1 00:00:58,683 --> 00:01:02,483 昔々のそのまた昔のこと 2 00:01:02,687 --> 00:01:05,554 君も夢で見たに違いない− 3 00:01:05,656 --> 00:01:08,284 そんな場所での物語 4 00:01:08,493 --> 00:01:11,360 祝日の国でのお話だ 5 00:01:11,562 --> 00:01:14,827 祝日はどこから 来るんだろう? 6 00:01:15,099 --> 00:01:18,933 そう思ったら 今から探しに出ないか 7 00:01:25,176 --> 00:01:28,077 ”ハロウィン・タウン” 8 00:01:34,652 --> 00:01:37,314 男の子も女の子も 9 00:01:37,588 --> 00:01:40,113 不思議なものが見たければ 10 00:01:40,324 --> 00:01:43,020 私たちと来るがいい 11 00:01:43,294 --> 00:01:45,888 ハロウィンの町へ 12 00:01:46,164 --> 00:01:48,826 今日は楽しいハロウィン 13 00:01:49,033 --> 00:01:51,593 カボチャが闇の中で叫ぶ 14 00:01:51,869 --> 00:01:54,497 さあ不気味にひと騒ぎ 15 00:01:54,705 --> 00:01:57,435 お菓子をくれなきゃ脅かすぞ 16 00:01:57,542 --> 00:02:00,272 あちこちで悲鳴がする 17 00:02:00,545 --> 00:02:02,604 それがこの町 18 00:02:02,713 --> 00:02:05,238 俺はベッドの下のオバケ 19 00:02:05,516 --> 00:02:08,349 鋭い歯にギラリと光る目 20 00:02:08,452 --> 00:02:11,216 俺は階段の下に潜んでる 21 00:02:11,322 --> 00:02:14,086 指はクネクネ髪にはクモ 22 00:02:14,192 --> 00:02:17,093 今日は楽しいハロウィン 23 00:02:21,299 --> 00:02:24,029 私たちのこの町では 24 00:02:24,235 --> 00:02:26,795 不気味なことが普通のこと 25 00:02:27,004 --> 00:02:29,905 この町ではみんなが 26 00:02:30,007 --> 00:02:32,771 驚きたくてウズウズしてる 27 00:02:32,910 --> 00:02:35,606 通りの角を曲がった途端 28 00:02:35,713 --> 00:02:38,580 何かがワッと飛びかかる 29 00:02:40,084 --> 00:02:41,449 赤黒緑だぞ 30 00:02:41,552 --> 00:02:42,382 怖かった? 31 00:02:42,620 --> 00:02:44,019 へっちゃら 32 00:02:44,222 --> 00:02:47,089 おまじないを唱えて 33 00:02:47,191 --> 00:02:49,819 暗闇の中を月に乗るよ 34 00:02:50,027 --> 00:02:52,791 身の毛もよだつことばかり 35 00:02:53,064 --> 00:02:55,055 それがこの町 36 00:02:55,199 --> 00:02:57,724 僕は道化師顔が取れる 37 00:02:58,002 --> 00:03:00,732 パッと現れサッと去る 38 00:03:01,005 --> 00:03:03,530 人の気配それが私 39 00:03:03,808 --> 00:03:06,436 ふわっと髪をなでる風 40 00:03:06,711 --> 00:03:09,271 俺は月に映る黒い影 41 00:03:09,480 --> 00:03:12,210 怖い夢を見せてやる 42 00:03:12,483 --> 00:03:15,350 今日は楽しいハロウィン 43 00:03:21,025 --> 00:03:23,687 町中が怖いことだらけ 44 00:03:23,928 --> 00:03:26,590 怖くなけりゃ楽しくない 45 00:03:26,864 --> 00:03:29,458 でも気のいい奴ばかり 46 00:03:29,767 --> 00:03:32,497 それがハロウィンの町 47 00:03:32,637 --> 00:03:35,401 この町ではみんなが 48 00:03:35,506 --> 00:03:37,997 驚きたくてウズウズしてる 49 00:03:38,276 --> 00:03:40,836 ジャックが急に脅かせば 50 00:03:41,045 --> 00:03:44,378 思わずキャッと飛び上がる 51 00:03:44,482 --> 00:03:46,541 みんな道をあけるんだ 52 00:03:46,651 --> 00:03:49,620 我らがジャックのお通りだ 53 00:03:49,887 --> 00:03:52,651 ジャックはカボチャ畑の王 54 00:03:52,757 --> 00:03:55,521 誰もが称える王様だ 55 00:03:55,626 --> 00:03:58,527 これがハロウィンの町 56 00:04:02,800 --> 00:04:05,360 私たちのこの町では 57 00:04:05,636 --> 00:04:08,264 怖いことが普通のこと 58 00:04:32,363 --> 00:04:33,387 大成功! 59 00:04:33,497 --> 00:04:34,794 やったね 60 00:04:35,399 --> 00:04:37,629 怖くてゾクゾクした 61 00:04:37,902 --> 00:04:38,891 最高! 62 00:04:39,270 --> 00:04:41,135 愉快な夜だった! 63 00:04:41,238 --> 00:04:44,002 今までで一番怖かった 64 00:04:44,108 --> 00:04:45,803 みんなありがとう 65 00:04:46,010 --> 00:04:49,969 君のリーダーシップの お陰だよ 66 00:04:50,081 --> 00:04:51,309 どうも町長 67 00:04:51,415 --> 00:04:53,883 恐ろしさは天下一品 68 00:04:53,984 --> 00:04:56,418 あなたは魔女の憧れよ 69 00:04:56,520 --> 00:04:59,045 悲鳴で壁も崩れたわ 70 00:04:59,190 --> 00:05:03,490 それどころか 山が裂けたよジャック 71 00:05:03,728 --> 00:05:07,721 よくもイヌホオズキの毒を 盛ったなサリー 72 00:05:07,832 --> 00:05:08,662 放して 73 00:05:08,766 --> 00:05:11,530 おまえには刺激が強すぎる 74 00:05:11,635 --> 00:05:13,068 大丈夫よ 75 00:05:13,337 --> 00:05:15,498 わしと一緒に来い 76 00:05:15,606 --> 00:05:16,573 いやよ 77 00:05:20,211 --> 00:05:22,975 戻って来いバカ者め 78 00:05:25,783 --> 00:05:30,516 ジャック傷口もうずいたし 鳥肌も立ったよ 79 00:05:30,888 --> 00:05:32,583 ありがとう 80 00:05:32,790 --> 00:05:34,690 うれしいよほんと 81 00:05:34,792 --> 00:05:38,751 では今年の ハロウィン大賞の発表! 82 00:05:39,930 --> 00:05:42,728 1位は吸血鬼ブラザーズ 83 00:05:42,833 --> 00:05:45,597 ”血の気が引いたで賞”です 84 00:05:46,871 --> 00:05:52,434 2位は特別賞で 底なし沼の吸血ヒルの諸君 85 00:05:59,717 --> 00:06:01,878 よかったねジャック 86 00:06:02,620 --> 00:06:04,019 まあね 87 00:06:04,288 --> 00:06:07,280 おととし 去年と同じさ一昨年とも 88 00:06:07,658 --> 00:06:08,886 その前とも・・・ 89 00:06:39,557 --> 00:06:41,252 ”ゼロの墓” 90 00:06:49,400 --> 00:06:53,700 僕の才能を疑う者はない 91 00:06:53,804 --> 00:06:57,103 広く知れ渡ったこの実力 92 00:06:58,075 --> 00:07:02,307 月夜の晩に恐怖を呼ぶなら 93 00:07:02,513 --> 00:07:05,846 僕にかなう者はない 94 00:07:06,650 --> 00:07:11,087 ほんの少し魅力を発揮すれば 95 00:07:11,288 --> 00:07:14,519 いい大人も悲鳴を上げる 96 00:07:15,459 --> 00:07:19,828 腕をひと振りしただけで 97 00:07:20,064 --> 00:07:23,329 どんな強者も震え上がる 98 00:07:24,335 --> 00:07:29,637 でも毎年が同じことの繰り返し 99 00:07:29,907 --> 00:07:34,606 悲鳴を聞くのももう飽きた 100 00:07:34,879 --> 00:07:37,143 そう僕はジャック 101 00:07:37,414 --> 00:07:39,746 カボチャの王だ 102 00:07:39,950 --> 00:07:45,445 いつまで同じことを 繰り返すのか 103 00:07:48,292 --> 00:07:54,253 この骨の体のどこか奥深くで 104 00:07:54,532 --> 00:08:00,368 むなしさが募り始めてる 105 00:08:00,638 --> 00:08:06,798 世界は広い何かがあるはず 106 00:08:06,932 --> 00:08:13,997 見知らぬものと出会いたい 107 00:08:16,775 --> 00:08:21,007 僕は恐怖の達人光の悪魔 108 00:08:21,112 --> 00:08:24,445 僕を恐れぬ者はない 109 00:08:25,550 --> 00:08:29,680 ケンタッキーでは不幸(アンラッキー)の印 110 00:08:29,888 --> 00:08:33,688 イギリスやフランスまで とどろいた名前 111 00:08:34,226 --> 00:08:38,356 死人であるから首も抜ける 112 00:08:38,597 --> 00:08:42,465 シェークスピアを朗読しよう 113 00:08:42,834 --> 00:08:47,271 思わず絶叫するその迫力 114 00:08:47,372 --> 00:08:51,206 僕の右に出る者はない 115 00:08:51,710 --> 00:08:56,943 でも誰一人分かってくれない 116 00:08:57,148 --> 00:09:01,949 ガイコツ笑いのその陰で思う 117 00:09:02,187 --> 00:09:06,521 地位や名誉が何なんだろう 118 00:09:07,292 --> 00:09:12,787 できるものなら捨て去りたい 119 00:09:14,900 --> 00:09:20,839 この骨の体に募るむなしさ 120 00:09:21,106 --> 00:09:26,942 見知らぬものに出会いたい 121 00:09:27,212 --> 00:09:32,411 人は僕をほめ称える 122 00:09:33,552 --> 00:09:41,618 けれど心の悲しみは 癒されぬ 123 00:09:49,467 --> 00:09:50,456 ジャック 124 00:09:51,770 --> 00:09:53,829 その気持ち分かるわ 125 00:10:07,252 --> 00:10:09,720 ”イヌホオズキ” 126 00:10:15,961 --> 00:10:17,019 サリー 127 00:10:20,031 --> 00:10:21,760 戻って来たな? 128 00:10:22,500 --> 00:10:23,728 仕方なく 129 00:10:24,102 --> 00:10:26,036 これが要るか 130 00:10:27,138 --> 00:10:28,400 そうよ 131 00:10:28,873 --> 00:10:31,205 では行こうか 132 00:10:42,921 --> 00:10:44,513 今月は2度目だ 133 00:10:44,623 --> 00:10:48,389 わしに毒を盛って 逃げたのはな 134 00:10:48,493 --> 00:10:49,357 3度よ 135 00:10:49,461 --> 00:10:51,292 許さん 136 00:10:51,496 --> 00:10:55,830 おまえはわしが 造り出した作品だ 137 00:10:55,934 --> 00:10:58,164 ほかのを造りなさいよ 138 00:10:58,737 --> 00:11:01,262 もう息が詰まりそうよ 139 00:11:01,673 --> 00:11:04,574 おまえは反抗期なんだよ 140 00:11:05,677 --> 00:11:08,669 我慢することを覚えるんだな 141 00:11:08,947 --> 00:11:11,643 私は我慢なんかしたくない 142 00:11:13,718 --> 00:11:15,845 ゼロ遊ばないよ 143 00:11:16,988 --> 00:11:18,387 気分じゃない 144 00:11:21,593 --> 00:11:22,855 分かったよ 145 00:11:24,562 --> 00:11:25,529 ほら 146 00:11:45,817 --> 00:11:47,148 おはよう 147 00:12:09,474 --> 00:12:11,669 ジャックいないのかい? 148 00:12:19,884 --> 00:12:21,044 ジャック 149 00:12:21,586 --> 00:12:24,953 来年のハロウィンの 企画書だよ 150 00:12:25,390 --> 00:12:28,791 君に見てもらわなきゃ 始まらない 151 00:12:29,694 --> 00:12:30,718 頼みます 152 00:12:30,829 --> 00:12:35,766 私一人じゃ 何も決められないんです 153 00:12:37,068 --> 00:12:39,628 ジャック返事して下さい! 154 00:12:44,809 --> 00:12:46,140 留守だよ 155 00:12:46,344 --> 00:12:47,709 どこへ? 156 00:12:47,812 --> 00:12:49,939 ゆうべは帰ってない 157 00:13:00,792 --> 00:13:02,054 ここは? 158 00:13:08,633 --> 00:13:10,362 初めて来たな 159 00:13:18,877 --> 00:13:21,175 これは何だろう? 160 00:14:59,077 --> 00:15:01,841 これは何だ?色の洪水 161 00:15:02,046 --> 00:15:04,071 一面の白いものは何? 162 00:15:04,282 --> 00:15:09,049 きっと夢だ目を覚ませ! 163 00:15:11,689 --> 00:15:14,419 うそだ何かおかしいぞ 164 00:15:14,626 --> 00:15:16,753 人が歌を歌ってる 165 00:15:16,861 --> 00:15:19,557 ニコニコと笑ってる 166 00:15:19,664 --> 00:15:23,623 誰もが幸せそうだなんて 167 00:15:24,235 --> 00:15:25,202 何だ? 168 00:15:27,305 --> 00:15:30,035 生首でなく雪玉を投げ 169 00:15:30,241 --> 00:15:33,005 オモチャで楽しく遊んでる 170 00:15:33,211 --> 00:15:36,078 窓には美しい霜の模様 171 00:15:36,281 --> 00:15:42,242 見ている僕の骨まで 温まるようだ 172 00:15:42,453 --> 00:15:45,183 あれは何だ?ヤドリギか 173 00:15:45,390 --> 00:15:47,381 キスしたぞ変わってる! 174 00:15:47,592 --> 00:15:51,790 暖炉で栗の実を焼いている 175 00:15:51,996 --> 00:15:52,894 何だ? 176 00:15:54,999 --> 00:15:57,729 あれはいったい何の木だ? 177 00:15:57,936 --> 00:15:59,927 家の中に何のため? 178 00:16:00,138 --> 00:16:01,917 なぜ小さなものや 電球が下がってる? 179 00:16:01,917 --> 00:16:04,317 なぜ小さなものや 電球が下がってる? 180 00:16:04,420 --> 00:16:07,116 みんながニコニコ笑ってる 181 00:16:07,256 --> 00:16:11,249 何て楽しそうなんだろう! 182 00:16:13,495 --> 00:16:16,328 ここでは子供が眠ってる 183 00:16:16,599 --> 00:16:18,464 でもベッドの下には 184 00:16:18,667 --> 00:16:21,761 怖いオバケは潜んでない 185 00:16:21,870 --> 00:16:27,638 子供は安心しきって スヤスヤと夢の国 186 00:16:30,012 --> 00:16:31,036 何だ? 187 00:16:33,182 --> 00:16:35,912 怪物も悪夢も見当たらず 188 00:16:36,118 --> 00:16:38,814 幸せな気分に満ちている 189 00:16:39,088 --> 00:16:41,852 悲鳴でなく音楽が聞こえ 190 00:16:42,124 --> 00:16:47,187 ケーキやパイの 甘い香りが漂っている 191 00:16:47,563 --> 00:16:49,963 この光景この音楽 192 00:16:50,065 --> 00:16:52,659 何ていい気持ちだろう 193 00:16:52,935 --> 00:16:57,099 心のむなしさが癒えていく 194 00:16:57,206 --> 00:16:59,834 僕も同じものが欲しい 195 00:16:59,875 --> 00:17:03,038 この場所の名を教えてくれ! 196 00:17:03,245 --> 00:17:06,043 ここはどこなんだ? 197 00:17:11,086 --> 00:17:13,213 クリスマス・タウン? 198 00:17:25,234 --> 00:17:26,667 初めてだぞ 199 00:17:26,769 --> 00:17:27,701 変だ 200 00:17:27,803 --> 00:17:28,792 おかしい 201 00:17:28,904 --> 00:17:29,928 恐ろしい 202 00:17:30,172 --> 00:17:32,663 皆さんどいて下さい 203 00:17:39,248 --> 00:17:41,239 ジャックを捜さねば 204 00:17:41,517 --> 00:17:45,681 来年のハロウィンまで あとたったの365日 205 00:17:45,788 --> 00:17:47,688 364日だぜ 206 00:17:47,790 --> 00:17:51,226 捜し忘れた場所は ありませんか? 207 00:17:51,393 --> 00:17:53,759 墓地は捜した 208 00:17:53,862 --> 00:17:55,762 石棺の中も 209 00:17:55,864 --> 00:17:58,697 カボチャ畑も隅から隅まで 210 00:17:58,901 --> 00:18:01,426 サイクロプスの目の中も 211 00:18:01,737 --> 00:18:04,262 でもいませんでした 212 00:18:04,406 --> 00:18:07,068 非常事態です警報を! 213 00:18:20,055 --> 00:18:22,046 ”イヌホオズキ” 214 00:18:36,605 --> 00:18:39,073 匂い消しにカエルの息を 215 00:18:46,949 --> 00:18:48,075 苦い 216 00:18:49,918 --> 00:18:53,445 そうだ虫のイボはどこ? 217 00:18:54,790 --> 00:18:55,779 サリー 218 00:18:56,725 --> 00:18:58,886 スープはまだか 219 00:19:02,131 --> 00:19:03,098 すぐよ 220 00:19:11,507 --> 00:19:12,735 昼食よ 221 00:19:15,811 --> 00:19:17,369 何だ? 222 00:19:18,147 --> 00:19:19,944 虫のイボか 223 00:19:22,284 --> 00:19:24,616 それとカエルの息・・・ 224 00:19:25,020 --> 00:19:29,150 なあに?カエルの息は 好物でしょ? 225 00:19:29,258 --> 00:19:32,785 怪しいその手は食わんぞ 226 00:19:33,061 --> 00:19:37,896 味見してみろ 大丈夫なら飲んでやる 227 00:19:38,600 --> 00:19:39,931 お腹いっぱい 228 00:19:42,070 --> 00:19:44,402 わしを飢えさせる気か 229 00:19:44,907 --> 00:19:49,173 食事を抜いて 体が弱ってもいいんだな? 230 00:19:49,444 --> 00:19:53,346 おまえを造ってやった 恩人のわしが 231 00:19:53,448 --> 00:19:55,143 バカ言わないで 232 00:19:59,288 --> 00:20:02,348 ほらね何ておいしいの 233 00:20:10,966 --> 00:20:14,333 誰か湖の底を さらってみましたか? 234 00:20:14,536 --> 00:20:16,629 今朝私たちが 235 00:20:18,974 --> 00:20:20,373 あの声は? 236 00:20:24,413 --> 00:20:25,402 ゼロです 237 00:20:29,151 --> 00:20:30,243 ジャックだ! 238 00:20:40,996 --> 00:20:42,486 どこへ行っていた? 239 00:20:42,698 --> 00:20:46,190 町会を開くんだそこで話す 240 00:20:46,368 --> 00:20:47,357 いつ? 241 00:20:47,469 --> 00:20:49,096 今すぐだ! 242 00:20:53,709 --> 00:20:55,540 町会です 243 00:20:56,311 --> 00:20:58,404 町会を開きます 244 00:20:59,214 --> 00:21:01,375 皆さん集合して下さい 245 00:21:26,775 --> 00:21:27,833 静かに 246 00:21:29,778 --> 00:21:33,646 僕は見つけたんだ クリスマス・タウンを 247 00:21:36,885 --> 00:21:40,252 そこは不思議なものだらけ 248 00:21:40,355 --> 00:21:43,347 僕の脳を激しく揺さぶった 249 00:21:43,892 --> 00:21:47,293 生まれて初めて見た世界 250 00:21:47,429 --> 00:21:50,865 どう説明したらいいものか 251 00:21:50,966 --> 00:21:53,935 まるで奇妙な夢のよう 252 00:21:54,403 --> 00:21:57,702 でも僕の話を信じてほしい 253 00:21:57,973 --> 00:22:02,740 この頭蓋も現実 その町も現実なのだから 254 00:22:03,345 --> 00:22:05,506 さあこれが証拠だ 255 00:22:10,819 --> 00:22:15,222 これは”プレゼント” 箱に入れて贈るもの 256 00:22:16,058 --> 00:22:17,082 鉄製? 257 00:22:17,693 --> 00:22:18,921 鳥肌が立つ? 258 00:22:19,027 --> 00:22:21,188 ならすばらしい 259 00:22:21,296 --> 00:22:22,490 静かに 260 00:22:22,798 --> 00:22:25,232 きれいな紙で箱を包み 261 00:22:25,500 --> 00:22:27,832 上にリボンをかける 262 00:22:28,136 --> 00:22:28,966 リボン? 263 00:22:29,471 --> 00:22:30,267 ゲエッ! 264 00:22:31,340 --> 00:22:33,035 中身は秘密なんだ 265 00:22:33,141 --> 00:22:34,108 コウモリ? 266 00:22:34,576 --> 00:22:35,565 ネズミ? 267 00:22:35,978 --> 00:22:38,572 湖に落ちてた生首かも 268 00:22:38,780 --> 00:22:41,305 違うんだよく聞いて 269 00:22:41,416 --> 00:22:44,317 クリスマスは別世界 270 00:22:45,020 --> 00:22:48,786 さて大きな靴下を取り出して 271 00:22:49,091 --> 00:22:51,116 壁にこう掛ける 272 00:22:51,660 --> 00:22:53,491 足が付いたまま? 273 00:22:53,595 --> 00:22:54,687 見せて 274 00:22:54,796 --> 00:22:57,094 腐ってグチャグチャ? 275 00:22:57,199 --> 00:22:58,496 違う違う 276 00:22:58,600 --> 00:23:01,398 中身は足じゃない 277 00:23:01,503 --> 00:23:03,437 お菓子やオモチャだ 278 00:23:04,072 --> 00:23:04,970 かみつく? 279 00:23:05,307 --> 00:23:06,399 爆発する? 280 00:23:06,575 --> 00:23:09,100 飛び出して脅かす? 281 00:23:09,211 --> 00:23:11,839 何とすばらしい 282 00:23:11,947 --> 00:23:14,677 さっそく実行しよう 283 00:23:14,783 --> 00:23:17,149 みんなまあ待って 284 00:23:17,252 --> 00:23:20,380 肝心なものが残ってる 285 00:23:23,091 --> 00:23:25,992 そろそろ話してやるか 286 00:23:26,461 --> 00:23:29,760 実は一番大事なのはこの男 287 00:23:29,965 --> 00:23:33,059 クリスマスの支配者だ 288 00:23:33,435 --> 00:23:36,893 怪物のような風貌低く太い声 289 00:23:37,005 --> 00:23:40,065 まあ僕はそう聞いた 290 00:23:40,542 --> 00:23:43,807 目をみはるほどの巨体は 291 00:23:43,912 --> 00:23:46,972 ロブスターのように真っ赤 292 00:23:47,482 --> 00:23:50,815 トナカイをムチでせき立て 293 00:23:51,019 --> 00:23:54,386 魔物の入った袋を担いでる 294 00:23:54,489 --> 00:23:57,895 まあ僕はそう聞いた 295 00:23:58,029 --> 00:24:01,465 暗く寒い夜月明かりのもと 296 00:24:01,666 --> 00:24:05,534 霧に煙る夜空を ハゲタカのように飛んで来る 297 00:24:07,505 --> 00:24:10,497 その名は 298 00:24:10,675 --> 00:24:15,840 鋭い爪(クロ−)を持つ男 サンディ・クローズ 299 00:24:19,951 --> 00:24:24,752 みんな喜んでるが 分かってはいない 300 00:24:24,956 --> 00:24:29,689 クリスマスの町の あの特別な雰囲気 301 00:24:30,194 --> 00:24:31,923 どうすればいい? 302 00:24:40,938 --> 00:24:42,428 ”サンタの工房” 303 00:24:46,477 --> 00:24:48,468 ”クリスマス・キャロル” 304 00:24:51,449 --> 00:24:53,940 ”赤鼻のトナカイ” 305 00:25:05,563 --> 00:25:09,624 何か説明する方法が あるはずだ 306 00:25:13,938 --> 00:25:18,375 ”科学的な説明法” 307 00:25:21,746 --> 00:25:26,581 よくもまた毒を盛ったな このボロ人形め 308 00:25:35,526 --> 00:25:38,689 ああ毒で頭がズキズキする 309 00:25:42,033 --> 00:25:44,160 ドアは開いてるぞ 310 00:25:46,737 --> 00:25:48,671 ジャックか 311 00:25:49,507 --> 00:25:51,031 上がって来い 312 00:25:51,308 --> 00:25:54,539 博士実験の道具を 貸してくれ 313 00:25:54,645 --> 00:25:56,112 ほう? 314 00:25:56,313 --> 00:25:58,281 いったいなぜ? 315 00:25:58,382 --> 00:26:01,545 やりたい実験があるんだ 316 00:26:01,886 --> 00:26:04,684 そりゃ結構な話だが− 317 00:26:04,955 --> 00:26:07,947 ”好奇心は命取り”というぞ 318 00:26:08,059 --> 00:26:09,287 分かってる 319 00:26:09,393 --> 00:26:12,988 実験室へ来い 何でも貸してやろう 320 00:26:14,799 --> 00:26:16,232 実験ですって? 321 00:26:19,537 --> 00:26:21,630 ゼロただいま 322 00:27:26,337 --> 00:27:28,168 面白い反応だ 323 00:27:28,739 --> 00:27:30,832 でも何を意味してる? 324 00:29:10,641 --> 00:29:14,771 二度と悪さをしないなら 出してやるぞ 325 00:29:15,446 --> 00:29:16,504 サリー 326 00:29:20,517 --> 00:29:22,246 また逃げおった! 327 00:30:51,842 --> 00:30:54,743 ジャックの様子が変だ 328 00:30:57,414 --> 00:31:00,212 部屋に独りこもったまま 329 00:31:02,553 --> 00:31:05,647 一歩も出て来ない 330 00:31:08,125 --> 00:31:09,456 口もきかず 331 00:31:09,560 --> 00:31:10,720 無事なの? 332 00:31:10,828 --> 00:31:13,763 ジャックがおかしいぞ 333 00:31:22,139 --> 00:31:24,607 クリスマスが僕を悩ませる 334 00:31:25,275 --> 00:31:27,743 どうすれば分かるのか 335 00:31:28,412 --> 00:31:30,937 不可解なことばかり 336 00:31:31,648 --> 00:31:34,082 つかめたと思っても 337 00:31:34,785 --> 00:31:37,185 指の間から抜け落ちる 338 00:31:37,721 --> 00:31:39,916 落ちては消える雪のよう 339 00:31:40,624 --> 00:31:43,889 どんなに考えても分からない 340 00:31:44,361 --> 00:31:47,694 戻らない遠い記憶のように 341 00:31:47,965 --> 00:31:51,696 クリスマスとは いったい何なんだ? 342 00:31:53,404 --> 00:31:56,567 この中に答えが潜んでる 343 00:31:56,774 --> 00:32:01,192 苛立たしいのに 愛しいものばかり 344 00:32:01,359 --> 00:32:04,920 秘密の扉は見えているのに 345 00:32:05,129 --> 00:32:08,428 カギが見つからない 346 00:32:08,700 --> 00:32:11,931 もう少しなのに どういうことだ? 347 00:32:14,505 --> 00:32:15,665 教えてくれ 348 00:32:21,379 --> 00:32:23,779 クリスマスの本は読破した 349 00:32:24,249 --> 00:32:26,877 物語も詩も理解した 350 00:32:27,318 --> 00:32:30,048 ”クリスマス・キャロル”も 暗記した 351 00:32:30,555 --> 00:32:33,251 頭の中でグルグル渦巻いてる 352 00:32:33,791 --> 00:32:36,351 それでも解けない謎がある 353 00:32:36,861 --> 00:32:39,591 ”これだ”と指で示せない 354 00:32:39,998 --> 00:32:43,331 本当はそれほど深くないのか 355 00:32:43,534 --> 00:32:46,697 僕の考えすぎなのか 356 00:32:46,905 --> 00:32:50,602 僕はクリスマスを肌で感じた 357 00:32:50,708 --> 00:32:52,141 間近で 358 00:32:52,310 --> 00:32:55,837 町中に溢れていた音楽のように 359 00:32:55,947 --> 00:32:59,383 目に見えないが確かにあった 360 00:32:59,717 --> 00:33:03,414 見えなくたって信じられる 361 00:33:04,122 --> 00:33:07,649 きっと悩む必要などないんだ 362 00:33:07,759 --> 00:33:11,160 だからみんなで楽しめるんだ 363 00:33:11,262 --> 00:33:14,925 僕だって作れる クリスマス・ツリー 364 00:33:15,033 --> 00:33:18,400 僕にできない訳はない 365 00:33:18,603 --> 00:33:24,098 思いきり楽しむぞ 僕だってやってやる 366 00:33:26,945 --> 00:33:28,037 分かったぞ! 367 00:33:28,613 --> 00:33:31,548 今年のクリスマスは− 368 00:33:31,816 --> 00:33:33,249 僕たちのものだ! 369 00:33:37,822 --> 00:33:39,380 皆さん順番に 370 00:33:39,657 --> 00:33:43,058 ジャックが 仕事を分担します 371 00:33:44,829 --> 00:33:47,024 フィンケルスタイン博士 372 00:33:48,433 --> 00:33:50,958 仕事を与えます 373 00:33:53,571 --> 00:33:57,769 フィンケルスタイン博士 前へどうぞ 374 00:34:02,413 --> 00:34:05,348 何てひどい泣き声でしょう 375 00:34:05,450 --> 00:34:07,077 悲鳴にできるか? 376 00:34:07,185 --> 00:34:08,311 もちろん! 377 00:34:08,419 --> 00:34:09,943 さすがだ 378 00:34:10,221 --> 00:34:12,985 博士来てくれてありがとう 379 00:34:13,791 --> 00:34:15,782 これを作ってくれ 380 00:34:18,763 --> 00:34:22,324 きっと仕組みは 単純だと思うね 381 00:34:22,767 --> 00:34:25,463 恐ろしいクリスマスになる 382 00:34:25,770 --> 00:34:26,828 違うよ 383 00:34:27,238 --> 00:34:28,535 楽しいんだ 384 00:34:29,040 --> 00:34:32,498 楽しいクリスマス・・・ 385 00:34:35,646 --> 00:34:37,079 何の用です? 386 00:34:37,382 --> 00:34:38,406 ジャックに 387 00:34:38,516 --> 00:34:39,540 呼ばれた 388 00:34:39,650 --> 00:34:42,517 オイラたち ロックショックバレル 389 00:34:45,723 --> 00:34:47,486 ブギ− 大鬼の子分です 390 00:34:47,592 --> 00:34:51,858 ハロウィンの ”子役スター”たちか 391 00:34:52,130 --> 00:34:55,429 君たちには 極秘任務を与えよう 392 00:34:55,533 --> 00:34:57,763 ずるくて悪賢くて・・・ 393 00:34:58,236 --> 00:35:01,364 だからオイラたちを嫌いだろ? 394 00:35:03,608 --> 00:35:06,736 誰にも言っちゃいけないぞ 395 00:35:20,992 --> 00:35:22,391 もう一つ 396 00:35:23,127 --> 00:35:26,790 ブギーには絶対に内緒だぞ 397 00:35:26,898 --> 00:35:28,525 分かったよ 398 00:35:28,633 --> 00:35:29,691 言わない 399 00:35:29,801 --> 00:35:30,961 任せて 400 00:35:51,189 --> 00:35:53,384 サンディ・クローズを誘拐? 401 00:35:54,525 --> 00:35:55,355 オイラが 402 00:35:55,460 --> 00:35:56,825 くじ引きだ 403 00:35:58,029 --> 00:35:59,826 ”3人でやれ”って 404 00:35:59,931 --> 00:36:00,920 仲良しの 405 00:36:01,632 --> 00:36:02,257 3人組で 406 00:36:09,607 --> 00:36:12,735 サンディ・クローズを捕まえろ 407 00:36:13,077 --> 00:36:16,342 真っ暗な部屋に閉じ込めろ 408 00:36:16,614 --> 00:36:20,106 おとりを入れた罠を仕掛け 409 00:36:20,218 --> 00:36:23,483 かかった瞬間入り口をピシャリ 410 00:36:23,588 --> 00:36:26,853 ロブスターみたいな奴だぜ 411 00:36:26,958 --> 00:36:30,121 煮え湯でゆがいて食っちまえ 412 00:36:30,661 --> 00:36:33,892 サンディ・クローズを捕まえろ 413 00:36:34,198 --> 00:36:37,531 90年間土に埋めておけ 414 00:36:39,270 --> 00:36:41,261 ブギーの親分に 415 00:36:42,773 --> 00:36:44,764 このことを知らせよう 416 00:36:46,210 --> 00:36:48,269 きっと大喜びで 417 00:36:49,747 --> 00:36:51,271 奴を料理する 418 00:36:58,756 --> 00:37:01,987 ドアの前に大砲を構えて 419 00:37:02,260 --> 00:37:05,627 ノックを3回出たらドカン 420 00:37:05,897 --> 00:37:09,025 だめだ粉々に吹っ飛ばしたら 421 00:37:09,233 --> 00:37:12,532 ジャックにしこたま殴られる 422 00:37:12,737 --> 00:37:15,865 サンディ・クローズを捕まえろ 423 00:37:16,240 --> 00:37:19,232 袋に入れて海に沈めちまえ 424 00:37:19,343 --> 00:37:22,779 ブギーの親分は残酷非道 425 00:37:23,047 --> 00:37:27,347 一度狙ったら 決して逃がさない 426 00:37:30,054 --> 00:37:32,147 成功したら喜んで 427 00:37:33,558 --> 00:37:35,617 ごほうびをくれる 428 00:37:37,094 --> 00:37:38,959 特別のごちそうか 429 00:37:40,565 --> 00:37:42,032 蛇のスープか 430 00:37:42,533 --> 00:37:45,764 オイラたち ブギーの誇り高き子分 431 00:37:45,870 --> 00:37:49,135 親分を喜ばせてご機嫌とり 432 00:37:49,340 --> 00:37:51,001 ドジるなよ 433 00:37:51,108 --> 00:37:52,040 平気さ 434 00:37:52,143 --> 00:37:52,802 どうだか 435 00:37:52,843 --> 00:37:53,571 うるさい! 436 00:37:53,945 --> 00:37:57,142 いい考えが浮かんだぞ 437 00:37:57,248 --> 00:38:00,843 プレゼントをドアの前に置く 438 00:38:00,952 --> 00:38:04,046 中にはオイラたちが隠れてる 439 00:38:04,155 --> 00:38:07,454 奴が開けたら飛びかかれ 440 00:38:07,959 --> 00:38:11,087 サンディ・クローズを捕まえろ 441 00:38:11,295 --> 00:38:14,458 棒で叩いていて閉じ込めろ 442 00:38:14,966 --> 00:38:18,231 みじん切りりにしちまえ 443 00:38:18,502 --> 00:38:21,665 ブギーの親分を喜ばせよう 444 00:38:21,973 --> 00:38:25,204 サンディ・クローズを捕まえろ 445 00:38:25,509 --> 00:38:29,036 かごに閉じ込め カギを捨てちまえ! 446 00:38:35,419 --> 00:38:38,718 サンディ・クローズだと? 447 00:38:45,896 --> 00:38:48,330 こんな感じだ 448 00:38:53,704 --> 00:38:55,695 どうだできるか? 449 00:38:55,806 --> 00:38:58,036 ワンツーせーの 450 00:39:05,383 --> 00:39:06,372 次! 451 00:39:06,751 --> 00:39:08,651 完璧だ 452 00:39:08,853 --> 00:39:12,584 じゃ当日までに 仕上げてくれ 453 00:39:12,923 --> 00:39:16,051 サリー君の助けが要るんだ 454 00:39:16,160 --> 00:39:19,391 そうよ恐ろしい幻を見たの 455 00:39:19,497 --> 00:39:20,657 そりゃいい 456 00:39:20,765 --> 00:39:24,667 違うわクリスマスが 火や煙に巻かれて・・・ 457 00:39:24,769 --> 00:39:27,203 それは僕のじゃない 458 00:39:27,305 --> 00:39:30,797 僕のクリスマスは 笑いと喜びと− 459 00:39:31,042 --> 00:39:32,737 そしてこれだ 460 00:39:33,344 --> 00:39:36,711 サンディ・クローズの衣装を 作ってくれ 461 00:39:36,814 --> 00:39:40,409 聞いて当日は 悲惨なことが起こるわ 462 00:39:40,518 --> 00:39:41,746 まさか 463 00:39:41,886 --> 00:39:45,822 この通りに頼むよ 色は赤ふちは白だ 464 00:39:45,923 --> 00:39:47,390 いけないことよ 465 00:39:47,491 --> 00:39:49,425 そう言わないで 466 00:39:49,460 --> 00:39:52,156 衣装は君にしか作れない 467 00:39:53,464 --> 00:39:55,830 君を信じてるからね 468 00:39:56,367 --> 00:39:59,734 でもこんなこと きっと間違ってる 469 00:40:00,871 --> 00:40:03,669 これは”くるみ割り人形” 470 00:40:03,774 --> 00:40:06,517 ジャック捕まえたよ 471 00:40:06,651 --> 00:40:07,583 いいぞ 472 00:40:07,985 --> 00:40:09,543 早く開けろ 473 00:40:12,089 --> 00:40:12,987 ”イースター” 474 00:40:13,090 --> 00:40:15,183 サンディじゃない 475 00:40:15,293 --> 00:40:16,260 ほんと? 476 00:40:20,498 --> 00:40:21,590 ウサギだ 477 00:40:23,801 --> 00:40:26,599 人違いだ元に戻して来い 478 00:40:26,704 --> 00:40:28,262 でも言ったろ? 479 00:40:28,372 --> 00:40:29,532 ドアの中だと 480 00:40:29,807 --> 00:40:32,537 どのドアだ? いくつもあるぞ 481 00:40:32,810 --> 00:40:36,803 彼のはこんなのが 付いてるドアだ 482 00:40:37,081 --> 00:40:38,548 違うじゃないか 483 00:40:46,624 --> 00:40:49,024 失礼をしました 484 00:40:49,327 --> 00:40:51,454 家へ送り届けてこい 485 00:40:51,696 --> 00:40:53,095 よく謝るんだ 486 00:40:53,931 --> 00:40:57,367 サンディ・クローズに 乱暴はだめだぞ 487 00:40:58,302 --> 00:40:59,234 間違えない 488 00:40:59,337 --> 00:41:00,326 今度こそ 489 00:41:01,772 --> 00:41:04,900 おまえは改良型だ 490 00:41:05,009 --> 00:41:07,375 サリーは油断ならん 491 00:41:07,645 --> 00:41:09,112 旦那様 492 00:41:10,081 --> 00:41:11,981 設計図です 493 00:41:15,987 --> 00:41:18,581 よくやったイゴール 494 00:41:21,425 --> 00:41:23,859 ”ハロウィンまであと36日” 495 00:41:23,961 --> 00:41:26,225 ”クリスマスまで35日” 496 00:41:33,104 --> 00:41:34,332 いよいよ 497 00:41:36,974 --> 00:41:38,202 準備だ 498 00:41:38,743 --> 00:41:40,404 クリスマスだ 499 00:41:45,583 --> 00:41:50,020 クリスマスの準備も いいものだ 500 00:41:50,254 --> 00:41:55,214 みんなのクリスマス 今度は怖くない祭り 501 00:41:55,426 --> 00:41:57,951 私たちの出番だ 502 00:41:58,362 --> 00:41:59,954 クリスマスを 503 00:42:00,064 --> 00:42:01,725 作ろう 504 00:42:01,832 --> 00:42:03,129 せっせと 505 00:42:03,501 --> 00:42:06,470 楽しいことをする時だ 506 00:42:06,570 --> 00:42:09,869 きっといい思い出になる 507 00:42:09,974 --> 00:42:13,341 さあみんなで陽気に騒ごう 508 00:42:13,444 --> 00:42:15,469 パーティだ 509 00:42:15,613 --> 00:42:19,105 クリスマスの準備に大忙し 510 00:42:20,117 --> 00:42:23,814 何でもきれいにラッピング 511 00:42:24,021 --> 00:42:27,354 クモの足も入れて 512 00:42:27,558 --> 00:42:30,152 僕たちの出番 513 00:42:30,594 --> 00:42:33,461 いろんなものを工夫して 514 00:42:33,564 --> 00:42:37,898 僕たち流の クリスマスを作るぞ 515 00:42:38,736 --> 00:42:39,828 ジャックだ 516 00:42:41,272 --> 00:42:46,175 信じられないことが 僕に起きた 517 00:42:47,712 --> 00:42:50,442 これが僕の願い僕の夢 518 00:42:51,649 --> 00:42:54,277 僕のファンタジー! 519 00:42:59,323 --> 00:43:03,760 みんな感心するぞ 俺様は天才だ 520 00:43:03,961 --> 00:43:07,397 ただのネズミの死骸が 521 00:43:07,498 --> 00:43:10,990 しゃれた帽子に大変身 522 00:43:12,870 --> 00:43:16,135 すばらしいアイデアだが 523 00:43:16,240 --> 00:43:19,903 帽子にはコウモリがいい 524 00:43:20,077 --> 00:43:23,274 だめだカメの死骸なんて 525 00:43:23,381 --> 00:43:27,078 死にたてのホヤホヤでなきゃ 526 00:43:27,284 --> 00:43:28,546 頑張れ 527 00:43:28,686 --> 00:43:31,450 いろんなものを工夫して 528 00:43:31,555 --> 00:43:35,924 俺たち流の クリスマスを作ろう 529 00:43:42,333 --> 00:43:44,028 ”クリスマスまであと11日” 530 00:44:44,428 --> 00:44:47,591 さあ急げ 531 00:44:48,766 --> 00:44:52,099 クリスマスの準備だ 532 00:44:53,437 --> 00:44:56,634 その日は間近だ待ち遠しい 533 00:44:56,740 --> 00:45:00,232 ベルを鳴らしてお祝いしよう 534 00:45:00,344 --> 00:45:05,281 満月が昇り始めたら 祝いの歌を歌うんだ 535 00:45:05,382 --> 00:45:08,180 いよいよクリスマスだ! 536 00:45:18,162 --> 00:45:19,823 ”クリスマスまで1日” 537 00:45:20,264 --> 00:45:23,233 キャスリーン ボビースージー 538 00:45:23,334 --> 00:45:25,029 いい子たちだ 539 00:45:25,236 --> 00:45:27,534 いい子いい子悪い子 540 00:45:27,872 --> 00:45:29,237 いい子いい子・・・ 541 00:45:29,340 --> 00:45:31,774 今年はいい子ばかりだ 542 00:45:33,110 --> 00:45:34,702 誰だろう? 543 00:45:37,815 --> 00:45:39,009 お菓子を 544 00:45:44,255 --> 00:45:47,691 あなたらしくないわ まるで別人よ 545 00:45:47,791 --> 00:45:50,624 よく似合うぴったりだ 546 00:45:50,794 --> 00:45:52,989 カボチャの王様なのに 547 00:45:53,430 --> 00:45:54,488 昔の話さ 548 00:45:54,965 --> 00:45:57,729 この方がずっといい気分だ 549 00:45:58,435 --> 00:46:01,700 何か欠けているという むなしさは・・・ 550 00:46:02,473 --> 00:46:03,531 ごめんなさい 551 00:46:04,008 --> 00:46:06,476 その通り何か足りない 552 00:46:07,344 --> 00:46:08,333 でも何だ? 553 00:46:08,579 --> 00:46:11,878 ヒゲも上着も 長靴もベルトもある 554 00:46:11,982 --> 00:46:14,974 ジャック今度こそ捕まえた 555 00:46:15,185 --> 00:46:16,709 間違いないよ 556 00:46:16,987 --> 00:46:18,887 でかいの何の 557 00:46:18,989 --> 00:46:20,149 それに重い 558 00:46:20,257 --> 00:46:21,588 出してくれ 559 00:46:22,593 --> 00:46:25,494 サンディ・クローズ本物だ 560 00:46:26,196 --> 00:46:27,561 光栄です 561 00:46:28,499 --> 00:46:32,492 普通の手じゃないか 鋭い爪(クロー)も付いてない 562 00:46:35,005 --> 00:46:36,495 ここはどこだ? 563 00:46:36,607 --> 00:46:39,872 きっと驚くと思ってました 564 00:46:40,244 --> 00:46:43,179 今年は僕に任せて下さい 565 00:46:44,815 --> 00:46:47,249 休暇とでも思って− 566 00:46:47,851 --> 00:46:49,478 のんびりどうぞ 567 00:46:49,687 --> 00:46:51,518 何か勘違いしとる 568 00:46:51,622 --> 00:46:53,055 おもてなしを 569 00:46:53,257 --> 00:46:54,189 待て 570 00:46:55,359 --> 00:46:56,826 そうか 571 00:46:57,094 --> 00:46:59,892 これが足りなかったんだ どうも 572 00:46:59,997 --> 00:47:04,024 いかん私をどこへ 連れて行くんだ? 573 00:47:07,104 --> 00:47:10,562 思ったより もっと悪いことになったわ 574 00:47:11,141 --> 00:47:12,108 そうだ 575 00:47:13,243 --> 00:47:16,212 クリスマス・イヴに休暇だと? 576 00:47:16,313 --> 00:47:17,610 どこへ? 577 00:47:18,315 --> 00:47:23,378 親分の所に決まってる 居心地いいもんな 578 00:47:23,587 --> 00:47:26,215 ”もてなせ”って言われたろ? 579 00:47:26,423 --> 00:47:27,947 そうだね 580 00:47:28,058 --> 00:47:32,518 ”人に優しく”って言葉を 聞いたことないのか? 581 00:47:32,630 --> 00:47:33,392 ない! 582 00:47:42,339 --> 00:47:44,000 彼を止めなきゃ 583 00:47:56,120 --> 00:47:58,247 わしら2人は− 584 00:47:58,355 --> 00:48:00,380 似た者同士 585 00:48:00,891 --> 00:48:03,689 語り合おうじゃないか 586 00:48:03,794 --> 00:48:06,388 2人で大いに 587 00:48:10,784 --> 00:48:12,251 やめてくれ 588 00:48:12,886 --> 00:48:15,377 プレゼントをやらんぞ 589 00:48:15,689 --> 00:48:17,884 でかすぎて入らないや 590 00:48:18,892 --> 00:48:22,020 平気さ煙突が通れるなら− 591 00:48:22,228 --> 00:48:25,391 ここだって通れるはずだ 592 00:48:53,326 --> 00:48:57,194 これはこれは 珍客が来たものだ 593 00:48:57,464 --> 00:49:01,924 サンディ・クローズか おお怖い! 594 00:49:02,135 --> 00:49:04,729 おまえが噂の主とはな 595 00:49:06,339 --> 00:49:10,435 うそだろ冗談だ この目を疑うぜ 596 00:49:10,643 --> 00:49:14,704 マジか笑わせる とんだ期待外れだ 597 00:49:15,048 --> 00:49:19,314 おいぼれジイさんだ それも極め付け 598 00:49:19,519 --> 00:49:23,819 体がよじれる 笑い死にしそう 599 00:49:24,224 --> 00:49:28,092 大変な所へ来たもんだな 600 00:49:28,294 --> 00:49:32,321 用心するこった 鬼のブギーとは俺のこと 601 00:49:32,799 --> 00:49:36,792 少しも怖くないって? そいつは変だな 602 00:49:37,170 --> 00:49:40,833 何しろおまえは もうすぐあの世行き 603 00:49:47,747 --> 00:49:50,113 俺様は鬼のブギー 604 00:49:50,483 --> 00:49:54,579 私を放さないと 一大事になるぞ 605 00:49:54,921 --> 00:49:58,823 よい子のみんなが 私を待っているんだ 606 00:49:58,925 --> 00:50:03,419 うそだろ冗談だ この耳を疑うぜ 607 00:50:03,663 --> 00:50:07,759 こいつを黙らせろ 笑い涙で溺れちまう 608 00:50:07,934 --> 00:50:12,234 ひょうきんな奴だ 笑わせてくれる 609 00:50:12,439 --> 00:50:16,967 では失礼して やらせて頂こう 610 00:50:17,076 --> 00:50:17,872 何をだ? 611 00:50:17,977 --> 00:50:19,945 ベストを尽くすよ 612 00:50:22,215 --> 00:50:26,083 サイコロの音は 心地よい音楽のよう 613 00:50:26,719 --> 00:50:30,678 俺は賭博師ブギー イカサマが得意技 614 00:50:31,324 --> 00:50:35,090 愉快でたまらない 命の懸かった勝負 615 00:50:35,395 --> 00:50:39,354 おまえの命だぜ 俺のじゃない 616 00:50:39,933 --> 00:50:44,131 私を放さないと 報いを受けるぞ 617 00:50:44,437 --> 00:50:48,373 ジイさんおまえも 困った奴だな 618 00:50:48,641 --> 00:50:52,771 自分の立場を まるで分かってない 619 00:50:52,979 --> 00:50:57,006 一巻の終わりだ おまえは死ぬ運命 620 00:50:57,350 --> 00:50:59,375 俺は鬼のブギー 621 00:50:59,586 --> 00:51:03,545 せいぜい覚悟しな 622 00:51:18,304 --> 00:51:20,795 ”霧のジュース” 623 00:51:40,793 --> 00:51:44,854 君が誇らしげに 夜空を駆け抜ける時− 624 00:51:45,064 --> 00:51:47,726 君は星よりも輝き− 625 00:51:48,034 --> 00:51:51,868 そのシルエットは 黒く月に浮かぶ 626 00:51:52,138 --> 00:51:54,436 君は私たちの誇り 627 00:51:54,641 --> 00:51:56,939 君は私たちの栄光 628 00:51:57,143 --> 00:51:59,270 何百万もの人間を− 629 00:51:59,479 --> 00:52:01,606 震え上がらせた君 630 00:52:02,081 --> 00:52:04,072 君にかかれば− 631 00:52:04,417 --> 00:52:06,146 生き物は皆− 632 00:52:06,252 --> 00:52:08,083 命が縮まる 633 00:52:08,187 --> 00:52:09,381 まずい 634 00:52:09,889 --> 00:52:11,550 出発は無理だ 635 00:52:12,225 --> 00:52:14,819 これじゃ前が見えない 636 00:52:15,929 --> 00:52:18,898 何て濃い霧だまるで・・・ 637 00:52:18,998 --> 00:52:20,556 脳みそゼリー 638 00:52:20,667 --> 00:52:21,725 もっと濃い 639 00:52:22,502 --> 00:52:24,800 希望が散ってしまった 640 00:52:25,371 --> 00:52:29,102 宝物のようだった計画も 輝いていた夢も 641 00:52:29,676 --> 00:52:33,112 クリスマスも消えた・・・ 642 00:52:34,514 --> 00:52:35,845 だめだよ 643 00:52:36,282 --> 00:52:37,374 お座り 644 00:52:38,051 --> 00:52:41,646 鼻がピカピカ光ってる 645 00:52:41,854 --> 00:52:44,118 道を照らせるぞ 646 00:52:44,290 --> 00:52:45,450 行くんだゼロ 647 00:52:48,561 --> 00:52:49,425 出発だ! 648 00:52:53,900 --> 00:52:55,697 待ってジャック 649 00:53:17,490 --> 00:53:18,787 さよなら 650 00:53:19,659 --> 00:53:21,422 愛するジャック 651 00:53:22,829 --> 00:53:25,798 予感が当たりませんように 652 00:53:31,471 --> 00:53:36,101 風が教えてくれたのよ 653 00:53:36,809 --> 00:53:41,508 悲劇が近づいていると 654 00:53:42,181 --> 00:53:46,709 彼のそばで役に立ちたかった 655 00:53:47,453 --> 00:53:52,152 悪い予感がぬぐい切れない 656 00:53:52,892 --> 00:53:57,693 恐ろしいことが起こりそう 657 00:53:58,264 --> 00:54:02,132 彼は気づいているかしら? 658 00:54:02,468 --> 00:54:05,995 ひそかに寄せる私の思い 659 00:54:06,839 --> 00:54:09,569 いつか分かってくれるかしら? 660 00:54:09,842 --> 00:54:13,835 どんなに大切に思っているか 661 00:54:14,414 --> 00:54:18,180 きっとかなわぬ恋でしょう 662 00:54:19,552 --> 00:54:24,455 あの人に何が起きたの? 663 00:54:25,091 --> 00:54:29,619 私たちをどこへ導くの? 664 00:54:30,463 --> 00:54:35,264 私もみんなの中に入りたい 665 00:54:35,802 --> 00:54:40,739 あの喜びに沸く人々の輪に 666 00:54:41,040 --> 00:54:45,704 でもどうしても入れない 667 00:54:46,546 --> 00:54:50,004 いつの日か彼と私− 668 00:54:50,817 --> 00:54:54,412 結ばれる日は来るの? 669 00:54:55,054 --> 00:54:57,420 いいえ無理ね 670 00:54:58,357 --> 00:55:02,054 かなわぬ私の片思い 671 00:55:02,628 --> 00:55:07,463 彼が選ぶのは私じゃないの 672 00:55:40,800 --> 00:55:41,926 サンタさん 673 00:56:02,455 --> 00:56:03,513 サンタさん? 674 00:56:05,057 --> 00:56:06,601 メリー・クリスマス 675 00:56:07,202 --> 00:56:09,067 君の名前は? 676 00:56:10,972 --> 00:56:12,269 大丈夫 677 00:56:12,474 --> 00:56:15,170 プレゼントをあげるよ 678 00:56:15,977 --> 00:56:17,342 じゃあね 679 00:56:26,655 --> 00:56:28,623 何をくれたの? 680 00:56:31,359 --> 00:56:34,522 メリー・クリスマス! 681 00:56:36,564 --> 00:56:37,826 警察です 682 00:56:39,501 --> 00:56:41,162 贈り物に襲われた? 683 00:56:41,269 --> 00:56:44,204 今夜はこれで2件目ですよ 684 00:58:07,155 --> 00:58:11,057 礼には及ばないよ諸君! 685 00:58:11,359 --> 00:58:13,384 奴を見たんですね? 686 00:58:13,661 --> 00:58:15,720 そうガイコツです 687 00:58:15,930 --> 00:58:19,263 明かりを消して戸締まりを 688 00:58:20,068 --> 00:58:22,628 次々と情報が入っています 689 00:58:22,737 --> 00:58:25,797 サンタの偽者が各地で出没 690 00:58:25,907 --> 00:58:29,070 この喜びの日を 台なしにしています 691 00:58:30,278 --> 00:58:31,336 当局は− 692 00:58:31,546 --> 00:58:36,745 軍隊を出動させ 偽者退治にかかります 693 00:58:37,018 --> 00:58:41,512 ジャックを助けなきゃ サンディ・クローズはどこ? 694 00:58:41,623 --> 00:58:44,023 サンタよ戻って来て 695 00:58:53,835 --> 00:58:56,929 見ろよゼロサーチライトだ 696 00:59:05,346 --> 00:59:07,143 みんな喜んでる 697 00:59:07,348 --> 00:59:10,511 僕らの仕事に感謝してるよ 698 00:59:12,420 --> 00:59:15,753 気をつけろよ もう少しで命中だ 699 00:59:16,424 --> 00:59:18,119 大丈夫だゼロ 700 00:59:18,493 --> 00:59:19,926 もっと上へ 701 00:59:24,332 --> 00:59:28,428 おまえさんバクチは好きか 勝負しようぜ 702 00:59:32,474 --> 00:59:34,066 おや? 703 00:59:34,342 --> 00:59:36,708 いったい何かな? 704 00:59:46,754 --> 00:59:48,551 助けに来たわ 705 00:59:50,525 --> 00:59:52,117 そそるぜ 706 00:59:52,827 --> 00:59:54,351 コチョコチョ 707 01:00:00,502 --> 01:00:04,734 何?俺様の目を ごまかせると思ったのか 708 01:00:17,018 --> 01:00:19,043 次の子供は誰だ? 709 01:00:19,287 --> 01:00:23,553 ハリーとジョーダンか きっと驚くぞ 710 01:00:35,670 --> 01:00:38,138 僕たちを狙ってる! 711 01:00:38,473 --> 01:00:39,440 ゼロ 712 01:00:49,617 --> 01:00:52,085 メリー・クリスマス 713 01:00:52,186 --> 01:00:55,622 みんなに楽しい夜を! 714 01:01:16,144 --> 01:01:19,875 私は気が進まなかったんです 715 01:01:20,582 --> 01:01:22,914 いやな予感がして・・・ 716 01:01:24,118 --> 01:01:26,780 恐ろしいニュースです 717 01:01:27,055 --> 01:01:30,456 最悪の事態が 起きてしまいました 718 01:01:31,593 --> 01:01:35,029 ジャックが 吹き飛ばされたのです 719 01:01:37,098 --> 01:01:40,397 何て悲惨なのでしょうか 720 01:01:43,137 --> 01:01:45,503 皆さん聞いて下さい 721 01:01:46,641 --> 01:01:50,975 残念ながら今も サンタの消息は不明です 722 01:01:51,446 --> 01:01:53,971 偽者は撃ち落としました 723 01:01:54,849 --> 01:01:59,309 しかし今年のクリスマスは 取りやめのようです 724 01:02:00,188 --> 01:02:02,924 偽者は撃ち落としました 725 01:02:02,924 --> 01:02:03,856 偽者は撃ち落としました 726 01:02:04,425 --> 01:02:08,156 しかし今も サンタは行方不明です 727 01:02:20,475 --> 01:02:23,444 僕は何てことをしたんだ 728 01:02:23,645 --> 01:02:27,081 取り返しのつかないことを 729 01:02:27,348 --> 01:02:29,543 僕は何て− 730 01:02:30,551 --> 01:02:33,042 愚かだったのか 731 01:02:34,055 --> 01:02:36,421 すべてを失ってしまった 732 01:02:37,291 --> 01:02:39,759 僕は何を考えてた? 733 01:02:40,762 --> 01:02:42,923 何もかも 734 01:02:43,931 --> 01:02:46,627 ぶち壊した 735 01:02:47,602 --> 01:02:49,433 あらゆることが 736 01:02:51,005 --> 01:02:53,337 間違っていた 737 01:02:54,308 --> 01:02:57,436 何てことをしたんだ 738 01:02:57,712 --> 01:03:00,806 取り返しのつかないことを 739 01:03:01,182 --> 01:03:05,243 ほら穴深く身を隠したい 740 01:03:05,753 --> 01:03:10,247 百万年後に人は見つける 741 01:03:10,458 --> 01:03:13,018 塵と化した僕と 742 01:03:13,661 --> 01:03:16,289 一枚の金属の板を 743 01:03:16,831 --> 01:03:23,464 刻まれた言葉は ”哀れなジャックここに眠る” 744 01:03:24,772 --> 01:03:30,642 でも決して悪気が あったわけじゃない 745 01:03:31,479 --> 01:03:35,575 誰も分かってくれないけれど 746 01:03:35,683 --> 01:03:37,651 本当なんだ 747 01:03:37,952 --> 01:03:42,116 僕はみんなを 喜ばせようとしただけ 748 01:03:42,323 --> 01:03:45,952 それが失敗しただけだ 749 01:03:46,394 --> 01:03:51,422 そうさいいんだ 僕は精一杯頑張った 750 01:03:51,632 --> 01:03:55,728 すばらしい体験をした 751 01:03:56,662 --> 01:04:00,564 少しだけど空も飛べた 752 01:04:00,800 --> 01:04:05,362 語り継がれるような 物語も残した 753 01:04:05,571 --> 01:04:09,701 そしていつからか ずっと見失っていた− 754 01:04:10,042 --> 01:04:13,842 自分を取り戻せたじゃないか 755 01:04:14,147 --> 01:04:18,379 僕はジャック カボチャの王様だ 756 01:04:19,118 --> 01:04:20,107 そうとも 757 01:04:20,620 --> 01:04:22,713 僕はカボチャの王だ! 758 01:04:24,157 --> 01:04:27,752 次のハロウィンが楽しみだ 759 01:04:27,960 --> 01:04:31,953 悲鳴を起こす 新しい方法も浮かんだ 760 01:04:32,165 --> 01:04:36,659 とことんみんなを 脅かしてやるぞ 761 01:04:38,838 --> 01:04:40,931 まだ間に合うかな 762 01:04:41,240 --> 01:04:43,970 すべてを元に戻さなきゃ 763 01:04:44,811 --> 01:04:46,540 サンディ・クローズ・・・ 764 01:04:48,147 --> 01:04:52,277 ジャックが助けに来るわ そうしたらあんたも− 765 01:04:52,385 --> 01:04:53,579 終わりよ 766 01:04:53,686 --> 01:04:55,551 ハロウィンの王が− 767 01:04:55,955 --> 01:04:59,550 木っ端みじんに 吹き飛びました 768 01:04:59,926 --> 01:05:04,795 王様のジャックは もう塵と化したのです 769 01:05:05,431 --> 01:05:08,229 急げ今なら間に合うぞ 770 01:05:16,309 --> 01:05:20,109 何が終わるんだい? ボロ人形さん 771 01:05:26,419 --> 01:05:28,683 助けて誰か助けて! 772 01:05:31,691 --> 01:05:33,283 7か 773 01:05:33,993 --> 01:05:36,962 では7回行くとしよう 774 01:05:37,730 --> 01:05:40,699 1234 775 01:05:40,900 --> 01:05:42,197 567! 776 01:05:44,604 --> 01:05:46,629 バカはやめるんだ 777 01:05:47,006 --> 01:05:50,772 灰は灰に塵は塵に 778 01:05:51,077 --> 01:05:53,875 ああもう力が出ない 779 01:05:54,113 --> 01:05:55,341 腹ぺこだ 780 01:05:55,515 --> 01:05:58,643 あと1回で ご馳走にありつける 781 01:06:01,821 --> 01:06:04,654 何だと?2か 782 01:06:06,359 --> 01:06:07,724 11だ 783 01:06:08,928 --> 01:06:12,455 どうやらこれで大当たり 784 01:06:12,832 --> 01:06:15,767 バイバイお人形ちゃん 785 01:06:15,968 --> 01:06:18,027 サンディ君もね 786 01:06:24,710 --> 01:06:26,041 やあブギー 787 01:06:26,145 --> 01:06:29,444 ジャック生きてたの? 788 01:06:29,549 --> 01:06:30,846 では今度こそ− 789 01:06:31,317 --> 01:06:32,511 死んでもらおう! 790 01:06:41,193 --> 01:06:42,387 こっちだ 791 01:06:42,662 --> 01:06:44,027 ガイコツめ 792 01:06:59,779 --> 01:07:00,438 撃て! 793 01:07:13,859 --> 01:07:14,791 危ない! 794 01:07:20,666 --> 01:07:22,759 あばよジャック 795 01:07:25,071 --> 01:07:28,040 よくも僕の大事な友達を− 796 01:07:28,140 --> 01:07:29,869 殺すそうとしたな 797 01:07:34,780 --> 01:07:38,045 何てことをしやがった! 798 01:07:38,884 --> 01:07:40,351 俺の虫が 799 01:07:40,586 --> 01:07:42,178 命の虫が 800 01:07:42,655 --> 01:07:45,419 虫が虫が・・・ 801 01:07:55,301 --> 01:07:56,734 許してくれ 802 01:07:57,403 --> 01:07:59,633 祝日を台なしにした 803 01:07:59,739 --> 01:08:02,173 もう懲りたかね? 804 01:08:03,009 --> 01:08:06,536 今度は他人の祝日を 乗っ取る前に− 805 01:08:06,646 --> 01:08:07,806 彼女に相談しろ 806 01:08:08,214 --> 01:08:11,843 この町でまともなのは 彼女だけだ 807 01:08:12,385 --> 01:08:13,443 まったく・・・ 808 01:08:13,719 --> 01:08:15,346 間に合うかな 809 01:08:15,821 --> 01:08:19,154 クリスマスにか? もちろんだとも 810 01:08:19,425 --> 01:08:21,757 私はサンタクロースだぞ 811 01:08:26,732 --> 01:08:29,826 あとは彼がうまくやるわ 812 01:08:30,369 --> 01:08:32,530 なぜ君がこんな所へ? 813 01:08:32,872 --> 01:08:34,396 私はその− 814 01:08:34,840 --> 01:08:36,102 あなたを・・・ 815 01:08:37,109 --> 01:08:38,440 助けたかった? 816 01:08:38,544 --> 01:08:39,738 だって・・・ 817 01:08:39,845 --> 01:08:43,281 サリー今まで 気づかなかったけど・・・ 818 01:08:43,816 --> 01:08:45,215 ジャック 819 01:08:45,818 --> 01:08:46,785 生きてた 820 01:08:47,420 --> 01:08:48,614 やっぱりだ 821 01:08:48,721 --> 01:08:50,712 ロープにつかまれ 822 01:08:53,993 --> 01:08:58,930 うれしいニュースです サンタが見つかりました 823 01:08:59,031 --> 01:09:02,228 超音速で空を駆け巡り− 824 01:09:02,435 --> 01:09:06,428 世界中に喜びを 運んでくれています 825 01:09:06,672 --> 01:09:09,539 クリスマスを救ったサンタ 826 01:09:09,642 --> 01:09:14,136 子供たちにクリスマスを 届けてくれました 827 01:09:21,353 --> 01:09:22,479 ジャックだ 828 01:09:23,589 --> 01:09:24,453 生きてる 829 01:09:24,890 --> 01:09:25,857 生還だ 830 01:09:26,392 --> 01:09:30,488 ジャックが無事に戻って来た 831 01:09:30,763 --> 01:09:32,993 今夜はお祝いだ 832 01:09:33,232 --> 01:09:35,132 叫べよ歌え! 833 01:09:36,435 --> 01:09:38,869 ジャックが戻って来た 834 01:09:39,138 --> 01:09:42,574 このハロウィンの町に 835 01:09:42,675 --> 01:09:44,438 戻れて最高だ 836 01:09:48,047 --> 01:09:50,345 ハッピー・ハロウィン 837 01:09:50,950 --> 01:09:52,542 メリー・クリスマス 838 01:09:55,054 --> 01:09:56,453 何だろう? 839 01:09:56,555 --> 01:09:57,817 さっぱりだ 840 01:09:57,957 --> 01:09:59,891 こんなの見たことない 841 01:10:00,092 --> 01:10:02,083 クリスマスのものだ 842 01:10:02,294 --> 01:10:04,353 何て不思議でしょう 843 01:10:23,082 --> 01:10:25,949 気をつけて僕のハニー 844 01:10:51,977 --> 01:10:54,070 僕の愛しい人 845 01:10:54,213 --> 01:10:57,478 もしよかったら 846 01:10:57,883 --> 01:11:03,321 君のそばに行ってもいいかい 847 01:11:04,256 --> 01:11:09,523 一緒に夜空の星を眺めよう 848 01:11:10,696 --> 01:11:14,325 2人肩を寄せて 849 01:11:15,067 --> 01:11:18,867 永遠に離れない 850 01:11:19,338 --> 01:11:22,432 ずっと永遠に 851 01:11:22,708 --> 01:11:26,804 いつの間にか芽生えていた 852 01:11:27,112 --> 01:11:32,414 2人の間には愛が・・・