,190 --> 00:15:45,362 Do you know where mrs bowman went to meet fox mulder? A location? 154 00:15:45,445 --> 00:15:48,031 A commercial property in falls church. 155 00:15:48,115 --> 00:15:51,326 - Um, can you hold on, please? - Yeah. 156 00:15:51,409 --> 00:15:53,286 Give me the falls church pd. 157 00:16:14,182 --> 00:16:19,312 Unit six at 214 channel Avenue. Signs of forced entry. We're gonna check it out. 158 00:16:19,396 --> 00:16:22,899 Exercise extreme caution, six. Backup is en route. 159 00:16:53,763 --> 00:16:55,765 Hello? 160 00:16:55,932 --> 00:16:57,893 Officer? 161 00:16:58,268 --> 00:16:59,603 I'm over here. 162 00:17:01,938 --> 00:17:05,066 Keep on comin'. That's right. 163 00:17:09,112 --> 00:17:11,448 No, not that way. 164 00:17:11,531 --> 00:17:14,618 Not that way, either. You're getting warmer. 165 00:17:15,827 --> 00:17:17,245 Dead ahead. 166 00:17:17,329 --> 00:17:20,207 Straight in front of you. 167 00:17:20,290 --> 00:17:25,170 Buddy, I'm straight in front of you. What do you want me to do? Draw you a map? 168 00:17:26,213 --> 00:17:29,341 Keep comin'. Almost there. 169 00:17:32,719 --> 00:17:35,931 Put it down! Put the gun down! 170 00:17:36,848 --> 00:17:39,851 Put it down, now! On the floor! 171 00:17:42,646 --> 00:17:45,357 Face down! Do it! 172 00:17:53,490 --> 00:17:55,533 Marty, I got him! Up here! 173 00:18:05,043 --> 00:18:07,128 Let's go! Move! 174 00:18:11,716 --> 00:18:14,261 Federal agents! Officer, where are you?! 175 00:18:14,344 --> 00:18:16,930 Upstairs! Sir, I got him! 176 00:18:29,401 --> 00:18:32,821 - I got him! - He's gone crazy! Get him away from me! 177 00:18:34,281 --> 00:18:35,949 Give me your gun. 178 00:18:36,032 --> 00:18:39,619 - He was here. He came for the woman. - Why bowman's wife? 179 00:18:39,703 --> 00:18:43,290 - What would he want with her? - Hey, we got a visitor! 180 00:18:51,256 --> 00:18:52,757 Linda bowman? 181 00:18:52,841 --> 00:18:55,802 - I'm fox mulder. - Hi. Uh... 182 00:18:56,720 --> 00:18:58,805 You're my 12.15? 183 00:19:01,349 --> 00:19:06,521 The appointment was made this morning through my secretary. 184 00:19:09,024 --> 00:19:13,361 All I know is I was supposed to meet a mr mulder here. 185 00:19:13,445 --> 00:19:17,115 He didn't leave a number, and I couldn't call him 186 00:19:17,198 --> 00:19:20,201 to tell him that I was running late. 187 00:19:23,830 --> 00:19:26,958 Why would someone do this to Nathan? 188 00:19:27,042 --> 00:19:32,839 Mrs bowman, did your husband ever discuss his work as a prosecutor with you? 189 00:19:34,466 --> 00:19:35,759 Sometimes. 190 00:19:36,051 --> 00:19:40,013 Did he ever mention the name Robert Patrick modell? 191 00:19:40,889 --> 00:19:43,433 "Pusher"? 192 00:19:43,516 --> 00:19:46,227 That was Nathan's biggest case. Why? 193 00:19:46,311 --> 00:19:50,899 Can you think of any reason why this man modell would take an interest in you? 194 00:19:51,316 --> 00:19:53,401 What do you mean? 195 00:19:54,944 --> 00:19:58,323 We believe he murdered your husband. 196 00:19:58,406 --> 00:20:01,701 It also appears that he made the appointment to see you today. 197 00:20:03,536 --> 00:20:07,499 - No, he's in prison. - Not since six o'clock this morning. 198 00:20:09,209 --> 00:20:11,294 Oh, god. 199 00:20:17,550 --> 00:20:20,011 You're safe with us, mrs bowman. 200 00:20:20,095 --> 00:20:24,265 If you'll come with me, we'll place you in protective custody. 201 00:20:37,821 --> 00:20:39,823 Find him. 202 00:20:40,281 --> 00:20:41,408 Yes, sir. 203 00:20:44,369 --> 00:20:47,914 - Mulder? - Why didn't modell just kill those two cops? 204 00:20:47,997 --> 00:20:51,876 - What was to stop him? - Hopefully he wasn't capable. 205 00:20:51,960 --> 00:20:54,671 - As in too tired? - We've seen that before with him. 206 00:20:54,754 --> 00:21:00,093 Maybe. I don't know. Something's just not making sense. 207 00:21:01,136 --> 00:21:03,638 - Can I borrow your radio? - Yes, sir. 208 00:21:31,916 --> 00:21:33,585 Gracias, amigo. 209 00:22:32,977 --> 00:22:36,898 - What took you so long? - Scully, I got him. Come quick. 210 00:22:36,981 --> 00:22:38,375 - Where are you? - Hold on. 211 00:22:38,399 --> 00:22:42,529 North side of channel, second floor. Some engineering company. 212 00:22:42,612 --> 00:22:44,405 - We need to talk. - Shut up, modell! 213 00:22:44,489 --> 00:22:46,866 - Mulder, listen to me. - I said shut up! 214 00:22:46,950 --> 00:22:50,203 - There's something I need... - Shut up or I will shoot you! 215 00:22:50,286 --> 00:22:53,456 - Mulder... - I will shoot you! Shut up! 216 00:22:53,540 --> 00:22:56,042 You're going to listen to me. 217 00:22:58,503 --> 00:23:01,381 You're going to listen to me, mulder. 218 00:23:01,464 --> 00:23:03,550 I will shoot you. 219 00:23:04,467 --> 00:23:05,510 Listen. 220 00:23:07,804 --> 00:23:09,097 Mulder. 221 00:23:14,727 --> 00:23:19,524 - Mulder, what happened? Where's modell? - He had to go. 222 00:23:30,827 --> 00:23:34,163 About ten minutes ago. He can't have gotten far. 223 00:23:34,247 --> 00:23:36,332 - Anything? - No sign. 224 00:23:39,127 --> 00:23:41,212 Yes, agent mulder's fine. 225 00:23:43,089 --> 00:23:44,215 Yes, sir. 226 00:23:49,262 --> 00:23:53,516 - How are you feeling? - Aside from the utter grinding humiliation 227 00:23:53,600 --> 00:23:57,520 that comes from knowing I let our suspect go... pretty good. 228 00:23:57,604 --> 00:24:00,523 It could have happened to anyone, mulder. 229 00:24:00,607 --> 00:24:04,652 No, actually it couldn't have. I didn't find modell. He sought me out. 230 00:24:04,736 --> 00:24:07,488 - He wanted me to hear his message. - Which was what? 231 00:24:07,905 --> 00:24:10,783 - "Don't play the game." - Whose game? His? 232 00:24:10,867 --> 00:24:13,786 I don't think so. I'm not even sure he's playing a game. 233 00:24:13,870 --> 00:24:17,874 Of course he is. You said yourself that he was gonna pick up where he left off. 234 00:24:17,957 --> 00:24:23,171 Why didn't he kill the cops or the prison guard? Hell, why didn't he kill me? 235 00:24:23,254 --> 00:24:27,050 Why didn't he make me eat a bullet out of my own gun? He could have. 236 00:24:27,342 --> 00:24:31,054 - He killed Nathan bowman. - He was there, but it doesn't prove he did it. 237 00:24:31,137 --> 00:24:34,098 This man's affected you, influenced your thinking. 238 00:24:34,182 --> 00:24:39,103 - It's not like that. - A man is made to drink a gallon of paint? 239 00:24:39,187 --> 00:24:42,190 Kitsunegari: Fox hunt. You're saying that's not modell? 240 00:24:42,273 --> 00:24:47,487 Modell is involved. He's related to it somehow, but not the way you think. 241 00:24:47,570 --> 00:24:52,659 - That's your opinion. - Yeah. That's my opinion. 242 00:24:53,910 --> 00:24:56,913 How can you be sure it's your own? 243 00:24:56,996 --> 00:25:00,917 What do we still agree on here? That modell was pursuing Linda bowman? 244 00:25:01,417 --> 00:25:03,503 I'd like to know why. 245 00:25:12,512 --> 00:25:18,476 I'm sorry. I don't know if I can tell you much more than I already have. 246 00:25:18,559 --> 00:25:20,561 We appreciate your help. 247 00:25:21,813 --> 00:25:26,901 I know Nathan was very proud of having prosecuted the case. 248 00:25:27,944 --> 00:25:34,158 He said this man, modell, was extremely clever and dangerous 249 00:25:34,242 --> 00:25:36,619 and that he was a menace to society. 250 00:25:37,870 --> 00:25:42,834 Nathan mentioned that an FBI agent had ultimately shot him. 251 00:25:42,917 --> 00:25:45,837 - Was that you? - Yes. 252 00:25:46,796 --> 00:25:50,675 He said you crippled him and put him in a wheelchair. 253 00:25:50,758 --> 00:25:55,096 Nathan said it was too bad that you just didn't kill him. 254 00:25:56,723 --> 00:26:00,643 It would have saved the taxpayers the cost of a trial. 255 00:26:04,605 --> 00:26:07,358 Your husband talked with you a lot about it. 256 00:26:07,942 --> 00:26:10,611 Well, as I said, he was proud. 257 00:26:12,155 --> 00:26:16,492 I guess he felt that it was his brush with greatness. 258 00:26:20,538 --> 00:26:23,833 Is it possible that he mentioned you to Robert modell? 259 00:26:23,916 --> 00:26:26,210 No, I sincerely doubt it. 260 00:26:26,294 --> 00:26:31,382 - We were only married two months. - How long did you know him? 261 00:26:33,426 --> 00:26:38,973 It was two months and two days. Why wait when it's true love? 262 00:26:39,056 --> 00:26:43,394 - You never know how long you have. - No, you don't. 263 00:26:43,478 --> 00:26:48,983 It's not like Nathan was impulsive or flighty. I don't wanna paint him as that. 264 00:26:49,859 --> 00:26:51,694 He was true blue. 265 00:26:55,865 --> 00:26:57,158 Thank you. 266 00:27:16,219 --> 00:27:18,346 - She killed Nathan bowman. - What? 267 00:27:18,429 --> 00:27:21,516 Modell was there for another reason. She killed her husband. 268 00:27:21,599 --> 00:27:23,476 - Mulder... - Just hear me out. 269 00:27:23,559 --> 00:27:25,144 His "brush with greatness". 270 00:27:25,228 --> 00:27:28,022 She won't "paint him" as impulsive. Who talks like that? 271 00:27:28,105 --> 00:27:30,942 - You tell me. - She was waving it under our noses. 272 00:27:31,025 --> 00:27:33,319 Modell warned me not to play the game. 273 00:27:33,402 --> 00:27:35,279 I think it was her game he was talking about. 274 00:27:35,363 --> 00:27:36,948 Modell told you? 275 00:27:37,031 --> 00:27:41,911 Has she asked how her husband was murdered? Is she interested in the details? 276 00:27:42,453 --> 00:27:47,041 An escaped serial killer is supposedly stalking her. Does she seem fearful to you? 277 00:27:47,124 --> 00:27:50,962 The woman's in shock, agent mulder. She's not herself. 278 00:27:52,755 --> 00:27:55,216 I might add, neither are you. 279 00:27:55,299 --> 00:28:00,721 - You heard her in there, Scully. - Mulder, no. I'm sorry. 280 00:28:01,472 --> 00:28:06,936 You said it yourself: Don't listen to modell, don't trust him. But you've done both. 281 00:28:07,019 --> 00:28:10,439 But what if she can do what modell does? 282 00:28:12,900 --> 00:28:16,612 - I think you should go home. - You think I should go home? 283 00:28:16,696 --> 00:28:21,826 You're suspended until such time I'm confident your judgment is sound. 284 00:28:21,909 --> 00:28:26,080 - Give me your weapon. - Who are you afraid I'm gonna point it at? 285 00:28:26,163 --> 00:28:29,292 Mulder, I think you should do what he says. 286 00:28:40,761 --> 00:28:42,847 Excuse me. 287 00:28:43,472 --> 00:28:47,268 Would it be possible to get something to drink? Water? 288 00:28:47,351 --> 00:28:50,062 I'll have somebody come right in. 289 00:28:50,146 --> 00:28:51,439 I'll prove it. 290 00:28:52,940 --> 00:28:56,068 - Agent mulder? - Go fetch her some water. 291 00:29:02,950 --> 00:29:06,203 I don't know the man that well. I'm sorry you got the impression I do. 292 00:29:06,287 --> 00:29:10,958 Anything at all that you might recall? Did he ever talk about his past? 293 00:29:11,042 --> 00:29:14,545 - Mention anybody special? A woman? - No. 294 00:29:14,629 --> 00:29:18,591 Anything remarkable he ever said that you can remember? 295 00:29:18,674 --> 00:29:22,595 One time someone else said something about him that struck me as unusual. 296 00:29:22,678 --> 00:29:23,721 What was that? 297 00:29:23,804 --> 00:29:27,308 It was one of the nuns who visits from little sisters of charity. 298 00:29:27,391 --> 00:29:31,395 She once referred to him as a "conquered warrior". 299 00:29:31,479 --> 00:29:32,772 That was kind of weird. 300 00:29:33,981 --> 00:29:36,525 The same nun who visited the day before he escaped? 301 00:29:36,609 --> 00:29:39,904 - Yeah, the one that always visits. - How many times has she visited? 302 00:29:39,987 --> 00:29:43,824 - Maybe three, four. - Will you take a look at something? 303 00:29:43,908 --> 00:29:46,869 Is that the woman? Is that the nun? 304 00:29:48,579 --> 00:29:51,082 Hang on. I'm blind as a bat. 305 00:29:53,709 --> 00:29:55,711 - Therapy room. - Here. Glasses? 306 00:29:55,795 --> 00:30:00,299 Uh-huh. Yeah. Yeah, absolutely. 307 00:30:01,008 --> 00:30:03,469 - It's empty. - Where'd you leave 'em? 308 00:30:04,428 --> 00:30:08,224 Uh-huh. Uh-huh. 309 00:30:11,936 --> 00:30:13,646 Oh, yeah, he's here. 310 00:30:38,838 --> 00:30:40,923 I need help in here! 311 00:30:46,887 --> 00:30:47,930 Help! 312 00:31:06,949 --> 00:31:08,075 Hey, you got him? 313 00:31:16,792 --> 00:31:18,919 - Go home. - What? 314 00:31:20,087 --> 00:31:21,130 Go home. 315 00:31:56,373 --> 00:31:58,834 - Scully. - Hey, Scully. It's me. 316 00:31:58,918 --> 00:32:01,087 - Where are you? - I'm at the prison. 317 00:32:01,170 --> 00:32:02,963 You were told to lay off. 318 00:32:03,047 --> 00:32:07,259 It's too late for that. Modell's therapist electrocuted herself in front of me. 319 00:32:07,343 --> 00:32:10,262 - She was on the phone when she did it. - It was modell. 320 00:32:10,346 --> 00:32:12,389 - It was Linda bowman. - Mulder! 321 00:32:12,473 --> 00:32:16,060 The therapist would've verified that Linda visited modell in prison. 322 00:32:16,143 --> 00:32:18,479 Would have? You don't know that. 323 00:32:18,562 --> 00:32:22,483 Just trace the call and cut off any access that woman has to a phone. 324 00:32:22,566 --> 00:32:25,820 - I'm heading back there right now. - I'm not at the safe house. 325 00:32:25,903 --> 00:32:29,406 - You're not? - We're investigating a suicide. 326 00:32:29,490 --> 00:32:32,618 Why isn't anybody picking up at the safe house switchboard? 327 00:32:32,701 --> 00:32:34,787 Back in the trucks. 328 00:33:20,207 --> 00:33:22,626 On the floor, modell! 329 00:33:22,710 --> 00:33:26,213 - Hey, it's Mel cooley. - On your face. Do it now! 330 00:33:29,550 --> 00:33:32,094 - I said now. - I have a gun. 331 00:34:03,083 --> 00:34:06,420 - How's his vitals? - 175 over 90. 332 00:34:17,473 --> 00:34:21,393 - Did he try to speak to you? - He said we got our man. 333 00:34:23,062 --> 00:34:26,190 - What happened? - You were told to go home, agent mulder. 334 00:34:26,273 --> 00:34:28,359 What happened? 335 00:34:29,652 --> 00:34:33,364 - He had a gun, I saw it clearly. A revolver. - He pointed it at you? 336 00:34:33,447 --> 00:34:36,325 We haven't found the gun yet. 337 00:34:36,408 --> 00:34:38,994 He said to you that he had a gun. 338 00:34:39,995 --> 00:34:42,081 Yes. And he did. 339 00:34:45,167 --> 00:34:47,044 Excuse me. 340 00:34:50,214 --> 00:34:53,509 Modell was unarmed. He purposely drew Skinner's fire. 341 00:34:53,592 --> 00:34:56,303 - For what possible reason? - To protect someone. 342 00:34:56,387 --> 00:34:58,806 - Linda bowman. - To take the fall for her. 343 00:34:58,889 --> 00:35:01,517 That's one hell of a plan. 344 00:35:01,600 --> 00:35:03,978 The serial killer makes us believe he's guilty, 345 00:35:04,061 --> 00:35:08,816 in turn diverting the suspicion away from the real-estate lady? Well, he had me going. 346 00:35:08,899 --> 00:35:12,444 - Where is she? - They've taken her home. 347 00:35:12,528 --> 00:35:16,031 There is no reason to keep her in protective custody. It is over. 348 00:35:16,115 --> 00:35:18,033 - No, it's not. - Where are you going? 349 00:35:18,117 --> 00:35:21,245 If he survives, I wanna be the first person he talks to. 350 00:35:21,328 --> 00:35:24,915 - Talking to him has done you enough harm. - Ok, you do me a favour. 351 00:35:24,999 --> 00:35:29,378 Give me a call when you think I've come to my senses, all right? 352 00:36:01,285 --> 00:36:05,039 Sir, I'm going to need to change the patient's bandages. 353 00:36:08,959 --> 00:36:11,503 Call me if he wakes up, please. 354 00:36:12,463 --> 00:36:14,548 Yes, sir. 355 00:36:30,189 --> 00:36:32,274 Bobby? 356 00:36:35,903 --> 00:36:37,988 Why did you do it? 357 00:36:39,865 --> 00:36:42,993 I didn't ask you to come after me. 358 00:36:53,003 --> 00:36:57,508 Don't... don't make a mistake. 359 00:36:57,591 --> 00:36:59,676 I'm not. 360 00:37:01,303 --> 00:37:03,889 After what they've done, 361 00:37:03,972 --> 00:37:07,518 do you think I'd let them get away with this? 362 00:37:10,396 --> 00:37:12,898 I'm gonna finish what you started. 363 00:37:12,981 --> 00:37:16,443 No. Stop now. 364 00:37:18,195 --> 00:37:21,115 Stop... n... 365 00:37:35,712 --> 00:37:37,798 Bobby. 366 00:37:40,759 --> 00:37:44,805 Bobby... you're not in any pain. 367 00:37:46,807 --> 00:37:48,600 You feel wonderful. 368 00:37:50,394 --> 00:37:52,688 You've never felt better. 369 00:37:59,695 --> 00:38:01,989 Your heart is slowing. 370 00:38:04,491 --> 00:38:06,577 It's tired. 371 00:38:07,786 --> 00:38:10,622 It's too worn out to keep beating. 372 00:38:12,833 --> 00:38:14,918 Let it rest. 373 00:38:33,479 --> 00:38:35,564 It slows. 374 00:38:39,693 --> 00:38:41,570 It slows. 375 00:38:42,696 --> 00:38:44,573 It stops. 376 00:38:51,663 --> 00:38:56,376 Hello? Yes, I have that information for you. He was released yesterday. 377 00:39:01,006 --> 00:39:03,133 I got the Lidocaine, doctor. 378 00:39:03,217 --> 00:39:06,929 Never mind. Put him down as 7.38. 379 00:39:07,346 --> 00:39:09,431 Yes, doctor. 380 00:39:10,390 --> 00:39:11,600 I'm sorry. 381 00:40:16,373 --> 00:40:18,250 Mulder? 382 00:40:25,841 --> 00:40:30,512 - Scully, what are you doing here? - You were right about him, mulder. 383 00:40:35,684 --> 00:40:37,227 Scully. 384 00:40:37,311 --> 00:40:39,605 She's making me do this. 385 00:40:43,108 --> 00:40:46,028 - Where is she? - She's here. 386 00:40:46,653 --> 00:40:49,448 Mulder, make her stop. I can't help myself. 387 00:40:49,531 --> 00:40:52,117 - Linda bowman! - Mulder, make her stop. 388 00:40:52,200 --> 00:40:54,703 - Show yourself! - Mulder! 389 00:40:56,246 --> 00:40:57,664 No! No! 390 00:41:20,562 --> 00:41:22,481 I'm gonna kill you. 391 00:41:24,399 --> 00:41:26,610 - Don't listen to her, mulder. - What?! 392 00:41:26,693 --> 00:41:31,365 It's me. You were right about her. Linda bowman is pushing you. 393 00:41:31,448 --> 00:41:34,576 - What the hell are you talking about? - I'm Scully. 394 00:41:35,035 --> 00:41:38,038 Linda's right behind you. She's telling you I'm her. 395 00:41:41,333 --> 00:41:44,503 - You killed her! - Mulder, I'm Scully. 396 00:41:44,586 --> 00:41:50,717 I'm not dead. She wants you to shoot me. She knows you'll never forgive yourself. 397 00:41:50,801 --> 00:41:52,969 - Shut up! - Listen to me! 398 00:41:53,053 --> 00:41:57,683 Your mother is Tina! Your sister is Samantha! 399 00:41:58,642 --> 00:42:00,936 - Shut up! - Modell warned you. 400 00:42:02,312 --> 00:42:04,398 Don't play her game. 401 00:42:20,706 --> 00:42:21,957 Mulder? 402 00:42:39,099 --> 00:42:41,852 You think you can hold me. 403 00:42:55,157 --> 00:42:59,077 Yes. We'd like an ambulance to 214 channel Avenue. 404 00:43:04,458 --> 00:43:05,500 Linda bowman. 405 00:43:05,584 --> 00:43:09,546 She has an advanced temporal-lobe tumour, just like modell's. 406 00:43:09,629 --> 00:43:12,257 It seems to run in the family. 407 00:43:12,841 --> 00:43:15,302 She and modell are related? 408 00:43:15,385 --> 00:43:19,973 - Fraternal twins. - He meant to protect his sister. 409 00:43:20,223 --> 00:43:24,478 Apparently, she only found out about his existence six months ago. 410 00:43:24,561 --> 00:43:28,982 They were separated when they were two weeks old, raised apart. 411 00:43:29,065 --> 00:43:31,151 Her "fox hunt"... 412 00:43:32,194 --> 00:43:38,241 I'm guessing that she wanted revenge for what she feels we did to her brother. 413 00:43:39,451 --> 00:43:41,953 Anything you wanna add to that? 414 00:43:43,121 --> 00:43:45,373 I think that covers it. 415 00:43:54,549 --> 00:43:56,510 Mulder, a moment, please. 416 00:44:05,602 --> 00:44:08,605 I just want to say you did a good job. 417 00:44:08,688 --> 00:44:09,731 How's that? 418 00:44:09,815 --> 00:44:14,402 Nobody could've figured this out but you. You knew it was Linda bowman, not modell. 419 00:44:14,486 --> 00:44:18,782 - You were way ahead of me. - I almost killed my partner. 420 00:44:18,865 --> 00:44:21,993 Mulder, despite that, you prevailed. 421 00:44:23,078 --> 00:44:25,163 You won her game. 422 00:44:30,502 --> 00:44:33,296 Then how come I feel like I lost? 423 00:45:15,297 --> 00:45:18,717 Visiontext subtitles: Karin baker