1 00:00:10,261 --> 00:00:11,596 (Woman) Evan! 2 00:00:14,307 --> 00:00:16,851 Evan! Where are you? 3 00:00:18,811 --> 00:00:22,356 Evanlevan! 4 00:00:25,860 --> 00:00:30,156 - Evan! Evan, hurry, please! - Nothing's coming out! 5 00:00:35,244 --> 00:00:40,458 (Radio) Our lead story: Tropical storm Leroy has been upgraded to hurricane Leroy. 6 00:00:40,583 --> 00:00:41,959 The entire Gulf coast... 7 00:00:47,215 --> 00:00:49,050 Goddammit... 8 00:00:53,304 --> 00:00:55,598 Mom, is dad gonna be all right? 9 00:00:55,681 --> 00:00:59,810 Mom! What about dad? Mom, what about dad?! 10 00:00:59,894 --> 00:01:02,605 We need water, Evan. Right now! 11 00:01:07,401 --> 00:01:09,946 - Mom! - Just do as I say, Evan! 12 00:01:10,029 --> 00:01:12,490 Come help me. Help me pull the washer out. 13 00:01:12,573 --> 00:01:14,659 Please, Evan, just help me. 14 00:01:14,784 --> 00:01:18,329 - Mom, Lenny's back here! - Evan, let the cat alone! 15 00:01:18,412 --> 00:01:20,581 Ok, now unplug the machine. 16 00:01:20,665 --> 00:01:22,500 Unplug the machine. 17 00:01:23,292 --> 00:01:26,045 Pull that hose out of the wall. 18 00:01:26,128 --> 00:01:30,049 I'm gonna pull. I need you to get behind the machine and push. 19 00:01:31,092 --> 00:01:34,595 I want you to push. We're gonna tip the washing machine over. 20 00:01:34,679 --> 00:01:38,349 We need to dump the water out. All right, honey, push! 21 00:01:40,393 --> 00:01:42,812 Push! Push, Evan! 22 00:01:48,526 --> 00:01:51,737 Push, Evan! Are you pushing? 23 00:01:55,533 --> 00:01:58,744 Evan! Evan, answer me! 24 00:02:00,705 --> 00:02:02,665 Evan? 25 00:02:02,748 --> 00:02:04,041 Mom! 26 00:02:08,170 --> 00:02:09,672 Evan! 27 00:02:09,755 --> 00:02:12,717 Let him go! Let go of him! 28 00:02:15,094 --> 00:02:19,140 Let go of him! Let him go! 29 00:02:22,435 --> 00:02:24,520 Let him go! 30 00:02:27,148 --> 00:02:29,108 (Screams) 31 00:03:15,488 --> 00:03:16,947 (Phone rings) 32 00:03:17,031 --> 00:03:21,452 (Answering machine) Hi, this is fox mulder. Leave a message after the beep. 33 00:03:21,535 --> 00:03:25,706 Agent mulder, this is Arthur dales calling from Florida. 34 00:03:25,790 --> 00:03:31,295 I don't know if you're watching the news, but we're in for a hell of a blow in the next 24. 35 00:03:31,379 --> 00:03:34,965 I've been through hurricanes - been through the alphabet - 36 00:03:35,049 --> 00:03:39,804 but I got a distress call from my neighbour down the road that set my teeth on edge. 37 00:03:39,929 --> 00:03:42,264 You don't have much time to get to the airport, 38 00:03:42,348 --> 00:03:47,353 but if you're the x-files man you say you are, you better get your butt in gear. 39 00:03:47,436 --> 00:03:48,979 (Hangs up) 40 00:03:50,147 --> 00:03:55,444 (Radio) Collier county emergency response team advises residents to stay off the roads 41 00:03:55,528 --> 00:04:00,574 and either wait out the storm in a secure location or at the emergency shelter. 42 00:04:00,658 --> 00:04:04,120 Hurricane Leroy remains some 20 miles off the Gulf coast, 43 00:04:04,203 --> 00:04:08,165 sending high winds and up to six inches of rain onto coastal communities. 44 00:04:08,249 --> 00:04:11,377 It has not yet unleashed its potential heavy destruction 45 00:04:11,460 --> 00:04:14,672 on a very nervous populace from Naples to fort Myers. 46 00:04:14,797 --> 00:04:19,760 Hurricane Leroy is predicted to make landfall in the next three to four hours. 47 00:04:19,844 --> 00:04:23,681 We'll be coming back to you in a few minutes... 48 00:04:23,764 --> 00:04:27,226 (Walkie-talkie) No sign of anything amiss at the residence on the spit. 49 00:04:27,309 --> 00:04:29,687 Place is all boarded up tight. Over. 50 00:04:29,812 --> 00:04:33,774 Roger that. Maybe the occupants have evacuated. Over. 51 00:04:33,858 --> 00:04:38,112 That's the shipleys. But a neighbour called and says they couldn't have gone far 52 00:04:38,195 --> 00:04:43,242 without their only vehicle, which is still in the carport out here. Over. 53 00:04:43,325 --> 00:04:48,372 - That sounds like a real mystery, don't it? - It sure does, you dumb fathead. 54 00:04:53,502 --> 00:04:55,588 (Car door shuts) 55 00:05:09,226 --> 00:05:13,272 It couldn't be that all the planes out were fully loaded, huh? 56 00:05:13,355 --> 00:05:16,525 There's a reason people don't head out into hurricanes. 57 00:05:16,609 --> 00:05:19,487 The hurricane's 20 miles offshore. 58 00:05:20,821 --> 00:05:24,241 - Mr dales, can we come in? - Come in! 59 00:05:28,329 --> 00:05:31,749 - Who's this? - Special agent Dana Scully. 60 00:05:31,832 --> 00:05:34,043 - Scully? - She's my partner. 61 00:05:34,126 --> 00:05:38,255 Don't get too comfortable. You're gonna want to get right back out there. 62 00:05:38,339 --> 00:05:40,758 Out where? 63 00:05:40,841 --> 00:05:43,135 Did you tell her what I told you? 64 00:05:43,260 --> 00:05:47,556 Yes. But she's not the type that's easily persuaded. 65 00:05:48,557 --> 00:05:50,434 Is that so? 66 00:05:50,518 --> 00:05:53,103 He means I don't hear a story about a sea monster 67 00:05:53,187 --> 00:05:56,857 and automatically assume it's the lord's gospel truth. 68 00:05:56,941 --> 00:05:58,651 Why did you bring her here? 69 00:05:58,734 --> 00:06:01,779 She knows your reputation, your early work on the x-files, 70 00:06:01,904 --> 00:06:05,115 and she has a knack for getting to the bottom of things. 71 00:06:05,199 --> 00:06:06,867 Apparently, so does mr dales. 72 00:06:06,951 --> 00:06:11,872 It's a good thing I have a reputation. Othennise, how could it be impugned? 73 00:06:11,956 --> 00:06:15,209 Look, I'm sure that there is good reason for your alarm. 74 00:06:15,292 --> 00:06:18,212 I listened to the message you left about your friends. 75 00:06:18,295 --> 00:06:22,132 Shipleys. A young couple with their son. Live on the end of the sand spit. 76 00:06:22,216 --> 00:06:24,969 Sara called me in a panic. 77 00:06:25,344 --> 00:06:29,890 She said that some thing in the house had grabbed Jack, her husband. 78 00:06:29,974 --> 00:06:32,977 - In the bathroom, you said? - Yeah, of all places. 79 00:06:33,102 --> 00:06:37,606 It was your description that caused agent Scully's... dubiousness. 80 00:06:37,690 --> 00:06:41,110 No, not my description. No, that was Sara's. 81 00:06:41,193 --> 00:06:43,654 She said... 82 00:06:43,737 --> 00:06:48,993 That it had tentacles wrapped around her husband's neck and choking him. 83 00:06:49,410 --> 00:06:52,329 And you have no reason to doubt ms shipley's report? 84 00:06:52,413 --> 00:06:56,542 No. Both she and Jack are marine biologists. 85 00:06:57,960 --> 00:07:00,045 Well, at least they were. 86 00:07:01,922 --> 00:07:04,049 I fear the worst. 87 00:07:04,174 --> 00:07:06,302 She's missing, too? 88 00:07:06,385 --> 00:07:08,012 Uh-huh. Yeah. 89 00:07:08,137 --> 00:07:14,351 I spoke to the local constabulary, but they're about as helpful as a fart in a windstorm. 90 00:07:14,977 --> 00:07:18,147 I would've gone out there myself but for my bad hip. 91 00:07:18,230 --> 00:07:21,233 It's not a night that anybody should be out in. 92 00:07:21,358 --> 00:07:23,527 Well, I don't see that there's a choice... 93 00:07:27,031 --> 00:07:31,410 If anyone wants to get to the bottom of all this. 94 00:07:37,958 --> 00:07:42,421 What is it that brought you out here in the first place, mr dales? 95 00:07:43,255 --> 00:07:45,257 I came down for the weather. 96 00:07:47,217 --> 00:07:52,014 Don't sneer at the mysteries of the deep, young lady. 97 00:07:52,097 --> 00:07:59,396 The bottom of the ocean is as deep and dark as the imagination. 98 00:08:19,833 --> 00:08:22,252 (Heavy pounding) 99 00:08:28,509 --> 00:08:30,135 Hello? 100 00:08:32,012 --> 00:08:34,139 Mrs shipley? 101 00:08:37,101 --> 00:08:42,690 Least it looks like they had the time and presence of mind to prepare for the hurricane. 102 00:08:44,149 --> 00:08:49,279 The place is boarded up from the inside. It makes you wonder how they got out. 103 00:08:51,865 --> 00:08:53,659 Hello? 104 00:08:54,493 --> 00:08:56,578 Mrs shipley? 105 00:09:39,204 --> 00:09:42,207 Mulder? There's no sign of life. 106 00:09:43,625 --> 00:09:47,796 There's something on the drainpipe. I can't get it off. 107 00:10:01,101 --> 00:10:05,022 I don't know if I'm gonna need my gun or a harpoon here. 108 00:10:14,907 --> 00:10:16,533 (Squeals) 109 00:10:22,581 --> 00:10:25,667 How the hell did a cat get in the washing machine? 110 00:10:25,751 --> 00:10:30,255 Maybe he was taking a dip after he finished boarding up the windows. 111 00:10:49,066 --> 00:10:52,569 - Where do you think this leads to? - To the bathroom. 112 00:10:53,403 --> 00:10:58,450 Dales told me the wife told him that the husband was grabbed from the bathroom. 113 00:10:58,992 --> 00:11:02,454 - Mr shipley? - Gimme a hand, will ya? 114 00:11:02,579 --> 00:11:04,915 (Man) Well, howdy do! 115 00:11:04,998 --> 00:11:07,251 Yeah, right like that. 116 00:11:07,376 --> 00:11:10,170 Keep your hands up there where I can see 'em. 117 00:11:10,254 --> 00:11:12,965 Now, who are you and what the hell are you doin'? 118 00:11:13,048 --> 00:11:14,675 (Mulder mumbles) 119 00:11:14,758 --> 00:11:16,677 Yeah, nice and slow. 120 00:11:16,760 --> 00:11:19,263 You can put the gun down. We're FBI. 121 00:11:20,013 --> 00:11:22,224 Don't all the nuts roll down to Florida? 122 00:11:22,307 --> 00:11:24,768 We're agents Scully and mulder. I'll show you... 123 00:11:24,852 --> 00:11:27,896 This is deputy greer. I'm out at the sandspit road. 124 00:11:27,980 --> 00:11:32,568 I've got two suspects at the shipley residence. B and e, possible foul play. Over. 125 00:11:32,651 --> 00:11:34,570 We're out here like you. We're... 126 00:11:34,653 --> 00:11:38,115 - (Dispatcher) No backup units available. - Roger that. 127 00:11:38,198 --> 00:11:41,034 - You're under arrest. - We're looking for the shipleys. 128 00:11:41,118 --> 00:11:43,787 - You have the right to remain silent. - Dales called us. 129 00:11:43,871 --> 00:11:46,498 Anything you say can and will be used against you. 130 00:11:46,623 --> 00:11:48,542 You have the right to a lawyer. 131 00:11:48,625 --> 00:11:50,752 That name mean anything to you? Arthur dales? 132 00:11:50,836 --> 00:11:52,254 - I know dales. - All right. 133 00:11:52,337 --> 00:11:54,965 I got a call from him too. Drunk. What's new? 134 00:11:55,048 --> 00:11:58,427 What else would we be doing out here on a night like this? 135 00:11:58,510 --> 00:12:03,515 You could be looters. For all I know, you could be part of the manson family. 136 00:12:04,433 --> 00:12:06,143 (Meows) 137 00:12:11,732 --> 00:12:14,818 - I know you're gonna kill me. - No, but I'd like to. 138 00:12:14,902 --> 00:12:16,987 Deputy? 139 00:12:17,738 --> 00:12:19,740 The FBI? For real? 140 00:12:20,949 --> 00:12:23,035 I'll be in the car. 141 00:12:27,831 --> 00:12:29,708 I gotta at least make out a report. 142 00:12:29,791 --> 00:12:33,003 No, not before you help me finish what you interrupted. 143 00:12:33,086 --> 00:12:35,255 Yes, sir. May I have my gun, please? 144 00:12:41,011 --> 00:12:42,679 Thank you. 145 00:12:43,180 --> 00:12:44,264 Come on. 146 00:12:47,100 --> 00:12:50,103 Yeah. No... thank you. 147 00:12:55,943 --> 00:13:00,405 No one in the bathroom. The deputy helped me pull off the plywood. 148 00:13:00,530 --> 00:13:05,327 No sign of anything, except more slime in the bathtub and 3" of water on the floor. 149 00:13:05,410 --> 00:13:09,289 It's like somebody left the taps running before they boarded up the door. 150 00:13:09,373 --> 00:13:14,378 Great. They're threatening to close the airport. I think we'd better get out of here. 151 00:13:14,503 --> 00:13:19,675 - Aren't you curious what happened to them? - Yes, I'm curious, but I'm also suspicious. 152 00:13:19,758 --> 00:13:24,221 I think that mr dales's story is fuelled by more than his imagination 153 00:13:24,346 --> 00:13:26,598 and no deeper than the bottom of a highball. 154 00:13:26,723 --> 00:13:30,227 Don't dismiss him so easily. He discovered the x-files 40 years ago. 155 00:13:30,310 --> 00:13:32,562 He's seen things I've only read about. 156 00:13:32,646 --> 00:13:36,608 Because sea monsters can only be read about. Because they don't exist. 157 00:13:36,733 --> 00:13:41,113 If the sea is where life began, where our ancestors first walked ashore, 158 00:13:41,196 --> 00:13:46,368 then who's to say what new life may be developing in its uncharted depths? 159 00:13:47,577 --> 00:13:51,081 You know what? Maybe you are a member of the manson family. 160 00:13:51,164 --> 00:13:53,667 Look, there is nothing more for us to do here. 161 00:13:53,750 --> 00:13:56,878 There's nothing a local law enforcement can't do for us. 162 00:13:56,962 --> 00:13:59,673 People are missing. There's nowhere else to look. 163 00:13:59,756 --> 00:14:04,386 I've done my duty for mr dales, for my conscience. 164 00:14:04,469 --> 00:14:06,388 I mean, haven't you? 165 00:14:06,471 --> 00:14:10,267 Well, we should at least tell him that we're giving up. 166 00:14:10,350 --> 00:14:12,769 Shouldn't we? 167 00:14:21,695 --> 00:14:27,284 Sea monsters, FBI agents... I'm the one who could use a drink. 168 00:15:00,192 --> 00:15:01,985 (Grunts) 169 00:15:36,228 --> 00:15:41,274 Howdy do, folks. You'll have to turn around, find some place dry to spend the night. 170 00:15:41,358 --> 00:15:44,486 - What's the problem? - The road's washed out up ahead. 171 00:15:44,569 --> 00:15:46,279 This is an emergency. 172 00:15:46,363 --> 00:15:50,492 I understand, but unless your car has wings, you can't get through on this road. 173 00:15:50,575 --> 00:15:53,203 What about the airport? Is there another route? 174 00:15:53,286 --> 00:15:57,666 Airport? Not tonight. This hurricane's really bearing down on us. 175 00:15:57,749 --> 00:16:01,002 We got trees, power lines down all over the place. 176 00:16:01,086 --> 00:16:05,173 You folks shouldn't be out here. Drive to the first safe place you can find. 177 00:16:05,257 --> 00:16:08,009 Sir, it's important that we evacuate the area. 178 00:16:08,093 --> 00:16:12,180 We're FBI agents, and we need to get to where we're going. 179 00:16:12,264 --> 00:16:14,683 Don't all the nuts roll downhill to Florida. 180 00:16:14,766 --> 00:16:19,020 - I'd be happy to show you my ID. - Thank you. Appreciate the concern. 181 00:16:23,900 --> 00:16:27,612 - Mulder. - That was just one "howdy do" over the line. 182 00:16:40,125 --> 00:16:43,628 (Dispatcher) Car 54, please report back to base. 183 00:16:43,753 --> 00:16:47,299 Yeah, this is car 54. I'm over at Nance road. Over. 184 00:16:47,382 --> 00:16:50,010 We're askin' all mobile units to stay off the roads 185 00:16:50,093 --> 00:16:53,889 due to extreme weather conditions forecast for the next four hours, 186 00:16:53,972 --> 00:16:59,769 including a flash-flood warning now in effect for Collier county. Over. 187 00:16:59,853 --> 00:17:04,065 10-4. Gonna make a quick stop-in at the breakers condo complex. 188 00:17:04,149 --> 00:17:07,861 Looks like some folks are stranded without power. Over. 189 00:17:34,471 --> 00:17:39,226 Deputy greer, county sheriff! If you're home, please answer the door. 190 00:17:39,309 --> 00:17:40,977 (Knocks on door) 191 00:17:41,061 --> 00:17:44,147 If you can hear me, but you can't answer the door, 192 00:17:44,231 --> 00:17:47,317 call 911, tell 'em you need help! 193 00:17:47,400 --> 00:17:49,110 Hello! 194 00:17:49,986 --> 00:17:52,239 Deputy greer, county sheriff! 195 00:17:53,573 --> 00:17:55,909 If you're home, answer the door! 196 00:17:58,036 --> 00:18:03,291 If you can hear me but can't answer the door, call 911! Tel! 'Em you need help! 197 00:18:04,334 --> 00:18:06,044 Hello? 198 00:18:13,009 --> 00:18:15,178 Hello? Somebody here? 199 00:18:19,891 --> 00:18:21,518 Sir? 200 00:18:23,270 --> 00:18:25,146 Ma'am? 201 00:19:09,065 --> 00:19:10,567 (Screams) 202 00:19:10,650 --> 00:19:12,694 (Yells and grunts) 203 00:19:30,462 --> 00:19:31,463 Hello? 204 00:19:31,546 --> 00:19:36,426 The good thing about zero visibility, Scully: It can't get any worse. 205 00:19:36,509 --> 00:19:39,429 Is this the Collier county sheriff? 206 00:19:39,512 --> 00:19:43,600 Yes. No, hi. We're driving on, uh... 207 00:19:43,725 --> 00:19:46,603 Nance road. N-a-n-c-e road. 208 00:19:46,686 --> 00:19:48,813 Nance road. 209 00:19:50,774 --> 00:19:53,109 No, it isn't very smart, is it? 210 00:19:54,778 --> 00:19:57,906 No... yes, that would be much appreciated. 211 00:19:59,115 --> 00:20:02,744 He's gonna guide us to the nearest emergency shelter. 212 00:20:02,827 --> 00:20:05,163 Not a moment too soon. 213 00:20:05,246 --> 00:20:06,456 Hello? 214 00:20:08,249 --> 00:20:09,709 Hello... 215 00:20:11,711 --> 00:20:13,797 No service. 216 00:20:15,507 --> 00:20:18,718 You know, Scully, some day... 217 00:20:18,802 --> 00:20:21,513 We're gonna look back on this and laugh. 218 00:20:21,596 --> 00:20:25,558 And we'll just think of it as man pitted against the forces of nature. 219 00:20:25,642 --> 00:20:27,769 Think of it as a test of our mettle. 220 00:20:27,852 --> 00:20:30,230 I don't need my mettle tested. 221 00:20:30,313 --> 00:20:32,315 (Rattling overhead) 222 00:20:33,566 --> 00:20:36,027 - What was that? - I think that was a tree branch. 223 00:20:36,152 --> 00:20:38,655 - Debris is starting to fly. - We have to pull over 224 00:20:38,738 --> 00:20:41,199 and wait out the storm away from the trees. 225 00:20:41,282 --> 00:20:45,453 We can't dodge trees in a parked car. At least this way we're a moving target. 226 00:20:45,537 --> 00:20:49,499 We don't know where we are and we don't know where we're going. 227 00:20:50,250 --> 00:20:54,212 There's somebody. I think he's about to give us directions. 228 00:20:54,796 --> 00:20:57,507 Who says there's never a cop when you need one? 229 00:21:22,031 --> 00:21:25,034 - Mulder, isn't that...? - Forrest Gump. 230 00:21:28,997 --> 00:21:30,707 Deputy? 231 00:21:31,207 --> 00:21:33,710 Hello? Anybody...? 232 00:21:35,795 --> 00:21:37,881 Mulder, he's here. 233 00:21:38,423 --> 00:21:40,884 (Shallow breathing) 234 00:21:43,511 --> 00:21:45,638 Can you talk to me? 235 00:21:48,600 --> 00:21:50,935 Having trouble breathing? 236 00:21:56,858 --> 00:22:00,236 This man needs a trach or he's gonna die real soon. 237 00:22:19,839 --> 00:22:22,967 I've heard of passing the time, but... ouch. 238 00:22:34,687 --> 00:22:37,941 All right, I need you to hold his head real steady. 239 00:22:44,531 --> 00:22:46,449 Deputy, just try and relax. 240 00:22:49,285 --> 00:22:50,995 Here we go. 241 00:22:54,999 --> 00:22:56,793 (Splatter) 242 00:22:58,378 --> 00:23:01,589 Looks like he was attacked or stung. What are those? 243 00:23:01,673 --> 00:23:06,177 I don't know, but he's having a reaction which is affecting his autonomic response. 244 00:23:06,302 --> 00:23:10,306 Whatever it was, I think it came through the plumbing, through the toilet. 245 00:23:10,390 --> 00:23:12,892 We need a medevac unit as soon as possible. 246 00:23:12,976 --> 00:23:17,021 If it's in the plumbing, I gotta make sure nobody else is in here. 247 00:23:24,445 --> 00:23:28,700 This is special agent Dana Scully with the Federal Bureau of Investigation. 248 00:23:28,783 --> 00:23:31,661 I need a medevac unit out here asap. 249 00:23:33,037 --> 00:23:37,250 I have an officer in need of emergency medical assistance. 250 00:23:37,333 --> 00:23:41,588 - (Dispatcher) State your name again, ma'am. - Dana Scully. I'm a doctor... 251 00:23:41,671 --> 00:23:44,257 Scully! Oh, god... 252 00:23:44,340 --> 00:23:46,843 For a sheriff's deputy who is injured. 253 00:23:48,261 --> 00:23:50,346 You have a deputy down? 254 00:23:50,430 --> 00:23:54,976 I have a deputy who's been attacked by something as yet unidentified. 255 00:23:55,059 --> 00:23:58,354 - Unidentified? My ass! - What is his condition, ma'am? 256 00:23:58,438 --> 00:24:02,817 His vitals are weak and he's in shock. I need him taken to a hospital right away. 257 00:24:04,277 --> 00:24:06,529 (Knocks on door) 258 00:24:09,240 --> 00:24:12,452 Excuse me, sir. Is everything ok in your apartment? 259 00:24:12,535 --> 00:24:14,704 Uh, yeah, yeah. It's all good. 260 00:24:14,787 --> 00:24:16,873 You need some help... 261 00:24:17,582 --> 00:24:19,751 With your television? 262 00:24:19,834 --> 00:24:23,755 I thought I heard voices. Thank god. We thought nobody was coming. 263 00:24:23,838 --> 00:24:26,424 - Are you the doctors? - No. You need medical help? 264 00:24:26,507 --> 00:24:30,803 Yeah. We called 911, but no one came, and everyone else is already evacuated. 265 00:24:30,887 --> 00:24:33,181 We don't have a car. Then the phone died. 266 00:24:33,264 --> 00:24:36,184 - Who's "we"? Who are you talking about? - My wife and I. 267 00:24:36,267 --> 00:24:38,728 She's pregnant, a week past her due date. 268 00:24:38,811 --> 00:24:42,523 - I hope one of you has a car. - You don't know this man, mister...? 269 00:24:42,607 --> 00:24:45,234 Uh, Suarez. Walter Suarez. 270 00:24:47,820 --> 00:24:50,073 Uh, no. He's not with you? 271 00:24:51,074 --> 00:24:54,577 - I'll put it back. - Yeah. Everything in your pockets too. 272 00:24:55,411 --> 00:24:58,081 She's right over here. Right this way. 273 00:25:00,291 --> 00:25:03,002 - Angela? This is mister, um... - Mulder. 274 00:25:03,086 --> 00:25:06,798 Stay there, mrs Suarez. We'll make sure your baby makes it safely. 275 00:25:06,881 --> 00:25:10,927 Well, thank you, but I'm not in labour. And my name is not Suarez. 276 00:25:11,052 --> 00:25:14,305 It's villareal. He tells people I'm his wife. 277 00:25:14,430 --> 00:25:16,057 Like he's so macho. 278 00:25:16,140 --> 00:25:20,853 Walter, Angela, you'll have to leave your apartment and come downstairs with me. 279 00:25:20,937 --> 00:25:23,147 Why? You got a car? Oh. 280 00:25:23,272 --> 00:25:26,526 Walter here doesn't have a car - not to mention a job. 281 00:25:26,818 --> 00:25:29,654 Right now I just wanna get you some place safe. 282 00:25:29,946 --> 00:25:31,072 From what? 283 00:25:31,155 --> 00:25:34,158 I don't know, but it may have injured a sheriff's deputy. 284 00:25:34,283 --> 00:25:36,786 - Who? Where? - In the manager's apartment. 285 00:25:36,869 --> 00:25:40,081 - It could be in the complex's plumbing. - In the plumbing? 286 00:25:40,164 --> 00:25:44,544 That's great. I have to go to the bathroom about every ten seconds. 287 00:25:47,839 --> 00:25:49,549 Kid's gonna be a fighter. 288 00:25:49,632 --> 00:25:52,301 - Anybody else in the complex? - No one. 289 00:25:52,385 --> 00:25:54,387 - Oh, there's George. - George? 290 00:25:54,470 --> 00:25:57,306 Yeah. George Vincent. He lives on the first floor. 291 00:25:57,390 --> 00:26:00,309 I asked him for help, but he just yells "go away!" 292 00:26:00,393 --> 00:26:03,271 - He never listens to no one. - He'll wanna listen to me. 293 00:26:03,354 --> 00:26:04,981 (Angela) Walter! 294 00:26:05,064 --> 00:26:06,983 - Better go. - It's for you. 295 00:26:08,693 --> 00:26:11,612 Mr Vincent! George Vincent! 296 00:26:12,905 --> 00:26:15,116 Quit banging on the damn door! 297 00:26:16,159 --> 00:26:19,537 I'm a federal agent. I'm asking you to open the door. 298 00:26:19,620 --> 00:26:21,789 You ask away. Then go away! 299 00:26:23,708 --> 00:26:28,212 Mr Vincent, your life may be in danger if you refuse to leave your apartment. 300 00:26:28,629 --> 00:26:32,383 You may be in danger if you refuse to quit harassing me. 301 00:26:32,508 --> 00:26:34,510 I'm armed and I'm within my rights. 302 00:26:34,594 --> 00:26:38,181 Great, but you may not be armed for what it is I'm talking about. 303 00:26:39,182 --> 00:26:41,684 What the hell are you talking about? Hm? 304 00:26:41,768 --> 00:26:46,189 It don't matter. I'm armed against it. Thejunta, Cuba and Castro. 305 00:26:46,314 --> 00:26:49,859 I'm not gonna cede my home to no revolutionaries without a fight. 306 00:26:49,942 --> 00:26:53,196 You got anything else you wanna throw at me? Bring it on. 307 00:26:55,823 --> 00:26:58,659 All the nuts roll down to Florida. 308 00:27:04,165 --> 00:27:07,168 He's had some foreign organism released into his body. 309 00:27:07,251 --> 00:27:09,879 - His condition's worsening. - I can see that. 310 00:27:09,962 --> 00:27:13,716 - What the hell was chewing on his neck? - I don't know. 311 00:27:13,800 --> 00:27:16,052 It may have been a waterborne parasite. 312 00:27:16,135 --> 00:27:18,763 You see what happens when you live in a dump? 313 00:27:18,846 --> 00:27:20,890 Where's Harry? 314 00:27:21,599 --> 00:27:25,061 - I don't know who Harry is. - The slumlord who owns this place. 315 00:27:25,186 --> 00:27:27,188 - He may have evacuated. - Harry? 316 00:27:27,271 --> 00:27:29,732 Right. And I'm giving birth to the Christ child. 317 00:27:29,816 --> 00:27:32,485 Harry's legs hardly work. He uses those crutches. 318 00:27:32,568 --> 00:27:37,865 He don't have no car. Nobody likes him cos he never lifts a finger on this rat-trap. 319 00:27:41,077 --> 00:27:44,163 - Scully, can I talk to you for a second? - Yeah. 320 00:27:48,376 --> 00:27:50,545 - Now, who are you? - Nobody. 321 00:27:50,628 --> 00:27:55,258 Nobody? Well, it is so nice to be surrounded by so many great men. 322 00:27:56,509 --> 00:27:59,095 - We gotta leave as soon as possible. - We can't. 323 00:27:59,220 --> 00:28:02,223 Put the deputy in his car and take him to the hospital. 324 00:28:02,306 --> 00:28:06,185 They won't even chance sending a rescue vehicle at this time. 325 00:28:06,269 --> 00:28:10,106 The roads are impassable, and I don't know if the deputy is moveable. 326 00:28:10,189 --> 00:28:13,776 - You mean we're stuck here? - At least until the weather breaks. 327 00:28:22,869 --> 00:28:25,538 Federal agents. Fascists! 328 00:28:25,621 --> 00:28:29,458 Bent on trampling the rights of the common man! No need for them, no! 329 00:28:29,542 --> 00:28:31,878 (Muttering) 330 00:28:31,961 --> 00:28:35,131 Violence in pursuit of freedom is no vice. 331 00:28:35,214 --> 00:28:37,550 (Continues muttering) 332 00:28:51,731 --> 00:28:55,151 I don't think these wounds are bites or stings. 333 00:28:55,234 --> 00:28:57,862 There's something in here under the skin. 334 00:28:59,322 --> 00:29:01,449 Tongs. 335 00:29:02,909 --> 00:29:05,494 Mulder, what's his temperature? 336 00:29:08,664 --> 00:29:13,461 Either he's got no temperature, or he's about to spontaneously combust. 337 00:29:16,672 --> 00:29:19,967 You're not far off. It's 106. 338 00:29:20,051 --> 00:29:25,181 Ok, someone fill the tub with cold water and find as much ice as they can in the freezer. 339 00:29:25,264 --> 00:29:27,975 But that thing is in the plumbing. 340 00:29:28,059 --> 00:29:32,063 It may be, but unless we get his temperature down, he won't survive this. 341 00:29:32,146 --> 00:29:34,273 Now get moving. 342 00:29:48,746 --> 00:29:53,709 I need a container. Mulder, lift him up. We have to get him into the tub. 343 00:30:22,863 --> 00:30:25,324 -(Gunshod - (man yells) 344 00:30:25,408 --> 00:30:27,660 (Gunshots) 345 00:30:36,043 --> 00:30:37,128 Mr Vincent? 346 00:30:44,677 --> 00:30:46,762 (Yelling) 347 00:30:58,774 --> 00:31:00,401 Drop your weapon! 348 00:31:00,484 --> 00:31:02,111 Put it down! 349 00:31:02,194 --> 00:31:07,283 It's gonna take a whole lot more than this to kill whatever it is I just saw. 350 00:31:08,993 --> 00:31:11,579 I don't know what it was, but it came out of there. 351 00:31:11,662 --> 00:31:12,955 You didn't see it? 352 00:31:13,039 --> 00:31:17,585 I caught it out of the corner of my eye, but it swooped down at me. I... 353 00:31:17,668 --> 00:31:21,464 - All that happened is a sewage pipe burst. - No, this thing came at me. 354 00:31:21,589 --> 00:31:23,883 That's the 4" tie-in to the second floor. 355 00:31:23,966 --> 00:31:27,511 Whatever it is, it didn't just rip through the ceiling. 356 00:31:27,636 --> 00:31:30,389 - It ripped right through the pipe. - Where did it go? 357 00:31:30,473 --> 00:31:34,226 It must still be in the building. Probably in the outflow system. 358 00:31:34,310 --> 00:31:36,103 Maybe it'll just flow back out. 359 00:31:36,187 --> 00:31:38,689 Or come up through the can and grab you by the nugs. 360 00:31:38,814 --> 00:31:41,067 Someone's already got him by the nugs. 361 00:31:41,150 --> 00:31:45,780 Look, whatever this thing is, there's no evidence yet that it's gonna kill anybody. 362 00:31:45,863 --> 00:31:47,615 What about the man in the tub? 363 00:31:47,698 --> 00:31:51,452 The man in the tub may very well be saved if he can last out this storm. 364 00:31:51,535 --> 00:31:54,246 In fact, we may all be safe if we just remain calm. 365 00:31:54,330 --> 00:31:59,001 Remain calm? I gotta pee so bad, my back teeth are swimming. 366 00:32:20,439 --> 00:32:22,650 (Whispers) Victory! 367 00:32:31,534 --> 00:32:34,703 - How is he? - He's good. 368 00:32:36,205 --> 00:32:40,876 - Supertanker coming through. - Angela, you can't go in there. 369 00:32:40,960 --> 00:32:44,505 My bladder is pressing against your unborn child, Walter. 370 00:32:44,588 --> 00:32:48,008 - He'll have a head like a tortilla. - This thing is in the plumbing! 371 00:32:48,092 --> 00:32:51,804 The volume alone could push it right back out to sea. 372 00:32:52,471 --> 00:32:54,557 Scully, that's how this thing is here. 373 00:32:54,682 --> 00:32:58,394 The hurricane is sitting offshore, dredging up god knows what. 374 00:32:58,477 --> 00:33:03,774 This thing must've been driven into the reclamation system through an outfall pipe. 375 00:33:04,358 --> 00:33:07,403 Then it gained access to the sewer pipes in this building. 376 00:33:07,486 --> 00:33:10,531 - We'll be waiting for you out here. - Thank you. 377 00:33:12,366 --> 00:33:14,160 (Scully) Mulder... 378 00:33:26,213 --> 00:33:30,342 I know you probably can't hear me, but no listening anyway, ok? 379 00:33:36,849 --> 00:33:40,895 Scully, something welled up out of the uncharted depths of the ocean. 380 00:33:40,978 --> 00:33:43,856 Something that had been there, undiscovered, for ages. 381 00:33:43,939 --> 00:33:46,859 Mulder, there is no evidence of any creature here. 382 00:33:46,942 --> 00:33:50,446 Those organisms might simply be waterborne parasites. 383 00:33:50,529 --> 00:33:53,616 But something from Jules verne they are not. 384 00:33:56,035 --> 00:33:57,578 (Screaming) 385 00:33:57,661 --> 00:33:59,997 I saw it! It's in the tub with the deputy! 386 00:34:00,080 --> 00:34:02,583 It has giant arms like an octopus. 387 00:34:45,501 --> 00:34:47,211 Mulder... 388 00:34:47,920 --> 00:34:50,005 What the hell is it? 389 00:34:51,215 --> 00:34:52,841 He's gone. 390 00:34:52,925 --> 00:34:55,719 - It's gone? - No. 391 00:34:55,844 --> 00:34:57,846 He's gone. The deputy. 392 00:34:58,722 --> 00:35:00,015 Where'd he go? 393 00:35:00,099 --> 00:35:04,019 I think the deputy went out with the bathwater. 394 00:35:04,478 --> 00:35:06,605 You mean he was in there with it? 395 00:35:06,689 --> 00:35:09,608 - No, I don't think he was. - She said she saw it. 396 00:35:09,692 --> 00:35:13,988 I'm sure she did. Scully, I think I know why nobody's ever seen this thing before. 397 00:35:14,071 --> 00:35:18,284 It just doesn't live in water, it is water, taking shape only when it attacks, 398 00:35:18,367 --> 00:35:21,829 like it did when the hurricane backed sea water into the plumbing. 399 00:35:21,912 --> 00:35:24,456 Virtually unseeable until then. 400 00:35:25,291 --> 00:35:28,252 If that were true, this wouldn't be visible, would it? 401 00:35:28,335 --> 00:35:32,047 What this is showing us is that water actually attempts to kill it. 402 00:35:32,131 --> 00:35:34,675 Maybe you just impeded its reproductive process. 403 00:35:34,758 --> 00:35:37,553 Maybe it needs time, like it had with the shipleys. 404 00:35:37,678 --> 00:35:39,638 The shipleys weren't in their house. 405 00:35:39,722 --> 00:35:43,684 No, they were when they were attacked, just like the deputy was here. 406 00:35:43,767 --> 00:35:45,978 Using their bodies to lay its own spawn, 407 00:35:46,061 --> 00:35:49,773 using the body's water content to reproduce itself, to make itself anew. 408 00:35:49,898 --> 00:35:52,651 - He turned into one of those things? - There are more? 409 00:35:52,735 --> 00:35:55,070 - We gotta get out of here. - We're in a hurricane. 410 00:35:55,154 --> 00:35:59,033 - We gotta get to another building. - There's no way to transport everybody. 411 00:35:59,116 --> 00:36:03,120 We can use the deputy's prowler. How many people? Two, four... 412 00:36:05,581 --> 00:36:07,875 Son of a bitch. 413 00:36:11,086 --> 00:36:13,172 The looter? 414 00:36:33,150 --> 00:36:36,487 - (Scully) Mulder? - Yeah? 415 00:36:36,570 --> 00:36:39,281 If we're gonna leave, we should leave now. 416 00:36:59,718 --> 00:37:01,136 (Scully) Mulder? 417 00:37:06,141 --> 00:37:08,477 Hey, mulder, are you ok? 418 00:37:22,324 --> 00:37:24,868 Hey, wait a second. What are you doing? 419 00:37:24,993 --> 00:37:27,830 - I am saving our lives. - That's my partner out there! 420 00:37:27,955 --> 00:37:30,749 - Then he should've listened to you. - You can't leave him! 421 00:37:30,833 --> 00:37:32,793 - I'm not letting him in. - He'll die! 422 00:37:32,876 --> 00:37:35,796 - What can you do for him? - At least keep him breathing. 423 00:37:35,879 --> 00:37:38,006 You couldn't save the deputy. 424 00:37:38,090 --> 00:37:40,467 At least let me try! I'm a medical doctor. 425 00:37:40,551 --> 00:37:43,303 That's good, because my waterjust broke. 426 00:38:04,491 --> 00:38:08,120 - You're going to be ok. - Yeah, that's easy for you to say. 427 00:38:10,456 --> 00:38:13,584 It isn't much of a choice really, is it? 428 00:38:17,212 --> 00:38:19,465 We're gonna need water. 429 00:38:20,215 --> 00:38:23,927 If I'm gonna deliver this baby, you can put that gun down. 430 00:38:26,472 --> 00:38:29,391 - How do we know you're really a doctor? - You don't. 431 00:38:29,475 --> 00:38:32,227 The truth is I've never delivered a baby before. 432 00:38:32,311 --> 00:38:36,315 So stand back or make yourself useful, but stay out of my way. 433 00:38:53,081 --> 00:38:55,250 (Screams) 434 00:38:56,043 --> 00:38:58,587 - Long, even breaths! - You got it. 435 00:38:58,670 --> 00:39:02,257 Breathe, breathe... Ok, Angela, I'm gonna need you to push. 436 00:39:02,341 --> 00:39:04,593 I need you to help me help you. 437 00:39:04,676 --> 00:39:06,678 Ok, so let's push. 438 00:39:06,762 --> 00:39:09,389 (Angela screaming and panting) 439 00:39:10,891 --> 00:39:13,852 You got it, you got it. You're on the right track. 440 00:39:13,936 --> 00:39:16,355 I'm gonna need some towels, please. 441 00:39:20,943 --> 00:39:23,403 I need some towels, dammit. 442 00:39:30,994 --> 00:39:33,872 You're doing good, you're doing good. Ok. 443 00:39:33,956 --> 00:39:35,791 You're doing good. Ok, let's go. 444 00:39:35,916 --> 00:39:37,876 - Ok, push. - (Yells) 445 00:39:41,338 --> 00:39:43,423 (Cat meowing) 446 00:40:10,409 --> 00:40:12,494 (Angela panting) 447 00:40:15,247 --> 00:40:17,833 I can feel it up there! 448 00:40:17,916 --> 00:40:20,043 - She can feel it up there! - Yeah, ok. 449 00:40:20,168 --> 00:40:22,254 Come on. Push! 450 00:40:23,589 --> 00:40:25,841 Good. You got it. 451 00:40:29,052 --> 00:40:31,138 - Here it comes. - Here it comes! 452 00:40:31,221 --> 00:40:34,016 Here it comes. It's coming! 453 00:40:40,939 --> 00:40:43,358 Hey, lady, what are you doing? 454 00:40:44,359 --> 00:40:46,612 - It's the water. - What? 455 00:40:46,695 --> 00:40:49,031 - It's the water! - I'm having it! 456 00:40:51,575 --> 00:40:53,785 - I'm having it, I'm having it! - Ok, ok! 457 00:40:53,869 --> 00:40:54,953 I'm having it! 458 00:40:55,037 --> 00:40:57,372 - Push! - I'm having it! 459 00:40:57,456 --> 00:40:59,166 (Screaming) 460 00:41:01,960 --> 00:41:04,671 Hurry! Push! Push! 461 00:41:04,755 --> 00:41:05,797 Ok! 462 00:41:05,881 --> 00:41:08,050 (Screaming) 463 00:41:08,175 --> 00:41:10,969 - Ok, now pick up the gun! - Help! 464 00:41:12,304 --> 00:41:14,389 Pick up the gun! 465 00:41:17,392 --> 00:41:19,978 Shoot out the sprinklers! Just point and shoot! 466 00:41:20,062 --> 00:41:22,272 Shoot out the sprinkler! 467 00:41:35,285 --> 00:41:37,704 (Scully) My name is Dana Scully. 468 00:41:39,331 --> 00:41:40,666 Yeah. 469 00:41:41,875 --> 00:41:43,919 Thank you. 470 00:41:50,050 --> 00:41:51,927 Yes. Oh, god. 471 00:41:52,052 --> 00:41:54,763 (Chuckling) That's terrible. 472 00:41:54,846 --> 00:41:58,141 It's official - 10 pounds, 10 ounces of piss and vinegar. 473 00:41:58,266 --> 00:42:00,352 El nino grande. 474 00:42:00,435 --> 00:42:05,023 Leroy Walter villareal Suarez, junior. 475 00:42:05,107 --> 00:42:07,275 - Oh, no. - Oh, yes. 476 00:42:07,359 --> 00:42:10,445 Oh, it's amazing. It's truly amazing. 477 00:42:10,779 --> 00:42:12,030 What's that? 478 00:42:12,114 --> 00:42:17,536 That you could come here in the face of a hurricane, chasing a sea monster yet, 479 00:42:17,619 --> 00:42:21,957 and end up bringing a new life into the world. 480 00:42:22,457 --> 00:42:24,793 And then slaying the monster, 481 00:42:24,876 --> 00:42:30,048 and save this one's life as he was quite literally circling down the drain. 482 00:42:30,132 --> 00:42:32,676 - She didn't save my life really. - Yes, she did. 483 00:42:32,759 --> 00:42:35,595 - With a gun to her head, no less. - (Mulder) Well... 484 00:42:35,679 --> 00:42:37,889 You wouldn't have known to go in the rain 485 00:42:37,973 --> 00:42:41,977 if I hadn't pointed it out, and it was the fresh water that killed the organism. 486 00:42:42,102 --> 00:42:44,062 No, no, I saw the shipleys' cat. 487 00:42:44,146 --> 00:42:46,064 Well, I can't swallow that. 488 00:42:46,148 --> 00:42:50,652 No, I saw the cat, which had been saved, which had been in the washing machine. 489 00:42:50,736 --> 00:42:54,906 The shipleys had boarded up their house, so the only way they could have vanished 490 00:42:54,990 --> 00:42:59,369 was if the creature came up through the plumbing in a backwash of sea water. 491 00:42:59,494 --> 00:43:03,373 And then the deputy, who vanished from a bathtub full of epsom salts... 492 00:43:03,498 --> 00:43:05,917 If agent Scully had not been there with you, 493 00:43:06,001 --> 00:43:09,337 I shudder to think what would've happened to you. 494 00:43:09,421 --> 00:43:11,798 I'd say you owe her your life. 495 00:43:13,592 --> 00:43:17,220 It takes a big man to admit this, but... 496 00:43:18,638 --> 00:43:24,019 If I had had someone as savvy as her by my side 497 00:43:25,020 --> 00:43:27,856 all those years ago in the x-files, 498 00:43:28,648 --> 00:43:31,443 I might not have retired. 499 00:43:33,236 --> 00:43:37,199 I suggest that we have a toast to your good fortune, 500 00:43:37,324 --> 00:43:39,743 and I insist that we have it. 501 00:43:39,826 --> 00:43:42,621 So... what'll it be? 502 00:43:42,704 --> 00:43:45,207 (Mumbles) 503 00:43:45,332 --> 00:43:47,250 Oh, uh... 504 00:43:49,044 --> 00:43:52,005 - Anyone for water? - (Both) No! 505 00:44:08,939 --> 00:44:10,774 Visiontext subtitles: Tram Nguyen zelniker 506 00:44:30,585 --> 00:44:32,170 (Child) I made this! 507 00:44:33,255 --> 00:44:35,382 English sdh