1 00:00:04,423 --> 00:00:07,551 I think we all feel an empty place. 2 00:00:09,136 --> 00:00:11,889 Everybody loved Jennifer. 3 00:00:12,931 --> 00:00:16,727 Not just because she was a special person... 4 00:00:17,936 --> 00:00:23,442 ...but because she was the kind of friend who was always there for you. 5 00:00:25,277 --> 00:00:28,530 We'll miss you, Jen. 6 00:00:28,614 --> 00:00:31,742 We'll miss your smile. 7 00:00:31,825 --> 00:00:34,119 (sobbing) 8 00:00:34,244 --> 00:00:38,415 We'll miss the times we would have spent together. 9 00:00:39,791 --> 00:00:43,962 We'll keep these memories close to our hearts... 10 00:00:45,297 --> 00:00:48,050 ...until we meet again in God's kingdom. 11 00:00:48,133 --> 00:00:51,094 ( Satie's "Gymnopédie No.1") 12 00:00:59,937 --> 00:01:01,980 (sobbing) 13 00:01:27,798 --> 00:01:30,509 The family has requested a graveside service. 14 00:01:30,634 --> 00:01:33,512 I've rescheduled the burial to tomorrow afternoon. 15 00:01:33,637 --> 00:01:36,348 We'll keep the body overnight. 16 00:02:08,046 --> 00:02:10,549 Such a beautiful girl. 17 00:02:48,378 --> 00:02:50,422 (loud bang) 18 00:02:52,257 --> 00:02:54,384 Hello? 19 00:02:59,598 --> 00:03:01,641 Who's there? 20 00:03:10,275 --> 00:03:12,736 I said "Who's there?" 21 00:03:13,403 --> 00:03:15,447 (gasps) 22 00:03:21,286 --> 00:03:23,330 Donnie... 23 00:03:27,125 --> 00:03:30,295 What the hell are you doing here this late? 24 00:03:31,630 --> 00:03:34,841 - Working. - Working... at this hour(?) 25 00:03:44,810 --> 00:03:47,437 What is this? 26 00:03:48,647 --> 00:03:51,191 What the hell were you doing? 27 00:04:04,496 --> 00:04:07,040 Get out of here. 28 00:04:09,000 --> 00:04:11,128 You freak! 29 00:04:12,337 --> 00:04:15,340 Get out of here! And don't come back. 30 00:04:24,015 --> 00:04:28,520 I should report you! Just go on. Get out of here! 31 00:05:16,902 --> 00:05:19,362 I got the call from Minneapolis PD... 32 00:05:19,446 --> 00:05:22,491 ...saying they wanted the FBI to come out and take a look. 33 00:05:22,574 --> 00:05:27,287 Anything slightly freakazoid, that's the drill. Call Moe Books. 34 00:05:27,412 --> 00:05:30,540 As if I'm tight with all the nutcases in town! 35 00:05:30,624 --> 00:05:34,044 So I shoot on down here to see what's the what. 36 00:05:34,127 --> 00:05:37,964 And I'll be damned if I'm not knocked on my butt by what they show me. 37 00:05:38,089 --> 00:05:41,092 22 years I've never seen anything like it! 38 00:05:41,218 --> 00:05:45,055 I get one look at the corpse and I'm on the phone to my pal Andy Schneider... 39 00:05:45,138 --> 00:05:48,767 ...down at the Mutual UFO Network. You know Andy? 40 00:05:48,892 --> 00:05:51,478 - No, I don't. - Well, he knows you. 41 00:05:51,603 --> 00:05:52,729 (Mulder) Why'd you call MUFON? 42 00:05:52,812 --> 00:05:57,067 To see if there was UFO activity in the area. 43 00:05:57,150 --> 00:06:00,028 You think this grave was unearthed by aliens? 44 00:06:00,111 --> 00:06:03,114 Well, it has all the telltale signs, don't you think? 45 00:06:03,240 --> 00:06:06,451 - I mean, according to the literature. - Literature? 46 00:06:06,576 --> 00:06:09,079 You know the way the hair and nails are cut away? 47 00:06:09,162 --> 00:06:12,791 Sorta like they do in cattle mutilations. 48 00:06:15,835 --> 00:06:18,421 I hate to disappoint you, Agent Bocks... 49 00:06:18,505 --> 00:06:22,551 - ...but it doesn't look like the work of aliens. - No? How can you be sure? 50 00:06:22,634 --> 00:06:25,554 I've seen this kind of thing before at Violent Crimes. 51 00:06:25,637 --> 00:06:28,515 Whoever dug this up probably used a backhoe. 52 00:06:28,640 --> 00:06:34,020 If you check the ground, you'll probably find new tracks leading to a garage nearby. 53 00:06:34,145 --> 00:06:36,731 - You think? - He may work here, but it's unlikely. 54 00:06:36,815 --> 00:06:40,026 He's probably worked at a mortuary or cemetery at some time. 55 00:06:40,151 --> 00:06:43,113 Probably been busted, but you won't find any record. 56 00:06:43,196 --> 00:06:46,741 It has to be bad for business when those kind of stories get around. 57 00:06:46,825 --> 00:06:49,869 You're saying some human's been doing this? 58 00:06:49,995 --> 00:06:52,497 Yeah, if you wanna call him that. 59 00:06:52,622 --> 00:06:54,749 - You OK, Scully? - Yeah. 60 00:06:54,833 --> 00:06:58,795 I've read about cases of desecrating the dead, but never seen it. 61 00:06:58,878 --> 00:07:02,132 Nothing can prepare you for it. It's almost unimaginable. 62 00:07:02,215 --> 00:07:03,758 Why do they do it? 63 00:07:03,842 --> 00:07:06,970 Well, people collect salt and pepper shakers. 64 00:07:07,053 --> 00:07:11,600 Fetishists collect dead things - fingernails and hair. No one quite knows why. 65 00:07:11,683 --> 00:07:17,063 Though I've never really understood salt and pepper shakers myself. 66 00:07:20,483 --> 00:07:23,028 - Sometimes you surprise me, Mulder. - Why's that? 67 00:07:23,153 --> 00:07:25,447 How that didn't shock you back there. 68 00:07:25,530 --> 00:07:29,534 I'd prepared myself for it before we left Washington. 69 00:07:34,164 --> 00:07:36,958 You knew this wasn't UFO related from the start? 70 00:07:37,042 --> 00:07:39,502 I'd suspected as much, yeah. 71 00:07:39,586 --> 00:07:43,548 It took us three hours to get here. Our plane doesn't leave until tomorrow. 72 00:07:43,673 --> 00:07:46,760 - If you suspected... - Vikings versus Redskins, Scully. 73 00:07:46,885 --> 00:07:50,096 40-yard line in the Hubert H Humphrey Metrodome. 74 00:07:50,221 --> 00:07:52,515 You and me. 75 00:07:55,894 --> 00:07:59,147 (woman) Have you lived in the Twin Cities area long, Mr Pf aster? 76 00:07:59,230 --> 00:08:02,901 I grew up here. I was away for a few years. 77 00:08:03,276 --> 00:08:06,529 Oh... What kind of work were you in before? 78 00:08:06,613 --> 00:08:09,532 Cosmetology. Hair and make-up. 79 00:08:10,575 --> 00:08:13,078 Oh... It's interesting. 80 00:08:13,578 --> 00:08:18,667 If you don't mind my saying, that's a lovely colour lipstick you're wearing. 81 00:08:18,750 --> 00:08:20,877 Is that Indian Summer? 82 00:08:21,753 --> 00:08:25,215 Yes... Yes, it is. 83 00:08:28,551 --> 00:08:31,096 You're applying for the job as the delivery man? 84 00:08:31,221 --> 00:08:34,849 To put myself through school. I've gone back to school. 85 00:08:34,933 --> 00:08:37,018 Oh. And what are you studying? 86 00:08:37,102 --> 00:08:39,771 - Comparative religions. - Oh. 87 00:08:40,230 --> 00:08:44,943 - Are you a religious person yourself? - Yes. Very. 88 00:08:47,445 --> 00:08:53,159 I shouldn't say this, but Mr Ficicello feels very strongly about religious backgrounds. 89 00:08:53,284 --> 00:08:57,288 He prides himself on the honesty of his employees. 90 00:08:57,414 --> 00:09:00,041 Can you put that on the application? 91 00:09:00,125 --> 00:09:03,503 - I'll attach a little note. - Thank you. 92 00:09:03,962 --> 00:09:06,172 Long, long pass. Here's Garner with the catch. 93 00:09:06,297 --> 00:09:08,466 And Garner brought down 94 00:09:08,550 --> 00:09:11,803 at the Washington five-yard line for a Viking first down. 95 00:09:12,846 --> 00:09:17,475 Sorry you had to miss your game, but we've found more bodies dug up. 96 00:09:17,976 --> 00:09:20,937 Did you get your Forensics report on the first one yet? 97 00:09:21,020 --> 00:09:23,273 There was somebody down in the grave. 98 00:09:23,356 --> 00:09:27,861 Cut the hair with a pair of pinking shears. Gotta wonder about this guy! 99 00:09:27,986 --> 00:09:31,072 Well, at least he wasn't down there with his blow-dryer. 100 00:09:31,156 --> 00:09:34,367 - How many bodies does that make? - Three in the last two days. 101 00:09:34,492 --> 00:09:37,245 What else can you tell me about the corpses? 102 00:09:37,328 --> 00:09:40,540 The hair was cut from the heads of two of the bodies. 103 00:09:40,665 --> 00:09:43,376 From the third, the fingernails were pulled out... 104 00:09:43,501 --> 00:09:47,464 ...with what looks like a pair of needle-nosed pliers. 105 00:09:52,510 --> 00:09:55,472 I want you to draft an eyes-only memo to everyone here... 106 00:09:55,555 --> 00:09:58,725 ...and to all law enforcement agencies in the area. 107 00:09:58,850 --> 00:10:00,059 Saying what? 108 00:10:00,185 --> 00:10:04,397 That the Twin Cities may have a... escalating fetishist on their hands. 109 00:10:04,522 --> 00:10:07,609 - A what? - An escalating fetishist. 110 00:10:07,692 --> 00:10:11,279 Security should be tightened around cemeteries and funeral homes. 111 00:10:11,362 --> 00:10:13,490 Hospitals should be notified. 112 00:10:13,573 --> 00:10:18,036 A story should be issued to the press warning of a possible stalker in the area. 113 00:10:18,161 --> 00:10:20,830 This isn't New York, Agent Mulder. 114 00:10:20,914 --> 00:10:24,334 People keep their doors unlocked here. This is gonna scare 'em. 115 00:10:24,417 --> 00:10:27,962 Well, leave out the more gruesome aspects in your press release. 116 00:10:28,046 --> 00:10:31,633 Why do you want to alarm folks if this guy only preys on dead people? 117 00:10:31,716 --> 00:10:36,221 Because his compulsion is growing. He may resort to homicide to procure his corpses. 118 00:10:36,346 --> 00:10:41,351 Once he gets the taste of a warm body, he's probably gonna want more. 119 00:10:42,101 --> 00:10:46,397 Maybe I've been isolated up here in the great white North too long. 120 00:10:46,564 --> 00:10:48,691 What do you mean? 121 00:10:48,775 --> 00:10:53,238 People wondered why it took them so long to catch this kid in Milwaukee. 122 00:10:53,363 --> 00:10:58,409 Thought someone should've noticed he was killing all those young boys. 123 00:10:58,535 --> 00:11:02,205 Truth is... no one ever believed it could happen. 124 00:11:05,625 --> 00:11:09,170 If you catch this guy first, maybe they can go on believing that. 125 00:11:09,254 --> 00:11:14,008 We don't have the manpower or expertise to move on this with any speed. 126 00:11:14,092 --> 00:11:16,928 It's gonna be hard to round up anybody on a Saturday. 127 00:11:17,053 --> 00:11:21,808 It could be Monday or Tuesday before we get our ducks in a row. 128 00:11:28,940 --> 00:11:33,611 We have some work to do here. I'm gonna cancel our flight out. 129 00:11:34,320 --> 00:11:36,948 - Scully? - I'll be right there. 130 00:11:45,790 --> 00:11:51,296 (Scully) A complete model or psychological profile of the death fetishist does not exist. 131 00:11:51,421 --> 00:11:55,508 The compulsion is a result of a complex misplacement of values... 132 00:11:55,633 --> 00:11:59,846 ...and a deviation from cultural norms and social mores. 133 00:11:59,971 --> 00:12:05,184 He is more likely to be white, male, and of average to above-average intelligence. 134 00:12:05,310 --> 00:12:09,772 Cases of fetishists with IQs over 150 have been documented. 135 00:12:10,648 --> 00:12:14,152 The progression of the pathology moves from the fantasy stage... 136 00:12:14,277 --> 00:12:20,408 ...to the eventual acting out of fetishistic impulses, including opportunistic homicide. 137 00:12:20,491 --> 00:12:26,289 Agent Mulder believes that the suspect in this case is escalating towards this action. 138 00:12:26,372 --> 00:12:31,461 Once he begins to murder, the killing draws attention away from a deeper motive. 139 00:12:31,544 --> 00:12:34,797 A motive which most people, including law enforcement professionals, 140 00:12:34,881 --> 00:12:36,925 dare not imagine. 141 00:12:37,008 --> 00:12:42,847 It is somehow easier to believe, as Agent Books does, in aliens and UFOs... 142 00:12:42,972 --> 00:12:46,935 ...than in the kind of inhuman monster who could prey on the living... 143 00:12:47,018 --> 00:12:48,978 ...to scavenge from the dead. 144 00:13:03,701 --> 00:13:05,745 Hi. 145 00:13:05,870 --> 00:13:07,872 Hello there! 146 00:13:21,761 --> 00:13:24,263 - Hi. - Hi. 147 00:13:25,098 --> 00:13:27,392 Are you looking for a date? 148 00:13:28,851 --> 00:13:30,436 Yes. 149 00:13:30,561 --> 00:13:33,481 Why don't you pull up around the corner over there? 150 00:13:33,564 --> 00:13:37,402 Well, actually, I was thinking of a couple of hours. 151 00:13:40,738 --> 00:13:43,241 Where do you have in mind? 152 00:14:01,217 --> 00:14:04,887 Don't you have any heat in here? It's freezing. 153 00:14:06,764 --> 00:14:09,767 The forced-air unit is broken. 154 00:14:09,892 --> 00:14:12,395 I'd like to run you a bath. 155 00:14:41,632 --> 00:14:43,926 Is your hair treated? 156 00:14:45,094 --> 00:14:47,138 What? 157 00:14:48,514 --> 00:14:52,727 Do you need a shampoo for chemically treated hair? 158 00:14:52,810 --> 00:14:55,271 You want me to shampoo my hair? 159 00:14:55,354 --> 00:14:59,650 I'll pay extra if that's something out of the ordinary. 160 00:15:02,320 --> 00:15:05,281 Well, nobody's ever asked me. 161 00:15:15,208 --> 00:15:17,335 (phone rings) 162 00:15:24,008 --> 00:15:26,052 Excuse me. 163 00:15:37,355 --> 00:15:38,439 Hello? 164 00:15:38,689 --> 00:15:41,609 - Is this Mr Pf aster? - Yes. 165 00:15:41,692 --> 00:15:47,031 Hi, this is Marilyn at Ficicello Frozen Foods. Sorry to bother you so late... 166 00:15:47,156 --> 00:15:51,285 ...but I'm calling to say you've been hired. We'd like you to start right away. 167 00:15:51,369 --> 00:15:55,414 Hey, what's going on here? The water is ice-cold. 168 00:16:01,712 --> 00:16:04,048 What kind of sick freak are you? 169 00:16:07,218 --> 00:16:08,427 Oh, my God! 170 00:16:08,553 --> 00:16:13,015 - Mr Pf aster? - Yes. That's wonderful news. 171 00:16:13,516 --> 00:16:15,309 Thank you so much. 172 00:16:15,393 --> 00:16:17,812 Don't you come near me. 173 00:16:17,895 --> 00:16:20,022 I mean it. 174 00:16:20,898 --> 00:16:23,151 Don't you touch me! 175 00:16:23,234 --> 00:16:25,653 Stay away from me! 176 00:16:25,736 --> 00:16:28,739 Keep away from me! Don't you come near me. 177 00:16:31,075 --> 00:16:32,201 (screams) 178 00:16:38,249 --> 00:16:42,837 (Books) We're still waiting for someone to ID the body. 179 00:16:42,920 --> 00:16:47,466 Judging from the area, I'd say she's probably a working girl. 180 00:16:53,556 --> 00:16:55,600 Watch your step. 181 00:16:55,725 --> 00:16:57,685 No... 182 00:16:57,768 --> 00:16:59,896 Oh, my God! 183 00:17:00,605 --> 00:17:02,648 Oh, my God! 184 00:17:03,274 --> 00:17:05,401 Who did this to her? 185 00:17:06,777 --> 00:17:09,697 - Was it him? - Looks like it. 186 00:17:09,780 --> 00:17:14,952 Knife wound the length of the torso. Cut all her hair off. Took her fingernails. 187 00:17:15,077 --> 00:17:17,830 This time he took some fingers, too. 188 00:17:17,955 --> 00:17:20,249 - Wanna see the body? - Yeah. 189 00:17:28,341 --> 00:17:30,635 I need a minute. 190 00:17:32,178 --> 00:17:34,472 Hey! Let him take a look. 191 00:18:12,802 --> 00:18:15,304 Hi. I'm your new delivery man. 192 00:18:15,846 --> 00:18:18,349 Oh, hi. Come in. 193 00:18:21,852 --> 00:18:24,689 Did they give you Skip's old route? 194 00:18:24,814 --> 00:18:29,819 Yes, I think so. I've just started with the company. 195 00:18:29,902 --> 00:18:32,029 Skip's been delivering to us so long, 196 00:18:32,113 --> 00:18:34,365 we took it for granted he'd always be around. 197 00:18:34,490 --> 00:18:36,867 Since before the kids were born. 198 00:18:38,244 --> 00:18:40,746 Lisa, this is, uh... 199 00:18:41,539 --> 00:18:43,916 Donnie. Donnie Pf aster. 200 00:18:44,333 --> 00:18:47,336 - He's taking over for Skip. - Oh, hi. 201 00:18:47,420 --> 00:18:51,090 - I'm gonna go over to Steve's now, OK? - OK. You have a good time. 202 00:18:51,215 --> 00:18:53,259 - Bye. - Bye. 203 00:18:55,219 --> 00:18:57,722 We have three daughters. 204 00:18:58,222 --> 00:19:00,266 Oh. 205 00:19:02,518 --> 00:19:07,231 Pardon me. May I use your washroom to wash up my hands? 206 00:19:07,356 --> 00:19:09,692 Sure. There's a washroom just off the porch. 207 00:20:04,163 --> 00:20:08,751 I just wanted to tell you, if we're ever not home, we always leave the back door open. 208 00:20:08,834 --> 00:20:12,922 Oh. Thank you. I'll remember that. 209 00:20:24,600 --> 00:20:27,228 (Scully) Death is a recorded event... 210 00:20:27,311 --> 00:20:30,022 ...for reasons natural or unnatural. 211 00:20:30,147 --> 00:20:35,194 When a body ceases to function, the cause of the effect can be clearly reconstructed. 212 00:20:35,319 --> 00:20:37,822 A body has a story to tell. 213 00:20:44,286 --> 00:20:48,207 The time is 11.14am, Monday November 14th. 214 00:20:49,208 --> 00:20:52,545 The deceased is a female in her twenties. 215 00:20:53,170 --> 00:20:58,008 If the victim was strangled, an examination of the veins in the eyes will reveal this. 216 00:20:58,134 --> 00:21:01,470 If shot, entry wounds and gunpowder residue can be used... 217 00:21:01,554 --> 00:21:06,642 ...to reconstruct the events leading to death and help to establish a possible motive. 218 00:21:06,725 --> 00:21:11,605 Hair and fibres, slivers of glass, plastic, even insect casings, ... 219 00:21:11,689 --> 00:21:16,277 ...can serve to recreate the circumstances under which death occurred. 220 00:21:16,360 --> 00:21:21,866 It may be an irony only understood by those of us who conduct these examinations... 221 00:21:21,991 --> 00:21:27,121 ...that death, like life itself, is a drama with a beginning, middle and end. 222 00:21:27,204 --> 00:21:30,416 It is my opinion, having conducted this examination... 223 00:21:30,541 --> 00:21:32,293 ...that the victim died a wrongful death 224 00:21:32,376 --> 00:21:36,922 for the purpose of extracting her hair and fingernails. 225 00:21:37,047 --> 00:21:39,633 The time of death cannot be accurately judged... 226 00:21:39,717 --> 00:21:45,181 ...due, I believe, to immersion in a cold environment, most likely water. 227 00:21:45,264 --> 00:21:47,725 For the record, it is my opinion that... 228 00:21:47,850 --> 00:21:52,062 ...outside of child homicide, which may be more tragic... 229 00:21:52,188 --> 00:21:56,150 ...this is one of the most angry and dehumanising murders imaginable. 230 00:21:56,233 --> 00:21:58,110 Mm-mm, I just don't know. 231 00:21:58,235 --> 00:22:00,738 Look at each man carefully. 232 00:22:02,406 --> 00:22:07,661 He's none of those guys. He was ordinary. He didn't look like no freak. 233 00:22:07,745 --> 00:22:12,374 Do you remember what kind of car he was driving, what colour it was? 234 00:22:12,458 --> 00:22:14,793 I think it was white. 235 00:22:14,919 --> 00:22:20,508 OK, you can go. Just leave a number and address where you can be reached. 236 00:22:20,591 --> 00:22:22,801 - You gonna catch this guy? - We'll catch him. 237 00:22:22,927 --> 00:22:27,097 Might be a good week to take that paid vacation the boss owes you. 238 00:22:27,223 --> 00:22:29,475 Yeah. Right(!) 239 00:22:32,311 --> 00:22:35,231 If this guy looks regular and doesn't have a record, 240 00:22:35,314 --> 00:22:37,525 he's gonna be near impossible to find. 241 00:22:37,608 --> 00:22:41,028 Until he kills again, or until we can determine what drives him. 242 00:22:41,111 --> 00:22:42,738 I read your profile. 243 00:22:42,821 --> 00:22:46,534 Sounds like he can't make it with women. It would explain the hooker. 244 00:22:46,617 --> 00:22:50,120 The hooker was just convenient. He's after trophies. 245 00:22:50,246 --> 00:22:54,542 His victim was a young, attractive woman. The corpses he dug up were young women. 246 00:22:54,625 --> 00:22:59,672 What's fuelling his need? What's important about the hair and fingernails to him? 247 00:22:59,797 --> 00:23:03,676 It's as if it's not enough that they're dead, he's also gotta defile them. 248 00:23:03,801 --> 00:23:05,844 There's a deeper psychosis here. 249 00:23:05,970 --> 00:23:10,724 It's an unfathomable hatred of women, probably going back to his mother. 250 00:23:10,808 --> 00:23:13,852 I'd say she's pretty fried at him, too. 251 00:23:13,978 --> 00:23:17,439 I think we should call all the psychiatric facilities in the area... 252 00:23:17,523 --> 00:23:20,901 ...and ask if they have any patients with similar pathologies. 253 00:23:20,985 --> 00:23:26,031 This kind of a monster isn't made overnight. He's been developing this fetish for years. 254 00:23:26,490 --> 00:23:32,246 The necessity of the story - myth - in a culture is almost universal. 255 00:23:32,329 --> 00:23:37,209 We think of myths as things that entertain or instruct. 256 00:23:38,168 --> 00:23:43,007 But their deeper purpose is often to explain, or make fanciful... 257 00:23:43,674 --> 00:23:49,972 ...desires, wishes or behaviour that society would otherwise deem unacceptable. 258 00:23:50,055 --> 00:23:54,059 Because they are conveyed in a wrapping of untruth - the story - 259 00:23:54,184 --> 00:23:56,270 these thoughts become harmless. 260 00:23:56,353 --> 00:23:59,857 Take, for example, the stories we recite to our children. 261 00:23:59,982 --> 00:24:02,026 Snow White, Alice in Wonderland... 262 00:24:02,151 --> 00:24:03,694 The subtextual themes, 263 00:24:03,777 --> 00:24:06,238 when the Queen orders "Off with her head!"... 264 00:24:06,363 --> 00:24:09,575 ...or the Prince awakens Sleeping Beauty with a kiss... 265 00:24:09,700 --> 00:24:13,537 ...are what Freud would describe as death-wish imaginings. 266 00:24:27,217 --> 00:24:28,636 (clears throat) 267 00:24:28,719 --> 00:24:32,181 Excuse me. I'm in your mythology class. 268 00:24:33,265 --> 00:24:35,726 - Uh-huh? - My name's Donnie. 269 00:24:35,851 --> 00:24:40,189 I sit a couple of rows over. Maybe you've seen me. 270 00:24:41,065 --> 00:24:45,069 - Uh, I don't know. I... - I know. You sit up front. 271 00:24:46,403 --> 00:24:48,447 I just... 272 00:24:48,947 --> 00:24:54,203 See, I... I was going to my car and I saw you... and... 273 00:24:55,412 --> 00:24:59,958 Did he ask us to read chapters 10 and 11, or 11 and 12? 274 00:25:01,126 --> 00:25:05,130 Oh... I... uh, I think it was, uh... 275 00:25:11,762 --> 00:25:15,307 - It was chapters 10 and 11. - Oh, thanks. 276 00:25:25,401 --> 00:25:27,569 I have to go now. 277 00:25:27,653 --> 00:25:30,447 - Don't go. - Let go of the door. 278 00:25:34,785 --> 00:25:38,747 Help! Someone! Help! 279 00:25:49,299 --> 00:25:51,844 - (phone rings) - (Scully gasps) 280 00:25:58,142 --> 00:25:59,977 - Hello? - (Mulder) It's me. 281 00:26:00,102 --> 00:26:03,981 They've arrested somebody they think may be our guy. 282 00:26:05,357 --> 00:26:07,651 I'll get dressed. 283 00:26:11,488 --> 00:26:13,615 He's got a history of assault. 284 00:26:13,699 --> 00:26:17,161 911 call came in from a security officer who saw it happen. 285 00:26:17,286 --> 00:26:19,788 She hurt him pretty bad. 286 00:26:21,623 --> 00:26:24,126 Yeah, he's definitely our guy. 287 00:26:25,669 --> 00:26:28,380 - Who cut him? - A working girl. 288 00:26:28,505 --> 00:26:32,468 They're all carrying knives since what happened. 289 00:26:33,218 --> 00:26:36,847 I'm Agent Mulder. Have you been read your rights? 290 00:26:51,653 --> 00:26:54,406 I paid her the money, then she hauls out this knife. 291 00:26:54,531 --> 00:26:58,327 What am I supposed to do? I smacked her a couple of times. 292 00:26:58,410 --> 00:27:01,205 Sew-defence. Sew-defiance... 293 00:27:09,755 --> 00:27:12,132 - He's not our guy. - I thought we had him. 294 00:27:12,216 --> 00:27:14,551 We're back to square one. 295 00:27:25,562 --> 00:27:28,398 Mulder, can I have a minute with you? 296 00:27:31,109 --> 00:27:33,403 I'll wait out front. 297 00:27:36,615 --> 00:27:40,869 I might better drive this investigation if I could focus on the evidence. 298 00:27:40,953 --> 00:27:44,373 - What do you suggest? - That I take the body back to Washington. 299 00:27:44,456 --> 00:27:47,584 I could run it through the fingerprint lab. Those guys... 300 00:27:47,709 --> 00:27:52,130 Scully, if you're having trouble with this case, I want you to tell me. 301 00:27:52,256 --> 00:27:54,550 - I'm not, Mulder. - I'd understand. 302 00:27:54,633 --> 00:27:58,595 - I mean, it's not exactly easy to stomach. - I'm fine. 303 00:27:58,720 --> 00:28:02,349 Really... I just think we're a long way from catching this guy. 304 00:28:02,432 --> 00:28:08,063 If we could get a print, we'd have something to focus on. Right now we're at a standstill. 305 00:28:08,146 --> 00:28:11,275 I think it's a good idea. 306 00:28:11,400 --> 00:28:15,529 I just don't want you to think you have to hide anything from me. 307 00:28:15,612 --> 00:28:21,410 I've seen agents with 20 years' field experience fall apart on cases like this. 308 00:28:21,493 --> 00:28:24,162 I'm fine. I can handle it. 309 00:28:39,970 --> 00:28:42,014 Hey... 310 00:28:42,764 --> 00:28:45,392 What's your name? 311 00:28:45,475 --> 00:28:47,978 - You talking to me? - Yeah. 312 00:28:50,147 --> 00:28:52,649 Were those FBI agents? 313 00:28:54,985 --> 00:28:57,029 Yeah. 314 00:28:57,654 --> 00:29:00,324 What were they asking you? 315 00:29:01,992 --> 00:29:07,122 They thought I was some freak who's been diggin' up corpses! 316 00:29:07,205 --> 00:29:09,875 Man, I'm in enough trouble already. 317 00:29:10,876 --> 00:29:13,378 What were their names? 318 00:29:14,004 --> 00:29:16,840 - Who? - The younger agents. 319 00:29:17,966 --> 00:29:20,010 Oh... 320 00:29:20,636 --> 00:29:23,055 Uh, I don't remember his name. 321 00:29:23,180 --> 00:29:27,809 She was Scully. Like that baseball announcer. 322 00:29:31,688 --> 00:29:34,441 Let's go, Mr Pf aster. 323 00:29:34,524 --> 00:29:37,986 - Go where? - Lady's dropped the charges against you. 324 00:29:38,070 --> 00:29:43,200 They're letting you out as soon as you talk to a psychiatric social worker. 325 00:29:58,548 --> 00:30:00,801 At first glance, there's not much to work with. 326 00:30:00,884 --> 00:30:03,470 Satin doesn't hold a print real well. 327 00:30:03,553 --> 00:30:05,973 There may be a latent in these blood stains. 328 00:30:06,056 --> 00:30:08,767 I suspect the killer wore gloves. 329 00:30:09,393 --> 00:30:12,312 Well, the body was on my flight, so it should be here soon. 330 00:30:12,396 --> 00:30:15,607 We'll take a look. How long are you in town, Agent Scully? 331 00:30:15,732 --> 00:30:18,902 I have a flight back to Minneapolis booked for tonight, but, um... 332 00:30:18,986 --> 00:30:20,237 I might cancel. 333 00:30:20,362 --> 00:30:22,739 I've put all other work aside. 334 00:30:22,864 --> 00:30:24,533 Thanks. 335 00:30:43,927 --> 00:30:47,931 You think that you find a way to deal with these things. 336 00:30:48,932 --> 00:30:52,561 In med school you develop a clinical detachment to death. 337 00:30:52,644 --> 00:30:56,523 In your FBI training you are confronted with cases... 338 00:30:56,606 --> 00:30:59,943 ...the most violent and terrible cases. 339 00:31:00,902 --> 00:31:04,448 You think you can look into the face of pure evil... 340 00:31:05,949 --> 00:31:09,453 ...and then you find yourself paralysed by it. 341 00:31:10,120 --> 00:31:15,751 Are you aware that you've been talking about yourself in the second person? 342 00:31:15,834 --> 00:31:18,462 No. Was I? 343 00:31:19,296 --> 00:31:21,798 Do you know why? 344 00:31:23,967 --> 00:31:26,094 Um... 345 00:31:27,179 --> 00:31:31,892 Probably as another way of trying to detach myself from it. 346 00:31:31,975 --> 00:31:34,978 You're a very strong person. 347 00:31:35,103 --> 00:31:40,067 You've probably always felt you can handle any problem by yourself. 348 00:31:40,150 --> 00:31:42,527 But you feel vulnerable now. 349 00:31:42,652 --> 00:31:45,155 Do you know why that is? 350 00:31:46,281 --> 00:31:47,449 No. 351 00:31:48,950 --> 00:31:51,912 Is it your partner? ls there a problem with trust? 352 00:31:51,995 --> 00:31:54,122 No. 353 00:31:54,998 --> 00:31:57,501 I trust him as much as anyone. 354 00:31:58,835 --> 00:32:01,755 I trust him with my life. 355 00:32:01,838 --> 00:32:05,842 Can you talk to him about the way you're feeling? 356 00:32:09,513 --> 00:32:13,642 I don't want him to know how much this is bothering me. 357 00:32:14,684 --> 00:32:16,812 No. 358 00:32:17,896 --> 00:32:21,858 I don't want him to feel like he has to protect me. 359 00:32:23,985 --> 00:32:26,905 I know you lost your father last year. 360 00:32:28,073 --> 00:32:32,911 And, uh... I read in your file that you were very ill rec:ently... 361 00:32:33,036 --> 00:32:35,705 ...that your life was threatened. 362 00:32:36,248 --> 00:32:40,335 These exposures can leave you extremely vulnerable. 363 00:32:40,418 --> 00:32:43,213 I know these things. 364 00:32:43,338 --> 00:32:45,841 I'm... conscious of them. 365 00:32:48,260 --> 00:32:53,723 I know that the world is full of predators, just as it has always been. 366 00:32:53,849 --> 00:32:58,061 And I know that it is my job to protect people from them. 367 00:32:58,854 --> 00:33:04,901 And I have counted on that fact to give me faith in my ability to do what I do. 368 00:33:08,905 --> 00:33:11,408 I want that faith back. 369 00:33:14,119 --> 00:33:16,413 I need it back. 370 00:33:20,876 --> 00:33:22,419 That's great. 371 00:33:22,544 --> 00:33:25,088 - Ah! I've been looking for you. - I had a meeting. 372 00:33:25,213 --> 00:33:28,633 - I got good news. - What did you find? 373 00:33:28,758 --> 00:33:32,721 There was nothing on the sheets. But we pulled something off the body. 374 00:33:32,804 --> 00:33:35,473 The guy cut her fingers off, but not all of them. 375 00:33:35,599 --> 00:33:37,809 On her right hand, he left a thumb. 376 00:33:37,934 --> 00:33:40,437 I pulled this off the nail polish. 377 00:33:41,563 --> 00:33:46,234 There must've been a struggle before he killed her - before he put the gloves on. 378 00:33:46,318 --> 00:33:48,945 - I'll call Agent Mulder. - Somebody called for you. 379 00:33:49,070 --> 00:33:51,031 - Who? - Said he was an agent in Minneapolis. 380 00:33:51,114 --> 00:33:53,533 I said you had a flight booked back tonight. 381 00:33:53,617 --> 00:33:57,329 - Was it Agent Mulder? - I didn't recognise the name. 382 00:33:57,454 --> 00:34:01,625 - Did you tell him about the print? - I hadn't found it yet. 383 00:34:02,459 --> 00:34:04,961 - Mulder. - Hi, it's me. 384 00:34:05,629 --> 00:34:07,297 We got a print. 385 00:34:07,422 --> 00:34:10,175 - Scully got a print. - Fantastic! 386 00:34:10,300 --> 00:34:12,928 I'll modem it out to you to see if you can run a match. 387 00:34:13,011 --> 00:34:17,515 - Are you staying on there, Scully? - No. I'm coming back tonight. 388 00:34:18,975 --> 00:34:23,772 - Look, I know this is a horrific case, but if... - I'm OK with it, Mulder. 389 00:34:23,855 --> 00:34:26,816 - Anyway, you could use my help. - Always. 390 00:34:28,985 --> 00:34:32,322 You or Agent Books didn't call here for me earlier, did you? 391 00:34:32,447 --> 00:34:34,491 Did you call Scully? 392 00:34:34,616 --> 00:34:36,618 No. 393 00:34:36,701 --> 00:34:39,788 - OK. I'll see you when I get there. - All right. 394 00:34:45,543 --> 00:34:47,879 - FBI! - I'll take the bedroom! 395 00:34:48,672 --> 00:34:50,090 Move it! Move it! Move it! 396 00:34:50,173 --> 00:34:52,300 - Team two, go! - Go! 397 00:34:53,009 --> 00:34:57,347 - Team one, what is your status? - We're clear back here! 398 00:34:57,472 --> 00:34:59,516 Clear! 399 00:35:01,309 --> 00:35:05,480 Bill! I think it's human hair. 400 00:35:06,022 --> 00:35:09,192 Suspect does not appear to be at home. 401 00:35:09,317 --> 00:35:13,738 Let's put out an APB on Donald Addie Pf aster, age 28. 402 00:35:13,863 --> 00:35:16,032 Moe, take a look at this. 403 00:36:17,260 --> 00:36:20,347 - She should be here. - She was on the plane. 404 00:36:20,430 --> 00:36:22,932 It landed three hours ago. 405 00:36:24,559 --> 00:36:27,103 We found Agent Scully's car. 406 00:36:56,633 --> 00:36:58,843 She was forced off the road. A white car. 407 00:36:58,968 --> 00:37:01,930 Get a sample of this paint on a plane to Washington. 408 00:37:02,013 --> 00:37:07,435 If we're lucky, we can get a make and model of the car by morning. We're gonna find her. 409 00:37:19,614 --> 00:37:21,658 (Siren) 410 00:37:40,677 --> 00:37:42,720 (water running) 411 00:38:22,719 --> 00:38:25,472 Nothing registered to Donald Pf aster? 412 00:38:25,555 --> 00:38:27,891 Right. Right, got it. 413 00:38:30,435 --> 00:38:32,520 The paint is called Ivory Bone. 414 00:38:32,604 --> 00:38:37,400 It's a two-step enamel used by three makers of late-model mid-size cars. 415 00:38:37,525 --> 00:38:44,365 They estimate there may be 60,000 cars that fit that description in the metropolitan area. 416 00:38:44,449 --> 00:38:46,034 - Nothing? - No. 417 00:38:46,117 --> 00:38:49,245 No one saw her leave the rental agency? No attendant? 418 00:38:49,370 --> 00:38:51,748 Sorry, Mulder, that's all we got. 419 00:38:51,873 --> 00:38:54,584 People videotape police beatings on dark streets. 420 00:38:54,709 --> 00:38:57,712 They spot Elvis in three cities across America every day. 421 00:38:57,795 --> 00:39:01,216 But no one saw a pretty woman being forced off the road. 422 00:39:01,299 --> 00:39:04,511 He could've taken her anyplace. How are we gonna find her? 423 00:39:04,594 --> 00:39:08,056 Well, um... We gotta start at the beginning. 424 00:39:08,139 --> 00:39:11,601 As nasty as it might sound, we gotta get inside this guy's head. 425 00:39:11,726 --> 00:39:14,354 Where would he go? 426 00:39:14,437 --> 00:39:18,775 - Anywhere but his mother's, right? - Why do you say that? 427 00:39:19,108 --> 00:39:23,613 Being he's so pissed off at her, from what your profile says. 428 00:39:24,656 --> 00:39:27,992 - Do we know where his mother lives? - I don't know. 429 00:39:28,117 --> 00:39:29,327 Let's find out. 430 00:39:42,632 --> 00:39:46,094 The mother lives in Boca Raton, Florida. 431 00:39:47,178 --> 00:39:51,683 Correction. She used to live there. She died a year ago. 432 00:39:52,809 --> 00:39:55,478 Did she have a car registered to her? 433 00:39:59,691 --> 00:40:01,985 Late-model white sedan. 434 00:40:03,444 --> 00:40:05,697 He inherited the car. 435 00:40:06,823 --> 00:40:11,953 Maybe Boca Raton was a winter house. Does she have a residence in Minneapolis? 436 00:40:20,503 --> 00:40:22,547 (Scully moans) 437 00:40:22,672 --> 00:40:25,383 (muffled) Get the hell away from me! 438 00:40:53,411 --> 00:40:55,705 Don't be afraid. 439 00:41:07,050 --> 00:41:09,552 Is your hair normal or dry? 440 00:41:16,059 --> 00:41:17,852 Where are you going? 441 00:41:28,029 --> 00:41:31,407 There's no way out, girlie girl! 442 00:41:47,882 --> 00:41:50,385 I know this house, girlie girl. 443 00:41:54,097 --> 00:41:56,391 There's nowhere to hide. 444 00:42:04,232 --> 00:42:06,275 (door closes) 445 00:42:17,453 --> 00:42:19,497 (creaking) 446 00:42:50,153 --> 00:42:51,988 Move! Move! 447 00:42:52,113 --> 00:42:55,199 Federal agent! Hands in the air! Hands in the air! 448 00:43:00,371 --> 00:43:03,040 Can we get some paramedics here now! 449 00:43:03,958 --> 00:43:06,461 Just help me get my wrists untied. 450 00:43:15,386 --> 00:43:18,222 - How did you find me? - His mother owned the house. 451 00:43:18,347 --> 00:43:22,560 Willed it to his sisters. A patrolman saw his car out back. 452 00:43:23,060 --> 00:43:25,188 Get him outta here. 453 00:43:27,315 --> 00:43:29,901 Sure you don't wanna sit down, Scully? 454 00:43:30,026 --> 00:43:32,195 I'm fine, Mulder. 455 00:43:47,210 --> 00:43:49,253 (Sobs) 456 00:43:55,843 --> 00:43:57,887 (whispers) It's all right. 457 00:43:58,429 --> 00:44:01,599 (Mulder) The conquest of fear lies in its acceptance... 458 00:44:01,724 --> 00:44:03,518 ...in understanding what scares us most 459 00:44:03,601 --> 00:44:06,687 is that which is most familiar and commonplace. 460 00:44:06,771 --> 00:44:09,315 That boy next door, Donnie Pf aster... 461 00:44:09,398 --> 00:44:12,318 ...the unremarkable brother of four older sisters, ... 462 00:44:12,401 --> 00:44:14,987 ...extraordinary only in his ordinariness... 463 00:44:15,071 --> 00:44:18,449 ...could grow up to be the devil in a button-down shirt. 464 00:44:18,574 --> 00:44:21,494 It's said that the fear of the unknown is a response 465 00:44:21,577 --> 00:44:23,746 to the excesses of the imagination. 466 00:44:23,871 --> 00:44:28,960 But our fear of the everyday, of the lurking stranger, of footfalls on the stairs... 467 00:44:29,085 --> 00:44:32,296 ...the fear of violent death and the impulse to survive... 468 00:44:32,421 --> 00:44:34,465 ...are as frightening as any X-File. 469 00:44:34,590 --> 00:44:38,427 As real as the acceptance that it could happen to you. 470 00:44:38,928 --> 00:44:41,389 Subtitles by Visiontext 471 00:45:07,999 --> 00:45:09,625 (Child) I made this!