1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 www.pnop.com top movie recommendations 2 00:00:58,502 --> 00:01:02,506 'Twas a long time ago, longer now than it seems... 3 00:01:02,590 --> 00:01:05,468 in a place that perhaps you've seen in your dreams. 4 00:01:05,557 --> 00:01:08,262 For the story that you are about to be told... 5 00:01:08,346 --> 00:01:11,349 took place in the holiday worlds of old. 6 00:01:11,432 --> 00:01:14,852 Now, you've probably wondered where holidays come from. 7 00:01:14,936 --> 00:01:19,065 If you haven't, I'd say it's time you begun! 8 00:01:34,413 --> 00:01:37,208 Boys and girls of every age 9 00:01:37,291 --> 00:01:40,044 Wouldn't you like to see something strange 10 00:01:40,127 --> 00:01:42,922 Come with us and you will see 11 00:01:43,005 --> 00:01:45,758 This our town of Halloween 12 00:01:45,841 --> 00:01:48,636 This is Halloween This is Halloween 13 00:01:48,719 --> 00:01:51,514 Pumpkins scream in the dead of night 14 00:01:51,597 --> 00:01:54,392 This is Halloween Everybody make a scene 15 00:01:54,475 --> 00:01:57,311 Trick-or-treat till the neighbor's gonna die of fright 16 00:01:57,395 --> 00:02:00,147 It's our town Everybody scream 17 00:02:00,231 --> 00:02:02,525 In this town of Halloween 18 00:02:02,608 --> 00:02:05,194 I am the one hiding under your bed 19 00:02:05,278 --> 00:02:08,155 Teeth ground sharp and eyes glowing red 20 00:02:08,239 --> 00:02:10,992 I am the one hiding under your stairs 21 00:02:11,075 --> 00:02:14,036 Fingers like snakes and spiders in my hair 22 00:02:14,120 --> 00:02:16,872 This is Halloween This is Halloween 23 00:02:16,956 --> 00:02:19,792 Halloween, Halloween Halloween, Halloween 24 00:02:21,127 --> 00:02:24,046 In this town we call home 25 00:02:24,130 --> 00:02:26,882 Everyone hail to the pumpkin song 26 00:02:26,966 --> 00:02:29,844 In this town Don't we love it now 27 00:02:29,927 --> 00:02:32,722 Everybody's waiting for the next surprise 28 00:02:32,805 --> 00:02:35,516 'Round that corner, man Hiding in the trash can 29 00:02:35,600 --> 00:02:39,061 - Something's waiting now to pounce and how you'll - Scream 30 00:02:39,145 --> 00:02:41,397 - This is Halloween - Red and black - And slimy green 31 00:02:41,480 --> 00:02:44,150 - Aren't you scared - Well, that's just fine 32 00:02:44,233 --> 00:02:47,111 Say it once, say it twice Take a chance and roll the dice 33 00:02:47,194 --> 00:02:49,947 Ride with the moon in the dead of night 34 00:02:50,031 --> 00:02:53,034 Everybody scream Everybody scream 35 00:02:53,117 --> 00:02:55,077 In our town of Halloween 36 00:02:55,161 --> 00:02:57,872 I am the clown with a tear-away face 37 00:02:57,955 --> 00:03:00,750 Here in a flash and gone without a trace 38 00:03:00,833 --> 00:03:03,669 I am the who when you call who's there 39 00:03:03,753 --> 00:03:06,547 I am the wind blowing through your hair 40 00:03:06,631 --> 00:03:09,342 I am the shadow on the moon at night 41 00:03:09,425 --> 00:03:12,178 Filling your dreams to the brim with fright 42 00:03:12,261 --> 00:03:15,139 This is Halloween This is Halloween 43 00:03:15,222 --> 00:03:18,017 Halloween, Halloween Halloween, Halloween 44 00:03:21,062 --> 00:03:23,731 Tender lumplings everywhere 45 00:03:23,814 --> 00:03:26,734 Life's no fun without a good scare 46 00:03:26,817 --> 00:03:29,528 - That's ourjob - But we're not mean 47 00:03:29,612 --> 00:03:32,448 In our town of Halloween 48 00:03:32,531 --> 00:03:35,326 In this town Don't we love it now 49 00:03:35,409 --> 00:03:38,162 Everyone's waiting for the next surprise 50 00:03:38,245 --> 00:03:40,706 Skeleton Jack might catch you in the back 51 00:03:40,790 --> 00:03:44,168 And scream like a banshee Make you jump out of your skin 52 00:03:44,251 --> 00:03:46,545 This is Halloween Everybody scream 53 00:03:46,629 --> 00:03:49,632 Won't you please make way for a very special guy 54 00:03:49,715 --> 00:03:52,510 Our man Jack is king of the pumpkin patch 55 00:03:52,593 --> 00:03:55,388 Everyone hail to the Pumpkin King now 56 00:03:55,471 --> 00:03:58,349 This is Halloween This is Halloween 57 00:03:58,432 --> 00:04:01,227 Halloween, Halloween Halloween, Halloween 58 00:04:02,728 --> 00:04:05,523 In this town we call home 59 00:04:05,606 --> 00:04:08,401 Everyone hail to the pumpkin song 60 00:04:08,484 --> 00:04:16,575 - La, la, la, la, la, la - Halloween, Halloween 61 00:04:16,659 --> 00:04:19,912 La, la, la, la, la, la Whee 62 00:04:32,216 --> 00:04:35,261 - It's over! - We did it! 63 00:04:35,344 --> 00:04:38,848 - Wasn't it terrifying? - What a night! 64 00:04:38,931 --> 00:04:41,142 Great Halloween, everybody. 65 00:04:41,225 --> 00:04:45,771 I believe it was our most horrible yet. Thank you, everyone. 66 00:04:45,855 --> 00:04:47,815 No! Thanks to you, Jack. 67 00:04:47,898 --> 00:04:49,942 Without your brilliant leadership... 68 00:04:50,026 --> 00:04:53,946 - Not at all, Mayor. - You're such a scream, Jack. 69 00:04:54,030 --> 00:04:58,993 - You're a witch's fondest dream. - You made walls fall, Jack. 70 00:04:59,076 --> 00:05:03,456 Walls fall? You made the very mountains crack, Jack. 71 00:05:03,539 --> 00:05:08,586 - The deadly nightshade you slipped me wore off, Sally. - Let go! 72 00:05:08,669 --> 00:05:13,299 - You're not ready for so much excitement. - Yes, I am! 73 00:05:13,382 --> 00:05:16,510 - You're coming with me! - No, I'm not! 74 00:05:20,222 --> 00:05:23,059 Come back here, you foolish... 75 00:05:23,142 --> 00:05:25,645 Oh! Oh! Oh-oh-oh. 76 00:05:25,728 --> 00:05:30,483 Ooh, Jack, you made wounds ooze and flesh crawl. 77 00:05:30,566 --> 00:05:34,612 Thank you. Thank you! Thank you very much! 78 00:05:34,695 --> 00:05:39,700 Hold it. We haven't given out the prizes yet. 79 00:05:39,784 --> 00:05:42,662 Our first award goes to the vampires... 80 00:05:42,745 --> 00:05:45,539 for most blood drained in a single evening. 81 00:05:46,832 --> 00:05:48,876 Our second and honorable mention... 82 00:05:48,960 --> 00:05:52,713 goes to the fabulous Dark Lagoon leeches. 83 00:05:59,637 --> 00:06:02,556 Nice work, Bone Daddy. 84 00:06:02,640 --> 00:06:05,851 Yeah, I guess so. Just like last year... 85 00:06:05,935 --> 00:06:08,854 and the year before that, and the year before that. 86 00:06:49,437 --> 00:06:53,691 There are few who deny at what I do I am the best 87 00:06:53,774 --> 00:06:57,987 For my talents are renowned far and wide 88 00:06:58,070 --> 00:07:02,408 When it comes to surprises in the moonlit night 89 00:07:02,491 --> 00:07:06,579 I excel without ever even trying 90 00:07:06,662 --> 00:07:08,873 With the slightest little effort 91 00:07:08,956 --> 00:07:11,167 Of my ghost-like charms 92 00:07:11,250 --> 00:07:15,379 I have seen grown men give out a shriek 93 00:07:15,463 --> 00:07:19,925 With a wave of my hand and a well-placed moan 94 00:07:20,009 --> 00:07:24,263 I have swept the very bravest off their feet 95 00:07:24,347 --> 00:07:27,183 Yet year after year 96 00:07:27,266 --> 00:07:29,852 It's the same routine 97 00:07:29,936 --> 00:07:34,857 And I grow so weary of the sound of screams 98 00:07:34,941 --> 00:07:39,820 And I, Jack the Pumpkin King 99 00:07:39,904 --> 00:07:45,409 Have grown so tired of the same old thing 100 00:07:48,120 --> 00:07:51,290 Oh, somewhere deep 101 00:07:51,374 --> 00:07:54,335 Inside of these bones 102 00:07:54,418 --> 00:07:57,421 An emptiness 103 00:07:57,505 --> 00:08:00,424 Began to grow 104 00:08:00,508 --> 00:08:04,011 There's something out there 105 00:08:04,095 --> 00:08:06,681 Far from my home 106 00:08:06,764 --> 00:08:10,142 A longing that 107 00:08:10,226 --> 00:08:15,398 I've never known 108 00:08:16,732 --> 00:08:19,068 I'm the master of fright 109 00:08:19,151 --> 00:08:21,070 And a demon of light 110 00:08:21,153 --> 00:08:25,408 And I'll scare you right out of your pants 111 00:08:25,491 --> 00:08:29,912 To a guy in Kentucky I'm Mr. Unlucky 112 00:08:29,996 --> 00:08:34,125 And I'm known throughout England and France 113 00:08:34,208 --> 00:08:38,462 And since I am dead I can take off my head 114 00:08:38,546 --> 00:08:42,758 To recite Shakespearean quotations 115 00:08:42,842 --> 00:08:47,388 No animal nor man can scream like I can 116 00:08:47,471 --> 00:08:51,767 With the fury of my recitations 117 00:08:51,851 --> 00:08:54,562 But who here 118 00:08:54,645 --> 00:08:57,023 Would ever understand 119 00:08:57,106 --> 00:09:02,028 That the Pumpkin King with the skeleton grin 120 00:09:02,111 --> 00:09:07,199 Would tire of his crown If they only understood 121 00:09:07,283 --> 00:09:09,535 He'd give it all up 122 00:09:09,619 --> 00:09:14,790 If he only could 123 00:09:14,874 --> 00:09:18,210 Oh, there's an empty 124 00:09:18,294 --> 00:09:20,921 Place in my bones 125 00:09:21,005 --> 00:09:24,008 That calls out for 126 00:09:24,091 --> 00:09:27,094 Something unknown 127 00:09:27,178 --> 00:09:30,264 The fame and praise 128 00:09:30,348 --> 00:09:33,267 Come year after year 129 00:09:33,351 --> 00:09:37,271 Does nothing for 130 00:09:37,355 --> 00:09:43,235 These empty tears 131 00:09:49,325 --> 00:09:51,619 Jack. 132 00:09:51,702 --> 00:09:54,580 I know how you feel. 133 00:10:16,018 --> 00:10:18,020 Sally! 134 00:10:20,064 --> 00:10:22,358 You've come back. 135 00:10:22,441 --> 00:10:26,195 - I had to. - For this! 136 00:10:27,238 --> 00:10:32,076 - Yes. - Shall we, then? 137 00:10:42,920 --> 00:10:48,384 That's twice this month you've slipped deadly nightshade into my tea and run off. 138 00:10:48,467 --> 00:10:51,429 - Three times. - You're mine, you know! 139 00:10:51,512 --> 00:10:55,850 I made you with my own hands. 140 00:10:55,933 --> 00:10:58,644 You can make other creations. 141 00:10:58,728 --> 00:11:01,564 I'm restless. I can't help it. 142 00:11:01,647 --> 00:11:05,192 It's a phase, my dear. It'll pass. 143 00:11:05,276 --> 00:11:08,863 We need to be patient, that's all. 144 00:11:08,946 --> 00:11:11,616 But I don't want to be patient. 145 00:11:13,909 --> 00:11:16,912 No, Zero, not now. 146 00:11:16,996 --> 00:11:19,624 I'm not in the mood. 147 00:11:21,626 --> 00:11:24,462 All right. 148 00:11:24,545 --> 00:11:26,756 Here you go, boy. 149 00:11:45,775 --> 00:11:48,194 Mornin', gents! 150 00:12:09,465 --> 00:12:12,385 Jack, you home? 151 00:12:19,892 --> 00:12:25,356 Jack, I've got the plans for next Halloween. 152 00:12:25,439 --> 00:12:29,568 I need to go over them with you so we can get started. 153 00:12:29,652 --> 00:12:32,947 Jack, please! I'm only an elected official here. 154 00:12:33,030 --> 00:12:36,575 I can't make decisions by myself. 155 00:12:36,659 --> 00:12:39,620 Jack, answer me! 156 00:12:43,833 --> 00:12:46,544 - Huh? - He's not home. 157 00:12:46,627 --> 00:12:49,797 - Where is he? - He hasn't been home all night. 158 00:13:00,891 --> 00:13:02,935 Where are we? 159 00:13:08,649 --> 00:13:11,694 It's someplace new! 160 00:13:18,868 --> 00:13:21,912 What is this? 161 00:14:06,791 --> 00:14:08,834 Whoa-oa-oa! 162 00:14:11,295 --> 00:14:16,008 Whoa! 163 00:14:59,093 --> 00:15:02,013 What's this, what's this There's color everywhere 164 00:15:02,096 --> 00:15:04,223 What's this There's white things in the air 165 00:15:04,307 --> 00:15:06,934 What's this, I can't believe my eyes I must be dreaming 166 00:15:07,018 --> 00:15:09,020 Wake up, Jack, this isn't fair What's this 167 00:15:11,439 --> 00:15:14,609 What's this, what's this There's something very wrong 168 00:15:14,692 --> 00:15:17,445 What's this, there's people singing songs, what's this 169 00:15:17,528 --> 00:15:20,948 The streets are lined with little creatures laughing Everybody seems so happy 170 00:15:21,032 --> 00:15:24,201 Have I possibly gone daffy What is this 171 00:15:24,285 --> 00:15:27,246 What's this 172 00:15:27,330 --> 00:15:30,082 There's children throwing snowballs instead of throwing heads 173 00:15:30,166 --> 00:15:33,169 They're busy building toys and absolutely no one's dead 174 00:15:33,252 --> 00:15:36,213 There's frost in every window Oh, I can't believe my eyes 175 00:15:36,297 --> 00:15:38,215 And in my bones I feel the warmth 176 00:15:38,299 --> 00:15:42,261 That's coming from inside 177 00:15:42,345 --> 00:15:45,222 Oh, look, what's this They're hanging mistletoe 178 00:15:45,306 --> 00:15:48,142 They kiss, why that looks so unique, inspired 179 00:15:48,225 --> 00:15:50,144 They're gathering around to hear a story 180 00:15:50,227 --> 00:15:52,939 Roasting chestnuts on a fire What's this 181 00:15:54,941 --> 00:15:58,653 What's this in here They've got a little tree, how queer 182 00:15:58,736 --> 00:16:00,613 And who would ever think And why 183 00:16:00,696 --> 00:16:02,615 They're covering it with tiny little things 184 00:16:02,698 --> 00:16:05,785 They've got electric lights on strings and there's a smile on everyone 185 00:16:05,868 --> 00:16:08,663 So now correct me if I'm wrong This looks like fun, this looks like fun 186 00:16:08,746 --> 00:16:11,248 Oh, could it be I got my wish What's this 187 00:16:13,542 --> 00:16:16,504 Oh my, what now The children are asleep 188 00:16:16,587 --> 00:16:18,631 But look There's nothing underneath 189 00:16:18,714 --> 00:16:21,759 No ghouls, no witches here to scream and scare them or ensnare them 190 00:16:21,842 --> 00:16:27,265 Only little cozy things secure inside their dreamland 191 00:16:30,101 --> 00:16:33,229 What's this 192 00:16:33,312 --> 00:16:36,107 The monsters are all missing and the nightmares can't be found 193 00:16:36,190 --> 00:16:39,068 And in their place there seems to be good feeling all around 194 00:16:39,151 --> 00:16:41,862 Instead of screams, I swear I can hear music in the air 195 00:16:41,946 --> 00:16:47,576 The smell of cakes and pies are absolutely everywhere 196 00:16:47,660 --> 00:16:51,330 The sights, the sounds they're everywhere and all around 197 00:16:51,414 --> 00:16:53,499 I've never felt so good before 198 00:16:53,582 --> 00:16:57,211 This empty place inside of me is filling up I simply cannot get enough 199 00:16:57,295 --> 00:16:59,839 I want it, oh, I want it Oh, I want it for my own 200 00:16:59,922 --> 00:17:03,301 I've got to know, I've got to know what is this place that I have found 201 00:17:03,384 --> 00:17:06,220 What is this 202 00:17:10,933 --> 00:17:13,853 Christmas Town? 203 00:17:13,936 --> 00:17:15,688 Hmm. 204 00:17:17,440 --> 00:17:23,362 Ho-ho-ho-ho! 205 00:17:23,446 --> 00:17:24,947 Hmm. 206 00:17:25,031 --> 00:17:27,700 - This has never happened before. - It's suspicious. 207 00:17:27,783 --> 00:17:29,952 - It's peculiar. - It's scary. 208 00:17:30,036 --> 00:17:33,080 Stand aside. Coming through. 209 00:17:39,337 --> 00:17:41,505 We've got to find Jack! 210 00:17:41,589 --> 00:17:45,718 There's only 35 days left till next Halloween! 211 00:17:45,801 --> 00:17:47,678 Three sixty-four! 212 00:17:47,762 --> 00:17:51,223 Is there anywhere we've forgotten to check? 213 00:17:51,307 --> 00:17:53,809 I looked in every mausoleum. 214 00:17:53,893 --> 00:17:55,895 We opened the sarcophagi! 215 00:17:55,978 --> 00:17:58,814 I tromped through the pumpkin patch. 216 00:17:58,898 --> 00:18:01,692 I peeked behind the cyclops' eye. 217 00:18:01,776 --> 00:18:04,278 I did! But he wasn't there. 218 00:18:04,362 --> 00:18:07,073 It's time to sound the alarms! 219 00:18:36,727 --> 00:18:39,772 Frog's breath will overpower any odor. 220 00:18:46,988 --> 00:18:49,865 Bitter! 221 00:18:49,949 --> 00:18:54,954 Worm's wart. But where, where is that worm's wart? 222 00:18:55,037 --> 00:18:59,542 Sally? Is that soup ready yet? 223 00:19:01,419 --> 00:19:03,796 Ah. Coming! 224 00:19:11,721 --> 00:19:13,639 Lunch! 225 00:19:15,933 --> 00:19:18,185 Ah, what's that? 226 00:19:18,269 --> 00:19:22,231 Worm's wart! Mmm! 227 00:19:22,315 --> 00:19:25,067 And frog's breath? 228 00:19:25,151 --> 00:19:29,322 Wh-What's wrong? I-I thought you liked frog's breath. 229 00:19:29,405 --> 00:19:32,992 Nothing's more suspicious than frog's breath. 230 00:19:33,075 --> 00:19:37,913 Until you taste it, I won't swallow a spoonful. 231 00:19:38,664 --> 00:19:40,833 I'm not hungry. Oops. 232 00:19:42,084 --> 00:19:44,420 You want me to starve... 233 00:19:44,503 --> 00:19:49,342 an old man like me, who hardly has strength as it is. 234 00:19:49,425 --> 00:19:53,429 Me, to whom you owe your very life. 235 00:19:53,512 --> 00:19:56,182 Oh, don't be silly. 236 00:19:58,184 --> 00:20:02,396 Mmm! See? Scrumptious! 237 00:20:10,947 --> 00:20:14,492 Did anyone think to dredge the lake? 238 00:20:14,575 --> 00:20:17,119 Oh, this morning. 239 00:20:18,955 --> 00:20:22,667 - Hear that? - Ah, what? - Shh. 240 00:20:24,627 --> 00:20:26,545 Zero! 241 00:20:29,090 --> 00:20:31,634 - Jack's back! - Jack's back! Jack's back! 242 00:20:41,018 --> 00:20:46,232 - Where have you been? - Call a town meeting and I'll tell everyone all about it. 243 00:20:46,315 --> 00:20:49,277 - When? - Immediately! 244 00:20:53,781 --> 00:20:59,245 Town meeting! Town meeting! 245 00:20:59,328 --> 00:21:03,833 Town meeting tonight! 246 00:21:03,916 --> 00:21:09,297 Town meeting! Town meeting tonight! 247 00:21:26,772 --> 00:21:29,775 Listen, everyone! 248 00:21:29,859 --> 00:21:33,779 I want to tell you about Christmas Town. 249 00:21:36,907 --> 00:21:40,286 There were objects so peculiar they were not to be believed 250 00:21:40,369 --> 00:21:43,831 All around things to tantalize my brain 251 00:21:43,914 --> 00:21:47,293 It's a world unlike anything I've ever seen 252 00:21:47,376 --> 00:21:50,796 And as hard as I tried I can't seem to describe 253 00:21:50,880 --> 00:21:54,342 Like a most improbable dream 254 00:21:54,425 --> 00:21:57,845 But you must believe when I tell you this 255 00:21:57,929 --> 00:22:03,309 It's as real as my skull and it does exist 256 00:22:03,392 --> 00:22:06,395 Here, let me show you. 257 00:22:09,065 --> 00:22:10,483 Ooh! 258 00:22:10,566 --> 00:22:13,110 This is a thing called a present 259 00:22:13,194 --> 00:22:15,154 The whole thing starts with a box 260 00:22:15,237 --> 00:22:17,740 - A box - Is it steel - Are there locks 261 00:22:17,823 --> 00:22:21,202 - Is it filled with a pox - A pox, how delightful, a pox 262 00:22:21,285 --> 00:22:22,662 If you please. 263 00:22:22,745 --> 00:22:25,373 Just a box with bright colored paper 264 00:22:25,456 --> 00:22:28,042 And the whole thing's topped with a bow 265 00:22:28,125 --> 00:22:31,462 - A bow - But why - How ugly - What's in it, what's in it 266 00:22:31,545 --> 00:22:33,255 That's the point of the thing Not to know 267 00:22:33,339 --> 00:22:35,967 - It's a bat - Will it bend - It's a rat - Will it break 268 00:22:36,050 --> 00:22:38,761 Perhaps it's the head that I found in the lake 269 00:22:38,844 --> 00:22:41,347 Listen now You don't understand 270 00:22:41,430 --> 00:22:45,017 That's not the point of Christmasland 271 00:22:45,101 --> 00:22:48,896 Now pay attention We pick up an oversized sock 272 00:22:48,980 --> 00:22:51,649 And hang it like this on the wall 273 00:22:51,732 --> 00:22:53,651 Oh, yes, does it still have a foot 274 00:22:53,734 --> 00:22:56,904 - Let me see, let me look - Is it rotted and covered with gook 275 00:22:56,988 --> 00:22:58,614 Um, let me explain. 276 00:22:58,698 --> 00:23:01,492 There's no foot inside but there's candy 277 00:23:01,575 --> 00:23:04,036 - Or sometimes it's filled with small toys - Small toys 278 00:23:04,120 --> 00:23:06,414 - Do they bite - Do they snap - Or explode in the sack 279 00:23:06,497 --> 00:23:09,250 Well, perhaps they just spring out and scare girls and boys 280 00:23:09,333 --> 00:23:11,877 What a splendid idea This Christmas sounds fun 281 00:23:11,961 --> 00:23:14,714 I fully endorse it Let's try it at once 282 00:23:14,797 --> 00:23:17,216 Everyone, please Now not so fast 283 00:23:17,300 --> 00:23:20,386 There's something here that you don't quite grasp 284 00:23:20,469 --> 00:23:22,805 I don't know. Do you get it? 285 00:23:22,888 --> 00:23:26,142 Well, I may as well give them what they want. 286 00:23:26,225 --> 00:23:29,937 And the best I must confess I have saved for the last 287 00:23:30,021 --> 00:23:33,399 For the ruler of this Christmasland 288 00:23:33,482 --> 00:23:36,944 Is a fearsome king with a deep, mighty voice 289 00:23:37,028 --> 00:23:40,406 Least, that's what I've come to understand 290 00:23:40,489 --> 00:23:43,909 And I've also heard it told That he's something to behold 291 00:23:43,993 --> 00:23:47,413 Like a lobster huge and red 292 00:23:47,496 --> 00:23:50,958 When he sets out to slay with his rain gear on 293 00:23:51,042 --> 00:23:54,462 Can'ting bulging sacks with his big great arms 294 00:23:54,545 --> 00:23:57,840 That is so I've heard it said 295 00:23:57,924 --> 00:24:01,677 And on a dark cold night under full moonlight 296 00:24:01,761 --> 00:24:07,183 He flies into a fog like a vulture in the sky 297 00:24:07,266 --> 00:24:10,770 And they call him 298 00:24:10,853 --> 00:24:15,983 Sandy Claws 299 00:24:20,112 --> 00:24:22,615 Well, at least they're excited 300 00:24:22,698 --> 00:24:25,284 But they don't understand 301 00:24:25,368 --> 00:24:29,956 That special kind of feeling in Christmasland 302 00:24:30,039 --> 00:24:32,959 Oh, well. 303 00:24:42,677 --> 00:24:44,637 Hmm. 304 00:24:52,061 --> 00:24:54,105 Hmm. 305 00:25:05,574 --> 00:25:10,288 There's got to be a logical way to explain this Christmas thing. 306 00:25:21,841 --> 00:25:27,430 You've poisoned me for the last time, you wretched girl. 307 00:25:35,646 --> 00:25:39,275 Oh, my head! 308 00:25:42,069 --> 00:25:45,615 The door is open! 309 00:25:45,698 --> 00:25:49,535 - Hello! - Jack Skellington! 310 00:25:49,619 --> 00:25:54,624 - Up here, my boy. - Doctor, I need to borrow some equipment. 311 00:25:54,707 --> 00:25:58,377 Is that so? Whatever for? 312 00:25:58,461 --> 00:26:01,922 I'm conducting a series of experiments. 313 00:26:02,006 --> 00:26:05,051 How perfectly marvelous! 314 00:26:05,134 --> 00:26:09,388 - Curiosity killed the cat, you know. - I know. 315 00:26:09,472 --> 00:26:13,559 Come on into the lab and we'll get you all fixed up. 316 00:26:13,643 --> 00:26:16,228 Hmm. Experiments? 317 00:26:19,690 --> 00:26:21,859 Zero, I'm home! 318 00:27:26,424 --> 00:27:30,886 Interesting reaction! But what does it mean? 319 00:29:10,778 --> 00:29:15,449 You can come out now if you promise to behave. 320 00:29:15,533 --> 00:29:19,537 Sally? 321 00:29:19,620 --> 00:29:22,832 Oh, gone again! 322 00:29:36,887 --> 00:29:39,015 Hmm. 323 00:30:26,771 --> 00:30:29,065 Oh! 324 00:30:52,004 --> 00:30:55,466 Something's up with Jack Something's up with Jack 325 00:30:57,426 --> 00:31:00,513 Don't know if we're ever going to get him back 326 00:31:02,598 --> 00:31:05,726 He's all alone up there locked away inside 327 00:31:08,271 --> 00:31:11,023 - Never says a word - Hope he hasn't died 328 00:31:11,107 --> 00:31:14,026 Something's up with Jack Something's up with Jack 329 00:31:22,201 --> 00:31:25,371 Christmastime is buzzing in my skull 330 00:31:25,454 --> 00:31:28,457 Will it let me be I cannot tell 331 00:31:28,541 --> 00:31:31,627 There's so many things I cannot grasp 332 00:31:31,711 --> 00:31:34,755 When I think I've got it and then at last 333 00:31:34,839 --> 00:31:37,883 Through my bony fingers it does slip 334 00:31:37,967 --> 00:31:40,595 Like a snowflake in a fiery grip 335 00:31:40,678 --> 00:31:44,307 Something here I'm not quite getting Though I try I keep forgetting 336 00:31:44,390 --> 00:31:47,852 Like a memory long since past 337 00:31:47,935 --> 00:31:49,895 Here in an instant Gone in a flash 338 00:31:49,979 --> 00:31:53,357 What does it mean What does it mean 339 00:31:53,441 --> 00:31:56,736 In these little bric-a-brac A secret's waiting to be cracked 340 00:31:56,819 --> 00:32:01,157 These dolls and toys confuse me so Confound it all, I love it though 341 00:32:01,240 --> 00:32:05,077 Simple objects, nothing more But something's hidden through a door 342 00:32:05,161 --> 00:32:10,499 Though I do not have the key Something's here I cannot see 343 00:32:10,583 --> 00:32:13,252 What does it mean What does it mean 344 00:32:14,337 --> 00:32:16,088 What does it mean 345 00:32:16,964 --> 00:32:21,344 Hmm. Hmm. 346 00:32:21,427 --> 00:32:24,305 I've read these Christmas books so many times 347 00:32:24,388 --> 00:32:27,433 I know the stories and I know the rhymes 348 00:32:27,516 --> 00:32:30,519 I know the Christmas carols all by heart 349 00:32:30,603 --> 00:32:33,856 My skull's so full it's tearing me apart 350 00:32:33,940 --> 00:32:36,901 As often as I've read them Something's wrong 351 00:32:36,984 --> 00:32:39,946 It's so hard to put my bony finger on 352 00:32:40,029 --> 00:32:43,532 Or perhaps it's really not as deep as I've been led to think 353 00:32:43,616 --> 00:32:46,869 Am I trying much too hard 354 00:32:46,953 --> 00:32:48,829 Of course I've been too close to see 355 00:32:48,913 --> 00:32:52,208 The answer's right in front of me Right in front of me 356 00:32:52,291 --> 00:32:56,003 It's simple really, very clear Like music drifting in the air 357 00:32:56,087 --> 00:32:59,632 Invisible but everywhere 358 00:32:59,715 --> 00:33:04,136 Just because I cannot see it Doesn't mean I can't believe it 359 00:33:04,220 --> 00:33:07,765 You know I think this Christmas thing is not as tricky as it seems 360 00:33:07,848 --> 00:33:11,227 And why should they have all the fun It should belong to anyone 361 00:33:11,310 --> 00:33:15,064 Not anyone in fact, but me Why I can make a Christmas tree 362 00:33:15,147 --> 00:33:18,526 And there's no reason I can find I couldn't handle Christmastime 363 00:33:18,609 --> 00:33:23,990 I bet I could improve it too And that's exactly what I'll do 364 00:33:27,076 --> 00:33:28,536 Eureka! 365 00:33:28,619 --> 00:33:33,291 This year, Christmas will be ours! 366 00:33:37,837 --> 00:33:43,050 Patience, everyone. Jack has a special job for each of you. 367 00:33:44,969 --> 00:33:48,264 Dr. Beetlestein. 368 00:33:48,347 --> 00:33:51,350 Your Christmas assignment is ready. 369 00:33:53,561 --> 00:33:57,940 Dr. Beetlestein, to the front of the line. 370 00:34:02,528 --> 00:34:05,531 What kind of noise is that for a baby to make? 371 00:34:05,615 --> 00:34:08,367 - Perhaps it can be improved? - No problem! 372 00:34:08,451 --> 00:34:10,244 I knew it! 373 00:34:10,328 --> 00:34:13,914 Doctor, thank you for coming. 374 00:34:13,998 --> 00:34:16,459 We need some of these. 375 00:34:16,542 --> 00:34:18,711 Hmm. 376 00:34:18,794 --> 00:34:22,381 Their construction should be exceedingly simple, I think. 377 00:34:22,465 --> 00:34:25,885 How horrible our Christmas will be. 378 00:34:25,968 --> 00:34:28,596 No! How jolly! 379 00:34:28,679 --> 00:34:32,642 Oh. How jolly our Christmas will be. 380 00:34:35,519 --> 00:34:38,564 - What are you doing here? - Jack sent for us. 381 00:34:38,648 --> 00:34:40,691 - Specifically. - By name. 382 00:34:40,775 --> 00:34:43,444 - Lock. - Shock. - Barrel. 383 00:34:43,527 --> 00:34:47,531 Jack, Jack, it's Boogie's boys. 384 00:34:47,615 --> 00:34:52,119 Ah, Halloween's finest trick-or-treaters. 385 00:34:52,203 --> 00:34:55,581 The job I have for you is top secret. 386 00:34:55,665 --> 00:34:58,584 It requires craft, cunning, mischief. 387 00:34:58,668 --> 00:35:01,837 And we thought you didn't like us, Jack. 388 00:35:03,673 --> 00:35:07,176 Absolutely no one is to know about it. Not a soul! 389 00:35:07,260 --> 00:35:09,053 Now. 390 00:35:11,180 --> 00:35:13,432 Tree. 391 00:35:14,684 --> 00:35:17,103 Christmas Town. 392 00:35:17,186 --> 00:35:20,773 Ow! Hmm. 393 00:35:20,856 --> 00:35:23,276 And one more thing. 394 00:35:23,359 --> 00:35:26,862 Leave that no-account Oogie Boogie out of this! 395 00:35:26,946 --> 00:35:28,614 Whatever you say, Jack. 396 00:35:28,698 --> 00:35:32,785 - Of course, Jack. - Wouldn't dream of it, Jack. 397 00:35:51,387 --> 00:35:54,765 Kidnap Mr. Sandy Claws 398 00:35:54,849 --> 00:35:59,895 - I wanna do it - Let's draw straws - Jack said we should work together 399 00:35:59,979 --> 00:36:02,315 - Three of a kind - Birds of a feather - Now and forever 400 00:36:02,398 --> 00:36:09,488 La, la, la, la, la, la La, la, la, la, la 401 00:36:09,572 --> 00:36:13,117 Kidnap the Sandy Claws Lock him up real tight 402 00:36:13,200 --> 00:36:16,621 Throw away the key and then turn off all the lights 403 00:36:16,704 --> 00:36:20,166 First we're going to set some bait inside a nasty trap and wait 404 00:36:20,249 --> 00:36:23,669 When he comes a-sniffing We will snap the trap and close the gate 405 00:36:23,753 --> 00:36:26,964 Wait, I've got a better plan to catch this big red lobster man 406 00:36:27,048 --> 00:36:30,635 Let's pop him in a boiling pot And when he's done we'll butter him up 407 00:36:30,718 --> 00:36:34,096 Kidnap the Sandy Claws Throw him in a box 408 00:36:34,180 --> 00:36:37,600 Bury him for 90 years Then see if he talks 409 00:36:39,393 --> 00:36:42,855 And Mr. Oogie Boogie man 410 00:36:42,939 --> 00:36:46,317 Can take the whole thing over then 411 00:36:46,400 --> 00:36:49,695 He'll be so pleased I do declare 412 00:36:49,779 --> 00:36:52,615 That he will cook him rare Whee 413 00:36:58,788 --> 00:37:02,208 I say that we take a cannon Aim it at his door and then 414 00:37:02,291 --> 00:37:05,878 Knock three times and when he answers Sandy Claws will be no more 415 00:37:05,962 --> 00:37:09,298 You're so stupid Think now if we blow him up to smithereens 416 00:37:09,382 --> 00:37:12,718 We may lose some pieces and then Jack will beat us black and green 417 00:37:12,802 --> 00:37:16,097 Kidnap the Sandy Claws Tie him in a bag 418 00:37:16,180 --> 00:37:19,183 Throw him in the ocean Then see if he is sad 419 00:37:19,267 --> 00:37:23,229 Because Mr. Oogie Boogie is the meanest guy around 420 00:37:23,312 --> 00:37:28,442 - If I were on his boogie list - I'd get out of town 421 00:37:30,111 --> 00:37:33,656 He'll be so pleased by our success 422 00:37:33,739 --> 00:37:37,159 That he'll reward us too I'll bet 423 00:37:37,243 --> 00:37:40,579 Perhaps he'll make his special brew 424 00:37:40,663 --> 00:37:42,498 Of snake and spider stew 425 00:37:42,581 --> 00:37:45,835 We're his little henchmen and we take ourjob with pride 426 00:37:45,918 --> 00:37:49,380 We do our best to please him and stay on his good side 427 00:37:49,463 --> 00:37:52,133 - I wish my cohorts weren't so dumb - I'm not the dumb one 428 00:37:52,216 --> 00:37:53,926 - You're no fun - Shut up - Make me 429 00:37:54,010 --> 00:37:57,305 I've got something, listen now This one is real good you'll see 430 00:37:57,388 --> 00:38:00,933 We'll send a present to his door Upon there'll be a note to read 431 00:38:01,017 --> 00:38:04,270 Now in the box we'll wait and hide until his curiosity 432 00:38:04,353 --> 00:38:07,982 Entices him to look inside and then we'll have him one, two, three 433 00:38:08,065 --> 00:38:11,319 Kidnap the Sandy Claws Beat him with a stick 434 00:38:11,402 --> 00:38:14,947 Lock him up for 90 years See what makes him tick 435 00:38:15,031 --> 00:38:18,409 Kidnap the Sandy Claws Chop him into bits 436 00:38:18,492 --> 00:38:21,954 Mr. Oogie Boogie is sure to get his kicks 437 00:38:22,038 --> 00:38:25,458 Kidnap the Sandy Claws See what we will see 438 00:38:25,541 --> 00:38:29,086 Lock him in a cage and then throw away the key 439 00:38:35,468 --> 00:38:38,846 Sandy Claws, huh? 440 00:38:45,895 --> 00:38:47,980 It goes something like this. 441 00:38:53,569 --> 00:38:55,738 How about it? Think you can manage? 442 00:38:55,821 --> 00:38:58,240 A- one, and a-two, and a-three, and a... 443 00:39:05,498 --> 00:39:08,751 - Next! - Fantastic! 444 00:39:08,834 --> 00:39:12,672 Now, why don't you all practice on that, and we'll be in great shape. 445 00:39:12,755 --> 00:39:16,259 Sally, I need your help more than anyone's. 446 00:39:16,342 --> 00:39:19,470 You certainly do, Jack. I had the most terrible vision. 447 00:39:19,553 --> 00:39:23,182 - That's splendid! - No! It was about your Christmas. 448 00:39:23,266 --> 00:39:27,395 - There was smoke and fire. - That's not my Christmas. 449 00:39:27,478 --> 00:39:31,107 My Christmas is filled with laughter and joy. 450 00:39:31,190 --> 00:39:36,821 And this: My Sandy Claws outfit. I want you to make it. 451 00:39:36,904 --> 00:39:40,449 Jack, please listen to me. It's going to be a disaster. 452 00:39:40,533 --> 00:39:43,786 How could it be? Just follow the pattern. 453 00:39:43,869 --> 00:39:45,997 This part's red. The trim is white. 454 00:39:46,080 --> 00:39:49,458 - It's a mistake, Jack. - Now, don't be modest. 455 00:39:49,542 --> 00:39:52,295 Who else is clever enough to make my Sandy Claws outfit? 456 00:39:52,378 --> 00:39:54,046 - Next! - I have... 457 00:39:54,130 --> 00:39:56,299 - Oh. - Every confidence in you. 458 00:39:56,382 --> 00:40:00,970 But it seems wrong to me. Very wrong. 459 00:40:01,053 --> 00:40:03,848 This device is called a nutcracker. 460 00:40:03,931 --> 00:40:06,559 Jack! Jack! We caught 'im! We got 'im! 461 00:40:06,642 --> 00:40:09,854 Perfect! Open it up. Quickly! 462 00:40:13,107 --> 00:40:15,318 That's not Sandy Claws! 463 00:40:15,401 --> 00:40:17,820 - It isn't? - Who is it? 464 00:40:20,573 --> 00:40:23,951 - Bunny! - Eek! Ooh. 465 00:40:24,035 --> 00:40:26,704 Not Sandy Claws! Take him back! 466 00:40:26,787 --> 00:40:29,665 - We followed your instructions. - We went through the door. 467 00:40:29,749 --> 00:40:33,002 Which door? There's more than one. 468 00:40:33,085 --> 00:40:37,173 Sandy Claws is behind the door shaped like this. 469 00:40:37,256 --> 00:40:40,426 I told you! 470 00:40:40,509 --> 00:40:42,762 - You knock it off! - Get... Ow! Ow! 471 00:40:46,766 --> 00:40:49,352 I'm very sorry for the inconvenience, sir. 472 00:40:49,435 --> 00:40:53,981 Take him home first! And apologize again. 473 00:40:54,065 --> 00:40:56,525 Be careful with Sandy Claws when you fetch him. 474 00:40:56,609 --> 00:40:58,277 - Treat him nicely. - Got it. 475 00:40:58,361 --> 00:41:01,822 We'll get it right next time. 476 00:41:01,906 --> 00:41:05,076 You will be a decided improvement... 477 00:41:05,159 --> 00:41:07,828 over that treacherous Sally. 478 00:41:07,912 --> 00:41:12,541 Master. The plans. 479 00:41:15,836 --> 00:41:18,881 Excellent, Igor. 480 00:41:28,766 --> 00:41:30,685 - What? - What's goin' on? 481 00:41:33,312 --> 00:41:35,231 This time 482 00:41:37,108 --> 00:41:38,859 This time 483 00:41:38,943 --> 00:41:40,987 Making Christmas 484 00:41:42,655 --> 00:41:45,241 Making Christmas 485 00:41:45,324 --> 00:41:50,246 Making Christmas Making Christmas is so fine 486 00:41:50,329 --> 00:41:55,418 It's ours this time And won't the children be surprised 487 00:41:55,501 --> 00:41:58,296 It's ours this time 488 00:41:58,379 --> 00:42:03,551 - Making Christmas - Making Christmas - Making Christmas 489 00:42:03,634 --> 00:42:06,429 Time to give them something fun 490 00:42:06,512 --> 00:42:10,099 They'll talk about for years to come 491 00:42:10,182 --> 00:42:15,605 - Let's have a cheer from everyone - It's time to party 492 00:42:15,688 --> 00:42:19,984 Making Christmas Making Christmas 493 00:42:20,067 --> 00:42:24,155 Snakes and mice get wrapped up so nice 494 00:42:24,238 --> 00:42:27,742 With spider legs and pretty bows 495 00:42:27,825 --> 00:42:30,661 It's ours this time 496 00:42:30,745 --> 00:42:33,623 All together that and this 497 00:42:33,706 --> 00:42:38,794 With all our tricks we're making Christmastime 498 00:42:38,878 --> 00:42:41,297 Here comes Jack. 499 00:42:41,380 --> 00:42:46,928 I don't believe what's happening to me 500 00:42:47,887 --> 00:42:51,641 My hopes, my dreams 501 00:42:51,724 --> 00:42:55,728 My fantasies 502 00:42:59,523 --> 00:43:03,986 Won't they be impressed I am a genius 503 00:43:04,070 --> 00:43:07,531 See how I transform this old rat 504 00:43:07,615 --> 00:43:11,535 Into a most delightful hat 505 00:43:11,619 --> 00:43:16,374 - Hmm. - My compliments from me to you on this your most intriguing hat 506 00:43:16,457 --> 00:43:20,002 - Consider though this substitute A bat in place of this old rat - Huh! 507 00:43:20,086 --> 00:43:23,339 No, no, no, now that's all wrong This thing will never make a present 508 00:43:23,422 --> 00:43:27,343 It's been dead for much too long Try something fresher Something pleasant 509 00:43:27,426 --> 00:43:28,678 Try again Don't give up 510 00:43:28,761 --> 00:43:31,514 All together that and this 511 00:43:31,597 --> 00:43:36,102 With all our tricks we're making Christmastime 512 00:44:44,629 --> 00:44:48,758 - This time, this time - It's ours 513 00:44:48,841 --> 00:44:52,136 Making Christmas Making Christmas 514 00:44:52,219 --> 00:44:56,807 La, la, la It's almost here and we can't wait 515 00:44:56,891 --> 00:45:00,353 So ring the bells and celebrate 516 00:45:00,436 --> 00:45:05,483 'Cause when the full moon starts to climb, we'll all sing out 517 00:45:05,566 --> 00:45:08,986 It's Christmastime 518 00:45:20,373 --> 00:45:25,253 Kathleen, Bobby, Susie. Yes, Susie's been nice. 519 00:45:25,336 --> 00:45:29,465 Nice, nice, naughty, nice, nice, nice... 520 00:45:29,548 --> 00:45:32,009 There are hardly any naughty children this year. 521 00:45:33,261 --> 00:45:36,138 Now, who could that be? 522 00:45:37,890 --> 00:45:39,475 - Trick or treat! - Huh? 523 00:45:39,558 --> 00:45:42,103 Ya! 524 00:45:44,397 --> 00:45:47,733 You don't look like yourself, Jack, not at all. 525 00:45:47,817 --> 00:45:50,736 Isn't that wonderful? It couldn't be more wonderful! 526 00:45:50,820 --> 00:45:53,447 But you're the Pumpkin King! 527 00:45:53,531 --> 00:45:58,452 Not anymore. And I feel so much better now! 528 00:45:58,536 --> 00:46:01,872 Jack, I know you think something's missing, but... 529 00:46:01,956 --> 00:46:04,000 - Ow! - Sorry. 530 00:46:04,083 --> 00:46:08,588 You're right. Something is missing, but what? 531 00:46:08,671 --> 00:46:12,133 I've got the beard, the coat, the boots, the belt... 532 00:46:12,216 --> 00:46:17,013 - Jack, Jack, this time we bagged him. - This time we really did! 533 00:46:17,096 --> 00:46:20,349 - He sure is big, Jack! - And heavy! 534 00:46:20,433 --> 00:46:22,977 Let me out! 535 00:46:23,060 --> 00:46:27,690 Sandy Claws in person! What a pleasure to meet you! 536 00:46:28,608 --> 00:46:30,818 Wh... Why, you have hands! 537 00:46:30,901 --> 00:46:33,904 - You don't have claws at all! - Wha... 538 00:46:35,156 --> 00:46:36,866 Where am I? 539 00:46:36,949 --> 00:46:40,286 Surprised, aren't you? I knew you would be. 540 00:46:40,369 --> 00:46:43,539 You don't need to have another worry about Christmas this year. 541 00:46:43,623 --> 00:46:47,793 - Wha... Well, wha... Wha... - Consider this a vacation, Sandy, a reward. 542 00:46:47,877 --> 00:46:51,756 - It's your turn to take it easy. - B-But there must be some mistake! 543 00:46:51,839 --> 00:46:57,094 See that he's comfortable. Just a second, fellas. Of course! 544 00:46:57,178 --> 00:46:59,513 - That's what I'm missing! - B-B-but... 545 00:46:59,597 --> 00:47:01,557 - Thanks. - Y-You just can't... 546 00:47:01,641 --> 00:47:04,143 Hold on. Where are we going now? 547 00:47:04,226 --> 00:47:06,812 Ho, ho, ho! No. 548 00:47:06,896 --> 00:47:10,566 - This is worse than I thought. - Ho, ho, ho. - Much worse. 549 00:47:10,650 --> 00:47:13,069 - Ho, ho, ho! - I know. 550 00:47:13,152 --> 00:47:16,364 Me, on vacation? On Christmas Eve? 551 00:47:16,447 --> 00:47:18,366 - Where are we taking him? - Where? 552 00:47:18,449 --> 00:47:20,409 To Oogie Boogie, of course. 553 00:47:20,493 --> 00:47:23,663 There isn't anywhere in the whole world more comfortable than that. 554 00:47:23,746 --> 00:47:28,084 - And Jack said to make him comfortable, didn't he? - Yes, he did. 555 00:47:28,167 --> 00:47:32,713 Haven't you heard of peace on earth and goodwill toward men? 556 00:47:32,797 --> 00:47:34,924 No! 557 00:47:40,596 --> 00:47:44,267 Ah! This'll stop Jack. 558 00:47:56,279 --> 00:48:01,033 What a joy to think of all we'll have in common. 559 00:48:01,117 --> 00:48:06,581 We'll have conversations won'th having! 560 00:48:10,793 --> 00:48:12,962 Don't do this! 561 00:48:13,045 --> 00:48:15,506 Naughty children never get any presents! 562 00:48:15,590 --> 00:48:18,801 - I think he might be too big! - Ooh! 563 00:48:18,884 --> 00:48:22,388 No, he's not. If he can go down a chimney... 564 00:48:22,471 --> 00:48:25,766 he can fit down here. 565 00:48:53,419 --> 00:48:57,506 Well, well, well! What have we here? 566 00:48:57,590 --> 00:49:02,178 Sandy Claws, huh? Oooh, I'm really scared! 567 00:49:02,261 --> 00:49:05,014 So you're the one everybody's talkin' about. 568 00:49:06,432 --> 00:49:08,643 You'rejokin' You'rejokin' 569 00:49:08,726 --> 00:49:10,811 I can't believe my eyes 570 00:49:10,895 --> 00:49:15,274 You'rejokin'me, you gotta be This can't be the right guy 571 00:49:15,358 --> 00:49:19,445 He's ancient, he's ugly I don't know which is worse 572 00:49:19,528 --> 00:49:24,367 I might just split a seam now if I don't die laughin' first 573 00:49:24,450 --> 00:49:28,371 Mr. Oogie Boogie says there's trouble close at hand 574 00:49:28,454 --> 00:49:32,875 You better pay attention now 'cause I'm the boogie man 575 00:49:32,959 --> 00:49:37,255 And if you aren't shakin' there's somethin' very wrong 576 00:49:37,338 --> 00:49:41,384 'Cause this may be the last time you hear the boogie song 577 00:49:41,467 --> 00:49:47,807 - Whoa-oh - Whoa-oh 578 00:49:47,890 --> 00:49:50,601 - I'm the Oogie Boogie man - He's the Oogie Boogie man 579 00:49:50,685 --> 00:49:54,939 Release me now or you must face the dire consequences 580 00:49:55,022 --> 00:49:59,026 The children are expecting me So please, come to your senses 581 00:49:59,110 --> 00:50:01,445 Ah, you'rejokin' You'rejokin' 582 00:50:01,529 --> 00:50:03,739 I can't believe my ears 583 00:50:03,823 --> 00:50:07,910 Would someone shut this fella up I'm drownin' in my tears 584 00:50:07,994 --> 00:50:10,413 It's funny I'm laughin' 585 00:50:10,496 --> 00:50:12,415 You really are too much 586 00:50:12,498 --> 00:50:17,169 And now with your permission I'm going to do my stuff 587 00:50:17,253 --> 00:50:20,089 - What are you going to do? - I'm gonna do the best I can. 588 00:50:20,172 --> 00:50:22,341 Whoa 589 00:50:22,425 --> 00:50:26,762 The sound of rolling dice to me is music in the air 590 00:50:26,846 --> 00:50:31,350 'Cause I'm a gamblin' boogie man although I don't play fair 591 00:50:31,434 --> 00:50:35,438 It's much more fun I must confess with lives on the line 592 00:50:35,521 --> 00:50:37,732 Not mine, of course But yours, old boy 593 00:50:37,815 --> 00:50:39,942 Now that'd bejust fine 594 00:50:40,026 --> 00:50:44,447 Release me fast or you will have to answer for this heinous act 595 00:50:44,530 --> 00:50:48,701 Oh, brother, you're somethin' You put me in a spin 596 00:50:48,784 --> 00:50:53,039 You aren't comprehending the position that you're in 597 00:50:53,122 --> 00:50:57,335 It's hopeless, you're finished You haven't got a prayer 598 00:50:57,418 --> 00:50:59,629 'Cause I'm Mr. Oogie Boogie 599 00:50:59,712 --> 00:51:04,050 And you ain't goin'nowhere 600 00:51:31,911 --> 00:51:34,497 Whoa! It's Jack! 601 00:51:40,962 --> 00:51:45,174 Think of us as you soar triumphantly through the sky... 602 00:51:45,258 --> 00:51:48,010 outshining every star... 603 00:51:48,094 --> 00:51:52,098 your silhouette a dark blot on the moon. 604 00:51:52,181 --> 00:51:54,558 You, who are our pride. 605 00:51:54,642 --> 00:51:57,311 You, who are our glory. 606 00:51:57,395 --> 00:52:01,732 - You, who have frightened millions into an early grave. - Ow! 607 00:52:01,816 --> 00:52:04,527 You, who have, uh... 608 00:52:04,610 --> 00:52:08,322 devastated the, the souls of the living? 609 00:52:08,406 --> 00:52:12,368 Oh, no! We can't take off in this. 610 00:52:12,451 --> 00:52:15,955 - The reindeer can't see an inch in front of their noses. - Whew! 611 00:52:16,038 --> 00:52:19,208 This fog's as thick as, as... 612 00:52:19,292 --> 00:52:22,545 - Jellied brains. - Or thicker! 613 00:52:22,628 --> 00:52:25,548 There go all of my hopes... 614 00:52:25,631 --> 00:52:29,760 my precious plans, my glorious dreams. 615 00:52:29,844 --> 00:52:33,639 There goes Christmas. 616 00:52:34,765 --> 00:52:38,185 No, Zero. Down, boy. 617 00:52:38,269 --> 00:52:41,897 My, what a brilliant nose you have! 618 00:52:41,981 --> 00:52:44,317 The better to light my way! 619 00:52:44,400 --> 00:52:47,111 To the head of the team, Zero! 620 00:52:48,654 --> 00:52:50,990 We're off! 621 00:52:53,993 --> 00:52:55,912 Wait, Jack! No! 622 00:53:03,502 --> 00:53:08,424 Ho-ho-ho! Ha-ha-ha-ha-ho! 623 00:53:17,558 --> 00:53:19,727 Good-bye, Jack. 624 00:53:19,810 --> 00:53:22,897 My dearest Jack. 625 00:53:22,980 --> 00:53:26,317 Oh, how I hope my premonition is wrong. 626 00:53:31,489 --> 00:53:36,827 I sense there's something in the wind 627 00:53:36,911 --> 00:53:42,124 That feels like tragedy's at hand 628 00:53:42,208 --> 00:53:47,546 And though I'd like to stand by him 629 00:53:47,630 --> 00:53:52,927 Can't shake this feeling that I have 630 00:53:53,010 --> 00:53:58,307 The worst is just around the bend 631 00:53:58,391 --> 00:54:02,436 And does he notice 632 00:54:02,520 --> 00:54:06,816 My feelings for him 633 00:54:06,899 --> 00:54:09,986 And will he see 634 00:54:10,069 --> 00:54:14,323 How much he means to me 635 00:54:14,407 --> 00:54:19,579 I think it's not to be 636 00:54:19,662 --> 00:54:25,126 What will become of my dear friend 637 00:54:25,209 --> 00:54:30,464 Where will his actions lead us then 638 00:54:30,548 --> 00:54:35,845 Although I'd like to join the crowd 639 00:54:35,928 --> 00:54:41,100 In their enthusiastic cloud 640 00:54:41,183 --> 00:54:46,564 Try as I may it doesn't last 641 00:54:46,647 --> 00:54:50,860 And will we ever 642 00:54:50,943 --> 00:54:55,114 End up together 643 00:54:55,197 --> 00:54:58,367 No, I think not 644 00:54:58,451 --> 00:55:02,705 It's never to become 645 00:55:02,788 --> 00:55:08,252 For I am not the one 646 00:55:26,854 --> 00:55:31,067 Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho! 647 00:55:31,150 --> 00:55:33,319 Hee-hee-hee-hee-hee! 648 00:55:41,077 --> 00:55:43,287 Santa! 649 00:56:02,723 --> 00:56:05,434 Santa? 650 00:56:05,518 --> 00:56:10,106 Merry Christmas! And what is your name? 651 00:56:10,189 --> 00:56:12,566 - Uh, uh, uh, uh... - That's all right. 652 00:56:12,650 --> 00:56:17,488 I have a special present for you anyway. There you go, sonny. 653 00:56:17,571 --> 00:56:21,117 Ho-ho-ho-ho! Hee-hee-hee-hee-hee! 654 00:56:26,747 --> 00:56:29,208 And what did Santa bring you, honey? 655 00:56:31,419 --> 00:56:34,672 Merry Christmas! 656 00:56:36,716 --> 00:56:39,677 Hello. Police. 657 00:56:39,760 --> 00:56:44,348 Attacked by Christmas toys? That's strange. That's the second toy complaint we've had. 658 00:56:46,350 --> 00:56:50,396 Oh! Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha-ha! 659 00:56:51,814 --> 00:56:55,943 Oh! Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha-ha! 660 00:57:19,926 --> 00:57:21,385 Huh? 661 00:57:21,469 --> 00:57:23,387 Oh, wait! 662 00:57:28,935 --> 00:57:30,853 Whoa! Help! Help! 663 00:58:07,306 --> 00:58:11,394 You're welcome, one and all! 664 00:58:11,477 --> 00:58:13,729 Where'd you spot him? Fast as we can, ma'am. 665 00:58:13,813 --> 00:58:16,899 Police. I know. I know. A skeleton. Keep calm. 666 00:58:16,983 --> 00:58:20,111 Turn off all the lights. Make sure the doors are locked. Hello. Police. 667 00:58:20,194 --> 00:58:22,822 Reports are pouring in from all over the globe... 668 00:58:22,905 --> 00:58:26,200 that an impostor is shamelessly impersonating Santa Claus... 669 00:58:26,284 --> 00:58:28,953 mocking and mangling this joyous holiday. 670 00:58:30,413 --> 00:58:32,582 Authorities assure us that at this moment... 671 00:58:32,665 --> 00:58:37,211 military units are mobilizing to stop the perpetrator of this heinous crime. 672 00:58:37,295 --> 00:58:40,089 - Jack! Someone has to help Jack. - Wherever you are... 673 00:58:40,172 --> 00:58:44,135 - Where'd they take that Sandy Claws? - Come back and save Christmas. 674 00:58:53,978 --> 00:58:57,607 Look, Zero, searchlights! 675 00:59:05,197 --> 00:59:07,450 They're celebrating! 676 00:59:07,533 --> 00:59:11,621 They're thanking us for doing such a good job. 677 00:59:11,704 --> 00:59:16,584 Whoa! Careful down there. You almost hit us! 678 00:59:16,667 --> 00:59:20,463 It's okay, Zero. Head higher. 679 00:59:24,467 --> 00:59:27,470 Are you a gamblin' man, Sandy? 680 00:59:27,553 --> 00:59:31,182 Let's play. Hmm? 681 00:59:32,725 --> 00:59:37,313 My, my! What have we here? 682 00:59:46,989 --> 00:59:49,241 I'll get you out of here. 683 00:59:49,325 --> 00:59:53,204 Ah. Lovely. 684 00:59:53,287 --> 00:59:56,499 Tickle, tickle, tickle. Uh, tickle, tickle, tickle. 685 00:59:56,582 --> 00:59:58,709 Tickle, tickle, tickle. Tickle, tickle, tickle. 686 01:00:00,753 --> 01:00:06,342 What? You try to make a dupe out of me! 687 01:00:14,267 --> 01:00:15,309 Oh! 688 01:00:17,186 --> 01:00:19,188 Who's next on my list? 689 01:00:19,272 --> 01:00:23,693 Ah, little Harry and Jordan. Won't they be surprised? 690 01:00:35,621 --> 01:00:39,542 They're trying to hit us. Zero! 691 01:00:49,885 --> 01:00:52,305 Merry Christmas to all... 692 01:00:52,388 --> 01:00:58,144 and to all a good night! 693 01:01:16,245 --> 01:01:20,750 I knew this Christmas thing was a bad idea. 694 01:01:20,833 --> 01:01:24,253 I felt it in my gut. 695 01:01:24,337 --> 01:01:27,131 Terrible news, folks. 696 01:01:27,214 --> 01:01:31,761 The worst tragedy of our times. 697 01:01:31,844 --> 01:01:37,183 Jack has been blown to smithereens! 698 01:01:37,266 --> 01:01:41,145 Terrible, terrible news! 699 01:01:43,189 --> 01:01:46,692 Attention. Attention, citizens. 700 01:01:46,776 --> 01:01:51,489 Terrible news. There's still no sign of Santa Claus. 701 01:01:51,572 --> 01:01:54,909 Although the impostor has been shot down... 702 01:01:54,992 --> 01:02:00,331 it looks like Christmas will have to be cancelled this year. 703 01:02:00,414 --> 01:02:02,875 I repeat, the impostor has been shot down... 704 01:02:04,627 --> 01:02:08,798 but there's still no sign yet of Santa. 705 01:02:20,726 --> 01:02:27,400 What have I done 706 01:02:27,483 --> 01:02:30,736 How could I 707 01:02:30,820 --> 01:02:34,156 Be so blind 708 01:02:34,240 --> 01:02:37,451 All is lost 709 01:02:37,535 --> 01:02:40,955 Where was I 710 01:02:41,038 --> 01:02:47,795 Spoiled all 711 01:02:47,878 --> 01:02:51,048 Everything's 712 01:02:51,132 --> 01:02:54,510 Gone all wrong 713 01:02:54,594 --> 01:03:01,309 What have I done 714 01:03:01,392 --> 01:03:05,855 Find a deep cave to hide in 715 01:03:05,938 --> 01:03:08,899 In a million years 716 01:03:08,983 --> 01:03:13,821 They'll find me only dust 717 01:03:13,904 --> 01:03:18,284 And a plaque that reads 718 01:03:18,367 --> 01:03:23,581 Here lies poor old Jack 719 01:03:24,957 --> 01:03:29,962 But I never intended all this madness 720 01:03:30,046 --> 01:03:31,547 Never 721 01:03:31,631 --> 01:03:35,718 And nobody really understood 722 01:03:35,801 --> 01:03:37,803 Well, how could they 723 01:03:37,887 --> 01:03:42,308 That all I ever wanted was to bring them something great 724 01:03:42,391 --> 01:03:46,520 Why does nothing ever turn out like it should 725 01:03:46,604 --> 01:03:49,315 Well, what the heck 726 01:03:49,398 --> 01:03:51,609 I went and did my best 727 01:03:51,692 --> 01:03:56,739 And by God I really tasted something swell 728 01:03:56,822 --> 01:04:01,244 And for a moment why, I even touched the sky 729 01:04:01,327 --> 01:04:05,706 And at least I left some stories they can tell, I did 730 01:04:05,790 --> 01:04:10,044 And for the first time since I don't remember when 731 01:04:10,127 --> 01:04:14,298 I felt just like my old bony self again 732 01:04:14,382 --> 01:04:16,550 And I, Jack 733 01:04:16,634 --> 01:04:19,262 The Pumpkin King 734 01:04:19,345 --> 01:04:24,100 That's right, I am the Pumpkin King Ha-ha-ha-ha 735 01:04:24,183 --> 01:04:27,895 And I just can't wait until next Halloween 736 01:04:27,979 --> 01:04:32,191 'Cause I've got some new ideas that will really make them scream 737 01:04:32,275 --> 01:04:37,446 And by god I'm really going to give it all my might 738 01:04:37,530 --> 01:04:41,409 Uh-oh. I hope there's still time... 739 01:04:41,492 --> 01:04:44,954 to set things right. 740 01:04:45,037 --> 01:04:48,207 Sandy Claws! Hmm. 741 01:04:48,291 --> 01:04:50,585 You wait till Jack hears about this! 742 01:04:50,668 --> 01:04:53,796 By the time he's through with you, you'll be lucky if you... 743 01:04:53,879 --> 01:04:56,132 The King of Halloween... 744 01:04:56,215 --> 01:05:00,177 has been blown to smithereens. 745 01:05:00,261 --> 01:05:05,391 Skeleton Jack is now a pile of dust. 746 01:05:05,558 --> 01:05:08,519 Come on, Zero. Christmas isn't over yet. 747 01:05:16,444 --> 01:05:20,865 What's that you said about luck, rag doll? 748 01:05:26,454 --> 01:05:29,999 Help! Help! Help! 749 01:05:30,082 --> 01:05:32,043 Shh. 750 01:05:34,295 --> 01:05:37,256 Looks like it's Oogie's turn to boogie now. 751 01:05:37,340 --> 01:05:40,176 - Help! - One, two, three... 752 01:05:40,259 --> 01:05:43,387 four, five, six, seven. 753 01:05:43,471 --> 01:05:45,765 Help! 754 01:05:47,099 --> 01:05:50,937 Ashes to ashes, and dust to dust. 755 01:05:51,020 --> 01:05:55,691 Oh, I'm feeling weak with hunger! 756 01:05:55,775 --> 01:05:58,945 One more roll of the dice oughta do it. 757 01:06:02,114 --> 01:06:04,867 What? Snake eyes? 758 01:06:06,577 --> 01:06:09,038 Eleven! 759 01:06:09,121 --> 01:06:12,917 Looks like I won the jackpot! 760 01:06:13,000 --> 01:06:18,214 Bye-bye, doll face and sandman. 761 01:06:21,092 --> 01:06:22,760 What the... 762 01:06:24,804 --> 01:06:27,807 - Hello, Oogie. - J-J-J-Jack! 763 01:06:27,890 --> 01:06:33,229 But they said you were dead. You must be double dead! 764 01:06:33,312 --> 01:06:34,981 Oh! 765 01:06:41,279 --> 01:06:44,740 Well, come on, bone man! 766 01:06:52,540 --> 01:06:55,251 Ooh-hoo-hoo-hoo! Ha! 767 01:06:59,922 --> 01:07:02,425 Fire! 768 01:07:04,802 --> 01:07:07,430 Hmm. Ooh-ooh-ooh! 769 01:07:14,020 --> 01:07:16,188 Jack, look out! 770 01:07:20,901 --> 01:07:23,112 So long, Jack. 771 01:07:25,239 --> 01:07:29,994 How dare you treat my friends so shamefully! 772 01:07:34,957 --> 01:07:38,961 Now look what you've done! 773 01:07:39,045 --> 01:07:42,757 My bugs! My bugs! 774 01:07:42,840 --> 01:07:50,848 My bugs! My bugs! My bugs! 775 01:07:50,932 --> 01:07:54,018 My bugs! My bugs! 776 01:07:55,561 --> 01:07:57,521 Forgive me, Mr. Claws. 777 01:07:57,605 --> 01:07:59,815 I'm afraid I've made a terrible mess of your holiday. 778 01:07:59,899 --> 01:08:03,110 Bumpy sleigh ride, Jack? 779 01:08:03,194 --> 01:08:08,366 The next time you get the urge to take over someone else's holiday, I'd listen to her. 780 01:08:08,449 --> 01:08:12,161 She's the only one who makes any sense around this insane asylum. 781 01:08:12,245 --> 01:08:15,915 - Skeletons! Boogie men! Ooh. - I hope there's still time. 782 01:08:15,998 --> 01:08:19,377 To fix Christmas? Of course there is! 783 01:08:19,460 --> 01:08:22,380 I'm Santa Claus. 784 01:08:26,842 --> 01:08:30,429 He'll fix things, Jack. He knows what to do. 785 01:08:30,513 --> 01:08:32,682 How did you get down here, Sally? 786 01:08:32,765 --> 01:08:37,228 Oh, I-I was trying to... Well, I wanted to, to... 787 01:08:37,311 --> 01:08:39,939 - To help me. - I couldn't let you just... 788 01:08:40,022 --> 01:08:44,026 Sally, I can't believe I never realized that you... 789 01:08:44,110 --> 01:08:47,363 - Jack! Jack! - Here he is! - Alive! 790 01:08:47,446 --> 01:08:50,866 - Just like we said! - Grab ahold, my boy! 791 01:08:52,159 --> 01:08:54,036 Whoa! 792 01:08:54,120 --> 01:08:59,083 Good news, folks. Santa Claus, the one and only, has finally been spotted. 793 01:08:59,166 --> 01:09:02,503 Old Saint Nick appears to be traveling at supersonic speed. 794 01:09:02,587 --> 01:09:06,841 He's setting things right, bringing joy and cheer wherever he goes. 795 01:09:06,924 --> 01:09:09,719 Yes, folks, Kriss Kringle has pulled it out of the bag... 796 01:09:09,802 --> 01:09:14,599 and delivered Christmas to excited children all over the world. 797 01:09:16,726 --> 01:09:21,105 La, la, la, la La-la-la-la 798 01:09:21,188 --> 01:09:23,065 - Jack! - Jack's back! 799 01:09:23,149 --> 01:09:26,444 - Jack? - Jack's okay! - He's all right! - It's Jack! 800 01:09:26,527 --> 01:09:29,405 Jack's okay And he's back 801 01:09:29,488 --> 01:09:31,949 Oh, yea He's all right 802 01:09:32,033 --> 01:09:36,454 Let's shout, make a fuss Scream it out, whee 803 01:09:36,537 --> 01:09:39,206 Jack is back now Everyone sing 804 01:09:39,290 --> 01:09:42,919 In the town of Halloween 805 01:09:43,002 --> 01:09:46,589 - It's great to be home! - Ho-ho-ho-ho! 806 01:09:48,257 --> 01:09:51,010 Happy Halloween! 807 01:09:51,093 --> 01:09:55,139 Merry Christmas! 808 01:09:55,222 --> 01:09:57,975 - What's this - What's this - I haven't got a clue 809 01:09:58,059 --> 01:10:00,269 - What's this - Why, it's completely new 810 01:10:00,353 --> 01:10:02,396 What's this Must be a Christmas thing 811 01:10:02,480 --> 01:10:05,274 - What's this - It's really very strange 812 01:10:12,657 --> 01:10:16,077 This is Halloween Halloween, Halloween, Halloween 813 01:10:16,160 --> 01:10:17,954 What's this What's this 814 01:10:23,292 --> 01:10:26,462 Careful, my precious jewel. 815 01:10:52,280 --> 01:10:58,035 My dearest friend if you don't mind 816 01:10:58,119 --> 01:11:04,417 I'd like to join you by your side 817 01:11:04,500 --> 01:11:10,798 Where we can gaze into the stars 818 01:11:10,881 --> 01:11:15,177 And sit together 819 01:11:15,261 --> 01:11:19,432 Now and forever 820 01:11:19,515 --> 01:11:22,852 For it is plain 821 01:11:22,935 --> 01:11:27,023 As anyone can see 822 01:11:27,106 --> 01:11:33,154 We're simply meant to be 823 01:11:34,000 --> 01:11:37,086 Best watched using Open Subtitles MKV Player