1
00:00:04,423 --> 00:00:07,551
I think we all feel an empty place.
2
00:00:09,136 --> 00:00:11,889
Everybody loved Jennifer.
3
00:00:12,931 --> 00:00:16,727
Not just because
she was a special person...
4
00:00:17,936 --> 00:00:23,442
...but because she was the kind of friend
who was always there for you.
5
00:00:25,277 --> 00:00:28,530
We'll miss you, Jen.
6
00:00:28,614 --> 00:00:31,742
We'll miss your smile.
7
00:00:31,825 --> 00:00:34,119
(sobbing)
8
00:00:34,244 --> 00:00:38,415
We'll miss the times
we would have spent together.
9
00:00:39,791 --> 00:00:43,962
We'll keep these memories
close to our hearts...
10
00:00:45,297 --> 00:00:48,050
...until we meet again in God's kingdom.
11
00:00:48,133 --> 00:00:51,094
( Satie's "Gymnopédie No.1")
12
00:00:59,937 --> 00:01:01,980
(sobbing)
13
00:01:27,798 --> 00:01:30,509
The family has requested
a graveside service.
14
00:01:30,634 --> 00:01:33,512
I've rescheduled the burial
to tomorrow afternoon.
15
00:01:33,637 --> 00:01:36,348
We'll keep the body overnight.
16
00:02:08,046 --> 00:02:10,549
Such a beautiful girl.
17
00:02:48,378 --> 00:02:50,422
(loud bang)
18
00:02:52,257 --> 00:02:54,384
Hello?
19
00:02:59,598 --> 00:03:01,641
Who's there?
20
00:03:10,275 --> 00:03:12,736
I said "Who's there?"
21
00:03:13,403 --> 00:03:15,447
(gasps)
22
00:03:21,286 --> 00:03:23,330
Donnie...
23
00:03:27,125 --> 00:03:30,295
What the hell are you
doing here this late?
24
00:03:31,630 --> 00:03:34,841
- Working.
- Working... at this hour(?)
25
00:03:44,810 --> 00:03:47,437
What is this?
26
00:03:48,647 --> 00:03:51,191
What the hell were you doing?
27
00:04:04,496 --> 00:04:07,040
Get out of here.
28
00:04:09,000 --> 00:04:11,128
You freak!
29
00:04:12,337 --> 00:04:15,340
Get out of here! And don't come back.
30
00:04:24,015 --> 00:04:28,520
I should report you!
Just go on. Get out of here!
31
00:05:16,902 --> 00:05:19,362
I got the call from Minneapolis PD...
32
00:05:19,446 --> 00:05:22,491
...saying they wanted the FBI
to come out and take a look.
33
00:05:22,574 --> 00:05:27,287
Anything slightly freakazoid,
that's the drill. Call Moe Books.
34
00:05:27,412 --> 00:05:30,540
As if I'm tight
with all the nutcases in town!
35
00:05:30,624 --> 00:05:34,044
So I shoot on down here
to see what's the what.
36
00:05:34,127 --> 00:05:37,964
And I'll be damned if I'm not knocked
on my butt by what they show me.
37
00:05:38,089 --> 00:05:41,092
22 years I've never seen anything like it!
38
00:05:41,218 --> 00:05:45,055
I get one look at the corpse and I'm
on the phone to my pal Andy Schneider...
39
00:05:45,138 --> 00:05:48,767
...down at the Mutual UFO Network.
You know Andy?
40
00:05:48,892 --> 00:05:51,478
- No, I don't.
- Well, he knows you.
41
00:05:51,603 --> 00:05:52,729
(Mulder) Why'd you call MUFON?
42
00:05:52,812 --> 00:05:57,067
To see if there was UFO activity in the area.
43
00:05:57,150 --> 00:06:00,028
You think this grave
was unearthed by aliens?
44
00:06:00,111 --> 00:06:03,114
Well, it has all the telltale signs,
don't you think?
45
00:06:03,240 --> 00:06:06,451
- I mean, according to the literature.
- Literature?
46
00:06:06,576 --> 00:06:09,079
You know the way
the hair and nails are cut away?
47
00:06:09,162 --> 00:06:12,791
Sorta like they do in cattle mutilations.
48
00:06:15,835 --> 00:06:18,421
I hate to disappoint you, Agent Bocks...
49
00:06:18,505 --> 00:06:22,551
- ...but it doesn't look like the work of aliens.
- No? How can you be sure?
50
00:06:22,634 --> 00:06:25,554
I've seen this kind of thing
before at Violent Crimes.
51
00:06:25,637 --> 00:06:28,515
Whoever dug this up
probably used a backhoe.
52
00:06:28,640 --> 00:06:34,020
If you check the ground, you'll probably
find new tracks leading to a garage nearby.
53
00:06:34,145 --> 00:06:36,731
- You think?
- He may work here, but it's unlikely.
54
00:06:36,815 --> 00:06:40,026
He's probably worked at a mortuary
or cemetery at some time.
55
00:06:40,151 --> 00:06:43,113
Probably been busted,
but you won't find any record.
56
00:06:43,196 --> 00:06:46,741
It has to be bad for business
when those kind of stories get around.
57
00:06:46,825 --> 00:06:49,869
You're saying
some human's been doing this?
58
00:06:49,995 --> 00:06:52,497
Yeah, if you wanna call him that.
59
00:06:52,622 --> 00:06:54,749
- You OK, Scully?
- Yeah.
60
00:06:54,833 --> 00:06:58,795
I've read about cases of desecrating
the dead, but never seen it.
61
00:06:58,878 --> 00:07:02,132
Nothing can prepare you for it.
It's almost unimaginable.
62
00:07:02,215 --> 00:07:03,758
Why do they do it?
63
00:07:03,842 --> 00:07:06,970
Well, people collect
salt and pepper shakers.
64
00:07:07,053 --> 00:07:11,600
Fetishists collect dead things - fingernails
and hair. No one quite knows why.
65
00:07:11,683 --> 00:07:17,063
Though I've never really understood
salt and pepper shakers myself.
66
00:07:20,483 --> 00:07:23,028
- Sometimes you surprise me, Mulder.
- Why's that?
67
00:07:23,153 --> 00:07:25,447
How that didn't shock you back there.
68
00:07:25,530 --> 00:07:29,534
I'd prepared myself for it
before we left Washington.
69
00:07:34,164 --> 00:07:36,958
You knew this wasn't UFO related
from the start?
70
00:07:37,042 --> 00:07:39,502
I'd suspected as much, yeah.
71
00:07:39,586 --> 00:07:43,548
It took us three hours to get here.
Our plane doesn't leave until tomorrow.
72
00:07:43,673 --> 00:07:46,760
- If you suspected...
- Vikings versus Redskins, Scully.
73
00:07:46,885 --> 00:07:50,096
40-yard line
in the Hubert H Humphrey Metrodome.
74
00:07:50,221 --> 00:07:52,515
You and me.
75
00:07:55,894 --> 00:07:59,147
(woman) Have you lived in
the Twin Cities area long, Mr Pf aster?
76
00:07:59,230 --> 00:08:02,901
I grew up here. I was away for a few years.
77
00:08:03,276 --> 00:08:06,529
Oh... What kind of work
were you in before?
78
00:08:06,613 --> 00:08:09,532
Cosmetology. Hair and make-up.
79
00:08:10,575 --> 00:08:13,078
Oh... It's interesting.
80
00:08:13,578 --> 00:08:18,667
If you don't mind my saying, that's a lovely
colour lipstick you're wearing.
81
00:08:18,750 --> 00:08:20,877
Is that Indian Summer?
82
00:08:21,753 --> 00:08:25,215
Yes... Yes, it is.
83
00:08:28,551 --> 00:08:31,096
You're applying for the job
as the delivery man?
84
00:08:31,221 --> 00:08:34,849
To put myself through school.
I've gone back to school.
85
00:08:34,933 --> 00:08:37,018
Oh. And what are you studying?
86
00:08:37,102 --> 00:08:39,771
- Comparative religions.
- Oh.
87
00:08:40,230 --> 00:08:44,943
- Are you a religious person yourself?
- Yes. Very.
88
00:08:47,445 --> 00:08:53,159
I shouldn't say this, but Mr Ficicello feels
very strongly about religious backgrounds.
89
00:08:53,284 --> 00:08:57,288
He prides himself
on the honesty of his employees.
90
00:08:57,414 --> 00:09:00,041
Can you put that on the application?
91
00:09:00,125 --> 00:09:03,503
- I'll attach a little note.
- Thank you.
92
00:09:03,962 --> 00:09:06,172
Long, long pass.
Here's Garner with the catch.
93
00:09:06,297 --> 00:09:08,466
And Garner brought down
94
00:09:08,550 --> 00:09:11,803
at the Washington five-yard line
for a Viking first down.
95
00:09:12,846 --> 00:09:17,475
Sorry you had to miss your game,
but we've found more bodies dug up.
96
00:09:17,976 --> 00:09:20,937
Did you get your Forensics report
on the first one yet?
97
00:09:21,020 --> 00:09:23,273
There was somebody down in the grave.
98
00:09:23,356 --> 00:09:27,861
Cut the hair with a pair of pinking shears.
Gotta wonder about this guy!
99
00:09:27,986 --> 00:09:31,072
Well, at least he wasn't down there
with his blow-dryer.
100
00:09:31,156 --> 00:09:34,367
- How many bodies does that make?
- Three in the last two days.
101
00:09:34,492 --> 00:09:37,245
What else can you
tell me about the corpses?
102
00:09:37,328 --> 00:09:40,540
The hair was cut from the heads
of two of the bodies.
103
00:09:40,665 --> 00:09:43,376
From the third,
the fingernails were pulled out...
104
00:09:43,501 --> 00:09:47,464
...with what looks like
a pair of needle-nosed pliers.
105
00:09:52,510 --> 00:09:55,472
I want you to draft
an eyes-only memo to everyone here...
106
00:09:55,555 --> 00:09:58,725
...and to all law enforcement
agencies in the area.
107
00:09:58,850 --> 00:10:00,059
Saying what?
108
00:10:00,185 --> 00:10:04,397
That the Twin Cities may have a...
escalating fetishist on their hands.
109
00:10:04,522 --> 00:10:07,609
- A what?
- An escalating fetishist.
110
00:10:07,692 --> 00:10:11,279
Security should be tightened
around cemeteries and funeral homes.
111
00:10:11,362 --> 00:10:13,490
Hospitals should be notified.
112
00:10:13,573 --> 00:10:18,036
A story should be issued to the press
warning of a possible stalker in the area.
113
00:10:18,161 --> 00:10:20,830
This isn't New York, Agent Mulder.
114
00:10:20,914 --> 00:10:24,334
People keep their doors unlocked here.
This is gonna scare 'em.
115
00:10:24,417 --> 00:10:27,962
Well, leave out the more gruesome aspects
in your press release.
116
00:10:28,046 --> 00:10:31,633
Why do you want to alarm folks
if this guy only preys on dead people?
117
00:10:31,716 --> 00:10:36,221
Because his compulsion is growing. He may
resort to homicide to procure his corpses.
118
00:10:36,346 --> 00:10:41,351
Once he gets the taste of a warm body,
he's probably gonna want more.
119
00:10:42,101 --> 00:10:46,397
Maybe I've been isolated up here
in the great white North too long.
120
00:10:46,564 --> 00:10:48,691
What do you mean?
121
00:10:48,775 --> 00:10:53,238
People wondered why it took them so long
to catch this kid in Milwaukee.
122
00:10:53,363 --> 00:10:58,409
Thought someone should've noticed
he was killing all those young boys.
123
00:10:58,535 --> 00:11:02,205
Truth is... no one ever believed
it could happen.
124
00:11:05,625 --> 00:11:09,170
If you catch this guy first,
maybe they can go on believing that.
125
00:11:09,254 --> 00:11:14,008
We don't have the manpower or expertise
to move on this with any speed.
126
00:11:14,092 --> 00:11:16,928
It's gonna be hard to round up anybody
on a Saturday.
127
00:11:17,053 --> 00:11:21,808
It could be Monday or Tuesday
before we get our ducks in a row.
128
00:11:28,940 --> 00:11:33,611
We have some work to do here.
I'm gonna cancel our flight out.
129
00:11:34,320 --> 00:11:36,948
- Scully?
- I'll be right there.
130
00:11:45,790 --> 00:11:51,296
(Scully) A complete model or psychological
profile of the death fetishist does not exist.
131
00:11:51,421 --> 00:11:55,508
The compulsion is a result
of a complex misplacement of values...
132
00:11:55,633 --> 00:11:59,846
...and a deviation from
cultural norms and social mores.
133
00:11:59,971 --> 00:12:05,184
He is more likely to be white, male, and
of average to above-average intelligence.
134
00:12:05,310 --> 00:12:09,772
Cases of fetishists with IQs over 150
have been documented.
135
00:12:10,648 --> 00:12:14,152
The progression of the pathology
moves from the fantasy stage...
136
00:12:14,277 --> 00:12:20,408
...to the eventual acting out of fetishistic
impulses, including opportunistic homicide.
137
00:12:20,491 --> 00:12:26,289
Agent Mulder believes that the suspect in
this case is escalating towards this action.
138
00:12:26,372 --> 00:12:31,461
Once he begins to murder, the killing
draws attention away from a deeper motive.
139
00:12:31,544 --> 00:12:34,797
A motive which most people, including law
enforcement professionals,
140
00:12:34,881 --> 00:12:36,925
dare not imagine.
141
00:12:37,008 --> 00:12:42,847
It is somehow easier to believe,
as Agent Books does, in aliens and UFOs...
142
00:12:42,972 --> 00:12:46,935
...than in the kind of inhuman monster
who could prey on the living...
143
00:12:47,018 --> 00:12:48,978
...to scavenge from the dead.
144
00:13:03,701 --> 00:13:05,745
Hi.
145
00:13:05,870 --> 00:13:07,872
Hello there!
146
00:13:21,761 --> 00:13:24,263
- Hi.
- Hi.
147
00:13:25,098 --> 00:13:27,392
Are you looking for a date?
148
00:13:28,851 --> 00:13:30,436
Yes.
149
00:13:30,561 --> 00:13:33,481
Why don't you pull up
around the corner over there?
150
00:13:33,564 --> 00:13:37,402
Well, actually, I was thinking
of a couple of hours.
151
00:13:40,738 --> 00:13:43,241
Where do you have in mind?
152
00:14:01,217 --> 00:14:04,887
Don't you have any heat in here?
It's freezing.
153
00:14:06,764 --> 00:14:09,767
The forced-air unit is broken.
154
00:14:09,892 --> 00:14:12,395
I'd like to run you a bath.
155
00:14:41,632 --> 00:14:43,926
Is your hair treated?
156
00:14:45,094 --> 00:14:47,138
What?
157
00:14:48,514 --> 00:14:52,727
Do you need a shampoo
for chemically treated hair?
158
00:14:52,810 --> 00:14:55,271
You want me to shampoo my hair?
159
00:14:55,354 --> 00:14:59,650
I'll pay extra if that's
something out of the ordinary.
160
00:15:02,320 --> 00:15:05,281
Well, nobody's ever asked me.
161
00:15:15,208 --> 00:15:17,335
(phone rings)
162
00:15:24,008 --> 00:15:26,052
Excuse me.
163
00:15:37,355 --> 00:15:38,439
Hello?
164
00:15:38,689 --> 00:15:41,609
- Is this Mr Pf aster?
- Yes.
165
00:15:41,692 --> 00:15:47,031
Hi, this is Marilyn at Ficicello Frozen Foods.
Sorry to bother you so late...
166
00:15:47,156 --> 00:15:51,285
...but I'm calling to say you've been hired.
We'd like you to start right away.
167
00:15:51,369 --> 00:15:55,414
Hey, what's going on here?
The water is ice-cold.
168
00:16:01,712 --> 00:16:04,048
What kind of sick freak are you?
169
00:16:07,218 --> 00:16:08,427
Oh, my God!
170
00:16:08,553 --> 00:16:13,015
- Mr Pf aster?
- Yes. That's wonderful news.
171
00:16:13,516 --> 00:16:15,309
Thank you so much.
172
00:16:15,393 --> 00:16:17,812
Don't you come near me.
173
00:16:17,895 --> 00:16:20,022
I mean it.
174
00:16:20,898 --> 00:16:23,151
Don't you touch me!
175
00:16:23,234 --> 00:16:25,653
Stay away from me!
176
00:16:25,736 --> 00:16:28,739
Keep away from me!
Don't you come near me.
177
00:16:31,075 --> 00:16:32,201
(screams)
178
00:16:38,249 --> 00:16:42,837
(Books) We're still waiting
for someone to ID the body.
179
00:16:42,920 --> 00:16:47,466
Judging from the area,
I'd say she's probably a working girl.
180
00:16:53,556 --> 00:16:55,600
Watch your step.
181
00:16:55,725 --> 00:16:57,685
No...
182
00:16:57,768 --> 00:16:59,896
Oh, my God!
183
00:17:00,605 --> 00:17:02,648
Oh, my God!
184
00:17:03,274 --> 00:17:05,401
Who did this to her?
185
00:17:06,777 --> 00:17:09,697
- Was it him?
- Looks like it.
186
00:17:09,780 --> 00:17:14,952
Knife wound the length of the torso.
Cut all her hair off. Took her fingernails.
187
00:17:15,077 --> 00:17:17,830
This time he took some fingers, too.
188
00:17:17,955 --> 00:17:20,249
- Wanna see the body?
- Yeah.
189
00:17:28,341 --> 00:17:30,635
I need a minute.
190
00:17:32,178 --> 00:17:34,472
Hey! Let him take a look.
191
00:18:12,802 --> 00:18:15,304
Hi. I'm your new delivery man.
192
00:18:15,846 --> 00:18:18,349
Oh, hi. Come in.
193
00:18:21,852 --> 00:18:24,689
Did they give you Skip's old route?
194
00:18:24,814 --> 00:18:29,819
Yes, I think so.
I've just started with the company.
195
00:18:29,902 --> 00:18:32,029
Skip's been delivering to us so long,
196
00:18:32,113 --> 00:18:34,365
we took it for granted
he'd always be around.
197
00:18:34,490 --> 00:18:36,867
Since before the kids were born.
198
00:18:38,244 --> 00:18:40,746
Lisa, this is, uh...
199
00:18:41,539 --> 00:18:43,916
Donnie. Donnie Pf aster.
200
00:18:44,333 --> 00:18:47,336
- He's taking over for Skip.
- Oh, hi.
201
00:18:47,420 --> 00:18:51,090
- I'm gonna go over to Steve's now, OK?
- OK. You have a good time.
202
00:18:51,215 --> 00:18:53,259
- Bye.
- Bye.
203
00:18:55,219 --> 00:18:57,722
We have three daughters.
204
00:18:58,222 --> 00:19:00,266
Oh.
205
00:19:02,518 --> 00:19:07,231
Pardon me. May I use your washroom
to wash up my hands?
206
00:19:07,356 --> 00:19:09,692
Sure. There's a washroom just off the porch.
207
00:20:04,163 --> 00:20:08,751
I just wanted to tell you, if we're ever not
home, we always leave the back door open.
208
00:20:08,834 --> 00:20:12,922
Oh. Thank you. I'll remember that.
209
00:20:24,600 --> 00:20:27,228
(Scully) Death is a recorded event...
210
00:20:27,311 --> 00:20:30,022
...for reasons natural or unnatural.
211
00:20:30,147 --> 00:20:35,194
When a body ceases to function, the cause
of the effect can be clearly reconstructed.
212
00:20:35,319 --> 00:20:37,822
A body has a story to tell.
213
00:20:44,286 --> 00:20:48,207
The time is 11.14am,
Monday November 14th.
214
00:20:49,208 --> 00:20:52,545
The deceased is a female in her twenties.
215
00:20:53,170 --> 00:20:58,008
If the victim was strangled, an examination
of the veins in the eyes will reveal this.
216
00:20:58,134 --> 00:21:01,470
If shot, entry wounds
and gunpowder residue can be used...
217
00:21:01,554 --> 00:21:06,642
...to reconstruct the events leading to death
and help to establish a possible motive.
218
00:21:06,725 --> 00:21:11,605
Hair and fibres, slivers of glass,
plastic, even insect casings, ...
219
00:21:11,689 --> 00:21:16,277
...can serve to recreate the circumstances
under which death occurred.
220
00:21:16,360 --> 00:21:21,866
It may be an irony only understood by those
of us who conduct these examinations...
221
00:21:21,991 --> 00:21:27,121
...that death, like life itself, is a drama
with a beginning, middle and end.
222
00:21:27,204 --> 00:21:30,416
It is my opinion,
having conducted this examination...
223
00:21:30,541 --> 00:21:32,293
...that the victim died a wrongful death
224
00:21:32,376 --> 00:21:36,922
for the purpose of extracting
her hair and fingernails.
225
00:21:37,047 --> 00:21:39,633
The time of death
cannot be accurately judged...
226
00:21:39,717 --> 00:21:45,181
...due, I believe, to immersion in
a cold environment, most likely water.
227
00:21:45,264 --> 00:21:47,725
For the record, it is my opinion that...
228
00:21:47,850 --> 00:21:52,062
...outside of child homicide,
which may be more tragic...
229
00:21:52,188 --> 00:21:56,150
...this is one of the most angry
and dehumanising murders imaginable.
230
00:21:56,233 --> 00:21:58,110
Mm-mm, I just don't know.
231
00:21:58,235 --> 00:22:00,738
Look at each man carefully.
232
00:22:02,406 --> 00:22:07,661
He's none of those guys. He was ordinary.
He didn't look like no freak.
233
00:22:07,745 --> 00:22:12,374
Do you remember what kind of car
he was driving, what colour it was?
234
00:22:12,458 --> 00:22:14,793
I think it was white.
235
00:22:14,919 --> 00:22:20,508
OK, you can go. Just leave a number
and address where you can be reached.
236
00:22:20,591 --> 00:22:22,801
- You gonna catch this guy?
- We'll catch him.
237
00:22:22,927 --> 00:22:27,097
Might be a good week to take
that paid vacation the boss owes you.
238
00:22:27,223 --> 00:22:29,475
Yeah. Right(!)
239
00:22:32,311 --> 00:22:35,231
If this guy looks regular
and doesn't have a record,
240
00:22:35,314 --> 00:22:37,525
he's gonna be near impossible to find.
241
00:22:37,608 --> 00:22:41,028
Until he kills again, or until
we can determine what drives him.
242
00:22:41,111 --> 00:22:42,738
I read your profile.
243
00:22:42,821 --> 00:22:46,534
Sounds like he can't make it with women.
It would explain the hooker.
244
00:22:46,617 --> 00:22:50,120
The hooker was just convenient.
He's after trophies.
245
00:22:50,246 --> 00:22:54,542
His victim was a young, attractive woman.
The corpses he dug up were young women.
246
00:22:54,625 --> 00:22:59,672
What's fuelling his need? What's important
about the hair and fingernails to him?
247
00:22:59,797 --> 00:23:03,676
It's as if it's not enough that they're dead,
he's also gotta defile them.
248
00:23:03,801 --> 00:23:05,844
There's a deeper psychosis here.
249
00:23:05,970 --> 00:23:10,724
It's an unfathomable hatred of women,
probably going back to his mother.
250
00:23:10,808 --> 00:23:13,852
I'd say she's pretty fried at him, too.
251
00:23:13,978 --> 00:23:17,439
I think we should call
all the psychiatric facilities in the area...
252
00:23:17,523 --> 00:23:20,901
...and ask if they have any patients
with similar pathologies.
253
00:23:20,985 --> 00:23:26,031
This kind of a monster isn't made overnight.
He's been developing this fetish for years.
254
00:23:26,490 --> 00:23:32,246
The necessity of the story - myth -
in a culture is almost universal.
255
00:23:32,329 --> 00:23:37,209
We think of myths as things
that entertain or instruct.
256
00:23:38,168 --> 00:23:43,007
But their deeper purpose
is often to explain, or make fanciful...
257
00:23:43,674 --> 00:23:49,972
...desires, wishes or behaviour that society
would otherwise deem unacceptable.
258
00:23:50,055 --> 00:23:54,059
Because they are conveyed
in a wrapping of untruth - the story -
259
00:23:54,184 --> 00:23:56,270
these thoughts become harmless.
260
00:23:56,353 --> 00:23:59,857
Take, for example, the stories
we recite to our children.
261
00:23:59,982 --> 00:24:02,026
Snow White, Alice in Wonderland...
262
00:24:02,151 --> 00:24:03,694
The subtextual themes,
263
00:24:03,777 --> 00:24:06,238
when the Queen orders
"Off with her head!"...
264
00:24:06,363 --> 00:24:09,575
...or the Prince awakens
Sleeping Beauty with a kiss...
265
00:24:09,700 --> 00:24:13,537
...are what Freud would describe
as death-wish imaginings.
266
00:24:27,217 --> 00:24:28,636
(clears throat)
267
00:24:28,719 --> 00:24:32,181
Excuse me. I'm in your mythology class.
268
00:24:33,265 --> 00:24:35,726
- Uh-huh?
- My name's Donnie.
269
00:24:35,851 --> 00:24:40,189
I sit a couple of rows over.
Maybe you've seen me.
270
00:24:41,065 --> 00:24:45,069
- Uh, I don't know. I...
- I know. You sit up front.
271
00:24:46,403 --> 00:24:48,447
I just...
272
00:24:48,947 --> 00:24:54,203
See, I... I was going to my car
and I saw you... and...
273
00:24:55,412 --> 00:24:59,958
Did he ask us to read
chapters 10 and 11, or 11 and 12?
274
00:25:01,126 --> 00:25:05,130
Oh... I... uh, I think it was, uh...
275
00:25:11,762 --> 00:25:15,307
- It was chapters 10 and 11.
- Oh, thanks.
276
00:25:25,401 --> 00:25:27,569
I have to go now.
277
00:25:27,653 --> 00:25:30,447
- Don't go.
- Let go of the door.
278
00:25:34,785 --> 00:25:38,747
Help! Someone! Help!
279
00:25:49,299 --> 00:25:51,844
- (phone rings)
- (Scully gasps)
280
00:25:58,142 --> 00:25:59,977
- Hello?
- (Mulder) It's me.
281
00:26:00,102 --> 00:26:03,981
They've arrested somebody
they think may be our guy.
282
00:26:05,357 --> 00:26:07,651
I'll get dressed.
283
00:26:11,488 --> 00:26:13,615
He's got a history of assault.
284
00:26:13,699 --> 00:26:17,161
911 call came in from a security officer
who saw it happen.
285
00:26:17,286 --> 00:26:19,788
She hurt him pretty bad.
286
00:26:21,623 --> 00:26:24,126
Yeah, he's definitely our guy.
287
00:26:25,669 --> 00:26:28,380
- Who cut him?
- A working girl.
288
00:26:28,505 --> 00:26:32,468
They're all carrying knives
since what happened.
289
00:26:33,218 --> 00:26:36,847
I'm Agent Mulder.
Have you been read your rights?
290
00:26:51,653 --> 00:26:54,406
I paid her the money,
then she hauls out this knife.
291
00:26:54,531 --> 00:26:58,327
What am I supposed to do?
I smacked her a couple of times.
292
00:26:58,410 --> 00:27:01,205
Sew-defence. Sew-defiance...
293
00:27:09,755 --> 00:27:12,132
- He's not our guy.
- I thought we had him.
294
00:27:12,216 --> 00:27:14,551
We're back to square one.
295
00:27:25,562 --> 00:27:28,398
Mulder, can I have a minute with you?
296
00:27:31,109 --> 00:27:33,403
I'll wait out front.
297
00:27:36,615 --> 00:27:40,869
I might better drive this investigation
if I could focus on the evidence.
298
00:27:40,953 --> 00:27:44,373
- What do you suggest?
- That I take the body back to Washington.
299
00:27:44,456 --> 00:27:47,584
I could run it through
the fingerprint lab. Those guys...
300
00:27:47,709 --> 00:27:52,130
Scully, if you're having trouble
with this case, I want you to tell me.
301
00:27:52,256 --> 00:27:54,550
- I'm not, Mulder.
- I'd understand.
302
00:27:54,633 --> 00:27:58,595
- I mean, it's not exactly easy to stomach.
- I'm fine.
303
00:27:58,720 --> 00:28:02,349
Really... I just think we're a long way
from catching this guy.
304
00:28:02,432 --> 00:28:08,063
If we could get a print, we'd have something
to focus on. Right now we're at a standstill.
305
00:28:08,146 --> 00:28:11,275
I think it's a good idea.
306
00:28:11,400 --> 00:28:15,529
I just don't want you to think
you have to hide anything from me.
307
00:28:15,612 --> 00:28:21,410
I've seen agents with 20 years' field
experience fall apart on cases like this.
308
00:28:21,493 --> 00:28:24,162
I'm fine. I can handle it.
309
00:28:39,970 --> 00:28:42,014
Hey...
310
00:28:42,764 --> 00:28:45,392
What's your name?
311
00:28:45,475 --> 00:28:47,978
- You talking to me?
- Yeah.
312
00:28:50,147 --> 00:28:52,649
Were those FBI agents?
313
00:28:54,985 --> 00:28:57,029
Yeah.
314
00:28:57,654 --> 00:29:00,324
What were they asking you?
315
00:29:01,992 --> 00:29:07,122
They thought I was some freak
who's been diggin' up corpses!
316
00:29:07,205 --> 00:29:09,875
Man, I'm in enough trouble already.
317
00:29:10,876 --> 00:29:13,378
What were their names?
318
00:29:14,004 --> 00:29:16,840
- Who?
- The younger agents.
319
00:29:17,966 --> 00:29:20,010
Oh...
320
00:29:20,636 --> 00:29:23,055
Uh, I don't remember his name.
321
00:29:23,180 --> 00:29:27,809
She was Scully.
Like that baseball announcer.
322
00:29:31,688 --> 00:29:34,441
Let's go, Mr Pf aster.
323
00:29:34,524 --> 00:29:37,986
- Go where?
- Lady's dropped the charges against you.
324
00:29:38,070 --> 00:29:43,200
They're letting you out as soon as
you talk to a psychiatric social worker.
325
00:29:58,548 --> 00:30:00,801
At first glance,
there's not much to work with.
326
00:30:00,884 --> 00:30:03,470
Satin doesn't hold a print real well.
327
00:30:03,553 --> 00:30:05,973
There may be a latent in these blood stains.
328
00:30:06,056 --> 00:30:08,767
I suspect the killer wore gloves.
329
00:30:09,393 --> 00:30:12,312
Well, the body was on my flight,
so it should be here soon.
330
00:30:12,396 --> 00:30:15,607
We'll take a look. How long
are you in town, Agent Scully?
331
00:30:15,732 --> 00:30:18,902
I have a flight back to Minneapolis
booked for tonight, but, um...
332
00:30:18,986 --> 00:30:20,237
I might cancel.
333
00:30:20,362 --> 00:30:22,739
I've put all other work aside.
334
00:30:22,864 --> 00:30:24,533
Thanks.
335
00:30:43,927 --> 00:30:47,931
You think that you find a way
to deal with these things.
336
00:30:48,932 --> 00:30:52,561
In med school you develop
a clinical detachment to death.
337
00:30:52,644 --> 00:30:56,523
In your FBI training
you are confronted with cases...
338
00:30:56,606 --> 00:30:59,943
...the most violent and terrible cases.
339
00:31:00,902 --> 00:31:04,448
You think you can look
into the face of pure evil...
340
00:31:05,949 --> 00:31:09,453
...and then you find yourself paralysed by it.
341
00:31:10,120 --> 00:31:15,751
Are you aware that you've been talking
about yourself in the second person?
342
00:31:15,834 --> 00:31:18,462
No. Was I?
343
00:31:19,296 --> 00:31:21,798
Do you know why?
344
00:31:23,967 --> 00:31:26,094
Um...
345
00:31:27,179 --> 00:31:31,892
Probably as another way
of trying to detach myself from it.
346
00:31:31,975 --> 00:31:34,978
You're a very strong person.
347
00:31:35,103 --> 00:31:40,067
You've probably always felt
you can handle any problem by yourself.
348
00:31:40,150 --> 00:31:42,527
But you feel vulnerable now.
349
00:31:42,652 --> 00:31:45,155
Do you know why that is?
350
00:31:46,281 --> 00:31:47,449
No.
351
00:31:48,950 --> 00:31:51,912
Is it your partner?
ls there a problem with trust?
352
00:31:51,995 --> 00:31:54,122
No.
353
00:31:54,998 --> 00:31:57,501
I trust him as much as anyone.
354
00:31:58,835 --> 00:32:01,755
I trust him with my life.
355
00:32:01,838 --> 00:32:05,842
Can you talk to him about
the way you're feeling?
356
00:32:09,513 --> 00:32:13,642
I don't want him to know
how much this is bothering me.
357
00:32:14,684 --> 00:32:16,812
No.
358
00:32:17,896 --> 00:32:21,858
I don't want him to feel
like he has to protect me.
359
00:32:23,985 --> 00:32:26,905
I know you lost your father last year.
360
00:32:28,073 --> 00:32:32,911
And, uh... I read in your file
that you were very ill rec:ently...
361
00:32:33,036 --> 00:32:35,705
...that your life was threatened.
362
00:32:36,248 --> 00:32:40,335
These exposures can leave you
extremely vulnerable.
363
00:32:40,418 --> 00:32:43,213
I know these things.
364
00:32:43,338 --> 00:32:45,841
I'm... conscious of them.
365
00:32:48,260 --> 00:32:53,723
I know that the world is full of predators,
just as it has always been.
366
00:32:53,849 --> 00:32:58,061
And I know that it is my job
to protect people from them.
367
00:32:58,854 --> 00:33:04,901
And I have counted on that fact to give me
faith in my ability to do what I do.
368
00:33:08,905 --> 00:33:11,408
I want that faith back.
369
00:33:14,119 --> 00:33:16,413
I need it back.
370
00:33:20,876 --> 00:33:22,419
That's great.
371
00:33:22,544 --> 00:33:25,088
- Ah! I've been looking for you.
- I had a meeting.
372
00:33:25,213 --> 00:33:28,633
- I got good news.
- What did you find?
373
00:33:28,758 --> 00:33:32,721
There was nothing on the sheets.
But we pulled something off the body.
374
00:33:32,804 --> 00:33:35,473
The guy cut her fingers off,
but not all of them.
375
00:33:35,599 --> 00:33:37,809
On her right hand, he left a thumb.
376
00:33:37,934 --> 00:33:40,437
I pulled this off the nail polish.
377
00:33:41,563 --> 00:33:46,234
There must've been a struggle before
he killed her - before he put the gloves on.
378
00:33:46,318 --> 00:33:48,945
- I'll call Agent Mulder.
- Somebody called for you.
379
00:33:49,070 --> 00:33:51,031
- Who?
- Said he was an agent in Minneapolis.
380
00:33:51,114 --> 00:33:53,533
I said you had a flight booked back tonight.
381
00:33:53,617 --> 00:33:57,329
- Was it Agent Mulder?
- I didn't recognise the name.
382
00:33:57,454 --> 00:34:01,625
- Did you tell him about the print?
- I hadn't found it yet.
383
00:34:02,459 --> 00:34:04,961
- Mulder.
- Hi, it's me.
384
00:34:05,629 --> 00:34:07,297
We got a print.
385
00:34:07,422 --> 00:34:10,175
- Scully got a print.
- Fantastic!
386
00:34:10,300 --> 00:34:12,928
I'll modem it out to you
to see if you can run a match.
387
00:34:13,011 --> 00:34:17,515
- Are you staying on there, Scully?
- No. I'm coming back tonight.
388
00:34:18,975 --> 00:34:23,772
- Look, I know this is a horrific case, but if...
- I'm OK with it, Mulder.
389
00:34:23,855 --> 00:34:26,816
- Anyway, you could use my help.
- Always.
390
00:34:28,985 --> 00:34:32,322
You or Agent Books didn't call
here for me earlier, did you?
391
00:34:32,447 --> 00:34:34,491
Did you call Scully?
392
00:34:34,616 --> 00:34:36,618
No.
393
00:34:36,701 --> 00:34:39,788
- OK. I'll see you when I get there.
- All right.
394
00:34:45,543 --> 00:34:47,879
- FBI!
- I'll take the bedroom!
395
00:34:48,672 --> 00:34:50,090
Move it! Move it! Move it!
396
00:34:50,173 --> 00:34:52,300
- Team two, go!
- Go!
397
00:34:53,009 --> 00:34:57,347
- Team one, what is your status?
- We're clear back here!
398
00:34:57,472 --> 00:34:59,516
Clear!
399
00:35:01,309 --> 00:35:05,480
Bill! I think it's human hair.
400
00:35:06,022 --> 00:35:09,192
Suspect does not appear to be at home.
401
00:35:09,317 --> 00:35:13,738
Let's put out an APB
on Donald Addie Pf aster, age 28.
402
00:35:13,863 --> 00:35:16,032
Moe, take a look at this.
403
00:36:17,260 --> 00:36:20,347
- She should be here.
- She was on the plane.
404
00:36:20,430 --> 00:36:22,932
It landed three hours ago.
405
00:36:24,559 --> 00:36:27,103
We found Agent Scully's car.
406
00:36:56,633 --> 00:36:58,843
She was forced off the road. A white car.
407
00:36:58,968 --> 00:37:01,930
Get a sample of this paint
on a plane to Washington.
408
00:37:02,013 --> 00:37:07,435
If we're lucky, we can get a make and model
of the car by morning. We're gonna find her.
409
00:37:19,614 --> 00:37:21,658
(Siren)
410
00:37:40,677 --> 00:37:42,720
(water running)
411
00:38:22,719 --> 00:38:25,472
Nothing registered to Donald Pf aster?
412
00:38:25,555 --> 00:38:27,891
Right. Right, got it.
413
00:38:30,435 --> 00:38:32,520
The paint is called Ivory Bone.
414
00:38:32,604 --> 00:38:37,400
It's a two-step enamel used by
three makers of late-model mid-size cars.
415
00:38:37,525 --> 00:38:44,365
They estimate there may be 60,000 cars that
fit that description in the metropolitan area.
416
00:38:44,449 --> 00:38:46,034
- Nothing?
- No.
417
00:38:46,117 --> 00:38:49,245
No one saw her leave the rental agency?
No attendant?
418
00:38:49,370 --> 00:38:51,748
Sorry, Mulder, that's all we got.
419
00:38:51,873 --> 00:38:54,584
People videotape police beatings
on dark streets.
420
00:38:54,709 --> 00:38:57,712
They spot Elvis in three cities
across America every day.
421
00:38:57,795 --> 00:39:01,216
But no one saw a pretty woman
being forced off the road.
422
00:39:01,299 --> 00:39:04,511
He could've taken her anyplace.
How are we gonna find her?
423
00:39:04,594 --> 00:39:08,056
Well, um... We gotta start at the beginning.
424
00:39:08,139 --> 00:39:11,601
As nasty as it might sound,
we gotta get inside this guy's head.
425
00:39:11,726 --> 00:39:14,354
Where would he go?
426
00:39:14,437 --> 00:39:18,775
- Anywhere but his mother's, right?
- Why do you say that?
427
00:39:19,108 --> 00:39:23,613
Being he's so pissed off at her,
from what your profile says.
428
00:39:24,656 --> 00:39:27,992
- Do we know where his mother lives?
- I don't know.
429
00:39:28,117 --> 00:39:29,327
Let's find out.
430
00:39:42,632 --> 00:39:46,094
The mother lives in Boca Raton, Florida.
431
00:39:47,178 --> 00:39:51,683
Correction. She used to live there.
She died a year ago.
432
00:39:52,809 --> 00:39:55,478
Did she have a car registered to her?
433
00:39:59,691 --> 00:40:01,985
Late-model white sedan.
434
00:40:03,444 --> 00:40:05,697
He inherited the car.
435
00:40:06,823 --> 00:40:11,953
Maybe Boca Raton was a winter house.
Does she have a residence in Minneapolis?
436
00:40:20,503 --> 00:40:22,547
(Scully moans)
437
00:40:22,672 --> 00:40:25,383
(muffled) Get the hell away from me!
438
00:40:53,411 --> 00:40:55,705
Don't be afraid.
439
00:41:07,050 --> 00:41:09,552
Is your hair normal or dry?
440
00:41:16,059 --> 00:41:17,852
Where are you going?
441
00:41:28,029 --> 00:41:31,407
There's no way out, girlie girl!
442
00:41:47,882 --> 00:41:50,385
I know this house, girlie girl.
443
00:41:54,097 --> 00:41:56,391
There's nowhere to hide.
444
00:42:04,232 --> 00:42:06,275
(door closes)
445
00:42:17,453 --> 00:42:19,497
(creaking)
446
00:42:50,153 --> 00:42:51,988
Move! Move!
447
00:42:52,113 --> 00:42:55,199
Federal agent! Hands in the air!
Hands in the air!
448
00:43:00,371 --> 00:43:03,040
Can we get some paramedics here now!
449
00:43:03,958 --> 00:43:06,461
Just help me get my wrists untied.
450
00:43:15,386 --> 00:43:18,222
- How did you find me?
- His mother owned the house.
451
00:43:18,347 --> 00:43:22,560
Willed it to his sisters.
A patrolman saw his car out back.
452
00:43:23,060 --> 00:43:25,188
Get him outta here.
453
00:43:27,315 --> 00:43:29,901
Sure you don't wanna sit down, Scully?
454
00:43:30,026 --> 00:43:32,195
I'm fine, Mulder.
455
00:43:47,210 --> 00:43:49,253
(Sobs)
456
00:43:55,843 --> 00:43:57,887
(whispers) It's all right.
457
00:43:58,429 --> 00:44:01,599
(Mulder) The conquest of fear
lies in its acceptance...
458
00:44:01,724 --> 00:44:03,518
...in understanding what scares us most
459
00:44:03,601 --> 00:44:06,687
is that which is most familiar
and commonplace.
460
00:44:06,771 --> 00:44:09,315
That boy next door, Donnie Pf aster...
461
00:44:09,398 --> 00:44:12,318
...the unremarkable brother
of four older sisters, ...
462
00:44:12,401 --> 00:44:14,987
...extraordinary only in his ordinariness...
463
00:44:15,071 --> 00:44:18,449
...could grow up to be
the devil in a button-down shirt.
464
00:44:18,574 --> 00:44:21,494
It's said that the fear of
the unknown is a response
465
00:44:21,577 --> 00:44:23,746
to the excesses of the imagination.
466
00:44:23,871 --> 00:44:28,960
But our fear of the everyday, of the lurking
stranger, of footfalls on the stairs...
467
00:44:29,085 --> 00:44:32,296
...the fear of violent death
and the impulse to survive...
468
00:44:32,421 --> 00:44:34,465
...are as frightening as any X-File.
469
00:44:34,590 --> 00:44:38,427
As real as the acceptance
that it could happen to you.
470
00:44:38,928 --> 00:44:41,389
Subtitles by Visiontext
471
00:45:07,999 --> 00:45:09,625
(Child) I made this!