1
00:00:40,512 --> 00:00:42,512
Zatch: BY THE TIME
I HAD FOUND THEM,
2
00:00:42,581 --> 00:00:44,948
I KNEW THE OTHERS
WERE CLOSE BEHIND,
3
00:00:45,016 --> 00:00:50,454
AND SOON, THE BOYS' DESTINIES
WOULD BE CHANGED FOREVER.
4
00:00:50,522 --> 00:00:52,389
[HEAVY METAL MUSIC PLAYS]
5
00:01:09,774 --> 00:01:11,641
[MAN SINGING INDISTINCTLY]
6
00:01:40,238 --> 00:01:45,575
♪ YEARS AND DAYS AND DAYS
AND YEARS, NO ONE CARES ♪
7
00:01:45,643 --> 00:01:46,576
♪ THAT'S RIGHT ♪
8
00:01:46,644 --> 00:01:49,112
♪ I KILL ♪
9
00:01:49,181 --> 00:01:53,849
♪ ASHES BLOWIN'
IN THE WIND ♪
10
00:01:55,387 --> 00:02:00,890
♪ FADE TO BLACK ♪
11
00:02:00,959 --> 00:02:04,994
♪ WILL IT TAKE HIM BACK
TO VIOLENCE? ♪
12
00:02:06,498 --> 00:02:10,866
♪ TO GET MY MONKEY
IN THE JUNGLE ♪
13
00:02:10,935 --> 00:02:13,470
♪ MONKEY IN THE JUNGLE ♪
14
00:02:13,538 --> 00:02:15,405
♪ UH, UH, UH, UH-UH ♪
15
00:02:15,474 --> 00:02:16,906
♪ MONKEY
IN THE JUNGLE ♪
16
00:02:16,975 --> 00:02:19,775
HEY, GUYS, HOW MANY TIME
I GOT TO TELL YOU?
17
00:02:19,844 --> 00:02:22,445
NO VAN HALEN TILL
I'VE HAD MY COFFEE.
18
00:02:22,514 --> 00:02:23,779
WE'VE ALREADY HAD OURS.
19
00:02:23,848 --> 00:02:24,780
GUYS, HOMEWORK?
20
00:02:26,118 --> 00:02:27,117
YEAH.
21
00:02:29,687 --> 00:02:30,786
HEY. HEY.
22
00:02:30,855 --> 00:02:34,790
DAD, I THINK WE'RE
FALLING INTO A RUT HERE.
23
00:02:34,859 --> 00:02:36,292
EVERY DAY
IT'S BREAKFAST,
24
00:02:36,361 --> 00:02:38,794
"DID YOU DO YOUR
HOMEWORK," FIGHT.
25
00:02:38,863 --> 00:02:42,298
THAT'S RIGHT, DAD--
BREAKFAST, HOMEWORK, FIGHT.
26
00:02:42,367 --> 00:02:44,100
I MEAN...
27
00:02:44,169 --> 00:02:46,969
CAN'T WE JUST SAY
WE LOVE EACH OTHER
28
00:02:47,038 --> 00:02:48,538
AND HAVE A MOMENT?
29
00:02:48,607 --> 00:02:50,039
YOU'RE SMOOTH, JOHNNY,
30
00:02:50,108 --> 00:02:53,643
BUT YOU'RE NOT ALWAYS GOING
TO GET OUT OF LIFE'S PROBLEMS
31
00:02:53,711 --> 00:02:55,044
WITH THIS SMOOTH STUFF.
32
00:02:55,113 --> 00:02:56,846
I LOVE YOU, DAD.
33
00:02:56,914 --> 00:02:57,913
I LOVE YOU, TOO.
34
00:03:00,118 --> 00:03:02,218
PSYCH.
35
00:03:02,287 --> 00:03:04,554
GUYS, WHEN I GET UP
EVERY MORNING
36
00:03:04,623 --> 00:03:05,855
AND GO TO
THE HAMBURGER STAND,
37
00:03:05,923 --> 00:03:07,390
DO YOU KNOW
WHAT KEEPS ME GOING?
38
00:03:07,459 --> 00:03:08,758
I LOVE YOU, TOO.
39
00:03:08,826 --> 00:03:09,959
I LOVE YOU--
AW.
40
00:03:10,028 --> 00:03:11,761
HEY, GUYS, WHAT ARE YOU
GOING TO DO?
41
00:03:11,829 --> 00:03:12,895
ARE YOU GOING
TO DRIVE ME CRAZY?
42
00:03:12,964 --> 00:03:13,896
IS THAT WHAT
YOU WANT TO DO?
43
00:03:13,965 --> 00:03:15,265
DO YOU WANT
TO DRIVE ME CRAZY?
44
00:03:15,333 --> 00:03:16,266
NO, DAD.
45
00:03:16,334 --> 00:03:17,767
WE JUST WANT TO DRIVE,
46
00:03:17,835 --> 00:03:20,036
BUT THE MAN
WON'T LET US.
47
00:03:20,104 --> 00:03:21,037
HOW CAN I MAKE YOU GUYS
UNDERSTAND?
48
00:03:21,105 --> 00:03:23,273
YOU CANNOT LIVE
YOUR LIFE SURFING.
49
00:03:23,341 --> 00:03:25,508
YOU NEED SOMETHING
TO FALL BACK ON.
50
00:03:25,577 --> 00:03:27,143
WE'RE WAY AHEAD
OF YOU, DAD.
51
00:03:27,212 --> 00:03:28,278
THAT'S WHY
WE SKATEBOARD.
52
00:03:28,346 --> 00:03:29,279
[CLATTERING]
53
00:03:29,347 --> 00:03:31,281
WHAT WAS THAT?
54
00:03:31,349 --> 00:03:34,317
PROBABLY THAT DUMB CAT
KNOCKING SOMETHING OVER.
55
00:03:36,354 --> 00:03:37,853
WE HAVE A CAT?
56
00:03:41,826 --> 00:03:43,459
I'D PUT DOWN THAT KNIFE
IF I WERE YOU.
57
00:03:44,862 --> 00:03:46,496
SERIOUSLY,
IF YOU DON'T WANT CHIVES,
58
00:03:46,565 --> 00:03:47,497
I WON'T PUT THEM IN.
59
00:03:47,566 --> 00:03:48,798
WELL, I WANT CHIVES, BRO.
60
00:03:48,866 --> 00:03:50,300
YOU GOT IT.
61
00:03:50,368 --> 00:03:51,767
IGGY, YOU'RE HERE
EVERY MORNING.
62
00:03:51,836 --> 00:03:52,835
YOU'RE HERE EVERY NIGHT.
63
00:03:52,904 --> 00:03:54,437
DON'T YOUR PARENTS EVER
ASK WHERE YOU BEEN?
64
00:03:54,506 --> 00:03:57,139
MR. McQUINN,
MY PARENTS ARE SEALED
65
00:03:57,209 --> 00:03:59,342
IN THE BIOSPHERE
IN ARIZONA. PIMENTO?
66
00:03:59,411 --> 00:04:00,843
IT'S LIKE A LITTLE TOMATO.
67
00:04:00,912 --> 00:04:02,178
YOU KNOW, THE BIOSPHERE.
68
00:04:02,247 --> 00:04:03,279
IT'S LIKE A BUBBLE THING
IN THE DESERT.
69
00:04:03,348 --> 00:04:04,280
A LOT OF PLANTS AND ANIMALS.
70
00:04:04,349 --> 00:04:05,515
NOBODY'S ALLOWED
IN OR OUT.
71
00:04:05,584 --> 00:04:07,317
LOOK, IT'D BE IMPOSSIBLE
FOR ME TO EXPLAIN IT
72
00:04:07,385 --> 00:04:09,185
TO A LAYMAN LIKE YOURSELF.
73
00:04:09,254 --> 00:04:11,187
IGGY, YOU NEED
A PROFESSIONAL LISTENER.
74
00:04:11,256 --> 00:04:13,022
WELL, HE GOES TO THE SCHOOL
SHRINK EVERY DAY.
75
00:04:13,091 --> 00:04:14,990
IT'S NOT HELPING.
76
00:04:15,059 --> 00:04:16,092
BEETS?
77
00:04:16,160 --> 00:04:18,094
IGGY, DON'T YOUR PARENTS
EVER FEED YOU? HUH?
78
00:04:18,162 --> 00:04:20,597
AND DON'T THEY EVER
PROVIDE YOU WITH CLOTHING
79
00:04:20,665 --> 00:04:22,064
EXCEPT
FOR MY BOXER SHORTS?
80
00:04:24,336 --> 00:04:25,768
THESE ARE YOURS?
81
00:04:25,837 --> 00:04:26,769
YES!
82
00:04:28,240 --> 00:04:30,005
ALL RIGHT, DAD!
SEE YOU LATER.
83
00:04:30,074 --> 00:04:31,774
BIOSPHERE. GOOD ONE.
84
00:04:31,843 --> 00:04:33,276
I FEEL ONE COMING.
85
00:04:33,345 --> 00:04:34,777
UH-OH,
HE FEELS ONE COMING.
86
00:04:34,846 --> 00:04:36,879
OH, IT'S A GOOD ONE.
IT'S A KILLER.
87
00:04:36,948 --> 00:04:37,980
[BELCHES]
88
00:04:38,049 --> 00:04:40,015
ANCHOVY OMELET.
89
00:04:40,084 --> 00:04:41,217
Zatch: THEY CAME
TO KILL THE BOYS,
90
00:04:41,286 --> 00:04:42,785
AS I KNEW THEY WOULD,
91
00:04:42,854 --> 00:04:45,788
BUT I WAS THERE
TO STOP THEM.
92
00:04:45,857 --> 00:04:47,290
YOU GUYS
ARE VILE.
93
00:04:47,359 --> 00:04:48,291
[BELCHES]
94
00:04:48,360 --> 00:04:49,626
FROM NOW ON,
I WALK.
95
00:04:49,694 --> 00:04:52,295
THEIR PAST HAD FINALLY
CAUGHT UP WITH THEM.
96
00:04:52,364 --> 00:04:54,664
NOW THE TIME HAD COME
97
00:04:54,733 --> 00:04:56,432
TO PREPARE THEM
FOR THEIR FUTURE.
98
00:04:57,702 --> 00:04:59,569
MOTO-SURF!
99
00:04:59,638 --> 00:05:00,570
MOTO-SURF!
100
00:05:00,639 --> 00:05:02,037
MOTO-SURF!
101
00:05:04,208 --> 00:05:05,341
♪ I BROUGHT THE DRUMS ♪
102
00:05:05,410 --> 00:05:06,676
♪ THE BASS, THE FLUTE,
THE HARMONICA ♪
103
00:05:06,745 --> 00:05:07,977
360!
104
00:05:08,045 --> 00:05:09,412
♪ ALL THE WAY
FROM MALIBU TO SANTA MONICA ♪
105
00:05:09,481 --> 00:05:11,914
♪ UP TO LONG BEACH
BACK TO HUNTINGTON ♪
106
00:05:11,983 --> 00:05:14,284
♪ TAKE OUT MY SCOPES
SO I CAN SEE THE HONEYS ♪
107
00:05:14,352 --> 00:05:15,451
HEAD DIP!
HEAD DIP!
108
00:05:17,155 --> 00:05:18,888
OH, NO. WIPE OUT.
109
00:05:18,956 --> 00:05:20,590
HAWAII FIVE-O
OPENING.
110
00:05:20,659 --> 00:05:22,825
♪ NO ONE'S THINKIN'
'BOUT THEIR LESSON ♪
111
00:05:22,894 --> 00:05:23,993
♪ NO MORE HOME WORKIN' ♪
112
00:05:24,061 --> 00:05:25,861
♪ WORRYIN' ABOUT
THEIR PROFESSION ♪
113
00:05:25,930 --> 00:05:27,930
♪ YOU JUST WANT
TO CHILL IN THE SUN ♪
114
00:05:27,999 --> 00:05:30,700
♪ RELAX WITH A HONEY
AND HAVE FUN, FUN, FUN ♪
115
00:05:32,337 --> 00:05:35,171
COPS! COPS!
GET DOWN! GET DOWN!
116
00:05:35,239 --> 00:05:36,773
ADAM, GET DOWN.
117
00:05:36,841 --> 00:05:38,775
OOH, THEY BUSTED
JONES AGAIN.
118
00:05:38,843 --> 00:05:40,777
WE WEREN'T MOTO-SURFING.
119
00:05:40,845 --> 00:05:42,779
YEAH. RIGHT.
120
00:05:42,847 --> 00:05:45,281
YOU KNOW,
JUST ONCE
121
00:05:45,350 --> 00:05:48,217
I'D LIKE
TO BE WRONG.
122
00:05:48,286 --> 00:05:49,218
HURRY UP.
123
00:05:49,287 --> 00:05:50,687
I'M OPEN!
COME ON!
124
00:05:50,755 --> 00:05:51,688
SHOOT IT!
125
00:05:51,756 --> 00:05:52,689
COME ON.
126
00:05:52,757 --> 00:05:53,690
COME ON.
127
00:05:53,758 --> 00:05:54,691
OVER--YEAH!
128
00:05:54,759 --> 00:05:55,692
OH.
129
00:05:55,760 --> 00:05:57,727
I NEED A HOMEWORK ALIBI.
130
00:05:57,796 --> 00:05:59,729
MAYBE I CAN TELL THEM
131
00:05:59,798 --> 00:06:02,732
THAT I WAS HAMMERED
BY THE FACT
132
00:06:02,801 --> 00:06:04,667
I FOUND OUT I WAS
ADOPTED LAST NIGHT.
133
00:06:04,736 --> 00:06:06,469
YOU WERE ADOPTED
LAST NIGHT?
134
00:06:06,538 --> 00:06:07,770
WHY DIDN'T YOUR DAD
JUST ADOPT YOU
135
00:06:07,839 --> 00:06:08,805
WHEN YOU WERE
A BABY?
136
00:06:08,873 --> 00:06:13,108
IGGY, WE WERE ADOPTED
WHEN WE WERE BABIES.
137
00:06:13,177 --> 00:06:14,744
WHAT IF I WAS ADOPTED,
138
00:06:14,813 --> 00:06:17,112
AND MY DAD WAS A REALLY
RICH KING AND STUFF?
139
00:06:17,181 --> 00:06:18,848
OH, YEAH.
KINGS ARE ALWAYS
140
00:06:18,916 --> 00:06:20,750
GIVING UP THEIR KIDS
UP FOR ADOPTION.
141
00:06:20,819 --> 00:06:22,251
HEY, IF MY DAD
WAS KING,
142
00:06:22,320 --> 00:06:23,853
MAN, I WOULDN'T
HAVE TO WORRY
143
00:06:23,921 --> 00:06:25,054
ABOUT MY HOMEWORK
ANYMORE.
144
00:06:25,122 --> 00:06:27,557
I'D DEFINITELY BE OUT
OF THE 11th GRADE.
145
00:06:27,625 --> 00:06:29,258
AND IF LISA CAINE
WOULDN'T GO OUT WITH ME,
146
00:06:29,327 --> 00:06:30,893
IN THE DUNGEON,
JUST LIKE THAT.
147
00:06:30,962 --> 00:06:32,261
OH, I'D LOVE THAT.
148
00:06:32,330 --> 00:06:33,563
THAT WOULD BE
THE GREATEST.
149
00:06:38,837 --> 00:06:40,703
WHAT'S THIS ALL ABOUT?
150
00:06:44,976 --> 00:06:47,777
I'M UP EL CREEK-O
DE MERDE.
151
00:06:47,846 --> 00:06:51,280
I WAS SUPPOSED TO DO THIS
FULL UNWELCOMING SPEECH
152
00:06:51,349 --> 00:06:53,783
FOR THIS VISITING
GURU GUY, BABA RAM,
153
00:06:53,852 --> 00:06:55,284
IN ASSEMBLY
SECOND PERIOD.
154
00:06:55,353 --> 00:06:56,586
RELAX.
155
00:06:56,654 --> 00:06:58,388
LOOK, IF YOU WANT
TO GET OUT OF IT,
156
00:06:58,456 --> 00:07:01,858
TELL THEM I JUST FOUND
OUT YOU WERE ADOPTED.
157
00:07:01,926 --> 00:07:03,359
GOOD.
158
00:07:03,428 --> 00:07:06,462
LET ME PUT THIS
IN YOUR LANGUAGE, DUDE.
159
00:07:06,531 --> 00:07:10,666
THIS MAY BE A PRETTY
GROOVY SCENE FOR YOU,
160
00:07:10,735 --> 00:07:12,435
BUT I TAKE IT
PRETTY SERIOUSLY.
161
00:07:12,504 --> 00:07:14,470
ARE YOU PREPARED?
162
00:07:14,539 --> 00:07:16,472
I TOLD YOU, MR. DUNBAR.
163
00:07:16,541 --> 00:07:17,740
EVERYTHING'S
UNDER CONTROL.
164
00:07:17,809 --> 00:07:18,775
NO WORRIES, BRA'.
165
00:07:20,812 --> 00:07:22,545
GOOD...
166
00:07:22,614 --> 00:07:23,479
BRA'.
167
00:07:24,783 --> 00:07:25,848
"BRA'."
168
00:07:27,318 --> 00:07:28,751
I'VE GOT NOTHING.
169
00:07:28,820 --> 00:07:29,819
I'VE GOT...
170
00:07:29,888 --> 00:07:31,320
OH!
171
00:07:35,827 --> 00:07:37,259
'CAUSE I'M
A PROFESSIONAL.
172
00:07:37,328 --> 00:07:38,761
HOW YOU DOING?
173
00:07:38,830 --> 00:07:39,762
HEY.
174
00:07:39,831 --> 00:07:41,196
HI, GUYS.
175
00:07:57,882 --> 00:08:00,149
IT'S OUR PRIVILEGE
TO WELCOME
176
00:08:00,217 --> 00:08:02,752
ONE OF THE WORLD'S
GREAT SPIRITUAL LEADERS,
177
00:08:02,821 --> 00:08:05,054
THE BABA RAM OF MEE GROB.
178
00:08:05,122 --> 00:08:06,556
AN ASIAN-AMERICAN STUDENT
179
00:08:06,624 --> 00:08:07,924
HAS BEEN PERSUADED
TO VOLUNTEER...
180
00:08:07,992 --> 00:08:08,925
WHOO!
181
00:08:08,993 --> 00:08:11,561
AND PREPARE
A WELCOMING PRESENTATION,
182
00:08:11,629 --> 00:08:13,729
WHICH, I'VE BEEN ASSURED,
183
00:08:13,798 --> 00:08:16,999
IS IN THE TRADITIONAL
ETHNIC STYLE.
184
00:08:20,271 --> 00:08:22,738
♪ MMM ♪
185
00:08:22,807 --> 00:08:24,907
♪ BA ♪
186
00:08:24,976 --> 00:08:27,643
♪ BA ♪
♪ BA ♪
187
00:08:27,712 --> 00:08:29,144
YOU'LL LOVE THIS KID.
188
00:08:29,213 --> 00:08:32,915
♪ OM ♪
♪ OM ♪
189
00:08:32,984 --> 00:08:35,451
♪ A BA BA BA
BA-BA BA-RAM ♪
190
00:08:35,520 --> 00:08:37,954
♪ BA BA BA
BA-BA BA-RAM ♪
191
00:08:38,022 --> 00:08:39,856
♪ BABA RAM ♪
192
00:08:39,924 --> 00:08:42,257
♪ TAKE MY HAND ♪
193
00:08:42,326 --> 00:08:43,860
♪ BA-BA BA-RAM ♪
194
00:08:43,928 --> 00:08:46,395
♪ BABA RAM ♪
195
00:08:46,464 --> 00:08:48,297
♪ YOU GOT ME ROCKIN'
AND A-ROLLIN' ♪
196
00:08:48,366 --> 00:08:50,032
♪ ROCKIN' AND A-REELIN' ♪
197
00:08:50,101 --> 00:08:52,868
♪ BABA RAM
BA-BA BA-BA BA-RAM ♪
198
00:08:52,937 --> 00:08:54,703
♪ WENT TO A DANCE ♪
199
00:08:54,772 --> 00:08:56,038
YOU SHOULD KNOW THIS
200
00:08:56,107 --> 00:08:57,639
FROM YOUR HOMEWORK
LAST NIGHT, ADAM.
201
00:08:57,708 --> 00:09:00,209
OH, THE HOMEWORK SPAIN.
202
00:09:00,278 --> 00:09:04,713
MANY...PEOPLE...
THINK...SPAIN
203
00:09:04,782 --> 00:09:05,781
IS...
204
00:09:05,850 --> 00:09:06,815
HERE.
205
00:09:06,884 --> 00:09:10,119
HA HA HA!
HA HA HA!
206
00:09:10,188 --> 00:09:11,720
ON THE OTHER HAND,
207
00:09:11,789 --> 00:09:15,224
THERE'S A SCHOOL OF THOUGHT
THAT CLAIMS SPAIN...
208
00:09:15,293 --> 00:09:16,558
IS...HERE.
209
00:09:16,627 --> 00:09:19,395
HA HA HA!
210
00:09:19,464 --> 00:09:20,696
HA HA HA!
211
00:09:20,764 --> 00:09:22,698
THOSE PEOPLE, TOO,
ARE WRONG.
212
00:09:22,766 --> 00:09:25,434
SO WHERE IS SPAIN?
213
00:09:25,503 --> 00:09:27,236
COULD BE...HERE?
214
00:09:27,305 --> 00:09:28,570
COULD BE...
215
00:09:28,639 --> 00:09:29,505
HERE.
216
00:09:30,808 --> 00:09:31,740
HERE?
217
00:09:31,809 --> 00:09:33,242
HA HA HA!
218
00:09:33,311 --> 00:09:34,610
HERE.
219
00:09:34,678 --> 00:09:36,412
HERE?
220
00:09:36,481 --> 00:09:38,280
HERE.
221
00:09:38,349 --> 00:09:40,749
Zatch: WHO WOULD WANT
TO HURT THESE BOYS?
222
00:09:40,818 --> 00:09:42,318
ONLY I KNEW
223
00:09:42,387 --> 00:09:45,821
THE ANSWER WAS ON AN ISLAND
13,000 MILES AWAY
224
00:09:45,890 --> 00:09:49,191
IN THE HEART
OF AN EVIL SOUL.
225
00:09:51,829 --> 00:09:53,262
HELLO.
226
00:09:53,331 --> 00:09:55,264
P.A.: COLONEL CHI IS GOOD.
227
00:09:55,333 --> 00:09:57,266
COLONEL CHI IS WISE.
228
00:09:57,335 --> 00:09:58,767
COLONEL CHI IS ALMIGHTY.
229
00:09:58,836 --> 00:10:01,770
COLONEL CHI
WILL TAKE CARE OF US.
230
00:10:01,839 --> 00:10:03,772
COLONEL CHI IS STRONG.
231
00:10:03,841 --> 00:10:06,775
COLONEL CHI
WILL LEAD US FOREVER.
232
00:10:06,844 --> 00:10:09,278
COLONEL CHI IS GOOD.
233
00:10:09,347 --> 00:10:11,280
COLONEL CHI IS WISE.
234
00:10:11,349 --> 00:10:13,282
COLONEL CHI IS ALMIGHTY.
235
00:10:13,351 --> 00:10:15,784
COLONEL CHI
WILL TAKE CARE OF US.
236
00:10:15,853 --> 00:10:17,286
COLONEL CHI IS STRONG.
237
00:10:17,355 --> 00:10:19,788
COLONEL CHI
WILL LEAD US FOREVER.
238
00:10:19,857 --> 00:10:21,290
[TELEPHONE RINGS]
239
00:10:22,693 --> 00:10:24,626
Machine: HI.
THIS IS COLONEL CHI.
240
00:10:24,695 --> 00:10:25,627
I'M NOT IN RIGHT NOW,
241
00:10:25,696 --> 00:10:26,795
BUT IF YOU LEAVE
YOUR NAME AND NUMBER
242
00:10:26,864 --> 00:10:28,297
AND THE TIME YOU CALLED,
243
00:10:28,366 --> 00:10:30,299
I'LL GET RIGHT BACK TO YOU.
AND DON'T HANG UP.
244
00:10:30,368 --> 00:10:31,300
HELLO?
245
00:10:31,369 --> 00:10:32,301
[DIAL TONE]
246
00:10:32,370 --> 00:10:33,302
HELLO!
247
00:10:33,371 --> 00:10:34,236
DAMN!
248
00:10:36,874 --> 00:10:38,307
COLONEL CHI IS GOOD.
249
00:10:38,376 --> 00:10:40,809
COLONEL CHI IS WISE.
250
00:10:40,878 --> 00:10:43,312
[TELEPHONE RINGS]
251
00:10:43,381 --> 00:10:44,813
Machine: HI.
THIS IS COLONEL CHI.
252
00:10:44,882 --> 00:10:46,182
I'M NOT IN RIGHT NOW,
253
00:10:46,250 --> 00:10:47,450
BUT IF YOU LEAVE
YOUR NAME AND NUMBER
254
00:10:47,518 --> 00:10:50,152
AND THE TIME YOU CALLED,
I'LL GET RIGHT BACK TO YOU.
255
00:10:50,221 --> 00:10:52,321
YES. ARE THEY DEAD?
256
00:10:52,390 --> 00:10:55,824
DON'T GIVE ME ANY EXCUSES.
257
00:10:55,893 --> 00:10:57,159
THOSE BOYS DIE TONIGHT,
258
00:10:57,228 --> 00:11:00,196
OR YOU'LL ANSWER TO ME HERE
IN THE DUNGEONS OF SRI WAN.
259
00:11:00,264 --> 00:11:03,765
OH, UH, BY THE WAY,
260
00:11:03,834 --> 00:11:06,768
DID YOU CALL EARLIER
AND HANG UP?
261
00:11:06,837 --> 00:11:07,703
DAMN!
262
00:11:09,440 --> 00:11:12,074
HA HA HA!
HA HA HA!
263
00:11:24,655 --> 00:11:26,288
WHOO! THE WAVES
ARE PUMPIN'!
264
00:11:26,357 --> 00:11:27,456
ALL RIGHT.
LATER!
265
00:11:27,525 --> 00:11:28,457
WH-WHAT?
266
00:11:28,526 --> 00:11:30,759
YOU'RE NOT COMING
WITH US?
267
00:11:30,828 --> 00:11:32,294
I'LL BE THERE
IN A MINUTE.
268
00:11:32,363 --> 00:11:33,462
I'VE JUST GOT TO WAX
269
00:11:33,531 --> 00:11:36,865
THE OLD MAN-TO-WAVE
FRICTION REDUCING VEHICLE.
270
00:11:36,934 --> 00:11:38,134
SURFBOARD.
271
00:11:38,202 --> 00:11:41,370
OH. OK, SO THEN WE'LL
SEE YOU OUT THERE, RIGHT?
272
00:11:41,439 --> 00:11:42,871
YEAH. YEAH, YEAH.
273
00:11:42,940 --> 00:11:46,308
GOT TO PUT SOME WAX ON
THE BOARD, YOU KNOW,
274
00:11:46,377 --> 00:11:48,310
SO I DON'T SLIP OFF. WAX.
275
00:11:48,379 --> 00:11:50,712
GOT TO HAVE
A LOT OF WAX.
276
00:12:04,828 --> 00:12:07,763
HEY, SKIP, TED,
PUTTING SOME WAX ON.
277
00:12:07,831 --> 00:12:09,965
HA HA HA!
278
00:12:47,238 --> 00:12:48,270
AAH!
279
00:12:54,612 --> 00:12:56,612
DUDE, I THINK
I FULLY DINGED MY BOARD
280
00:12:56,681 --> 00:12:58,980
ON A ROCK OR SOMETHING.
281
00:12:59,049 --> 00:13:00,249
BRO, WE'RE LEAVING.
282
00:13:00,318 --> 00:13:03,252
NOW? OH, I HAD
SOME MOVES IN ME, TOO.
283
00:13:03,321 --> 00:13:04,420
YEAH, RIGHT.
284
00:13:04,488 --> 00:13:06,388
YOU'VE NEVER SURFED
A DAY IN YOUR LIFE.
285
00:13:06,457 --> 00:13:07,956
TELL ME ABOUT IT.
286
00:13:08,025 --> 00:13:11,627
HEY, TOMORROW WE START OUT
EARLY, OK? FIRST THING.
287
00:13:15,666 --> 00:13:18,601
[GRRR]
288
00:13:21,839 --> 00:13:23,439
[ARF]
289
00:13:23,507 --> 00:13:25,274
THANKS, MAN.
290
00:13:25,343 --> 00:13:26,275
JOHNNY!
291
00:13:26,344 --> 00:13:27,776
LET'S GO, IGGY.
292
00:13:27,845 --> 00:13:29,211
WE'RE GROWING OLD
HERE.
293
00:13:31,349 --> 00:13:32,681
HEY.
294
00:13:34,352 --> 00:13:35,784
[MUMBLES]
295
00:13:35,853 --> 00:13:36,885
I'M SORRY.
296
00:13:55,139 --> 00:13:56,572
STILL HUNGRY, HUH?
297
00:13:56,641 --> 00:13:59,241
YOU KNOW WHAT WOULD BE
REALLY GREAT ON THIS, THOUGH?
298
00:13:59,310 --> 00:14:00,242
SWEET PICKLES.
299
00:14:00,311 --> 00:14:02,244
YEAH? DO YOU EVER
STOP EATING?
300
00:14:02,313 --> 00:14:04,346
YOU FREELOADER, YOU.
301
00:14:04,415 --> 00:14:06,214
SO, HOW WAS SCHOOL
TODAY, GUYS?
302
00:14:06,284 --> 00:14:08,584
THEY TRIED TO
MAKE ME FIND SPAIN.
303
00:14:08,653 --> 00:14:10,552
THEY TRIED TO MAKE ME
FIND SPAIN ONCE.
304
00:14:10,621 --> 00:14:12,087
I SAID, "IT COULD
BE ANYWHERE."
305
00:14:12,156 --> 00:14:13,589
HEY, SO DID I.
306
00:14:13,658 --> 00:14:14,923
TAKE OUT THE TRASH,
WILL YOU, GUYS?
307
00:14:14,992 --> 00:14:16,258
SEE? NOW YOU'RE LEARNING.
308
00:14:16,327 --> 00:14:19,261
THE MAIN THING
WITH TEACHERS IS CONFIDENCE.
309
00:14:19,330 --> 00:14:21,263
YOU ACT LIKE YOU KNOW
WHAT YOU'RE SAYING,
310
00:14:21,332 --> 00:14:22,765
YOU CAN SELL THEM ANYTHING.
311
00:14:22,833 --> 00:14:25,334
HOW DO YOU THINK
I PASSED U.S. HISTORY?
312
00:14:25,403 --> 00:14:27,936
ONE DAY, WE WERE TAKING
THIS TEST AND...
313
00:14:28,005 --> 00:14:29,104
[TAPPING]
314
00:14:29,173 --> 00:14:30,272
DAD?
315
00:14:30,341 --> 00:14:32,941
REMEMBER THE GUY
YOU SAID WOULD COME
316
00:14:33,010 --> 00:14:35,110
IF WE DIDN'T
EAT OUR VEGETABLES?
317
00:14:35,179 --> 00:14:36,111
HE'S HERE.
318
00:14:36,180 --> 00:14:38,113
THAT'S NOT
THE BOOGEYMAN.
319
00:14:38,182 --> 00:14:39,881
IT'S A HOMICIDAL KILLER.
320
00:14:44,855 --> 00:14:46,455
ZATCH.
321
00:14:49,860 --> 00:14:50,926
AAH!
322
00:14:50,994 --> 00:14:52,728
AAH!
323
00:14:53,964 --> 00:14:55,564
AAH!
324
00:14:56,634 --> 00:14:58,066
AAH!
325
00:14:59,269 --> 00:15:01,403
HYAH!
326
00:15:18,356 --> 00:15:19,855
AAH!
327
00:15:19,923 --> 00:15:21,089
HYAH!
328
00:15:27,431 --> 00:15:29,197
AAH!
AAH!
329
00:15:31,101 --> 00:15:34,603
AH-HYAH!
330
00:15:42,279 --> 00:15:43,879
YOU'RE GETTING OLD, MAC.
331
00:15:49,319 --> 00:15:50,786
AAH!
332
00:15:50,855 --> 00:15:51,854
AAH!
333
00:15:51,922 --> 00:15:53,021
HYAH!
334
00:15:54,692 --> 00:15:57,059
HYAH, SKATEBOARDER!
335
00:16:01,199 --> 00:16:02,264
HYAH!
336
00:16:23,087 --> 00:16:24,519
ME NO SPEAK ENGLISH.
337
00:16:24,588 --> 00:16:26,021
I WASH DISHES.
338
00:16:26,090 --> 00:16:27,456
I--OH, FINE.
339
00:16:27,524 --> 00:16:28,490
I--AAH!
340
00:16:28,559 --> 00:16:31,894
ZATCH, GET THE KIDS
OUT OF HERE!
341
00:16:33,464 --> 00:16:34,897
NO! WE'RE NOT LEAVING
OUR DAD!
342
00:16:34,966 --> 00:16:36,132
YOU'VE GOT
TO GO NOW!
343
00:16:36,200 --> 00:16:37,199
COME ON.
344
00:16:37,268 --> 00:16:39,301
NO. NO! DAD!
345
00:16:39,370 --> 00:16:42,238
NORMALLY, I'D STAY AND FIGHT,
BUT IT IS A SCHOOL NIGHT.
346
00:16:42,306 --> 00:16:44,073
JOHNNY, WAIT UP!
347
00:16:48,345 --> 00:16:49,278
COME ON.
348
00:16:51,348 --> 00:16:52,782
LISTEN. WHO ARE YOU?
349
00:16:52,850 --> 00:16:54,083
JUMP!
LET'S GO!
350
00:16:54,152 --> 00:16:55,517
OH! AAH!
351
00:16:57,121 --> 00:16:58,854
KWANTZU!
352
00:16:59,991 --> 00:17:01,090
AAH!
353
00:17:01,159 --> 00:17:03,725
HEY, LOOK,
I'M NOT GOOD AT THIS.
354
00:17:03,795 --> 00:17:05,727
I'M JUST GOING TO EXPLAIN
TO THESE NINJA GUYS
355
00:17:05,797 --> 00:17:07,729
THAT I DON'T
HAVE ANY--MMM!
356
00:17:07,799 --> 00:17:09,298
LISTEN. WHAT
IS GOING ON?
357
00:17:09,366 --> 00:17:11,233
CAN WE TALK ABOUT THIS
FOR ONE MINUTE?
358
00:17:11,302 --> 00:17:12,301
JUST ONE MINUTE.
I GOT ONE THING TO SAY,
359
00:17:12,369 --> 00:17:13,302
AND THEN
I'LL BE QUIET.
360
00:17:13,370 --> 00:17:15,237
HEY!
361
00:17:15,306 --> 00:17:17,239
I JUST WANT YOU TO KNOW
362
00:17:17,308 --> 00:17:19,308
I FELT REALLY SAFE
IN YOUR ARMS,
363
00:17:19,376 --> 00:17:21,944
AND I'VE NEVER SAID
THAT TO A MAN BEFORE.
364
00:17:22,013 --> 00:17:23,179
LISTEN,
WHAT ARE WE DOING?
365
00:17:23,247 --> 00:17:24,746
WE CAN'T JUST LEAVE
OUR DAD ALL ALONE
366
00:17:24,816 --> 00:17:25,747
WITH THOSE GUYS.
367
00:17:25,817 --> 00:17:26,682
QUIET!
368
00:17:28,319 --> 00:17:29,618
YOUR HIGHNESSES.
369
00:17:30,855 --> 00:17:32,754
YOU MUST BE QUIET.
370
00:17:32,824 --> 00:17:34,256
LOOK, WHO WERE
THOSE QUIMBIES
371
00:17:34,325 --> 00:17:35,757
IN THE CAMOUFLAGE
PAJAMAS?
372
00:17:35,827 --> 00:17:37,326
BOY, THOSE UNIFORMS
373
00:17:37,394 --> 00:17:38,760
REALLY GIVE THEM
A CHAMELEON-LIKE ABILITY
374
00:17:38,830 --> 00:17:40,930
TO BLEND IN WITH
THEIR SURROUNDINGS.
375
00:17:40,998 --> 00:17:42,431
WOULD YOU GUYS
JUST SHUT UP
376
00:17:42,499 --> 00:17:44,599
AND LET THIS GUY--
377
00:17:44,668 --> 00:17:46,101
WHERE'D HE GO?
378
00:17:46,170 --> 00:17:48,704
I DON'T KNOW,
BUT I MISS HIM ALREADY.
379
00:18:01,285 --> 00:18:02,718
Zatch:
THEY HAVE TAKEN HIM.
380
00:18:02,786 --> 00:18:04,820
WHOA! HOW DOES
HE DO THAT?
381
00:18:04,889 --> 00:18:05,821
LIKE THIS.
382
00:18:05,890 --> 00:18:07,389
"THEY HAVE TAKEN HIM."
383
00:18:07,458 --> 00:18:09,358
WHO TOOK HIM?
384
00:18:09,426 --> 00:18:11,994
THE SAME ONES WHO WANT YOU
DEAD, YOUR HIGHNESSES.
385
00:18:12,063 --> 00:18:13,996
WHY DO YOU KEEP
CALLING US THAT?
386
00:18:14,065 --> 00:18:15,998
BECAUSE YOU ARE
CROWN PRINCES,
387
00:18:16,067 --> 00:18:17,933
AND YOUR FATHER
WAS A KING.
388
00:18:20,137 --> 00:18:21,737
OH, UNREAL.
389
00:18:21,805 --> 00:18:23,739
REMEMBER WHEN
I SAID BEFORE...
390
00:18:23,807 --> 00:18:25,841
"WHAT IF MY FATHER
WAS A KING"?
391
00:18:25,910 --> 00:18:27,943
THIS IS
COMPLETELY INSANE.
392
00:18:28,012 --> 00:18:29,378
I'M A CROWN PRINCE.
393
00:18:29,446 --> 00:18:30,612
NOT YOU.
394
00:18:30,681 --> 00:18:32,748
THEY ARE
CROWN PRINCES,
395
00:18:32,816 --> 00:18:35,251
AND THEIR FATHER
WAS A KING.
396
00:18:35,319 --> 00:18:37,253
AND YOU ARE A MANIAC,
397
00:18:37,321 --> 00:18:39,755
AND YOUR FATHER
WAS A MANIAC...
398
00:18:39,823 --> 00:18:41,757
AND HIS FATHER
WAS A MANIAC,
399
00:18:41,825 --> 00:18:43,759
AND HIS FATHER
WAS A MANIAC.
400
00:18:43,827 --> 00:18:45,761
ADAM, DON'T HELP ME.
401
00:18:45,829 --> 00:18:47,196
YOU GET THE POINT.
402
00:18:48,966 --> 00:18:51,267
AND THE GUY HIS FATHER
BOUGHT HIS HOUSE FROM
403
00:18:51,335 --> 00:18:52,368
WAS A MANIAC.
ADAM.
404
00:18:53,837 --> 00:18:56,972
GOOD THINKING,
O PATCHED ONE.
405
00:18:57,041 --> 00:18:58,207
LET THEM THINK THEY'RE
THE REAL CROWN PRINCES.
406
00:18:58,276 --> 00:19:00,209
WE'LL USE THEM
FOR DECOYS.
407
00:19:00,278 --> 00:19:03,212
HEY, I'M GOING
TO GO CALL THE COPS.
408
00:19:03,281 --> 00:19:04,713
LISTEN, THIS COULD
BE EXTREMELY DANGEROUS,
409
00:19:04,782 --> 00:19:07,649
SO I WANT YOU TO KEEP
ONE EYE ON MY FRIENDS
410
00:19:07,718 --> 00:19:09,218
AND ONE--
411
00:19:09,287 --> 00:19:12,154
WELL, YOU JUST DO
THE BEST YOU CAN.
412
00:19:14,125 --> 00:19:15,891
Zatch: LISTEN TO ME.
413
00:19:15,960 --> 00:19:18,127
SEARCH YOUR MEMORIES,
YOUR HIGHNESSES.
414
00:19:18,195 --> 00:19:19,295
WHAT DO YOU
REMEMBER OF LIFE
415
00:19:19,363 --> 00:19:20,729
BEFORE YOU CAME
TO AMERICA?
416
00:19:20,798 --> 00:19:23,432
WHAT DO YOU MEAN "BEFORE"?
WE WERE BORN HERE.
417
00:19:24,635 --> 00:19:25,667
WEREN'T WE?
418
00:19:25,736 --> 00:19:28,570
YOUR BROTHER WAS
TOO YOUNG TO REMEMBER.
419
00:19:28,639 --> 00:19:32,707
BUT YOU MUST REMEMBER
SOMETHING OF PATUSAN.
420
00:19:32,776 --> 00:19:33,909
PORTA-SAN?
421
00:19:33,978 --> 00:19:36,912
UH, YOU MEAN THOSE TOILETS
AT CONSTRUCTION SITES?
422
00:19:36,981 --> 00:19:38,847
EW, I'D GIVE
UP THE THRONE.
423
00:19:38,916 --> 00:19:41,083
NO, NOT PORTA-SAN.
424
00:19:42,820 --> 00:19:44,486
PATUSAN.
425
00:19:51,329 --> 00:19:53,762
FOR 4,000 YEARS,
426
00:19:53,831 --> 00:19:55,264
PATUSAN...
427
00:19:55,333 --> 00:19:58,267
RULED BY ONE LINE
OF WARRIOR KINGS,
428
00:19:58,336 --> 00:20:01,203
WAS THE MOST PEACEFUL
PLACE ON EARTH.
429
00:20:10,547 --> 00:20:12,914
THEN ONE DAY,
THE PEOPLE GATHERED
430
00:20:12,984 --> 00:20:16,218
TO CELEBRATE THE BIRTH
OF CROWN PRINCE AD-HAM...
431
00:20:17,688 --> 00:20:19,621
OF WHOM
THE PROPHECIES FORETOLD
432
00:20:19,690 --> 00:20:23,125
WOULD BECOME
A TRUE VISIONARY.
433
00:20:23,194 --> 00:20:25,461
AND HIS BROTHER,
CROWN PRINCE YOW-NI,
434
00:20:25,529 --> 00:20:28,297
WOULD BE EVEN
A GREATER WARRIOR KING
435
00:20:28,366 --> 00:20:29,564
THAN HIS FATHER.
436
00:20:32,103 --> 00:20:34,803
IT WAS FORETOLD
IN THE SEVENTH CYCLE,
437
00:20:34,872 --> 00:20:36,638
AFTER MEN FLEW
AS EAGLES TO THE MOON--
438
00:20:36,707 --> 00:20:38,640
Adam: WHOA, BABE.
YOU JUST LOST ME.
439
00:20:38,709 --> 00:20:41,076
THE PEACE WOULD BE
BROKEN BY BLOODSHED.
440
00:20:50,221 --> 00:20:51,153
AAH!
441
00:20:51,222 --> 00:20:52,821
AAH!
AAH!
442
00:20:52,890 --> 00:20:54,990
[GUNSHOTS]
443
00:20:55,059 --> 00:20:58,260
A VIOLENT COUP
LED BY COLONEL CHI,
444
00:20:58,329 --> 00:21:00,262
A FOREIGN MERCENARY,
445
00:21:00,331 --> 00:21:02,097
DEVASTATED OUR COUNTRY.
446
00:21:05,036 --> 00:21:06,402
I WAS HEAD OF
THE IMPERIAL GUARD.
447
00:21:06,470 --> 00:21:09,905
IT WAS MY DUTY
TO PROTECT THE ROYAL FAMILY
448
00:21:09,973 --> 00:21:12,241
AT ANY COST.
449
00:21:12,309 --> 00:21:14,276
HYAH! HYAH!
450
00:21:14,345 --> 00:21:15,610
HYAH!
451
00:21:17,114 --> 00:21:18,780
CHARGE!
452
00:21:18,849 --> 00:21:20,949
HYAH!
453
00:21:21,018 --> 00:21:22,784
HYAH!
454
00:21:22,853 --> 00:21:23,818
HYAH!
455
00:21:23,887 --> 00:21:25,787
HYAH!
456
00:21:25,856 --> 00:21:26,788
AAH!
457
00:21:26,857 --> 00:21:27,756
UHH!
458
00:21:30,661 --> 00:21:31,560
ROTTEN HAT.
459
00:21:37,368 --> 00:21:39,301
I WAS SUMMONED
TO THE PALACE
460
00:21:39,370 --> 00:21:42,304
AND THERE ENTRUSTED TO
PROTECT THE ROYAL PRINCES,
461
00:21:42,373 --> 00:21:43,805
YOW-NI AND AD-HAM,
462
00:21:43,874 --> 00:21:46,308
FROM CHI'S DETERMINATION
TO KILL THEM.
463
00:21:46,377 --> 00:21:48,310
Johnny:
WHY WOULD HE DO THAT?
464
00:21:48,379 --> 00:21:49,644
THE PROPHECIES FORETOLD
465
00:21:49,713 --> 00:21:52,147
THAT ON YOW-NI'S
16th BIRTHDAY,
466
00:21:52,216 --> 00:21:53,815
HE WOULD
ASCEND THE THRONE,
467
00:21:53,884 --> 00:21:56,552
AND PATUSAN WOULD BE
FREE ONCE MORE.
468
00:21:56,620 --> 00:21:57,752
[SPEAKING PATUSANI]
469
00:21:57,821 --> 00:22:00,755
Johnny: I'M GOING
TO BE 16 IN 2 WEEKS.
470
00:22:00,824 --> 00:22:02,724
I KNOW, YOUR HIGHNESS.
471
00:22:03,961 --> 00:22:04,893
[WOMAN SPEAKING PATUSANI]
472
00:22:04,962 --> 00:22:07,496
[BABY CRIES]
473
00:22:07,565 --> 00:22:09,764
[SPEAKING
PATUSANI]
474
00:22:09,833 --> 00:22:11,133
[SPEAKING
PATUSANI]
475
00:22:14,105 --> 00:22:15,036
[CRYING]
476
00:22:15,106 --> 00:22:16,238
HYAH!
477
00:22:16,307 --> 00:22:20,809
ZATCH, YOU AND THOSE CHILDREN
WILL NEVER ESCAPE!
478
00:22:20,877 --> 00:22:22,511
HYAH!
479
00:22:22,580 --> 00:22:24,846
HYAH!
480
00:22:24,915 --> 00:22:25,814
OOH! OOH!
481
00:22:29,487 --> 00:22:31,686
[ELEPHANT TRUMPETS]
482
00:22:33,190 --> 00:22:34,189
[ELEPHANT TRUMPETS]
483
00:22:34,258 --> 00:22:35,224
UH, UH...
484
00:22:35,292 --> 00:22:36,925
UHH!
485
00:22:36,994 --> 00:22:38,260
AAH! AAH!
486
00:22:38,329 --> 00:22:40,795
AAH!
487
00:22:40,864 --> 00:22:41,796
[ELEPHANT TRUMPETS]
488
00:22:41,865 --> 00:22:43,999
[CRYING]
489
00:22:44,067 --> 00:22:46,535
[TRUMPETING]
490
00:22:46,604 --> 00:22:48,036
AS THE PROPHECIES
FORETOLD,
491
00:22:48,105 --> 00:22:50,539
THE ENTIRE ROYAL
FAMILY WAS KILLED,
492
00:22:50,608 --> 00:22:53,808
EXCEPT FOR THE 2 YOUNG
CROWN PRINCES, WHO ESCAPED.
493
00:22:53,877 --> 00:22:56,811
WHOA, THAT WAS REALLY
AN EXCELLENT STORY.
494
00:22:56,880 --> 00:22:59,248
MAC WAS A FORMER
AMERICAN SAILOR.
495
00:22:59,316 --> 00:23:00,249
OY.
496
00:23:00,317 --> 00:23:01,250
AHH!
497
00:23:01,318 --> 00:23:02,751
[GUNSHOTS]
498
00:23:02,819 --> 00:23:03,752
AAH!
499
00:23:03,820 --> 00:23:05,020
[GUNSHOTS]
500
00:23:05,088 --> 00:23:06,021
AAH!
501
00:23:06,089 --> 00:23:07,989
[CRYING]
502
00:23:14,165 --> 00:23:15,264
[CRYING]
503
00:23:15,332 --> 00:23:18,099
MAC HAD WORKED
FOR THE ROYAL FAMILY
504
00:23:18,169 --> 00:23:19,434
FOR MANY YEARS.
505
00:23:19,503 --> 00:23:22,971
HIS LOYALTY TO THEM
WAS BEYOND REPROACH.
506
00:23:41,858 --> 00:23:43,292
IT WAS INTO HIS ARMS
507
00:23:43,360 --> 00:23:46,261
THAT I ENTRUSTED
THE 2 CHILDREN.
508
00:23:46,330 --> 00:23:48,863
YOU WERE THOSE CHILDREN,
YOUR HIGHNESSES.
509
00:23:48,932 --> 00:23:50,832
FOR COLONEL CHI,
YOU ARE THE LIVING THREAT
510
00:23:50,901 --> 00:23:52,133
TO HIS RULE.
511
00:23:52,203 --> 00:23:53,802
TO ME, YOU ARE
THE LIVING PROPHECY
512
00:23:53,870 --> 00:23:55,304
WHO WILL
FREE OUR COUNTRY.
513
00:23:55,372 --> 00:23:57,739
DON'T YOU HAVE TO DRIVE
TO DO THAT?
514
00:23:57,808 --> 00:23:59,241
MAN, I REALLY WANT
TO DRIVE.
515
00:23:59,310 --> 00:24:02,477
LISTEN, WE DON'T WANT
TO FREE ANYTHING, TONTO.
516
00:24:02,546 --> 00:24:03,745
WE WANT OUR DAD BACK.
517
00:24:03,814 --> 00:24:04,913
THAT'S ALL.
518
00:24:04,981 --> 00:24:07,182
MAC IS INCONSEQUENTIAL.
519
00:24:07,251 --> 00:24:09,150
THE REBELLION
IS WHAT COUNTS NOW.
520
00:24:09,220 --> 00:24:11,152
YOU MUST RETURN WITH ME
TO PATUSAN.
521
00:24:11,222 --> 00:24:12,754
HEY!
522
00:24:12,823 --> 00:24:15,757
OUR DAD IS NOT
INCONSEQUENTIAL.
523
00:24:15,826 --> 00:24:17,759
YOU,
YOUR PROPHECY...
524
00:24:17,828 --> 00:24:19,261
YOUR REBELLION...
525
00:24:19,330 --> 00:24:20,662
THAT'S
INCONSEQUENTIAL.
526
00:24:20,731 --> 00:24:23,599
YOU HAVE NO SENSE
OF DUTY OR HONOR.
527
00:24:23,667 --> 00:24:26,602
YOU HAVE NO SENSE
OF HUMOR, OK?
528
00:24:26,670 --> 00:24:28,103
LISTEN UP, AMIGO.
529
00:24:28,171 --> 00:24:29,771
WE'RE GOING
TO THE COPS.
530
00:24:29,840 --> 00:24:31,440
COMPRENDE?
LATER ON.
531
00:24:31,508 --> 00:24:33,442
I DON'T HAVE
TO CONVINCE YOU.
532
00:24:33,510 --> 00:24:34,943
IT'S YOUR DESTINY.
533
00:24:35,011 --> 00:24:36,678
IT HAS CHOSEN YOU.
534
00:24:36,747 --> 00:24:39,414
HEY, OK,
I GOT IT ALL WIRED.
535
00:24:39,483 --> 00:24:42,016
THE COPS SAID TO MEET US
AT YOUR DAD'S BURGER PLACE,
536
00:24:42,085 --> 00:24:43,184
THAT IS, IF IT'S COOL
537
00:24:43,254 --> 00:24:44,720
WITH OUR SIGHT-CHALLENGED
FRIEND HERE.
538
00:24:46,357 --> 00:24:48,657
HEY,
HE DISAPPEARED AGAIN.
539
00:24:55,499 --> 00:24:56,998
SO, YOU WANT ME
TO BELIEVE
540
00:24:57,067 --> 00:24:59,868
THAT THIS COLONEL CHEESE
OR WHOEVER HE IS
541
00:24:59,936 --> 00:25:02,871
SENT THESE COWBOY NINJAS
TO BUMP HEADS
542
00:25:02,939 --> 00:25:04,640
'CAUSE HE'S NUT-UP
AT YOUR OLD MAN?
543
00:25:05,809 --> 00:25:08,243
LISTEN, ALL I KNOW
544
00:25:08,312 --> 00:25:10,111
IS THAT THESE
SKETCHY-LOOKING NINJAS
545
00:25:10,180 --> 00:25:11,747
DROPPED OUR DAD
546
00:25:11,815 --> 00:25:14,149
AND WENT AGGRO
ON THE FOOD HUT.
547
00:25:14,217 --> 00:25:16,752
ALL RIGHT, GUYS,
FROM THE TOP,
548
00:25:16,820 --> 00:25:20,756
BUT THIS TIME HOW ABOUT
WE BRING IN AN INTERPRETER?
549
00:25:20,824 --> 00:25:23,258
EXCUSE ME. ARE YOU OPEN?
550
00:25:23,327 --> 00:25:25,260
REALLY, THEY GOT
KILLER SHAKES, MAN.
551
00:25:25,329 --> 00:25:26,762
IT'S WORTH THE WAIT.
552
00:25:26,830 --> 00:25:29,298
YOU KNOW THE FOOD IS GOOD,
'CAUSE, YOU KNOW...COPS.
553
00:25:36,072 --> 00:25:37,071
SO, YOU SURE YOU KIDS
554
00:25:37,140 --> 00:25:38,774
ARE GOING TO BE
ALL RIGHT TONIGHT?
555
00:25:38,842 --> 00:25:41,777
YEAH, YEAH. I TOLD YOU.
OUR UNCLE'S STAYING WITH US.
556
00:25:41,845 --> 00:25:43,278
OH, YEAH, THAT'S RIGHT.
557
00:25:43,347 --> 00:25:45,781
YOUR UNCLE IGGY, HUH?
558
00:25:45,849 --> 00:25:47,783
WELL, I'LL TELL YOU WHAT.
559
00:25:47,851 --> 00:25:48,950
I'M GOING TO LEAVE
A PATROL UNIT
560
00:25:49,019 --> 00:25:50,786
OUTSIDE YOUR HOUSE TONIGHT
561
00:25:50,854 --> 00:25:52,954
JUST IN CASE ANYBODY
GETS ANY FUNNY IDEAS
562
00:25:53,023 --> 00:25:55,791
AND TRIES TO MESS
WITH YOU GUYS.
563
00:25:55,859 --> 00:25:58,126
BUT IF YOU WANT TO KNOW
WHAT I REALLY THINK...
564
00:25:58,195 --> 00:25:59,628
WHAT?
565
00:25:59,697 --> 00:26:00,962
I THINK SOME GUYS
566
00:26:01,031 --> 00:26:02,731
ARE PROBABLY
LEANING ON YOUR OLD MAN.
567
00:26:02,800 --> 00:26:04,733
THEY CAME IN,
THEY TORE THE PLACE UP,
568
00:26:04,802 --> 00:26:06,267
AND HE SPLIT.
569
00:26:06,337 --> 00:26:07,736
I MEAN, HE'S PROBABLY
OUT THERE
570
00:26:07,805 --> 00:26:10,071
CHILLED OUT SOMEWHERE
TAKING IT EASY,
571
00:26:10,140 --> 00:26:13,208
SO DON'T EVEN WORRY
ABOUT IT, ALL RIGHT?
572
00:26:13,276 --> 00:26:15,344
GOOD NIGHT, FELLAS.
573
00:26:17,815 --> 00:26:19,381
[SIGHS]
574
00:26:19,450 --> 00:26:21,750
YOU KNOW...
575
00:26:21,819 --> 00:26:24,453
MY DAD ISN'T
CHILLING OUT SOMEPLACE.
576
00:26:24,521 --> 00:26:27,589
HE WOULD NEVER SPLIT ON US.
577
00:26:27,658 --> 00:26:29,924
HE LOVES US.
578
00:26:31,795 --> 00:26:33,194
ALL RIGHT.
579
00:26:33,263 --> 00:26:35,096
I GUESS YOU'RE RIGHT, KID.
580
00:26:35,165 --> 00:26:37,666
Iggy: [SCOTTISH ACCENT]
ALL RIGHT!
581
00:26:37,735 --> 00:26:39,067
NOW YOU KIDS
GET IN HERE
582
00:26:39,135 --> 00:26:41,370
AND CLEAN UP
YOUR BLOODY ROOM,
583
00:26:41,438 --> 00:26:43,472
AND I KNOW BEST,
584
00:26:43,540 --> 00:26:44,939
'CAUSE AFTER ALL,
I'M 37.
585
00:26:45,008 --> 00:26:47,376
NOW, DON'T MAKE ME COME OUT
THERE AND BEAT YOU
586
00:26:47,444 --> 00:26:49,310
WITH A LEG OF MINE
THAT NO LONGER WORKS,
587
00:26:49,380 --> 00:26:50,479
'CAUSE I'LL DO IT!
588
00:26:50,547 --> 00:26:54,383
UH, HE'S A VERY
DISTANT RELATIVE.
589
00:26:54,451 --> 00:26:56,651
GET OUT OF HERE.
590
00:26:58,555 --> 00:27:00,389
COME ON, LET'S GO.
591
00:27:00,457 --> 00:27:03,592
HEY, YOU TWO
KEEP YOUR EYES OPEN
592
00:27:03,660 --> 00:27:04,760
TONIGHT, ALL RIGHT?
593
00:27:04,828 --> 00:27:06,094
I DON'T WANT
ANYTHING COMING DOWN
594
00:27:06,162 --> 00:27:07,462
ON THOSE KIDS
IN THERE.
595
00:27:15,806 --> 00:27:17,739
BRO?
596
00:27:17,808 --> 00:27:20,609
YEAH, WHAT'S UP?
597
00:27:20,677 --> 00:27:24,245
I'M FEELING KIND OF...
598
00:27:24,314 --> 00:27:26,615
FREAKED.
599
00:27:26,683 --> 00:27:29,684
FREAKED.
600
00:27:31,755 --> 00:27:33,254
NO WORRIES, BRA'.
601
00:27:33,323 --> 00:27:35,089
I'M HERE.
602
00:27:35,158 --> 00:27:37,292
EVERYTHING'S GOING
TO BE COOL.
603
00:27:37,360 --> 00:27:38,226
HEY...
604
00:27:39,963 --> 00:27:41,262
10...
605
00:27:41,331 --> 00:27:45,266
BUT WHAT IF WHAT THAT ZATCH GUY
WAS SAYING WAS TRUE,
606
00:27:45,335 --> 00:27:47,436
AND IT'S, LIKE,
MY DESTINY
607
00:27:47,504 --> 00:27:49,704
TO BE A PRINCE
AND A SEER
608
00:27:49,773 --> 00:27:52,340
AND YOUR DESTINY TO BE
A PRINCE AND A WARRIOR?
609
00:27:52,409 --> 00:27:53,508
AND DON'T FORGET.
I'M THE KING.
610
00:27:53,577 --> 00:27:55,143
YOUR DAD'S NOT GOING
TO MISS THESE MAGAZINES.
611
00:27:55,211 --> 00:27:56,912
THERE'S A WHOLE STACK OF
THEM UNDERNEATH THE BED.
612
00:27:56,980 --> 00:28:00,415
IGGY, YOU CAN'T BE
THE KING OF PATUSAN.
613
00:28:01,985 --> 00:28:03,251
YOU'RE NOT ASIAN.
614
00:28:03,320 --> 00:28:06,054
OH, YEAH? I'VE GOT
2 WORDS TO SAY TO YOU.
615
00:28:06,122 --> 00:28:08,289
DAVID CARRADINE
IN KUNG FU.
616
00:28:08,358 --> 00:28:10,291
[SIGHS]
617
00:28:10,360 --> 00:28:12,461
Zatch:
CROWN PRINCE AD-HAM
618
00:28:12,529 --> 00:28:14,729
WOULD BECOME
A TRUE VISIONARY.
619
00:28:14,798 --> 00:28:16,230
THAT'S WEIRD.
620
00:28:16,299 --> 00:28:18,232
WHERE'S SHINOBI?
621
00:28:18,301 --> 00:28:21,870
I THOUGHT
I WAS PLAYING SHINOBI.
622
00:28:29,012 --> 00:28:32,246
I'VE NEVER BEEN
ON THIS LEVEL BEFORE.
623
00:28:32,315 --> 00:28:35,316
WHAT A COOL GAME.
624
00:28:55,238 --> 00:28:57,005
[LAUGHING]
625
00:29:00,210 --> 00:29:01,342
AAH!
626
00:29:01,411 --> 00:29:02,844
JOHNNY, YOU OK?
627
00:29:02,913 --> 00:29:05,246
HEY, GUYS, WHAT'S TALL,
DARK, WEARS A PATCH,
628
00:29:05,315 --> 00:29:07,549
AND ALWAYS SEEMS
TO BE ON MY BUTT?
629
00:29:07,617 --> 00:29:09,917
DO YOU SEE HOW EASILY
I COULD'VE KILLED YOU
630
00:29:09,986 --> 00:29:11,453
IF I WAS SENT
BY COLONEL CHI?
631
00:29:11,521 --> 00:29:12,954
OH, THAT'S
A BIG CHALLENGE.
632
00:29:13,022 --> 00:29:14,456
I'M 11 YEARS OLD.
633
00:29:14,524 --> 00:29:15,457
WHY DON'T YOU
JUST GIVE YOURSELF
634
00:29:15,525 --> 00:29:17,058
A BIG PAT ON THE BACK?
635
00:29:17,126 --> 00:29:20,061
SHH!
636
00:29:41,084 --> 00:29:42,717
Look!
637
00:29:44,320 --> 00:29:46,254
OH, WOW.
638
00:29:46,322 --> 00:29:49,758
COULDN'T WE JUST GO BACK
TO THE BEGINNER'S LEVEL?
639
00:29:49,826 --> 00:29:51,359
COME ON, LET'S GO.
640
00:30:03,640 --> 00:30:04,539
Quickly.
641
00:30:06,342 --> 00:30:07,542
Wait here.
642
00:30:10,714 --> 00:30:12,580
[GAS HISSES]
643
00:30:21,190 --> 00:30:22,791
I THINK
HE'S COOKING.
644
00:30:22,859 --> 00:30:24,158
WHAT?
645
00:30:26,663 --> 00:30:29,096
Let's go. Now.
646
00:30:32,903 --> 00:30:33,835
AAH!
647
00:30:33,904 --> 00:30:34,836
HYAH! HYAH!
648
00:30:34,905 --> 00:30:35,770
HYAH!
649
00:30:44,047 --> 00:30:45,012
ZATCH!
650
00:30:45,081 --> 00:30:49,918
AAH!
651
00:30:51,988 --> 00:30:53,321
[CRUNCH]
652
00:30:53,389 --> 00:30:55,990
AAH!
653
00:30:59,496 --> 00:31:02,263
HEY, NOT THAT WAY!
654
00:31:02,332 --> 00:31:03,998
COME ON!
655
00:31:05,201 --> 00:31:07,268
COME ON, BROTHER.
656
00:31:14,344 --> 00:31:16,778
WHEN CAN WE
GO BACK HOME?
657
00:31:16,847 --> 00:31:18,780
YOUR HOME IS PATUSAN.
658
00:31:18,849 --> 00:31:21,783
NO, OUR HOME IS THAT HOUSE
BACK THERE ON OCEAN PARK.
659
00:31:21,852 --> 00:31:23,417
I DON'T THINK YOU WANT
TO GO BACK THERE, MAN.
660
00:31:23,487 --> 00:31:26,087
OUR PAL LONG JOHN SILVER
HERE LEFT THE GAS ON.
661
00:31:26,155 --> 00:31:28,322
REAL BRIGHT. WHAT IF
THE HOUSE BLOWS UP?
662
00:31:31,862 --> 00:31:33,495
OH!
663
00:31:35,832 --> 00:31:37,699
THAT WAS OUR HOME.
664
00:31:37,767 --> 00:31:40,568
HE BLEW UP OUR HOME.
665
00:31:40,637 --> 00:31:42,670
I HAD NO CHOICE.
666
00:31:42,739 --> 00:31:45,673
NOW YOU HAVE NO CHOICE
BUT TO COME WITH ME.
667
00:31:45,742 --> 00:31:46,808
IT'S YOUR DESTINY.
668
00:31:48,745 --> 00:31:50,778
YOU HA--
669
00:31:50,847 --> 00:31:52,279
YOU HAD NO CHOICE?
YOU HAD NO CHOICE?
670
00:31:52,348 --> 00:31:54,749
YOU'RE INSANE!
671
00:31:55,886 --> 00:31:58,252
GET YOUR ROTTEN HANDS
OFF MY BROTHER!
672
00:31:58,321 --> 00:32:00,254
BE STILL,
YOUR HIGHNESSES.
673
00:32:00,323 --> 00:32:03,758
YOU MUST UNDERSTAND THAT
THERE'S NO TURNING BACK.
674
00:32:03,827 --> 00:32:07,194
YOUR LIVES WILL NEVER
BE THE SAME AGAIN.
675
00:32:17,007 --> 00:32:19,106
BUT WHAT ABOUT
OUR DAD?
676
00:32:19,175 --> 00:32:21,776
I'LL HELP YOU FIND MAC.
677
00:32:21,845 --> 00:32:25,279
THAT, TOO, IS PART
OF YOUR DESTINY.
678
00:32:25,348 --> 00:32:28,783
I CAN'T BELIEVE
I JUST DID THAT.
679
00:32:28,852 --> 00:32:30,785
WHAT OF THIS ONE?
680
00:32:30,854 --> 00:32:31,853
THE COMMONER?
681
00:32:31,922 --> 00:32:34,488
WHY DON'T YOU
JUST BLOW HIM UP?
682
00:32:34,558 --> 00:32:35,723
I AM RESPONSIBLE
FOR THE DESTRUCTION
683
00:32:35,792 --> 00:32:38,325
OF MY BEST FRIEND'S
PERSONAL PROPERTY.
684
00:32:38,394 --> 00:32:41,429
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
YOU DIDN'T DO ANYTHING.
685
00:32:41,497 --> 00:32:42,630
SOMETHING HAPPENED.
686
00:32:42,699 --> 00:32:44,165
I DON'T KNOW WHAT IT IS,
BUT IT HAPPENED.
687
00:32:44,233 --> 00:32:46,868
AND NOW EVERY TIME I SAY
"WHAT IF," IT COMES TRUE.
688
00:32:46,937 --> 00:32:49,370
I SAID, "WHAT IF THE HOUSE
BLEW UP?" AND IT BLEW UP!
689
00:32:49,439 --> 00:32:51,673
I HAVE THIS TREMENDOUS
RESPONSIBILITY.
690
00:32:51,741 --> 00:32:54,308
WHAT IF I LOSE
THIS POWER?
691
00:32:54,377 --> 00:32:55,810
OH, MY GOD!
692
00:32:55,879 --> 00:32:57,011
I JUST SAID, "WHAT IF
I LOSE THIS POWER?"
693
00:32:57,080 --> 00:32:58,179
I JUST HAD THIS POWER,
AND I BLEW IT.
694
00:32:58,247 --> 00:33:00,748
I HAD IT, AND I LOST IT.
695
00:33:00,817 --> 00:33:03,250
YOU KEEP HIM
TO AMUSE YOU, YES?
696
00:33:03,319 --> 00:33:06,520
LIKE A BOY WOULD KEEP
A MONKEY OR SNAKE?
697
00:33:06,590 --> 00:33:07,922
I CAN'T BELIEVE I JUST
BLEW UP SOMEBODY'S HOUSE.
698
00:33:07,991 --> 00:33:09,657
I CAN'T BELIEVE
I'M ACTUALLY A KING.
699
00:33:09,726 --> 00:33:11,626
WE CAN'T JUST LEAVE HIM.
700
00:33:11,695 --> 00:33:13,761
THOSE GUYS SAW HIM
WITH US.
701
00:33:13,830 --> 00:33:15,763
THEY'RE GOING
TO COME AFTER HIM.
702
00:33:15,832 --> 00:33:17,765
HE'S GOT TO COME WITH US.
703
00:33:17,834 --> 00:33:19,000
THIS IS TOO MUCH FOR ME.
I'VE GOT TO BE VERY--
704
00:33:19,069 --> 00:33:20,201
I GOT TO CONCENTRATE
ON WHAT I'M DOING.
705
00:33:20,269 --> 00:33:22,770
I'VE GOT BE VERY CAREFUL.
WHAT IF I JUST NORMALLY--
706
00:33:22,839 --> 00:33:23,905
LET'S GO.
707
00:33:26,109 --> 00:33:27,976
[SHOUTING]
708
00:33:31,915 --> 00:33:33,881
P.A.: MANCHU
TO THE STRETCHING CHAMBER.
709
00:33:33,950 --> 00:33:36,417
MANCHU
TO THE STRETCHING CHAMBER.
710
00:33:43,593 --> 00:33:44,692
AAH!
711
00:33:47,163 --> 00:33:50,798
BED OF NAILS
FOR PRISONER LEE.
712
00:33:50,867 --> 00:33:53,467
BED OF NAILS
FOR PRISONER LEE.
713
00:33:53,536 --> 00:33:56,771
MANCHU...
714
00:33:56,840 --> 00:33:59,674
THIS ALMOST GOT WET.
715
00:34:00,810 --> 00:34:02,243
COME HERE.
716
00:34:02,311 --> 00:34:04,311
IT'S NOT ENOUGH
717
00:34:04,380 --> 00:34:06,748
THIS ELECTRONIC
PIECE OF JUNK
718
00:34:06,816 --> 00:34:08,783
SHORT-CIRCUITS
ALL THE TIME.
719
00:34:10,620 --> 00:34:13,087
YOUR BATTERY PACKS
ARE DRY, COLONEL.
720
00:34:13,156 --> 00:34:15,256
I KNOW THAT!
721
00:34:15,324 --> 00:34:16,691
PERHAPS...
722
00:34:17,827 --> 00:34:19,761
PERHAPS I SHOULD
DO SOMETHING
723
00:34:19,829 --> 00:34:21,763
TO MAKE YOU REMEMBER
724
00:34:21,831 --> 00:34:24,732
HOW IMPORTANT IT IS
FOR IT TO STAY THAT WAY.
725
00:34:24,801 --> 00:34:26,734
[TELEPHONE RINGS]
726
00:34:26,803 --> 00:34:27,769
TELEPHONE.
727
00:34:27,837 --> 00:34:29,871
[RING]
728
00:34:29,939 --> 00:34:31,372
GET OUT OF THE WAY!
729
00:34:31,440 --> 00:34:32,439
Machine: HI.
THIS IS COLONEL CHI.
730
00:34:32,508 --> 00:34:33,440
I'M NOT IN RIGHT NOW,
731
00:34:33,509 --> 00:34:34,441
BUT IF YOU LEAVE
YOUR NAME AND NUMBER
732
00:34:34,510 --> 00:34:35,509
AND THE TIME YOU CALLED,
733
00:34:35,578 --> 00:34:38,245
I'LL GET RIGHT BACK TO YOU.
AND DON'T HANG--
734
00:34:38,314 --> 00:34:40,782
YES?
735
00:34:40,850 --> 00:34:42,784
ZATCH!
736
00:34:42,852 --> 00:34:44,285
I SHOULD'VE KNOWN.
737
00:34:44,353 --> 00:34:45,787
KILL HIM!
738
00:34:45,855 --> 00:34:46,921
KILL THEM.
739
00:34:46,990 --> 00:34:48,089
[BEEP BEEP]
740
00:34:48,158 --> 00:34:50,024
HOLD ON FOR A SECOND.
I'VE GOT CALL WAITING.
741
00:34:51,527 --> 00:34:53,127
YES?
742
00:34:53,196 --> 00:34:54,295
KILL THEM!
743
00:34:54,363 --> 00:34:56,664
KILL THEM IMMEDIATELY!
744
00:34:57,801 --> 00:34:59,901
GOOD.
NOW, WHERE WERE WE?
745
00:34:59,969 --> 00:35:01,468
YES, KILL THEM!
746
00:35:01,537 --> 00:35:04,238
SEND MORE MEN
TO LOS ANGELES.
747
00:35:04,307 --> 00:35:05,873
COACH.
748
00:35:05,942 --> 00:35:08,876
THE BOYS ARE ALIVE,
I CAN FEEL IT,
749
00:35:08,945 --> 00:35:10,978
AND I WANT THEM DEAD.
750
00:35:11,047 --> 00:35:12,580
Zatch: WELCOME
TO LITTLE PATUSAN,
751
00:35:12,648 --> 00:35:15,750
WHERE OUR PEOPLE ESCAPED
CHI'S REIGN OF TERROR
752
00:35:15,819 --> 00:35:17,251
AND SETTLED
IN LOS ANGELES.
753
00:35:17,320 --> 00:35:20,188
COME. WE'LL GO
THE IMPERIAL PALACE--
754
00:35:20,256 --> 00:35:24,692
THE BEST PATUSANI
FOOD IN L.A.
755
00:35:26,429 --> 00:35:28,763
YOUR HIGHNESSES
WILL BE SAFE HERE.
756
00:35:28,832 --> 00:35:30,331
YOU'LL FIND
YOUR SUBJECTS LOVE YOU
757
00:35:30,399 --> 00:35:31,933
AND ARE LOYAL TO YOU.
758
00:35:32,001 --> 00:35:33,567
GREAT. WE'RE
THE PRINCES OF TAKE-OUT.
759
00:35:33,636 --> 00:35:35,937
HEY, WHAT DID THEY EAT?
760
00:35:36,005 --> 00:35:37,705
Man:
DON'T EAT THE CHICKEN!
761
00:35:38,942 --> 00:35:41,308
TABLE FOR 4?
762
00:35:47,350 --> 00:35:49,784
[SPEAKING PATUSANI]
763
00:35:49,853 --> 00:35:52,887
THEY DO NOT SPEAK
PATUSANI, GUM-BEY.
764
00:35:55,992 --> 00:35:58,860
HE'S PROSTRATING HIMSELF
TO SHOW YOU HIS LOYALTY.
765
00:35:58,928 --> 00:36:01,229
HIS NAME IS GUM-BEY.
766
00:36:01,297 --> 00:36:03,231
GUMBY?
767
00:36:03,299 --> 00:36:05,299
AS IN
POKEY'S FRIEND?
768
00:36:07,237 --> 00:36:09,237
HOW'S IT HANGING,
GUMBY?
769
00:36:09,305 --> 00:36:11,105
THIS WAY,
YOUR HIGHNESS.
770
00:36:11,174 --> 00:36:12,140
THIS WAY.
771
00:36:13,843 --> 00:36:15,777
THERE'LL BE TROUBLE,
GUM-BEY.
772
00:36:15,845 --> 00:36:17,979
YOU SHOULD KNOW THAT
BEFORE YOU TAKE US IN.
773
00:36:18,047 --> 00:36:21,282
TROUBLE? HA! TROUBLE
DOES NOT WORRY ME.
774
00:36:21,350 --> 00:36:22,784
HIS HIGHNESS YOW-NI
775
00:36:22,852 --> 00:36:25,286
IS TO BE
MY DAUGHTER'S HUSBAND.
776
00:36:25,354 --> 00:36:27,789
ME? A HUSBAND?
777
00:36:27,857 --> 00:36:29,791
THIS IS A DAY
OF REJOICING.
778
00:36:29,859 --> 00:36:31,793
I MUST TELL OTHERS.
779
00:36:31,861 --> 00:36:34,295
NO, NO, NO, NO.
TIME OUT.
780
00:36:34,363 --> 00:36:35,797
HOLD ON.
WAIT A MINUTE.
781
00:36:35,865 --> 00:36:36,798
YOO-HOO!
782
00:36:36,866 --> 00:36:38,132
WHAT DID HE MEAN
WHEN HE SAID
783
00:36:38,201 --> 00:36:39,801
I WAS GOING TO BE, LIKE,
HIS DAUGHTER'S HUSBAND?
784
00:36:39,869 --> 00:36:41,235
THE WEDDING
WAS AGREED TO
785
00:36:41,304 --> 00:36:42,236
BY YOUR FATHER
AND GUM-BEY
786
00:36:42,305 --> 00:36:43,271
WHEN YOU WERE
CHILDREN.
787
00:36:43,339 --> 00:36:44,806
THAT'S REASONABLE.
788
00:36:44,874 --> 00:36:47,074
TECHNICALLY, HE'LL BE
YOUR GUMBY-IN-LAW.
789
00:36:47,143 --> 00:36:48,976
[GAMELAN PLAYS]
790
00:37:04,327 --> 00:37:06,260
[MAN SPEAKING PATUSANI]
791
00:37:06,329 --> 00:37:08,262
[APPLAUSE]
792
00:37:08,331 --> 00:37:12,766
AND NOW FOR YOUR HIGHNESS
AND FOR ALL OF US,
793
00:37:12,836 --> 00:37:14,268
A MOST JOYFUL MOMENT
794
00:37:14,337 --> 00:37:18,172
AS YOU MEET
YOUR FUTURE BRIDE.
795
00:37:18,241 --> 00:37:20,875
[APPLAUSE]
796
00:37:30,186 --> 00:37:31,452
AAH.
797
00:37:40,930 --> 00:37:42,296
HEY, YOU KNOW
WHAT THEY SAY--
798
00:37:42,365 --> 00:37:45,399
CHICK'S GOT A VEIL,
DUDE BETTER BAIL.
799
00:37:45,468 --> 00:37:47,301
YEAH. IF THEY COVER
HER FACE,
800
00:37:47,370 --> 00:37:48,802
PICK UP THE PACE.
801
00:37:48,872 --> 00:37:50,804
IF SHE'S AFRAID
TO SHOW IT,
802
00:37:50,874 --> 00:37:52,139
SHE'S...
803
00:37:52,208 --> 00:37:55,042
PROBABLY NOT
VERY ATTRACTIVE.
804
00:37:56,212 --> 00:37:58,012
[APPLAUSE DIES DOWN]
805
00:38:09,058 --> 00:38:11,592
WOW.
806
00:38:18,834 --> 00:38:21,903
YOU WANT TO GO
TO THE MALL SOMETIME?
807
00:38:23,873 --> 00:38:26,073
WAY TO CLOSE
THE DEAL, CASANOVA.
808
00:38:26,142 --> 00:38:28,109
YOU DO NOT NEED TO GO OUT.
809
00:38:28,177 --> 00:38:29,911
SOON YOU WILL BE MARRIED.
810
00:38:29,979 --> 00:38:32,413
AND I WILL BE YOURS
FOREVER...
811
00:38:32,481 --> 00:38:33,580
YOUR HIGHNESS.
812
00:38:34,850 --> 00:38:36,550
HEY, YOU THINK MAYBE
WE OUGHT TO TELL HER
813
00:38:36,619 --> 00:38:37,785
THAT JOHNNY'S
JUST THE DECOY,
814
00:38:37,853 --> 00:38:41,789
AND I'M THE ONE SHE'S
REALLY GOING TO MARRY?
815
00:38:41,857 --> 00:38:42,790
[KNUCKLES CRACK]
816
00:38:42,858 --> 00:38:44,792
WE COULD TELL HER
LATER.
817
00:38:44,860 --> 00:38:46,394
LATER'S GOOD.
818
00:38:46,462 --> 00:38:48,362
MAN, I COULDN'T SLEEP
LAST NIGHT.
819
00:38:48,431 --> 00:38:50,364
EVERYTHING SMELLED
LIKE CHOW MEIN.
820
00:38:50,433 --> 00:38:52,300
LOOK AT THAT.
821
00:38:52,368 --> 00:38:54,302
YOU GUYS...
822
00:38:54,370 --> 00:38:56,603
LOOK AT THIS.
823
00:39:04,981 --> 00:39:07,415
Girl:
HELP!
824
00:39:07,483 --> 00:39:09,550
AAH!
AAH!
825
00:39:09,618 --> 00:39:11,352
RUN, RUN, RUN!
826
00:39:11,421 --> 00:39:13,787
AAH!
AAH!
827
00:39:14,924 --> 00:39:18,059
Man: LET'S GET
OUT OF HERE!
828
00:39:18,127 --> 00:39:19,060
HELP!
829
00:39:19,128 --> 00:39:21,128
TELL ME WHERE THEY ARE!
TELL ME!
830
00:39:21,197 --> 00:39:22,529
HELP!
HEY!
831
00:39:23,699 --> 00:39:25,232
TAKE YOUR HANDS
OFF MY BETTY.
832
00:39:25,301 --> 00:39:26,767
IT'S THEM!
833
00:39:26,836 --> 00:39:27,801
NOW!
834
00:39:30,940 --> 00:39:34,342
IT WOULD BE REAL GREAT
IF YOU RAN LIKE A MOTHER
835
00:39:34,410 --> 00:39:35,843
AND GOT WINKY
THE ONE-EYED BLACK BELT.
836
00:39:37,146 --> 00:39:38,879
[YELLING IN PATUSANI]
837
00:39:40,049 --> 00:39:41,482
DON'T WORRY, BRO.
838
00:39:41,550 --> 00:39:43,484
I'VE PLAYED
THIS LEVEL BEFORE.
839
00:39:46,622 --> 00:39:49,223
I GOT TO GET MY POWER BACK.
I GOT TO GET MY POWER BACK.
840
00:39:50,526 --> 00:39:51,625
HYAH!
841
00:39:54,163 --> 00:39:56,730
AAH!
AAH!
842
00:39:57,900 --> 00:39:58,966
AAH!
AAH!
843
00:40:02,571 --> 00:40:04,805
LET'S SEE...
FISH...LOBSTER...
844
00:40:04,874 --> 00:40:06,474
OCTOPUS!
845
00:40:16,552 --> 00:40:18,019
EAT SQUID, PONCHO!
846
00:40:18,087 --> 00:40:19,586
AAH!
847
00:40:21,524 --> 00:40:23,590
500 BONUS POINTS!
848
00:40:23,659 --> 00:40:24,992
YES!
849
00:40:25,061 --> 00:40:26,427
WHAT IF I COULD
ACTUALLY CONTROL
850
00:40:26,496 --> 00:40:28,929
THE OUTCOME OF THIS FIGHT?
851
00:40:28,998 --> 00:40:31,899
Zatch: AND HE WILL BECOME
AN EVEN GREATER WARRIOR
852
00:40:31,967 --> 00:40:33,767
THAN HIS FATHER.
853
00:40:35,338 --> 00:40:37,405
I'M DOING IT.
I'M DOING IT.
854
00:40:37,473 --> 00:40:38,605
HYAH!
855
00:40:40,776 --> 00:40:42,576
[ODE TO JOY PLAYS]
856
00:40:46,516 --> 00:40:47,381
THANK YOU.
857
00:40:52,055 --> 00:40:53,254
WOW.
858
00:41:03,533 --> 00:41:04,398
HYAH!
859
00:41:08,471 --> 00:41:09,770
JOHNNY!
860
00:41:12,141 --> 00:41:13,740
HYAH!
861
00:41:23,286 --> 00:41:25,486
AAH!
862
00:41:35,164 --> 00:41:37,298
AAAH!
863
00:41:39,902 --> 00:41:43,070
HYAH!
864
00:41:57,786 --> 00:41:59,987
CHOPSTICKS. PERFECT.
865
00:42:03,926 --> 00:42:05,326
HUH?
866
00:42:05,394 --> 00:42:08,962
AAAH!
867
00:42:09,031 --> 00:42:11,599
OW!
868
00:42:17,773 --> 00:42:18,972
AAH!
869
00:42:20,309 --> 00:42:22,309
AAAH!
870
00:42:24,180 --> 00:42:26,113
OH...THANK YOU.
871
00:42:26,182 --> 00:42:27,281
I BEAT MY BEST SCORE.
872
00:42:27,350 --> 00:42:30,451
I LOVE THIS GAME.
873
00:42:30,520 --> 00:42:31,918
SERIOUSLY,
DON'T THANK ME.
874
00:42:31,987 --> 00:42:34,555
IT'S THE LEAST I CAN
DO AS YOUR MONARCH.
875
00:42:34,624 --> 00:42:35,656
IT WAS INCREDIBLE.
876
00:42:35,724 --> 00:42:37,791
I MEAN, FOR A MOMENT,
I ALMOST HAD THOSE GUYS.
877
00:42:37,860 --> 00:42:41,328
I LOVE THE PART
WHEN I WAS, LIKE...
878
00:42:41,397 --> 00:42:42,329
[CRASH]
879
00:42:42,398 --> 00:42:43,330
SORRY.
880
00:42:43,399 --> 00:42:44,831
YOUR DESTINY
IS DRAWING NEAR.
881
00:42:44,900 --> 00:42:47,334
SOON YOU WILL BE
A GREAT WARRIOR.
882
00:42:47,403 --> 00:42:49,336
IF HE'S A GREAT WARRIOR,
883
00:42:49,405 --> 00:42:51,338
WHAT ABOUT THE KID HERE?
884
00:42:51,407 --> 00:42:54,341
YOU'LL BE A SEER
OF VISIONS.
885
00:42:54,410 --> 00:42:56,343
CLOSE YOUR EYES
886
00:42:56,412 --> 00:42:58,779
AND TELL ME
WHAT YOU SEE.
887
00:42:58,847 --> 00:43:00,781
I SEE YOU,
888
00:43:00,849 --> 00:43:04,285
LEADING THOUSANDS
VICTORIOUSLY INTO BATTLE
889
00:43:04,353 --> 00:43:06,287
AND BECOMING
A NATIONAL HERO.
890
00:43:06,355 --> 00:43:08,789
REALLY?
891
00:43:08,857 --> 00:43:10,791
OH, MY GOSH!
892
00:43:10,859 --> 00:43:12,793
YOU'RE WEARING A DRESS!
893
00:43:12,861 --> 00:43:14,795
WHAT'S THIS?
894
00:43:14,863 --> 00:43:15,796
PSYCH!
895
00:43:15,864 --> 00:43:17,598
WHAT A BONEHEAD.
896
00:43:17,667 --> 00:43:18,599
DUH!
897
00:43:18,668 --> 00:43:21,302
I LOVE THIS.
LEGS.
898
00:43:21,370 --> 00:43:23,237
ARE YOU ALL RIGHT?
899
00:43:24,373 --> 00:43:25,806
YEAH.
900
00:43:25,874 --> 00:43:26,940
THANK GOODNESS.
901
00:43:29,212 --> 00:43:34,215
YOU ARE THE SYMBOL
OF THE REVOLUTION.
902
00:43:34,283 --> 00:43:35,916
[SPEAKING PATUSANI]
903
00:43:39,555 --> 00:43:40,887
EVEN WHEN THEY ASK YOU
NOT TO PUT MSG IN,
904
00:43:40,956 --> 00:43:42,256
YOU STILL PUT IT IN,
RIGHT?
905
00:43:42,325 --> 00:43:43,457
UH-HUH.
I KNEW IT.
906
00:43:49,398 --> 00:43:51,832
THEY'VE TAKEN
YOUR FATHER TO SRI WAN.
907
00:43:51,900 --> 00:43:52,833
WHAT'S THAT?
908
00:43:52,901 --> 00:43:54,335
THE FORTRESS OF DEATH.
909
00:43:54,403 --> 00:43:55,569
WELL, WE GOT TO GO
GET HIM!
910
00:43:55,638 --> 00:43:59,540
YES. YOUR HIGHNESSES MUST
RETURN TO PATUSAN. COME!
911
00:43:59,609 --> 00:44:01,642
AW, IT'S
LIEUTENANT SPENCE.
912
00:44:01,711 --> 00:44:03,110
WE GOT TO GET OUT OF HERE!
913
00:44:03,178 --> 00:44:04,411
LET'S GO, LET'S GO!
914
00:44:04,480 --> 00:44:05,512
BUT HE WANTED
TO HELP US!
915
00:44:05,581 --> 00:44:06,847
LISTEN, HE'S NOT
GOING TO FALL FOR
916
00:44:06,915 --> 00:44:08,014
THAT UNCLE IGGY BIT
AGAIN.
917
00:44:08,083 --> 00:44:09,283
HOW ABOUT AUNT IGGY?
918
00:44:09,352 --> 00:44:10,551
Ro-May: COME ON. OUR FRIENDS
WILL HELP US ESCAPE.
919
00:44:10,620 --> 00:44:12,052
QUICKLY!
920
00:44:13,956 --> 00:44:15,889
WHERE'VE YOU BEEN?
921
00:44:15,958 --> 00:44:17,291
GETTING DISGUISES.
922
00:44:17,360 --> 00:44:18,759
YOU DIDN'T RECOGNIZE ME,
DID YOU?
923
00:44:18,827 --> 00:44:20,794
WOULD YOU GET IN?
924
00:44:20,863 --> 00:44:21,795
DISGUISES.
925
00:44:21,864 --> 00:44:23,797
[ENGINE STARTS]
926
00:44:27,102 --> 00:44:29,336
WELL, HELLO, KIDS.
927
00:44:29,405 --> 00:44:30,804
COME ON,
WE GOT TO HURRY!
928
00:44:30,873 --> 00:44:31,805
LET'S GO!
MOVE!
929
00:44:31,874 --> 00:44:33,140
GET ON THE BOAT!
HURRY!
930
00:44:51,927 --> 00:44:53,260
MAN!
931
00:44:59,101 --> 00:45:01,101
JOHN! ADAM!
932
00:45:01,170 --> 00:45:03,937
HEY, AREN'T YOU,
UH--
933
00:45:04,006 --> 00:45:05,606
ALL RIGHT. HI, I'M UNCLE IGGY.
NICE TO MEET YOU.
934
00:45:05,675 --> 00:45:06,873
ALL RIGHT, KIDS,
I'M 37.
935
00:45:06,942 --> 00:45:09,075
HEY, HEY, HEY!
COME HERE! COME HERE!
936
00:45:09,144 --> 00:45:10,577
STOP RIGHT HERE.
937
00:45:10,646 --> 00:45:12,446
WHAT'S GOING ON
AROUND HERE?
938
00:45:12,515 --> 00:45:13,781
WHAT ARE YOU DOING HERE?
939
00:45:13,849 --> 00:45:16,317
I'M TRYING TO KEEP YOU
FROM GETTING KIDNAPPED.
940
00:45:16,385 --> 00:45:18,819
NOW LET'S GET
OUT OF HERE QUICKLY.
941
00:45:18,887 --> 00:45:20,153
LET'S GO.
942
00:45:20,222 --> 00:45:21,655
WE'RE NOT BEING KIDNAPPED.
943
00:45:21,724 --> 00:45:23,190
WE'RE STARTING
A REVOLUTION.
944
00:45:23,258 --> 00:45:24,758
EVERYTHING IS COOL.
945
00:45:24,827 --> 00:45:26,259
DON'T WORRY ABOUT IT.
946
00:45:26,329 --> 00:45:27,761
WHAT DO YOU MEAN,
DON'T WORRY ABOUT IT?
947
00:45:27,830 --> 00:45:30,331
REVOLUTION? HOLD UP.
WHAT'S GOING ON HERE?
948
00:45:30,399 --> 00:45:31,465
LET ME TELL Y'ALL
SOMETHING.
949
00:45:31,534 --> 00:45:33,434
I'VE BEEN HAULING
MY ACT ALL OVER TOWN,
950
00:45:33,502 --> 00:45:35,736
STEPPING OVER NINJAS
ALL SHAPES AND SIZES,
951
00:45:35,805 --> 00:45:39,340
SO EVERYTHING IS MOST
DEFINITELY NOT COOL,
952
00:45:39,408 --> 00:45:41,342
LITTLE MAN.
953
00:45:41,410 --> 00:45:42,343
LIEUTENANT...
954
00:45:42,411 --> 00:45:43,344
[CRACK]
955
00:45:43,412 --> 00:45:44,345
GOOD NIGHT.
956
00:45:44,413 --> 00:45:45,346
OH, YEAH.
957
00:45:45,414 --> 00:45:47,848
GOOD NIGHT, BABY.
958
00:45:47,916 --> 00:45:48,816
[CRASH]
959
00:45:51,721 --> 00:45:54,187
P.A.: WELCOME TO THE SRI WAN
RE-EDUCATION FACILITY.
960
00:45:54,256 --> 00:45:55,689
YOU! COME ON!
961
00:45:55,758 --> 00:45:57,458
COME ON!
962
00:45:59,362 --> 00:46:00,794
ALL RIGHT, MAC.
963
00:46:00,863 --> 00:46:02,796
WHAT IS YOUR
APPROXIMATE WEIGHT?
964
00:46:02,865 --> 00:46:03,797
180?
965
00:46:03,866 --> 00:46:05,799
[CHUCKLES]
966
00:46:05,868 --> 00:46:07,300
200.
967
00:46:07,370 --> 00:46:09,169
I'M NOT GOING TO TELL YOU
ANYTHING, CHI.
968
00:46:09,238 --> 00:46:11,071
YOU'LL NEVER FIND OUT
WHERE MY BOYS ARE.
969
00:46:11,139 --> 00:46:12,806
REALLY, MAC-O?
970
00:46:12,875 --> 00:46:14,307
WELL, WORD HAS IT
971
00:46:14,377 --> 00:46:16,810
THAT YOUR BOYS ARE
ON THEIR WAY HERE
972
00:46:16,879 --> 00:46:20,080
TO JOIN THEIR DADDY-O
IN HELL.
973
00:46:23,386 --> 00:46:26,253
OH, YEAH, THIS IS
DEFINITELY ME.
974
00:46:34,296 --> 00:46:35,362
HEY, IF WE GET THERE
975
00:46:35,431 --> 00:46:36,663
AND PEOPLE AREN'T
DRESSED LIKE THIS,
976
00:46:36,732 --> 00:46:38,365
IT'S REALLY GOING
TO AFFECT MY CONFIDENCE.
977
00:46:58,854 --> 00:47:00,921
[VOMITS]
978
00:47:12,334 --> 00:47:13,801
LOOK, THERE IT IS.
979
00:47:13,869 --> 00:47:15,101
HEY, GUYS!
980
00:47:15,170 --> 00:47:16,937
WE SHOULD BE ABLE TO SEE
THE COAST OF PATUSAN.
981
00:47:17,005 --> 00:47:18,138
COME LOOK.
982
00:47:18,206 --> 00:47:19,640
OH, YEAH. AT LAST.
983
00:47:19,708 --> 00:47:20,808
MY COUNTRY!
984
00:47:20,876 --> 00:47:22,810
GOOD FOOD, REAL TOILETS,
ROOM SERVICE...
985
00:47:22,878 --> 00:47:24,812
EVERYTHING'S FREE.
HELP YOURSELF.
986
00:47:24,880 --> 00:47:27,848
UH, PARDON ME.
YOU SEE--
987
00:47:27,917 --> 00:47:29,850
HOW DID YOU GET
THOSE HANDCUFFS OFF?
988
00:47:29,919 --> 00:47:31,151
I HAD A KEY.
989
00:47:31,219 --> 00:47:32,853
WHERE?
WE SEARCHED YOU.
990
00:47:32,922 --> 00:47:34,855
I SWALLOWED IT
LAST TUESDAY.
991
00:47:34,924 --> 00:47:36,657
WHOA. HOW'D YOU KNOW
YOU WERE GOING TO NEED IT?
992
00:47:36,725 --> 00:47:38,459
I SWALLOW IT
EVERY TUESDAY.
993
00:47:40,763 --> 00:47:42,395
YOU'RE NOT GOING
TO STOP US, LIEUTENANT SPENCE.
994
00:47:42,465 --> 00:47:44,331
I DON'T WANT
TO STOP YOU.
995
00:47:44,399 --> 00:47:47,468
IN FACT, I'M THINKING
ABOUT JOINING YOU.
996
00:47:47,536 --> 00:47:48,602
YOU ARE?
997
00:47:48,671 --> 00:47:52,005
LOOK, I AIN'T HAD
A VACATION IN 17 MONTHS,
998
00:47:52,074 --> 00:47:53,507
AMONGST OTHER THINGS,
999
00:47:53,576 --> 00:47:56,510
AND I'M IN SOME DEEP NEED
OF SOME SERIOUS LAUGHS,
1000
00:47:56,579 --> 00:47:58,645
YOU KNOW
WHAT I'M SAYING?
1001
00:47:58,714 --> 00:48:02,616
BESIDES, I JUST HAD
THIS FUNNY FEELING
1002
00:48:02,685 --> 00:48:04,651
THAT GOING
WITH YOU GUYS...
1003
00:48:04,720 --> 00:48:06,086
IS YOUR DESTINY?
1004
00:48:09,358 --> 00:48:11,291
HEY, LOOK,
PATUSAN.
1005
00:48:27,743 --> 00:48:30,076
YO, WHAT'D YOU
DO THAT FOR?
1006
00:48:30,145 --> 00:48:31,845
YOU KNOW IT'S GOING
TO GET SPOTTED.
1007
00:48:31,914 --> 00:48:33,279
I PUT A HOLE IN IT.
1008
00:48:33,348 --> 00:48:35,448
SOON, IT WILL SINK TO
THE BOTTOM OF THE OCEAN.
1009
00:48:35,518 --> 00:48:36,449
SERIOUSLY,
1010
00:48:36,519 --> 00:48:38,585
THAT'S AN EXCELLENT
PLACE TO HIDE IT.
1011
00:48:38,654 --> 00:48:39,987
YEAH. WHAT IF
WE'RE GETTING HAMMERED,
1012
00:48:40,055 --> 00:48:41,388
AND WE GOT TO BAIL?
1013
00:48:41,456 --> 00:48:44,791
WE SHALL EITHER BE
VICTORIOUS OR IN OUR GRAVES.
1014
00:48:44,860 --> 00:48:47,794
THERE'S NO GRAY AREA
WITH YOU, IS THERE?
1015
00:48:47,863 --> 00:48:49,730
I MEAN, THE GLASS
IS EITHER HALF-FULL,
1016
00:48:49,798 --> 00:48:51,732
OR WE'RE DEAD.
1017
00:48:53,769 --> 00:48:54,701
COME ON!
1018
00:48:54,770 --> 00:48:56,837
NOW STAY TOGETHER
ON THE TRAIL.
1019
00:48:56,906 --> 00:48:58,772
WATCH OUT
FOR LARGE RED ANTS,
1020
00:48:58,841 --> 00:49:01,041
LIZARDS
WITH SHARP TEETH,
1021
00:49:01,109 --> 00:49:02,175
AND BLACK PYTHONS,
1022
00:49:02,244 --> 00:49:04,277
WHICH CAN SUFFOCATE
A MAN IN ONE SQUEEZE.
1023
00:49:04,346 --> 00:49:05,679
THANKS.
1024
00:49:05,748 --> 00:49:10,617
♪ THIS IS THE DANGEROUS
WORLD WE CHOOSE... ♪
1025
00:49:10,686 --> 00:49:11,885
JUST BEYOND THAT RIDGE
1026
00:49:11,954 --> 00:49:14,621
IS THE VILLAGE
OF MEE GROB.
1027
00:49:14,690 --> 00:49:17,123
WHILE IN PATUSAN,
GUESTS OF THE REVOLUTION
1028
00:49:17,192 --> 00:49:19,626
STAY AT
THE MEE GROB HILTON.
1029
00:49:19,695 --> 00:49:21,628
THAT'S
THE MEE GROB HILTON,
1030
00:49:21,697 --> 00:49:24,831
SERVING STRANGE THINGS
IN SHELLS SINCE 1207.
1031
00:49:26,435 --> 00:49:28,869
IT'S THE BIRTHPLACE
OF A GREAT HOPE.
1032
00:49:28,938 --> 00:49:31,805
WOW. THEN I GOT
TO GET A T-SHIRT.
1033
00:49:34,142 --> 00:49:35,809
I CAN SEE THE MORNING
COOKING FIRES.
1034
00:49:35,878 --> 00:49:37,611
THERE WILL BE
MANY SUPPORTERS.
1035
00:49:37,680 --> 00:49:39,746
THEN WE'LL GO
TO THE CAVES OF KWANTZU,
1036
00:49:39,815 --> 00:49:41,181
THE CAVES
OF THE ANCIENTS.
1037
00:49:41,249 --> 00:49:43,383
WHAT'S THERE?
1038
00:49:43,452 --> 00:49:44,384
YOUR INHERITANCE.
1039
00:49:44,453 --> 00:49:46,319
MONEY?
1040
00:49:46,388 --> 00:49:48,421
NO...
1041
00:49:48,490 --> 00:49:51,024
SOMETHING NOT EVEN
MONEY CAN BUY--
1042
00:49:51,093 --> 00:49:54,061
THE KNIVES OF KWANTZU.
1043
00:49:54,129 --> 00:49:55,462
KNIVES?
1044
00:49:55,530 --> 00:49:56,663
OH, YEAH. SERIOUSLY,
1045
00:49:56,732 --> 00:49:58,665
THAT'S SOMETHING MONEY
CAN'T BUY--KNIVES.
1046
00:49:58,734 --> 00:50:01,668
ONCE I WENT TO A CUTLERY
STORE AND SAID,
1047
00:50:01,737 --> 00:50:03,236
"HERE'S $100,000.
CAN I BUY A KNIFE?"
1048
00:50:03,305 --> 00:50:06,339
THEY SAID, "NO. MONEY
CAN'T BUY KNIVES."
1049
00:50:06,408 --> 00:50:07,507
GEE, I GUESS THAT'S WHY
1050
00:50:07,576 --> 00:50:10,077
YOU HARDLY EVER SEE
ANY OF THEM AROUND.
1051
00:50:10,145 --> 00:50:11,678
ON THE THIRD DAY
OF THE EXPEDITION,
1052
00:50:11,747 --> 00:50:13,279
THEY CAME ACROSS
A GIANT RUBBER PLANT.
1053
00:50:13,348 --> 00:50:15,315
UNFORTUNATELY, THEY
COULD NOT CUT IT DOWN.
1054
00:50:15,383 --> 00:50:17,618
FOR, AS WE KNOW,
MONEY CAN'T BUY KNIVES.
1055
00:50:17,686 --> 00:50:19,119
WALKING AROUND THE PLANT,
1056
00:50:19,187 --> 00:50:21,154
THEY CONTINUED ON
THE SHORES OF PATUSAN.
1057
00:50:21,223 --> 00:50:24,625
IS THERE NO WAY WE CAN SHUT
THIS CHATTERING MONKEY UP?
1058
00:50:24,693 --> 00:50:25,892
YOU KNOW,
I'D CUT HIM,
1059
00:50:25,961 --> 00:50:28,495
BUT I DON'T
HAVE A KNIFE.
1060
00:50:44,179 --> 00:50:46,145
WHO WOULD DO
SOMETHING LIKE THIS?
1061
00:50:46,214 --> 00:50:48,181
I'LL GIVE YOU
3 GUESSES.
1062
00:50:48,249 --> 00:50:51,184
BUT WHY DID THEY SPARE
THAT OLD MAN
1063
00:50:51,252 --> 00:50:53,620
AND THOSE FEW OTHERS?
1064
00:50:53,689 --> 00:50:56,990
SO THERE WOULD BE SOMEONE
LEFT ALIVE TO TELL.
1065
00:50:57,058 --> 00:50:59,459
TELL WHAT?
1066
00:50:59,528 --> 00:51:00,827
TO WHO?
1067
00:51:00,896 --> 00:51:02,161
TO ANYONE
WHO'D HELP US.
1068
00:51:02,230 --> 00:51:04,163
THIS IS WHAT WOULD
HAPPEN TO THEM.
1069
00:51:21,650 --> 00:51:23,383
WE'RE NEAR KWANTZU,
1070
00:51:23,451 --> 00:51:25,719
BUT THE ENTRANCE
TO THE CAVE IS HIDDEN.
1071
00:51:25,787 --> 00:51:27,186
OH, THAT'S GOOD.
1072
00:51:27,255 --> 00:51:28,755
HOW ARE WE
SUPPOSED TO FIND IT?
1073
00:51:28,824 --> 00:51:31,424
IT'S NOT MY DESTINY
TO FIND IT.
1074
00:51:31,493 --> 00:51:34,961
OF COURSE NOT.
I AM THE KING.
1075
00:51:35,030 --> 00:51:38,131
OK. WHAT IF
I FIND IT?
1076
00:51:47,042 --> 00:51:48,842
Adam:
MAYBE DOWN HERE.
1077
00:52:02,624 --> 00:52:03,657
HEY!
1078
00:52:04,793 --> 00:52:06,726
COME BACK HERE!
1079
00:52:06,795 --> 00:52:09,062
WHAT ARE YOU
DOING WITH THAT?
1080
00:52:10,398 --> 00:52:12,032
I'M TALKING TO YOU.
1081
00:52:12,100 --> 00:52:13,466
FREEZE RIGHT THERE.
1082
00:52:20,876 --> 00:52:22,075
WHOA! COOL!
1083
00:52:25,513 --> 00:52:27,380
YOU KNOW, BOY, DON'T YOU?
1084
00:52:27,449 --> 00:52:28,715
WHERE IS IT?
1085
00:52:28,784 --> 00:52:30,617
WHERE IS IT?
1086
00:52:34,289 --> 00:52:35,221
[RUMBLING]
1087
00:52:35,290 --> 00:52:37,423
AAH!
1088
00:52:37,492 --> 00:52:40,026
JOHNNY!
ARE YOU OK?
1089
00:52:40,095 --> 00:52:41,027
YEAH.
1090
00:52:41,096 --> 00:52:43,797
HEY, I FOUND WALDO!
1091
00:52:43,865 --> 00:52:44,798
REALLY?
1092
00:52:44,866 --> 00:52:45,765
PSYCH!
1093
00:52:47,936 --> 00:52:49,368
SERIOUSLY,
3 YEARS AGO,
1094
00:52:49,437 --> 00:52:51,871
MY COUSIN
WENT IN A CAVE,
1095
00:52:51,940 --> 00:52:53,372
NEVER CAME OUT.
1096
00:52:53,441 --> 00:52:54,373
THEY NEVER
FOUND HIM.
1097
00:52:54,442 --> 00:52:55,875
NOBODY KNOWS WHAT
HAPPENED TO HIM.
1098
00:52:55,944 --> 00:52:58,311
THEY THINK MAYBE HIS
BODY WAS EATEN BY BATS.
1099
00:52:58,379 --> 00:53:00,446
Spence: IF YOU KEEP ON
TELLING THEM CAVE STORIES,
1100
00:53:00,515 --> 00:53:01,447
THEN YOU AND YOUR COUSIN
1101
00:53:01,516 --> 00:53:04,084
WILL HAVE A LOT
MORE THINGS IN COMMON.
1102
00:53:07,022 --> 00:53:09,689
THE WEAPONS OF KWANTZU.
1103
00:53:11,693 --> 00:53:13,627
JUST AS THE PROPHECIES
FORETOLD,
1104
00:53:13,695 --> 00:53:16,630
THESE WEAPONS WILL BE YOURS,
YOUR HIGHNESS.
1105
00:53:16,698 --> 00:53:18,397
4,000 YEARS...
1106
00:53:18,466 --> 00:53:20,967
OF WARRIOR BLOOD,
SPIRIT, AND ENERGY
1107
00:53:21,036 --> 00:53:24,237
ARE HELD IN THESE WEAPONS.
1108
00:53:24,305 --> 00:53:26,673
THAT SPIRIT NOW...
1109
00:53:26,742 --> 00:53:28,141
WILL ENTER YOU.
1110
00:53:35,751 --> 00:53:37,984
STAND AND DEFEND YOURSELF!
1111
00:53:42,724 --> 00:53:44,658
NOT YOU, HIM!
1112
00:53:48,363 --> 00:53:51,264
DEFEND MYSELF?
LISTEN--
1113
00:53:51,332 --> 00:53:55,168
KWANTZU! HAH! YAH!
1114
00:53:55,236 --> 00:53:57,570
LISTEN, WHAT IS IT
WITH YOU? YOU KNOW--AAH!
1115
00:54:00,408 --> 00:54:01,842
LISTEN! HOLD ON!
1116
00:54:01,910 --> 00:54:03,343
LISTEN! HOLD ON!
1117
00:54:03,411 --> 00:54:05,912
HOLD ON! HOLD ON!
COULD WE JUST STOP THIS?
1118
00:54:05,981 --> 00:54:08,915
YOU KNOW, YOU GOT A REALLY
BAD AURA ABOUT YOU.
1119
00:54:08,984 --> 00:54:11,284
AAH!
1120
00:54:11,353 --> 00:54:13,286
I DON'T KNOW
IF YOU'VE NOTICED,
1121
00:54:13,355 --> 00:54:17,257
BUT EVERYWHERE WE GO,
YOU HAVE TO FIGHT...
1122
00:54:17,326 --> 00:54:18,992
AND THAT MEANS
YOU GOT A PROBLEM,
1123
00:54:19,061 --> 00:54:20,060
AND I THINK
IT'S ALL
1124
00:54:20,128 --> 00:54:22,128
BECAUSE OF A DEEP-SEATED
EMOTIONAL TRAUMA.
1125
00:54:22,197 --> 00:54:23,864
AAH!
1126
00:54:23,932 --> 00:54:25,966
HYAH!
1127
00:54:26,034 --> 00:54:27,533
HYAH!
1128
00:54:30,239 --> 00:54:32,906
THE WARRIOR SPIRIT'S
WITHIN YOU.
1129
00:54:32,975 --> 00:54:34,908
HYAH!
1130
00:54:34,977 --> 00:54:38,278
LISTEN, I DON'T WANT
ANY SPIRITS IN ME!
1131
00:54:38,347 --> 00:54:40,013
I DON'T WANT
ANY SPEARS IN ME!
1132
00:54:40,082 --> 00:54:42,448
I DON'T WANT
ANYTHING IN ME!
1133
00:54:42,517 --> 00:54:43,383
YOU MANIAC!
1134
00:54:44,853 --> 00:54:46,486
HYAH! HUH!
1135
00:54:53,762 --> 00:54:56,196
YOU'RE NOT GETTING IT
THROUGH YOUR HEAD.
1136
00:54:56,265 --> 00:54:58,564
I DON'T WANT
TO FIGHT YOU.
1137
00:55:00,335 --> 00:55:02,269
LISTEN,
SPIRIT OR NO SPIRIT,
1138
00:55:02,337 --> 00:55:04,304
IF YOU SWING THAT THING
AT ME ONE MORE TIME,
1139
00:55:04,373 --> 00:55:05,605
I'M GOING
TO KICK YOUR BUTT!
1140
00:55:07,209 --> 00:55:09,309
AAH!
1141
00:55:09,378 --> 00:55:10,243
OK.
1142
00:55:11,980 --> 00:55:13,780
OK. OK--
1143
00:55:13,848 --> 00:55:17,150
[CHOIR SINGING
BEETHOVEN'S ODE TO JOY]
1144
00:55:19,487 --> 00:55:20,486
OK!
1145
00:55:33,101 --> 00:55:33,967
HYAH!
1146
00:55:43,245 --> 00:55:44,945
NEVER MESS WITH ZORRO.
1147
00:55:49,451 --> 00:55:52,953
WOW! JOHNNY'S AMAZING.
1148
00:55:53,021 --> 00:55:57,057
I KNOW. HE CAN GET A JOB
AS A SUSHI CHEF, NO PROBLEM.
1149
00:56:10,505 --> 00:56:11,904
[EXPLOSION]
1150
00:56:19,881 --> 00:56:21,781
WHAT IS THAT?
1151
00:56:29,924 --> 00:56:31,324
IT'S A CHAIN GANG.
1152
00:56:31,393 --> 00:56:32,325
WHAT DO WE DO?
1153
00:56:32,394 --> 00:56:33,693
WE HAVE TO GO
AROUND THEM.
1154
00:56:33,761 --> 00:56:35,261
IF WE'RE PICKED UP
BY ONE OF THE PATROLS,
1155
00:56:35,330 --> 00:56:39,299
WE'LL END UP PRISONERS
OURSELVES.
1156
00:56:50,078 --> 00:56:52,612
WHOA! THIS TRAIL
IS MASSIVELY NARROW.
1157
00:56:52,680 --> 00:56:54,114
WHAT IF SOMEBODY FELL?
1158
00:56:54,182 --> 00:56:55,781
WHOA!
1159
00:56:55,850 --> 00:56:56,716
WHOA!
1160
00:56:56,784 --> 00:56:58,418
WHOA! WHOA!
1161
00:56:58,487 --> 00:56:59,452
OOF!
1162
00:56:59,521 --> 00:57:01,087
AAH!
1163
00:57:01,156 --> 00:57:02,788
ADAM!
1164
00:57:02,857 --> 00:57:04,657
WHAT HAVE I SAID?
I'M SORRY!
1165
00:57:04,726 --> 00:57:06,993
WHOA! WHOA!
AAH!
1166
00:57:07,062 --> 00:57:09,229
AAH!
1167
00:57:19,841 --> 00:57:20,940
Adam:
OH, WIPE OUT!
1168
00:57:21,009 --> 00:57:21,941
AAH!
1169
00:57:22,010 --> 00:57:24,511
WOW! INSANE RIDE.
1170
00:57:24,579 --> 00:57:25,778
YEAH, RIGHT.
1171
00:57:25,847 --> 00:57:29,382
♪ DON'T TELL ME
IF YOU'RE WRONG OR RIGHT ♪
1172
00:57:29,451 --> 00:57:32,318
♪ YOU KNOW,
THERE'S JUST ONE THING ♪
1173
00:57:32,387 --> 00:57:33,653
♪ THAT I BELIEVE IN... ♪
1174
00:57:33,721 --> 00:57:35,155
DROP THE PIECE, PUNK.
1175
00:57:35,223 --> 00:57:37,957
THIS IS LAPD.
YOU'RE UNDER ARREST.
1176
00:57:41,563 --> 00:57:43,796
♪ I'M HOT,
READY OR NOT ♪
1177
00:57:43,865 --> 00:57:46,533
♪ YOU KNOW I'M COMIN' ♪
1178
00:57:46,601 --> 00:57:47,900
♪ I CAN'T WAIT... ♪
1179
00:57:47,969 --> 00:57:50,036
THERE'S
TOO MANY SOLDIERS.
1180
00:57:50,105 --> 00:57:51,137
THERE'S NOTHING
WE CAN DO FOR THEM.
1181
00:57:51,206 --> 00:57:53,906
WHAT? HEY, THAT'S
MY BROTHER DOWN THERE!
1182
00:57:53,975 --> 00:57:55,542
I'M GOING AFTER HIM!
1183
00:57:55,610 --> 00:57:56,676
NO, WAIT!
1184
00:57:56,744 --> 00:57:59,379
IT'S TOO DANGEROUS.
YOU CAN'T DO THIS ALONE.
1185
00:57:59,448 --> 00:58:02,082
WORRIED ABOUT YOUR
PRECIOUS LITTLE REVOLUTION?
1186
00:58:02,150 --> 00:58:03,616
NO...
1187
00:58:03,685 --> 00:58:05,151
I'M WORRIED ABOUT YOU.
1188
00:58:08,923 --> 00:58:10,723
AAH!
1189
00:58:10,792 --> 00:58:13,560
BOY, KIDS--THEY JUST DON'T
WEIGH THE RISKS, DO THEY?
1190
00:58:13,628 --> 00:58:16,028
SO YOU WANT TO GRAB
A CUP OF COFFEE?
1191
00:58:16,098 --> 00:58:17,063
AAH!
1192
00:58:17,132 --> 00:58:18,064
[THUDS]
1193
00:58:18,133 --> 00:58:20,666
OOH! OW! OH!
1194
00:58:20,735 --> 00:58:22,001
YAAH!
1195
00:58:22,070 --> 00:58:23,970
[SPEAKING PATUSANI]
1196
00:58:34,516 --> 00:58:35,948
OK. STAY HERE.
1197
00:58:36,017 --> 00:58:36,949
NO.
1198
00:58:37,018 --> 00:58:38,451
YOU WAIT HERE.
1199
00:58:40,021 --> 00:58:42,722
♪ TOO BAD, YOU MADE ME MAD ♪
1200
00:58:42,790 --> 00:58:45,325
♪ AND NOW YOU KNOW IT ♪
1201
00:58:45,393 --> 00:58:46,892
♪ YOU'LL SEE... ♪
1202
00:58:46,961 --> 00:58:48,961
[SPEAKING PATUSANI]
1203
00:58:49,030 --> 00:58:49,962
HI.
1204
00:58:51,266 --> 00:58:53,166
[SPEAKING PATUSANI]
1205
00:58:56,037 --> 00:58:58,771
♪ HERE COMES TROUBLE ♪
1206
00:58:58,840 --> 00:59:01,107
♪ PRETTY SOON
THEY'RE GONNA PAY, BOY ♪
1207
00:59:01,176 --> 00:59:03,676
♪ HERE COMES TROUBLE ♪
1208
00:59:03,745 --> 00:59:06,246
♪ LITTLE DO THEY KNOW... ♪
1209
00:59:06,314 --> 00:59:07,680
AAH!
1210
00:59:16,090 --> 00:59:18,024
WHAT DID YOU
SAY TO THEM?
1211
00:59:18,092 --> 00:59:20,527
YOU'LL FIND OUT
ON OUR WEDDING NIGHT.
1212
00:59:38,880 --> 00:59:40,180
WHAT'S UP?
1213
00:59:40,248 --> 00:59:42,882
WHAT'S UP? HEY, DID YOU
SLIDE DOWN THE MOUNTAIN?
1214
00:59:42,950 --> 00:59:43,883
YEAH.
1215
00:59:43,951 --> 00:59:46,286
WASN'T IT STYLIN'?
FULLY.
1216
00:59:46,354 --> 00:59:49,322
UH, OK, MR. HERO,
1217
00:59:49,391 --> 00:59:50,490
NOW HOW IN THE HECK
1218
00:59:50,559 --> 00:59:52,091
ARE YOU GOING TO
GET US UP OUT OF HERE?
1219
00:59:53,328 --> 00:59:55,428
HEY...HEY.
1220
00:59:57,031 --> 00:59:58,932
HEY-HEY-HEY!
1221
00:59:59,000 --> 01:00:00,466
WHOA!
1222
01:00:00,535 --> 01:00:01,668
SHH.
1223
01:00:08,243 --> 01:00:09,709
LET'S GO!
1224
01:00:09,777 --> 01:00:11,143
COME ON! COME ON!
1225
01:00:18,920 --> 01:00:20,986
[RIFLES COCK]
1226
01:00:21,055 --> 01:00:22,855
WHAT DO YOU THINK?
1227
01:00:22,924 --> 01:00:24,990
THIS IS NOT GOOD.
1228
01:00:25,059 --> 01:00:26,826
Iggy: YOU MAY ONLY
HAVE ONE EYE,
1229
01:00:26,894 --> 01:00:29,696
BUT YOU DON'T
MISS A TRICK.
1230
01:00:34,236 --> 01:00:36,469
GET IN! GET IN! GET IN!
1231
01:00:54,956 --> 01:00:56,422
AAH!
1232
01:00:57,659 --> 01:00:58,791
ANYONE NEED A RIDE?
1233
01:01:09,471 --> 01:01:10,336
HYAH!
1234
01:01:29,758 --> 01:01:30,790
HYAH!
1235
01:01:38,700 --> 01:01:40,366
WHAT ARE YOU DOING?
1236
01:01:40,435 --> 01:01:41,601
COME ON! LET ME GO!
I'M ON A ROLL!
1237
01:01:41,670 --> 01:01:42,535
COME ON!
LET'S GO!
1238
01:01:44,339 --> 01:01:45,838
ADAM, YOU'RE DRIVING!
1239
01:01:45,907 --> 01:01:47,039
AIN'T IT
BITCHIN'?
1240
01:01:53,981 --> 01:01:56,449
COME ON! GO! GO! GO!
1241
01:02:14,902 --> 01:02:16,836
SERIOUSLY,
THERE'S DYNAMITE HERE.
1242
01:02:18,840 --> 01:02:20,139
WELL, THROW IT AT THEM!
1243
01:02:30,552 --> 01:02:32,117
I GOT ONE!
I GOT ONE!
1244
01:02:32,186 --> 01:02:34,186
LOVE OF KWANTZU!
LIGHT IT FIRST!
1245
01:02:35,357 --> 01:02:37,089
I NEED A LIGHT!
I NEED A LIGHT!
1246
01:02:37,158 --> 01:02:38,825
WAIT, WAIT!
1247
01:02:38,893 --> 01:02:40,593
I GOT SOMETHING.
1248
01:02:42,163 --> 01:02:43,095
CIGARETTES?
1249
01:02:43,164 --> 01:02:45,598
YEAH, YEAH.
I KNOW I SHOULD QUIT.
1250
01:02:45,667 --> 01:02:47,867
MAYBE YOU SHOULD
GET THE PATCH.
1251
01:02:47,935 --> 01:02:51,203
LOOK WHO I'M TALKING TO.
1252
01:03:04,085 --> 01:03:06,486
OK, BABY!
YEAH!
1253
01:03:06,554 --> 01:03:08,421
THAT'S THE WAY
TO GO!
1254
01:03:08,490 --> 01:03:10,356
ALL RIGHT!
1255
01:03:20,769 --> 01:03:23,636
[SPEAKING PATUSANI]
1256
01:03:27,842 --> 01:03:30,777
THEY'RE OVERJOYED
TO HAVE THEIR KING BACK.
1257
01:03:30,845 --> 01:03:33,045
COOL.
1258
01:03:33,114 --> 01:03:35,748
UP UNTIL NOW, I DIDN'T
KNOW IF YOU WERE WORTHY.
1259
01:03:35,817 --> 01:03:37,016
NOW I KNOW YOU ARE.
1260
01:03:37,084 --> 01:03:39,118
WORTHY OF WHAT?
1261
01:03:40,755 --> 01:03:42,321
Zatch:
OF THIS.
1262
01:03:44,692 --> 01:03:46,526
KWANTZU!
1263
01:03:46,594 --> 01:03:47,660
KWANTZU!
1264
01:03:47,729 --> 01:03:49,295
KWANTZU!
1265
01:03:51,966 --> 01:03:54,801
THE HEADBAND OF
A PATUSANI WARRIOR PRINCE.
1266
01:03:57,004 --> 01:03:58,070
AHEM!
1267
01:03:58,139 --> 01:03:59,739
KWANTZU!
1268
01:03:59,808 --> 01:04:00,673
KWANTZU!
1269
01:04:05,980 --> 01:04:07,480
AHEM. AHEM.
1270
01:04:09,317 --> 01:04:10,583
AHEM!
1271
01:04:10,652 --> 01:04:13,185
OH, GIVE HIM ONE.
1272
01:04:13,254 --> 01:04:14,687
LET'S GO.
1273
01:04:22,931 --> 01:04:23,863
OOH!
1274
01:04:23,932 --> 01:04:24,864
UH!
1275
01:04:29,003 --> 01:04:30,536
KWANTZU, DUDES!
1276
01:04:30,605 --> 01:04:32,271
Men:
KWANTZU, DUDES!
1277
01:04:32,340 --> 01:04:33,739
KWANTZU, DUDES!
1278
01:04:33,808 --> 01:04:36,342
[CHEERING]
1279
01:04:50,792 --> 01:04:53,258
MY PEOPLE,
IF YOU KNOW THIS SONG.
1280
01:04:53,327 --> 01:04:54,794
YOU CAN JOIN US.
1281
01:05:51,986 --> 01:05:53,819
KWANTZU!
1282
01:05:53,888 --> 01:05:55,922
KWANTZU!
KWANTZU!
1283
01:05:55,990 --> 01:05:57,489
KWANTZU!
1284
01:05:57,559 --> 01:05:58,490
KWANTZU!
KWANTZU!
1285
01:05:58,560 --> 01:06:00,760
KWANTZU!
KWANTZU!
1286
01:06:00,828 --> 01:06:02,327
KWANTZU!
1287
01:06:02,396 --> 01:06:03,462
KWANTZU!
1288
01:06:22,650 --> 01:06:25,017
JOHNNY, CAN I TALK
TO YOU FOR A SECOND?
1289
01:06:25,086 --> 01:06:26,686
YEAH.
1290
01:06:26,754 --> 01:06:29,822
TALK TO ME FOREVER.
1291
01:06:29,891 --> 01:06:31,323
I'VE BEEN THINKING.
1292
01:06:31,392 --> 01:06:34,326
LOOK, I KNOW I TALKED
A LOT ABOUT MARRYING YOU
1293
01:06:34,395 --> 01:06:35,828
AND BEING QUEEN
AND EVERYTHING--
1294
01:06:35,897 --> 01:06:37,329
I KNOW.
NO PROBLEM.
1295
01:06:37,398 --> 01:06:38,363
AS SOON AS
WE RESCUE MY DAD,
1296
01:06:38,432 --> 01:06:39,699
I'LL TELL HIM,
AND THEN WE--
1297
01:06:39,767 --> 01:06:41,667
BUT, JOHNNY, LISTEN.
1298
01:06:41,736 --> 01:06:45,304
LOOK, ALL MY LIFE, I'VE
BEEN DOING EVERYTHING
1299
01:06:45,372 --> 01:06:46,338
THAT WAS EXPECTED
1300
01:06:46,407 --> 01:06:48,074
OF A TRADITIONAL
PATUSANI GIRL.
1301
01:06:48,142 --> 01:06:49,075
AND?
1302
01:06:49,143 --> 01:06:51,376
AND WHO DO MY PARENTS
THINK THEY ARE,
1303
01:06:51,445 --> 01:06:53,378
TELLING ME WHO
I'M GOING TO MARRY?
1304
01:06:53,447 --> 01:06:54,413
I MEAN,
I'LL DECIDE
1305
01:06:54,482 --> 01:06:55,915
WHO I'M GOING
TO MARRY, NOT THEM.
1306
01:06:55,984 --> 01:06:57,382
THAT IS, IF I MARRY.
1307
01:06:57,451 --> 01:06:59,418
I MEAN, THAT WAS REALLY
A SWELL KISS AND ALL, BUT...
1308
01:06:59,487 --> 01:07:00,653
I JUST DIDN'T WANT
TO HURT YOUR FEELINGS
1309
01:07:00,722 --> 01:07:01,921
ABOUT
THE MARRIAGE THING.
1310
01:07:12,834 --> 01:07:14,800
WE CAN STILL DATE,
RIGHT?
1311
01:07:27,649 --> 01:07:30,582
YEAH, THEY MUST BE
EXPECTING AN ATTACK.
1312
01:07:30,652 --> 01:07:33,786
CHECK OUT ALL THE GUNS.
1313
01:07:33,855 --> 01:07:36,255
THEY'RE ALL POINTING
RIGHT AT US.
1314
01:07:39,794 --> 01:07:42,695
WELL, WHAT ABOUT
THE OTHER SIDE OF THE ISLAND?
1315
01:07:42,764 --> 01:07:45,665
THERE'S A REEF NO SHIP
COULD GET PAST,
1316
01:07:45,733 --> 01:07:47,133
WHICH REALLY
DOESN'T MATTER,
1317
01:07:47,201 --> 01:07:48,968
SINCE THE ONLY SHIP
WE HAD, I SUNK.
1318
01:07:49,037 --> 01:07:49,969
Adam:
TELL ME ABOUT IT.
1319
01:07:51,139 --> 01:07:52,571
WHAT DO YOU GOT?
1320
01:07:52,640 --> 01:07:54,073
WHAT DO YOU SEE?
1321
01:07:54,142 --> 01:07:56,075
IT'S NOT SHOWING ME
ANYTHING.
1322
01:07:56,144 --> 01:08:00,445
I MEAN, IT'S SUPPOSED TO BE
LIKE MAGIC, ISN'T IT?
1323
01:08:00,514 --> 01:08:02,447
I THOUGHT IT WAS REAL.
1324
01:08:02,516 --> 01:08:03,949
THE MAGIC IS REAL.
1325
01:08:06,587 --> 01:08:09,488
BUT IT'S WITHIN YOU.
IT ALWAYS HAS BEEN.
1326
01:08:09,557 --> 01:08:12,424
NOW TELL ME,
WHAT DO YOU SEE?
1327
01:08:14,862 --> 01:08:16,328
THOSE TREES OVER THERE.
1328
01:08:31,345 --> 01:08:34,213
ARE PATUSANIS ANY GOOD
AT WOODCARVING AND STUFF?
1329
01:08:34,281 --> 01:08:36,615
THEY ARE AMONG THE BEST
IN THE WORLD.
1330
01:08:40,221 --> 01:08:42,188
WELL, WHAT, DO YOU WANT
TO BUY A SOUVENIR?
1331
01:08:48,495 --> 01:08:51,964
REMEMBER, BEND YOUR KNEES.
USE YOUR ARMS.
1332
01:08:52,033 --> 01:08:52,965
GOOD.
1333
01:08:53,034 --> 01:08:55,300
NOW YOU'RE STYLIN'.
1334
01:08:55,369 --> 01:08:58,403
ALL RIGHT. YOU GUYS READY
TO CHECK OUT THE WAVES?
1335
01:08:58,472 --> 01:09:02,674
YEAH!
YEAH!
1336
01:09:02,744 --> 01:09:05,845
TH-THIS MAY COME AS
A SHOCK TO YOU, BUT I...
1337
01:09:05,913 --> 01:09:07,913
NEVER SURFED
A DAY IN YOUR LIFE?
1338
01:09:07,982 --> 01:09:09,381
WE ALL KNOW.
1339
01:09:09,450 --> 01:09:11,383
IT'S LIKE
A BIG JOKE.
1340
01:09:11,452 --> 01:09:12,484
REALLY?
1341
01:09:12,553 --> 01:09:13,652
HUH.
1342
01:09:13,721 --> 01:09:15,320
BUT WHAT IF YOU COULD?
1343
01:09:15,389 --> 01:09:17,723
THE ABILITY'S
WITHIN YOU, BRO.
1344
01:09:24,598 --> 01:09:26,732
WHAT IF I COULD?
1345
01:09:26,801 --> 01:09:27,767
LET'S SHRED!
1346
01:09:27,835 --> 01:09:29,668
KWANTZU, DUDES!
1347
01:09:29,737 --> 01:09:31,570
Men:
KWANTZU, DUDES!
1348
01:09:31,639 --> 01:09:33,172
KWANTZU, DUDES!
1349
01:09:33,241 --> 01:09:36,575
AAH!
AAH!
1350
01:09:39,647 --> 01:09:41,113
BROTHERS DON'T SURF.
1351
01:09:41,182 --> 01:09:42,314
THIS GET BACK
TO THE 'HOOD,
1352
01:09:42,383 --> 01:09:44,250
WON'T NONE OF THE HOMIES
TALK TO ME AGAIN.
1353
01:09:52,093 --> 01:09:54,860
♪ ANOTHER DAY IS DONE ♪
1354
01:09:54,929 --> 01:09:59,932
♪ STILL THE HUNGER
BURNS INSIDE OF ME ♪
1355
01:10:00,001 --> 01:10:01,801
♪ YEAH ♪
1356
01:10:01,869 --> 01:10:04,804
♪ THE HEART BEATS
TO A DIFFERENT DRUM ♪
1357
01:10:04,872 --> 01:10:10,342
♪ LIKE THUNDER, IT WAKES ME
FROM MY SLEEP ♪
1358
01:10:10,411 --> 01:10:15,447
♪ HOLD ON,
THIS DEVIL TAKES ITS TOLL ♪
1359
01:10:15,516 --> 01:10:19,985
♪ I MUST CHASE THE FIRE
THAT FEEDS MY SOUL ♪
1360
01:10:20,054 --> 01:10:24,256
♪ OH, YOU'VE--YOU'VE
GOT TO DIG DOWN DEEP ♪
1361
01:10:24,325 --> 01:10:28,360
♪ OH, WHEN YOU WANT
TO WAKE THE DEAD ♪
1362
01:10:28,429 --> 01:10:29,661
♪ FROM THEIR SLEEP ♪
1363
01:10:29,730 --> 01:10:31,797
♪ FROM NOW ON ♪
1364
01:10:31,866 --> 01:10:34,867
♪ YOU'LL KNOW
WHERE TO FIND ME ♪
1365
01:10:34,936 --> 01:10:36,468
♪ FROM NOW ON ♪
1366
01:10:36,537 --> 01:10:40,105
♪ I CAN'T UNTIE
THESE HANDS OF FATE ♪
1367
01:10:40,174 --> 01:10:41,340
♪ FROM NOW ON ♪
1368
01:10:41,408 --> 01:10:44,710
♪ THERE'LL BE NO CHAINS
TO BIND ME ♪
1369
01:10:44,778 --> 01:10:52,584
♪ FROM NOW ON ♪
1370
01:10:52,653 --> 01:10:53,652
I SURFED!
1371
01:10:53,721 --> 01:10:54,920
WHOA!
1372
01:10:58,860 --> 01:11:01,526
♪ FOR SURE,
THE TIME HAS COME ♪
1373
01:11:01,595 --> 01:11:06,598
♪ OH, I GOT TO LOOK
THE FUTURE IN THE FACE ♪
1374
01:11:06,667 --> 01:11:08,567
♪ YEAH ♪
1375
01:11:08,635 --> 01:11:10,802
♪ I GOT TO GET
ON MY SHOES ♪
1376
01:11:10,872 --> 01:11:12,371
♪ AND RUN MY RUN ♪
1377
01:11:12,439 --> 01:11:17,376
♪ OR I'LL JUST BE A LOSER
IN THIS HUMAN RACE ♪
1378
01:11:17,444 --> 01:11:19,178
♪ HOLD ON ♪
1379
01:11:19,247 --> 01:11:23,315
♪ THE DEVIL
TAKES ITS TOLL ♪
1380
01:11:23,384 --> 01:11:24,350
I SURFED! I SURFED!
1381
01:11:24,418 --> 01:11:27,486
JOHNNY, DID YOU SEE IT?
IT WAS BEAUTIFUL!
1382
01:11:27,554 --> 01:11:29,889
♪ OH, YA GOT
TO DIG DOWN ♪
1383
01:11:29,957 --> 01:11:32,491
♪ DOWN, DOWN, DOWN,
DOWN DEEP ♪
1384
01:11:32,559 --> 01:11:34,760
♪ WHEN YOU WANT
TO WAKE THE DEAD ♪
1385
01:11:34,828 --> 01:11:36,828
♪ FROM THEIR SLEEP ♪
1386
01:11:36,898 --> 01:11:38,530
♪ FROM NOW ON ♪
1387
01:11:38,599 --> 01:11:41,867
♪ YOU'LL KNOW
WHERE TO FIND ME ♪
1388
01:11:41,936 --> 01:11:43,535
♪ FROM NOW ON ♪
1389
01:11:43,604 --> 01:11:46,906
♪ I CAN'T UNTIE
THESE HANDS OF FATE ♪
1390
01:11:46,974 --> 01:11:48,407
♪ FROM NOW ON ♪
1391
01:11:48,475 --> 01:11:51,377
♪ THERE'LL BE NO CHAINS
TO BIND ME ♪
1392
01:11:51,445 --> 01:12:03,588
♪ FROM NOW ON ♪
1393
01:12:14,001 --> 01:12:15,567
OOH!
1394
01:12:20,440 --> 01:12:22,975
[YELLING]
1395
01:12:27,982 --> 01:12:28,914
HERE, BRO, YOU'RE
GOING TO NEED THIS.
1396
01:12:28,983 --> 01:12:29,982
YOU MEAN
WE'RE SEPARATING?
1397
01:12:30,050 --> 01:12:31,349
YES.
THIS IS AN ATTACK.
1398
01:12:31,418 --> 01:12:33,518
OH. AAH!
1399
01:12:38,759 --> 01:12:42,094
AAH!
1400
01:13:18,665 --> 01:13:21,834
YEAH. NOW THIS FEELS
A LITTLE BIT MORE FAMILIAR.
1401
01:13:30,577 --> 01:13:32,777
AAH!
1402
01:13:32,847 --> 01:13:34,679
OW! OHH! OW! OW!
1403
01:13:41,088 --> 01:13:42,321
AAH!
1404
01:13:43,991 --> 01:13:45,157
YES!
1405
01:13:45,226 --> 01:13:48,493
WHOA-OH-HO-HO!
1406
01:13:48,562 --> 01:13:50,562
OOH! OW! OH! OH! OW!
1407
01:14:27,567 --> 01:14:29,067
JOHNNY!
1408
01:14:38,712 --> 01:14:40,812
ZATCH!
ZATCH!
1409
01:14:40,881 --> 01:14:42,414
HE'S NOT MOVING!
1410
01:14:42,482 --> 01:14:43,916
ZATCH, COME ON!
1411
01:14:43,984 --> 01:14:45,217
ZATCH?
1412
01:14:45,286 --> 01:14:47,286
WHAT...
1413
01:14:47,354 --> 01:14:49,087
IF I DON'T...
1414
01:14:49,156 --> 01:14:50,222
DIE?
1415
01:14:52,492 --> 01:14:54,492
HEY, IT WORKS.
1416
01:14:54,561 --> 01:14:55,493
OHH!
1417
01:14:55,562 --> 01:14:56,494
AAH!
1418
01:14:56,563 --> 01:14:57,429
OOH, I'M SORRY.
I'M SORRY.
1419
01:14:57,497 --> 01:14:59,898
I SAID I'M SORRY.
1420
01:14:59,967 --> 01:15:02,367
WHEN YOU START A BATTLE,
YOU MUST FINISH IT.
1421
01:15:02,436 --> 01:15:04,102
GO, MY NEPHEWS.
1422
01:15:04,171 --> 01:15:05,603
NEPHEWS?
1423
01:15:05,672 --> 01:15:06,939
HE'S YOUR UNCLE.
1424
01:15:07,007 --> 01:15:08,573
YOUR FATHER,
YOUR REAL FATHER,
1425
01:15:08,642 --> 01:15:10,175
WAS THE KING,
HIS BROTHER.
1426
01:15:10,244 --> 01:15:11,376
YOU'RE MY UNCLE?
1427
01:15:11,445 --> 01:15:13,845
NO. NOT YOU.
1428
01:15:13,914 --> 01:15:15,180
AHH!
1429
01:15:16,450 --> 01:15:18,883
DAD, YOU CHILL HERE
WITH UNCLE ZATCH.
1430
01:15:18,953 --> 01:15:19,884
I'M GOING AFTER CHI.
1431
01:15:19,954 --> 01:15:21,186
YOU CAN'T GO AFTER HIM
ALONE, JOHNNY.
1432
01:15:21,255 --> 01:15:23,221
HE CAN IF
IT'S HIS DESTINY.
1433
01:15:23,290 --> 01:15:24,522
AW, YOU NEVER LISTENED
TO ME BEFORE.
1434
01:15:24,591 --> 01:15:26,591
HOW CAN I STOP YOU NOW?
1435
01:15:30,130 --> 01:15:31,830
[GROANING]
1436
01:15:44,979 --> 01:15:46,845
WHOA! OH-HO-HO!
1437
01:15:50,517 --> 01:15:52,351
AAH! OW! OW! OW!
1438
01:16:24,218 --> 01:16:25,683
YEAH!
1439
01:16:27,187 --> 01:16:28,720
AAH!
1440
01:16:35,362 --> 01:16:36,794
I'M WET!
1441
01:16:36,863 --> 01:16:38,630
AAH!
1442
01:16:38,698 --> 01:16:40,499
I'M OK.
1443
01:16:53,980 --> 01:16:56,415
WELL...
1444
01:16:56,483 --> 01:16:57,949
AT LAST.
1445
01:16:58,018 --> 01:16:59,017
OHH!
1446
01:16:59,086 --> 01:17:00,018
COME ON.
1447
01:17:00,087 --> 01:17:02,020
AAH!
1448
01:17:02,089 --> 01:17:03,788
AAH!
1449
01:17:08,395 --> 01:17:09,561
AHH!
1450
01:17:09,629 --> 01:17:10,828
UH-UH-UH.
1451
01:17:10,897 --> 01:17:12,864
YOU HAVE A SWORD.
I DON'T HAVE MY GUN.
1452
01:17:12,933 --> 01:17:15,867
DON'T YOU WANT THIS
TO BE A FAIR FIGHT?
1453
01:17:23,043 --> 01:17:25,310
TAKE THAT, METALFACE.
1454
01:17:25,379 --> 01:17:26,811
AAH!
1455
01:17:52,473 --> 01:17:53,671
OOH!
1456
01:17:53,740 --> 01:17:55,307
OH!
1457
01:17:59,913 --> 01:18:01,946
AAH!
1458
01:18:02,015 --> 01:18:03,348
NO! NO! NO!
1459
01:18:03,417 --> 01:18:05,117
WATER! WATER!
1460
01:18:05,185 --> 01:18:06,851
WA--
1461
01:18:08,355 --> 01:18:10,088
HA HA HA HA!
1462
01:18:10,157 --> 01:18:11,789
NAH.
1463
01:18:11,858 --> 01:18:13,525
AAH! WATER!
1464
01:18:13,594 --> 01:18:14,826
WATER!
1465
01:18:19,466 --> 01:18:21,199
YEAH! YEAH!
1466
01:18:22,436 --> 01:18:23,368
YEAH!
1467
01:18:23,437 --> 01:18:24,369
KWANTZU!
1468
01:18:24,438 --> 01:18:25,470
YES!
1469
01:18:27,441 --> 01:18:28,806
PATUSAN.
1470
01:18:46,160 --> 01:18:48,393
THEY'RE JUST THE DECOY.
1471
01:18:48,462 --> 01:18:49,394
IT'S HILARIOUS.
1472
01:18:49,463 --> 01:18:50,529
I MEAN,
I'M THE REAL KING.
1473
01:18:50,597 --> 01:18:52,697
YOU'RE ALL MY SUBJECTS,
AND SHE'S MY CHICK.
1474
01:18:52,766 --> 01:18:54,366
I MEAN...
1475
01:18:54,434 --> 01:18:56,234
ENJOY.
1476
01:18:57,471 --> 01:19:00,938
YOU'RE NOT GETTING
ANY OF THIS, ARE YOU?
1477
01:19:01,007 --> 01:19:02,974
IT'S ALL RIGHT.
1478
01:19:03,043 --> 01:19:05,843
GENTLEMEN, MAY I PRESENT
A GREAT HOLY MAN
1479
01:19:05,912 --> 01:19:08,213
WHO WAS BORN IN YOUR
FATHER'S NATIVE VILLAGE.
1480
01:19:08,282 --> 01:19:10,348
THE BABA RAM
OF MEE GROB.
1481
01:19:10,417 --> 01:19:13,351
AHH...HUH?
1482
01:19:13,420 --> 01:19:15,019
WA-WAIT A SECOND.
1483
01:19:15,088 --> 01:19:16,588
I KNOW THIS MAN.
1484
01:19:16,657 --> 01:19:20,358
BARBARA ANN. YES.
A VERY FUNNY MAN, YOU KNOW.
1485
01:19:20,427 --> 01:19:22,194
VERY FUNNY.
[SPEAKING PATUSANI]
1486
01:19:22,262 --> 01:19:23,495
ROCK 'N' ROLL,
DUDE.
1487
01:19:27,934 --> 01:19:30,368
CONGRATULATIONS,
YOUR HIGHNESSES.
1488
01:19:30,437 --> 01:19:32,370
RIGHT THIS WAY.
1489
01:19:32,439 --> 01:19:33,471
YOUR MAJESTY.
1490
01:19:34,941 --> 01:19:35,973
PRINCESS.
1491
01:19:45,185 --> 01:19:47,051
I THINK THEY'RE WAITING
FOR YOU TO SAY SOMETHING.
1492
01:19:51,958 --> 01:19:53,358
I'VE GOT NOTHING.
1493
01:19:53,427 --> 01:19:56,361
I'LL HANDLE IT,
BRO.
1494
01:19:56,430 --> 01:19:58,363
KWANTZU, DUDES!
1495
01:19:58,432 --> 01:20:01,966
KWANTZU!
KWANTZU!
1496
01:20:02,035 --> 01:20:04,402
KWANTZU!
KWANTZU!
1497
01:20:05,639 --> 01:20:07,071
THEY LOVE THIS WORD.
1498
01:20:07,140 --> 01:20:08,906
IT MUST MEAN, LIKE...
1499
01:20:08,975 --> 01:20:10,709
FREE BEER OR SOMETHING.
1500
01:20:13,980 --> 01:20:17,415
AS MY FIRST ACT
AS YOUR KING...
1501
01:20:17,484 --> 01:20:19,417
I HEREBY DISSOLVE
THE MONARCHY,
1502
01:20:19,486 --> 01:20:21,919
GIVE THE GOVERNMENT
TO ITS PEOPLE,
1503
01:20:21,988 --> 01:20:23,154
'CAUSE YOUR DESTINY'S
TO BE FREE!
1504
01:20:29,563 --> 01:20:31,929
I MEAN, DON'T
GET ME WRONG--
1505
01:20:31,998 --> 01:20:35,333
COOL HEADGEAR, I LOVE
THE CLOTHES AND ALL, BUT...
1506
01:20:35,402 --> 01:20:37,502
[GROANING]
1507
01:20:39,005 --> 01:20:40,338
EXCUSE ME ONE SECOND.
1508
01:20:43,076 --> 01:20:45,443
[GROANING]
1509
01:20:45,512 --> 01:20:46,844
NEWS FLASH!
1510
01:20:46,913 --> 01:20:49,046
YOUR SIDE LOST!
1511
01:20:53,687 --> 01:20:56,454
OH-HO-HO-HO!
1512
01:20:56,523 --> 01:20:58,490
OH! OW! OW! OW! OH!
1513
01:20:59,959 --> 01:21:01,393
LIKE I WAS SAYING,
1514
01:21:01,461 --> 01:21:04,362
AS MY FUTURE QUEEN AND I
GO OFF TO TAKE OUR S.A.T.s,
1515
01:21:04,431 --> 01:21:06,665
REMEMBER,
WE'RE ALL CREATED EQUAL.
1516
01:21:06,733 --> 01:21:08,032
'CAUSE I WAS BORN
INTO ROYALTY,
1517
01:21:08,101 --> 01:21:09,267
I'M NO DIFFERENT
FROM YOU.
1518
01:21:09,336 --> 01:21:12,337
PUT MY FACE ON A STAMP,
A 50-CENT PIECE,
1519
01:21:12,406 --> 01:21:13,905
AND LET'S CALL IT A DAY.
1520
01:21:13,973 --> 01:21:16,274
FOR NOW, MY PEOPLE,
I'M OUT OF HERE.
1521
01:21:21,815 --> 01:21:24,849
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1522
01:21:24,918 --> 01:21:27,352
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1523
01:21:27,421 --> 01:21:29,421
♪ BARBARA ANN ♪
1524
01:21:29,489 --> 01:21:32,524
♪ TAKE MY HAND ♪
1525
01:21:32,592 --> 01:21:35,627
♪ BARBARA ANN ♪
1526
01:21:35,696 --> 01:21:37,362
♪ YOU GOT ME ROCKIN'
AND A-ROLLIN' ♪
1527
01:21:37,431 --> 01:21:39,197
♪ ROCKIN' AND A-REELIN',
BARBARA ANN ♪
1528
01:21:39,265 --> 01:21:41,232
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1529
01:21:41,301 --> 01:21:42,934
♪ WENT TO A DANCE ♪
1530
01:21:43,002 --> 01:21:44,268
♪ LOOKIN' FOR ROMANCE ♪
1531
01:21:44,338 --> 01:21:45,403
♪ SAW BARBARA ANN ♪
1532
01:21:45,472 --> 01:21:46,571
♪ SO I THOUGHT
I'D TAKE A CHANCE ♪
1533
01:21:46,640 --> 01:21:48,440
♪ BARBARA ANN ♪
1534
01:21:48,508 --> 01:21:51,943
♪ TAKE MY HAND ♪
1535
01:21:52,011 --> 01:21:53,645
♪ YOU GOT ME ROCKIN'
AND A-ROLLIN' ♪
1536
01:21:53,714 --> 01:21:55,680
♪ ROCKIN' AND A-REELIN',
BARBARA ANN ♪
1537
01:21:55,749 --> 01:21:58,015
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1538
01:21:58,084 --> 01:22:00,485
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1539
01:22:00,553 --> 01:22:02,887
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1540
01:22:02,956 --> 01:22:05,122
♪ BARBARA ANN ♪
1541
01:22:05,191 --> 01:22:08,393
♪ TAKE MY HAND ♪
1542
01:22:08,462 --> 01:22:11,329
♪ BARBARA ANN ♪
1543
01:22:11,398 --> 01:22:13,164
♪ YOU GOT ME ROCKIN'
AND A-ROLLIN' ♪
1544
01:22:13,233 --> 01:22:15,166
♪ ROCKIN' AND A-REELIN',
BARBARA ANN ♪
1545
01:22:15,235 --> 01:22:17,669
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1546
01:22:17,738 --> 01:22:20,137
♪ TRIED PEGGY SUE,
TRIED BETTY LOU ♪
1547
01:22:20,206 --> 01:22:22,640
♪ TRIED MARY LOU, BUT I
KNEW THEY WOULDN'T DO ♪
1548
01:22:22,709 --> 01:22:24,809
♪ BARBARA ANN ♪
1549
01:22:24,878 --> 01:22:28,112
♪ TAKE MY HAND ♪
1550
01:22:28,181 --> 01:22:29,614
♪ YOU GOT ME ROCKIN'
AND A-ROLLIN' ♪
1551
01:22:29,683 --> 01:22:31,683
♪ ROCKIN' AND A-REELIN',
BARBARA ANN ♪
1552
01:22:31,752 --> 01:22:34,185
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1553
01:22:34,254 --> 01:22:35,620
LET'S GO!
1554
01:22:35,689 --> 01:22:37,856
YES! A-HA HA!
1555
01:22:42,228 --> 01:22:43,862
OH, DANCING NOW!
1556
01:22:50,437 --> 01:22:53,671
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1557
01:22:53,740 --> 01:22:55,440
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1558
01:22:55,509 --> 01:22:57,675
♪ BARBARA ANN ♪
1559
01:22:57,744 --> 01:23:01,245
♪ TAKE MY HAND ♪
1560
01:23:01,314 --> 01:23:04,081
♪ BARBARA ANN ♪
1561
01:23:04,150 --> 01:23:05,784
♪ YOU GOT ME ROCKIN'
AND A-ROLLIN' ♪
1562
01:23:05,852 --> 01:23:07,652
♪ ROCKIN' AND A-REELIN',
BARBARA ANN ♪
1563
01:23:07,721 --> 01:23:10,154
♪ BA-BA-BA
BA-BARBARA ANN ♪
1564
01:23:10,223 --> 01:23:11,255
♪ WENT TO A DANCE ♪
1565
01:23:11,324 --> 01:23:12,757
♪ LOOKIN' FOR ROMANCE ♪
1566
01:23:12,826 --> 01:23:14,826
♪ SAW BARBARA ANN, SO I
THOUGHT I'D TAKE A CHANCE ♪
1567
01:23:14,895 --> 01:23:16,828
♪ WITH BARBARA ANN ♪
1568
01:23:16,897 --> 01:23:20,164
♪ TAKE MY HAND ♪
1569
01:23:20,233 --> 01:23:22,099
♪ YOU GOT ME
ROCKIN' AND A-ROLLIN' ♪
1570
01:23:22,168 --> 01:23:24,268
♪ ROCKIN' AND A-REELIN',
BARBARA ANN ♪
1571
01:23:24,337 --> 01:23:27,271
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
NEW LINE HOME VIDEO
1572
01:23:27,340 --> 01:23:30,207
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--