1 00:03:11,565 --> 00:03:12,941 My God. 2 00:03:14,276 --> 00:03:16,695 There's an awning on the new store. 3 00:03:17,446 --> 00:03:20,449 There's still soap on all the windows. 4 00:03:22,284 --> 00:03:23,285 So? 5 00:03:25,746 --> 00:03:27,706 They're hiding something. 6 00:03:29,500 --> 00:03:31,460 I don't think so, Nettie. 7 00:03:31,961 --> 00:03:35,631 I think it's just going to be some kind of antique store is all. 8 00:03:36,632 --> 00:03:39,301 I'm never going over there. 9 00:03:45,141 --> 00:03:48,561 Hey, Raider. How are you, buddy? Good to see you. 10 00:03:50,688 --> 00:03:52,981 -Hi, Nettie. -Hi. 11 00:03:53,482 --> 00:03:56,818 -Is Polly around? -Gosh, yes. It's lunchtime. 12 00:04:06,203 --> 00:04:07,245 Hi. 13 00:04:09,915 --> 00:04:12,125 -Morning, Frank, Father Meehan. -Hi, Alan. 14 00:04:12,168 --> 00:04:13,252 Good afternoon. 15 00:04:14,003 --> 00:04:16,171 -Smoked turkey on rye? -Not today. 16 00:04:16,255 --> 00:04:18,507 Think I'll try one of your specials today. 17 00:04:18,591 --> 00:04:21,802 So I'll have... What's that? I'll have that. Delicious salami... 18 00:04:21,844 --> 00:04:26,014 ...provolone, lettuce, tomato, mayo, and two kinds of mustard in a pita pocket. 19 00:04:26,098 --> 00:04:27,182 I wouldn't. 20 00:04:27,475 --> 00:04:30,853 Okay, how about smoked turkey on rye? 21 00:04:31,145 --> 00:04:32,187 Good order. 22 00:04:32,855 --> 00:04:35,899 -Smoked turkey, rye! -And a big piece of Nettie's apple pie. 23 00:04:39,779 --> 00:04:41,739 So how's your day so far? 24 00:04:43,032 --> 00:04:46,660 A little crazy, actually. Did I tell you I got the photos back-- 25 00:04:46,744 --> 00:04:48,954 "You won't believe your eyes. 26 00:04:49,455 --> 00:04:51,039 "Needful things. 27 00:04:51,457 --> 00:04:53,250 "A new kind of store. 28 00:04:53,542 --> 00:04:55,710 "You won't believe your eyes." 29 00:04:56,378 --> 00:04:58,004 It says so right there. 30 00:04:58,839 --> 00:05:00,924 Then it must be true. 31 00:05:01,425 --> 00:05:03,051 So, who's the new owner? 32 00:05:03,093 --> 00:05:05,887 Nobody knows. Not from around here is all. 33 00:05:38,921 --> 00:05:41,423 Aren't you supposed to be in school? 34 00:05:41,924 --> 00:05:43,258 Got a cold. 35 00:06:47,990 --> 00:06:49,157 Hello? 36 00:07:35,537 --> 00:07:37,580 -Is anyone here? -I'm here. 37 00:07:40,000 --> 00:07:43,128 The door was unlocked. I didn't bust in. 38 00:07:45,214 --> 00:07:48,050 Of course it's unlocked. I'm open. 39 00:07:49,760 --> 00:07:51,720 You've been here before. 40 00:07:56,850 --> 00:07:59,686 -No. -Sure you have. 41 00:08:00,145 --> 00:08:02,230 I never forget a face. 42 00:08:03,941 --> 00:08:05,359 Who are you? 43 00:08:06,402 --> 00:08:09,905 My name is Leland Gaunt. And you are? 44 00:08:10,906 --> 00:08:12,741 Brian Rusk. 45 00:08:13,409 --> 00:08:14,868 Nice meeting you, sir. 46 00:08:15,244 --> 00:08:18,705 I'm equally pleased to make your acquaintance, Master Brian. 47 00:08:19,540 --> 00:08:21,542 Now, what would you fancy? 48 00:08:21,709 --> 00:08:24,002 -Fancy? -What would you like? 49 00:08:24,086 --> 00:08:28,298 Everything that's here is for sale, but not everything that's for sale is here. 50 00:08:28,424 --> 00:08:30,175 I have a basement, you see. 51 00:08:30,759 --> 00:08:33,261 Are you from overseas somewhere? 52 00:08:34,221 --> 00:08:35,764 I'm from Akron. 53 00:08:36,932 --> 00:08:40,268 -Where's that? England? -That's in Ohio. 54 00:08:41,812 --> 00:08:43,605 What do you know? 55 00:08:43,939 --> 00:08:46,733 There's Wilma Jerzyk and her husband Pete. 56 00:08:47,484 --> 00:08:49,903 What do you suppose they're up to? 57 00:08:50,988 --> 00:08:53,365 Buying feed for their turkey farm? 58 00:08:54,283 --> 00:08:55,951 Roast turkey? 59 00:08:56,618 --> 00:08:59,120 No, she's a crazy person. 60 00:09:01,248 --> 00:09:03,583 Now, what'll it be? A Walkman! 61 00:09:03,959 --> 00:09:06,962 -A mountain bike. -I already got one. 62 00:09:07,796 --> 00:09:10,965 -Air Jordans. -I don't know. 63 00:09:11,050 --> 00:09:13,469 -Sure, yeah, I guess. -Of course not. 64 00:09:13,594 --> 00:09:17,764 Those are just objects, aren't they? Just things. Nothing really important. 65 00:09:18,640 --> 00:09:21,351 Suppose you had one wish, Brian. 66 00:09:22,019 --> 00:09:23,770 What would you say? 67 00:09:24,188 --> 00:09:27,649 -A wish? -One wish. Just one. To make you happy. 68 00:09:28,233 --> 00:09:32,654 What would make you happy again? Let's see, where do we start? 69 00:09:33,489 --> 00:09:36,992 -What could I possibly have around here-- -Mickey Mantle? 70 00:09:37,451 --> 00:09:41,455 -Little before your time, wasn't he? -Yeah. I meant the baseball card. 71 00:09:41,497 --> 00:09:43,916 I mean, me and my dad, we used to collect them. 72 00:09:44,333 --> 00:09:45,917 Topps or Fleers? 73 00:09:46,168 --> 00:09:49,462 Topps. We had a whole collection of 56 baseball cards. 74 00:09:49,671 --> 00:09:52,799 Al Kaline, Whitey Ford, Roy Campanella, guys of that caliber? 75 00:09:52,883 --> 00:09:55,468 We have every Yankee except Mickey Mantle. 76 00:09:56,136 --> 00:09:59,639 I mean, Moose Skowron was over $65. 77 00:10:01,266 --> 00:10:03,393 Skowron is one thing. 78 00:10:04,186 --> 00:10:08,356 Mickey Mantle. That's got to run $600, $700. 79 00:10:10,400 --> 00:10:11,484 You asked me. 80 00:10:12,152 --> 00:10:15,530 I believe I might have something that'll make you very happy, Brian. 81 00:10:15,572 --> 00:10:17,198 Stay right here. 82 00:10:21,161 --> 00:10:23,246 My God. Look at my butt. 83 00:10:26,917 --> 00:10:29,252 - I look awful. -No, you look fabulous. 84 00:10:29,795 --> 00:10:31,797 Pol, you know how... 85 00:10:32,381 --> 00:10:35,884 ...you're always saying that I'm not all that serious about us? 86 00:10:35,926 --> 00:10:39,012 This is your camera, right? I don't look like this. 87 00:10:39,138 --> 00:10:42,391 -I'll commit suicide if I look like this. -Polly, I... 88 00:10:43,559 --> 00:10:44,685 Will you marry me? 89 00:10:44,726 --> 00:10:47,729 Sure, whenever you're serious about it. I gotta check Nettie. 90 00:10:47,771 --> 00:10:51,733 Make sure she doesn't burn the French fries again and put me in the poor house. 91 00:10:51,817 --> 00:10:52,901 Polly... 92 00:10:54,236 --> 00:10:55,737 I am serious. 93 00:10:59,867 --> 00:11:01,201 Mickey Mantle! 94 00:11:03,120 --> 00:11:05,580 "Topps, 1956." 95 00:11:05,914 --> 00:11:09,375 Signed, "To my good friend Brian." 96 00:11:10,127 --> 00:11:12,712 Wait a minute. Brian is my name. That's impossible. 97 00:11:12,754 --> 00:11:15,590 "Best wishes, Mickey Mantle." Now, close your eyes, Brian. 98 00:11:15,799 --> 00:11:17,425 Close your eyes. 99 00:11:33,108 --> 00:11:37,445 Now, then. How much would you pay for this card, Brian? 100 00:11:41,700 --> 00:11:44,911 Mickey Mantle. Topps, 1956. 101 00:11:45,454 --> 00:11:48,415 Signed, "To my good friend Brian." 102 00:11:52,544 --> 00:11:55,463 No, listen, all I got here... 103 00:11:56,381 --> 00:11:59,008 The buyer must never tell the seller how much he has. 104 00:11:59,092 --> 00:12:01,719 If you can't tell a lie, then be still. 105 00:12:02,137 --> 00:12:04,973 The first rule of fair trade, Master Brian. 106 00:12:06,475 --> 00:12:10,228 -So what do you think? -I can't breathe yet. 107 00:12:11,146 --> 00:12:14,149 It's not as great as it looks. I got it off the TV. 108 00:12:14,983 --> 00:12:16,359 Such a liar. 109 00:12:17,277 --> 00:12:19,862 -Put it on? -Yeah. 110 00:12:35,796 --> 00:12:37,506 Does that mean yes? 111 00:12:42,052 --> 00:12:44,179 -Yeah. Yeah? -Yes. 112 00:12:55,691 --> 00:12:56,692 No. 113 00:13:02,155 --> 00:13:05,074 95 cents! 114 00:13:07,202 --> 00:13:09,579 Now we're getting somewhere. 115 00:13:10,956 --> 00:13:15,456 Not quite enough, okay? But an intriguing offer nonetheless. 116 00:13:16,336 --> 00:13:17,920 Let's call it... 117 00:13:18,463 --> 00:13:20,548 ...half the price, shall we? 118 00:13:20,716 --> 00:13:24,094 Yes. Half the price is 95 cents. 119 00:13:25,053 --> 00:13:26,971 The price you paid cash. 120 00:13:28,098 --> 00:13:29,474 The rest... 121 00:13:30,225 --> 00:13:34,687 ...the other half is a deed. You understand? 122 00:13:36,356 --> 00:13:40,610 -A deed? -A trick. More like a tiny prank. 123 00:13:40,694 --> 00:13:44,864 No big deal. And no one's ever going to suspect you. 124 00:13:45,157 --> 00:13:46,241 I promise. 125 00:13:47,242 --> 00:13:51,742 Do you remember that lady we peeked at buying feed across the street? 126 00:13:52,539 --> 00:13:56,042 Yeah, Wilma Jerzyk. The turkey farmer. 127 00:13:56,752 --> 00:13:58,754 You know where she lives? 128 00:14:56,937 --> 00:14:58,355 Out of the car. 129 00:14:59,022 --> 00:15:01,065 I said, "Get out of the car." 130 00:15:04,861 --> 00:15:06,153 Now. 131 00:15:08,156 --> 00:15:12,535 Is this your name on this goddamn ticket, Ridgewick, or is it a forgery? 132 00:15:12,661 --> 00:15:14,829 -You're parked in the crip space. -The what? 133 00:15:14,913 --> 00:15:16,915 -You can't come in here-- -The what? 134 00:15:16,998 --> 00:15:20,209 The handicapped space. We've told you about it before, Buster-- 135 00:15:20,293 --> 00:15:22,920 What did you call me? Did you call me Buster? 136 00:15:23,046 --> 00:15:25,882 Touch me again, I'll throw you in the cell! I mean it! 137 00:15:25,966 --> 00:15:29,260 It's Danforth! Danforth Keeton III... 138 00:15:29,344 --> 00:15:32,180 ...who is Head Selectman of this piss pot little town. 139 00:15:32,222 --> 00:15:36,309 I could get you fired off the force in two... Make that one second flat. 140 00:15:36,351 --> 00:15:40,188 -Am I getting through to you, Norris? - I told him to write the ticket. 141 00:15:40,230 --> 00:15:42,357 In that case, my mistake. 142 00:15:42,399 --> 00:15:45,110 Jesus, Dan, what in hell's got into you today? 143 00:15:45,193 --> 00:15:49,071 Nothing got into me! I'm just sick and tired of self-important little pricks. 144 00:15:49,156 --> 00:15:51,366 -Pusillanimous assholes-- -That's enough! 145 00:15:51,491 --> 00:15:54,952 I try to do a lot for this town. I accomplish a lot for this town. 146 00:15:55,036 --> 00:15:59,081 In fact, I am this town. And I am sick and tired of this goddamn persecution. 147 00:15:59,166 --> 00:16:02,252 -I am not persecuting you, Danforth. -He called me Buster! 148 00:16:02,335 --> 00:16:05,546 -You know how I feel about that. -Then he'll apologize. 149 00:16:06,173 --> 00:16:07,507 Won't you, Norris? 150 00:16:07,883 --> 00:16:10,051 -Don't know that I will. -You will. 151 00:16:10,385 --> 00:16:11,469 Now. 152 00:16:15,056 --> 00:16:16,182 I'm sorry. 153 00:16:17,142 --> 00:16:21,187 -I'm sorry that I called you Buster. -Yeah, you mama's boy. You candy-assed-- 154 00:16:21,229 --> 00:16:24,774 Shut up, you bloated, cigar-sucking used car salesman. 155 00:16:24,858 --> 00:16:26,693 Boats, shithead! 156 00:16:27,027 --> 00:16:30,488 I sell quality preowned yachts, you miserable fucking scuzz bucket-- 157 00:16:30,572 --> 00:16:33,366 Shut up! Shut up! 158 00:16:34,242 --> 00:16:37,870 When I moved here, I thought, "Great, I'm out of the big city." 159 00:16:37,913 --> 00:16:41,875 I'm in a place where people won't be crawling up each other's asshole every day. 160 00:16:41,917 --> 00:16:45,587 Where maybe my biggest nightmare was gonna be getting a cat out of a tree. 161 00:16:45,629 --> 00:16:49,591 But forget that! Everybody is insane everywhere! 162 00:16:49,925 --> 00:16:52,135 So you guys just fight it out between you. 163 00:16:52,219 --> 00:16:55,722 One of you kill each other, and who's ever left, I'll throw in jail. 164 00:16:58,391 --> 00:17:01,769 You can do it. I know you can. He's not gonna bite. 165 00:17:03,104 --> 00:17:06,899 But what will I say? 166 00:17:07,526 --> 00:17:10,654 You introduce yourself. "Hi. I'm Nettie." 167 00:17:11,279 --> 00:17:12,613 Then what? 168 00:17:13,448 --> 00:17:15,783 Nettie, just go. You'll be fine. 169 00:17:18,119 --> 00:17:19,286 Go on. 170 00:17:23,124 --> 00:17:24,583 Hi. I'm Nettie. 171 00:17:34,302 --> 00:17:38,306 Thank you. 172 00:17:39,015 --> 00:17:42,059 It's only 19th century. I'm sorry. 173 00:17:43,311 --> 00:17:45,104 Enjoy your purchases. 174 00:17:49,943 --> 00:17:52,028 What's this? Some old wood chisel? 175 00:17:52,654 --> 00:17:55,531 It belonged to a cabinet maker at Chateau de Versailles... 176 00:17:55,615 --> 00:17:57,283 ...in the days of Louis XVI. 177 00:18:00,620 --> 00:18:03,039 Look at this, Pete. Looks pretty old. 178 00:18:03,248 --> 00:18:04,624 Yep. 179 00:18:07,460 --> 00:18:11,839 My God. I didn't think we had room for another soul in here. 180 00:18:12,007 --> 00:18:14,009 Hi. My name is Nettie. 181 00:18:18,179 --> 00:18:20,514 That stupid dog barks at me once more... 182 00:18:20,557 --> 00:18:23,393 ...won't bother complaining to Sheriff Pangborn again. 183 00:18:23,476 --> 00:18:27,976 -I'll come over your place, skin him alive. -No, not in here. Dear God, please! 184 00:18:31,901 --> 00:18:34,695 -Throw her Baptist ass in the street. - I will not. 185 00:18:34,738 --> 00:18:37,699 Dear ladies, let's all be friends. Can't we all be friends? 186 00:18:37,866 --> 00:18:39,284 Not in this life. 187 00:18:40,619 --> 00:18:42,412 Please, not in my place. 188 00:18:42,621 --> 00:18:44,664 I'm sorry. Ladies, excuse me! 189 00:18:46,124 --> 00:18:47,542 Miss Jerzyk! 190 00:19:15,987 --> 00:19:18,072 Pick it up. Go ahead. Go on. 191 00:19:18,573 --> 00:19:20,616 Don't be afraid, Miss Cobb. 192 00:19:23,870 --> 00:19:28,370 No. I had one just like it years ago. But it got broke. 193 00:19:30,043 --> 00:19:32,545 -My husband-- -Your husband? 194 00:19:32,754 --> 00:19:34,380 Then it's Mrs. Cobb. 195 00:19:35,632 --> 00:19:38,760 Although my George has been passed on for some time now. 196 00:19:39,469 --> 00:19:43,264 -He died, untimely. -I'm so sorry to hear that. 197 00:19:44,891 --> 00:19:47,727 No need to be sorry. It's been seven years since he was-- 198 00:19:47,769 --> 00:19:49,687 Murder is awful. 199 00:19:51,439 --> 00:19:54,900 - I didn't mean to. -Of course not. 200 00:19:55,360 --> 00:19:58,112 It wasn't you who took that meat fork from the drawer... 201 00:19:58,154 --> 00:20:02,074 ...and stuck it in his throat. Are you leaving, Mrs. Roberts? 202 00:20:02,575 --> 00:20:06,120 I'll have to think about it. It is a lot of money. 203 00:20:06,246 --> 00:20:08,248 You think about it. So will I. 204 00:20:16,172 --> 00:20:17,798 You baked this? 205 00:20:20,802 --> 00:20:22,011 Of course. 206 00:20:23,054 --> 00:20:27,308 Homemade every day from apples picked down at the Mayflowers'. 207 00:20:27,559 --> 00:20:30,144 Polly Chalmers, my boss, sent it over. 208 00:20:34,816 --> 00:20:37,527 Go ahead. Take him. 209 00:20:40,905 --> 00:20:44,825 -I'm scared I'll drop it again. -You won't drop it. 210 00:20:46,119 --> 00:20:47,703 Come, Mrs. Cobb. 211 00:20:49,456 --> 00:20:51,082 Please, sit down. 212 00:20:57,881 --> 00:20:59,090 Listen. 213 00:21:00,759 --> 00:21:04,053 Sometimes I think I can hear the tiniest laugh. 214 00:21:09,642 --> 00:21:11,393 I like you, Netitia. 215 00:21:13,980 --> 00:21:16,315 I won't yell at you, like George did. 216 00:21:19,611 --> 00:21:20,945 You moron! 217 00:21:23,406 --> 00:21:24,532 No! 218 00:21:40,048 --> 00:21:42,550 I think it should be yours, Netitia. 219 00:21:46,387 --> 00:21:48,555 I need to go to work. 220 00:21:50,725 --> 00:21:54,145 I'll see you soon. I'll drop by for a bite. 221 00:21:55,355 --> 00:21:58,566 Mr. Keeton eats there most every day, does he not? 222 00:21:59,859 --> 00:22:02,444 Yeah. Danforth Keeton. 223 00:22:03,613 --> 00:22:06,699 And everybody calls him Buster behind his back. 224 00:22:07,534 --> 00:22:10,370 Why is that? Pray tell. 225 00:22:12,789 --> 00:22:14,415 I don't know. 226 00:22:15,208 --> 00:22:18,419 Maybe someone should play a trick on Buster. 227 00:22:18,753 --> 00:22:20,588 Teach him to be nice. 228 00:22:23,299 --> 00:22:25,926 My husband played a lot of tricks on me. 229 00:22:26,094 --> 00:22:29,055 Maybe it would be fun to play one on someone else. 230 00:22:29,222 --> 00:22:32,516 Nobody would ever know it was you, I promise. 231 00:23:34,996 --> 00:23:36,539 Welcome to Needful Things. 232 00:23:39,584 --> 00:23:41,002 Alan Pangborn. 233 00:23:41,502 --> 00:23:45,047 -The sheriff around these parts. -Leland Gaunt. Owner. 234 00:23:46,883 --> 00:23:49,510 -So, what can I sell you, Sheriff? -Me? 235 00:23:50,511 --> 00:23:53,847 Nothing. I got everything I need, thanks. 236 00:23:55,934 --> 00:23:57,018 Fair enough. 237 00:23:58,353 --> 00:24:02,853 How about a piece of pie? Your fiancée Ms. Chalmers sent it over. 238 00:24:04,442 --> 00:24:06,819 -My fiancée? -Such a pretty lady. 239 00:24:07,195 --> 00:24:10,406 You're a lucky man, Sheriff. I'll be back. 240 00:24:27,966 --> 00:24:32,387 Goodness. I wish I had some cheddar cheese. 241 00:24:33,346 --> 00:24:36,807 But beggars can't be choosers, can they? 242 00:24:37,934 --> 00:24:41,562 Certain we haven't met somewhere before, have we? 243 00:24:42,855 --> 00:24:44,481 What, you and me? 244 00:24:45,233 --> 00:24:46,734 In a big city. 245 00:24:48,027 --> 00:24:49,903 You look familiar, Al. 246 00:24:51,364 --> 00:24:53,908 You look out of place here, actually. 247 00:24:56,494 --> 00:24:59,747 You don't mind my saying so, so do you, Leland. 248 00:25:02,709 --> 00:25:04,585 So, where are you from? 249 00:25:07,005 --> 00:25:08,089 Ohio. 250 00:25:08,965 --> 00:25:10,758 Akron, to be precise. 251 00:25:12,135 --> 00:25:13,511 Pittsburgh. 252 00:25:14,429 --> 00:25:16,222 I'm from Pittsburgh. 253 00:25:17,515 --> 00:25:19,391 So, why did you leave? 254 00:25:20,685 --> 00:25:25,106 I was a cop there, and I got tired of all the shit going down. 255 00:25:26,858 --> 00:25:28,901 And one day I just lost it. 256 00:25:30,820 --> 00:25:32,363 I hit this guy. 257 00:25:35,450 --> 00:25:36,909 Way too hard. 258 00:25:38,286 --> 00:25:40,579 I reckon he needed some Killing. 259 00:25:45,626 --> 00:25:49,421 But it was still wrong. 260 00:25:49,797 --> 00:25:51,298 Of course it was. 261 00:25:55,178 --> 00:25:57,597 Yeah. So II left, and now I'm here. 262 00:26:03,519 --> 00:26:04,770 So am I. 263 00:26:42,183 --> 00:26:44,101 -Reverend. -Sheriff. 264 00:26:45,520 --> 00:26:48,814 -Alan, thanks for coming! -Afternoon, Father. 265 00:26:49,190 --> 00:26:53,277 -Hi, Sheriff. - I got this in the mail this morning. 266 00:26:54,320 --> 00:26:56,697 "Listen up, you mackerel snapper." 267 00:26:58,950 --> 00:27:01,786 -Excuse me. -"We've tried to reason with you... 268 00:27:01,869 --> 00:27:06,206 "...but it's been no use. We have put up with your Popish idolatry... 269 00:27:06,374 --> 00:27:10,544 "...and even with your licentious worship of the Babylon whore... 270 00:27:10,711 --> 00:27:12,754 "...but now you've gone too far." 271 00:27:12,880 --> 00:27:15,382 "Babylon whore." I mean, saints preserve us. 272 00:27:15,925 --> 00:27:20,095 "Heed our warning. Give up your plan to turn this town... 273 00:27:20,179 --> 00:27:24,433 "...into a den of thieves and gamblers, or you will smell the brimstone. 274 00:27:24,851 --> 00:27:28,855 "The wicked shall be turned into hell.' Psalms 9:17. 275 00:27:29,021 --> 00:27:31,815 “The concerned Baptist men of Castle Rock." 276 00:27:32,233 --> 00:27:34,235 It's that idiot, Reverend Willie Rose. 277 00:27:34,277 --> 00:27:36,821 Maybe you shouldn't have called it "Casino Night." 278 00:27:36,904 --> 00:27:40,407 For God's sake, Alan. It's only a little charity gambling. 279 00:27:40,449 --> 00:27:43,034 I mean, I don't know why it upsets the Baptists so. 280 00:27:43,077 --> 00:27:44,745 I'll go talk to Rever-- 281 00:27:44,829 --> 00:27:47,540 When I was younger, people got along better! 282 00:27:47,582 --> 00:27:50,334 I'll go talk to him. I'll get to the bottom of it. 283 00:27:51,043 --> 00:27:52,919 You do that, Alan. 284 00:27:53,087 --> 00:27:57,341 And when you do, you tell Rose that if he tries to bump us... 285 00:27:57,425 --> 00:28:01,925 ...he'll find out just how hard we "mackerel snappers" can bump back! 286 00:28:03,890 --> 00:28:08,390 Pete, get me a gobbler from the pen! I feel like turkey tonight. 287 00:28:09,437 --> 00:28:11,605 You feel like turkey every night, Wilma. 288 00:28:25,995 --> 00:28:27,121 Wilma! 289 00:28:31,792 --> 00:28:34,169 -What happened? -Mud! 290 00:28:36,214 --> 00:28:39,050 Mud and shit! Goddamn turkey shit! 291 00:28:39,634 --> 00:28:41,260 Why'd someone go and do that? 292 00:28:42,303 --> 00:28:45,306 -Because I told her I'll kill it. -Told who? 293 00:28:54,523 --> 00:28:55,815 Dot. 294 00:28:56,108 --> 00:28:59,486 -Yes, just a sec. It's for you. -Me? 295 00:28:59,904 --> 00:29:03,574 Okay, it's the square key. All the doors. 296 00:29:03,658 --> 00:29:06,994 Don't forget the lights. You can do it. You'll be fine. 297 00:29:07,078 --> 00:29:09,538 -I'll see you in the morning. -Night. 298 00:29:12,166 --> 00:29:14,001 Hi. This is Nettie. 299 00:29:14,585 --> 00:29:17,504 I know what you done, you crazy bitch! 300 00:29:17,964 --> 00:29:19,006 Done what? 301 00:29:19,131 --> 00:29:22,717 Fucking with me was the worst mistake you ever made. 302 00:29:22,885 --> 00:29:26,346 I'm going to get you for this, you understand? You and your mutt! 303 00:29:26,889 --> 00:29:30,684 You don't dare! You stop bothering me and my Raider! 304 00:29:31,936 --> 00:29:36,436 -He's a good doggie! -You won't see me coming! 305 00:29:54,792 --> 00:29:58,212 Guy sounds like he's havin' a fucking pepoleptic fit. 306 00:29:58,587 --> 00:29:59,588 Yep. 307 00:30:04,093 --> 00:30:06,303 Don't kick the Rock-Ola, Hugh. 308 00:30:07,054 --> 00:30:08,430 You hear me? 309 00:30:10,057 --> 00:30:14,019 How you doing at the tracks, Dan? Horses finally running your way? 310 00:30:14,228 --> 00:30:17,564 Every time, Henry. Every goddamn time. 311 00:30:17,648 --> 00:30:21,276 I'm gonna kick that jukebox wide open, you don't fix it, Henry. 312 00:30:23,195 --> 00:30:25,822 All right. That's it. You're out of here. 313 00:30:25,906 --> 00:30:27,282 Give me that back. 314 00:30:27,366 --> 00:30:30,952 Any of you fellas heading up to Castle Hill? Hugh needs a lift. 315 00:30:31,412 --> 00:30:33,580 Pink slip is what Hugh needs. 316 00:30:34,415 --> 00:30:37,668 For a city employee making an ass of himself in a public tavern. 317 00:30:37,960 --> 00:30:39,044 Yep. 318 00:30:41,756 --> 00:30:43,299 Nice to have friends. 319 00:30:52,308 --> 00:30:55,019 You know, Henry? They do it at night. 320 00:30:55,102 --> 00:30:58,230 They come in, and they take out the mirrors... 321 00:30:58,481 --> 00:31:02,981 ...and they put in a piece of one-way glass and stick a camera on the other side of it. 322 00:31:03,361 --> 00:31:07,406 Then they watch you, and they laugh at you. 323 00:31:09,408 --> 00:31:12,577 And they take down every single word you say. 324 00:31:15,122 --> 00:31:16,331 Yeah. 325 00:32:03,337 --> 00:32:07,299 -You're drenched to your soul. -They threw me out! 326 00:32:07,883 --> 00:32:10,176 -I'm sorry. -Here. 327 00:32:10,219 --> 00:32:14,719 Let me help you peel this thing off, before you catch your death. 328 00:32:17,017 --> 00:32:19,686 You got a nice jacket in the window. 329 00:32:20,104 --> 00:32:24,604 A classic early-'50s beauty. Warm as toast. Dry as a bone. 330 00:32:25,860 --> 00:32:30,072 It's just like the one I used to have in high school, before I was a bum. 331 00:32:31,449 --> 00:32:33,451 When I was a kid. 332 00:32:33,534 --> 00:32:37,079 I'll bet there are quite a few people in this shit pit of a town... 333 00:32:37,163 --> 00:32:39,456 ...who wouldn't believe you ever were a kid. 334 00:32:39,540 --> 00:32:43,293 I know. It's not fair. I try so hard. 335 00:32:44,295 --> 00:32:47,631 Not hard enough. So they crushed you. 336 00:32:49,049 --> 00:32:52,510 They buried that wonderful boy deep inside you. 337 00:32:52,720 --> 00:32:55,180 -Which boy? -This one. 338 00:32:56,807 --> 00:32:58,850 We'll find him again, Hugh. 339 00:32:59,727 --> 00:33:02,229 We'll resurrect him together. 340 00:33:02,813 --> 00:33:07,313 Because, all of a sudden, it's 1955 all over again. 341 00:33:26,003 --> 00:33:29,089 It was the best hour of the best day of my life. 342 00:33:31,592 --> 00:33:35,596 -God, I loved that jacket. -Which jacket? This one. 343 00:33:36,472 --> 00:33:40,972 This jacket, Hugh. You could recover, retrace your steps. 344 00:33:42,561 --> 00:33:45,063 Take charge of your life again. 345 00:33:45,564 --> 00:33:47,816 God, this is still so beautiful. 346 00:33:48,067 --> 00:33:51,612 Say, Hugh, do you happen to know... 347 00:33:52,112 --> 00:33:55,657 ...a nice little Baptist lady called Nettie Cobb? 348 00:33:55,950 --> 00:33:59,745 Sure. Crazy old wretch killed her husband. 349 00:34:00,454 --> 00:34:02,539 How much do you want for it? 350 00:34:23,978 --> 00:34:26,605 -Mr. Gaunt? -I am he. 351 00:34:26,647 --> 00:34:30,484 Reverend Rose, sir, of the First Baptist Church of Castle Rock. 352 00:34:30,526 --> 00:34:34,154 May I take this opportunity to welcome you to Castle Rock... 353 00:34:34,238 --> 00:34:36,240 ...on the good Lord's behalf? 354 00:34:36,991 --> 00:34:39,493 -Why not? -Excellent. 355 00:34:39,577 --> 00:34:44,077 It's my unusual urgency when I ask, what faith, sir, are you? 356 00:34:46,625 --> 00:34:49,919 -What faith? -Religion. 357 00:34:51,755 --> 00:34:56,134 -You're not Catholic, are you? -You might say that I am... 358 00:34:57,177 --> 00:35:00,597 -...nondenominational. -I knew it! 359 00:35:00,806 --> 00:35:05,306 Then you will have little objection to my placing this in your front window. 360 00:35:08,939 --> 00:35:10,815 I couldn't possibly do that. 361 00:35:12,693 --> 00:35:16,822 You see, I, like you, am here to serve everyone. 362 00:35:17,364 --> 00:35:20,575 However, by way of compensation... 363 00:35:20,868 --> 00:35:24,538 ...perhaps I may offer you something, which might interest you. 364 00:35:24,663 --> 00:35:26,706 Say, how about an ob jet d'art? 365 00:35:28,876 --> 00:35:33,376 What is your preference, Reverend? Asian, Roman? 366 00:35:35,215 --> 00:35:37,759 That is 2nd century, Reverend. 367 00:35:39,470 --> 00:35:43,970 Wasn't it St. Augustine who said, "Make me chaste, O Lord. 368 00:35:46,060 --> 00:35:48,145 "But not yet, not yet"? 369 00:36:00,115 --> 00:36:01,324 Father. 370 00:36:04,411 --> 00:36:05,703 Reverend. 371 00:36:26,767 --> 00:36:30,103 "Paper packages tied up with strings 372 00:36:30,813 --> 00:36:34,608 "These are a few of my favorite things" 373 00:36:38,654 --> 00:36:43,154 Yes. I'm so thrilled. Thank you, Mr. Gaunt. 374 00:36:44,535 --> 00:36:47,454 Treasure Island. First edition, actually. 375 00:36:47,996 --> 00:36:50,748 Signed by Robert Louis Stevenson himself. 376 00:36:52,334 --> 00:36:55,628 -It's magnificent. -Take a gander. 377 00:36:57,214 --> 00:37:00,842 If it's too hot in here, Mr. Jewett, just say the word. 378 00:37:02,636 --> 00:37:05,805 I'm afraid I have a tendency to turn up the heat. 379 00:37:31,999 --> 00:37:33,333 Hello, Ms. Chalmers. 380 00:37:33,417 --> 00:37:36,128 -My goodness. What's wrong? -Where did you... 381 00:37:37,212 --> 00:37:38,880 How long have you been there? 382 00:37:38,964 --> 00:37:42,676 I was just hoping for a cup of coffee. I didn't realize you were closing. 383 00:37:44,762 --> 00:37:46,722 Coffee? Sure, no problem. 384 00:37:48,766 --> 00:37:52,519 -You're Mr. Gaunt. -And you're Polly Chalmers. 385 00:37:54,730 --> 00:37:58,191 I'm sorry, I don't shake hands. I have-- 386 00:37:58,525 --> 00:38:00,735 Arthritis. Forgive me. I forgot. 387 00:38:09,703 --> 00:38:12,872 You've been having a devil of a time with it lately, haven't you? 388 00:38:14,875 --> 00:38:17,586 Yes. How did you know? 389 00:38:18,170 --> 00:38:19,713 Nettie told me. 390 00:38:21,381 --> 00:38:22,673 Here. 391 00:38:23,884 --> 00:38:27,095 Just a tiny thank-you note for that remarkable pie. 392 00:38:34,228 --> 00:38:35,604 My Lord. 393 00:38:35,729 --> 00:38:38,898 I don't think I ever had a tastier cup of coffee. 394 00:38:42,611 --> 00:38:46,156 You wouldn't, by any chance, have something in the way of a doughnut? 395 00:38:46,240 --> 00:38:48,825 Something I might dunk, Ms. Chalmers? 396 00:38:51,203 --> 00:38:54,915 Please, we're going to be neighbors. Why don't you call me Polly? 397 00:39:20,440 --> 00:39:21,691 Go on. 398 00:39:27,906 --> 00:39:32,406 Oh, no! No! No! Shit! 399 00:39:37,499 --> 00:39:41,999 -Dan, it's me. -Jesus! What the hell are you doing? 400 00:39:42,337 --> 00:39:45,173 You scared the hell out of me, sneaking up on me like that. 401 00:39:45,257 --> 00:39:48,301 -Put the gun down, Dan. -Yeah. 402 00:39:52,556 --> 00:39:56,476 Another couple of seconds, I would've been out of here. You would've missed me. 403 00:39:56,602 --> 00:39:59,688 -What can I do for you? -I had a call from the state auditors. 404 00:39:59,771 --> 00:40:00,813 Yeah? 405 00:40:00,856 --> 00:40:04,985 We have an Appropriations Committee meeting next week to discuss budgets. 406 00:40:05,027 --> 00:40:08,363 -Guess what. It's on my calendar. -They wanna be there. 407 00:40:08,447 --> 00:40:11,992 They want me to bring them printouts, shit from city hall. 408 00:40:12,951 --> 00:40:16,955 Yeah, you know those bastards. They're on some kind of fishing expedition. 409 00:40:17,414 --> 00:40:19,332 What the hell's going on? 410 00:40:24,671 --> 00:40:28,216 I've been having some bad luck at the track lately. 411 00:40:29,343 --> 00:40:33,680 So I borrowed some money from the town petty cash fund to cover the shortfall. 412 00:40:33,764 --> 00:40:35,140 Jesus, Dan. 413 00:40:35,891 --> 00:40:39,102 I'm gonna pay it back. I was gonna pay it back before next week. 414 00:40:39,186 --> 00:40:42,564 -Honest to God. -How much we talking about here? 415 00:40:43,523 --> 00:40:47,485 -$20,000. -$20,000? Jesus Christ! 416 00:40:47,527 --> 00:40:51,113 I'm getting a loan on my dealership to pay it back, from Boston. 417 00:40:51,198 --> 00:40:52,240 When? 418 00:40:52,532 --> 00:40:55,743 Any day now. Two days, four days, next week. 419 00:40:55,869 --> 00:40:57,036 Four days? 420 00:41:02,209 --> 00:41:03,293 Done. 421 00:41:19,935 --> 00:41:22,270 You stall them for me, all right? 422 00:41:23,355 --> 00:41:26,524 -Yeah. I will. Till Monday. -Okay, thanks a lot... 423 00:41:28,902 --> 00:41:33,156 -Believe me, I'll make it worth your while. -Like hell, you will. Just pay it back. 424 00:41:33,240 --> 00:41:36,868 I just meant if you wanted a deal on a new boat. It's all I meant, I swear. 425 00:41:36,910 --> 00:41:39,662 Whatever you want. And for Polly, too. 426 00:41:40,914 --> 00:41:43,207 -I'll get her a deal on-- -Monday! 427 00:41:58,432 --> 00:41:59,933 How's my boy? 428 00:42:01,101 --> 00:42:05,396 You have something that's mine, Brian, that you haven't finished paying for. 429 00:42:05,439 --> 00:42:09,025 -But you said I could have it if-- -The dealing isn't done, you see... 430 00:42:09,359 --> 00:42:12,445 ...until Mr. Gaunt says the dealing is done. 431 00:42:44,811 --> 00:42:46,437 And away they go! 432 00:42:46,480 --> 00:42:49,900 She's A Hell-Raiser breaks on top and goes straight to the lead... 433 00:42:49,983 --> 00:42:52,318 ...followed by Confucius Sings and Mr. Lee. 434 00:42:52,360 --> 00:42:56,655 Lots Of Luck having a go wide, turning. She's A Hell-Raiser... 435 00:42:58,325 --> 00:43:02,203 Yeah! Boy, what the hell? 436 00:43:03,663 --> 00:43:07,083 -That was pretty fine. -Fine as paint. 437 00:43:07,292 --> 00:43:11,504 -Can I- -Careful. See, this is no ordinary toy. 438 00:43:12,672 --> 00:43:17,172 -What is it? -You see, the man who sold this to me... 439 00:43:19,012 --> 00:43:22,849 ...his father made their fortune from it. 440 00:43:23,517 --> 00:43:26,645 Every morning he'd take the day's racing form... 441 00:43:26,978 --> 00:43:29,814 ...and run its races before they ever happened... 442 00:43:29,856 --> 00:43:32,191 ...one by one, right on this board. 443 00:43:32,859 --> 00:43:36,863 He'd give each tin horse the real name from the paper... 444 00:43:37,072 --> 00:43:40,241 ...do it just by touching and whispering. 445 00:43:41,701 --> 00:43:44,995 -A brand-new name. -Citation. 446 00:43:45,288 --> 00:43:47,206 Sea Biscuit, Well Away... 447 00:43:47,999 --> 00:43:50,751 -Seattle Slew. -Man O' War. 448 00:43:50,961 --> 00:43:52,837 Whoever were running that day. 449 00:43:53,213 --> 00:43:56,716 Wind her up, let her go. 450 00:43:56,883 --> 00:43:59,010 Run the whole damn slate that way! 451 00:43:59,386 --> 00:44:00,970 Northern Dancer. 452 00:44:01,263 --> 00:44:03,431 Eight, ten, a dozen races. 453 00:44:03,557 --> 00:44:06,309 Then go right to the track, and bet on those fillies... 454 00:44:06,393 --> 00:44:10,188 ...that won on this astonishing toy from Japan Incorporated. 455 00:44:10,397 --> 00:44:14,401 He'd rake in the cash, Dan. Rake in the goddamn cash. 456 00:44:14,484 --> 00:44:16,319 Rake in the cash. 457 00:44:20,365 --> 00:44:21,616 How much? 458 00:44:31,042 --> 00:44:32,460 Good day to you. 459 00:44:32,544 --> 00:44:34,587 -Good morning, Father. -Father. 460 00:44:34,671 --> 00:44:37,465 -What do you want? -Coffee and the usual. 461 00:44:41,469 --> 00:44:42,928 Hey, Corn Cobb. 462 00:44:43,180 --> 00:44:45,891 -What's the button on your boob? -You're crazy. 463 00:44:49,269 --> 00:44:53,106 -You leave me alone! -Take it easy, Nettie. 464 00:44:53,565 --> 00:44:54,816 Put the knife down. 465 00:44:55,567 --> 00:44:56,943 Put it down. 466 00:45:02,616 --> 00:45:04,701 Okay, Wilma. What'll it be? 467 00:45:05,619 --> 00:45:10,119 Raider on rye, a little glass of puppy pus, and two nice doggie eyes. 468 00:45:10,832 --> 00:45:13,918 -Why don't you just order up or get out? -Wilma. 469 00:45:15,295 --> 00:45:18,548 -Shit. -It's okay. 470 00:45:19,132 --> 00:45:20,883 I'll go talk to her. 471 00:45:42,697 --> 00:45:46,033 April Dreaming, Junction Salute. 472 00:45:46,451 --> 00:45:47,994 She's A Hell-Raiser. 473 00:45:49,329 --> 00:45:52,248 Tammy's Wonder, Easy Sweep. 474 00:45:52,999 --> 00:45:55,126 That's My Boy. 475 00:45:56,670 --> 00:46:00,882 Yes, okay, little puppies. You ready now? Let's run a good race. 476 00:46:01,007 --> 00:46:04,010 -Ready, set, go! -And away they go! 477 00:46:04,135 --> 00:46:06,846 And it's Tammy's Wonder. April Dreaming. 478 00:46:06,888 --> 00:46:10,725 Junction Salute on the outside. And Easy Sweep is far back. 479 00:46:11,309 --> 00:46:14,186 -Into the far turn. -Neck and neck! 480 00:46:14,980 --> 00:46:18,400 -Tammy's Wonder on the inside... -Tammy's Wonder! 481 00:46:18,566 --> 00:46:22,194 Tammy's Wonder's gonna go on to win. Tammy's Wonder from April Dreaming. 482 00:46:23,571 --> 00:46:27,491 We've got Love My Martinis, Trentier... 483 00:46:27,575 --> 00:46:30,369 ...Doubter's Ridge, Rancadoo... 484 00:46:30,537 --> 00:46:33,790 ...By George, and Confucius Sings. 485 00:46:33,873 --> 00:46:37,418 Little Chinese puppy. Okay, fellas, now, let's go. 486 00:46:37,502 --> 00:46:39,712 Make money for daddy! 487 00:46:41,339 --> 00:46:42,757 And they're off! 488 00:46:44,259 --> 00:46:46,594 -It's the white one, the red one. -Danforth? 489 00:46:46,678 --> 00:46:49,013 It's the green one. God, they're beautiful. 490 00:46:49,055 --> 00:46:53,225 Look at those beautiful horses! Run, run, run! Come on! 491 00:46:53,977 --> 00:46:57,438 Come on. Come on, horsies. Who's gonna win here? 492 00:46:59,607 --> 00:47:02,526 -Danforth? -Goddamn it! Go away! 493 00:47:02,569 --> 00:47:04,279 I'll be out when I'm out. 494 00:47:04,404 --> 00:47:07,240 -Aren't you going to work? -I am at work! 495 00:47:09,743 --> 00:47:11,995 Would you like me to go down to the bakery... 496 00:47:12,078 --> 00:47:14,288 ...and maybe get some honey-dipped doughnuts? 497 00:47:14,622 --> 00:47:18,917 Yeah. Honey-dipped doughnuts. 498 00:47:19,127 --> 00:47:23,339 Yeah, toilet paper, a nose job. Just leave me alone! 499 00:47:23,798 --> 00:47:28,260 You ready now? Let's run a good race. Ready, set, go! They're off! 500 00:47:28,386 --> 00:47:31,764 And they're coming around the corner. 501 00:47:33,308 --> 00:47:37,228 It's a runaway victory! Yeah! Come on, come on! 502 00:47:37,395 --> 00:47:38,521 Yeah! 503 00:48:17,560 --> 00:48:19,436 Good boy. Sit. 504 00:48:23,650 --> 00:48:28,150 Stay. Mommy's got to go scoot and do something for Mr. Gaunt... 505 00:48:28,488 --> 00:48:30,239 ...before it gets dark. 506 00:48:32,117 --> 00:48:33,535 But don't you worry. 507 00:48:34,327 --> 00:48:37,413 Mommy's going to lock all our doors from now on. 508 00:48:41,126 --> 00:48:42,210 Stay. 509 00:49:10,405 --> 00:49:11,781 Lovely day. 510 00:49:17,370 --> 00:49:18,788 Come on, girls. 511 00:49:22,292 --> 00:49:25,753 The crowd is tense. Brian Rusk doing the pitching. 512 00:49:25,879 --> 00:49:30,341 And let me tell you, he is really sensational. He's working on the no-hitter. 513 00:49:30,383 --> 00:49:34,220 We're in the bottom of the ninth inning. A count of 2 and 2 on the batter. 514 00:49:34,304 --> 00:49:36,889 Two men on base, but Brian has walked them both. 515 00:49:37,056 --> 00:49:40,392 Right now, he's checking the runners leading off first and second. 516 00:49:40,435 --> 00:49:43,563 He's gotten the sign from the catcher, the runners lead away... 517 00:49:43,605 --> 00:49:45,231 ...and here's the pitch. 518 00:49:45,356 --> 00:49:48,317 Strike three! How about that? 519 00:49:49,569 --> 00:49:52,154 Will he make that no-hitter, or will he not? 520 00:49:55,450 --> 00:49:59,203 Brian Rusk. Man alive! Is he really sharp today. 521 00:49:59,245 --> 00:50:03,540 Sensational control of his 90 mile-an-hour fast ball. 522 00:50:03,917 --> 00:50:07,837 Still the chance of the no-hitter, and he's ready to work. 523 00:50:11,716 --> 00:50:15,886 Rusk has got a swift curve ball that's dipping and darting. 524 00:50:15,929 --> 00:50:18,431 And his fast ball, they can't touch it. 525 00:50:19,224 --> 00:50:21,684 Brian Rusk is delivering a performance... 526 00:50:21,768 --> 00:50:24,771 ...that can take the Yankees to another World Series. 527 00:50:24,812 --> 00:50:26,355 How about that? 528 00:50:29,901 --> 00:50:34,155 Brian Rusk is ready, and he delivers. And the pitch... 529 00:50:39,994 --> 00:50:41,453 Jesus Christ. 530 00:50:42,747 --> 00:50:44,123 Good girls. 531 00:50:52,006 --> 00:50:53,298 Yessiree. 532 00:50:54,008 --> 00:50:55,801 We're having fun now. 533 00:51:17,323 --> 00:51:18,741 Raider! 534 00:51:19,993 --> 00:51:21,619 Little pal! 535 00:51:30,837 --> 00:51:33,840 Raider. How they hanging? 536 00:51:39,387 --> 00:51:43,182 Good fella. Yeah. Ain't you? 537 00:51:43,349 --> 00:51:46,685 And ain't you got a face just cute as a baby bug? 538 00:51:46,853 --> 00:51:48,855 Yes, you do. 539 00:51:48,896 --> 00:51:53,233 And you know what I got? I got a beautiful jacket. 540 00:51:53,526 --> 00:51:55,027 Yes, I do. 541 00:51:55,778 --> 00:51:57,696 And you know what else? 542 00:51:58,197 --> 00:51:59,865 I'm gonna keep it. 543 00:52:15,548 --> 00:52:18,551 They're rounding the bend, and yellow, and white, and pink... 544 00:52:33,191 --> 00:52:36,652 "Punky Boy." Yeah. 545 00:53:09,102 --> 00:53:13,602 "Gasco Thunder, Hooded Lady, Mr. P, Lotsa Luck, and Rosie D... 546 00:53:15,775 --> 00:53:19,528 "...Punky Boy, Raise The Dead, Frank's The Name, Gimme Shelter... 547 00:53:19,612 --> 00:53:21,071 " ..Sudden Fame." 548 00:54:54,957 --> 00:54:57,751 God! Tl kill him! I'll fucking Kill him! 549 00:54:58,085 --> 00:54:59,544 Ridgewick! 550 00:55:03,883 --> 00:55:05,092 Raider? 551 00:55:12,225 --> 00:55:13,726 Mommy's home. 552 00:55:14,894 --> 00:55:16,020 Raid? 553 00:57:32,531 --> 00:57:34,032 What the fuck? 554 00:57:40,498 --> 00:57:41,874 That bitch! 555 00:57:50,925 --> 00:57:53,177 You killed my doggie, you bitch! 556 00:57:54,136 --> 00:57:56,888 You broke my microwave, you crazy fuck! 557 00:58:29,088 --> 00:58:30,255 Wilma? 558 00:58:31,340 --> 00:58:32,924 See the windows? 559 00:58:34,051 --> 00:58:35,302 They're busted! 560 00:59:33,360 --> 00:59:35,820 Wilma? You all right? 561 00:59:54,715 --> 00:59:56,258 Come on, bitch. 562 00:59:57,009 --> 00:59:59,177 Come for me, if you're coming. 563 01:00:10,439 --> 01:00:11,606 Wilma. 564 01:00:17,738 --> 01:00:22,200 There's nothing quite so invigorating as a crisp fall day in New England. 565 01:00:22,243 --> 01:00:24,703 -Don't you agree? -Mr. Gaunt-- 566 01:00:24,787 --> 01:00:26,163 Leland. 567 01:00:28,040 --> 01:00:30,208 I'm sorry. I can't even think. 568 01:00:30,543 --> 01:00:35,043 Believe me, Polly, I know you're in pain, so I shall dispense with the small talk. 569 01:00:35,965 --> 01:00:40,465 I'll give you the item I called you about and send you home. 570 01:00:41,178 --> 01:00:42,888 -Give it to me? -More or less. 571 01:00:43,055 --> 01:00:45,849 But let's leave that until later, shall we? 572 01:00:49,061 --> 01:00:51,229 When it rains, it pours. 573 01:00:59,155 --> 01:01:00,656 They're after me. 574 01:01:00,823 --> 01:01:04,743 Go upstairs, Mr. Keeton, to my apartment. Make yourself a nice cup of tea. 575 01:01:04,827 --> 01:01:07,496 -I'll be with you in a minute. -I don't have a minute. 576 01:01:07,580 --> 01:01:09,123 Go upstairs. 577 01:01:32,771 --> 01:01:36,399 It was funny. They were actually feeling much better. 578 01:01:36,442 --> 01:01:40,942 Then just a few minutes before you called, they started swelling up like-- 579 01:01:43,616 --> 01:01:46,619 I know a great deal about the past. 580 01:01:47,494 --> 01:01:50,246 Now, this is very, very old. 581 01:01:51,165 --> 01:01:52,457 Egyptian. 582 01:01:53,959 --> 01:01:58,459 -Not as old as the pyramids, but still-- -Do you have a glass of water? 583 01:01:58,756 --> 01:02:01,592 -I need to take my pills. -Not any longer. 584 01:02:01,842 --> 01:02:05,303 You see, this is called an Azca. 585 01:02:06,013 --> 01:02:10,017 It is a tool of Bencalitis. White magic. 586 01:02:10,184 --> 01:02:14,684 -They say it wards off pain. -Yes. Please, my pills. 587 01:02:15,814 --> 01:02:20,314 -Really, I'm not superstitious. -Doesn't matter, Polly. This is. 588 01:02:23,405 --> 01:02:26,116 I'm sorry. Must be the storm. 589 01:02:29,662 --> 01:02:31,038 What storm? 590 01:02:32,331 --> 01:02:35,751 I assure you, there is one coming. 591 01:02:45,010 --> 01:02:49,510 Put it inside your sweater. Wear it right next to your skin, Polly. 592 01:02:53,852 --> 01:02:57,355 My hands. I can't even unbutton my sweater. 593 01:03:29,221 --> 01:03:31,640 You must never take it off, Polly. 594 01:03:33,183 --> 01:03:34,434 Not ever. 595 01:03:39,898 --> 01:03:44,398 A heinous double-murder, or a bizarre act of revenge gone awry? 596 01:03:44,653 --> 01:03:47,489 Sheriff Alan Pangborn is unable to comment. 597 01:04:17,936 --> 01:04:20,563 No, don't tell me. They've been in your house. 598 01:04:20,606 --> 01:04:24,985 -They sent Norris Ridgewick. -Yes. Yeah, how did you know? 599 01:04:26,403 --> 01:04:28,279 They're so predictable. 600 01:04:33,827 --> 01:04:35,286 I need your advice. 601 01:04:35,829 --> 01:04:38,248 I think I should kill Norris Ridgewick. 602 01:04:38,290 --> 01:04:42,627 No. That would make things far too easy for them, Dan. 603 01:04:42,711 --> 01:04:46,089 They'd come get you, hunt you down like an animal. 604 01:04:46,173 --> 01:04:49,301 Cop killer. No. They'd have a party. 605 01:04:49,343 --> 01:04:52,554 They'd get all liquored up at Sheriff Pangborn's office. 606 01:04:52,638 --> 01:04:55,891 They'd go out to Homeland Cemetery and urinate on your grave. 607 01:04:56,016 --> 01:04:57,142 Shit. 608 01:04:57,601 --> 01:04:59,519 I hate this place. 609 01:04:59,812 --> 01:05:03,607 -I hate these people. -But they're all part of it, Dan. 610 01:05:03,649 --> 01:05:05,108 You know that. 611 01:05:05,150 --> 01:05:09,195 All your weasely fellow selectmen, all your so-called friends. 612 01:05:09,363 --> 01:05:12,991 But Sheriff Pangborn, he's the big-shot ringleader. 613 01:05:14,618 --> 01:05:18,413 He came in from the outside, Dan, to take over your town. 614 01:05:18,497 --> 01:05:22,997 And, boy, would he love it if you blew away one of his little drones. 615 01:05:33,220 --> 01:05:36,556 -So what should I do? -Nothing. 616 01:05:36,849 --> 01:05:41,186 I'll keep this gun for a while. Save you from yourself. 617 01:05:43,480 --> 01:05:47,980 You just go to the races tonight, Dan, and win yourself a bundle. 618 01:05:49,069 --> 01:05:53,569 Sow confusion and uncertainty amidst the enemy, yes? 619 01:05:53,907 --> 01:05:54,949 Yeah. 620 01:05:57,161 --> 01:05:59,538 Confusion and uncertainty. 621 01:06:01,623 --> 01:06:03,124 That's my boy. 622 01:06:03,625 --> 01:06:05,209 In the meantime... 623 01:06:06,044 --> 01:06:08,046 ...I'm laying my own plans. 624 01:06:09,548 --> 01:06:11,841 And when the great moment comes... 625 01:06:12,468 --> 01:06:15,304 ...for everything you do, Danforth... 626 01:06:16,138 --> 01:06:18,348 ...this one is for you. 627 01:06:23,353 --> 01:06:25,730 O mighty and eternal God... 628 01:06:26,064 --> 01:06:28,357 ...hear our prayers for your daughter Wilma... 629 01:06:28,484 --> 01:06:31,570 ...whom you have taken from this life to yourself. 630 01:06:32,696 --> 01:06:36,241 Grant her light, happiness, and peace. 631 01:06:37,576 --> 01:06:40,870 Let her pass in safety through the gates of death... 632 01:06:44,750 --> 01:06:48,587 ...and dwell with all your saints in the blessed light-- 633 01:06:48,629 --> 01:06:51,965 "The Lord is my shepherd, I shall not want. 634 01:06:52,049 --> 01:06:54,885 "He maketh me to lie down in green pastures. 635 01:06:55,219 --> 01:06:57,804 "He leadeth me beside the still waters. 636 01:06:58,430 --> 01:07:00,265 "He restoreth my soul. 637 01:07:00,641 --> 01:07:03,268 "He leadeth me in the paths of righteousness... 638 01:07:03,435 --> 01:07:04,811 " .for his namesake. 639 01:07:05,062 --> 01:07:07,272 "Yea, though I walk through the valley..." 640 01:07:07,606 --> 01:07:09,149 Step aside, please. 641 01:07:09,775 --> 01:07:13,987 - I need to talk to the sheriff. -Now, son, sheriff's got his hands full. 642 01:07:14,112 --> 01:07:16,572 You didn't happen to see this happen, did you? 643 01:07:21,245 --> 01:07:22,287 No. 644 01:07:25,290 --> 01:07:28,042 You have any idea who threw these apples? 645 01:07:29,461 --> 01:07:33,089 -No. -Then maybe you better go on home. 646 01:07:36,468 --> 01:07:38,011 Watch it, kid. 647 01:07:38,470 --> 01:07:39,596 Easy. 648 01:07:40,264 --> 01:07:41,640 Easy, Brian. 649 01:07:45,561 --> 01:07:47,813 Why'd they do it, I mean, if you had to guess? 650 01:07:47,896 --> 01:07:51,858 You're asking the wrong guy. I don't understand anyone anymore. 651 01:07:57,823 --> 01:08:00,200 You want the knife or the cleaver? 652 01:08:13,672 --> 01:08:17,175 I can't believe somebody didn't hear or see something. 653 01:08:17,217 --> 01:08:20,303 -Morning, Norris. -Nice of you to drop by, Deputy Ridgewick. 654 01:08:20,345 --> 01:08:24,766 Went by Nettie's again this morning. Found this in the alley behind her house. 655 01:08:27,769 --> 01:08:30,855 Yeah. I bet Wilma could've done the job on the dog... 656 01:08:30,939 --> 01:08:32,607 ...with that knife, all right. 657 01:08:32,858 --> 01:08:36,987 Congratulations, Deputy. Nice work. Run it for prints. 658 01:08:37,195 --> 01:08:40,615 -I'll bet you 10-to-1 they're not Wilma's. -Why not? 659 01:08:40,699 --> 01:08:44,703 I mean, it figures, if Nettie threw the apples, Wilma must've killed the dog. 660 01:08:44,870 --> 01:08:49,040 "Cause Nettie didn't throw those apples. Would you go to someone to kill him... 661 01:08:49,082 --> 01:08:52,210 ...and spend a half hour breaking their windows first? 662 01:08:52,294 --> 01:08:54,587 If Nettie didn't throw those apples, who did? 663 01:08:54,671 --> 01:08:56,964 Maybe the same person who killed the damn dog. 664 01:08:57,090 --> 01:08:59,884 -Where you going? -I'm gonna pay Brian Rusk a visit. 665 01:08:59,968 --> 01:09:03,471 I want you to canvass the neighborhood. Somebody must've seen something. 666 01:09:06,391 --> 01:09:10,228 I'm not shitting you. The most disgusting murder I've seen in my six years. 667 01:09:10,312 --> 01:09:12,731 Even worse than the lady with the meat grinder. 668 01:09:12,773 --> 01:09:15,859 -I don't want to hear. -Hello, sheriff's department. 669 01:09:16,026 --> 01:09:19,738 -I'm sorry, Father. He's not here right now. -Is this for me? 670 01:09:19,821 --> 01:09:23,241 I'll tell him. Thank you. I have no idea what that is, Norris. 671 01:09:23,325 --> 01:09:26,453 It looks like a present, Norris. Why don't you go and open it? 672 01:09:27,371 --> 01:09:30,749 Shit! Goddamn it! Get it off! 673 01:09:30,957 --> 01:09:33,876 -Get it off! -Hold still, Norris. 674 01:09:35,629 --> 01:09:38,381 -Shit! -There's a note come with it. 675 01:09:38,423 --> 01:09:42,218 -Let me see that. -"Crip space is all yours now." 676 01:09:44,262 --> 01:09:46,347 Buster. That son of a bitch! 677 01:09:46,682 --> 01:09:49,976 -Damn! -Should've read the card first. 678 01:09:53,313 --> 01:09:54,981 Brian, you around? 679 01:10:18,797 --> 01:10:23,009 Brian, hi. You were trying to tell me something last night... 680 01:10:23,093 --> 01:10:25,845 ...back there at the Jerzyk farm, weren't you? 681 01:10:26,430 --> 01:10:27,806 What was it? 682 01:10:28,598 --> 01:10:30,683 Nothing anymore. 683 01:10:32,102 --> 01:10:34,020 What's bothering you, son? 684 01:10:36,231 --> 01:10:39,609 -You don't have to be afraid. -I'm not afraid. 685 01:10:40,026 --> 01:10:42,153 Between you and me, bullshit. 686 01:10:47,701 --> 01:10:51,204 -Look, he's a monster. -A what? Who? 687 01:10:51,288 --> 01:10:55,788 I dreamt about him last night, only he's real. 688 01:10:55,834 --> 01:10:58,837 Sometimes if you talk about I, the scary stuff goes away. 689 01:10:58,879 --> 01:11:01,506 No. Not monsters. 690 01:11:02,007 --> 01:11:03,717 Even monsters, Bri. 691 01:11:12,768 --> 01:11:14,644 Don't come any closer. 692 01:11:16,396 --> 01:11:18,439 You'll get the stuff on you. 693 01:11:20,942 --> 01:11:22,860 Okay, Brian. Take it easy. 694 01:11:24,029 --> 01:11:25,530 Take it easy, now. 695 01:11:28,533 --> 01:11:31,953 Tell me what you're scared of, and I know we can make it go away. 696 01:11:32,037 --> 01:11:33,079 No. 697 01:11:33,538 --> 01:11:37,833 It's too late. I got to go. I got to go to Hell! 698 01:11:39,920 --> 01:11:41,546 What do you mean? 699 01:11:43,006 --> 01:11:44,882 Don't go in that store. 700 01:11:45,133 --> 01:11:48,052 -Don't go near it! -Okay, I promise. 701 01:11:48,303 --> 01:11:51,472 I'll never go in there. What store are you talking about? 702 01:11:52,182 --> 01:11:53,641 Needful Things? 703 01:11:54,059 --> 01:11:55,852 It's a poison place. 704 01:11:57,229 --> 01:11:59,064 And he's a poison man. 705 01:12:00,148 --> 01:12:01,899 Who's a poison man? 706 01:12:02,943 --> 01:12:04,277 Mr. Gaunt. 707 01:12:06,071 --> 01:12:07,864 Only he's not a man. 708 01:12:17,916 --> 01:12:19,667 Mickey Mantle. 709 01:12:21,127 --> 01:12:22,628 1956. 710 01:12:23,713 --> 01:12:26,090 It's signed to you and everything. 711 01:12:26,299 --> 01:12:27,758 It's yours. 712 01:12:28,009 --> 01:12:31,137 Boy, you sure don't want to lose something like this. 713 01:12:31,221 --> 01:12:32,972 Mickey Mantle sucks! 714 01:13:22,939 --> 01:13:24,649 You asshole! 715 01:13:24,733 --> 01:13:27,694 That's it for you. You're out of here! 716 01:13:27,819 --> 01:13:31,239 -Watch the jacket, Henry! -About time he's out of here. 717 01:13:31,323 --> 01:13:33,074 Miserable little shit! 718 01:13:33,825 --> 01:13:36,494 I'm gonna fire his butt first thing Monday morning. 719 01:13:36,578 --> 01:13:40,206 Everybody that's got it coming is gonna get it now. 720 01:13:43,168 --> 01:13:44,794 Get out of here! 721 01:13:55,847 --> 01:13:57,682 You bastard! 722 01:14:24,584 --> 01:14:28,588 -Alan, what's wrong? -Brian Rusk tried to kill himself. 723 01:14:29,798 --> 01:14:31,049 God. 724 01:14:32,050 --> 01:14:33,426 He's alive. 725 01:14:34,052 --> 01:14:37,055 But I was there, and I could've stopped him. 726 01:14:39,391 --> 01:14:42,018 11-year-old kid tries to eat a bullet. 727 01:14:46,064 --> 01:14:47,732 -Why? -I don't know. 728 01:14:53,238 --> 01:14:55,573 Polly, did Nettie... 729 01:14:56,908 --> 01:15:01,370 ...ever say anything to you about Gaunt? Anything strange? 730 01:15:04,833 --> 01:15:06,459 What do you mean? 731 01:15:07,085 --> 01:15:09,962 You got any aspirin? My head's ripped apart. 732 01:15:12,340 --> 01:15:14,091 Henry Beaufort. 733 01:15:14,718 --> 01:15:18,722 That bastard, runs the Mellow Tiger, cut my tires... 734 01:15:18,888 --> 01:15:21,974 ...threw me out in the rain in my beautiful jacket. 735 01:15:22,267 --> 01:15:25,353 Maybe then you should just go take care of Henry... 736 01:15:25,645 --> 01:15:27,563 ...once and for all, Hugh. 737 01:15:30,275 --> 01:15:32,610 -Once and for all? -Yeah. 738 01:15:34,738 --> 01:15:38,783 Don't be afraid of it, Hugh. Guns don't kill people. 739 01:15:39,284 --> 01:15:40,868 People kill people. 740 01:15:42,454 --> 01:15:45,415 Hugh, I've been in this business a long time. 741 01:15:45,957 --> 01:15:50,044 When I started out, I was just a poor wandering peddler... 742 01:15:51,129 --> 01:15:53,631 ...on the blind face of a distant land. 743 01:15:53,757 --> 01:15:57,051 Moving, always moving. Always gone. 744 01:15:57,677 --> 01:15:59,679 Asia, Anatolia... 745 01:16:00,638 --> 01:16:03,515 ...Palestine, Macedonia... 746 01:16:03,808 --> 01:16:06,227 ...year after year after year. 747 01:16:07,353 --> 01:16:11,815 But in the end, I always offered them weapons. 748 01:16:14,319 --> 01:16:16,195 And they always bought. 749 01:16:19,074 --> 01:16:22,535 But of course, I was gone before they finally realized... 750 01:16:22,660 --> 01:16:24,536 ...what they'd purchased. 751 01:16:26,039 --> 01:16:27,373 Jesus. 752 01:16:29,125 --> 01:16:31,085 The young carpenter from Nazareth? 753 01:16:31,878 --> 01:16:35,256 I knew him well. Promising young man. 754 01:16:37,509 --> 01:16:39,010 He died badly. 755 01:16:46,351 --> 01:16:49,187 What is this? Gaunt gave this to you? 756 01:16:50,188 --> 01:16:54,442 -He didn't give it to me. -It made the pain go away, didn't it? 757 01:16:56,653 --> 01:16:59,280 Take it off. It's a disease that looks like a cure. 758 01:16:59,364 --> 01:17:00,531 Are you crazy? 759 01:17:00,615 --> 01:17:03,367 Take it off. I want to see what's inside this thing. 760 01:17:03,451 --> 01:17:04,535 No! 761 01:17:08,873 --> 01:17:10,040 Jesus. 762 01:17:11,668 --> 01:17:14,879 What's the matter with you? Don't you want me to feel better? 763 01:17:14,963 --> 01:17:18,758 -Take it easy, will you? -No, you take it easy. They're my hands. 764 01:17:19,425 --> 01:17:21,718 You're not the one who can't sleep at night. 765 01:17:22,554 --> 01:17:26,391 You're not the one with the oversized buttons on the telephone. 766 01:17:26,432 --> 01:17:29,351 Yeah, and the oversized Percodan prescription. 767 01:17:37,402 --> 01:17:38,486 Hello. 768 01:17:39,404 --> 01:17:43,904 Yes, he is. He's right here. Whoever he is. 769 01:17:45,743 --> 01:17:46,827 Yeah? 770 01:17:50,081 --> 01:17:54,126 Okay. That's what I thought. Thanks, Norris. 771 01:17:55,753 --> 01:17:59,131 Mr. Leland Gaunt never ran a business in Akron, Ohio. 772 01:18:00,216 --> 01:18:01,425 You checked on him? 773 01:18:01,467 --> 01:18:05,012 He's a con man, or something worse. There's been two murders... 774 01:18:05,096 --> 01:18:08,682 ...and an attempted suicide in this quiet town in the last 48 hours... 775 01:18:08,766 --> 01:18:12,186 -...and Mr. Gaunt is at the bottom of it. -Wilma Jerzyk killed Nettie. 776 01:18:12,937 --> 01:18:15,814 Brian shot himself. You were there. 777 01:18:17,358 --> 01:18:21,695 -Where you going? It's pouring. -Good. He'll be home. 778 01:21:18,081 --> 01:21:19,415 Put it on. 779 01:21:23,211 --> 01:21:26,672 Put it back on, Polly. The pain will go away. 780 01:21:29,175 --> 01:21:30,509 I promise. 781 01:21:31,135 --> 01:21:34,930 What's inside it? I have to know. 782 01:21:36,057 --> 01:21:38,809 I'm terribly sorry. I can't tell you that. 783 01:21:39,310 --> 01:21:42,771 That would spoil the fun, wouldn't it? 784 01:22:00,706 --> 01:22:01,998 $20. 785 01:22:04,127 --> 01:22:07,880 Does that seem a fair price to ease the pain? 786 01:22:13,678 --> 01:22:14,929 My purse. 787 01:22:19,142 --> 01:22:20,184 $20. 788 01:22:22,437 --> 01:22:24,105 And a small favor. 789 01:22:27,733 --> 01:22:29,484 What sort of favor? 790 01:23:13,905 --> 01:23:16,908 -He's a liar. -No, he's not. 791 01:23:17,658 --> 01:23:19,534 -And a thief. -No. 792 01:23:21,078 --> 01:23:23,080 Alan and old Buster Keeton... 793 01:23:23,206 --> 01:23:26,125 ...have been embezzling from the town treasury, dear lady. 794 01:23:26,584 --> 01:23:28,752 And the tax man is closing in. 795 01:23:31,339 --> 01:23:33,966 Check his boat if you don't believe me. 796 01:23:34,592 --> 01:23:37,219 All he's going to do is cause you pain. 797 01:23:42,350 --> 01:23:43,768 Do as I say... 798 01:23:44,101 --> 01:23:46,770 ...and you'll never feel pain again, Polly. 799 01:23:49,065 --> 01:23:51,650 You see, when everything else is gone... 800 01:23:52,610 --> 01:23:56,614 ...Isn't a young woman at least entitled to her pride... 801 01:23:58,115 --> 01:24:01,535 ...the coin without which your purse is entirely empty? 802 01:24:03,037 --> 01:24:04,121 Please. 803 01:24:09,752 --> 01:24:14,252 I've always enjoyed those ladies who take great pride in themselves. 804 01:24:30,022 --> 01:24:33,483 Polly, you must realize what a deep pleasure it is... 805 01:24:33,609 --> 01:24:35,569 ...doing business with you. 806 01:25:56,984 --> 01:25:58,068 Alan? 807 01:26:32,103 --> 01:26:34,855 -Wake up. -Shit. Jesus Christ, Alan. 808 01:26:34,939 --> 01:26:39,439 -He was there. Every time, he was there. -What? Who? 809 01:26:40,778 --> 01:26:42,196 Look at this. 810 01:26:42,279 --> 01:26:46,032 England, Ohio, Honolulu, Chicago, Sacramento... 811 01:26:46,117 --> 01:26:48,869 ...Cuba, Castle Rock. 812 01:26:51,956 --> 01:26:56,126 -Who? Who was where? -Gaunt. Mr. Leland Gaunt. 813 01:26:56,168 --> 01:27:00,297 -Every goddamn time. -Come on, Alan. 18947 814 01:27:02,550 --> 01:27:05,344 -Sheriff's Department. -It's Polly, Alan. 815 01:27:05,428 --> 01:27:07,805 Where are you? I just tried calling your place. 816 01:27:07,847 --> 01:27:10,975 -I'm on your boat. How could you? -How could I what? 817 01:27:11,058 --> 01:27:14,478 I want to find him. Call up Andy and John. APB, the works. 818 01:27:14,562 --> 01:27:17,439 I also want an APB on Dan Keeton, Hugh Priest. 819 01:27:17,648 --> 01:27:20,525 -I'm sorry. What? - I found the money, Alan. 820 01:27:20,693 --> 01:27:24,279 -Hold it. What money? -The money that you and Dan Keeton... 821 01:27:24,321 --> 01:27:26,740 ...have been embezzling from the town treasury. 822 01:27:26,824 --> 01:27:30,327 Wait. What are you talking about? 823 01:27:30,411 --> 01:27:33,705 I can put two and two together, Alan. I'm not stupid. 824 01:27:33,789 --> 01:27:36,541 I heard you covering up for him with that tax guy. 825 01:27:36,625 --> 01:27:38,918 I saw the two of you at his dealership. 826 01:27:39,003 --> 01:27:42,548 I'm standing here looking at thousands of dollars on your desk. 827 01:27:43,632 --> 01:27:46,051 Who's been planting this idea in your head? 828 01:27:46,135 --> 01:27:48,679 You been talking to Gaunt? Polly, listen to me. 829 01:27:48,804 --> 01:27:52,307 I don't know what you found, but first of all, if I stole some money... 830 01:27:52,349 --> 01:27:54,851 ...you think I'd leave it laying around on my desk? 831 01:27:54,894 --> 01:27:57,521 The guy is evil. 832 01:27:58,481 --> 01:28:01,817 Don't go near him. He's Brian's monster. 833 01:28:02,067 --> 01:28:05,820 Somehow... There are newspapers, Polly. 834 01:28:06,781 --> 01:28:08,699 He's not a human being. 835 01:28:09,658 --> 01:28:14,037 Andy, this is Norris. Listen. Get over to the office right now. 836 01:28:14,205 --> 01:28:16,207 Don't ask why. Just do it. 837 01:28:17,541 --> 01:28:20,168 Polly, listen to me. Stay where you are, okay? 838 01:28:20,377 --> 01:28:22,712 Stay there. I'm coming right over, okay? 839 01:28:22,797 --> 01:28:24,089 I'm coming home. 840 01:28:24,173 --> 01:28:26,717 Wait a minute. What do you mean, "He's a monster?" 841 01:28:26,759 --> 01:28:29,762 I met the guy. Listen, he looks like my uncle. 842 01:28:33,766 --> 01:28:35,142 My car! 843 01:28:39,230 --> 01:28:40,940 You son of a bitch! 844 01:28:45,986 --> 01:28:49,155 I'll get you! I'll get all of you! 845 01:28:50,616 --> 01:28:52,534 Get this, you fat fuck. 846 01:28:54,745 --> 01:28:57,581 Shit! Goddamn! 847 01:29:09,426 --> 01:29:12,262 Look! You think I wouldn't know... 848 01:29:12,638 --> 01:29:17,138 ...with your name on every goddamn ticket making fun of me? 849 01:29:17,601 --> 01:29:19,686 God damn you, son of a bitch! 850 01:29:22,940 --> 01:29:25,442 You! The little prick worked for you! 851 01:29:33,117 --> 01:29:34,868 Son of a bitch. 852 01:29:34,952 --> 01:29:38,580 You gave that little kid your gun. What the hell are you thinking, Keeton? 853 01:29:38,622 --> 01:29:40,790 Norris, you still alive? 854 01:29:43,127 --> 01:29:45,129 Can you handle this or not? 855 01:29:46,547 --> 01:29:51,047 Get your breath. Okay, you all right? You okay? Look at me. 856 01:29:51,218 --> 01:29:53,929 -Yeah! -Get your shit together. 857 01:29:53,971 --> 01:29:56,974 Lock this son of a bitch up. I gotta go see Polly. 858 01:30:16,827 --> 01:30:18,245 Alone at last. 859 01:30:19,914 --> 01:30:21,957 You pathetic piece of shit. 860 01:30:24,335 --> 01:30:27,421 -I am not a piece of shit! -Shut up! 861 01:30:29,423 --> 01:30:32,926 -This is for my surprise package. -No! 862 01:30:34,845 --> 01:30:37,472 -No. Don't. -Buster. 863 01:30:45,940 --> 01:30:46,982 Gotcha. 864 01:31:03,457 --> 01:31:04,624 Polly. 865 01:31:06,710 --> 01:31:08,002 You here? 866 01:31:09,338 --> 01:31:10,380 Pol? 867 01:32:01,348 --> 01:32:02,557 Myrtle! 868 01:32:07,813 --> 01:32:09,064 Come on! 869 01:32:11,316 --> 01:32:12,525 Myrtle! 870 01:32:16,780 --> 01:32:18,573 I thought you died on the john. 871 01:32:20,325 --> 01:32:21,534 Danforth. 872 01:32:22,077 --> 01:32:24,621 -What's wrong? -Nothing's wrong. 873 01:32:24,788 --> 01:32:27,040 Things are better than they've been in years. 874 01:32:27,124 --> 01:32:29,709 I just need a little help, that's all. 875 01:32:30,419 --> 01:32:34,756 -Danforth, you're handcuffed to the door. -Aren't you the fucking genius? 876 01:32:34,798 --> 01:32:36,591 Give me that hacksaw, will you? 877 01:32:36,633 --> 01:32:38,676 -What did you do? -Forget the hacksaw. 878 01:32:38,761 --> 01:32:41,638 Give me that hammer and the big screwdriver. 879 01:32:42,473 --> 01:32:44,183 Now, you moron! 880 01:32:47,478 --> 01:32:51,773 -Where do you think you're going? -Danforth, I can't reach. 881 01:32:54,109 --> 01:32:57,320 That's a drill. Did I ask for a drill? 882 01:32:57,946 --> 01:33:01,616 -Why won't you help me? -Danforth, I can't see. 883 01:33:01,658 --> 01:33:04,202 I guess you want me to let you go... 884 01:33:04,411 --> 01:33:07,914 ...So you can run back in the house and call them. 885 01:33:11,293 --> 01:33:14,587 That's one. Now how about trying for two? 886 01:33:20,385 --> 01:33:21,511 Yeah. 887 01:33:33,732 --> 01:33:37,026 Danforth, you broke the law, didn't you? 888 01:33:38,278 --> 01:33:40,321 Did I break their law? 889 01:33:41,365 --> 01:33:44,910 How about you, Myrtle? Did you break the law? 890 01:33:45,494 --> 01:33:47,996 Did you sleep with him just to humiliate me? 891 01:33:48,038 --> 01:33:52,292 -Who? Did I what? -Norris Ridgewick-- 892 01:33:52,918 --> 01:33:56,129 Did you fuck him after the two of you... 893 01:33:56,255 --> 01:33:59,049 ...put up all those parking tickets all over my house? 894 01:33:59,133 --> 01:34:02,094 No. And it's our house, Buster. 895 01:34:32,875 --> 01:34:35,961 Stop looking at me, all of you! 896 01:34:38,255 --> 01:34:39,631 Who are you? 897 01:34:42,634 --> 01:34:47,134 It's me, Dan. Your master's voice. How is it going? 898 01:34:48,056 --> 01:34:51,768 I killed my wife. Is that wrong? 899 01:34:52,352 --> 01:34:55,605 - I didn't mean to. -These things happen. 900 01:34:56,190 --> 01:35:00,690 -Did she deserve it? - don't know. I really loved her. 901 01:35:01,945 --> 01:35:05,782 There are those times when you simply must hurt the ones you love, Dan. 902 01:35:05,866 --> 01:35:10,161 I just can't picture Danforth Keeton doing something to someone... 903 01:35:10,245 --> 01:35:14,082 ...who didn't deserve it. You aren't that kind of guy, are you? 904 01:35:14,708 --> 01:35:15,750 No. 905 01:35:18,253 --> 01:35:21,673 -I don't know anymore. -Get a hold of yourself, Danforth. 906 01:35:22,174 --> 01:35:24,467 It's no good, all this self-pity. 907 01:35:24,635 --> 01:35:26,845 Why don't you hop in your car, come see me”? 908 01:35:26,929 --> 01:35:31,058 I've got something for you. I think you'll get a bang out of it. 909 01:35:58,543 --> 01:36:00,086 "Holy Mary, Mother of God. 910 01:36:00,170 --> 01:36:03,339 "Pray for us sinners now and at the hour of our death. Amen." 911 01:36:30,367 --> 01:36:31,868 Hello, Henry. 912 01:36:38,166 --> 01:36:39,542 Hello, Hugh. 913 01:36:46,383 --> 01:36:47,509 Amen. 914 01:36:47,634 --> 01:36:50,511 "Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now... 915 01:36:50,554 --> 01:36:52,847 " ..and at the hour of our death. Amen." 916 01:36:54,057 --> 01:36:58,311 -Who are you talking to, Danny boy? -God. Just God. 917 01:36:58,562 --> 01:36:59,938 On my time? 918 01:37:00,063 --> 01:37:02,899 I just want to tell you that I'm really scared. 919 01:37:03,066 --> 01:37:06,486 You tell me nothing. I tell you everything. 920 01:37:08,113 --> 01:37:11,908 -They have it coming, Dan. You know that. -Yeah, I know. 921 01:37:12,034 --> 01:37:15,495 Why don't you just crush them all now? Just split the earth wide open? 922 01:37:15,620 --> 01:37:17,580 Because I don't work miracles. 923 01:37:18,582 --> 01:37:21,459 I'm not the Father, the Son, and the Holy Ghost. 924 01:37:21,585 --> 01:37:24,212 I'm just one lonely guy. 925 01:37:24,629 --> 01:37:27,089 Please. 926 01:37:27,424 --> 01:37:31,302 I just want to die. Please, I just want to die. 927 01:37:31,553 --> 01:37:33,930 I won't disappoint you. I promise. 928 01:37:34,681 --> 01:37:37,183 Come see me when you're done. Now dig. 929 01:37:37,267 --> 01:37:39,978 I'll dig. Look. 930 01:37:40,771 --> 01:37:42,022 I'll dig. 931 01:37:43,982 --> 01:37:47,860 Dig. Dig! I'm digging! 932 01:37:48,570 --> 01:37:51,781 -You are disgusting, Dan. -Yes. 933 01:37:51,990 --> 01:37:53,908 I like that in a person. 934 01:37:55,619 --> 01:37:57,454 Yes. Thank you. 935 01:37:57,746 --> 01:37:59,789 Thank you. 936 01:38:18,934 --> 01:38:23,434 Sorry about Buster. I fucked up. I'll get that son of a bitch. 937 01:38:40,705 --> 01:38:42,123 Who's there? 938 01:38:45,502 --> 01:38:46,753 Alan. 939 01:38:47,337 --> 01:38:48,671 It's late. 940 01:38:53,093 --> 01:38:56,513 -I need to talk to you, Father. -What's the matter? 941 01:38:59,057 --> 01:39:03,102 -Do you believe in the Devil, Father? -I guess I have to. 942 01:39:03,562 --> 01:39:06,106 You can't have one without the other. 943 01:39:06,982 --> 01:39:09,067 Do you believe in God, Alan? 944 01:39:10,527 --> 01:39:12,654 -What's he look like? -Look like? 945 01:39:13,738 --> 01:39:16,866 Yeah. The Devil, what the hell does he look like? 946 01:39:18,869 --> 01:39:21,705 He looks like you and me, I imagine. 947 01:39:22,205 --> 01:39:26,292 So he could get his claws in us without our ever knowing it. 948 01:39:26,418 --> 01:39:29,546 Make us do things that we normally would never do. 949 01:39:31,882 --> 01:39:36,382 -Terrible things. -No, I don't think so, Alan. 950 01:39:37,053 --> 01:39:38,596 People have a choice. 951 01:39:44,352 --> 01:39:47,313 -This is a good town. -Right. 952 01:39:48,398 --> 01:39:50,108 It was a good town. 953 01:39:52,068 --> 01:39:54,195 A lot of decent, ordinary people. 954 01:39:57,073 --> 01:40:01,243 -Only now the Devil is here. -The Devil's always here, Alan. 955 01:40:01,328 --> 01:40:02,829 He's always in our hearts. 956 01:40:02,913 --> 01:40:05,624 But with the good Lord's help, we can help cast him out. 957 01:40:05,707 --> 01:40:09,419 Not in our fucking hearts. In our town, right outside, in our streets. 958 01:40:10,086 --> 01:40:12,213 The Devil is in Castle Rock. 959 01:40:13,757 --> 01:40:15,759 His name's Leland Gaunt. 960 01:40:23,725 --> 01:40:24,976 Father. 961 01:40:26,978 --> 01:40:29,063 I need your help to get rid of him. 962 01:40:31,441 --> 01:40:35,486 No. Leland Gaunt is a decent man. 963 01:40:37,155 --> 01:40:38,531 My God. 964 01:40:39,199 --> 01:40:40,950 He got to you, too. 965 01:40:41,660 --> 01:40:46,160 If there's a devil in this town, it's that damned Reverend Willie Rose. 966 01:41:15,944 --> 01:41:17,904 You believe me now, Father? 967 01:41:25,704 --> 01:41:28,123 You still think he's a decent man? 968 01:41:28,331 --> 01:41:32,460 -The Devil just blew up your damn church! -That's not the Devil. 969 01:41:32,877 --> 01:41:35,004 It's those goddamn Baptists! 970 01:41:37,257 --> 01:41:38,549 Rose! 971 01:42:01,740 --> 01:42:04,909 Rose! Damn you to hell! 972 01:42:24,721 --> 01:42:26,681 No! 973 01:43:07,764 --> 01:43:08,973 Father! 974 01:43:17,774 --> 01:43:20,777 -Get out of here! -Kill them! 975 01:43:23,446 --> 01:43:24,697 Look out! 976 01:43:32,956 --> 01:43:35,959 Son of a bitch! [I'll teach you. 977 01:43:42,382 --> 01:43:44,967 Frank! What are you doing? 978 01:43:45,009 --> 01:43:47,678 -The bastard took my Treasure Island. -What? 979 01:43:48,096 --> 01:43:50,389 Robert Stevenson, first edition! 980 01:43:51,975 --> 01:43:53,643 Get out of my way! 981 01:43:56,354 --> 01:43:58,606 -You okay? - I think so. 982 01:43:58,982 --> 01:44:00,483 -You all right? -Yeah. 983 01:44:00,567 --> 01:44:02,652 Go home. Watch some television. 984 01:44:06,614 --> 01:44:08,657 -That's my needful thing! -Fuck you! 985 01:44:48,865 --> 01:44:50,825 You crazy son of a bitch! 986 01:45:04,297 --> 01:45:06,048 Get away from there! 987 01:45:06,883 --> 01:45:08,551 Come on, move it! 988 01:45:11,387 --> 01:45:12,429 Go! 989 01:45:15,683 --> 01:45:16,892 Move it! 990 01:45:37,747 --> 01:45:40,583 Jesus Christ, Alan, all hell's broke loose. 991 01:45:40,708 --> 01:45:44,336 The Baptists are running around crazy 'cause their church is on fire. 992 01:45:44,420 --> 01:45:48,132 Plus somebody went and killed Myrtle Keeton with a hammer. 993 01:45:48,424 --> 01:45:51,468 What the hell happened here? Jesus. 994 01:45:53,471 --> 01:45:55,681 -You son of a bitch! -Norris, no! 995 01:46:08,069 --> 01:46:10,780 -You all right? -What? 996 01:46:11,030 --> 01:46:14,033 -Are you all right? -Never felt better. 997 01:46:17,453 --> 01:46:18,871 Call the state police. 998 01:46:20,290 --> 01:46:23,293 -Tell them we got a riot on our hands. -My pleasure. 999 01:46:23,376 --> 01:46:27,876 Rose! In the name of Christ, man, beg for his mercy... 1000 01:46:27,964 --> 01:46:29,840 ...'cause you'll get none from me. 1001 01:46:29,966 --> 01:46:33,803 Be struck down by his almighty, swift sword! 1002 01:46:33,887 --> 01:46:36,389 -Stop it! -Meehan, you godless heathen! 1003 01:46:36,472 --> 01:46:38,432 Rot in hell, Willie Rose! 1004 01:46:50,820 --> 01:46:54,240 Drop it! Father, stop it! You'll kill him. 1005 01:46:54,324 --> 01:46:55,575 Fuck you! 1006 01:46:55,909 --> 01:46:58,953 Goddamn it, stop it, or I'll blow your fucking head off! 1007 01:46:59,120 --> 01:47:00,746 Now, there's an idea. 1008 01:47:02,248 --> 01:47:04,250 -Put the ax down now. -Go to hell. 1009 01:47:04,334 --> 01:47:05,835 -Shoot him. -Put it down! 1010 01:47:05,919 --> 01:47:08,171 -Fuck you! -Kill him. Kill him. 1011 01:47:08,338 --> 01:47:10,840 Kill them all. Let God sort them out. 1012 01:47:14,344 --> 01:47:16,512 No! 1013 01:47:23,311 --> 01:47:24,312 No! 1014 01:47:26,522 --> 01:47:28,357 You wussy. 1015 01:47:29,442 --> 01:47:31,026 No more killing. 1016 01:47:32,528 --> 01:47:36,865 Not in Castle Rock! Not me, not you, not anybody! 1017 01:47:36,908 --> 01:47:39,160 This shit stops now! 1018 01:47:41,454 --> 01:47:42,913 Listen to me. 1019 01:47:43,915 --> 01:47:45,291 All of you. 1020 01:47:46,668 --> 01:47:47,877 This... 1021 01:47:48,878 --> 01:47:50,588 ...man here... 1022 01:47:51,881 --> 01:47:53,382 ...Leland Gaunt... 1023 01:47:55,885 --> 01:47:57,386 We're waiting. 1024 01:47:58,388 --> 01:48:01,432 He came here to destroy us. 1025 01:48:02,558 --> 01:48:05,394 To make us destroy ourselves. 1026 01:48:06,854 --> 01:48:10,649 Can't you see what's happening here? This is what he needs. 1027 01:48:11,401 --> 01:48:13,236 This is what he wants. 1028 01:48:13,569 --> 01:48:18,069 He's got us all lined up like a bunch of human fuse boxes. 1029 01:48:20,034 --> 01:48:24,534 He hot wires Wilma Jerzyk to Nettie Cobb, except he does it with wires... 1030 01:48:24,747 --> 01:48:26,582 ...from two other fuse boxes: 1031 01:48:26,666 --> 01:48:30,086 Brian Rusk and whoever it was that skinned the poor dog... 1032 01:48:30,253 --> 01:48:33,256 -...because it wasn't Wilma, was it, Pete? -No, sir. 1033 01:48:33,339 --> 01:48:35,883 Then he crosswires all the rest of us the same way. 1034 01:48:35,925 --> 01:48:38,928 What did he make you do, Eddie, Myra, Frank? 1035 01:48:39,762 --> 01:48:41,555 How about you, Karen? 1036 01:48:41,639 --> 01:48:44,975 What price did you have to pay for your needful thing? 1037 01:48:48,646 --> 01:48:50,022 Father Meehan... 1038 01:48:50,440 --> 01:48:52,400 ...Reverend Rose, look at yourselves. 1039 01:48:53,568 --> 01:48:54,569 Cora. 1040 01:48:55,278 --> 01:48:59,778 Your little boy's in a hospital because he knew what this man is. 1041 01:49:00,950 --> 01:49:05,450 And he tried to tell me, but I got sucked in just like everybody else. 1042 01:49:05,830 --> 01:49:07,915 Don't you see what he's done? 1043 01:49:09,083 --> 01:49:11,043 We're all decent people. 1044 01:49:11,878 --> 01:49:13,087 We are. 1045 01:49:13,629 --> 01:49:17,633 And he's preyed on our weaknesses and our hatred and our greed... 1046 01:49:17,717 --> 01:49:20,052 ...and our prejudice and our fear. 1047 01:49:22,013 --> 01:49:26,142 Don't you understand? He runs on hate. 1048 01:49:28,770 --> 01:49:32,982 And he's used it to turn us all against each other. 1049 01:49:35,318 --> 01:49:37,320 Wilma Jerzyk, Nettie Cobb. 1050 01:49:39,280 --> 01:49:42,241 Dan Keeton, Norris Ridgewick. 1051 01:49:42,742 --> 01:49:45,453 Alan Pangborn and Polly Chalmers. 1052 01:49:57,965 --> 01:50:00,968 He made me steal Mr. Jewett's Treasure Island. 1053 01:50:02,470 --> 01:50:05,014 Frank, what did he make you do? 1054 01:50:05,973 --> 01:50:08,934 He made me rip up Ruth Roberts' flower bed. 1055 01:50:09,727 --> 01:50:12,646 He made me send that letter to Father Meehan. 1056 01:50:12,688 --> 01:50:15,399 I gave the rat trap to Norris Ridgewick. 1057 01:50:17,360 --> 01:50:21,030 He had me slash Hugh Priest's tires. 1058 01:50:22,490 --> 01:50:26,327 I was the one that planted the money on your boat, Alan. 1059 01:50:26,369 --> 01:50:30,122 -I'm sorry. -This is pathetic. You're all so pathetic. 1060 01:50:30,206 --> 01:50:34,668 Look at you. Puppets, all of you. And he's pulling the strings. 1061 01:50:35,378 --> 01:50:39,878 Listen, I dealt as I always do. I show people what I have to sell... 1062 01:50:40,174 --> 01:50:43,385 ...and then I let them make up their own mind. 1063 01:50:43,553 --> 01:50:45,555 Is that so wrong? I ask you. 1064 01:50:46,013 --> 01:50:47,889 You're done here, Gaunt. 1065 01:50:50,059 --> 01:50:51,560 You're busted. 1066 01:50:52,395 --> 01:50:54,522 You're finished in this town. 1067 01:50:57,733 --> 01:50:58,859 Alan! 1068 01:51:03,739 --> 01:51:07,200 Anybody's finished in this town, it's you, Pangborn. 1069 01:51:07,410 --> 01:51:11,330 -Finally, a man with some sense. -You guys sound like a fucking AA meeting. 1070 01:51:11,414 --> 01:51:13,666 "Hi. My name is Dan... 1071 01:51:14,041 --> 01:51:17,586 "...and I'm here to blow up your fucking town." 1072 01:51:18,588 --> 01:51:20,715 You're all gonna pay big. 1073 01:51:22,258 --> 01:51:24,260 Pay huge! 1074 01:51:26,429 --> 01:51:30,224 -Be calm, folks. Don't give him a reason. - I got a reason, you shithead. 1075 01:51:30,266 --> 01:51:33,686 - I got a lifetime full of reasons. -Talk, talk, talk. 1076 01:51:33,769 --> 01:51:37,147 -Just blow them away, Dan. -Don't do it, Dan. 1077 01:51:37,356 --> 01:51:40,942 Don't let this third-rate bastard turn you into something worse than he is. 1078 01:51:41,027 --> 01:51:42,695 Shut up, Pangborn! 1079 01:51:43,362 --> 01:51:46,782 It's too late. Don't move. Don't you move. 1080 01:51:47,116 --> 01:51:49,368 Time's running out, Buster. 1081 01:51:52,997 --> 01:51:54,957 I killed my Myrtle already. 1082 01:51:55,750 --> 01:51:58,461 Now I just got to die. 1083 01:52:01,756 --> 01:52:05,926 No, you don't, Dan. You didn't kill your Myrtle. 1084 01:52:06,469 --> 01:52:07,678 He did. 1085 01:52:08,638 --> 01:52:11,432 -You don't have to do this. -Yes, you do. 1086 01:52:13,351 --> 01:52:15,144 -Yes, I do. -Yes, you do. 1087 01:52:15,269 --> 01:52:16,270 I do. 1088 01:52:18,147 --> 01:52:22,647 Then take me with you. Just me. I'm the ringleader. 1089 01:52:23,236 --> 01:52:25,279 -Let these other people go. -No. 1090 01:52:25,488 --> 01:52:26,739 No. 1091 01:52:26,822 --> 01:52:30,784 For Christ's sake, put this town out of its misery, Buster. 1092 01:52:30,993 --> 01:52:32,577 They're whipping you, Buster. 1093 01:52:32,662 --> 01:52:36,290 They're making you walk their walk and talk their talk. 1094 01:52:36,332 --> 01:52:40,210 -Just do it, Buster. -You're just like the rest of them. 1095 01:52:40,878 --> 01:52:42,170 It's you! 1096 01:52:43,339 --> 01:52:46,383 It was you all along, you cocksucker. 1097 01:52:46,467 --> 01:52:50,596 Sticks and stones will break my bones, but names will never hurt me. 1098 01:52:54,767 --> 01:52:59,267 -Yeah, you killed my Myrtle. -Get back. 1099 01:53:02,316 --> 01:53:05,736 Don't blame me. "Blame it on the bossa nova." 1100 01:53:06,279 --> 01:53:08,823 How about you take some responsibility yourself... 1101 01:53:08,864 --> 01:53:11,074 ...for once in your life, Buster? 1102 01:53:16,038 --> 01:53:18,498 I just got one thing to say to you. 1103 01:53:20,042 --> 01:53:22,419 Don't call me Buster. 1104 01:53:49,322 --> 01:53:50,573 God! 1105 01:54:22,938 --> 01:54:24,522 It's all right. 1106 01:54:37,578 --> 01:54:40,455 -You okay, buddy? -Yeah. You? 1107 01:54:53,677 --> 01:54:56,012 Shouldn't have called him Buster. 1108 01:55:18,536 --> 01:55:22,498 You know, there are days when I really hate this job. 1109 01:55:23,416 --> 01:55:26,836 This is not my best work, not by a long shot. 1110 01:55:27,837 --> 01:55:32,337 Sure, a few murders and a couple of rather lovely explosions. 1111 01:55:33,008 --> 01:55:37,387 I would hardly call it a rousing success, but what the hell? 1112 01:55:37,888 --> 01:55:39,139 I'll be back. 1113 01:55:40,683 --> 01:55:44,687 In the meantime, you and Polly, you are two terrific kids. 1114 01:55:44,895 --> 01:55:47,147 And you'll marry her. Trust me. 1115 01:55:47,440 --> 01:55:51,193 She's a lovely girl, Alan. You'll have a wonderful family. 1116 01:55:52,236 --> 01:55:55,697 By the way, give my regards to your grandson. 1117 01:55:55,781 --> 01:55:59,701 Bob will be his name, international trade his game. 1118 01:56:00,369 --> 01:56:03,497 I'll see him in Jakarta, 2053. 1119 01:56:04,039 --> 01:56:08,539 August 14th, 10:00 a.m. A nice, sunny day. 1120 01:56:11,464 --> 01:56:15,050 We'll make headlines. Catch. 1121 01:56:46,373 --> 01:56:47,874 Look out.