1 00:00:08,133 --> 00:00:11,093 خوب اينا واقعا گرون بودن و من 20 دقيقه داشتم فکر ميکردم بخرم يا نه 2 00:00:11,261 --> 00:00:13,971 ولي آخرش نتونستم مقاومت کنم 3 00:00:14,139 --> 00:00:15,973 Aww! 4 00:00:17,809 --> 00:00:19,935 اينارو ببين 5 00:00:20,103 --> 00:00:21,145 هي بن 6 00:00:21,312 --> 00:00:23,063 فقط انجامش بده 7 00:00:25,066 --> 00:00:26,775 اوه خداي من 8 00:00:26,943 --> 00:00:28,736 انگار خيلي بهش فشار آوردم 9 00:00:30,447 --> 00:00:34,533 گشنشه؟ فکر کنم 10 00:00:34,701 --> 00:00:36,410 ميدوني چي شد؟. 11 00:00:39,414 --> 00:00:42,458 يه چيز جالب راجع به اسنيکر الان بر ميگردم 12 00:00:42,876 --> 00:00:45,377 منم بايد يکي بگيرم. 13 00:00:48,048 --> 00:00:49,965 شماها دارين چه کار ميکنين؟ 14 00:00:50,216 --> 00:00:52,676 فقط داريم با قاشقا ور ميريم 15 00:00:53,344 --> 00:00:54,762 Ladle? 16 00:00:54,971 --> 00:00:56,180 نميخواين بزرگ شين؟ 17 00:00:56,389 --> 00:00:59,183 اين زيباترين چيز طبيعي اين دنياست 18 00:00:59,350 --> 00:01:02,394 آره ميدونيم ولي اونجا يه بچه است که داره ميمکه 19 00:01:04,564 --> 00:01:09,943 اين پسر منه که داره غذا ميخوره اين اتفاق زياد مي افته پس بهش عادت کنين 20 00:01:10,111 --> 00:01:13,655 اگه ناراحتين فقط سئوال بپرسين 21 00:01:13,823 --> 00:01:16,492 کارول مشکلي نداره باهاش 22 00:01:18,495 --> 00:01:20,621 کارول؟ 23 00:01:22,248 --> 00:01:25,918 ميخواستم ببينم جويي ميتونه يه سئوال راجع به شير دادن ازت بپرسه؟ 24 00:01:28,379 --> 00:01:30,923 البته 25 00:01:31,883 --> 00:01:33,342 درد داره؟ 26 00:01:34,594 --> 00:01:37,096 اولاش داشت ولي الان ديگه نه 27 00:01:37,514 --> 00:01:38,555 چندلر؟ 28 00:01:40,141 --> 00:01:43,435 معمولا چند بار اين کارو ميکني؟ 29 00:01:44,062 --> 00:01:45,479 هر چقدر بچه بخواد 30 00:01:46,272 --> 00:01:49,566 من يه سئوال دارم. من دارم 31 00:01:51,069 --> 00:01:54,196 اگه اون تو يکيش فوت کنه اون يکي بزرگ ميشه؟ 30 00:02:38,050 --> 00:02:40,050 هماهنگ کننده زيرنويس با نسخه بلوري amirhossein9000@yahoo.com 32 00:02:44,706 --> 00:02:47,624 بازم شيريني داريم؟ آره من يادم رفت کدوم بود 33 00:02:47,792 --> 00:02:49,835 تو سرت شلوغه خودم برميدارم 34 00:02:50,003 --> 00:02:51,587 کس ديگه هم ميخواد؟ نه مرسي 35 00:02:51,754 --> 00:02:52,963 No, I'm all set. 36 00:02:53,131 --> 00:02:55,132 پيش بندت شل شده بزار درستش کنم 37 00:02:55,300 --> 00:02:56,800 درست شد 38 00:02:56,968 --> 00:02:58,302 مرسي 39 00:02:59,512 --> 00:03:02,055 عوضي 40 00:03:05,268 --> 00:03:08,270 يکي از دوستام تو فروشگاه کار ميکنه و داره 41 00:03:08,438 --> 00:03:10,522 فردا استعفا ميده ميخواد از تخفيفش استفاده کنيم 42 00:03:10,690 --> 00:03:13,358 کسي ميخواد بياد بريم تخفيف بگيريم؟ 43 00:03:13,526 --> 00:03:16,236 من بايد مادر بزرگمو ببرم دامپزشکي 44 00:03:19,616 --> 00:03:22,993 من ميام عاليه 45 00:03:25,663 --> 00:03:27,372 سلام عزيزم سلام عشقم 46 00:03:28,458 --> 00:03:31,084 و سلام به بقيه 47 00:03:33,421 --> 00:03:34,546 چي کار داري ميکني؟ 48 00:03:34,714 --> 00:03:37,090 تو نميتوني با اون بري خريد ريچل چي ميشه؟ 49 00:03:37,967 --> 00:03:40,052 مشکلي هست؟ 50 00:03:40,220 --> 00:03:42,137 داري با جولي ميري خريد 51 00:03:42,305 --> 00:03:45,307 انگار داري به ريچل خيانت ميکني 52 00:03:45,475 --> 00:03:48,435 مونيکا اون ميکشدت 53 00:03:50,063 --> 00:03:52,773 اون مثل سگ ميکشتت 54 00:03:57,320 --> 00:04:00,948 جولي بهم گفت شماها فردا ميخواين برين خريد 55 00:04:01,115 --> 00:04:04,451 همچين مهمم نيست 56 00:04:04,619 --> 00:04:08,747 اين واسه من خيلي ارزش داره مرسي مونيکا 57 00:04:08,915 --> 00:04:10,499 قابلي نداره 58 00:04:25,306 --> 00:04:31,228 پوشاک مردان بيژن؟ 59 00:04:32,939 --> 00:04:34,690 - Hey, Annabel. - Hey, Joey. 60 00:04:34,857 --> 00:04:37,109 راجع به اين جديده چيزي شنيدي؟ 61 00:04:37,277 --> 00:04:41,613 هيچکي اسمشو نميدونه منو دخترا بهش ميگيم هامبرمن 62 00:04:51,124 --> 00:04:52,541 هامبر؟ 63 00:04:57,338 --> 00:04:59,673 اون تو بخش من چه کار داره؟ 64 00:04:59,882 --> 00:05:01,591 فکر کنم نميدونه 65 00:05:01,843 --> 00:05:03,385 خوب پس ميفهمه 66 00:05:04,512 --> 00:05:06,555 بعدا ميبينمت 67 00:05:09,767 --> 00:05:11,351 سلام چطوري؟ 68 00:05:11,894 --> 00:05:13,603 صبح به خير 69 00:05:13,771 --> 00:05:15,814 گوش کن ميدونم تازه واردي 70 00:05:15,982 --> 00:05:19,151 ولي بايد بدوني که 71 00:05:19,319 --> 00:05:22,821 اين بخش مردان قلمرو منه 72 00:05:24,490 --> 00:05:26,575 قلمرو تو؟ 73 00:05:27,910 --> 00:05:29,661 پوشاک مردانه ي بيژن؟ نه مرسي 74 00:05:29,829 --> 00:05:31,330 هامبر؟ 75 00:05:31,497 --> 00:05:33,665 آره خوبه 76 00:05:40,423 --> 00:05:41,506 چي ميگفتي؟ 77 00:05:45,511 --> 00:05:49,556 فيبي گوش کن تو تمام روز با من اومده بودي خريد 78 00:05:49,724 --> 00:05:52,100 ما خريد کرديم و غذا خورديم 79 00:05:52,268 --> 00:05:54,144 من چي خوردم؟ 80 00:05:54,312 --> 00:05:57,439 سالاد- ميگم چرا سيرم- 81 00:05:58,649 --> 00:05:59,900 سلام چه خبر؟ 82 00:06:00,068 --> 00:06:02,986 منو مونيکا رفتيم خريد و من سالاد خوردم 83 00:06:05,239 --> 00:06:07,574 عاليه فيبي چي خريدي؟ 84 00:06:07,742 --> 00:06:08,825 Um... 85 00:06:08,993 --> 00:06:11,411 ... . . ما رفتيم 86 00:06:11,913 --> 00:06:13,038 ... . خريد 87 00:06:13,373 --> 00:06:15,207 خز 88 00:06:17,752 --> 00:06:20,837 رفتين خز بخرين؟ 89 00:06:21,422 --> 00:06:25,300 بعدش يادم افتاد ازش خوشم نمياد 90 00:06:25,468 --> 00:06:27,719 ... . . بعد رفتيم يه کم 91 00:06:29,138 --> 00:06:30,222 سينه خريديم 92 00:06:36,062 --> 00:06:38,146 سينه خريديد؟ 93 00:06:40,233 --> 00:06:41,858 سوتين 94 00:06:42,693 --> 00:06:43,819 سوتين خريديم 95 00:06:44,779 --> 00:06:47,030 سوتين خريديم 96 00:06:50,118 --> 00:06:53,620 بيژن مردونه؟ 97 00:06:53,788 --> 00:06:55,580 بيژن مردونه؟ 98 00:06:57,125 --> 00:06:58,417 سلام آنابلا 99 00:06:58,584 --> 00:07:02,671 داشتم فکر ميکردم بعد از کار مياي بريم قهوه بخوريم؟ 100 00:07:02,839 --> 00:07:05,257 راستش من برنامه ي ديگه اي دارم 101 00:07:05,425 --> 00:07:06,633 Oh. 102 00:07:10,471 --> 00:07:12,097 آماده اي آنابلا؟ 103 00:07:13,391 --> 00:07:14,850 You bet. 104 00:07:16,686 --> 00:07:19,187 شايد يه وقت ديگه 105 00:07:28,573 --> 00:07:32,701 اولين بار نيست که يه کابوي دختر منو از چنگم در مياره 106 00:07:32,910 --> 00:07:34,411 بيژن مردونه؟ 107 00:07:34,871 --> 00:07:36,496 بيژن مردونه 108 00:07:38,040 --> 00:07:39,958 اينم يه دلقک مسخره است 109 00:07:40,126 --> 00:07:43,753 اينو فقط بعد از اينکه خوابيد ميدي بهش اگه قبلش بدي نميخوابه 110 00:07:43,921 --> 00:07:47,382 ما قبلا هم از اين کارا کرديم بهمون خوش ميگذره 111 00:07:47,550 --> 00:07:50,844 ميخنديمو بازي ميکنيم مثل يه پدر و پسر 112 00:07:52,680 --> 00:07:55,765 هاني آروم باش راس عاليه واسه اين کار 113 00:07:55,933 --> 00:07:59,853 اينطوري نگاهم نکن من آدم دوست داشتني هستم 114 00:08:01,314 --> 00:08:03,732 اين چقدر نازه 115 00:08:03,900 --> 00:08:05,525 من براش خريدم 116 00:08:05,693 --> 00:08:07,360 مامان هاي من دوسم دارن 117 00:08:10,990 --> 00:08:12,407 هوشمندانه است 118 00:08:14,118 --> 00:08:15,243 Hello? 119 00:08:15,411 --> 00:08:17,120 ... سلام جول 120 00:08:18,456 --> 00:08:19,998 جو 121 00:08:21,667 --> 00:08:23,335 Uh-huh. 122 00:08:23,544 --> 00:08:26,213 Uh-huh. Okay, um, sure. 123 00:08:26,380 --> 00:08:29,382 عاليه ميبينمت 124 00:08:29,550 --> 00:08:31,801 الان گفتي سلام جو؟ 125 00:08:35,348 --> 00:08:38,266 بله 126 00:08:38,434 --> 00:08:40,644 دوستم ادي ماسکوويز بود 127 00:08:44,941 --> 00:08:47,692 آره دوست داره 128 00:08:53,366 --> 00:08:55,325 بن شام 129 00:08:56,285 --> 00:08:57,661 مرسي خاله فيبي 130 00:08:57,912 --> 00:09:01,456 گذاشتيش تو مايکرو ويو؟ نميتوني با شير مادر اين کارو بکني 131 00:09:01,624 --> 00:09:04,501 فکر کنم بلدم شير مادرو داغ کنم. 132 00:09:06,420 --> 00:09:07,462 Okay. 133 00:09:08,881 --> 00:09:10,465 تو چه کار کردي؟ 134 00:09:10,633 --> 00:09:12,425 دستمو ليس زدم 135 00:09:12,593 --> 00:09:14,928 اين شير از سينه گرفته شده 136 00:09:15,096 --> 00:09:16,346 خوب؟ 137 00:09:16,514 --> 00:09:20,600 فيبي اين شيره ي بدن يه آدمه 138 00:09:21,435 --> 00:09:24,229 مشکلش چيه؟ 139 00:09:25,815 --> 00:09:27,440 الان چه کار کردي؟ 140 00:09:29,485 --> 00:09:32,904 ميشه ديگه شير مادر نخورين؟ 141 00:09:34,407 --> 00:09:37,325 نميخواي بچشي؟ 142 00:09:37,493 --> 00:09:39,703 حتي اگه وانمود کنيم شيره؟ 143 00:09:39,870 --> 00:09:43,206 حتي اگه رو سينه ي کارول عکس بچه ي گمشده هم مي کشيدن بازم نمي خوردم 144 00:09:50,840 --> 00:09:51,881 - Hey. - Hi. 145 00:09:52,049 --> 00:09:54,384 بقيه کجان؟ رفتن پارک. 146 00:09:54,552 --> 00:09:56,928 - تو کجا بودي؟ - بيرون 147 00:09:57,096 --> 00:10:01,391 رفتم ناهار تنهايي يه کم با خودم خلوت کردم 148 00:10:02,018 --> 00:10:05,145 مرسي بابت ژاکت خواهش ميکنم 149 00:10:05,313 --> 00:10:07,564 هروقت خواستي برش دار 150 00:10:08,733 --> 00:10:11,234 کليدات جا موند عزيزم 151 00:10:12,570 --> 00:10:14,487 - Mon? - Mm-hmm? 152 00:10:14,655 --> 00:10:18,491 اگه تنها رفتي ناهار چرا 53 دلار شد؟ 153 00:10:21,829 --> 00:10:24,080 ميدوني احتمالا چي شده؟ 154 00:10:24,248 --> 00:10:27,167 يکي کارت اعتباريمو دزديده 155 00:10:28,002 --> 00:10:30,337 بعد رسيدشو گذاشته تو جيبت؟ 156 00:10:30,504 --> 00:10:34,799 سئوال خيلي خوبي کردي 157 00:10:35,217 --> 00:10:36,676 عاليه 158 00:10:37,970 --> 00:10:40,889 تو چته؟ با کي ناهار خوردي؟ 159 00:10:41,098 --> 00:10:42,474 جودي کي؟ 160 00:10:42,642 --> 00:10:45,143 جولي چي؟ 161 00:10:46,812 --> 00:10:50,523 - با جولي بودي؟ - Mm. Look. 162 00:10:50,691 --> 00:10:53,318 ببين اولش فقط ميخواستم باهاش خوب برخورد کنم 163 00:10:53,486 --> 00:10:56,363 چون دوست دختر داداشم بود 164 00:10:56,530 --> 00:10:59,741 بعد جريانا يکي پشت هم پيش اومدن 165 00:10:59,909 --> 00:11:02,786 و قبل از اينکه بفهمم 166 00:11:03,245 --> 00:11:05,330 رفتيم خريد - Aah. 167 00:11:09,669 --> 00:11:11,336 اوه خداي من 168 00:11:12,755 --> 00:11:14,714 صبر کن فقط يه بار رفتيم 169 00:11:16,717 --> 00:11:18,510 اين اصلا واسه من مهم نبود 170 00:11:20,012 --> 00:11:21,805 - Yeah, right. Sure. - Really! 171 00:11:21,972 --> 00:11:24,849 ريچل تمام مدت به تو فکر ميکردم 172 00:11:27,853 --> 00:11:32,107 ببين ببخشيد هيچوقت نميخواستم تو بفهمي 173 00:11:32,274 --> 00:11:35,985 خواهش ميکنم تو ميخواستي اينطوري بشه 174 00:11:36,445 --> 00:11:37,696 اين درست نيست 175 00:11:37,905 --> 00:11:40,323 پس اتفاقي رسيدو اينجا جا گذاشتي؟ 176 00:11:41,409 --> 00:11:45,120 تا حالا شده فکر کني من چقدر ابله هستم؟ 177 00:11:47,039 --> 00:11:49,332 باشه فقط ميخوام يه چيزو بدونم 178 00:11:53,129 --> 00:11:55,171 باهاش رفتي اون فروشگاهه؟ 179 00:12:05,099 --> 00:12:07,976 Okay. Okay. 180 00:12:09,186 --> 00:12:13,231 باشه فقط الان نميخوام اينجا پيش تو باشم 181 00:12:22,950 --> 00:12:24,117 سلام شما؟ 182 00:12:24,285 --> 00:12:27,454 سلام جان ريچل هست؟ من مونيکا هستم 183 00:12:28,539 --> 00:12:30,832 آره ميدونم کارم وحشتناک بود 184 00:12:31,292 --> 00:12:33,918 جوان جريان به اين سادگيا نيست باشه؟ 185 00:12:35,379 --> 00:12:38,840 نه نميخوام بدونم استيو چي فکر ميکنه سلام استيو 186 00:12:42,386 --> 00:12:44,179 - Hey! Hi! 187 00:12:44,722 --> 00:12:45,930 چه خبر؟ 188 00:12:46,098 --> 00:12:48,808 من شير بنو امتحان کردم و راس عصباني شد 189 00:12:48,976 --> 00:12:50,852 من عصباني نشدم 190 00:12:51,020 --> 00:12:54,147 چرا قاطي کردي؟ چون شير آدمي زاد بود 191 00:12:55,274 --> 00:12:56,941 چندش آوره 192 00:12:57,109 --> 00:12:58,651 شير من چندش آوره؟ 193 00:13:00,529 --> 00:13:02,489 بايد باحال باشه 194 00:13:04,492 --> 00:13:06,367 No, Carol. مشکلي نداره 195 00:13:06,535 --> 00:13:10,163 من فقط فکر ميکنم شير مادر مناسب بزرگسالان نيست 196 00:13:10,331 --> 00:13:13,708 درسته فقط پکيجش مناسبه بزرگسالان و کودکانه 197 00:13:15,920 --> 00:13:18,922 احمق نباش من امتحانش کردم چيزي نيست که 198 00:13:19,089 --> 00:13:21,549 فقط بچش 199 00:13:21,717 --> 00:13:23,551 نه 200 00:13:24,345 --> 00:13:25,512 يالا امتحان کن 201 00:13:25,679 --> 00:13:28,306 - طبيعيه - بد مزه نيست 202 00:13:28,474 --> 00:13:31,392 .. . . يه جورايي شيرينه مثل 203 00:13:31,560 --> 00:13:33,686 - مثل چي؟ - آب طالبي. 204 00:13:33,854 --> 00:13:35,396 دقيقا 205 00:13:42,404 --> 00:13:43,988 تو هم خوردي؟ 206 00:13:44,615 --> 00:13:46,199 تو هم خوردي 207 00:13:46,367 --> 00:13:47,659 Uh-huh. 208 00:13:48,410 --> 00:13:50,245 تو هم خوردي 209 00:13:52,414 --> 00:13:55,375 ميتوني هي تکرارش کني ولي اين کارت باعث نميشه اين جمله واقعيت نباشه 210 00:14:03,217 --> 00:14:04,634 شيشه رو بده من 211 00:14:10,432 --> 00:14:11,933 دستمالم بده 212 00:14:35,040 --> 00:14:36,082 Howdy. 213 00:14:38,419 --> 00:14:40,461 يه بسته آب ميوه بده 214 00:14:42,840 --> 00:14:45,133 اونا منو گذاشتن جاي همبر. 215 00:14:45,551 --> 00:14:48,386 شايد به خاطر لباسته 216 00:14:49,763 --> 00:14:53,516 نه به اين خاطر که کار اين يارو خيلي خوبه مردمو قانع ميکنه 217 00:14:54,059 --> 00:14:56,978 This guy goes through two bottles a day now. 218 00:14:59,273 --> 00:15:00,690 تو چرا برات مهمه؟ 219 00:15:01,525 --> 00:15:04,861 تو بازيگري اين کار هروزته نگران نباش 220 00:15:05,070 --> 00:15:07,572 ميدونم ولي من قبلا بهترين بودم 221 00:15:07,781 --> 00:15:10,909 ميدوني من دوست دارم بهترين باشم 222 00:15:15,456 --> 00:15:17,332 شايد بايد بکشم کنار 223 00:15:17,499 --> 00:15:20,668 اونا يکي رو تو بخش لوازم خونه ميخوان که پنير تبليغ کنه 224 00:15:21,545 --> 00:15:22,712 بگو تو ميتوني 225 00:15:22,880 --> 00:15:26,966 چون اگه بري اونجا دير يا زود يکي هم مياد که بهتر از تو پنير بفروشه 226 00:15:29,053 --> 00:15:30,595 بعد کجا ميخواي بري؟ 227 00:15:30,763 --> 00:15:32,805 راست ميگي 228 00:15:32,973 --> 00:15:35,516 من ميگم بهش قابليتتو نشون بده سر کارت بمون 229 00:15:35,684 --> 00:15:40,188 بهش نشون بده تو بهترين هامبري 230 00:15:40,940 --> 00:15:42,982 اين کارو ميکنم خوب 231 00:15:44,026 --> 00:15:47,820 حالا برو خانوم کيتي رو ببين اون درستت ميکنه 232 00:15:50,074 --> 00:15:51,699 نميدونم چي بگم 233 00:15:51,867 --> 00:15:54,202 خوبه چون من گوش نميدم 234 00:15:54,912 --> 00:15:56,788 من حالم خيلي بده جدي ميگم 235 00:15:56,956 --> 00:15:59,207 ببخشيد پشت من چاقوتو زخمي کرده؟ 236 00:16:00,042 --> 00:16:01,626 Rachel! 237 00:16:02,419 --> 00:16:04,921 ببين اين که من با اون دوستم انقدر بده؟ 238 00:16:05,089 --> 00:16:07,173 - انقدر بده؟ - Yes. 239 00:16:07,341 --> 00:16:09,926 انقدر بده؟ تو نميفهمي 240 00:16:10,094 --> 00:16:11,803 همين قدر که پسره رو دزديده به اندازه کافي بده 241 00:16:12,054 --> 00:16:14,555 اون پسري که قرار بود مال من باشه 242 00:16:15,015 --> 00:16:16,057 حالا 243 00:16:17,434 --> 00:16:18,935 در واقع 244 00:16:19,812 --> 00:16:22,563 تورو هم ازم دزديده 245 00:16:24,566 --> 00:16:25,984 Me? 246 00:16:26,151 --> 00:16:28,111 به چي فکر ميکني؟ 247 00:16:28,278 --> 00:16:30,738 کسي نميتونه منو از تو بگيره 248 00:16:30,948 --> 00:16:34,409 اينکه با اون دوستم باعث نميشه حتي يه ذره دوستي منو تو کم بشه 249 00:16:35,244 --> 00:16:36,619 Honey. 250 00:16:36,787 --> 00:16:39,080 تو. . 251 00:16:39,790 --> 00:16:41,958 ما 252 00:16:44,420 --> 00:16:47,338 واي من عاشقتم منم عاشقتم 253 00:16:51,719 --> 00:16:55,805 ببينيد بچه ها ميدونم زياد به من ربط نداره 254 00:16:55,973 --> 00:16:58,516 ولي منم عاشق شمام 255 00:17:04,440 --> 00:17:06,649 واقعا اينو لازم دارم 256 00:17:08,485 --> 00:17:10,528 ميدونم الان 257 00:17:10,696 --> 00:17:13,281 واقعا دلت ميخواد از جولي متنفر باشه 258 00:17:13,490 --> 00:17:16,325 ولي اون کار بدي نکرده 259 00:17:16,952 --> 00:17:20,955 فقط يه پسرو ديده و باهاش ميره بيرون 260 00:17:21,623 --> 00:17:24,625 فکر کنم اگه بهش شانسشو بدي تو هم ميتوني باهاش دوست بشي 261 00:17:27,171 --> 00:17:28,796 اين شانسو بهش ميدي؟ 262 00:17:29,673 --> 00:17:30,923 به خاطر من 263 00:17:33,260 --> 00:17:35,386 من به خاطر تو هر کاري ميکنم ميدوني که 264 00:17:35,804 --> 00:17:37,930 منم واسه تو هر کاري ميکنم 265 00:17:39,349 --> 00:17:41,559 وايسا وايسا وايسا 266 00:17:59,745 --> 00:18:01,287 صبح به خير 267 00:18:02,664 --> 00:18:05,875 گفتم صبح به خير 268 00:18:07,294 --> 00:18:08,544 شنيدم 269 00:18:10,047 --> 00:18:13,299 همه گوش کنين من درو باز ميکنم 270 00:18:13,467 --> 00:18:14,759 پسرا آماده ايد؟ 271 00:18:20,265 --> 00:18:21,599 آماده 272 00:18:21,767 --> 00:18:23,226 آره من آماده ام 273 00:19:09,898 --> 00:19:12,275 احمق تو کابوي احمق 274 00:19:12,442 --> 00:19:14,652 کورم کردي من شکايت ميکنم 275 00:19:14,820 --> 00:19:18,531 خداي من تاد تو چي کار کردي؟ 276 00:19:18,699 --> 00:19:20,533 I'm sorry. I'm such a doofus! 277 00:19:20,784 --> 00:19:23,077 متاسفم متاسفم 278 00:19:24,246 --> 00:19:26,080 خدايا چي شد؟ 279 00:19:26,248 --> 00:19:29,458 اين بچه هاي جديد هيچوقت موندني نيستن 280 00:19:29,626 --> 00:19:32,003 دير يا زود همشون 281 00:19:32,629 --> 00:19:34,422 ميرن 282 00:19:35,549 --> 00:19:39,177 دوست داري من يه فنجون قهوه مهمونت کنم؟ 283 00:19:39,553 --> 00:19:40,928 حتما 284 00:19:53,275 --> 00:19:55,985 - So. - So. 285 00:19:59,823 --> 00:20:02,241 فکر کنم بايد با هم بريم بيرون 286 00:20:02,409 --> 00:20:05,203 ببين ميدوني ما تا حالا اصلا با هم حرف نزديم 287 00:20:05,370 --> 00:20:08,623 ميدوني منظورم اينه که دونفري نبوديم 288 00:20:08,790 --> 00:20:10,791 ميدونم 289 00:20:10,959 --> 00:20:14,295 احتمالا اصلا نبايد اينو بگم 290 00:20:14,504 --> 00:20:17,632 ولي من يه جورايي از تو ميترسم 291 00:20:18,675 --> 00:20:21,135 جدي؟ من؟ 292 00:20:21,303 --> 00:20:23,179 خدايا شوخي ميکني؟ 293 00:20:23,347 --> 00:20:25,181 راس ديوونه ي توئه 294 00:20:25,349 --> 00:20:28,601 و منم خيلي دوست دارم تو منو دوست داشته باشي 295 00:20:28,769 --> 00:20:31,604 احتمالا مشکل از منه ولي 296 00:20:31,813 --> 00:20:35,316 من يه حسي بهت دارم که احتمالا تو به من نداري 297 00:20:42,074 --> 00:20:43,783 Well... 298 00:20:44,618 --> 00:20:46,494 ببين تو اشتباه نميکني 299 00:20:47,996 --> 00:20:50,414 - Oy. - Um. 300 00:20:52,125 --> 00:20:54,627 Okay. Um... 301 00:20:55,629 --> 00:20:58,422 - God. Um... - Heh. 302 00:20:59,132 --> 00:21:02,593 وقتي تو و راس شروع کردين با هم برين بيرون 303 00:21:02,761 --> 00:21:06,222 واسه من خيلي سخت بود 304 00:21:07,099 --> 00:21:12,436 البته به يه سري دلايل من ديگه سر خرتون نميشم 305 00:21:16,149 --> 00:21:20,653 من ديدم چه قدر اون خوشحاله و چقدر شما دوتا با هم خوب هستيد 306 00:21:21,863 --> 00:21:25,866 و مونيکا هميشه ميگه چقدر تو خوبي 307 00:21:26,034 --> 00:21:28,369 و خدايا حالم به هم ميخوره که حقم با اونه 308 00:21:30,455 --> 00:21:32,290 مرسي 309 00:21:32,457 --> 00:21:36,168 Listen. Would you like to go to a movie sometime or something? 310 00:21:36,336 --> 00:21:39,297 دوست داري گاهي با هم بريم سينما؟ 311 00:21:39,464 --> 00:21:41,966 آره عاليه من دوست دارم 312 00:21:42,134 --> 00:21:43,718 خوب من بايد برم 313 00:21:43,885 --> 00:21:46,012 خوب من بعدا باهات حرف ميزنم خدا حافظ جولي 314 00:21:46,179 --> 00:21:47,847 - Bye. - Bye. 315 00:21:55,522 --> 00:21:57,982 چه جنده ي واردي 316 00:22:29,139 --> 00:22:30,806 بد نيست