1 00:00:38,415 --> 00:00:41,585 (TV) Now this, this here's a special gumbo. 2 00:00:41,668 --> 00:00:45,756 This gumbo gonna make your tongue roll outta your head and dial 911. 3 00:00:45,839 --> 00:00:48,258 (laughter) 4 00:00:58,352 --> 00:01:00,479 Now, black pepper. 5 00:01:02,147 --> 00:01:04,650 A big old teaspoon of this cayenne. 6 00:01:06,985 --> 00:01:08,654 (distorted voice) 7 00:01:10,197 --> 00:01:12,241 (distorted voice) 8 00:01:12,324 --> 00:01:14,534 Now you add in all that nice shrimp... 9 00:01:14,660 --> 00:01:16,703 (distorted voices) 10 00:01:24,795 --> 00:01:26,421 (officer) Dispatch, this is unit 7. 11 00:01:26,505 --> 00:01:31,009 I nvestigating disturbance at 214 Prospect Avenue. Over. 12 00:01:43,897 --> 00:01:46,483 Jeez! 13 00:01:54,074 --> 00:01:56,326 Police! Don't move. 14 00:02:02,874 --> 00:02:04,543 Keep 'em in the air. 15 00:02:07,421 --> 00:02:09,423 Cuff her, Jimmy. 16 00:02:11,258 --> 00:02:13,552 Damn! She's got blood all over her. 17 00:02:16,888 --> 00:02:20,559 Hey, Keith. Think you might wanna check this out. 18 00:02:29,901 --> 00:02:32,446 I think she's blind. 19 00:03:24,790 --> 00:03:28,418 The deceased is Paco Ordofiez, aka Little Monster. 20 00:03:28,502 --> 00:03:32,089 Street dealer, liked to use grade-school kids as couriers. 21 00:03:32,172 --> 00:03:37,302 Out on bail for possession with intent. Two-time loser looking at life. 22 00:03:37,928 --> 00:03:40,263 I have the same pair of pants. 23 00:03:40,639 --> 00:03:42,766 Who exterminated him? 24 00:03:43,975 --> 00:03:46,812 That's a subject of some debate. 25 00:03:48,480 --> 00:03:51,817 The killer carved a C-shaped cut up through the right kidney. 26 00:03:51,942 --> 00:03:54,236 Fatal blood loss came in under 30 seconds. 27 00:03:54,319 --> 00:03:59,116 I'll assume the killer knew what he was doing and that C wasn't one of his initials. 28 00:03:59,199 --> 00:04:02,869 Your assumptions are correct. Only the killer isn't a he. 29 00:04:07,833 --> 00:04:09,960 Marty Glenn. 28. 30 00:04:10,043 --> 00:04:13,463 We found her at the scene doin' a Formula 409. 31 00:04:13,713 --> 00:04:17,717 Under normal circumstances, my department would have her dead to rights. 32 00:04:18,343 --> 00:04:22,097 - There's just one little snag. - She's been blind since birth. 33 00:04:22,180 --> 00:04:26,017 Before your heart goes out to her, check out her rap sheet. 34 00:04:26,685 --> 00:04:30,439 Fraud, petty theft, aggravated assault. 35 00:04:30,522 --> 00:04:33,358 Believe me, she's a real piece of work. 36 00:04:33,483 --> 00:04:34,860 Herjuvenile records are sealed, 37 00:04:34,943 --> 00:04:38,363 but Detective Pennock is sure that two were drug busts. 38 00:04:38,488 --> 00:04:40,949 Possession, and possession with intent. 39 00:04:41,032 --> 00:04:46,580 So you think that she caught Little Monster trying to snatch the pebble from her hand? 40 00:04:47,080 --> 00:04:50,208 - Nothing else makes sense. - Including how a blind girl 41 00:04:50,333 --> 00:04:54,504 could get the drop on an ex-con and bleed him outwith surgical precision. 42 00:04:54,588 --> 00:04:58,133 Ms Glenn took a $60 cab ride alone, straight to the motel. 43 00:04:58,216 --> 00:04:59,968 The cabbie instructed her to room ten, 44 00:05:00,051 --> 00:05:03,138 which she specified and then told him to get lost. 45 00:05:03,221 --> 00:05:05,599 30 minutes later, dead heroin dealer. 46 00:05:05,724 --> 00:05:11,771 All right. So you really believe that she did this. You just don't know how. 47 00:05:11,897 --> 00:05:14,900 Well, I got a theory, if you wanna hear it. 48 00:05:17,944 --> 00:05:22,491 I think she's got some kinda... sixth sense, lets her see in the dark. 49 00:05:22,574 --> 00:05:25,702 Like a bat or something. 50 00:05:25,952 --> 00:05:28,580 I got 48 hours to convince the DA, 51 00:05:29,539 --> 00:05:32,042 or wait till she kills somebody else. 52 00:05:33,627 --> 00:05:35,420 How soon can I meet her? 53 00:05:36,379 --> 00:05:39,633 (cell door opens) 54 00:05:39,758 --> 00:05:41,259 Oh... 55 00:05:42,219 --> 00:05:43,762 it's you. 56 00:05:44,721 --> 00:05:48,892 - See what I mean? - It's not magic, it's your crappy cologne. 57 00:05:49,809 --> 00:05:52,729 Who's that with you? 58 00:05:52,812 --> 00:05:56,107 - Special Agent Mulder. - And the lady? 59 00:05:57,609 --> 00:06:02,239 Special Agent Scully. We'd like to ask you some questions, Marty. 60 00:06:03,615 --> 00:06:07,285 You must be having trouble with your case, Detective. 61 00:06:11,122 --> 00:06:13,166 Fine. Suit yourself. 62 00:06:21,466 --> 00:06:25,303 - What are you staring at? - An innocent woman. 63 00:06:25,428 --> 00:06:27,472 I hope. 64 00:06:37,816 --> 00:06:39,859 So, I'm all ears. 65 00:06:40,944 --> 00:06:44,573 I'm curious why you've refused your right to an attorney. 66 00:06:44,656 --> 00:06:48,326 Unless you're gonna charge me, I don't plan on needing one. 67 00:06:48,451 --> 00:06:50,495 You could be charged right now, 68 00:06:50,620 --> 00:06:55,250 for the fact that you've given no compelling reason why you were in that motel room. 69 00:06:55,333 --> 00:06:57,961 What were you doing there, Marty? 70 00:06:59,170 --> 00:07:01,798 Putting mints on the pillows. 71 00:07:04,843 --> 00:07:09,139 The cabbie has given a statement that you asked specifically for room ten, 72 00:07:09,222 --> 00:07:12,225 which puts you at the murder scene at the time of death. 73 00:07:12,350 --> 00:07:15,395 - Is that a crime? - If you were involved in any way. 74 00:07:15,520 --> 00:07:18,356 You mean like an eyewitness? 75 00:07:19,357 --> 00:07:22,360 Did you intend to buy drugs from Paco Ordofiez? 76 00:07:28,033 --> 00:07:31,786 - Did you kill him? - Hey, maybe it was just his time to go. 77 00:07:31,870 --> 00:07:35,415 Other than the stab wound, did you check his cholesterol level? 78 00:07:35,540 --> 00:07:38,084 How did you know there was just one stab wound? 79 00:07:38,209 --> 00:07:40,712 - Did I say that? - Mm-hm. 80 00:07:40,837 --> 00:07:43,131 Iguessed. 81 00:07:43,214 --> 00:07:47,218 You know what the problem is? You've got no murder weapon. 82 00:07:48,887 --> 00:07:51,931 And I bet that's driving Stinky back there crazy. 83 00:07:52,223 --> 00:07:54,059 Isn't it, Stinky? 84 00:07:54,184 --> 00:07:57,270 Why is he hiding? It's not like I can see him. 85 00:07:58,229 --> 00:08:02,400 You know what I did with it, Detective? I fed it to my Seeing Eye dog. 86 00:08:03,401 --> 00:08:06,655 - I'm curious, Marty. - Yeah? About what? 87 00:08:06,738 --> 00:08:12,243 Why you were at the crime scene cleaning up, and doing such a piss-poor job of it. 88 00:08:15,080 --> 00:08:17,499 Why don't we just stop playing games here? 89 00:08:17,582 --> 00:08:20,502 You don't know a feather duster from a duck's ass. 90 00:08:20,585 --> 00:08:23,755 It's ridiculous. You're a blind woman, for God's sake. 91 00:08:23,880 --> 00:08:26,675 So just tell us who did kill Paco Ordofiez 92 00:08:26,758 --> 00:08:29,969 and Agent Scully and I can go arrest him, 93 00:08:30,095 --> 00:08:34,724 and you can go home and work on your "angry young blind girl" comedy routine. 94 00:08:37,727 --> 00:08:42,649 Or we can just stay here and entertain each other for the next 48 hours. 95 00:08:47,904 --> 00:08:49,948 Go to hell. 96 00:08:50,907 --> 00:08:53,451 (Pennock) See what I mean? 97 00:08:54,244 --> 00:08:56,413 - Put a knife in that hand... - No. 98 00:08:56,496 --> 00:09:00,417 All I see is a woman who's adapted to her impairment, admirably. 99 00:09:00,500 --> 00:09:03,086 She's honed her senses around her blindness. 100 00:09:03,169 --> 00:09:04,921 - She's taunting you. - No. 101 00:09:05,004 --> 00:09:09,175 I think she wants us to think she's strong, independent. It's important to her. 102 00:09:09,300 --> 00:09:11,970 (Pennock) She wants us to know she did it. 103 00:09:12,095 --> 00:09:15,682 - I don't think she did do it. - Then why won't she help us? 104 00:09:16,516 --> 00:09:20,729 It's been my experience that innocent people don't act like that, Agent Mulder. 105 00:09:20,812 --> 00:09:23,481 She wouldn't explain being at the crime scene, 106 00:09:23,606 --> 00:09:26,860 and she avoided all discussion about the murder weapon. 107 00:09:26,985 --> 00:09:30,697 She knew there was only one stab wound. You caught that yourself. 108 00:09:30,822 --> 00:09:33,616 Did you snake all the bathroom plumbing? 109 00:09:33,992 --> 00:09:37,787 I turned that place upside down and inside out. 110 00:09:37,871 --> 00:09:41,541 If we find the weapon with her fingerprints on it, she's convicted. 111 00:09:41,666 --> 00:09:43,585 Short of that, she's gonna walk. 112 00:09:43,668 --> 00:09:47,213 Maybe I can get you to come out to the crime scene one last time. 113 00:09:48,715 --> 00:09:51,718 - OK. - You go ahead. I wanna... 114 00:09:51,843 --> 00:09:53,887 I wanna investigate something. 115 00:10:03,855 --> 00:10:08,651 (technician) I'm going to ask you a series of questions. Respond only with a yes or no. 116 00:10:08,735 --> 00:10:13,198 Do not judge the content of the questions. Simply answer truthfully. 117 00:10:14,365 --> 00:10:17,827 - Is your full name Martelle Frances Glenn? - Yeah. 118 00:10:18,536 --> 00:10:20,205 Are you a resident of the State of Delaware? 119 00:10:20,288 --> 00:10:24,167 Let's cut the bull or I won't cooperate at all. 120 00:10:24,584 --> 00:10:27,545 All right. Let's get to it. 121 00:10:28,546 --> 00:10:32,509 - I need to establish a baseline. - I'm a resident of the State of Delaware. 122 00:10:32,592 --> 00:10:34,928 Let's move on. 123 00:10:37,430 --> 00:10:40,391 Is it your intent to lie during this examination? 124 00:10:40,517 --> 00:10:43,353 I'm sure you'll tell me if it is. 125 00:10:44,437 --> 00:10:48,233 Did you stab Paco Ordofiez, also known as Little Monster? 126 00:10:49,400 --> 00:10:51,778 Nope. 127 00:10:53,363 --> 00:10:55,740 Did you plan or arrange his murder? 128 00:10:55,865 --> 00:10:57,909 No. 129 00:10:58,034 --> 00:11:00,578 - Have you ever met Paco Ordofiez? - No. 130 00:11:00,703 --> 00:11:06,251 Did you ever have occasion to see Paco Ordofiez, or know him in any other way? 131 00:11:06,918 --> 00:11:10,922 Strike that. Have you ever had occasion to interact with Paco Ordofiez, 132 00:11:11,047 --> 00:11:14,217 - or know him in any other way? - No. 133 00:11:14,884 --> 00:11:18,137 - Were you present during his murder? - No. 134 00:11:25,478 --> 00:11:28,106 Why don't you just ask me yourself? 135 00:11:30,108 --> 00:11:32,944 Did you see the murder? 136 00:11:35,822 --> 00:11:37,740 Did you see the murder? 137 00:11:39,576 --> 00:11:42,745 - I don't see anything. - Yes or no only, please. 138 00:11:42,829 --> 00:11:45,331 Then the answer's no. 139 00:11:52,630 --> 00:11:57,802 (Pennock) No blood trails leading out of the bathroom. Windows are painted shut. 140 00:11:59,304 --> 00:12:02,599 As you can see, not a lot of places she could have stashed it. 141 00:12:02,682 --> 00:12:04,809 (mobile phone) 142 00:12:09,480 --> 00:12:11,232 - Scully. - She's lying. 143 00:12:11,316 --> 00:12:13,902 - About what? - She knew Paco Ordofiez. 144 00:12:13,985 --> 00:12:17,780 - But I don't think she murdered him. - How do you know that she knew him? 145 00:12:17,864 --> 00:12:21,784 I made her take a polygraph test. She passed on every question except one: 146 00:12:21,868 --> 00:12:24,120 did she see the murder? 147 00:12:24,203 --> 00:12:27,916 Shall I remind you why polygraphs are inadmissible in court? 148 00:12:27,999 --> 00:12:31,252 No, she cracked, Scully. She was lying, I'm sure of it. 149 00:12:31,336 --> 00:12:36,424 Maybe she was, Mulder, but don't make me state the obvious. She didn't see anything. 150 00:12:36,507 --> 00:12:39,177 - Not with her eyes. - Well, how else did she see? 151 00:12:39,802 --> 00:12:42,805 - Bat vision? - I don't know. 152 00:12:44,349 --> 00:12:48,061 Well, Mulder, when you figure it out, give me a call. 153 00:13:03,368 --> 00:13:05,495 Detective Pennock? 154 00:13:28,059 --> 00:13:30,061 (distorted voices) 155 00:13:33,856 --> 00:13:35,942 (distorted voices) 156 00:13:40,905 --> 00:13:43,449 Somebody, I need a phone. 157 00:13:44,575 --> 00:13:48,246 I get to call a lawyer or somebody! I need a phone! 158 00:13:50,206 --> 00:13:52,250 ' Qot it! 159 00:13:57,213 --> 00:14:00,299 You know, I'm sure the ACLU 160 00:14:00,425 --> 00:14:04,429 is going to be very interested in how you violated a blind woman's rights 161 00:14:04,554 --> 00:14:07,640 by eavesdropping on her private phone call. 162 00:14:09,267 --> 00:14:11,394 Same to you. 163 00:14:15,898 --> 00:14:17,942 (rings) 164 00:14:18,776 --> 00:14:20,903 Blarney Stone. 165 00:14:21,571 --> 00:14:25,450 Um, let me see. A guy hitting on a redhead at the end of the bar? 166 00:14:25,575 --> 00:14:27,160 I told you, stop it! 167 00:14:27,285 --> 00:14:30,163 Yeah, we got somebody matching that description. 168 00:14:35,126 --> 00:14:37,170 It's for you. 169 00:14:41,966 --> 00:14:44,844 - Yeah? - Leave her alone. 170 00:14:51,851 --> 00:14:55,772 - Who is this? - You just leave her alone. 171 00:14:56,314 --> 00:14:58,107 I'm watching you. 172 00:14:58,191 --> 00:15:00,318 (hangs UP) 173 00:15:14,665 --> 00:15:17,376 Let me guess. Your killer is OJ Simpson. 174 00:15:18,878 --> 00:15:21,631 They were found at the crime scene with blood on them. 175 00:15:21,714 --> 00:15:25,510 We believe they were worn by Paco Ordofiez's killer. 176 00:15:25,635 --> 00:15:27,929 - You're good. - We think they belong to you. 177 00:15:28,012 --> 00:15:31,808 - Well, they don't. - How about you try one on for us? 178 00:15:31,891 --> 00:15:36,312 - And put my prints all over them? - Your prints are already all over them. 179 00:15:39,732 --> 00:15:41,984 (Pennock) Hold still. 180 00:15:46,531 --> 00:15:48,449 Are you happy, Detective? 181 00:15:48,533 --> 00:15:50,993 Looks to me like it fits. 182 00:15:51,077 --> 00:15:53,371 Somewhere Marcia Clark weeps. 183 00:15:54,205 --> 00:15:59,752 - But you still haven't got a weapon. - (Pennock) Oh, it's just a matter of time. 184 00:15:59,877 --> 00:16:02,505 But you haven't got time. 185 00:16:05,258 --> 00:16:06,926 Hope you saw what just happened. 186 00:16:07,009 --> 00:16:09,887 Even if the gloves do fit, you can still acquit. 187 00:16:10,012 --> 00:16:14,684 I think it's arrogance. I think it's the same reason she took the polygraph test. 188 00:16:14,767 --> 00:16:17,603 She knows that the prejudices are all in her favour. 189 00:16:17,728 --> 00:16:20,773 I don't think it's that simple. Look at this. 190 00:16:20,898 --> 00:16:23,484 She lives in poverty but she's never taken advantage 191 00:16:23,568 --> 00:16:25,695 of the disability benefits available. 192 00:16:25,778 --> 00:16:27,446 It's poison to her. 193 00:16:27,572 --> 00:16:31,951 The mere suggestion that she's anything other than a whole or complete person 194 00:16:32,076 --> 00:16:34,829 is offensive to her. It's not arrogance, it's pride. 195 00:16:34,912 --> 00:16:38,624 So you think it was pride that made her ditch the bloody gloves? 196 00:16:38,749 --> 00:16:41,878 Her prints were all over them. Why would she do that? 197 00:16:41,961 --> 00:16:45,256 - I have no idea. - OK. So by your reasoning, 198 00:16:45,381 --> 00:16:48,593 the killer took off with the murder weapon but not the gloves. 199 00:16:48,718 --> 00:16:51,387 Leaving Marty to come in, go straight to the gloves 200 00:16:51,470 --> 00:16:54,891 and hide them in the one place nobody would think to find them. 201 00:16:54,974 --> 00:16:58,936 I think that's the most accurate scenario available to us right now. 202 00:17:00,605 --> 00:17:03,149 Wait a minute. Maybe it's much simpler than that. 203 00:17:04,108 --> 00:17:05,276 What? 204 00:17:06,903 --> 00:17:09,780 What if she's not really blind? 205 00:17:09,906 --> 00:17:12,617 She hasn't applied for any disability benefits. 206 00:17:12,742 --> 00:17:15,953 Maybe she knows she couldn't pass the medical screening. 207 00:17:16,078 --> 00:17:18,372 You think she's faking it? 208 00:17:18,456 --> 00:17:24,337 No. No, but possibly it's a conversion disorder or a form of blindsight. 209 00:17:24,462 --> 00:17:28,341 A split consciousness whereby a person has some level of visual ability 210 00:17:28,466 --> 00:17:31,802 but they're not aware that they're actually seeing. 211 00:17:31,928 --> 00:17:34,472 I mean, it's worth checking out. 212 00:17:34,972 --> 00:17:38,100 (man) Moving Little Monster's H ain't gonna be easy. 213 00:17:38,184 --> 00:17:40,770 See, a lot of people respected him, you know? 214 00:17:40,853 --> 00:17:43,731 You buying or not? If not, I can go to somebody else. 215 00:17:43,814 --> 00:17:47,318 (laughs) No, you can't. But I'm feeling magnanimous. 216 00:17:47,443 --> 00:17:50,238 Swing by and maybe we can do some business. 217 00:17:50,321 --> 00:17:51,948 Good. 218 00:17:52,031 --> 00:17:57,286 Yeah, there's something I gotta look into first. When I'm done, I'll be in touch. 219 00:18:09,507 --> 00:18:12,385 (examiner) Eyes wide, please, Marty. Good. 220 00:18:12,843 --> 00:18:15,388 Try not to move around too much. 221 00:18:16,847 --> 00:18:21,686 - Are you aware of any sensation at all? - (gasps) It's a miracle! 222 00:18:27,191 --> 00:18:31,737 All right. Now we're going to introduce some optical stimuli. Try not to blink. 223 00:18:41,247 --> 00:18:43,249 Just relax for a moment. 224 00:18:44,417 --> 00:18:46,085 I'm not getting anything. 225 00:18:46,210 --> 00:18:50,423 There isn't any activity in either the visual cortex or the superior colliculus. 226 00:18:50,548 --> 00:18:52,133 There's no way she could fool the machine? 227 00:18:52,216 --> 00:18:55,761 We're talking about involuntary responses. 228 00:18:55,886 --> 00:18:58,389 I wasn't getting any reading. 229 00:18:58,723 --> 00:19:01,225 Then what is that? 230 00:19:06,063 --> 00:19:07,440 (Siren) 231 00:19:15,865 --> 00:19:17,950 (man, distorted) Where is she? 232 00:19:29,754 --> 00:19:32,048 What is it, Marty? 233 00:19:32,548 --> 00:19:34,717 What do you see? 234 00:19:37,636 --> 00:19:39,305 Agents? 235 00:19:48,439 --> 00:19:51,192 This is Daniel Costa, from the DA's office. 236 00:19:51,275 --> 00:19:55,404 So, what did we find? I hear the girl can see with some limited ability. 237 00:19:55,488 --> 00:20:00,618 No. According to her examiner, she's without sight or any kind of light sensitivity. 238 00:20:00,743 --> 00:20:04,705 - But she is our best and only suspect. - You said we were making progress. 239 00:20:04,789 --> 00:20:08,834 - We are. - I won't indict a blind girl on some prints. 240 00:20:08,959 --> 00:20:11,962 She doesn't exactly fit the definition "blind girl". 241 00:20:12,088 --> 00:20:15,633 - Come on, either she is or she isn't. - What are you talking about? 242 00:20:15,758 --> 00:20:20,388 There is evidence of some neurological activity which caused her pupils to dilate. 243 00:20:20,471 --> 00:20:23,432 - From what? - It indicates some reaction to stimuli, 244 00:20:23,516 --> 00:20:26,936 some kind of physical response to images in her mind's eye. 245 00:20:27,019 --> 00:20:30,898 - How does that make her the killer? - I didn't say it did. 246 00:20:30,981 --> 00:20:32,775 - Kick her loose. - Danny! 247 00:20:32,858 --> 00:20:35,736 - I got no case, Pennock. - I don't believe this! 248 00:20:35,820 --> 00:20:40,116 I'm not trying her, not without a murder weapon. Kick her loose. 249 00:20:42,952 --> 00:20:44,995 Wonderful. Thanks. 250 00:21:00,469 --> 00:21:03,889 - These better still be 20s. - No. I replaced them with 50s, 251 00:21:04,014 --> 00:21:06,851 since you're so damn sweet. 252 00:21:28,664 --> 00:21:31,208 - Wanna hear the latest? - Yes. 253 00:21:31,333 --> 00:21:35,379 Detective Pennock ran the gloves for blood typing and found two samples. 254 00:21:35,504 --> 00:21:39,300 - One type matching Marty Glenn's. - There were no cuts or wounds on her. 255 00:21:39,383 --> 00:21:42,219 I'm gonna hand-deliver them to the lab in Washington 256 00:21:42,303 --> 00:21:44,680 for a PCR to see if she's a match. 257 00:21:44,763 --> 00:21:46,849 Look at her. 258 00:21:46,932 --> 00:21:49,560 Do you really think she's capable? 259 00:21:50,227 --> 00:21:53,397 I'll let you know as soon as I get the test back. 260 00:22:05,618 --> 00:22:07,161 (distorted cry) 261 00:22:07,244 --> 00:22:08,913 Let me go. 262 00:22:11,415 --> 00:22:14,585 Who called me last night? 263 00:22:14,710 --> 00:22:17,254 - Who's watchin' me? - What? 264 00:22:18,130 --> 00:22:21,217 - I don't know what you're talking about. - You a cop? 265 00:22:22,051 --> 00:22:24,094 You wearing a wire? 266 00:22:24,220 --> 00:22:26,263 No, I'm not a cop! 267 00:22:28,599 --> 00:22:33,270 I need to get to Spring Street! Which way is Spring Street, somebody? Answer me! 268 00:22:33,938 --> 00:22:36,440 Four blocks to the left. 269 00:22:40,402 --> 00:22:42,947 (horns) 270 00:22:47,576 --> 00:22:49,745 (distorted) No, no! Argh! 271 00:23:01,423 --> 00:23:04,301 - (Marty) Where? - (man) Here. There's an alley here. 272 00:23:05,594 --> 00:23:08,264 OK. I'm fine. Thanks. Leave me alone. 273 00:24:07,865 --> 00:24:10,034 (Marty) Excuse me. 274 00:24:10,159 --> 00:24:12,202 Excuse me, somebody. 275 00:24:18,709 --> 00:24:19,752 Yeah? 276 00:24:21,045 --> 00:24:23,505 I killed 'em. 277 00:24:24,006 --> 00:24:26,508 I killed them both. 278 00:24:39,521 --> 00:24:41,565 (door opens) 279 00:24:55,704 --> 00:24:58,415 I read your confession. 280 00:24:59,708 --> 00:25:03,253 Detective Pennock is typing it up as we speak for you to sign. 281 00:25:05,422 --> 00:25:09,301 - I'll sign it. - You'll make him a very happy man. 282 00:25:09,426 --> 00:25:14,890 - Can't have everything. - I'm puzzled by this sudden change of heart. 283 00:25:15,307 --> 00:25:18,811 Please. Too much charity of heart and I wanna puke. 284 00:25:19,103 --> 00:25:22,272 I just... Why kill them? 285 00:25:23,232 --> 00:25:25,776 Paco Ordofiez, Susan Forester? 286 00:25:27,277 --> 00:25:30,322 Did you even know that was her name? 287 00:25:30,447 --> 00:25:33,826 Susan Forester. She was 30 years old, native of Wilmington. 288 00:25:33,951 --> 00:25:36,787 She waitressed part time. She lived with her two cats... 289 00:25:36,912 --> 00:25:38,956 Shut up. 290 00:25:43,460 --> 00:25:48,298 Why are you doing this? I've given you people everything you want. 291 00:26:03,439 --> 00:26:05,441 I like you, Marty. 292 00:26:05,524 --> 00:26:10,487 I admire you. And I don't wanna see you confess to crimes you didn't commit. 293 00:26:10,612 --> 00:26:14,658 - You just feel sorry for me. - No, I don't. Not the way you think I do. 294 00:26:14,992 --> 00:26:18,746 Read the confession. I got it all perfect, every detail. 295 00:26:18,829 --> 00:26:20,539 How could I do that if I'm innocent? 296 00:26:20,664 --> 00:26:23,000 I believe you witnessed both murders. 297 00:26:23,125 --> 00:26:28,672 You saw them somehow, but you were way across town. You were a $60 cab ride away. 298 00:26:28,797 --> 00:26:31,675 - You're crazy. - I think you tried to stop them. 299 00:26:31,800 --> 00:26:34,553 You tried to but you didn't get there in time. 300 00:26:38,849 --> 00:26:42,019 I don't have to talk to you any more. 301 00:26:42,144 --> 00:26:46,482 Marty, whoever did this, they're gonna kill again. 302 00:26:46,565 --> 00:26:49,318 And you can help stop that. 303 00:26:53,197 --> 00:26:55,574 I can't stop anything. 304 00:26:59,745 --> 00:27:03,665 I don't have to talk to you any more, period. Officer, we're done! 305 00:27:03,749 --> 00:27:07,836 - Who's worth pleading guilty for, Marty? - Officer, we're done! 306 00:27:07,920 --> 00:27:10,088 You didn't do it. 307 00:27:10,422 --> 00:27:12,841 And I'm not gonna let this happen. 308 00:27:14,843 --> 00:27:16,929 Do you hear me? 309 00:27:17,054 --> 00:27:18,347 Marty? 310 00:27:26,021 --> 00:27:27,731 Sorry, man. Deal's off. 311 00:27:27,856 --> 00:27:31,276 What do you mean, "Deal's off"? You can't back out. 312 00:27:31,401 --> 00:27:35,948 I do what I got to do to stay on the down low, and you shining too much light on me. 313 00:27:36,073 --> 00:27:37,825 What are you talkin' about? 314 00:27:37,908 --> 00:27:41,662 Somebody's gunnin' for you, man, and I ain't gettin' in the middle of it. 315 00:27:41,745 --> 00:27:44,331 Who? Who's gunnin' for me? 316 00:27:44,414 --> 00:27:49,336 Some old girlfriend of yours called last night and told me I should steer clear. 317 00:27:49,419 --> 00:27:54,049 - She called you? - Yeah. Said she was passin' the word. 318 00:27:57,761 --> 00:28:03,350 Listen to me. Listen, man, she's nobody. She knows nothin'. 319 00:28:03,433 --> 00:28:07,062 - Yeah, right. - You and me, man, we're still cool. 320 00:28:07,145 --> 00:28:08,689 Trust me. 321 00:28:08,772 --> 00:28:12,776 Well, if she don't know anything, how'd she get this number? 322 00:28:14,403 --> 00:28:18,699 Listen to me. I got nowhere else to take this stuff. 323 00:28:18,782 --> 00:28:22,494 That's not my problem. Just don't you call here again. 324 00:28:22,619 --> 00:28:24,621 (hangs UP) 325 00:28:40,762 --> 00:28:42,806 (door opens) 326 00:28:44,808 --> 00:28:47,853 Well, I appreciate your help here, such as it was, 327 00:28:47,978 --> 00:28:51,940 but I'd say we're doing all right. She just signed her confession. 328 00:28:54,151 --> 00:28:57,738 - Congratulations. - I don't feel as good as you might think. 329 00:28:57,821 --> 00:29:01,700 All you got is a signature. No lawyer will let her go down based on that. 330 00:29:01,825 --> 00:29:03,660 I'm aware of that. 331 00:29:03,785 --> 00:29:07,205 Doesn't it bother you that you still have no clear motive? 332 00:29:07,831 --> 00:29:10,626 Well, she just now gave us that. 333 00:29:11,710 --> 00:29:14,463 Drugs. Just like I thought. 334 00:29:15,505 --> 00:29:18,216 She even told us where to find them. 335 00:29:33,690 --> 00:29:36,902 I'd say this is gonna make it a pretty short trial. 336 00:29:37,027 --> 00:29:39,613 If you think about it, it proves nothing. 337 00:29:39,696 --> 00:29:42,616 - There it is, like she said. - Like she described. 338 00:29:42,699 --> 00:29:46,662 You know, the thing I find most surprising about this case is you. 339 00:29:47,162 --> 00:29:50,040 - You are one sceptical guy. - Sceptical? 340 00:29:50,165 --> 00:29:51,416 Oh, yeah. 341 00:29:51,541 --> 00:29:54,419 I've been called a lot of things. "Sceptical" is not one. 342 00:29:54,544 --> 00:29:56,546 Oh, whatever. 343 00:29:57,673 --> 00:29:59,716 (mobile phone) 344 00:30:01,426 --> 00:30:02,803 Sceptical(!) 345 00:30:02,886 --> 00:30:08,475 Mulder, I've got the PCR results on the two blood types from the gloves. 346 00:30:08,558 --> 00:30:11,770 Neither was Marty's. You were right. She didn't do it. 347 00:30:11,895 --> 00:30:14,815 You and I know that, and so does whoever Marty's protecting, 348 00:30:14,898 --> 00:30:17,067 but Pennock is salivating. 349 00:30:17,192 --> 00:30:19,403 What we have to do is convince Marty. 350 00:30:19,528 --> 00:30:21,905 I got an idea. I'll get back to you. 351 00:30:46,596 --> 00:30:48,473 (door opens) 352 00:30:50,267 --> 00:30:52,936 (footsteps) 353 00:30:53,061 --> 00:30:55,647 What do you want now? 354 00:31:09,786 --> 00:31:12,622 I know who you're protecting, Marty. 355 00:31:12,748 --> 00:31:15,625 And I think I know why. 356 00:31:16,460 --> 00:31:19,755 You're protecting the man who murdered your mother. 357 00:31:19,838 --> 00:31:22,299 I don't know what you're talking about. 358 00:31:22,424 --> 00:31:25,635 I read the original police report from 1970. 359 00:31:27,304 --> 00:31:31,183 Your mother died from a single stab wound to the right kidney. 360 00:31:31,308 --> 00:31:34,311 As did Paco Ordofiez and Susan Forester. 361 00:31:35,479 --> 00:31:38,482 Dead at the hands of an unknown assailant. 362 00:31:41,526 --> 00:31:43,820 - I never knew my mother. - No. 363 00:31:44,696 --> 00:31:49,743 I know. But for once, you were there when it happened. 364 00:31:49,826 --> 00:31:53,497 She was pregnant with you at the time. 365 00:31:53,997 --> 00:31:58,168 She died on the operating table as doctors were trying to save her. 366 00:31:59,669 --> 00:32:02,881 You were born... just barely. 367 00:32:04,966 --> 00:32:10,138 But the interruption in blood flow you suffered most likely caused your blindness. 368 00:32:10,222 --> 00:32:12,849 What does that have to do with anything? 369 00:32:13,558 --> 00:32:16,186 I think that during that time... 370 00:32:18,188 --> 00:32:21,066 as you lost one sense, 371 00:32:21,858 --> 00:32:23,902 you gained another. 372 00:32:25,070 --> 00:32:27,197 That somehow... 373 00:32:27,864 --> 00:32:32,119 a connection was formed between you and your mother's killer. 374 00:32:32,202 --> 00:32:35,205 - What connection? - You see through his eyes. 375 00:32:36,665 --> 00:32:40,836 You always have. You don't want to, you just do. 376 00:32:41,545 --> 00:32:46,216 And because of that, you feel responsible for his actions, but you're not. 377 00:32:48,844 --> 00:32:53,181 And you sitting here in prison for crimes you didn't commit, 378 00:32:54,391 --> 00:32:57,769 it isn't going to accomplish anything, Marty. 379 00:32:59,521 --> 00:33:01,690 (Pennock) Excuse me, Agent Mulder. 380 00:33:02,274 --> 00:33:05,360 She's being transferred now. 381 00:33:05,443 --> 00:33:10,448 There's no point to you doing this. We're gonna find him with or without your help. 382 00:33:22,252 --> 00:33:24,296 I'm sorry. 383 00:34:18,808 --> 00:34:20,685 (gasps) 384 00:34:39,329 --> 00:34:41,164 (buzzer) 385 00:34:55,553 --> 00:34:57,681 Hi, Marty. 386 00:34:58,807 --> 00:35:00,767 What's going on? 387 00:35:00,850 --> 00:35:04,562 Detective Pennock is with the warden, arranging for your release. 388 00:35:04,688 --> 00:35:05,605 What? 389 00:35:05,689 --> 00:35:10,402 Charges against you are being dropped. You're no longer a suspect in this case. 390 00:35:10,527 --> 00:35:14,781 - How can they do that? I confessed. - Confession is worthless if it's a lie. 391 00:35:14,864 --> 00:35:16,992 And yours was a lie. 392 00:35:18,076 --> 00:35:21,329 - What have you been telling them? - Just that you're innocent. 393 00:35:21,413 --> 00:35:25,583 Which they would have found out on their own. The locker you sent us to? 394 00:35:25,709 --> 00:35:29,045 It had prints on it, but they weren't yours. 395 00:35:29,379 --> 00:35:32,757 - I was careful. - Well, somebody else wasn't so careful. 396 00:35:32,882 --> 00:35:36,136 Charles Wesley Gotts, ex-con. 397 00:35:36,219 --> 00:35:39,180 Convicted in 1970 of aggravated assault. 398 00:35:39,264 --> 00:35:42,142 Paroled three weeks ago. He's been missing ever since. 399 00:35:42,225 --> 00:35:44,686 Never heard of him. 400 00:35:44,769 --> 00:35:48,148 I happen to believe that, Marty. 401 00:35:48,231 --> 00:35:51,901 A PCR test confirmed that it was his blood on the glove. 402 00:35:54,237 --> 00:35:57,407 The test confirmed something else, Marty. 403 00:35:59,075 --> 00:36:01,453 He's your father. 404 00:36:12,088 --> 00:36:14,424 That was the connection. 405 00:36:15,759 --> 00:36:17,886 (door opens) 406 00:36:23,975 --> 00:36:26,895 (Pennock) OK. We're all set. 407 00:36:30,106 --> 00:36:33,777 That is, if everything's taken care of on this end. 408 00:36:36,988 --> 00:36:39,074 What's he talkin' about? 409 00:36:39,157 --> 00:36:43,870 Detective Pennock has agreed to not pursue aiding and abetting charges 410 00:36:43,953 --> 00:36:47,123 if you agree to help us. 411 00:36:47,248 --> 00:36:49,793 If you agree to help us find him. 412 00:36:51,961 --> 00:36:54,464 We need your help, Marty. 413 00:36:55,799 --> 00:36:58,093 You can end it now. 414 00:37:01,262 --> 00:37:04,265 I can end this. 415 00:37:04,766 --> 00:37:07,477 I'm sure that's what you've always wanted. 416 00:37:13,024 --> 00:37:17,278 I never wanted to spend my life in a place like this. 417 00:37:17,362 --> 00:37:19,656 I had no choice. 418 00:37:25,286 --> 00:37:28,665 If I help you, will you protect me until he's caught? 419 00:37:29,999 --> 00:37:32,669 I will personally guarantee your safety. 420 00:37:35,505 --> 00:37:36,965 (Marty sighs) 421 00:37:38,007 --> 00:37:40,677 Take me home. 422 00:37:51,521 --> 00:37:54,482 (officer) Moving into position at the back exit. 423 00:37:54,566 --> 00:37:57,193 - All right. Stand by. - Copy that. 424 00:38:03,867 --> 00:38:07,328 - Just in time for the surprise party. - She said he'd be in there? 425 00:38:07,412 --> 00:38:10,457 Yes, she described this place down to the matchbooks. 426 00:38:10,540 --> 00:38:14,043 - What made her decide to cooperate? - She wants to stop him. 427 00:38:14,169 --> 00:38:18,131 All of a sudden? If she's anxious to stop him, why didn't she tell us his name? 428 00:38:18,214 --> 00:38:22,051 She didn't know his name. He's been in prison her entire life. 429 00:38:22,177 --> 00:38:25,180 Yet according to you, she's been seeing through his eyes. 430 00:38:25,263 --> 00:38:27,348 She wasn't sure what she was seeing. 431 00:38:27,432 --> 00:38:32,687 It was more like a constant image in her mind that she learned to live with over time. 432 00:38:32,770 --> 00:38:35,356 Up until three weeks ago. 433 00:38:35,440 --> 00:38:39,235 - When the murders started. - He was paroled and everything changed. 434 00:38:40,570 --> 00:38:43,448 Well, if all this is true, let's go get him. 435 00:38:47,410 --> 00:38:48,912 Mulder? 436 00:38:51,706 --> 00:38:54,250 Everything's changed for her, Scully. 437 00:38:56,085 --> 00:38:59,047 I don't think we're gonna find him in there. 438 00:39:05,428 --> 00:39:07,263 - Need some help? - No. 439 00:39:07,388 --> 00:39:09,432 Shoulda known. 440 00:39:23,112 --> 00:39:25,990 Now, you don't have to pack everything you own. 441 00:39:26,115 --> 00:39:30,119 I promise you, you're not gonna be in protective custody that long. 442 00:39:31,454 --> 00:39:34,791 - It's too late for that anyway. - Why is that? 443 00:39:36,000 --> 00:39:38,628 Gotts is already here. 444 00:39:40,964 --> 00:39:43,967 What are you talkin' about? 445 00:39:46,302 --> 00:39:49,013 He's been keeping tabs on you for about a day. 446 00:39:50,473 --> 00:39:53,101 Now he knows where I live. 447 00:40:00,149 --> 00:40:04,779 - He's reading the mailboxes right now. - What? How could you... 448 00:40:38,855 --> 00:40:43,276 - How did you know he wouldn't be in there? - She misdirected us on purpose. 449 00:40:43,359 --> 00:40:46,446 - She's still protecting him? - No. She never was. 450 00:40:46,529 --> 00:40:49,407 - Pennock's not picking up. - What do you mean? 451 00:40:49,532 --> 00:40:53,161 It's not him she's protecting. If he goes back to prison, so does she. 452 00:40:53,244 --> 00:40:55,872 Until now, she's never had a choice. 453 00:41:28,738 --> 00:41:30,782 (Click) 454 00:42:10,113 --> 00:42:12,949 I hate the way you see me. 455 00:42:23,793 --> 00:42:25,461 Mulder. 456 00:42:28,005 --> 00:42:30,842 She did this one. 457 00:42:30,967 --> 00:42:33,010 Trust me. 458 00:42:54,824 --> 00:42:58,786 Not much to look at, is it? At least, that's what they tell me. 459 00:43:12,467 --> 00:43:15,261 You were at the sentencing, Agent Mulder. 460 00:43:15,344 --> 00:43:18,681 - Is it my cologne? - No. I just knew you'd be there. 461 00:43:20,349 --> 00:43:23,060 - Let me speak to the judge on your behalf. - No. 462 00:43:29,525 --> 00:43:34,906 We found where he'd been staying. A motel near where Paco Ordofiez was murdered. 463 00:43:35,031 --> 00:43:37,742 And before that, Atlantic City. 464 00:43:40,578 --> 00:43:43,539 I'd never seen the ocean before. 465 00:43:43,664 --> 00:43:47,835 And now when I close my eyes, or even when I open them, 466 00:43:48,377 --> 00:43:50,546 that's all I see. 467 00:43:56,052 --> 00:43:59,055 Well, you're lucky he wasn't a fan of the Ice Capades. 468 00:44:07,063 --> 00:44:09,106 (PA) Lights out. 469 00:44:53,401 --> 00:44:56,946 Visiontext Subtitles: Adrian Isaac