1 00:00:02,712 --> 00:00:04,881 Kannst du nicht damit aufhören? Es ist nichts Besonderes. 2 00:00:05,131 --> 00:00:06,883 ROSS: Nichts Besonderes? Es ist fantastisch. 3 00:00:07,133 --> 00:00:10,011 Du greifst rein, kramst ein wenig rum, und dann peng! 4 00:00:10,220 --> 00:00:12,430 Ein BH. Einfach aus dem Ärmel gezogen. 5 00:00:12,847 --> 00:00:14,182 ROSS: Es gibt nichts, was Männer 6 00:00:14,432 --> 00:00:17,685 tun könnten, was dem auch nur nahe kommt. Hab ich nicht recht? 7 00:00:17,936 --> 00:00:18,937 RACHEL: Ach, hör auf! 8 00:00:19,103 --> 00:00:20,897 Ihr Männer könnt im Stehen pinkeln, wir nicht. 9 00:00:21,147 --> 00:00:23,358 Können wir? Das muss ich gleich versuchen. 10 00:00:25,151 --> 00:00:26,694 Wisst ihr, was mich umhaut? 11 00:00:26,903 --> 00:00:30,156 Frauen können Busen sehen, wann immer sie wollen. 12 00:00:32,367 --> 00:00:34,536 Einfach runtersehen, und da sind sie schon. 13 00:00:34,744 --> 00:00:37,288 Wie ihr arbeiten könnt, ist mir schleierhaft. 14 00:00:38,790 --> 00:00:42,293 Wisst ihr, was mir dazu einfällt? Wieso Männer uns ständig anmachen 15 00:00:42,502 --> 00:00:43,920 und dann so tun, als sei nichts passiert. 16 00:00:50,802 --> 00:00:52,929 Mehrfache Orgasmen! 17 00:01:48,735 --> 00:01:50,528 Samstagabend! 18 00:01:50,778 --> 00:01:53,906 Der Abend der Verabredungen! Der heiß ersehnte Samstagabend! 19 00:01:55,992 --> 00:01:58,286 - Nichts vor, Chandler? - Nein, absolut nichts! 20 00:01:59,412 --> 00:02:01,331 Wie wär's, wenn du endlich mit Janice Schluss machst? 21 00:02:01,581 --> 00:02:03,833 Ja, gute Idee. Halt die Klappe. 22 00:02:05,668 --> 00:02:08,463 Chandler, niemandem gefällt es, mit jemandem Schluss zu machen. 23 00:02:08,755 --> 00:02:12,300 - MONICA: Man muss es einfach tun. - Aber es ist so schwer. 24 00:02:12,550 --> 00:02:15,511 Man sitzt ihr gegenüber, und sie hat keine Ahnung, was in einem vorgeht. 25 00:02:15,762 --> 00:02:18,222 Endlich findet man den Mut, die Sache hinter sich zu bringen, 26 00:02:18,473 --> 00:02:21,768 doch dann kommt der Moment, wo man ihr den Zettel überreicht. 27 00:02:25,480 --> 00:02:27,732 Wieso musst du mit ihr Schluss machen? 28 00:02:27,940 --> 00:02:30,568 Sei ein Mann. Und ruf sie einfach nicht mehr an. 29 00:02:33,154 --> 00:02:35,114 Wenn du willst, machen wir es zusammen. 30 00:02:35,657 --> 00:02:38,993 Danke, aber ich glaub, das würde sie mir übel nehmen. 31 00:02:39,243 --> 00:02:41,871 Ich meine, du machst Schluss mit Janice, und ich mit Tony. 32 00:02:42,121 --> 00:02:43,539 Du willst dich von Tony trennen? 33 00:02:43,790 --> 00:02:46,459 Er ist zwar süß, aber es macht keinen Spaß mehr. 34 00:02:46,709 --> 00:02:50,004 Ich weiß nicht, ob es an mir liegt oder an seinem Hungerstreik. Keine Ahnung. 35 00:02:52,382 --> 00:02:53,883 Möchte noch jemand was bestellen? 36 00:02:54,133 --> 00:02:58,638 Letzte Woche gab's hier dieses schokoladige, nusscremige, wunder... 37 00:03:00,223 --> 00:03:01,808 Nichts. Ich möchte nichts. 38 00:03:04,435 --> 00:03:06,396 Warum bist du heute denn so furchtbar stinkig? 39 00:03:07,021 --> 00:03:10,066 Es ist mein Vater. Er will mir ein Cabrio schenken. 40 00:03:11,150 --> 00:03:14,195 Dieser Kerl bringt mich noch zum Rasen. 41 00:03:14,737 --> 00:03:17,782 Er gibt mir den Wagen nur, wenn ich wieder zu Hause wohne. 42 00:03:18,032 --> 00:03:20,952 Es war so schrecklich! Er hat "junges Fräulein" zu mir gesagt. 43 00:03:21,202 --> 00:03:23,579 Ich hasse es, wenn mein Vater das zu mir sagt. 44 00:03:24,706 --> 00:03:27,959 Hat er wieder "du bist der Sache nicht gewachsen" runtergeleiert? 45 00:03:28,167 --> 00:03:31,170 Er brachte sogar die lange Fassung mit dem 3-fachen Refrain: 46 00:03:31,379 --> 00:03:33,256 "Du wirst es niemals auf eigene Faust schaffen." 47 00:03:33,506 --> 00:03:34,799 SINGT: Aha, aha. 48 00:03:38,344 --> 00:03:39,846 Hi, Joey. 49 00:03:41,097 --> 00:03:42,265 Oh, mein Gott! Angela! 50 00:03:42,473 --> 00:03:45,685 Wow! Von dir sitzen gelassen zu werden, hat ihr sehr gut getan. 51 00:03:45,935 --> 00:03:47,812 - Wirst du zu ihr rüber gehen? - Nein. 52 00:03:48,604 --> 00:03:50,106 Ja. Nein. 53 00:03:51,315 --> 00:03:54,235 Aber nicht gleich. Sonst denkt sie sich noch was dabei. 54 00:03:57,238 --> 00:03:59,866 Ein Mal geatmet, 2-mal geatmet, 55 00:04:00,283 --> 00:04:02,326 3-mal geatmet. Und los! Das dürfte reichen. 56 00:04:06,706 --> 00:04:07,999 He, Angela. 57 00:04:08,332 --> 00:04:09,333 Joey. 58 00:04:09,500 --> 00:04:10,710 Du siehst toll aus. 59 00:04:11,210 --> 00:04:14,255 Das liegt an meinem Kleid. Es ist eng und betont meinen Busen. 60 00:04:21,804 --> 00:04:22,972 Was du nicht sagst. 61 00:04:24,849 --> 00:04:27,435 Rachel, hast du heute Abend schon was vor? 62 00:04:27,685 --> 00:04:30,730 Ich mach heute ganz auf vornehm. Monica und ich gehen in den Waschsalon. 63 00:04:30,938 --> 00:04:32,064 Oh. 64 00:04:32,774 --> 00:04:36,152 Was für ein Zufall. Kannst du dir 65 00:04:36,360 --> 00:04:38,196 vorstellen, wer da heute auch seine Wäsche wäscht? 66 00:04:38,946 --> 00:04:40,364 - Wer? - Ich! 67 00:04:41,157 --> 00:04:42,992 War das nicht klar? 68 00:04:46,370 --> 00:04:47,663 Wieso gehen 69 00:04:47,872 --> 00:04:51,000 wir nicht zusammen dorthin? 70 00:04:51,209 --> 00:04:53,669 Hast du bei dir im Haus nicht eine Waschküche? 71 00:04:55,338 --> 00:04:56,380 Ja. 72 00:04:57,715 --> 00:05:00,551 Ich hab tatsächlich bei mir im Haus eine Waschküche. 73 00:05:03,554 --> 00:05:05,264 Aber da gibt's ein Rattenproblem. 74 00:05:05,515 --> 00:05:08,726 Anscheinend werden sie durch die Trockenwäsche angezogen. 75 00:05:08,935 --> 00:05:11,813 Sie krabbeln rein, und wenn sie rauskommen, sind sie 76 00:05:12,647 --> 00:05:13,648 ganz flauschig. 77 00:05:16,651 --> 00:05:17,693 Sagen wir, gegen 7 bei dir? 78 00:05:18,069 --> 00:05:19,070 Sicher. 79 00:05:22,240 --> 00:05:24,325 Vergiss es, Joey. Ich bin jetzt mit Bob zusammen. 80 00:05:24,534 --> 00:05:26,869 Bob? Wer, zum Teufel, ist Bob? 81 00:05:27,119 --> 00:05:28,496 Bob ist einfach spitze. 82 00:05:28,704 --> 00:05:31,874 Er ist gebildet, kultiviert und er hat einen guten Job. 83 00:05:32,124 --> 00:05:36,045 Du gehst zu ein paar Vorsprechen und nennst dich Schauspieler. Bob... 84 00:05:36,254 --> 00:05:39,298 Hör auf, Angela! Wir hatten eine Superzeit zusammen. 85 00:05:39,549 --> 00:05:43,928 Und nicht nur bei den lustigen Spielchen, auch bei den Gesprächen. 86 00:05:47,306 --> 00:05:50,101 Tut mir leid. Du hast damals gesagt: "Lass uns Freunde sein." 87 00:05:50,351 --> 00:05:51,811 Und rate mal was? 88 00:05:52,019 --> 00:05:54,146 - Was? - Wir sind nur Freunde. 89 00:05:54,647 --> 00:05:56,065 Warte, warte. 90 00:05:56,315 --> 00:06:00,069 Wieso gehen wir 4 dann nicht heute Abend essen? Als Freunde. 91 00:06:00,319 --> 00:06:01,654 Wieso wir 4? 92 00:06:01,904 --> 00:06:05,366 Du und Bob, und ich mit meiner neuen Freundin... 93 00:06:07,243 --> 00:06:08,244 Monica. 94 00:06:08,452 --> 00:06:11,289 JOEY: Monica, ich sage dir, dieser Typ passt glänzend zu dir. 95 00:06:11,497 --> 00:06:15,293 Vergiss es! Nicht nach deinem Cousin, der das Alphabet rülpsen konnte. 96 00:06:16,210 --> 00:06:20,047 Du wirst sehen, dieser Mann ist Klasse, Bob. Er ist Angelas 97 00:06:20,298 --> 00:06:21,424 Bruder. 98 00:06:21,632 --> 00:06:23,676 Er ist gebildet, äußerst kultiviert 99 00:06:23,926 --> 00:06:25,678 und hat einen guten Job. 100 00:06:25,928 --> 00:06:29,849 Ich geh zu ein paar Vorsprechen und nenn mich Schauspieler, aber Bob... 101 00:06:30,099 --> 00:06:31,684 - Gott, steh uns bei. - Was? 102 00:06:31,893 --> 00:06:34,437 Der hässliche, nackte Kerl verlegt Küchenfliesen. 103 00:06:36,063 --> 00:06:37,315 Igitt! 104 00:06:38,149 --> 00:06:40,651 Ich bitte dich doch nur um einen Gefallen. 105 00:06:40,860 --> 00:06:43,362 Ich denke, wenn ich das für ihren Bruder mache 106 00:06:43,613 --> 00:06:45,448 kommt Angela vielleicht zu mir zurück. 107 00:06:45,698 --> 00:06:48,993 Was soll dieser ganze Wirbel? Du gehst mit einem Haufen Mädchen aus. 108 00:06:49,201 --> 00:06:50,661 Richtig, aber 109 00:06:52,622 --> 00:06:57,126 ich hab einen Riesenfehler gemacht. Ich hätte Schluss machen sollen. 110 00:06:57,335 --> 00:06:59,670 Hilfst du mir? Bitte? 111 00:07:06,052 --> 00:07:07,929 Ok, tschüss. 112 00:07:08,804 --> 00:07:12,391 Monica kommt nicht. Also bleiben nur noch ich und Rachel. 113 00:07:13,768 --> 00:07:16,854 Warte, bis du auch sicher, dass du das gut durchdacht hast? 114 00:07:17,104 --> 00:07:20,274 Das hier ist Wäsche. Da braucht man nicht viel zu denken. 115 00:07:21,400 --> 00:07:23,527 Nur du und Rachel? Nur ihr 2? 116 00:07:23,778 --> 00:07:26,030 Das ist ein Date. Du hast dich verabredet. 117 00:07:27,865 --> 00:07:28,991 Nein. 118 00:07:31,327 --> 00:07:32,578 Doch. 119 00:07:33,704 --> 00:07:37,541 Was meinst du? Soll ich mich noch mal rasieren? Wein mitbringen? 120 00:07:37,792 --> 00:07:41,128 Du solltest lieber über die schmutzige Unterwäsche nachdenken. 121 00:07:42,421 --> 00:07:46,550 Willst du, dass sie beim ersten Mal deine dreckige Unterwäsche sieht? 122 00:07:50,888 --> 00:07:52,181 Nein. 123 00:07:53,641 --> 00:07:55,810 Den Weichspüler würd ich auch nicht nehmen. 124 00:07:56,644 --> 00:07:58,813 Was hast du gegen meinen "Schmusy-Weichspüler" auszusetzen? 125 00:08:00,398 --> 00:08:04,068 Es sagt bloß aus, dass ich ein sehr sensibler, kuschliger 126 00:08:04,318 --> 00:08:06,779 flauschiger Bär bin. 127 00:08:08,948 --> 00:08:11,367 Überzeugt. Ich kauf was anderes. 128 00:08:16,080 --> 00:08:17,081 MONICA: Danke. 129 00:08:17,248 --> 00:08:20,501 Erzähl schon, wie sieht dieser Traummann nun aus? 130 00:08:21,127 --> 00:08:22,628 Ja. 131 00:08:23,546 --> 00:08:24,547 Was denn, Joey? 132 00:08:24,922 --> 00:08:26,173 Was denn was? 133 00:08:27,675 --> 00:08:29,802 Du bist Bob nie begegnet, stimmt's? 134 00:08:30,177 --> 00:08:31,178 Nein, aber... 135 00:08:31,345 --> 00:08:33,723 Vielleicht ist dieser Typ ganz schrecklich... 136 00:08:35,808 --> 00:08:39,103 Ganz schrecklich attraktiv. Ich werd jetzt die Klappe halten. 137 00:08:44,150 --> 00:08:46,402 Wo sind sie? Wo sind sie? 138 00:08:46,610 --> 00:08:49,947 Ich find's schön. Wir machen sonst nie was. Jetzt sind wir 2 alleine. 139 00:08:50,573 --> 00:08:54,744 Das ist toll. Vielleicht mieten wir morgen ein Auto und überfahren Welpen. 140 00:08:55,244 --> 00:08:56,495 Dazu hab ich keine Lust. 141 00:08:59,248 --> 00:09:02,001 - Da kommt Janice. - Viel Spaß beim Schlussmachen. 142 00:09:03,753 --> 00:09:07,381 - Hi, Janice. - Bin ich froh, dass du anriefst. 143 00:09:07,590 --> 00:09:10,843 Ich hatte heute einen absolut miserablen Tag. 144 00:09:12,136 --> 00:09:13,471 Hört sich nicht gut an. 145 00:09:14,930 --> 00:09:17,892 Kann ich bitte einen Espresso und einen Milchkaffee bekommen? 146 00:09:18,142 --> 00:09:21,062 Wir haben die Abzüge von der Fotosession zurück bekommen. 147 00:09:21,312 --> 00:09:22,313 Sie waren ziemlich schlecht. 148 00:09:22,563 --> 00:09:25,566 Jedenfalls hab ich alles geschmissen und bin einkaufen gegangen. 149 00:09:25,816 --> 00:09:28,736 Und da sah ich was für dich. 150 00:09:28,986 --> 00:09:31,947 JANICE: Ich suche. Ich suche. 151 00:09:32,364 --> 00:09:34,492 Ich suche. 152 00:09:35,201 --> 00:09:36,494 - Ich suche... - Was? 153 00:09:36,702 --> 00:09:40,414 - Was? - Was hast du mir mitgebracht? 154 00:09:40,706 --> 00:09:43,125 Ich hab für dich 155 00:09:43,626 --> 00:09:45,002 diese hier. 156 00:09:45,836 --> 00:09:47,755 Bullwinkel-Socken. 157 00:09:48,005 --> 00:09:50,382 - Das ist aber nett. - Du hast schon die "Mickeys" 158 00:09:50,633 --> 00:09:52,718 nun könntest du Bullwinkel und Bullwinkel tragen 159 00:09:52,968 --> 00:09:56,055 oder Mickey und Mickey oder frei kombinieren. 160 00:09:56,263 --> 00:09:58,140 Elch und Maus. 161 00:09:58,349 --> 00:10:00,226 Was immer du willst. 162 00:10:04,271 --> 00:10:06,941 Ich werd mir noch einen Espresso holen. Noch einen Milchkaffee? 163 00:10:08,484 --> 00:10:09,693 Nein. 164 00:10:10,069 --> 00:10:13,155 Nein, ich bin noch mit dem hier beschäftigt. 165 00:10:13,531 --> 00:10:15,324 (JANICE LACHT WIDERWÄRTIG) 166 00:10:17,952 --> 00:10:18,953 Das war's? 167 00:10:19,120 --> 00:10:20,496 Ja, es war wirklich nicht leicht. 168 00:10:20,955 --> 00:10:22,873 Die Umarmung sah ziemlich brutal aus. 169 00:10:23,541 --> 00:10:24,834 Du bist nicht dabei gewesen, ok? 170 00:10:37,721 --> 00:10:40,057 FRAU: Aus dem Weg! Platz da! Platz! 171 00:10:45,271 --> 00:10:48,649 Entschuldigen Sie! Das hier ist sozusagen meine Maschine. 172 00:10:48,899 --> 00:10:51,318 Pech, jetzt steh ich hier. 173 00:10:52,528 --> 00:10:55,406 Aber ich hab sie reserviert. Ich hab meine Sachen drauf gestellt. 174 00:10:55,656 --> 00:10:58,117 Das tut mir leid. lst das Ihr Korb? 175 00:10:58,367 --> 00:11:01,370 Der ist ja wunderschön, aber das lässt mich alles kalt! 176 00:11:03,914 --> 00:11:04,915 Was? 177 00:11:06,125 --> 00:11:09,295 Aus der Traum, verstanden? 178 00:11:12,173 --> 00:11:13,632 - Was ist hier los? - Hi 179 00:11:13,841 --> 00:11:17,595 Diese hässliche Frau hat mir die Maschine weggenommen. 180 00:11:17,887 --> 00:11:19,346 Stand dein Korb oben drauf? 181 00:11:19,597 --> 00:11:21,807 - Es war aber kein Waschmittel drin. - Und? 182 00:11:22,057 --> 00:11:23,559 Kein Schaum, aus der Traum. 183 00:11:23,809 --> 00:11:25,769 Kein Schaum... Warte einen Moment. 184 00:11:26,020 --> 00:11:27,605 Entschuldigen Sie bitte! 185 00:11:27,813 --> 00:11:29,982 Diese Maschine hier benutzt meine Freundin. 186 00:11:30,232 --> 00:11:32,401 He, he, he! Ihre Sachen waren da nicht drin! 187 00:11:32,651 --> 00:11:36,655 He, he, he! Wer zuerst kommt, mahlt zuerst! 188 00:11:47,166 --> 00:11:48,709 Ok, Leute. Die Show ist vorbei. 189 00:11:51,670 --> 00:11:53,881 Hier gibt's nichts zu sehen. 190 00:11:56,300 --> 00:11:58,469 Ok, lass uns Wäsche waschen. 191 00:11:58,677 --> 00:12:02,473 Das war unglaublich! Ich kann nicht mal eine Suppe zurückgehen lassen. 192 00:12:02,723 --> 00:12:07,228 Das liegt daran, dass du so eine süße, sanfte und... 193 00:12:09,563 --> 00:12:11,065 Hast du...? 194 00:12:11,565 --> 00:12:13,442 Du brauchst bestimmt Waschmittel. 195 00:12:17,404 --> 00:12:19,365 - Was ist das denn? - Überweiß. 196 00:12:20,324 --> 00:12:23,452 Es ist neu. Es ist deutsch. Es ist extra-stark! 197 00:12:25,746 --> 00:12:27,748 Willst du das nicht trennen? 198 00:12:29,333 --> 00:12:30,793 Oh nein. 199 00:12:31,585 --> 00:12:33,963 Ich benehme mich bestimmt wie eine Vollidiotin. 200 00:12:34,213 --> 00:12:38,050 Das Beste ist, ich benutze eine Maschine für Hemden und eine für Hosen. 201 00:12:42,554 --> 00:12:44,682 Hast du das schon mal gemacht? 202 00:12:44,932 --> 00:12:48,060 Nein, ich selbst noch nicht. Aber ich kenn einige, die es gemacht haben. 203 00:12:49,853 --> 00:12:52,898 Ok, du hast mich durchschaut. Ich bin noch Jungfrau im Waschen. 204 00:12:54,566 --> 00:12:57,653 Was soll's. Ich benutze in diesem Fall immer den Feinwaschgang. 205 00:12:59,905 --> 00:13:00,990 Ok. 206 00:13:02,366 --> 00:13:06,161 In der Regel nimmst du eine Maschine nur für die Weißwäsche. 207 00:13:07,371 --> 00:13:09,623 Und eine völlig andere Maschine für Buntwäsche. 208 00:13:09,873 --> 00:13:12,710 Und eine dritte für deine... 209 00:13:14,670 --> 00:13:17,339 Feinwäsche. Wie z. B. deine BHs 210 00:13:17,589 --> 00:13:20,843 und deine Unterwäsche. 211 00:13:23,846 --> 00:13:26,056 Und was ist mit diesen weißen Baumwollslips? 212 00:13:26,265 --> 00:13:28,767 Weiß- oder Feinwäsche? 213 00:13:29,393 --> 00:13:31,478 Das ist ein schwieriger Grenzfall. 214 00:13:36,650 --> 00:13:38,444 Er ist so süß! 215 00:13:40,362 --> 00:13:42,072 Wo seid ihr 2 aufgewachsen? 216 00:13:42,323 --> 00:13:44,408 - Brooklyn Heights. - Cleveland. 217 00:13:46,035 --> 00:13:47,828 - Wie ist das denn gekommen? - Oh, mein Gott! 218 00:13:48,203 --> 00:13:49,621 Was? 219 00:13:50,122 --> 00:13:52,374 Ich hatte plötzlich das Gefühl, 220 00:13:52,624 --> 00:13:54,209 ich falle. 221 00:13:55,627 --> 00:13:56,628 Ich hab mich geirrt. 222 00:14:06,889 --> 00:14:09,058 Also, du und Angela, ja? 223 00:14:09,308 --> 00:14:11,518 Ja. So ist es. 224 00:14:11,935 --> 00:14:13,395 - Du Glücklicher. - Ja. 225 00:14:14,521 --> 00:14:16,565 Weißt du, was mir am meisten fehlt? 226 00:14:16,815 --> 00:14:20,069 Das süße, knabbernde Geräusch, das sie beim Essen macht. 227 00:14:20,277 --> 00:14:23,364 Wie ein liebes, kleines Eichhörnchen 228 00:14:24,031 --> 00:14:25,699 oder eine Bisamratte. 229 00:14:27,117 --> 00:14:28,535 Ist mir noch gar nicht aufgefallen. 230 00:14:28,744 --> 00:14:31,163 Oh ja. Musst mal drauf achten. 231 00:14:32,039 --> 00:14:34,041 Monica. Monica ist bezaubernd. 232 00:14:34,291 --> 00:14:36,543 Ja, sie ist was Besonderes. 233 00:14:36,794 --> 00:14:38,962 Aber es wird nicht lange halten. 234 00:14:40,672 --> 00:14:43,008 Sie ist zu viel für mich im Bett. 235 00:14:44,218 --> 00:14:45,219 Sexuell. 236 00:14:48,931 --> 00:14:51,809 Ich muss schon sagen, Bob ist großartig. 237 00:14:52,059 --> 00:14:53,352 Ja? Danke. 238 00:14:53,602 --> 00:14:56,480 Es ist toll, jemanden kennenzulernen, der witzig und gebildet ist 239 00:14:56,730 --> 00:14:59,066 und emotional älter als 8 Jahre ist. 240 00:14:59,316 --> 00:15:02,820 Und weißt du, was noch? Er ist unglaublich im Bett! 241 00:15:05,030 --> 00:15:06,240 Wow! 242 00:15:06,990 --> 00:15:10,035 Mein Bruder hat mir nicht mal erzählt, wann er seine Unschuld verlor. 243 00:15:11,537 --> 00:15:12,538 Häh? 244 00:15:13,205 --> 00:15:14,456 Sehr interessant. 245 00:15:19,711 --> 00:15:22,673 Das schaffst du schon. Es ist so, als würdest du ein Pflaster abziehen. 246 00:15:22,923 --> 00:15:26,927 Reiß es einfach schnell runter. Und dann liegt die Wunde offen. 247 00:15:27,177 --> 00:15:28,679 Geh schon! 248 00:15:37,229 --> 00:15:38,772 Janice... 249 00:15:41,608 --> 00:15:42,734 Hi, Janice. 250 00:15:44,278 --> 00:15:46,655 Reg dich nicht auf, aber wir sollten uns nicht wiedersehen. 251 00:15:50,659 --> 00:15:51,869 Janice. 252 00:15:55,247 --> 00:15:56,623 In Ordnung. 253 00:15:59,168 --> 00:16:00,335 Tja... 254 00:16:01,295 --> 00:16:03,088 Kommt Tränen, kommt! Kommt! 255 00:16:03,881 --> 00:16:05,507 Kommt! Kommt! Kommt! 256 00:16:10,137 --> 00:16:13,307 RACHEL: Das hört sich sicher blöd an, was ich jetzt sage, 257 00:16:13,557 --> 00:16:15,809 aber wenn ich das tun kann, 258 00:16:16,059 --> 00:16:18,937 wenn ich tatsächlich meine eigene Wäsche waschen kann, 259 00:16:19,146 --> 00:16:21,023 dann gibt es nichts, was ich nicht tun kann. 260 00:16:21,982 --> 00:16:24,359 Das hört sich gar nicht blöd an. 261 00:16:25,569 --> 00:16:28,655 Wie das erste Mal, als ich für mich gekocht habe, nachdem Carol mich verlassen hatte... 262 00:16:28,864 --> 00:16:29,865 (WASCHMASCHINE BRUMMT) 263 00:16:30,032 --> 00:16:33,952 Tut mir leid. Mehr Zeit haben wir nicht. Fortsetzung nächste Woche. 264 00:16:34,536 --> 00:16:35,537 Ok. 265 00:16:35,704 --> 00:16:36,955 - Oh, oh. - Was "oh, oh"? 266 00:16:37,206 --> 00:16:38,332 Oh, oh... 267 00:16:38,540 --> 00:16:41,460 Oh, oh, die Wäsche ist fertig. 268 00:16:42,961 --> 00:16:44,630 Das ist ein Lied. 269 00:16:44,880 --> 00:16:46,715 Das Wäschelied, das ich immer singe. 270 00:16:47,758 --> 00:16:51,094 SINGT: Oh, oh! Die Wäsche ist fertig. 271 00:16:52,054 --> 00:16:53,055 Was ist mit der Wäsche los? 272 00:16:53,222 --> 00:16:54,306 Nichts. Gar nichts. 273 00:16:54,556 --> 00:16:55,891 Freu dich, die Wäsche ist fertig. 274 00:16:56,141 --> 00:16:57,226 Ross, lass mich ran und zeig sie mir. 275 00:16:57,476 --> 00:17:01,563 Es ist nur so, dass du eine rote Socke in der weißen Wäsche hattest. 276 00:17:04,274 --> 00:17:06,485 Und jetzt ist alles etwas rosa. 277 00:17:07,945 --> 00:17:09,321 Alles ist verfärbt? 278 00:17:09,571 --> 00:17:12,324 Alles außer der roten Socke, die ist noch rot. 279 00:17:12,783 --> 00:17:15,285 Reg dich nicht auf. Das kann jedem passieren. 280 00:17:15,536 --> 00:17:17,412 Ist es aber nicht. Es ist mir passiert. 281 00:17:17,663 --> 00:17:21,250 Gott, ich werde wie ein Schweinchen rumlaufen! 282 00:17:21,458 --> 00:17:23,293 Was tu ich nur hier? Was tu ich hier? 283 00:17:23,544 --> 00:17:26,713 Mein Vater hatte recht! Ich bin lebensuntauglich. 284 00:17:26,922 --> 00:17:29,424 Ich kann nicht mal Wäsche waschen! 285 00:17:30,801 --> 00:17:32,636 (LACHT) 286 00:17:35,222 --> 00:17:36,974 (KNABBERN) 287 00:17:40,936 --> 00:17:42,813 lrgendwas stimmte mit ihm nicht, 288 00:17:43,063 --> 00:17:45,274 aber niemand wusste, woran es lag. 289 00:17:46,608 --> 00:17:48,193 Wie dem auch sei, 290 00:17:49,444 --> 00:17:52,239 sein Kopf baumelte so komisch runter. 291 00:17:53,365 --> 00:17:54,449 Und da hab ich mir gedacht, 292 00:17:55,659 --> 00:17:58,412 wie furchtbar das eigentlich ist. 293 00:17:58,787 --> 00:18:02,791 Ich hab da was im Auge. Könntest du bitte im Licht mal nachsehen? 294 00:18:06,128 --> 00:18:07,546 - Oh, mein Gott! - Was? 295 00:18:07,796 --> 00:18:10,507 Hast du keine Augen im Kopf? Das erinnert an 296 00:18:10,716 --> 00:18:13,010 Sodom und Gomorrha, Joey! 297 00:18:17,431 --> 00:18:18,432 Sie mögen sich nur. 298 00:18:18,599 --> 00:18:21,685 Mehr nicht? Sie hat ihre Zunge in seinem Ohr. 299 00:18:22,477 --> 00:18:26,481 Reg dich nicht auf. Du bist auch manchmal ziemlich zärtlich zu Ross. 300 00:18:27,691 --> 00:18:31,403 Joey, das ist krank. Es ist abstoßend. Es ist... 301 00:18:32,237 --> 00:18:33,905 nicht wahr, hab ich recht? 302 00:18:34,156 --> 00:18:35,824 Wer will schon sagen, was wahr ist? 303 00:18:36,074 --> 00:18:37,159 Wie konntest du mir das nur antun? 304 00:18:37,409 --> 00:18:39,953 Ich bin nicht stolz drauf, ok? 305 00:18:40,203 --> 00:18:41,622 Oder vielleicht doch ein bisschen. 306 00:18:43,707 --> 00:18:45,584 - Ich geh jetzt! - He, warte! Warte! 307 00:18:45,792 --> 00:18:47,669 Er gefällt dir, ich mag Angela. 308 00:18:47,919 --> 00:18:49,338 Und du gefällst ihm. 309 00:18:50,047 --> 00:18:51,048 Wirklich? 310 00:18:51,214 --> 00:18:52,215 Ja. 311 00:18:52,382 --> 00:18:55,969 Ich hab eine Idee. Wir beide arbeiten zusammen und 312 00:18:56,178 --> 00:18:58,263 bringen sie auseinander. 313 00:19:01,099 --> 00:19:03,518 MONICA: Es tut mir so leid. So was ist mir noch nie passiert. 314 00:19:03,769 --> 00:19:07,230 Ich konnte einfach nicht aufhören, über deine Geschichte zu lachen. 315 00:19:10,525 --> 00:19:12,194 (KNABBERN) 316 00:19:13,570 --> 00:19:16,823 Herr Ober, noch eine Portion Hähnchenflügel. 317 00:19:23,038 --> 00:19:25,499 Es ist so, Janice, wir 2 sind einfach zu verschieden. 318 00:19:25,749 --> 00:19:27,709 Ich bin wie das Bing! Bing! Bing! Und du bist wie das Bumm, Bumm, Bumm. 319 00:19:27,959 --> 00:19:28,960 - JANICE: Au! - Oh! 320 00:19:29,211 --> 00:19:30,587 - Oh, mein Gott! - Au! 321 00:19:30,837 --> 00:19:31,838 - Das tut mir schrecklich leid! - Au! 322 00:19:32,255 --> 00:19:33,632 - Bist du in Ordnung? - Au! 323 00:19:34,841 --> 00:19:36,885 Ist nur meine Kontaktlinse. 324 00:19:37,678 --> 00:19:39,137 Bin gleich wieder da. 325 00:19:41,515 --> 00:19:43,850 Ich hab sie am Auge verletzt! 326 00:19:44,101 --> 00:19:47,604 Das ist die absolut schlimmste Trennung der Welt! 327 00:19:47,854 --> 00:19:49,606 Oh, mein Gott! 328 00:19:51,733 --> 00:19:53,193 Der wie vielte Espresso war das? 329 00:19:53,443 --> 00:19:55,612 Was weiß ich? Der Millionste? 330 00:19:56,488 --> 00:19:59,741 Chandler, beruhige dich! Ich werd dir was vorsingen. 331 00:20:00,033 --> 00:20:02,160 SINGT: La-la-la-la-la-la-la-la. 332 00:20:03,286 --> 00:20:05,664 - Mir geht's wieder gut. - Ok, schön. 333 00:20:05,872 --> 00:20:07,708 Mir geht's doch nicht gut. Da kommt sie. 334 00:20:07,916 --> 00:20:09,751 Warte hier, ok? Und atme. 335 00:20:28,729 --> 00:20:30,063 Wie machst du das nur? 336 00:20:30,313 --> 00:20:32,357 Es ist wie eine Gabe, verstehst du? 337 00:20:35,026 --> 00:20:37,362 Wir sollten von jetzt an immer zusammen Schluss machen. 338 00:20:37,612 --> 00:20:38,739 Eine gute Idee! 339 00:20:40,866 --> 00:20:43,994 ROSS: Deine Wäsche ist sauber. Das ist die Hauptsache. 340 00:20:44,202 --> 00:20:47,581 Außer, dass jetzt alles nach Babywäsche aussieht. 341 00:20:53,670 --> 00:20:54,671 Tut mir leid. 342 00:20:54,921 --> 00:20:57,424 Entschuldigung, aber das ist unser Wagen. 343 00:20:58,133 --> 00:21:00,844 Ich hatte mal eine Wespentaille, manches kommt einem eben abhanden. 344 00:21:01,052 --> 00:21:03,346 Jetzt machen Sie schon. Gehen Sie aus dem Weg. 345 00:21:03,597 --> 00:21:07,225 Vielleicht hab ich mich nicht deutlich ausgedrückt. Das ist unser Wagen. 346 00:21:07,517 --> 00:21:09,478 Es war aber keine Wäsche drin. 347 00:21:09,728 --> 00:21:12,314 Hören Sie auf, dauernd Regeln zu erfinden! 348 00:21:12,564 --> 00:21:14,649 Lassen Sie los. Das ist mein Wagen. 349 00:21:14,900 --> 00:21:15,942 (STREITEN) 350 00:21:16,193 --> 00:21:18,403 Wenn Sie diesen Wagen wollen, 351 00:21:18,612 --> 00:21:21,156 müssen Sie mich mitnehmen! 352 00:21:28,455 --> 00:21:30,332 Ja! Hast du das gesehen? 353 00:21:30,582 --> 00:21:31,792 Du warst unglaublich. 354 00:21:32,000 --> 00:21:34,503 Eine ganz neue Frau, meine Damen und Herren. 355 00:21:34,711 --> 00:21:37,088 Ohne dich, Ross, hätte ich das nie geschafft. 356 00:21:43,470 --> 00:21:44,721 Ok... 357 00:21:45,972 --> 00:21:47,808 Ich pack noch was in den Trockner. 358 00:21:50,060 --> 00:21:52,187 - Alles in Ordnung. - Bist du sicher? 359 00:21:55,899 --> 00:21:58,193 - Geht's dir schon besser? - Ja. 360 00:21:58,485 --> 00:22:00,487 - Noch Schmerzen? - Ja. 361 00:22:03,114 --> 00:22:06,952 Nette Idee. All deine Sachen passen jetzt zueinander. 362 00:22:08,745 --> 00:22:09,746 MONICA: Hi! 363 00:22:09,955 --> 00:22:10,956 PHOEBE: Wie ist es gelaufen? 364 00:22:11,206 --> 00:22:12,249 Ausgezeichnet! 365 00:22:12,499 --> 00:22:16,753 Wir haben das Paar auseinander gefetzt und dann brüderlich geteilt. 366 00:22:18,004 --> 00:22:19,339 Eine hinreißende Geschichte. 367 00:22:21,842 --> 00:22:23,093 Es geht mir schon viel besser. 368 00:22:23,343 --> 00:22:24,678 Oh, entschuldige. 369 00:22:25,178 --> 00:22:26,179 Wo steckt Chandler? 370 00:22:26,346 --> 00:22:28,098 Er braucht etwas Zeit zum Trauern. 371 00:22:28,348 --> 00:22:30,600 CHANDLER: Ich bin frei! Ich bin frei! 372 00:22:32,686 --> 00:22:34,271 Das dürfte reichen.