1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,419 --> 00:00:05,672
(dark intriguing music)
3
00:00:07,132 --> 00:00:09,801
(lasers zapping)
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:01:12,322 --> 00:01:14,199
- [Jason] No one took
the environment seriously
6
00:01:14,533 --> 00:01:15,742
until it was too late.
7
00:01:19,204 --> 00:01:22,749
Food, water and air were poisoned
by the years of pollution.
8
00:01:25,419 --> 00:01:27,671
Most people died of disease and hunger.
9
00:01:29,464 --> 00:01:32,009
The rich people moved
underground where it was safe.
10
00:01:33,010 --> 00:01:34,636
Everyone else was left behind.
11
00:01:35,679 --> 00:01:37,973
Killers and criminals
formed ruthless gangs.
12
00:01:39,224 --> 00:01:40,976
When they weren't fightin' each other,
13
00:01:41,310 --> 00:01:43,103
they were tr yin' to
break into the underworld
14
00:01:43,437 --> 00:01:44,938
to steal our food and water.
15
00:01:47,274 --> 00:01:49,067
That's where I come in.
16
00:01:49,401 --> 00:01:52,946
I work for TCU, Tracker-Communicator,
17
00:01:53,280 --> 00:01:56,366
an elite division of the
underworld security forces.
18
00:01:57,784 --> 00:01:59,911
Our job was to track the breakers,
19
00:02:00,245 --> 00:02:02,414
kick them out or terminate them.
20
00:02:06,543 --> 00:02:07,169
(electricity zapping)
21
00:02:07,502 --> 00:02:08,754
- [Zoey] Jason, it looks
like there's trouble
22
00:02:09,087 --> 00:02:10,213
with the protective voice bit.
23
00:02:10,547 --> 00:02:13,467
- Shoot this Zoey, and let's
get the hell outta here.
24
00:02:13,800 --> 00:02:14,426
- [Zoey] Copy.
25
00:02:14,760 --> 00:02:16,762
Standby to record.
26
00:02:20,724 --> 00:02:24,227
- [Jason] I had a laser decoder,
a high-voltage immobilizer
27
00:02:24,561 --> 00:02:27,064
and a rookie partner named Zoey Kinsella.
28
00:02:27,397 --> 00:02:28,231
- [Automated Voice] Entrance granted.
29
00:02:28,565 --> 00:02:29,483
Unit 22.
30
00:02:30,442 --> 00:02:32,110
- [Jason] Her father
helped form the underworld
31
00:02:32,444 --> 00:02:34,404
before he was murdered.
32
00:02:34,738 --> 00:02:37,115
I was sure she was gonna
get my ass in trouble,
33
00:02:37,449 --> 00:02:38,742
but she was cool.
34
00:02:41,119 --> 00:02:43,747
- Man, is it hot up there or what?
35
00:02:45,207 --> 00:02:47,167
- It's just one big fr yin' pan out there.
36
00:02:48,293 --> 00:02:49,628
- Hey Henshaw, Dale.
37
00:02:49,961 --> 00:02:50,712
- You're late.
38
00:02:51,046 --> 00:02:52,673
- We're lucky we made it here at all.
39
00:02:53,006 --> 00:02:54,299
- My heart bleeds.
40
00:02:54,633 --> 00:02:56,009
Would you rather have the night shift?
41
00:02:56,343 --> 00:02:56,843
- Oh gee, I don't know.
42
00:02:57,177 --> 00:02:58,387
What do you think, Jason?
43
00:02:58,720 --> 00:03:00,180
- Tough call.
44
00:03:00,514 --> 00:03:02,974
Relaxing night off or
Surface World at night.
45
00:03:04,726 --> 00:03:05,894
- Keep your eyes open, guys.
46
00:03:06,228 --> 00:03:07,646
- Hey, it's a jungle out there.
47
00:03:08,772 --> 00:03:11,400
(vehicle whirring)
(wind howling)
48
00:03:11,733 --> 00:03:12,609
- [Automated Voice] Exit granted.
49
00:03:12,943 --> 00:03:13,735
Unit 99.
50
00:03:17,239 --> 00:03:18,615
- Let's hope it's a quiet night.
51
00:03:18,949 --> 00:03:20,325
- What I'd give for a cup of coffee
52
00:03:20,659 --> 00:03:21,952
and a fresh donut about now.
53
00:03:22,285 --> 00:03:23,078
(intense fight music)
54
00:03:23,412 --> 00:03:24,037
Look out!
55
00:03:24,371 --> 00:03:26,331
(breaker vocalizing)
56
00:03:26,665 --> 00:03:27,207
Control, unit 99.
57
00:03:27,541 --> 00:03:28,542
We're under attack.
58
00:03:28,875 --> 00:03:29,876
Transition gate 11.
59
00:03:30,210 --> 00:03:31,294
Send backup.
60
00:03:31,628 --> 00:03:36,425
(feet bashing)
(trackers grunting)
61
00:03:38,760 --> 00:03:41,263
- [Automated Voice] Attention,
code three security alert.
62
00:03:41,596 --> 00:03:44,599
Repeat, code three security alert.
63
00:03:44,933 --> 00:03:46,685
Breaker attack in progress.
64
00:03:47,018 --> 00:03:48,854
All available TC units standby.
65
00:03:49,187 --> 00:03:49,688
- Oh shit.
66
00:03:50,021 --> 00:03:51,857
- Well so much for a
relaxing night off, huh?
67
00:03:52,190 --> 00:03:52,691
- Tell me 'bout it.
68
00:03:53,024 --> 00:03:55,152
- [Sparks] Unit 22, security
breach in transition.
69
00:03:55,485 --> 00:03:59,948
(breakers grunting)
(feet bashing)
70
00:04:00,282 --> 00:04:03,160
(breaker vocalizing)
71
00:04:04,411 --> 00:04:05,829
- Barks, this is Storm and Kinsella.
72
00:04:06,163 --> 00:04:06,663
We're trackin' "em.
73
00:04:06,997 --> 00:04:08,165
Let's go.
- Yeah, let's do it.
74
00:04:08,498 --> 00:04:09,207
- [Sparks] Confirmed, 22.
75
00:04:09,541 --> 00:04:10,333
Be careful out there.
76
00:04:10,667 --> 00:04:12,627
You're outnumbered.
77
00:04:12,961 --> 00:04:14,546
(intense fight music)
(gun blasting)
78
00:04:14,880 --> 00:04:16,006
- [Dale] Two down.
79
00:04:16,339 --> 00:04:17,174
Look out behind you.
80
00:04:17,507 --> 00:04:22,262
(breakers grunting)
(fists and feet bashing)
81
00:04:24,765 --> 00:04:27,267
- Control, ETA to
transition gate one minute.
82
00:04:31,521 --> 00:04:36,443
(breakers grunting)
(fists and feet bashing)
83
00:04:40,113 --> 00:04:40,864
- Riles.
84
00:04:41,823 --> 00:04:44,201
(electricity zapping)
(both grunting)
85
00:04:44,534 --> 00:04:46,787
- [Automated Voice] Entrance denied.
86
00:04:47,120 --> 00:04:48,079
- Quick, grab a body.
87
00:04:48,413 --> 00:04:49,873
Go through the gate.
88
00:04:52,209 --> 00:04:53,293
- [Automated Voice] Entrance granted.
89
00:04:53,627 --> 00:04:54,961
Unit 99.
90
00:04:55,295 --> 00:04:58,381
(intense foreboding music)
91
00:04:58,715 --> 00:05:01,343
- They're heading toward sub-level three.
92
00:05:01,676 --> 00:05:05,514
They're must be heading toward
the food storage center.
93
00:05:05,847 --> 00:05:07,307
- Sparks, Storm and Kinsella here.
94
00:05:07,641 --> 00:05:10,519
We're trackin' two breakers
in the quadrant X-17.
95
00:05:10,852 --> 00:05:11,937
Looks like they're hungry.
96
00:05:12,270 --> 00:05:14,231
No backup required yet.
97
00:05:14,564 --> 00:05:17,943
(intense foreboding music)
98
00:05:32,165 --> 00:05:34,167
- [Sparks] TC-Unit 22, this is Control.
99
00:05:34,501 --> 00:05:35,252
What is your status?
100
00:05:35,585 --> 00:05:36,086
Over.
101
00:05:36,419 --> 00:05:37,087
- Control, Unit 22.
102
00:05:37,420 --> 00:05:39,381
We have breakers at X-17, Y-42.
103
00:05:39,714 --> 00:05:41,049
Unit will split solo.
104
00:05:41,383 --> 00:05:42,008
- On our way.
105
00:05:42,342 --> 00:05:42,884
- I'll take the big guy.
106
00:05:43,218 --> 00:05:43,844
- Take care of yourself, partner.
107
00:05:44,177 --> 00:05:44,803
- You too.
108
00:05:46,471 --> 00:05:49,474
(breaker shouting)
109
00:05:49,808 --> 00:05:51,852
(fist bashing)
110
00:05:52,185 --> 00:05:54,563
(foot bashing)
111
00:06:03,613 --> 00:06:06,950
(Zoey breathing heavily)
112
00:06:11,162 --> 00:06:13,665
(fist bashing)
113
00:06:17,460 --> 00:06:20,672
(foot bashing)
(Jason vocalizing)
114
00:06:21,006 --> 00:06:25,802
(rod smacking)
(both grunting)
115
00:06:30,515 --> 00:06:33,018
(feet bashing)
116
00:06:34,895 --> 00:06:39,816
(fists bashing)
(Zoey vocalizing)
117
00:06:42,485 --> 00:06:44,529
(taser clicking)
118
00:06:44,863 --> 00:06:45,488
Oh shoot.
119
00:06:46,698 --> 00:06:47,949
(foot bashing)
(breaker grunting)
120
00:06:48,283 --> 00:06:49,284
(fist bashing)
121
00:06:49,618 --> 00:06:54,414
(feet and fists bashing)
(both grunting)
122
00:07:00,003 --> 00:07:02,589
(fists bashing)
123
00:07:04,132 --> 00:07:06,885
(Zoey vocalizing)
124
00:07:08,053 --> 00:07:10,263
(laser zapping)
(breaker grunting)
125
00:07:10,597 --> 00:07:11,222
Man.
126
00:07:13,850 --> 00:07:18,438
(foot bashing)
(Jason grunting)
127
00:07:18,772 --> 00:07:19,648
(laser zapping)
(breaker grunting)
128
00:07:19,981 --> 00:07:21,900
- Back to Surface World for you, chump.
129
00:07:22,233 --> 00:07:25,362
- Unit 22, Kinsella
has breaker in custody.
130
00:07:25,695 --> 00:07:26,196
- [Jason] Ditto, partner.
131
00:07:26,529 --> 00:07:27,447
Let's get these breakers topside.
132
00:07:27,781 --> 00:07:28,782
- You got it.
133
00:07:32,577 --> 00:07:33,536
- [Automated Voice] Attention,
134
00:07:33,870 --> 00:07:35,163
return to security status six.
135
00:07:35,497 --> 00:07:35,997
- Hi.
136
00:07:36,331 --> 00:07:38,083
- [Automated Voice] Breakers
have been apprehended
137
00:07:38,416 --> 00:07:39,000
and obtained.
138
00:07:39,334 --> 00:07:43,254
Repeat, return to security status six.
139
00:07:43,588 --> 00:07:47,133
(communicators chattering)
140
00:07:47,467 --> 00:07:48,218
- Hey Sparks.
141
00:07:48,551 --> 00:07:49,636
- The job is done, Sparks.
142
00:07:49,970 --> 00:07:51,346
- Controller wants to see you.
143
00:07:51,680 --> 00:07:52,305
Nice work.
144
00:07:53,556 --> 00:07:56,685
(scanner beeping)
145
00:07:57,018 --> 00:07:57,644
- Thanks.
146
00:08:06,361 --> 00:08:08,113
- Bigelow, Harold out.
147
00:08:11,199 --> 00:08:13,076
- How the hell did the breakers get in?
148
00:08:14,285 --> 00:08:17,163
- They used the dead
bodies of Dale and Henshaw.
149
00:08:17,497 --> 00:08:18,039
- Shit.
150
00:08:18,373 --> 00:08:20,166
- Man, that shit is ridiculous.
151
00:08:20,500 --> 00:08:21,793
- You know, someone is
feeding the breakers
152
00:08:22,127 --> 00:08:23,336
our exact schedules.
153
00:08:23,670 --> 00:08:24,170
- I know.
154
00:08:24,504 --> 00:08:27,799
- It's bad, but I'm
looking into it personally.
155
00:08:28,133 --> 00:08:29,384
Meanwhile, we've gotta keep our patrols up
156
00:08:29,718 --> 00:08:31,302
or the breakers will be all over us.
157
00:08:32,470 --> 00:08:34,055
Sparks, send him in here.
158
00:08:35,390 --> 00:08:36,933
- [Sparks] He's on his way, sir.
159
00:08:37,267 --> 00:08:38,476
- So what've you found today?
160
00:08:39,644 --> 00:08:42,605
- Well we recorded a variety
of topographical locations.
161
00:08:42,939 --> 00:08:45,066
When you match it to
Jason's gathering chip,
162
00:08:45,400 --> 00:08:47,027
think you just might
find that Mother Nature's
163
00:08:47,360 --> 00:08:49,279
working on a remedy for the lack of ozone.
164
00:08:50,488 --> 00:08:52,240
- I wouldn't be too sure about that.
165
00:08:53,533 --> 00:08:57,495
Cameron, I'd like you to meet
Zoey Kinsella and Jason Storm.
166
00:08:57,829 --> 00:08:59,956
The two best trackers that we have.
167
00:09:00,290 --> 00:09:01,291
Cameron Johnson.
168
00:09:01,624 --> 00:09:02,917
- We've met before.
169
00:09:03,251 --> 00:09:03,960
- How could I forget?
170
00:09:04,294 --> 00:09:05,587
You spent a year putting word viruses
171
00:09:05,920 --> 00:09:07,589
in my computer programs.
172
00:09:07,922 --> 00:09:11,009
Dr. Cameron was my cybernetics
professor at the university
173
00:09:11,342 --> 00:09:13,762
until he left to go to med
school at what was it, 14?
174
00:09:15,346 --> 00:09:17,265
- So I suppose he was
captain of the football team.
175
00:09:17,599 --> 00:09:19,100
- Well we're on the same team now.
176
00:09:20,852 --> 00:09:23,521
Cameron's gonna analyze
the data that you bring me,
177
00:09:23,855 --> 00:09:26,608
see how it interfaces with our new
178
00:09:26,941 --> 00:09:28,943
TC project on Surface World.
179
00:09:29,277 --> 00:09:30,987
TC 2000 X's actually.
180
00:09:32,363 --> 00:09:33,156
- 2000 X?
181
00:09:33,490 --> 00:09:34,491
- Yeah, cybernetic trackers.
182
00:09:34,824 --> 00:09:35,950
(Controller clearing throat)
183
00:09:36,284 --> 00:09:38,244
- [Jason] Nice to know you
can always be replaced.
184
00:09:38,578 --> 00:09:40,622
- Well I wouldn't worry about that.
185
00:09:40,955 --> 00:09:43,500
We haven't had a lot of
volunteers for this project.
186
00:09:43,833 --> 00:09:46,086
- Well it would mean
movin' to Surface World.
187
00:09:46,419 --> 00:09:48,171
You won't find me signin' up.
188
00:09:48,505 --> 00:09:50,882
- Oh, that surveillance camera
at the communication center,
189
00:09:51,216 --> 00:09:52,425
it just looks like a standard breakdown
190
00:09:52,759 --> 00:09:53,635
in the protective force field.
191
00:09:53,968 --> 00:09:54,594
- Thanks, Zoey.
192
00:09:57,514 --> 00:09:58,306
Sparks?
193
00:09:58,640 --> 00:10:01,434
Establish unit 13 to the
communication center.
194
00:10:01,768 --> 00:10:03,853
- [Barker] Repair surveillance camera.
195
00:10:04,187 --> 00:10:04,687
- Aww.
196
00:10:05,021 --> 00:10:06,314
- You little prick!
197
00:10:08,149 --> 00:10:09,442
- Nice attitude to start the day, blondie.
198
00:10:09,776 --> 00:10:10,735
- Yeah, well nice assignment.
199
00:10:11,069 --> 00:10:12,654
Dale and Henshaw just got fuckin' smoked
200
00:10:12,987 --> 00:10:14,030
comin' through that transition gate.
201
00:10:14,364 --> 00:10:14,906
- [Jason] Shit.
202
00:10:15,240 --> 00:10:16,825
- Gettin' really scary out there.
203
00:10:17,158 --> 00:10:17,659
- Fuckin' Controller.
204
00:10:17,992 --> 00:10:19,077
Someone should ship his ass up there.
205
00:10:19,410 --> 00:10:19,994
- What'd you say, track?
206
00:10:20,328 --> 00:10:22,163
- Hey, it's the
Controller's right-hand man.
207
00:10:22,497 --> 00:10:23,123
- Hey.
208
00:10:26,084 --> 00:10:27,502
- Back off, Bigelow.
209
00:10:27,836 --> 00:10:29,295
(dark intriguing music)
210
00:10:29,629 --> 00:10:31,506
- [Bigelow] See you in the gym, tracker.
211
00:10:31,840 --> 00:10:32,507
- All right, you two.
212
00:10:32,841 --> 00:10:33,675
You know the rules.
213
00:10:34,008 --> 00:10:35,844
Our enemies of the
criminals of Surface World,
214
00:10:36,177 --> 00:10:37,595
not each other.
215
00:10:37,929 --> 00:10:39,597
When trackers and guards have problems,
216
00:10:39,931 --> 00:10:41,975
they sort them out here in the gym.
217
00:10:42,308 --> 00:10:43,226
Anything goes.
218
00:10:43,560 --> 00:10:44,435
(crowd shouting)
219
00:10:44,769 --> 00:10:45,270
- All right, Bigelow.
220
00:10:45,603 --> 00:10:46,104
Let's go.
221
00:10:46,437 --> 00:10:47,438
Take this track down.
222
00:10:47,772 --> 00:10:48,398
Fight, Bigelow.
223
00:10:48,731 --> 00:10:49,315
Do it.
224
00:10:50,692 --> 00:10:51,609
- Let's go, Jason.
225
00:10:51,943 --> 00:10:52,944
C'mon, Jason.
226
00:10:53,278 --> 00:10:58,074
(feet bashing)
(crowd shouting)
227
00:11:03,705 --> 00:11:08,626
(feet bashing)
(both grunting)
228
00:11:10,128 --> 00:11:10,795
- [Tracker] Jason, come on.
229
00:11:11,129 --> 00:11:13,715
Man, get up. Make him work for it.
230
00:11:14,048 --> 00:11:15,842
(Bigelow shouting)
231
00:11:16,176 --> 00:11:20,722
(Jason thudding)
(crowd cheering)
232
00:11:21,055 --> 00:11:22,056
- C'mon, Jason. You can do it.
233
00:11:22,390 --> 00:11:22,932
Go!
234
00:11:23,266 --> 00:11:24,559
(Bigelow grunting)
(fist bashing)
235
00:11:24,893 --> 00:11:25,810
(Jason wincing)
(bones crunching)
236
00:11:26,144 --> 00:11:27,020
- Yeah, yeah!
237
00:11:30,315 --> 00:11:31,399
(Jason thudding)
238
00:11:31,733 --> 00:11:32,483
- Go, Jason! Go!
239
00:11:32,817 --> 00:11:33,526
Get up!
240
00:11:33,860 --> 00:11:35,069
Go!
241
00:11:35,403 --> 00:11:36,905
Go, Jason! Go!
242
00:11:37,238 --> 00:11:38,531
Come on. Let's go, Jason!
243
00:11:38,865 --> 00:11:39,490
C'mon!
244
00:11:39,824 --> 00:11:43,578
(Jason grunting)
(crowd shouting)
245
00:11:43,912 --> 00:11:48,499
(bones crunching)
(Bigelow wincing)
246
00:11:48,833 --> 00:11:51,294
(fists bashing)
247
00:11:54,130 --> 00:11:55,215
Let's go, Jason!
248
00:11:55,548 --> 00:11:56,174
Yes, yes!
249
00:11:57,217 --> 00:11:59,677
(foot bashing)
250
00:12:00,011 --> 00:12:02,472
(both grunting)
251
00:12:09,062 --> 00:12:13,983
(feet bashing)
(Bigelow grunting)
252
00:12:16,819 --> 00:12:17,779
- Get him, Jason.
253
00:12:18,112 --> 00:12:19,113
- C'mon, c'mon!
254
00:12:19,447 --> 00:12:20,073
Now!
255
00:12:21,115 --> 00:12:23,701
(both grunting)
256
00:12:26,120 --> 00:12:26,829
- Get up, Jason!
257
00:12:27,163 --> 00:12:27,789
Get him!
258
00:12:28,748 --> 00:12:33,670
(foot bashing)
(both grunting)
259
00:12:34,045 --> 00:12:34,629
Jason, get him!
260
00:12:34,963 --> 00:12:36,673
- [Sparks] Attention all
tracker units and guards,
261
00:12:37,006 --> 00:12:40,551
please report for night
shift detail at 1900 hours.
262
00:12:40,885 --> 00:12:42,929
(crowd shouting)
263
00:12:43,263 --> 00:12:46,516
(Bigelow grunting)
264
00:12:46,849 --> 00:12:47,350
(Jason vocalizing)
265
00:12:47,684 --> 00:12:49,477
(foot bashing)
(Bigelow grunting)
266
00:12:49,811 --> 00:12:50,937
- [Zircon] Guys. C'mon, break it up.
267
00:12:51,271 --> 00:12:52,730
- That's enough.
- Come on, be friends.
268
00:12:53,064 --> 00:12:57,860
(both grunting)
(crowd shouting)
269
00:13:01,155 --> 00:13:02,782
- Word is you took care of Bigelow.
270
00:13:03,116 --> 00:13:04,617
- Yeah, I taught him a thing or two.
271
00:13:04,951 --> 00:13:07,078
He'd be outta commission for a long time.
272
00:13:07,412 --> 00:13:09,956
- (chuckles) Well I doubt the Controller's
273
00:13:10,290 --> 00:13:11,165
gonna be too happy about it.
274
00:13:11,499 --> 00:13:13,876
- Yeah, well I'm not too
happy with the Controller.
275
00:13:14,210 --> 00:13:16,296
He shouldn't hire guards like Bigelow.
276
00:13:16,629 --> 00:13:17,547
(smooth jazz music)
(pan sizzling)
277
00:13:17,880 --> 00:13:19,299
- You know, I was just thinking.
278
00:13:20,550 --> 00:13:21,301
- Thinking?
279
00:13:21,634 --> 00:13:22,927
Not about Surface World again.
280
00:13:25,555 --> 00:13:26,180
Quit playin' with that thing.
281
00:13:26,514 --> 00:13:28,224
You're making me nervous, 'kay?
282
00:13:28,558 --> 00:13:30,476
- My dad said never to take it off.
283
00:13:30,810 --> 00:13:32,645
- [Jason] But he never
told you what it was for.
284
00:13:34,022 --> 00:13:34,647
- Right.
285
00:13:34,981 --> 00:13:37,275
- So it must not be a
key to a buried treasure.
286
00:13:37,608 --> 00:13:38,151
- Maybe.
287
00:13:38,484 --> 00:13:41,279
(smooth jazz music)
288
00:13:46,326 --> 00:13:48,494
What do you really
think's goin' on up there?
289
00:13:50,455 --> 00:13:52,915
- You know, you're like this
every time we come back.
290
00:13:53,249 --> 00:13:54,042
Can't you relax?
291
00:13:54,375 --> 00:13:55,960
- [Zoey] Look who's talking.
292
00:13:56,294 --> 00:13:57,337
- If you keep foolin'
around with that data crap,
293
00:13:57,670 --> 00:13:59,339
stuff's gonna get you in trouble.
294
00:13:59,672 --> 00:14:02,550
- You have to admit things
are starting to grow up there.
295
00:14:02,884 --> 00:14:03,634
- Yeah, the gangs.
296
00:14:03,968 --> 00:14:06,054
- Somebody could be
makin' it easier for them.
297
00:14:07,013 --> 00:14:08,890
I think there's a leak
in the security system.
298
00:14:09,223 --> 00:14:10,183
- Zoey, leave it alone.
299
00:14:11,392 --> 00:14:12,852
Try some of my mussel pasta.
300
00:14:15,104 --> 00:14:15,855
- No thanks.
301
00:14:17,607 --> 00:14:20,777
I am going to go and
try to figure this out.
302
00:14:21,736 --> 00:14:22,737
It's driving me crazy.
303
00:14:23,696 --> 00:14:25,740
- Well the Controller's not stupid.
304
00:14:26,074 --> 00:14:26,699
- I know.
305
00:14:27,742 --> 00:14:29,118
- Be careful, okay?
306
00:14:29,452 --> 00:14:30,370
- I will.
307
00:14:30,703 --> 00:14:31,621
Enjoy your dinner.
308
00:14:31,954 --> 00:14:32,455
- Thank you.
309
00:14:32,789 --> 00:14:33,498
- Looks really good.
310
00:14:35,416 --> 00:14:36,876
- [Jason] I knew she was right.
311
00:14:37,210 --> 00:14:39,837
Maybe the Controller was
keeping somethin' from us.
312
00:14:40,171 --> 00:14:42,048
Could this go right to the top?
313
00:14:42,382 --> 00:14:44,842
Our Overlord seemed like a decent leader,
314
00:14:45,176 --> 00:14:47,678
but maybe he didn't know
anything about this.
315
00:14:48,012 --> 00:14:48,513
- [Sparks] Controller,
316
00:14:48,846 --> 00:14:50,890
Master Sumai has been
located on Surface World.
317
00:14:51,224 --> 00:14:52,350
Monitor seven.
318
00:14:52,683 --> 00:14:53,184
Should I dispatch a tracker unit?
319
00:14:53,518 --> 00:14:55,895
- [Controller] No, that
won't be necessary, Sparks.
320
00:14:56,229 --> 00:14:56,979
Sumai opposes no immediate threat.
321
00:14:57,313 --> 00:14:59,649
But keep me posted as to his whereabouts.
322
00:14:59,982 --> 00:15:01,317
You keep killin' these off-surface scum,
323
00:15:01,651 --> 00:15:03,111
the less for me to do later.
324
00:15:03,444 --> 00:15:06,239
(crowd cheering)
(both grunting)
325
00:15:06,572 --> 00:15:09,700
(dark intriguing music)
326
00:15:27,009 --> 00:15:31,889
(opponent grunting)
(bones crunching)
327
00:15:34,851 --> 00:15:37,353
(fist bashing)
328
00:15:38,813 --> 00:15:41,399
(both grunting)
329
00:15:46,779 --> 00:15:49,449
(crowd laughing)
330
00:15:58,416 --> 00:16:00,668
(crowd booing)
331
00:16:01,002 --> 00:16:02,128
- Use the chi, Sumai.
332
00:16:02,462 --> 00:16:03,254
Use the chi.
333
00:16:08,718 --> 00:16:13,639
(Sumai grunting)
(fist bashing)
334
00:16:17,226 --> 00:16:19,979
(blade whooshing)
335
00:16:21,063 --> 00:16:24,942
- Welcome friends to my humble home.
336
00:16:25,276 --> 00:16:26,527
We have much to celebrate.
337
00:16:26,861 --> 00:16:30,114
Blade, let's hear some music.
338
00:16:36,078 --> 00:16:39,457
(regal orchestral music)
339
00:16:39,790 --> 00:16:40,500
That's nice.
340
00:16:40,833 --> 00:16:41,834
Nice.
341
00:16:42,168 --> 00:16:44,712
Picassos, the time has
come for Surface World
342
00:16:45,046 --> 00:16:46,672
to reclaim what's rightfully ours
343
00:16:47,006 --> 00:16:48,966
and defeat the underworld forces.
344
00:16:49,300 --> 00:16:51,677
We may now penetrate their
underground sanctuary
345
00:16:52,011 --> 00:16:54,347
with this, a tracker's PDR.
346
00:16:54,680 --> 00:16:55,932
A gift from the enemy.
347
00:16:56,265 --> 00:16:57,767
(gang cheering)
348
00:16:58,100 --> 00:17:00,061
So let's party, boys.
349
00:17:00,394 --> 00:17:05,191
(regal orchestral music)
(gang cheering)
350
00:17:06,526 --> 00:17:08,110
Long live the Picassos.
351
00:17:10,530 --> 00:17:11,989
(electricity zapping)
352
00:17:12,323 --> 00:17:14,909
- [Sparks] TC unit 13, this is Control
353
00:17:15,243 --> 00:17:16,202
What is your status?
354
00:17:16,536 --> 00:17:17,495
Over.
355
00:17:17,828 --> 00:17:19,330
- [Communicator] Fleming and Zirmex here.
356
00:17:19,664 --> 00:17:21,958
We've reached the communication center.
357
00:17:22,291 --> 00:17:22,792
The protective force field
358
00:17:23,125 --> 00:17:25,044
on surveillance camera
76 has been sabotaged.
359
00:17:25,378 --> 00:17:27,296
The tech is working on
restoring power now.
360
00:17:27,630 --> 00:17:29,423
- [Sparks] What is your ETR, unit 137
361
00:17:29,757 --> 00:17:30,925
Over.
362
00:17:31,259 --> 00:17:32,343
- [Communicator] Estimated
completion of repairs
363
00:17:32,677 --> 00:17:33,594
at 2400 hours.
364
00:17:33,928 --> 00:17:34,554
Over.
365
00:17:35,638 --> 00:17:37,223
- (grunts) Zircon, a shame to waste
366
00:17:37,557 --> 00:17:39,183
a bottle of this great stuff.
367
00:17:40,226 --> 00:17:41,769
It could make for a fun evening.
368
00:17:43,688 --> 00:17:46,566
But sometimes I guess we have
to make sacrifices, don't we?
369
00:17:46,899 --> 00:17:49,569
(dark intriguing music)
370
00:17:49,902 --> 00:17:50,695
Death to the underworld!
371
00:17:51,028 --> 00:17:51,529
(bottle smashing)
(fire whooshing)
372
00:17:51,862 --> 00:17:54,323
(tech shouting)
373
00:17:56,909 --> 00:17:58,202
- Breaker attack!
374
00:17:58,536 --> 00:17:59,036
Breaker attack.
375
00:17:59,370 --> 00:17:59,996
We need backup.
376
00:18:00,329 --> 00:18:00,997
One man down.
377
00:18:01,330 --> 00:18:03,791
Send a Med Vac team immediately.
378
00:18:04,709 --> 00:18:05,918
(neck snapping)
(tech wincing)
379
00:18:06,252 --> 00:18:08,713
(breaker vocalizing)
(foot bashing)
380
00:18:09,046 --> 00:18:09,672
- Help!
381
00:18:10,006 --> 00:18:10,506
Help me!
382
00:18:10,840 --> 00:18:12,049
Somebody help me!
383
00:18:13,426 --> 00:18:17,680
(breaker vocalizing)
(feet bashing)
384
00:18:18,014 --> 00:18:22,810
(feet bashing)
(both grunting)
385
00:18:41,162 --> 00:18:43,831
- Bring the bodies to the
transition gate and be quick.
386
00:18:45,207 --> 00:18:46,584
Come on, let's go!
387
00:18:46,917 --> 00:18:51,672
(dark intriguing music)
(vehicle roaring)
388
00:19:02,516 --> 00:19:04,894
- You're mine, tracker.
389
00:19:05,227 --> 00:19:07,188
- [Automated Voice] Entrance granted.
390
00:19:07,521 --> 00:19:09,690
(explosion bursting)
(breaker shouting)
391
00:19:10,024 --> 00:19:11,025
Entrance denied.
392
00:19:11,359 --> 00:19:14,487
(dark intriguing music)
393
00:19:17,948 --> 00:19:20,159
- Come on, bring the bodies
before they breach the gate.
394
00:19:20,493 --> 00:19:21,994
Hurry up, splay.
395
00:19:22,328 --> 00:19:25,331
(alarm buzzing)
396
00:19:25,665 --> 00:19:27,375
- Security breach, transition gate 12.
397
00:19:30,628 --> 00:19:33,339
- Scramble tracker unit seven, 10, 22.
398
00:19:33,673 --> 00:19:35,424
- Seven, 10 and 22.
399
00:19:35,758 --> 00:19:37,551
Breakers on monitor six.
400
00:19:38,594 --> 00:19:40,388
- [Controller] Oh, Niki Picasso.
401
00:19:40,721 --> 00:19:42,598
- Hello. (grunts)
402
00:19:42,932 --> 00:19:45,476
(device chiming)
403
00:19:53,609 --> 00:19:56,862
(dark intriguing music)
404
00:19:58,322 --> 00:20:00,700
(laser zapping)
405
00:20:01,033 --> 00:20:05,830
(both grunting)
(feet and fists bashing)
406
00:20:32,857 --> 00:20:35,443
(neck snapping)
407
00:20:39,280 --> 00:20:40,072
Come on.
408
00:20:40,406 --> 00:20:41,323
Our mission awaits us.
409
00:20:49,415 --> 00:20:51,709
- All right, let's get these guys.
410
00:20:52,042 --> 00:20:55,671
(dark intriguing music)
411
00:20:56,005 --> 00:20:58,340
- Okay unit 10, take tunnel 105.
412
00:20:58,674 --> 00:20:59,425
Come around behind.
413
00:21:01,218 --> 00:21:02,553
- They're at X-45, Y-14
414
00:21:02,887 --> 00:21:05,181
and they definitely know their way around.
415
00:21:05,514 --> 00:21:07,516
- Okay unit seven, take
the high-side tunnel 104.
416
00:21:07,850 --> 00:21:08,350
Flank right.
417
00:21:08,684 --> 00:21:10,019
- [Jason] They're not
headed for the reservoir,
418
00:21:10,352 --> 00:21:12,313
then where are they going?
419
00:21:13,272 --> 00:21:16,025
- Attention.
- Calling for backup.
420
00:21:16,358 --> 00:21:18,235
- [Automated Voice]
Other breach at quadrant.
421
00:21:18,569 --> 00:21:23,365
(both grunting)
(fists and feet bashing)
422
00:21:25,117 --> 00:21:27,703
(Niki clapping)
423
00:21:33,876 --> 00:21:35,961
- Perhaps these gentlemen will oblige us
424
00:21:36,295 --> 00:21:37,505
and give us a hand here.
425
00:21:40,174 --> 00:21:43,302
- [Automated Voice] Attention,
code one security alert.
426
00:21:43,636 --> 00:21:44,678
- They've breached the
tunnel access codes.
427
00:21:45,012 --> 00:21:46,096
They're into quadrant 13.
428
00:21:46,430 --> 00:21:47,181
- Alert the trackers.
429
00:21:47,515 --> 00:21:49,767
- [Sparks] Attention
TC units seven and 22,
430
00:21:50,100 --> 00:21:50,976
this is Control.
431
00:21:51,310 --> 00:21:53,187
Breakers have exited the mainframe tunnel.
432
00:21:53,521 --> 00:21:54,271
They're into quadrant 13.
433
00:21:54,605 --> 00:21:55,606
- God, they must've got unit 10.
434
00:21:55,940 --> 00:21:57,191
- It's the only way
they could've gotten in.
435
00:21:57,525 --> 00:21:58,442
Damn.
436
00:21:58,776 --> 00:22:03,572
(dark intriguing music)
(door buzzing)
437
00:22:05,616 --> 00:22:07,076
Control, they're heading
for the reservoir.
438
00:22:07,409 --> 00:22:09,620
Correction, they've turned
north to quadrant 36.
439
00:22:09,954 --> 00:22:12,248
- [Jason] We got 'em cornered.
440
00:22:13,582 --> 00:22:15,167
- The hell? This is a dead end.
441
00:22:15,501 --> 00:22:16,126
- Wait.
442
00:22:18,712 --> 00:22:20,214
What're they doing?
443
00:22:26,136 --> 00:22:29,348
(glass shattering)
444
00:22:29,682 --> 00:22:30,933
Fuck.
445
00:22:31,267 --> 00:22:33,644
- Entry by unauthorized personnel
446
00:22:33,978 --> 00:22:34,812
is not permitted.
- Control,
447
00:22:35,145 --> 00:22:36,146
this is Storm and Kinsella.
448
00:22:36,480 --> 00:22:38,607
We just chased the breakers
into what used to be a dead end.
449
00:22:38,941 --> 00:22:40,943
- What the hell's goin' on, Sparks?
450
00:22:41,277 --> 00:22:42,236
- [Sparks] My apologies, 22.
451
00:22:42,570 --> 00:22:43,362
We're working on it.
452
00:22:43,696 --> 00:22:45,656
Additional tracker units
have been dispatched.
453
00:22:45,990 --> 00:22:46,866
Please standby.
454
00:22:47,199 --> 00:22:48,826
(helmet whirring)
455
00:22:49,159 --> 00:22:49,785
- There we are.
456
00:22:51,662 --> 00:22:52,413
Follow me.
457
00:22:57,793 --> 00:22:59,211
- [Sparks] What are your
precise coordinates, 227
458
00:22:59,545 --> 00:23:02,923
- Okay, Control. We're East 47, North 52.
459
00:23:04,675 --> 00:23:05,301
- North 527
460
00:23:05,634 --> 00:23:07,553
Nobody's been there for years.
461
00:23:07,887 --> 00:23:09,179
They're right under us.
462
00:23:09,513 --> 00:23:10,890
Where's the Controller?
463
00:23:11,223 --> 00:23:12,308
- Anything I can help you with?
464
00:23:12,641 --> 00:23:13,809
- No.
465
00:23:14,143 --> 00:23:15,102
Proceed with caution.
466
00:23:15,436 --> 00:23:15,936
- No kidding.
467
00:23:16,270 --> 00:23:16,896
Come on.
468
00:23:18,939 --> 00:23:22,359
- [Automated Voice] Attention,
this quadrant is restricted.
469
00:23:22,693 --> 00:23:26,614
Entry by unauthorized
personnel is not permitted.
470
00:23:26,947 --> 00:23:28,449
- Somethin's wrong, Zoey.
471
00:23:28,782 --> 00:23:30,242
Why the hell would a breaker risk his life
472
00:23:30,576 --> 00:23:31,493
goin' through the dead zone?
473
00:23:31,827 --> 00:23:33,537
- Doesn't make any sense.
474
00:23:33,871 --> 00:23:36,415
This place doesn't even
show up on our maps.
475
00:23:36,749 --> 00:23:38,459
How do they know about it if we don't?
476
00:23:40,127 --> 00:23:42,796
(water dripping)
477
00:23:57,978 --> 00:23:59,563
- Trackers, looks like
478
00:23:59,897 --> 00:24:00,981
(soft mystical music)
479
00:24:01,315 --> 00:24:02,816
It's time to die.
480
00:24:03,150 --> 00:24:04,735
- It's time to get a new watch.
481
00:24:05,069 --> 00:24:07,237
(intense fight music)
482
00:24:07,571 --> 00:24:08,238
(Zoey vocalizing)
483
00:24:08,572 --> 00:24:13,369
(fists bashing)
(breakers vocalizing)
484
00:24:51,615 --> 00:24:53,158
(blade whooshing)
485
00:24:53,492 --> 00:24:58,288
(fists and feet bashing)
(trackers grunting)
486
00:25:19,143 --> 00:25:20,644
- Ah, what a beauty.
487
00:25:20,978 --> 00:25:24,106
You didn't let me down. (chuckles)
488
00:25:24,440 --> 00:25:25,983
(gun cocking)
Surprise.
489
00:25:26,316 --> 00:25:30,446
(gun pattering)
(foot bashing)
490
00:25:30,779 --> 00:25:31,780
(breaker groaning)
491
00:25:32,114 --> 00:25:32,740
Shit.
492
00:25:33,741 --> 00:25:34,700
- C'mon, Zoey. Let's go.
- Jason, he's got guns.
493
00:25:35,034 --> 00:25:35,576
Let's get outta here.
- I got you.
494
00:25:35,909 --> 00:25:37,870
(gun pattering)
495
00:25:38,203 --> 00:25:39,997
- [Sparks] Unit 22, this is Control.
496
00:25:40,330 --> 00:25:40,831
Do you read me?
497
00:25:41,165 --> 00:25:42,124
- Control, this is Storm and Kinsella.
498
00:25:42,458 --> 00:25:43,417
We have to find the system backup.
499
00:25:43,751 --> 00:25:48,547
(gun pattering)
(bullets pinging)
500
00:25:50,424 --> 00:25:51,633
- Sparks, they're shooting at us.
501
00:25:51,967 --> 00:25:53,343
Send backup.
502
00:25:53,677 --> 00:25:55,220
(gun cocking)
503
00:25:55,554 --> 00:25:56,430
(gun pattering)
(bullets pinging)
504
00:25:56,764 --> 00:25:58,015
Repeat, send backup.
505
00:25:58,348 --> 00:26:00,309
(alarm beeping)
506
00:26:00,642 --> 00:26:01,769
Sparks, come in!
507
00:26:03,103 --> 00:26:05,689
(gun pattering)
508
00:26:07,316 --> 00:26:08,358
We're trapped.
509
00:26:08,692 --> 00:26:10,235
I have an idea.
510
00:26:10,569 --> 00:26:13,030
(dark intriguing music)
511
00:26:13,363 --> 00:26:18,118
(gun pattering)
(bullets pinging)
512
00:26:19,620 --> 00:26:20,704
(gun blasting)
513
00:26:21,038 --> 00:26:21,663
- No!
514
00:26:23,248 --> 00:26:28,170
(soft solemn music)
(Zoey wincing)
515
00:26:31,799 --> 00:26:33,050
Zoey.
516
00:26:33,383 --> 00:26:34,301
- Real guns
517
00:26:35,511 --> 00:26:37,262
with real bullets.
518
00:26:38,222 --> 00:26:40,182
- Zoey. Zoey, hold on.
519
00:26:40,516 --> 00:26:41,058
Don't talk.
520
00:26:41,391 --> 00:26:41,892
Save your strength.
521
00:26:42,226 --> 00:26:44,686
- [Zoey] Would you lie to me, Jason?
522
00:26:45,020 --> 00:26:46,355
You said we'd be partners forever.
523
00:26:46,688 --> 00:26:48,607
- Zoey, we are partners.
524
00:26:48,941 --> 00:26:50,275
Partners forever.
525
00:26:50,609 --> 00:26:51,235
Zoey.
526
00:26:53,821 --> 00:26:54,571
Zoey.
527
00:26:57,658 --> 00:26:58,951
Zoey.
528
00:26:59,284 --> 00:27:00,410
Zoey.
529
00:27:00,744 --> 00:27:01,745
Zoey.
530
00:27:02,079 --> 00:27:02,704
Zoey.
531
00:27:04,289 --> 00:27:05,040
No!
532
00:27:06,291 --> 00:27:07,000
Zoey.
533
00:27:08,877 --> 00:27:09,628
- [Cameron] But why do you want her
534
00:27:09,962 --> 00:27:11,046
at Terminal Station anyway?
535
00:27:11,380 --> 00:27:12,089
- [Controller] Never mind that.
536
00:27:12,422 --> 00:27:13,590
Just answer my question.
537
00:27:13,924 --> 00:27:16,468
Can we program her to do whatever I want?
538
00:27:16,802 --> 00:27:17,386
- [Cameron] Certainly.
539
00:27:17,719 --> 00:27:18,846
If you want her to take on the lifers
540
00:27:19,179 --> 00:27:21,014
at the Terminal Station, she'll do it.
541
00:27:21,348 --> 00:27:22,349
No questions asked.
542
00:27:22,683 --> 00:27:24,393
She may require some assistance,
543
00:27:24,726 --> 00:27:26,895
but I can program her
to be very resourceful.
544
00:27:27,229 --> 00:27:28,480
- And they have to be dead.
545
00:27:28,814 --> 00:27:29,439
- Clinically.
546
00:27:30,482 --> 00:27:32,609
For the radical neural restructuring.
547
00:27:32,943 --> 00:27:34,278
- Or do you erase your memory?
548
00:27:34,611 --> 00:27:35,445
- Too dangerous.
549
00:27:37,072 --> 00:27:39,283
No one'll figure out how
to access the memory.
550
00:27:41,702 --> 00:27:42,578
- No one.
551
00:27:45,289 --> 00:27:47,666
Well it's not exactly what
the Overlord had in mind,
552
00:27:48,000 --> 00:27:49,042
but what the hell?
553
00:27:52,337 --> 00:27:55,799
Now I'll see about getting
her apartment back.
554
00:27:56,133 --> 00:28:00,929
(soft foreboding music)
(computer beeping)
555
00:28:03,599 --> 00:28:04,975
- [Warrior] Remember,
you're my woman tonight.
556
00:28:05,309 --> 00:28:05,809
- Leave her alone!
- Tell you what to do
557
00:28:06,143 --> 00:28:06,643
and everything.
558
00:28:06,977 --> 00:28:07,895
(mother sobbing)
559
00:28:08,228 --> 00:28:09,354
Get outta here, kid.
560
00:28:09,688 --> 00:28:14,484
(warrior muttering)
(shirt tearing)
561
00:28:15,402 --> 00:28:17,029
And I take what I want.
(mother shrieking)
562
00:28:17,362 --> 00:28:18,322
- Leave us alone! (sobs)
563
00:28:18,655 --> 00:28:20,532
- You'll do as I say or I'll-
564
00:28:20,866 --> 00:28:21,950
- Leave us alone.
565
00:28:22,284 --> 00:28:24,745
(dark intriguing music)
566
00:28:26,121 --> 00:28:27,039
- Don't ever
567
00:28:27,998 --> 00:28:29,583
interfere in my way
568
00:28:30,626 --> 00:28:34,338
'cause I'll tear your head off. (growls)
569
00:28:34,671 --> 00:28:36,965
(intense fight music)
570
00:28:37,299 --> 00:28:42,095
(fists and feet bashing)
(both grunting)
571
00:28:46,475 --> 00:28:50,062
(furniture smashing)
572
00:28:50,395 --> 00:28:51,939
You didn't have enough, did ya, pal?
573
00:28:52,272 --> 00:28:54,441
Well I've had enough of this.
574
00:28:55,484 --> 00:28:56,318
C'mere you.
575
00:28:59,571 --> 00:29:04,493
(warrior grunting)
(tire thudding)
576
00:29:11,208 --> 00:29:16,129
(both grunting)
(fists bashing)
577
00:29:27,599 --> 00:29:30,143
(body thudding)
578
00:29:31,728 --> 00:29:33,146
(leg thudding)
(warrior laughing)
579
00:29:33,480 --> 00:29:35,315
(foot bashing)
580
00:29:35,649 --> 00:29:40,445
(warrior vocalizing)
(body thudding)
581
00:29:44,908 --> 00:29:47,744
(warrior shouting)
582
00:29:48,787 --> 00:29:51,540
(elbow thudding)
583
00:29:51,873 --> 00:29:54,334
(both grunting)
584
00:29:57,504 --> 00:30:00,757
(hand smacking)
585
00:30:01,091 --> 00:30:02,175
- Mama, you okay?
586
00:30:02,509 --> 00:30:05,053
(mother sobbing)
587
00:30:06,596 --> 00:30:07,639
- It's you and me!
588
00:30:07,973 --> 00:30:12,769
(fists and feet bashing)
(both grunting)
589
00:30:17,816 --> 00:30:18,442
C'mon, little man.
590
00:30:18,775 --> 00:30:21,320
I'll show you who's big and tough.
591
00:30:21,653 --> 00:30:22,112
Come on to me.
592
00:30:22,446 --> 00:30:23,655
Come on and play my game.
593
00:30:23,989 --> 00:30:24,489
(warrior shouting)
(foot bashing)
594
00:30:24,823 --> 00:30:27,284
(wall crashing)
595
00:30:38,337 --> 00:30:39,755
- [Jason] Enhance three times.
596
00:30:54,061 --> 00:30:55,062
A PDR?
597
00:30:55,395 --> 00:30:56,480
They're strictly TC-issued.
598
00:30:56,813 --> 00:30:59,107
Shit, they have an access code.
599
00:30:59,441 --> 00:31:01,151
They had help from the inside.
600
00:31:01,485 --> 00:31:02,652
Zoey, you were right.
601
00:31:02,986 --> 00:31:03,987
They sold us out.
602
00:31:07,699 --> 00:31:10,911
- So it is that we can
commit to the elements.
603
00:31:11,244 --> 00:31:15,832
The body of our sister, Zoey
Kinsella, here departed.
604
00:31:16,166 --> 00:31:19,252
Earth to earth, ashes to
ashes and dust to dust.
605
00:31:19,586 --> 00:31:21,505
But as sure as certain hope
606
00:31:21,838 --> 00:31:24,132
of the resurrection to eternal life.
607
00:31:25,717 --> 00:31:26,468
- Sorry, Jason.
608
00:31:31,807 --> 00:31:32,599
- We'll miss her.
609
00:31:34,226 --> 00:31:35,560
- My condolences.
610
00:31:53,286 --> 00:31:55,163
- Her father and I worked on
a lot of projects together
611
00:31:55,497 --> 00:31:57,165
before we moved underground.
612
00:31:57,499 --> 00:32:00,836
It seems like Zoey's always
been a part of my life.
613
00:32:01,169 --> 00:32:02,587
If there's anything I can do, Jason.
614
00:32:02,921 --> 00:32:05,799
- I would like to see her
one more time if I can.
615
00:32:06,133 --> 00:32:07,676
- That's out of my hands.
616
00:32:08,009 --> 00:32:10,554
Her body's the property of
the security council now.
617
00:32:10,887 --> 00:32:13,348
- That property used to be
my partner for 10 years.
618
00:32:15,016 --> 00:32:17,686
- Her chips, her access codes,
619
00:32:18,019 --> 00:32:19,312
they've all got to be removed.
620
00:32:20,313 --> 00:32:21,440
Like all trackers,
621
00:32:21,773 --> 00:32:24,025
she's now listed as
classified information.
622
00:32:24,359 --> 00:32:25,277
- Well that's fucked.
623
00:32:26,445 --> 00:32:29,197
Breakers have access to
classified info and we don't?
624
00:32:29,531 --> 00:32:30,157
- What?
625
00:32:31,533 --> 00:32:33,368
- Zoey recorded our last run.
626
00:32:33,702 --> 00:32:35,954
The breakers had a PDR
with an access code on it.
627
00:32:36,288 --> 00:32:37,581
- Does anybody else know about this?
628
00:32:37,914 --> 00:32:39,583
- No, but I'm not stickin' around
629
00:32:39,916 --> 00:32:41,293
to see someone else get greased.
630
00:32:42,794 --> 00:32:43,712
- Do you wanna quit?
631
00:32:45,005 --> 00:32:45,755
You want out?
632
00:32:47,132 --> 00:32:48,467
Fine.
633
00:32:48,800 --> 00:32:51,428
Report for total deprogramming right now.
634
00:32:52,637 --> 00:32:55,891
(dark intriguing music)
635
00:32:59,978 --> 00:33:02,856
(monitor beeping)
(ventilator whooshing)
636
00:33:03,190 --> 00:33:04,107
- If you know what's good for you,
637
00:33:04,441 --> 00:33:05,817
get the hell outta here.
638
00:33:06,151 --> 00:33:07,611
Prepare to remove his homing system,
639
00:33:07,944 --> 00:33:10,238
directional finder and access chips.
640
00:33:10,572 --> 00:33:11,072
Cardiac monitor?
641
00:33:11,406 --> 00:33:13,950
- [Nurse] A little bradycardiac
doctor, but okay at 52.
642
00:33:14,284 --> 00:33:14,784
ECG normal.
643
00:33:15,118 --> 00:33:15,619
- Blood pressure?
644
00:33:15,952 --> 00:33:16,661
- [Nurse] 130 over 70.
645
00:33:16,995 --> 00:33:18,288
- [Doctor] Set up for an art line.
646
00:33:18,622 --> 00:33:19,664
- [Nurse] Normal saline.
647
00:33:19,998 --> 00:33:22,542
(Jason coughing)
648
00:33:38,808 --> 00:33:39,643
(water trickling)
649
00:33:39,976 --> 00:33:40,685
- What the hell?
650
00:33:41,019 --> 00:33:42,687
Jason Storm is still alive?
651
00:33:43,021 --> 00:33:43,730
Why didn't you take care of him
652
00:33:44,064 --> 00:33:45,232
in the deprogramming room like I told you?
653
00:33:45,565 --> 00:33:47,484
- There was too many people around.
654
00:33:47,817 --> 00:33:48,818
Besides, I could ruin my career.
655
00:33:49,152 --> 00:33:50,779
- Screw your career.
656
00:33:51,112 --> 00:33:52,405
You work for me now.
657
00:33:52,739 --> 00:33:56,952
Bigelow, you get your boys on
him and don't you screw up.
658
00:33:57,285 --> 00:34:00,413
(soft intriguing music)
659
00:34:03,124 --> 00:34:06,044
(door thudding)
660
00:34:06,378 --> 00:34:09,339
(fist banging)
(keypad beeping)
661
00:34:09,673 --> 00:34:10,423
- [Guard] Storm, Storm!
662
00:34:10,757 --> 00:34:11,341
We've got you now.
663
00:34:11,675 --> 00:34:12,175
Storm!
664
00:34:12,509 --> 00:34:15,762
Storm, open up! (bangs)
665
00:34:16,096 --> 00:34:19,099
(boot banging)
666
00:34:19,432 --> 00:34:21,851
(door rattling)
667
00:34:22,185 --> 00:34:24,104
(Jason vocalizing)
(bag thudding)
668
00:34:24,437 --> 00:34:26,815
(feet bashing)
669
00:34:29,276 --> 00:34:30,735
(vase shattering)
670
00:34:31,069 --> 00:34:32,070
(fists bashing)
671
00:34:32,404 --> 00:34:34,864
(rack crashing)
672
00:34:37,325 --> 00:34:39,536
(fists bashing)
(Jason grunting)
673
00:34:39,869 --> 00:34:42,330
(vase crashing)
674
00:34:43,331 --> 00:34:44,874
- Take this all.
675
00:34:45,208 --> 00:34:47,085
(Jason grunting)
(furniture crashing)
676
00:34:47,419 --> 00:34:50,880
(fists bashing)
(Jason vocalizing)
677
00:34:51,214 --> 00:34:53,842
(vase shattering)
678
00:34:55,719 --> 00:34:56,595
- There he is!
679
00:34:56,928 --> 00:34:57,971
- Oh shit.
680
00:34:58,305 --> 00:35:01,433
(soft intriguing music)
681
00:35:03,727 --> 00:35:06,271
(door banging)
682
00:35:06,605 --> 00:35:07,480
- Shit.
683
00:35:12,068 --> 00:35:12,986
Damn, man.
684
00:35:13,320 --> 00:35:13,820
We're dead meat.
685
00:35:14,154 --> 00:35:15,155
- No, he's dead meat.
686
00:35:15,488 --> 00:35:18,116
(Jason shuffling)
687
00:35:27,959 --> 00:35:30,795
- [Automated Voice]
Attention, fugitive at large
688
00:35:31,129 --> 00:35:32,756
in sector four.
689
00:35:33,089 --> 00:35:35,050
Apprehend immediately.
690
00:35:35,383 --> 00:35:39,596
Authorize and identify all
unsanctioned personnel.
691
00:35:39,929 --> 00:35:44,726
(dark intriguing music)
(lasers whirring)
692
00:35:51,274 --> 00:35:56,196
- Trackers, Jason Storm has
defected to the Surface World.
693
00:35:57,614 --> 00:35:59,908
This poses a significant security risk.
694
00:36:01,034 --> 00:36:03,203
And I have further information
695
00:36:03,536 --> 00:36:06,998
that confirms Jason
orchestrated the break-in
696
00:36:07,332 --> 00:36:09,292
that resulted in Zoey Kinsella's death.
697
00:36:09,626 --> 00:36:11,252
(trackers chattering)
698
00:36:11,586 --> 00:36:14,506
Jason Storm is a traitor
and must be apprehended.
699
00:36:15,465 --> 00:36:18,718
(dark intriguing music)
700
00:36:27,227 --> 00:36:30,146
(rat face coughing)
701
00:36:36,528 --> 00:36:39,197
(fire crackling)
702
00:36:50,333 --> 00:36:54,462
- If you wanna see the sights,
you've gotta pay the price.
703
00:36:56,131 --> 00:36:59,259
So gimme your bag, pretty boy,
704
00:36:59,592 --> 00:37:02,095
and I'll let you live. (laughs)
705
00:37:02,429 --> 00:37:04,097
- Back off, rat face.
706
00:37:04,431 --> 00:37:05,932
I've had a hard day.
(nose sniffing)
707
00:37:06,266 --> 00:37:09,227
(intense fight music)
708
00:37:10,687 --> 00:37:15,608
(fists bashing)
(both grunting)
709
00:37:16,693 --> 00:37:18,319
(foot bashing)
710
00:37:18,653 --> 00:37:19,529
(rat face shuddering)
711
00:37:19,863 --> 00:37:22,240
(feet bashing)
712
00:37:23,825 --> 00:37:28,747
(Jason vocalizing)
(trash crashing)
713
00:37:33,001 --> 00:37:35,754
(nunchucks snapping)
714
00:37:36,087 --> 00:37:39,048
(nunchucks whooshing)
715
00:37:47,348 --> 00:37:48,600
(foot bashing)
716
00:37:48,933 --> 00:37:49,809
- Get him.
717
00:37:50,143 --> 00:37:54,939
(nunchucks whooshing)
(feet bashing)
718
00:37:59,235 --> 00:38:02,030
(Jason grunting)
(feet bashing)
719
00:38:02,363 --> 00:38:03,406
Come on.
720
00:38:03,740 --> 00:38:08,536
(Jason grunting)
(feet bashing)
721
00:38:10,455 --> 00:38:11,206
Waste him.
722
00:38:12,457 --> 00:38:17,378
(Jason vocalizing)
(feet bashing)
723
00:38:18,338 --> 00:38:21,591
(dark intriguing music)
724
00:38:25,428 --> 00:38:28,056
(Jason grunting)
725
00:38:29,891 --> 00:38:32,644
(feet bashing)
726
00:38:32,977 --> 00:38:35,522
(trash crashing)
727
00:38:38,775 --> 00:38:40,693
(Jason vocalizing)
(rat face shuddering)
728
00:38:41,027 --> 00:38:43,404
Keep your bag. I don't want it.
729
00:38:45,990 --> 00:38:48,034
- Members of the press,
730
00:38:48,368 --> 00:38:50,411
we've always been committed
to the safety of those
731
00:38:50,745 --> 00:38:51,996
who live here in underworld.
732
00:38:52,914 --> 00:38:54,499
We are increasingly concerned
733
00:38:54,833 --> 00:38:58,795
by the unrest and lawlessness
coming from above.
734
00:38:59,128 --> 00:39:02,882
We are under attack
and we must fight back.
735
00:39:03,216 --> 00:39:05,134
I present to you a scientific marvel
736
00:39:05,468 --> 00:39:08,137
which will ensure your protection
for the coming century.
737
00:39:10,723 --> 00:39:15,645
80% human, 202 machine and
1002 dedicated to its mission.
738
00:39:17,188 --> 00:39:18,815
Ladies and gentlemen,
739
00:39:19,148 --> 00:39:22,527
I give to you the TC 2000
740
00:39:23,653 --> 00:39:24,654
X.
741
00:39:24,988 --> 00:39:29,784
(reporters applauding)
(reporters chattering)
742
00:39:31,244 --> 00:39:32,787
Grandmaster.
743
00:39:33,121 --> 00:39:33,788
(hands clapping)
744
00:39:34,122 --> 00:39:34,914
(grandmaster speaking in foreign language)
745
00:39:35,248 --> 00:39:40,044
(cameras whirring)
(reporters chattering)
746
00:39:42,589 --> 00:39:47,510
(fists and feet bashing)
(subjects grunting)
747
00:39:56,144 --> 00:39:57,562
(TC vocalizing)
(subject thudding)
748
00:39:57,896 --> 00:39:59,814
(reporters cheering)
749
00:40:00,148 --> 00:40:01,691
- Hey, look over here.
750
00:40:02,025 --> 00:40:06,738
(reporters chattering)
(cameras whirring)
751
00:40:07,071 --> 00:40:08,406
Are there any more of
you where you come from?
752
00:40:08,740 --> 00:40:11,284
- Over here.
- Get a closeup shot.
753
00:40:11,618 --> 00:40:12,327
- [Reporter] Turn this way please.
754
00:40:12,660 --> 00:40:14,704
- Miss TC, thanks so much.
755
00:40:15,038 --> 00:40:15,538
- Miss 2000.
756
00:40:15,872 --> 00:40:20,001
(reporters chattering)
(cameras whirring)
757
00:40:20,335 --> 00:40:21,669
- [Controller] Sorry, I have to kill her.
758
00:40:22,003 --> 00:40:23,838
(gun pattering)
(cameras whirring)
759
00:40:24,172 --> 00:40:25,340
- [Cameron] Cybernetic crimes?
760
00:40:25,673 --> 00:40:26,633
Controller, you're makin' a mistake.
761
00:40:26,966 --> 00:40:29,802
(gun blasting)
(dark whispering)
762
00:40:30,136 --> 00:40:31,346
- [Controller] You're the key, Zoey.
763
00:40:31,679 --> 00:40:36,476
(dark traditional music)
(sparklers whistling)
764
00:40:48,279 --> 00:40:52,075
- Hey big boy, lookin' for a good time?
765
00:40:52,408 --> 00:40:55,870
(children laughing)
766
00:40:56,204 --> 00:40:57,830
- Tick-tock goes the clock.
767
00:40:58,164 --> 00:40:58,665
Time's running out.
768
00:40:58,998 --> 00:41:02,001
Get 'em. Get 'em now before
the next batch get here.
769
00:41:03,544 --> 00:41:04,963
The time for betting is over.
770
00:41:05,296 --> 00:41:07,298
The time for fighting is now.
771
00:41:07,632 --> 00:41:11,135
Our challenger tonight has
the speed of the jaguar,
772
00:41:11,469 --> 00:41:16,265
the strength of the rhino,
the sting of the scorpion.
773
00:41:16,975 --> 00:41:18,393
He's Zap.
774
00:41:18,726 --> 00:41:21,229
(crowd cheering)
775
00:41:29,445 --> 00:41:31,698
He's known throughout the territory
776
00:41:32,031 --> 00:41:33,700
for his skill and cunning.
777
00:41:34,033 --> 00:41:37,954
He's a survivor, master of
all who come before him.
778
00:41:38,287 --> 00:41:41,249
The reigning champion: Sumai!
779
00:41:41,582 --> 00:41:46,379
(dark intriguing music)
(crowd cheering)
780
00:41:54,387 --> 00:41:56,723
You'll reap the greatest
prize we have to offer.
781
00:41:58,016 --> 00:42:00,935
Of the two that have entered
here, only one may leave.
782
00:42:01,269 --> 00:42:02,103
Ca-reel
783
00:42:02,437 --> 00:42:04,981
(crowd cheering)
784
00:42:12,655 --> 00:42:15,158
(fist bashing)
785
00:42:16,200 --> 00:42:21,122
(fists and feet bashing)
(crowd cheering)
786
00:42:27,128 --> 00:42:29,714
(fists bashing)
787
00:42:34,510 --> 00:42:35,219
- Come on.
788
00:42:37,346 --> 00:42:39,849
(foot bashing)
789
00:42:44,520 --> 00:42:49,442
(feet bashing)
(Sumai vocalizing)
790
00:42:53,029 --> 00:42:54,322
- Yeah, yeah!
791
00:42:54,655 --> 00:42:57,033
(feet bashing)
792
00:43:02,955 --> 00:43:05,541
(body thudding)
793
00:43:08,252 --> 00:43:09,045
- [Referee] Look out, Sumai.
794
00:43:09,378 --> 00:43:09,921
He's got a knife.
795
00:43:10,254 --> 00:43:15,051
(Zap vocalizing)
(knife whooshing)
796
00:43:28,773 --> 00:43:31,275
(foot bashing)
797
00:43:33,152 --> 00:43:38,074
(fist bashing)
(Jason vocalizing)
798
00:43:41,994 --> 00:43:46,916
(gong tolling)
(crowd shouting)
799
00:43:57,051 --> 00:43:59,971
(soft solemn music)
800
00:44:06,018 --> 00:44:08,855
(vehicle whirring)
801
00:44:18,364 --> 00:44:19,407
- Miller, Kasney.
802
00:44:19,740 --> 00:44:20,741
What a surprise.
803
00:44:21,075 --> 00:44:23,703
(laser zapping)
804
00:44:24,036 --> 00:44:24,954
- Yeah, for you.
805
00:44:25,288 --> 00:44:27,123
Let's get this traitor outta here.
806
00:44:27,456 --> 00:44:32,211
(feet bashing)
(Sumai vocalizing)
807
00:44:37,842 --> 00:44:38,718
- Forget about Sumai.
808
00:44:39,051 --> 00:44:39,802
Get me the girl.
809
00:44:40,136 --> 00:44:43,806
(dark intriguing music)
810
00:44:44,140 --> 00:44:48,936
(TC vocalizing)
(foot and fist bashing)
811
00:44:49,979 --> 00:44:51,731
- I'll take care of this bitch.
812
00:44:57,403 --> 00:44:58,362
(breaker vocalizing)
813
00:44:58,696 --> 00:45:01,532
(TC vocalizing)
(fist bashing)
814
00:45:01,866 --> 00:45:06,621
(fists and feet bashing)
(breaker grunting)
815
00:45:19,008 --> 00:45:22,678
(breaker breathing heavily)
816
00:45:23,012 --> 00:45:23,638
- Stop!
817
00:45:26,098 --> 00:45:27,016
Join us.
818
00:45:34,315 --> 00:45:36,234
- I thought you'd never ask.
819
00:45:39,153 --> 00:45:44,075
(Jason grunting)
(wind howling)
820
00:45:49,705 --> 00:45:52,792
(soft soothing music)
821
00:46:00,549 --> 00:46:02,802
- You have earned my
father's respect, tracker.
822
00:46:03,135 --> 00:46:04,553
That is very rare.
823
00:46:04,887 --> 00:46:06,180
- The name is Jason.
824
00:46:06,514 --> 00:46:08,349
He helps me, I help him.
825
00:46:08,683 --> 00:46:10,434
Far as I'm concerned, we're even.
826
00:46:10,768 --> 00:46:12,144
- He wishes to thank you anyway.
827
00:46:12,478 --> 00:46:16,190
(soft soothing music)
(fire crackling)
828
00:46:16,524 --> 00:46:17,775
- How'd you end up with that?
829
00:46:19,360 --> 00:46:20,152
That belongs to you.
830
00:46:20,486 --> 00:46:22,280
You know you would've won the fight,
831
00:46:22,613 --> 00:46:25,533
but I accept somethin' a
little more precious than water
832
00:46:25,866 --> 00:46:26,826
and that's information.
833
00:46:27,827 --> 00:46:30,454
I'm looking for guy with
a painting on his face.
834
00:46:30,788 --> 00:46:32,373
- Niki Picasso.
835
00:46:32,707 --> 00:46:34,792
- That sounds like a
man that fits the face.
836
00:46:35,126 --> 00:46:37,586
- There are very few who do
not know of Niki Picasso.
837
00:46:39,755 --> 00:46:41,299
- What of Niki?
838
00:46:41,632 --> 00:46:44,468
- He killed my partner
and that's why I'm here.
839
00:46:44,802 --> 00:46:45,886
- He has terrorized us for years.
840
00:46:46,220 --> 00:46:47,263
- So why hasn't someone stopped him?
841
00:46:47,596 --> 00:46:49,265
Sumai, you're a great warrior.
842
00:46:49,598 --> 00:46:50,808
Why haven't you taken him on?
843
00:46:51,142 --> 00:46:52,601
- I am one man.
844
00:46:52,935 --> 00:46:53,936
- Niki's gang is many.
845
00:46:54,270 --> 00:46:55,438
- Well then let's go play his game.
846
00:46:55,771 --> 00:46:58,107
Let's go round up some good
fighters and go kick his ass.
847
00:46:58,441 --> 00:47:01,152
- Only the lifers will
stand up to Niki Picasso.
848
00:47:01,485 --> 00:47:03,404
- Let's go get the lifers
and pay Niki a visit.
849
00:47:03,738 --> 00:47:06,198
- The lifers are a brotherhood
of vicious criminals,
850
00:47:06,532 --> 00:47:08,159
a closed society.
851
00:47:08,492 --> 00:47:10,286
They protect Terminal Station.
852
00:47:10,619 --> 00:47:11,454
- Terminal Station?
853
00:47:11,787 --> 00:47:14,373
- Terminal Station is a
chemical warfare plant.
854
00:47:14,707 --> 00:47:17,668
The population of the Surface
World was to be eliminated
855
00:47:18,002 --> 00:47:19,587
when the ozone lair repaired itself.
856
00:47:20,588 --> 00:47:22,131
- That's insane.
857
00:47:22,465 --> 00:47:24,925
- So far it has been impenetrable.
858
00:47:25,259 --> 00:47:26,510
But there is some fear
859
00:47:26,844 --> 00:47:28,971
that someone discovered
the key inactivated.
860
00:47:29,305 --> 00:47:29,930
- Picasso?
861
00:47:30,264 --> 00:47:31,682
- Niki Picasso's very clever but-
862
00:47:32,016 --> 00:47:35,269
- Niki Picasso's goin' down
with you or without you.
863
00:47:37,646 --> 00:47:38,731
- Go by day.
864
00:47:39,065 --> 00:47:41,609
- It's the only way to get
close to Niki's fortress.
865
00:47:41,942 --> 00:47:43,903
He thinks no one is stupid
enough to go by day.
866
00:47:44,236 --> 00:47:46,072
- No one ever accused me of being bright.
867
00:47:48,282 --> 00:47:51,410
(wind howling)
868
00:47:51,744 --> 00:47:53,329
- [Niki] Now why should I trust you?
869
00:47:53,662 --> 00:47:55,623
You've been sent by the Controller.
870
00:47:55,956 --> 00:47:59,502
- I've been programmed to
rescue Surface World at any cost
871
00:47:59,835 --> 00:48:01,128
and you will help.
872
00:48:01,462 --> 00:48:03,255
You have a great army of warriors.
873
00:48:03,589 --> 00:48:05,341
You and the Picassos are the only fighters
874
00:48:05,674 --> 00:48:07,968
who can defeat the protectors
of Terminal Station.
875
00:48:09,387 --> 00:48:10,471
It's simple.
876
00:48:11,389 --> 00:48:13,724
You get me safely to the
Terminal Station door
877
00:48:14,850 --> 00:48:18,020
and the Controller will
get you whatever you want.
878
00:48:18,354 --> 00:48:19,814
- The last time I worked
with the Controller
879
00:48:20,147 --> 00:48:21,690
I almost got my ass shot.
880
00:48:22,024 --> 00:48:25,403
- Well this one, I will
personally guarantee.
881
00:48:29,573 --> 00:48:32,076
(wind howling)
882
00:48:55,224 --> 00:48:56,475
- Sumai?
883
00:48:56,809 --> 00:48:57,977
- You're crazy to go alone.
884
00:48:58,310 --> 00:48:59,437
- Crazy to go together.
885
00:48:59,770 --> 00:49:01,230
- But much less crazy.
886
00:49:01,564 --> 00:49:04,108
In day, the Picassos sleep.
887
00:49:09,613 --> 00:49:11,574
- Let's make our way to the tower.
888
00:49:11,907 --> 00:49:14,285
(wind howling)
889
00:49:26,922 --> 00:49:28,048
- Niki Picasso down there.
890
00:49:28,382 --> 00:49:28,883
Very difficult.
891
00:49:29,216 --> 00:49:30,885
- No problem. Tracker school 101.
892
00:49:34,722 --> 00:49:36,056
So we have two choices, Sumai:
893
00:49:36,390 --> 00:49:38,559
either I lower you or you lower me.
894
00:49:40,352 --> 00:49:41,479
- Don't forget to write.
895
00:49:43,814 --> 00:49:44,857
- Wise choice.
896
00:49:46,942 --> 00:49:50,196
(dark intriguing music)
897
00:49:56,327 --> 00:49:58,996
(Sumai grunting)
898
00:50:27,775 --> 00:50:30,861
(basketball thudding)
899
00:50:51,840 --> 00:50:52,925
- Where is it?
900
00:50:55,678 --> 00:50:57,346
I know it's here somewhere.
901
00:51:04,270 --> 00:51:09,191
(Sumai grunting)
(rope creaking)
902
00:51:09,984 --> 00:51:12,653
(Niki chuckling)
903
00:51:14,863 --> 00:51:17,825
♪ Dances in your mind ♪»
904
00:51:18,158 --> 00:51:21,370
♪ Is somethin' pure -
905
00:51:21,704 --> 00:51:22,746
- Can you hear it, honey?
906
00:51:23,998 --> 00:51:25,583
(cam rattling)
907
00:51:25,916 --> 00:51:28,544
(bodies thudding)
908
00:51:30,212 --> 00:51:34,425
(fist bashing)
(Niki grunting)
909
00:51:34,758 --> 00:51:35,384
- Scumbag.
910
00:51:37,636 --> 00:51:39,346
I waited a long time for this moment.
911
00:51:39,680 --> 00:51:40,764
You killed my partner.
912
00:51:41,098 --> 00:51:42,266
- Killed who?
913
00:51:42,600 --> 00:51:43,350
Oh no.
914
00:51:43,684 --> 00:51:45,311
- Don't screw with me, you sack of shit.
915
00:51:45,644 --> 00:51:46,437
- Hey, hey.
916
00:51:46,770 --> 00:51:48,522
Don't kill the messenger of good news.
917
00:51:48,856 --> 00:51:50,357
(Jason grunting)
918
00:51:50,691 --> 00:51:51,942
She's still alive.
919
00:51:52,276 --> 00:51:53,944
- Bullshit. How do you know?
920
00:51:54,278 --> 00:51:56,196
- I know much more than you think.
921
00:51:56,530 --> 00:51:58,032
Where do you think I got this?
922
00:51:58,365 --> 00:51:59,575
Does it look familiar to you?
923
00:52:00,909 --> 00:52:01,535
Okay, okay.
924
00:52:01,869 --> 00:52:02,953
You wanna see her?
925
00:52:03,287 --> 00:52:05,372
Honey, you got a visitor in here.
926
00:52:06,540 --> 00:52:09,793
(dark intriguing music)
927
00:52:17,926 --> 00:52:22,848
(fist bashing)
(Niki grunting)
928
00:52:42,660 --> 00:52:43,577
- Zoey?
929
00:52:43,911 --> 00:52:45,162
- Easy, boy.
930
00:52:45,496 --> 00:52:46,830
She's a wild one.
931
00:52:50,709 --> 00:52:51,460
- Partner?
932
00:52:54,546 --> 00:52:59,468
(foot bashing)
(Jason wincing)
933
00:53:02,930 --> 00:53:05,516
(TC vocalizing)
934
00:53:06,433 --> 00:53:11,355
(Jason grunting)
(body thudding)
935
00:53:12,731 --> 00:53:17,653
(dark intriguing music)
(TC vocalizing)
936
00:53:26,370 --> 00:53:28,747
(TC vocalizing)
(fist bashing)
937
00:53:29,081 --> 00:53:29,957
Zoey, it's me.
938
00:53:30,290 --> 00:53:33,752
(TC vocalizing)
(foot bashing)
939
00:53:34,086 --> 00:53:35,129
Zoey, stop it.
940
00:53:35,462 --> 00:53:40,259
(foot bashing)
(Jason grunting)
941
00:53:43,387 --> 00:53:44,138
- Hey.
942
00:53:45,139 --> 00:53:50,018
(TC vocalizing)
(foot bashing)
943
00:53:51,979 --> 00:53:56,900
(foot bashing)
(Jason grunting)
944
00:53:58,986 --> 00:53:59,945
- Zoey, stop it!
945
00:54:00,279 --> 00:54:01,238
(Niki chuckling)
946
00:54:01,572 --> 00:54:06,326
(TC vocalizing)
(foot bashing)
947
00:54:10,664 --> 00:54:11,915
Zoey, I thought.
948
00:54:16,253 --> 00:54:18,839
Zoey, stop it!
949
00:54:19,173 --> 00:54:20,674
Zoey, no. I can't fight you.
950
00:54:22,885 --> 00:54:23,677
- What?
951
00:54:24,011 --> 00:54:25,471
(soft foreboding music)
952
00:54:25,804 --> 00:54:28,265
(gun pattering)
953
00:54:31,143 --> 00:54:32,060
What?
954
00:54:36,231 --> 00:54:38,609
(TC chuckling maniacally)
955
00:54:38,942 --> 00:54:39,443
(TC vocalizing)
(foot bashing)
956
00:54:39,777 --> 00:54:42,946
(Jason wincing)
957
00:54:43,280 --> 00:54:48,076
(TC vocalizing)
(fist bashing)
958
00:54:50,329 --> 00:54:52,289
- Bye-bye Jason.
959
00:54:52,623 --> 00:54:57,377
(TC vocalizing)
(foot bashing)
960
00:55:12,434 --> 00:55:15,020
- What the hell happened, Sumai?
961
00:55:17,439 --> 00:55:19,817
- TC 2000 X.
962
00:55:20,150 --> 00:55:21,902
- You've been unconscious for a day now.
963
00:55:22,236 --> 00:55:23,529
What just happened?
964
00:55:23,862 --> 00:55:25,906
What has part of this android?
965
00:55:26,240 --> 00:55:27,324
- She's no android.
966
00:55:27,658 --> 00:55:28,867
Her name is Zoey.
967
00:55:29,201 --> 00:55:30,369
She used to be my partner.
968
00:55:31,829 --> 00:55:33,247
- The lifers have encountered her.
969
00:55:33,580 --> 00:55:34,790
- The lifers?
970
00:55:35,123 --> 00:55:35,916
Oh man.
971
00:55:36,250 --> 00:55:38,335
If Niki gets her to the Terminal Station,
972
00:55:38,669 --> 00:55:39,962
do you know what that means?
973
00:55:40,295 --> 00:55:41,380
They end the Surface World.
974
00:55:43,090 --> 00:55:44,049
We gotta get goin'.
975
00:55:46,343 --> 00:55:47,094
- Rest.
976
00:55:48,720 --> 00:55:53,642
(dark intriguing music)
(fire crackling)
977
00:55:59,606 --> 00:56:01,483
- We'll make our move soon.
978
00:56:01,817 --> 00:56:03,944
The lifers must be surprised
if they're to be defeated.
979
00:56:04,278 --> 00:56:06,363
- Nobody has ever defeated the lifers.
980
00:56:06,697 --> 00:56:07,573
- [TC 2000 X] But we will, Niki.
981
00:56:07,906 --> 00:56:09,324
We'll kill them all.
982
00:56:09,658 --> 00:56:11,034
Enter Terminal Station
983
00:56:11,368 --> 00:56:13,287
and all of Surface World will be ours.
984
00:56:13,620 --> 00:56:15,205
- Found them.
- Trust us, Niki.
985
00:56:15,539 --> 00:56:17,291
All power will be yours.
986
00:56:19,084 --> 00:56:20,210
- What the hell is going on?
987
00:56:20,544 --> 00:56:23,547
Why isn't she leading him
back to the Terminal Station?
988
00:56:23,881 --> 00:56:25,841
- She's merely fulfilling my program.
989
00:56:26,967 --> 00:56:28,010
Love takes time.
990
00:56:30,012 --> 00:56:33,891
- Did I ask you for an
android on hormone overdrive?
991
00:56:34,224 --> 00:56:35,517
Your counter-programming
992
00:56:35,851 --> 00:56:37,561
could jeopardize this whole operation.
993
00:56:38,937 --> 00:56:40,022
- She's gotten this far, hasn't she?
994
00:56:40,355 --> 00:56:43,275
- (smacks) This far is not good enough.
995
00:56:45,193 --> 00:56:47,321
Now you get her back on track
996
00:56:47,654 --> 00:56:51,283
before the Overlord finds
out that she's even up there,
997
00:56:51,617 --> 00:56:52,159
all right?
998
00:56:52,492 --> 00:56:57,289
(intriguing retro music)
(balls clacking)
999
00:57:01,418 --> 00:57:04,087
(Sumai grunting)
1000
00:57:20,604 --> 00:57:23,440
(Jason vocalizing)
1001
00:57:25,233 --> 00:57:27,903
(balls clacking)
1002
00:57:42,626 --> 00:57:45,295
(balls clacking)
1003
00:57:47,005 --> 00:57:49,758
(both vocalizing)
1004
00:57:59,184 --> 00:58:02,396
- Chi energy transfers
power through objects?
1005
00:58:02,729 --> 00:58:03,981
(balls clinking)
1006
00:58:04,314 --> 00:58:05,148
Will you teach me?
1007
00:58:07,109 --> 00:58:07,818
- Yes.
1008
00:58:08,151 --> 00:58:12,948
(intriguing retro music)
(balls clinking)
1009
00:58:20,789 --> 00:58:25,711
(Sumai vocalizing)
(watermelon exploding)
1010
00:58:26,795 --> 00:58:30,007
- Sumai, I can't remember the
last time I felt so great.
1011
00:58:30,340 --> 00:58:32,259
Feel like I'm part of a team now.
1012
00:58:32,592 --> 00:58:34,011
May not be Storm and Kinsella but-
1013
00:58:34,344 --> 00:58:35,846
- Kinsella?
- Kinsella?
1014
00:58:37,264 --> 00:58:38,056
- Zoey Kinsella.
1015
00:58:38,390 --> 00:58:38,932
What's up?
1016
00:58:39,266 --> 00:58:41,643
- A man named Bertram Kinsella
built Terminal Station
1017
00:58:41,977 --> 00:58:43,437
to replenish the atmosphere.
1018
00:58:43,770 --> 00:58:46,189
Instead, it became the
ultimate weapon of death.
1019
00:58:47,357 --> 00:58:48,025
- Zoey's father.
1020
00:58:48,358 --> 00:58:50,777
- My father often told me of a young girl
1021
00:58:51,111 --> 00:58:53,363
who was the sunshine of
this brilliant man's life
1022
00:58:53,697 --> 00:58:55,407
before he was murdered.
1023
00:58:55,741 --> 00:58:56,408
- Zoey's father?
1024
00:58:56,742 --> 00:58:58,076
Terminal Station?
1025
00:58:58,410 --> 00:59:00,454
How do you actually
open up the gate, Sumai?
1026
00:59:00,787 --> 00:59:01,997
- This is the mystery.
1027
00:59:02,330 --> 00:59:03,373
- It died with Bertram Kinsella.
1028
00:59:03,707 --> 00:59:05,167
- I don't think so.
1029
00:59:05,500 --> 00:59:07,461
Zoey's father once gave her a necklace.
1030
00:59:07,794 --> 00:59:09,129
- [Daughter] What did it look like?
1031
00:59:09,463 --> 00:59:11,590
- It was a child's hand
outstretched holding a-
1032
00:59:11,923 --> 00:59:12,591
- A key.
1033
00:59:12,924 --> 00:59:13,550
- Bingo.
1034
00:59:15,427 --> 00:59:16,053
- [TC 2000 X] There it is, Niki.
1035
00:59:16,386 --> 00:59:18,430
The Terminal Station door.
1036
00:59:18,764 --> 00:59:20,223
- [Niki] This is not gonna be easy.
1037
00:59:20,557 --> 00:59:22,059
- Nothing worth waiting
for should be easy.
1038
00:59:22,392 --> 00:59:24,853
- Really play hardball, don't you?
1039
00:59:25,187 --> 00:59:26,146
- And so do I.
1040
00:59:27,606 --> 00:59:28,231
(bones crunching)
1041
00:59:28,565 --> 00:59:29,191
Ow!
1042
00:59:32,778 --> 00:59:34,196
- I got this one, Niki.
1043
00:59:34,529 --> 00:59:39,326
(TC vocalizing)
(fists and feet bashing)
1044
00:59:40,410 --> 00:59:41,369
(guard shouting)
(body thudding)
1045
00:59:41,703 --> 00:59:43,371
- We'll need all the
Picassos for this one.
1046
00:59:43,705 --> 00:59:45,999
(dog barking)
1047
00:59:46,333 --> 00:59:49,044
- (mutters) Where is she going?
1048
00:59:49,377 --> 00:59:53,465
Why don't you stay there? (bangs)
1049
00:59:53,799 --> 00:59:55,801
- [Overlord] All is working out, I trust.
1050
00:59:57,761 --> 00:59:58,512
- Fine.
1051
00:59:59,971 --> 01:00:01,181
Fine. Couldn't be better.
1052
01:00:01,515 --> 01:00:02,390
- Good.
1053
01:00:02,724 --> 01:00:04,768
Good. That's what I like to hear.
1054
01:00:05,102 --> 01:00:07,270
The TC 2000 X,
1055
01:00:07,604 --> 01:00:08,647
everything's working out?
1056
01:00:09,606 --> 01:00:10,816
- Like a charm.
1057
01:00:11,149 --> 01:00:13,610
Everything is going
completely according to plan.
1058
01:00:13,944 --> 01:00:14,820
- Yes, I can see that.
1059
01:00:16,488 --> 01:00:17,906
Let's hope it stays that way.
1060
01:00:20,534 --> 01:00:21,201
(intriguing retro music)
1061
01:00:21,535 --> 01:00:26,331
(Jason vocalizing)
(fists and feet bashing)
1062
01:00:42,597 --> 01:00:45,433
(Jason vocalizing)
1063
01:00:52,274 --> 01:00:53,275
- I think we're ready.
1064
01:00:54,651 --> 01:00:55,402
- Too soon.
1065
01:00:56,486 --> 01:00:57,237
- Too soon?
1066
01:01:03,285 --> 01:01:04,619
Whether it's controlling Niki
1067
01:01:04,953 --> 01:01:06,496
or sealin' off the Terminal Station,
1068
01:01:06,830 --> 01:01:09,499
I'm not gonna sit around
here and watch him.
1069
01:01:09,833 --> 01:01:11,251
(ball clacking)
1070
01:01:11,585 --> 01:01:13,628
Why haven't you guys joined forces
1071
01:01:13,962 --> 01:01:15,797
and tried to squash this little parasite?
1072
01:01:18,300 --> 01:01:19,801
- There's a limit to hospitality
1073
01:01:20,135 --> 01:01:22,012
and you're coming dangerously close.
1074
01:01:23,847 --> 01:01:25,765
- Sumai, what are you gonna do?
1075
01:01:26,099 --> 01:01:26,600
- Enough!
1076
01:01:26,933 --> 01:01:31,521
(dark intriguing music)
(fire crackling)
1077
01:01:35,275 --> 01:01:36,234
- Sorry I was pushy.
1078
01:01:36,568 --> 01:01:37,736
But your people need a leader
1079
01:01:38,069 --> 01:01:39,654
and I think it's your father's time.
1080
01:01:39,988 --> 01:01:41,489
- You want all the answers?
1081
01:01:41,823 --> 01:01:44,784
The station my father
knows it inside and out.
1082
01:01:45,118 --> 01:01:46,536
When they asked him to come here,
1083
01:01:46,870 --> 01:01:49,831
it was to train guards to
protect military secrets,
1084
01:01:50,165 --> 01:01:51,833
not guards for instruments of death.
1085
01:01:52,167 --> 01:01:53,084
- They lied to your father.
1086
01:01:53,418 --> 01:01:54,461
It wasn't his fault.
1087
01:02:10,685 --> 01:02:13,396
- What the hell are you
doing outta the control room?
1088
01:02:13,730 --> 01:02:15,065
- Had to take a dump for crying out loud.
1089
01:02:15,398 --> 01:02:16,942
- Well you're the genius.
1090
01:02:17,275 --> 01:02:18,652
Figure out some way to do that
1091
01:02:18,985 --> 01:02:20,570
while you watch that monitor.
1092
01:02:20,904 --> 01:02:22,239
(slaps) I'm not done with you yet.
1093
01:02:22,572 --> 01:02:26,076
If this thing screws up,
you'll go down with me.
1094
01:02:26,409 --> 01:02:26,910
You have a problem with that?
1095
01:02:27,244 --> 01:02:28,161
- Yeah, I do.
1096
01:02:30,247 --> 01:02:32,457
I created the perfect protector,
not the perfect Killer.
1097
01:02:32,791 --> 01:02:33,667
- It's the same thing.
1098
01:02:34,000 --> 01:02:35,919
Other side of the coin, kid.
1099
01:02:36,253 --> 01:02:38,713
Anyway, I didn't see you complaining
1100
01:02:39,047 --> 01:02:42,717
when you had Zoey Kinsella's
body to fondle in this project.
1101
01:02:46,554 --> 01:02:49,266
- I suppose you figured no one
would notice one more bullet.
1102
01:02:50,976 --> 01:02:51,935
That one was perfect.
1103
01:02:54,145 --> 01:02:56,398
You orchestrated it all
from the control room.
1104
01:02:56,731 --> 01:02:57,565
The Med Vac team rushed in
1105
01:02:57,899 --> 01:03:00,902
and all of a sudden she was
on my table and you knew.
1106
01:03:02,237 --> 01:03:03,446
You knew no one would ever realize
1107
01:03:03,780 --> 01:03:04,906
what had really killed her.
1108
01:03:06,616 --> 01:03:07,409
- And what's that?
1109
01:03:09,202 --> 01:03:11,204
A bullet from a handgun.
1110
01:03:12,289 --> 01:03:13,039
Hmm?
1111
01:03:14,708 --> 01:03:16,584
A handgun like this?
1112
01:03:18,712 --> 01:03:20,130
You're wrong, kid.
1113
01:03:20,463 --> 01:03:22,048
Guns don't kill people.
1114
01:03:22,382 --> 01:03:22,924
(gun cocking)
1115
01:03:23,258 --> 01:03:24,634
People kill people.
1116
01:03:27,721 --> 01:03:32,642
(soft solemn music)
(gun blasting)
1117
01:03:40,400 --> 01:03:41,985
Well well well.
1118
01:03:42,319 --> 01:03:44,988
You were closer to the truth
than you thought, lover boy.
1119
01:03:46,156 --> 01:03:48,908
- [Sumai] Lifers guard
terminal entrance here.
1120
01:03:51,119 --> 01:03:52,912
- [Jason] And we're gonna hide over here.
1121
01:03:54,205 --> 01:03:57,208
- First, we need more fighters.
1122
01:03:57,542 --> 01:03:59,586
The lifers are very tough.
1123
01:03:59,919 --> 01:04:01,212
- Sumai, you okay.
1124
01:04:02,380 --> 01:04:05,717
(intriguing retro music)
1125
01:04:07,135 --> 01:04:09,929
Listen, you people need
to give to the program.
1126
01:04:10,263 --> 01:04:11,473
Sumai said it all.
1127
01:04:11,806 --> 01:04:13,933
The time to act is now.
1128
01:04:14,267 --> 01:04:16,603
- We trust Sumai, but Niki's a killer.
1129
01:04:16,936 --> 01:04:18,688
- The old guy struts his stuff
1130
01:04:19,022 --> 01:04:21,566
and you're all ready
to drop to your knees.
1131
01:04:21,900 --> 01:04:25,236
Well go ahead and let this
old fossil get y'all killed.
1132
01:04:25,570 --> 01:04:28,114
If you're lookin' for a
leader, I'm right here.
1133
01:04:29,115 --> 01:04:30,825
This guy's a joke.
1134
01:04:31,159 --> 01:04:32,410
(crowd gasping)
(crowd chattering)
1135
01:04:32,744 --> 01:04:33,912
- My time to lead.
1136
01:04:34,829 --> 01:04:38,083
(dark intriguing music)
1137
01:04:42,045 --> 01:04:42,879
(feet bashing)
(knife clanking)
1138
01:04:43,213 --> 01:04:45,924
(Sumai vocalizing)
1139
01:04:59,020 --> 01:05:01,731
Who will join us to fight Niki Picasso?
1140
01:05:02,065 --> 01:05:05,193
(dark intriguing music)
1141
01:05:15,995 --> 01:05:17,789
- I'll vouch for these two.
1142
01:05:18,123 --> 01:05:21,751
(Sumai and lifers vocalizing)
1143
01:05:31,344 --> 01:05:36,266
(dark intriguing music)
(Jason vocalizing)
1144
01:05:42,021 --> 01:05:44,941
(lifers vocalizing)
1145
01:05:50,780 --> 01:05:53,450
(fists smacking)
1146
01:06:04,169 --> 01:06:06,337
- [Bigelow] We've just
gotten word from Niki.
1147
01:06:08,965 --> 01:06:10,592
- That's good, Bigelow.
1148
01:06:10,925 --> 01:06:12,469
Our plans are unfolding nicely.
1149
01:06:17,432 --> 01:06:19,767
So we have a lot to do.
1150
01:06:20,101 --> 01:06:22,562
- An extended coffee break, I presume.
1151
01:06:23,855 --> 01:06:26,483
There's a little something
I want to discuss with you.
1152
01:06:27,775 --> 01:06:31,237
It concerns my TC 2000 X.
1153
01:06:32,489 --> 01:06:33,740
- Well
1154
01:06:34,073 --> 01:06:38,203
sir, your TC 2000 X is just fine.
1155
01:06:38,536 --> 01:06:39,162
- Really?
1156
01:06:40,246 --> 01:06:42,290
The TC 2000 X was conceived
1157
01:06:42,624 --> 01:06:44,375
to protect the people in my quadrant.
1158
01:06:44,709 --> 01:06:45,919
That was her sole purpose.
1159
01:06:47,921 --> 01:06:50,340
Now I want you and your boys
1160
01:06:50,673 --> 01:06:53,468
to catch the next bus to Surface World
1161
01:06:53,801 --> 01:06:56,763
and I want my investment back here now!
1162
01:06:57,805 --> 01:06:59,766
- (chuckles) Bigelow.
1163
01:07:02,185 --> 01:07:05,313
- Not here, not now in front of everybody.
1164
01:07:05,647 --> 01:07:10,443
(dark intriguing music)
(neck snapping)
1165
01:07:14,739 --> 01:07:16,157
- Bigelow,
1166
01:07:16,491 --> 01:07:18,952
I think you're gonna like
living on Surface World.
1167
01:07:19,285 --> 01:07:24,082
(dark intriguing music)
(wind howling)
1168
01:07:43,184 --> 01:07:45,603
(dog barking)
1169
01:07:51,693 --> 01:07:52,652
- [TC 2000 X] Serva
protect Terminal Station
1170
01:07:52,986 --> 01:07:53,945
with their lives.
1171
01:07:54,279 --> 01:07:55,613
We'll just see about that.
1172
01:07:55,947 --> 01:07:58,449
(guards chattering)
(guards laughing)
1173
01:07:58,783 --> 01:08:00,451
- Chancy, Blade, take out the guards.
1174
01:08:01,411 --> 01:08:02,829
Zircon, follow behind.
1175
01:08:06,082 --> 01:08:06,958
(blade whooshing)
1176
01:08:07,292 --> 01:08:12,088
(fists and feet bashing)
(guard grunting)
1177
01:08:13,214 --> 01:08:14,674
Death to the lifers!
1178
01:08:15,008 --> 01:08:19,804
(gun pattering)
(lifers shouting)
1179
01:08:38,990 --> 01:08:40,199
Attack!
1180
01:08:40,533 --> 01:08:41,784
Shit, no more bullets.
1181
01:08:42,118 --> 01:08:46,748
(Zircon vocalizing)
(feet bashing)
1182
01:08:47,081 --> 01:08:51,878
(Blade vocalizing)
(fists bashing)
1183
01:09:02,722 --> 01:09:04,974
Head for the lifers!
1184
01:09:05,308 --> 01:09:08,686
(Picassos vocalizing)
(fists and feet bashing)
1185
01:09:09,020 --> 01:09:12,231
- Looks like Niki Picasso beat us to it.
1186
01:09:12,565 --> 01:09:17,320
(Picassos vocalizing)
(fists and feet bashing)
1187
01:09:25,411 --> 01:09:27,372
Let's let them Kill off the lifers
1188
01:09:27,705 --> 01:09:30,124
and then we make our move.
1189
01:09:30,458 --> 01:09:35,254
(Picassos vocalizing)
(fists and feet bashing)
1190
01:09:48,810 --> 01:09:53,731
(lifers grunting)
(wind howling)
1191
01:09:54,857 --> 01:09:57,694
- Well you got me to the Terminal Station.
1192
01:09:58,027 --> 01:09:59,779
Now let's just wait for the Controller.
1193
01:10:02,115 --> 01:10:03,116
- Let's party.
1194
01:10:03,449 --> 01:10:08,204
(soft solemn music)
(wind howling)
1195
01:10:20,800 --> 01:10:23,886
'Kay, I got you to the door.
1196
01:10:24,220 --> 01:10:26,264
- You've done a soldier's job, Niki,
1197
01:10:26,597 --> 01:10:27,974
and you'll get everything I promised:
1198
01:10:28,307 --> 01:10:31,227
guns, ammunition and real food.
1199
01:10:31,561 --> 01:10:32,311
(Picassos cheering)
1200
01:10:32,645 --> 01:10:33,938
- And then what?
1201
01:10:34,272 --> 01:10:37,024
- And you'll live like kings and queens
1202
01:10:37,358 --> 01:10:38,860
here on the Surface World.
1203
01:10:39,193 --> 01:10:39,777
You stay here.
1204
01:10:40,111 --> 01:10:41,195
We'll be right back.
1205
01:10:41,529 --> 01:10:44,031
- (chuckles) No, I'm goin' up too.
1206
01:10:44,365 --> 01:10:45,992
I'm not letting you out of my sight.
1207
01:10:49,620 --> 01:10:54,083
- The key to her father's
heart and the key to my future.
1208
01:10:56,544 --> 01:10:57,879
Now it's time for daddy's little girl
1209
01:10:58,212 --> 01:10:59,756
to get down on her knees, isn't it?
1210
01:11:00,757 --> 01:11:02,592
Because daddy's little
girl was much smarter
1211
01:11:02,925 --> 01:11:03,843
when he made this lock.
1212
01:11:05,219 --> 01:11:06,053
Would you?
1213
01:11:06,387 --> 01:11:09,182
(soft solemn music)
1214
01:11:11,434 --> 01:11:13,186
(scanner whirring)
(gate beeping)
1215
01:11:13,519 --> 01:11:16,981
- [Automated Voice]
Positive identification.
1216
01:11:20,193 --> 01:11:21,152
- It is time.
1217
01:11:21,486 --> 01:11:24,280
(machines whirring)
1218
01:11:25,698 --> 01:11:28,451
(lights clacking)
1219
01:11:33,706 --> 01:11:36,626
(Picassos cheering)
1220
01:11:38,377 --> 01:11:39,212
- Let's go.
1221
01:11:42,465 --> 01:11:45,259
- Attention Christmas shoppers,
this store's now closing.
1222
01:11:46,636 --> 01:11:47,887
- Let's go.
1223
01:11:48,221 --> 01:11:51,349
(dark intriguing music)
1224
01:11:58,189 --> 01:11:59,941
- [Controller] Your father
was a brilliant man, Zoey.
1225
01:12:00,274 --> 01:12:02,735
Unfortunately, he was also a fool.
1226
01:12:03,069 --> 01:12:05,154
He thought he could save Surface World.
1227
01:12:05,488 --> 01:12:06,280
He died before the full power
1228
01:12:06,614 --> 01:12:08,241
of Terminal Station was realized.
1229
01:12:18,960 --> 01:12:20,378
- C'mon, let's go.
1230
01:12:27,009 --> 01:12:30,346
- The kill zone is only
accessible from the top floor,
1231
01:12:30,680 --> 01:12:33,057
so we'll cut through the
cookhouse here to the stairs.
1232
01:12:33,391 --> 01:12:35,935
(Picassos cheering)
1233
01:12:36,269 --> 01:12:37,311
- Picassos.
1234
01:12:37,645 --> 01:12:40,439
(Picassos cheering)
1235
01:12:41,566 --> 01:12:44,777
(Jason vocalizing)
1236
01:12:45,111 --> 01:12:45,611
- Who the hell are they?
1237
01:12:45,945 --> 01:12:47,822
- It is Jason Storm and Master Sumai.
1238
01:12:48,155 --> 01:12:48,656
- Well what are they doin' here?
1239
01:12:48,990 --> 01:12:49,866
- Don't look at me.
1240
01:12:50,199 --> 01:12:50,867
Blade, go help them.
1241
01:12:51,200 --> 01:12:52,326
Come on.
1242
01:12:52,660 --> 01:12:53,494
Move.
1243
01:12:53,828 --> 01:12:55,079
(dark intriguing music)
(blades whooshing)
1244
01:12:55,413 --> 01:12:59,166
(fists and feet bashing)
(both vocalizing)
1245
01:12:59,500 --> 01:13:04,255
(Blade vocalizing)
(blades whooshing)
1246
01:13:09,719 --> 01:13:14,390
(Picasso grunting)
(body thudding)
1247
01:13:14,724 --> 01:13:19,520
(both vocalizing)
(fists and feet bashing)
1248
01:13:24,734 --> 01:13:27,320
(fists bashing)
1249
01:13:31,574 --> 01:13:34,076
(feet bashing)
1250
01:13:45,922 --> 01:13:50,843
(Jason vocalizing)
(feet and fists bashing)
1251
01:13:57,642 --> 01:14:00,061
(bones crunching)
1252
01:14:00,394 --> 01:14:03,522
(soft foreboding music)
1253
01:14:08,277 --> 01:14:09,028
- Bitch!
1254
01:14:10,988 --> 01:14:12,114
(arm snapping)
(lifer wincing)
1255
01:14:12,448 --> 01:14:14,909
(fists bashing)
1256
01:14:18,245 --> 01:14:20,748
(feet bashing)
1257
01:14:23,417 --> 01:14:28,339
(Controller chuckling)
(fists and feet bashing)
1258
01:14:33,719 --> 01:14:34,971
(Controller laughing)
1259
01:14:35,304 --> 01:14:40,101
(blades whooshing)
(Blade vocalizing)
1260
01:14:44,689 --> 01:14:47,441
(ladder crashing)
1261
01:14:51,570 --> 01:14:56,492
(both grunting)
(fists and feet bashing)
1262
01:15:16,220 --> 01:15:21,142
(both vocalizing)
(fists and feet bashing)
1263
01:15:37,450 --> 01:15:42,329
(both vocalizing)
(fists and feet bashing)
1264
01:15:44,415 --> 01:15:46,042
- Where's the Controller?
1265
01:15:46,375 --> 01:15:51,172
(both vocalizing)
(fists and feet bashing)
1266
01:16:12,443 --> 01:16:14,904
(blade whooshing)
1267
01:16:15,237 --> 01:16:20,034
(both grunting)
(fists and feet bashing)
1268
01:16:31,128 --> 01:16:33,798
(blade clinking)
1269
01:16:38,552 --> 01:16:43,474
(Jason vocalizing)
(fists and feet bashing)
1270
01:16:53,943 --> 01:16:58,864
(intense fight music)
(body banging)
1271
01:17:00,032 --> 01:17:04,912
(both grunting)
(fists and feet bashing)
1272
01:17:13,963 --> 01:17:14,797
- This way.
1273
01:17:17,633 --> 01:17:18,926
- Any problems?
1274
01:17:19,260 --> 01:17:20,177
- No problems.
1275
01:17:25,516 --> 01:17:26,267
- Harold.
1276
01:17:33,607 --> 01:17:38,529
The kill zone's right
through that door. (chuckles)
1277
01:17:41,073 --> 01:17:43,033
Scott, guard the rear.
1278
01:17:44,994 --> 01:17:48,372
(Jason breathing heavily)
1279
01:17:54,211 --> 01:17:55,171
We won't be a minute.
1280
01:17:56,297 --> 01:17:57,965
- I may start liking Surface World.
1281
01:18:06,140 --> 01:18:09,393
(dark intriguing music)
1282
01:18:24,074 --> 01:18:26,493
(bag thudding)
1283
01:18:26,827 --> 01:18:27,620
- I'll check it out.
1284
01:18:39,006 --> 01:18:43,928
(elbow bashing)
(Scott wincing)
1285
01:18:49,892 --> 01:18:54,813
(fists and feet bashing)
(both grunting)
1286
01:19:10,371 --> 01:19:15,125
(scanner whirring)
(door beeping)
1287
01:19:15,459 --> 01:19:16,919
- Welcome to the Kill zone.
1288
01:19:17,253 --> 01:19:22,049
(soft foreboding music)
(wind howling)
1289
01:19:39,984 --> 01:19:42,486
- Sumai.
1290
01:19:42,820 --> 01:19:43,696
Welcome home.
1291
01:19:46,991 --> 01:19:48,617
(Harold chuckling)
1292
01:19:48,951 --> 01:19:53,747
(Sumai vocalizing)
(fists and feet bashing)
1293
01:19:56,834 --> 01:19:59,420
(both grunting)
1294
01:20:01,880 --> 01:20:06,802
(dark intriguing music)
(fists and feet bashing)
1295
01:20:11,682 --> 01:20:13,559
- [Niki] So why do you
call this the kill zone?
1296
01:20:13,892 --> 01:20:14,810
- [Controller] This was originally built
1297
01:20:15,144 --> 01:20:16,437
to replenish the atmosphere
1298
01:20:16,770 --> 01:20:18,981
but a few modifications
have been made since then.
1299
01:20:19,315 --> 01:20:22,359
(Controller chuckling)
1300
01:20:26,447 --> 01:20:28,115
- Well I got us here.
1301
01:20:29,366 --> 01:20:30,659
- Yes, TC.
1302
01:20:30,993 --> 01:20:31,869
You're finished.
1303
01:20:32,202 --> 01:20:33,162
Ironic, isn't it?
1304
01:20:33,495 --> 01:20:34,997
Your program and your father's program
1305
01:20:35,331 --> 01:20:38,584
both wind down the same room. (chuckles)
1306
01:20:38,917 --> 01:20:39,626
Come, Niki.
1307
01:20:39,960 --> 01:20:41,670
Lemme show you what real power feels like.
1308
01:20:42,004 --> 01:20:45,132
(dark foreboding music)
1309
01:20:48,635 --> 01:20:49,428
- It's my turn.
1310
01:20:49,762 --> 01:20:54,558
(foot bashing)
(Jason grunting)
1311
01:20:56,060 --> 01:20:57,603
(foot bashing)
1312
01:20:57,936 --> 01:21:01,065
(dark intriguing music)
1313
01:21:04,151 --> 01:21:09,073
(fists and feet bashing)
(both grunting)
1314
01:21:11,617 --> 01:21:13,369
(Sumai vocalizing)
1315
01:21:13,702 --> 01:21:18,499
(feet bashing)
(both grunting)
1316
01:21:34,390 --> 01:21:36,058
- This launcher contains the chemicals.
1317
01:21:36,392 --> 01:21:37,142
Individually, they're inert.
1318
01:21:37,476 --> 01:21:39,728
But you mix 'em together,
it's as deadly as cyanide.
1319
01:21:40,062 --> 01:21:42,523
48 hours later, the effect dies out.
1320
01:21:42,856 --> 01:21:44,650
- And you take over Surface World.
1321
01:21:44,983 --> 01:21:46,568
- We take over Surface World, Niki.
1322
01:21:46,902 --> 01:21:48,946
But let's talk about that later.
1323
01:21:49,279 --> 01:21:51,824
(lasers zapping)
1324
01:21:56,161 --> 01:21:58,163
(alarm buzzing)
1325
01:21:58,497 --> 01:21:59,790
- Lasers, you idiot.
1326
01:22:00,124 --> 01:22:00,749
We're trapped.
1327
01:22:01,750 --> 01:22:02,960
- Get outta here.
1328
01:22:03,293 --> 01:22:06,505
- No, Niki. You're trapped. (chuckles)
1329
01:22:07,506 --> 01:22:10,092
(alarm buzzing)
1330
01:22:14,638 --> 01:22:15,722
(dark intriguing music)
(fist bashing)
1331
01:22:16,056 --> 01:22:16,723
- [Automated Voice] Attention,
1332
01:22:17,057 --> 01:22:20,060
the Surface World cleansing
sequence has been activated.
1333
01:22:20,394 --> 01:22:21,395
All non-essential personnel
1334
01:22:21,728 --> 01:22:23,939
must report designated safety zones.
1335
01:22:24,273 --> 01:22:27,484
(fists and feet bashing)
1336
01:22:38,162 --> 01:22:39,455
(computer beeping)
1337
01:22:39,788 --> 01:22:41,915
Attention, the death launch-
1338
01:22:43,625 --> 01:22:46,378
- Zoey, take the elevator out.
1339
01:22:46,712 --> 01:22:48,380
Zoey, what's wrong with you?
1340
01:22:50,340 --> 01:22:51,967
(fists and feet bashing)
(both vocalizing)
1341
01:22:52,301 --> 01:22:54,553
Cameron's program really fucked you up.
1342
01:22:54,887 --> 01:22:55,679
Such a shame.
1343
01:22:56,013 --> 01:23:00,809
(rocket whooshing)
(alarm buzzing)
1344
01:23:03,020 --> 01:23:05,189
(explosion bursting)
1345
01:23:05,522 --> 01:23:06,690
(Sumai vocalizing)
1346
01:23:07,024 --> 01:23:09,401
(feet bashing)
1347
01:23:10,944 --> 01:23:12,321
- [Automated Voice]
Attention, all personnel.
1348
01:23:12,654 --> 01:23:14,406
You must follow specified procedures
1349
01:23:14,740 --> 01:23:17,159
and report to safety zones immediately.
1350
01:23:18,118 --> 01:23:19,119
Death launch mechanism.
1351
01:23:19,453 --> 01:23:24,249
(Jason grunting)
(feet bashing)
1352
01:23:25,417 --> 01:23:26,877
- I'm gonna Kill ya.
1353
01:23:27,211 --> 01:23:28,504
(fist bashing)
(both wincing)
1354
01:23:28,837 --> 01:23:29,463
I got you.
1355
01:23:32,424 --> 01:23:33,425
(arm bashing)
(both grunting)
1356
01:23:33,759 --> 01:23:35,135
- [Automated Voice] Follow
specified procedures
1357
01:23:35,469 --> 01:23:37,679
and report to safety zones immediately.
1358
01:23:38,013 --> 01:23:40,349
Death launch mechanism has departed.
1359
01:23:40,682 --> 01:23:42,434
Surface World cleansing has commenced.
1360
01:23:42,768 --> 01:23:44,353
- They're destroying the Surface World.
1361
01:23:44,686 --> 01:23:45,312
- I know.
1362
01:23:45,646 --> 01:23:47,356
(foot bashing)
(Jason grunting)
1363
01:23:47,689 --> 01:23:49,066
- Last chance, Zoey.
1364
01:23:49,399 --> 01:23:54,154
(dark intriguing music)
(fists and feet bashing)
1365
01:23:55,989 --> 01:23:58,367
(timer beeping)
1366
01:23:58,700 --> 01:24:01,161
(alarm buzzing)
1367
01:24:06,500 --> 01:24:10,712
(scanner whirring)
(gun pattering)
1368
01:24:11,046 --> 01:24:13,757
(rocket whooshing)
1369
01:24:14,091 --> 01:24:17,177
(dark intriguing music)
1370
01:24:23,475 --> 01:24:24,101
- [Automated Voice] Attention,
1371
01:24:24,434 --> 01:24:25,519
sodium bromide has been launched.
1372
01:24:25,852 --> 01:24:30,649
(fists bashing)
(Sumai vocalizing)
1373
01:24:36,071 --> 01:24:37,239
(alarm buzzing)
1374
01:24:37,573 --> 01:24:42,369
(fists and feet bashing)
(Jason vocalizing)
1375
01:24:54,339 --> 01:24:58,969
(electricity zapping)
(guard shouting)
1376
01:24:59,303 --> 01:25:01,263
- TC, shut the damn machine down.
1377
01:25:01,597 --> 01:25:04,391
(alarm buzzing)
(rocket whooshing)
1378
01:25:04,725 --> 01:25:08,854
(soft foreboding music)
(wind howling)
1379
01:25:09,187 --> 01:25:10,314
(explosion bursting)
1380
01:25:10,647 --> 01:25:11,898
- Let them hear you, Niki. (chuckles)
1381
01:25:12,232 --> 01:25:14,026
They love a blitz.
1382
01:25:14,359 --> 01:25:16,069
- [Automated Voice]
Insufficient time now exists
1383
01:25:16,403 --> 01:25:17,821
for travel to safety zones.
1384
01:25:18,864 --> 01:25:21,325
If you have not reported
to your designated area,
1385
01:25:21,658 --> 01:25:23,619
you must use emergency precautions now.
1386
01:25:24,578 --> 01:25:26,830
High-pressure chambers.
1387
01:25:27,164 --> 01:25:29,499
One, three, five and seven.
1388
01:25:30,626 --> 01:25:33,629
(Sumai vocalizing)
(fists and feet bashing)
1389
01:25:33,962 --> 01:25:36,048
Repeat: insufficient time now exists
1390
01:25:36,381 --> 01:25:38,425
for travel to safety zones.
1391
01:25:38,759 --> 01:25:41,053
If you have not reported
to your designated area,
1392
01:25:41,386 --> 01:25:43,555
you must use emergency precautions now.
1393
01:25:43,889 --> 01:25:48,685
(Jason vocalizing)
(fists and feet bashing)
1394
01:25:57,027 --> 01:25:58,278
Warning: potassium silicate
1395
01:25:58,612 --> 01:26:01,031
will be launched at two-minute mark.
1396
01:26:01,365 --> 01:26:04,910
Layer four of atmospheric
gases will be discharged.
1397
01:26:05,243 --> 01:26:08,455
Stage four of the Surface World
cleansing will be complete.
1398
01:26:08,789 --> 01:26:11,917
(dark intriguing music)
1399
01:26:13,877 --> 01:26:16,922
- [Sumai] (bangs) Open the door!
1400
01:26:17,255 --> 01:26:22,052
(fists and feet bashing)
(Jason vocalizing)
1401
01:26:33,730 --> 01:26:35,816
(Sumai grunting)
(door clacking)
1402
01:26:36,149 --> 01:26:37,359
- What's wrong, Sumai?
1403
01:26:37,693 --> 01:26:39,444
Is your little world falling apart?
1404
01:26:39,778 --> 01:26:41,279
- (bangs) Open the door!
1405
01:26:41,613 --> 01:26:43,031
- Over my dead body.
1406
01:26:43,365 --> 01:26:44,825
(alarm buzzing)
1407
01:26:45,158 --> 01:26:47,619
You were once a great warrior, Sumai.
1408
01:26:49,871 --> 01:26:52,332
But now, you are nothing.
1409
01:26:53,291 --> 01:26:58,171
(fist thudding)
(Scott shouting)
1410
01:26:58,505 --> 01:27:03,427
(Scott wincing)
(wind howling)
1411
01:27:07,097 --> 01:27:07,848
- Nice punch.
1412
01:27:09,057 --> 01:27:09,808
- Come on.
1413
01:27:13,437 --> 01:27:15,147
- [Automated Voice]
Launched at one-minute mark.
1414
01:27:15,480 --> 01:27:16,481
- Damn.
- All atmospheric layers
1415
01:27:16,815 --> 01:27:17,899
will be in place
1416
01:27:18,233 --> 01:27:21,820
and ready for chemical
catalysts one and three.
1417
01:27:22,154 --> 01:27:23,947
Prepare for chemical fallout.
1418
01:27:24,281 --> 01:27:29,077
(dark intriguing music)
(alarm buzzing)
1419
01:27:29,828 --> 01:27:31,496
- (winces) Hello Niki.
1420
01:27:31,830 --> 01:27:33,373
- I trusted you and you
left me down there to die.
1421
01:27:33,707 --> 01:27:35,792
- We'll both die if we
don't get out of here!
1422
01:27:36,126 --> 01:27:36,710
- But you're gonna die first.
1423
01:27:37,043 --> 01:27:37,836
- No, Niki!
1424
01:27:38,170 --> 01:27:42,215
I got the antidote to the
chemical. (breathes heavily)
1425
01:27:42,549 --> 01:27:43,091
No!
- Thank you.
1426
01:27:43,425 --> 01:27:44,342
- Niki, no!
1427
01:27:44,676 --> 01:27:45,302
Please.
1428
01:27:46,303 --> 01:27:50,766
(fist bashing)
(Controller wincing)
1429
01:27:51,099 --> 01:27:55,103
(soft foreboding music)
(wind howling)
1430
01:27:55,437 --> 01:27:58,148
(rocket whooshing)
1431
01:28:04,571 --> 01:28:05,655
- Your brilliant, Sumai.
1432
01:28:05,989 --> 01:28:07,657
Reflect the laser over to the right.
1433
01:28:07,991 --> 01:28:12,788
(lasers zapping)
(alarm buzzing)
1434
01:28:13,246 --> 01:28:14,915
I'll take care of TC.
1435
01:28:17,334 --> 01:28:18,752
- [Automated Voice] Alpha
dextrine will be launched
1436
01:28:19,085 --> 01:28:20,462
in T minus five seconds.
1437
01:28:23,423 --> 01:28:26,551
(rocket whooshing)
1438
01:28:26,885 --> 01:28:28,720
- Zoey, whatever happened
to partners forever?
1439
01:28:29,054 --> 01:28:33,850
(timer beeping)
(alarm buzzing)
1440
01:28:38,730 --> 01:28:39,481
- Jason?
1441
01:28:41,650 --> 01:28:42,776
- Zoey?
1442
01:28:43,109 --> 01:28:43,735
- Jason?
1443
01:28:44,694 --> 01:28:45,445
Jason.
1444
01:28:51,117 --> 01:28:52,911
- [Automated Voice]
Atmospheric layers are in place
1445
01:28:53,245 --> 01:28:54,496
and ready for chemical
catalyst number two.
1446
01:28:54,830 --> 01:28:56,206
- What the hell's going on?
1447
01:28:57,457 --> 01:28:58,667
- [Jason] Cameron put
a virus in your program
1448
01:28:59,000 --> 01:29:00,293
to shut you down.
1449
01:29:00,627 --> 01:29:01,253
- What?
1450
01:29:02,295 --> 01:29:03,463
- Never mind.
1451
01:29:03,797 --> 01:29:05,257
We're at the Terminal Station
that your father built.
1452
01:29:05,590 --> 01:29:06,675
How do we stop this thing?
1453
01:29:07,634 --> 01:29:10,720
- My father would've left some
sorta password or something.
1454
01:29:11,054 --> 01:29:13,306
- Zoey, you're the key.
1455
01:29:13,640 --> 01:29:14,766
- Yeah.
1456
01:29:15,100 --> 01:29:16,893
Of course, my necklace.
1457
01:29:17,227 --> 01:29:22,023
(computer beeping)
(rocket whooshing)
1458
01:29:23,108 --> 01:29:24,526
- [Jason] I'll input Kinsella.
1459
01:29:27,320 --> 01:29:28,697
- [Automated Voice] Execution of chemical-
1460
01:29:29,030 --> 01:29:30,407
- [Zoey] Try underworld.
1461
01:29:30,740 --> 01:29:31,783
- [Automated Voice]
Third and final catalyst
1462
01:29:32,117 --> 01:29:33,952
will be launched at mark zero.
1463
01:29:34,286 --> 01:29:37,038
Execution of all chemical
reactions will be complete
1464
01:29:37,372 --> 01:29:39,249
and Surface World cleansing achieved.
1465
01:29:41,251 --> 01:29:44,754
Surface World cleansing will
commence at T minus 10 seconds.
1466
01:29:45,964 --> 01:29:48,717
10, nine, eight,
1467
01:29:49,885 --> 01:29:51,219
seven, six, five,
1468
01:29:54,306 --> 01:29:55,640
four, three, two.
1469
01:30:01,479 --> 01:30:02,230
- Life.
1470
01:30:05,108 --> 01:30:07,319
Zoey is Greek for life.
1471
01:30:07,652 --> 01:30:09,195
(soft intriguing music)
1472
01:30:09,529 --> 01:30:10,906
You knew my father, didn't you?
1473
01:30:12,115 --> 01:30:13,533
- He told me.
1474
01:30:13,867 --> 01:30:16,578
(Zoey chuckling)
1475
01:30:16,912 --> 01:30:18,747
- Let's get the hell outta here.
1476
01:30:19,080 --> 01:30:20,707
- [Niki] TC, honey.
1477
01:30:21,041 --> 01:30:22,208
Don't leave me up here.
1478
01:30:22,542 --> 01:30:24,169
The elevator's not working.
1479
01:30:24,502 --> 01:30:25,712
Zoey, TC.
1480
01:30:26,046 --> 01:30:26,963
Jason, Jason.
1481
01:30:27,297 --> 01:30:30,091
(soft solemn music)
1482
01:30:33,929 --> 01:30:35,513
I'll get you, Jason.
1483
01:30:36,514 --> 01:30:39,184
(birds chirping)
1484
01:30:40,769 --> 01:30:42,103
- [Zoey] Beautiful, isn't it?
1485
01:30:43,146 --> 01:30:45,065
Mother Nature really is healing herself.
1486
01:30:46,274 --> 01:30:47,817
- This place, not so bad.
1487
01:30:48,985 --> 01:30:50,904
- And the Controller knew it all along.
1488
01:30:52,864 --> 01:30:54,199
- Welcome home, partner.
1489
01:30:54,532 --> 01:30:59,329
(soft serene music)
(birds chirping)
1490
01:31:02,165 --> 01:31:04,417
Mother Nature was healing herself
1491
01:31:04,751 --> 01:31:06,336
and the Controller knew it.
1492
01:31:06,670 --> 01:31:09,381
It was people like him
that got us into this mess
1493
01:31:09,714 --> 01:31:11,049
in the first place.
1494
01:31:11,383 --> 01:31:14,678
But if the earth could start
anew, perhaps so could we.
1495
01:31:19,265 --> 01:31:22,519
(dark intriguing music)
1496
01:31:47,794 --> 01:31:51,047
(soft intriguing music)