1 00:00:03,209 --> 00:00:05,670 من هو أحلى و أجمل طفل ؟ 2 00:00:05,920 --> 00:00:11,509 ! أنت هو أحلى و أجمل طفل 3 00:00:11,676 --> 00:00:13,678 لا تبكي 4 00:00:13,928 --> 00:00:17,515 لا تبكي 5 00:00:17,724 --> 00:00:20,018 لماذا يبكي ؟ 6 00:00:20,268 --> 00:00:22,311 دعيني أحمله لثانية 7 00:00:22,562 --> 00:00:25,023 دعيني أره 8 00:00:25,273 --> 00:00:27,650 ها هو لا يبكي 9 00:00:27,984 --> 00:00:29,193 أكيد أنا السبب 10 00:00:29,444 --> 00:00:33,322 لا تكوني مغفلة ، بين يحبك هو فقط بلل سرواله 11 00:00:33,573 --> 00:00:37,201 أتعلم لقد تواعدت مرة مع فتاه بللت سروالها 12 00:00:37,452 --> 00:00:40,580 كانت فتاه رائعة و لها مزاج غريب 13 00:00:40,830 --> 00:00:42,915 ها هو لك ، لقد تحسن الآن 14 00:00:43,166 --> 00:00:46,711 هذا هو صغيري 15 00:00:51,632 --> 00:00:55,470 أيمكنني أن أجرب شيئا ؟ 16 00:01:07,732 --> 00:01:08,608 هذا جيد 17 00:01:08,858 --> 00:01:11,361 إنه يكرهني إبن أخي يكرهني 18 00:01:11,611 --> 00:01:12,820 هيا ، أنضجي قليلا 19 00:01:13,071 --> 00:01:15,740 ماذا أفعل إذا كرهني طفلي بعد ذلك ؟ 20 00:01:15,990 --> 00:01:17,533 توقفي يا مونيكا هذا جنون 21 00:01:17,784 --> 00:01:22,372 مازال الوقت مبكرا لكي تتكلمي عن مشكلة طفلك 22 00:01:22,622 --> 00:01:26,751 أنت حتى لا تملكين شخصا يحبك 23 00:01:27,585 --> 00:01:30,755 أعتقد يا جوي أنها ليست سمينة 24 00:02:17,885 --> 00:02:20,805 هذا لك 25 00:02:23,850 --> 00:02:27,228 ! جو ، جو ، جو 26 00:02:28,938 --> 00:02:33,317 هذا ممتع جدا دعني أراها لثانية ؟ 27 00:02:39,449 --> 00:02:40,241 هل أنت بخير ؟ 28 00:02:40,491 --> 00:02:43,286 لا أعرف 29 00:02:43,953 --> 00:02:45,455 ماذا يوجد بالفطيرة ؟ 30 00:02:45,705 --> 00:02:49,375 لا أعلم زبدة و بيض ودقيق و ليمون و كيوي و 31 00:02:49,625 --> 00:02:52,211 ! كيوي ؟كيوي ؟ 32 00:02:52,462 --> 00:02:53,921 لقد قلت لي أنها فطيرة ليمون ؟ 33 00:02:54,172 --> 00:02:58,092 لا لقد قلت لك أنها فطيرة كيوي بالليمون و هذا ما يجعل طعمها رائعا 34 00:02:58,343 --> 00:03:01,846 و هذا ما سيقتلني 35 00:03:02,305 --> 00:03:03,890 أنا عندي حساسية ضد فاكهة الكيوي 36 00:03:04,140 --> 00:03:09,354 لا ، أنت عندك حساسية ضد سرطان البحر و الفستق و 37 00:03:10,063 --> 00:03:11,272 أوه ، يا إلاهي ؟ 38 00:03:11,522 --> 00:03:13,900 أعتقد أن الأمور تسوء للغاية 39 00:03:14,150 --> 00:03:15,985 هل لسانك ينتفخ ؟ 40 00:03:16,235 --> 00:03:19,405 أو بمعنى آخر أشعر أن فمي يصغر 41 00:03:19,655 --> 00:03:21,824 أحضر معطفك نحن ذاهبون للمستشفى 42 00:03:22,075 --> 00:03:24,285 هل سيكون بخير؟ سيضطر لأخذ حقنة 43 00:03:24,535 --> 00:03:27,830 أتعلمين أنا بخير الآن 44 00:03:28,081 --> 00:03:31,417 دعينا لا نذهب للمستشفى هل يريد أحد قضمة ؟ 45 00:03:31,668 --> 00:03:33,628 أحضر الجاكيت الآن 46 00:03:33,878 --> 00:03:37,674 ماذا عن بين ؟ نحن لا يمكننا إصطحابه للمستشفى 47 00:03:37,924 --> 00:03:39,676 نحن سنعتني به 48 00:03:39,926 --> 00:03:42,470 أشك في ذلك 49 00:03:42,720 --> 00:03:47,266 أنا عندي سبع إخوات متدينين و قد إعتنيت بمئات الأطفال من قبل 50 00:03:47,517 --> 00:03:49,435 هيا ، نحن نريد أن نفعل ذلك أليس كذلك ؟ 51 00:03:49,686 --> 00:03:51,729 أنا كنت أنوي أن ألعب كرة السلة 52 00:03:51,979 --> 00:03:54,857 لكن الكرة خرجت من الشباك للتو 53 00:03:55,108 --> 00:03:58,194 إذا كنتم ستأخذونه لنزهة فلا تنسوا قبعته 54 00:03:58,444 --> 00:04:01,197 يوجد لبن في الثلاجة و الحافظات في الحقيبة 55 00:04:01,447 --> 00:04:02,865 قبعة ، حليب 56 00:04:03,116 --> 00:04:05,451 ! فهمت 57 00:04:13,501 --> 00:04:15,128 أمرك 58 00:04:15,378 --> 00:04:16,212 أفهمت هذا ؟ 59 00:04:16,462 --> 00:04:20,842 عمي سال كان عنده لسان كبير أيضا 60 00:04:21,300 --> 00:04:25,013 أليس هو الذي لديه زوجة جميلة ؟ 61 00:04:29,642 --> 00:04:33,062 أتريدين أن تسمعي الأغنية التي سوف أغنيها في الظهيرة ؟ 62 00:04:33,312 --> 00:04:37,316 لقد كتبتها هذا الصباح و أنا أستحم 63 00:04:38,151 --> 00:04:42,947 أنا تحت الدش و أكتب أغنية 64 00:04:43,197 --> 00:04:48,411 حاول أن توقفني إذا سمعتها 65 00:04:49,245 --> 00:04:53,041 جسمي عليه صابون و شعري مبلل 66 00:04:53,291 --> 00:04:59,005 و تلفظ كلمة تيجرين بالمقلوب على أنها نيرجيت 67 00:05:01,299 --> 00:05:06,929 عزيزتي رايتشل أتسمحين لي بدقيقة ؟ 68 00:05:09,182 --> 00:05:10,767 ماذا هناك ؟ 69 00:05:11,017 --> 00:05:12,727 بإيجاز 70 00:05:12,977 --> 00:05:17,106 لقد قررت أن أشتري عازفة محترفة لتعزف لنا كل أحد 71 00:05:17,357 --> 00:05:21,486 أعتقد أن إسمها ستيفاني و هي جيدة جدا 72 00:05:21,736 --> 00:05:24,447 و لكن ماذا عن فيبي ؟ 73 00:05:24,697 --> 00:05:28,117 هذا ليس لأن صديقتك سيئة في العزف 74 00:05:28,368 --> 00:05:31,954 و لكن لأنها سيئة جدا 75 00:05:31,996 --> 00:05:36,709 هي تجعلني أشعر بأن أخرق عيني بأصابعي حتى أصل إلى المخ 76 00:05:36,959 --> 00:05:40,129 ثم أقلبهم جميعا 77 00:05:40,713 --> 00:05:43,716 حسنا ، أنت ليس من جمهورها 78 00:05:43,966 --> 00:05:48,429 لكن كنت أعني هيا ، لايمكنك أن تجرحها هكذا 79 00:05:50,890 --> 00:05:52,392 يجب علي أنا أن أفعل ذلك ؟ 80 00:05:52,642 --> 00:05:54,727 إرغي الصابون ثم شطفه و أعد الكرة 81 00:05:54,977 --> 00:05:57,146 إرغي الصابون ثم شطفه و أعد الكرة 82 00:05:57,397 --> 00:06:00,858 إرغي الصابون ثم شطفه و أعد الكرة 83 00:06:01,109 --> 00:06:04,320 حسب الرغبة 84 00:06:09,492 --> 00:06:11,119 أعتقد أننا لم نحضر كل شيء 85 00:06:11,327 --> 00:06:13,830 هل نسيت أن تربط حزام الطفل ؟ 86 00:06:14,080 --> 00:06:16,290 صدقني كل هذا العناء سيأتي بنتيجة 87 00:06:16,541 --> 00:06:19,002 هناك حقيقة علمية تقول أن " النساء تحب الأطفال " 88 00:06:19,252 --> 00:06:23,631 النساء تحب الرجل الذي يحب الأطفال هذا أمر مفرغ منه 89 00:06:23,881 --> 00:06:28,219 إسمع وَجِهُهُ على إحداهن يمكن أن يصيب واحدة 90 00:06:28,469 --> 00:06:31,723 أنتظر ، إنسى أمرهن هناك واحدة وَجِه الطفل لليسار الحاد 91 00:06:31,973 --> 00:06:33,808 أعطني الطفل لا ، إنه معي 92 00:06:34,058 --> 00:06:35,184 هيا ، أنا جاد 93 00:06:35,435 --> 00:06:38,855 آه الآن تريده بجد ؟ 94 00:06:42,025 --> 00:06:43,776 من حبة السكر الجميلة هذا ؟ 95 00:06:44,027 --> 00:06:46,696 حسنا لا تظننيني أحاول المبالغة لكن هذا 96 00:06:46,946 --> 00:06:49,574 أنا 97 00:06:49,824 --> 00:06:50,742 أتريدين شم رائحته ؟ 98 00:06:50,992 --> 00:06:54,620 أعتقد أننا كنا نتحدث عن الطفل ؟ 99 00:06:55,788 --> 00:07:00,585 إن الأطفال لديها رائحة مميزة خذي نفحة من رأسه ؟ 100 00:07:01,336 --> 00:07:04,172 أعتقد أن رحمي إنقبض الآن 101 00:07:04,422 --> 00:07:05,590 ألم أقل لك ؟ 102 00:07:05,840 --> 00:07:07,508 إنه من اللطيف أن تعتنوا بالطفل ؟ 103 00:07:07,759 --> 00:07:09,677 حسنا ، نحن شباب رائع 104 00:07:09,927 --> 00:07:13,056 إن أخي و صديقه الشاذ قرروا أن يتبنوا طفل 105 00:07:13,306 --> 00:07:17,226 ما هو الملجأ الذي ذهبتم له لتبني هذا الطفل؟ 106 00:07:20,355 --> 00:07:21,898 لكن هذه حفلتي 107 00:07:22,148 --> 00:07:23,566 لقد تعودت العزف هنا 108 00:07:23,816 --> 00:07:26,277 إن إسمي مكتوب بالخارج بالطباشير 109 00:07:26,527 --> 00:07:30,782 أتعلمين ، لايمكن إزالة الطباشير أبدا 110 00:07:32,658 --> 00:07:33,868 عزيزتي أنا آسفة 111 00:07:34,118 --> 00:07:36,371 و سيقوم بالدفع للعازفة الجديدة 112 00:07:36,621 --> 00:07:39,499 لماذا لا يعطيها بالمرة عرش و تاج 113 00:07:39,749 --> 00:07:45,254 و صولجان ذهبي يوجد على قمته كره زجاجية 114 00:07:45,505 --> 00:07:49,092 تيري هو شخص وقح هذا ما كنا نقوله عنه تيري شخص وقح 115 00:07:49,342 --> 00:07:53,304 و قد جاء من مكان وقح أيضا 116 00:07:54,555 --> 00:07:58,059 لقد عملت ما باستطاعتك 117 00:07:58,309 --> 00:08:03,731 أتعلمين ، سأحاول مرة أخرى معه 118 00:08:05,108 --> 00:08:08,069 فقط دعها تعزف بعد العازفة ستيفاني أو أيا كان إسمها 119 00:08:08,319 --> 00:08:10,988 أنت لن تكون هنا حينها إذا لن تدفع لها شيئا 120 00:08:11,239 --> 00:08:12,490 أنا لا أعرف 121 00:08:12,740 --> 00:08:14,575 سأنظف لك ماكينة الكابتشينو مقابل هذه الخدمة 122 00:08:14,826 --> 00:08:18,705 ألم تنظفي ماكينة الكابتشينو ؟ 123 00:08:18,788 --> 00:08:21,624 بالطبع نظفتها 124 00:08:21,874 --> 00:08:24,544 أنا أعني ، أنا سوف أنظفها ثانية 125 00:08:24,794 --> 00:08:26,337 أنا أعني ، أنا سوف أنظفها ثانية 126 00:08:26,587 --> 00:08:31,009 حسنا ، موافق موافق 127 00:08:34,512 --> 00:08:35,847 لقد وافق حقا ؟ 128 00:08:36,097 --> 00:08:38,099 من يستطيع أن يفعل هذا غيري ؟ 129 00:08:38,349 --> 00:08:42,937 يا إلاهي ، هذا شيء مثير كم سيدفع لي ؟ 130 00:08:43,187 --> 00:08:44,689 ماذا ؟ 131 00:08:44,939 --> 00:08:48,067 لقد قال أنه سيدفع للناس الذين يعزفون عنده 132 00:08:48,317 --> 00:08:53,448 لا لقد قال أنه سيدفع للعازفة الأخرى لأنها محترفة 133 00:08:53,698 --> 00:08:58,119 أنا لن أكون العازفة الوحيدة التي لن يدفع لها 134 00:08:58,327 --> 00:08:59,787 أنا آسفة ، لا 135 00:09:00,038 --> 00:09:04,334 لا أنا لا أعزف مجانا أنا لست فرقة خيرية 136 00:09:04,584 --> 00:09:07,086 هناك الآلاف من الأماكن في المدينة 137 00:09:07,337 --> 00:09:10,006 يمكن أن تدفع لي مقابل أن تسمع الناس عزفي 138 00:09:10,214 --> 00:09:12,091 عندما أعزف أعزف لأجلي 139 00:09:12,342 --> 00:09:14,344 أنا لا أريد صدقتك علي 140 00:09:14,594 --> 00:09:17,513 شكرا لك 141 00:09:24,228 --> 00:09:27,482 أنا لن آخذ حقنة يمكنه أن يعطيني أي شيء آخر 142 00:09:27,732 --> 00:09:31,819 ثم يسكبه في فمي مثل مسدس الماء مثلا 143 00:09:32,070 --> 00:09:34,572 أهلا بكم ، أنا الدكتور كارلين 144 00:09:34,822 --> 00:09:38,534 إن حالتك هي الحساسية ضد شيء ما 145 00:09:38,785 --> 00:09:42,747 دكتور ، هل لي بدقيقة ؟ 146 00:09:43,331 --> 00:09:47,085 إن أخي لديه خوف طفيف من الحقن 147 00:09:47,335 --> 00:09:51,714 هل قلت له عن فكرة مسدس الماء ؟ 148 00:09:51,839 --> 00:09:54,175 إن أخي دكتور جامعي و يريد أن يعرف 149 00:09:54,425 --> 00:09:57,637 هل يمكن معالجته بطريقة أخرى عبر الفم ؟ 150 00:09:57,887 --> 00:10:02,892 بالنسبة لحالته هو يحتاج لحقنة و يجب إعطائها له الآن 151 00:10:03,142 --> 00:10:05,895 إذا ؟ 152 00:10:06,979 --> 00:10:10,692 إجلس هنا ، الدكتور يقول أنه لابد من أخذ حقنة 153 00:10:10,942 --> 00:10:17,156 يجب أن تكون شجاع أيمكنك أن تكون كذلك من أجلي ؟ 154 00:10:18,741 --> 00:10:23,246 حسنا يا فتى ، إنك تبلي بلاءا حسنا 155 00:10:23,496 --> 00:10:26,124 هل تريد أن تمسك بيدي ؟ 156 00:10:26,374 --> 00:10:28,376 روس ، لا تعصر يدي بقوة 157 00:10:28,626 --> 00:10:31,129 عزيزي ، أرجوك لا تعصر يدي بقوة 158 00:10:31,379 --> 00:10:34,632 أترك يدي 159 00:10:36,718 --> 00:10:39,178 فكرة جيدة ، في المرة القادمة إذا أردنا الإيقاع بإمرأة 160 00:10:39,429 --> 00:10:42,181 يجدر بنا الذهاب للمنتزه و معنا طفل 161 00:10:42,432 --> 00:10:45,476 ! تاكسي! تاكسي 162 00:10:46,185 --> 00:10:48,980 أنظر لهاتين الموهبتين 163 00:10:50,857 --> 00:10:52,900 نحن فقط كنا نتمرن أنت بخير 164 00:10:53,151 --> 00:10:54,902 أكمل طريقك 165 00:10:55,153 --> 00:10:57,113 ! إنتظر ، إنتظر ، إنتظر 166 00:10:57,363 --> 00:11:00,491 مرحبا يا صغيري إنه طفل محبوب 167 00:11:00,742 --> 00:11:06,497 هل يمكنك أن تقولي له ذلك بنفسك ؟ لأنه يظن نفسه طفل مدلل 168 00:11:06,539 --> 00:11:11,377 ما هو برنامجكم اليوم يا شباب ؟ نحن لسنا مشغولين 169 00:11:11,544 --> 00:11:14,464 نحن شابان مثيران جدا نحمل طفل 170 00:11:14,714 --> 00:11:20,053 لصديق لنا مثير جدا أيضا و نعتني به 171 00:11:20,303 --> 00:11:22,513 هل إنتهيت من خطبتك ؟ 172 00:11:22,764 --> 00:11:24,265 هذه هي محطتنا 173 00:11:24,515 --> 00:11:27,143 أنتم أيضا هذه أيضا محطتنا 174 00:11:27,393 --> 00:11:29,312 هل أنتم تقيمون بالجوار ؟ 175 00:11:29,562 --> 00:11:33,900 نحن نقيم بالبناية التي بجانب الرصيف 176 00:11:34,734 --> 00:11:37,195 هل تعرف العنوان ؟ 177 00:11:37,445 --> 00:11:43,034 بما أننا جيران ، ما رأيكم أن نعزمكم على مشروب 178 00:11:46,454 --> 00:11:49,290 هل تريد الذهاب لمقهى ماركيل 179 00:11:49,540 --> 00:11:51,501 بالتأكيد ، إنهم يعرفوننا هناك 180 00:11:51,751 --> 00:11:54,545 أين طفلك ؟ 181 00:12:04,722 --> 00:12:07,058 ! بين! بين 182 00:12:07,308 --> 00:12:10,770 هذا جيد ، ربما يسمعك الآن و يشد الفرامل فجأة 183 00:12:10,978 --> 00:12:13,898 أوقف هذه الحافلة 184 00:12:21,239 --> 00:12:23,574 أنت متأكد أنه لم يكسره لأنها تألمني فعلا 185 00:12:23,825 --> 00:12:27,662 لا تخافي ، إنها مجرد كدمة بسيطة 186 00:12:27,912 --> 00:12:32,542 و هذا الثقب الذي في الصورة جاء من خاتمك 187 00:12:32,792 --> 00:12:35,461 أنا آسف جدا أنا بخير 188 00:12:35,712 --> 00:12:37,255 آسف 189 00:12:37,505 --> 00:12:41,426 آسف ، لقد رجع حرف السين ثانية 190 00:12:41,676 --> 00:12:44,679 سوف نحتفل بهذه المناسبة لاحقا 191 00:12:44,929 --> 00:12:47,890 نحتفل ، نحتفل 192 00:12:48,141 --> 00:12:49,934 لقد كان جدا جدا 193 00:12:50,184 --> 00:12:54,564 كان مربوطا جدا 194 00:12:54,814 --> 00:12:59,152 إذا أنت العازفة المحترفة الجديدة ؟ 195 00:12:59,402 --> 00:13:01,320 أجل ، أنا ستيفاني 196 00:13:01,571 --> 00:13:06,909 حسنا ، لقد كان إسمي على اللوحة و لكنهم كتبوا بدلا منه كعكة الجزر ؟ 197 00:13:08,119 --> 00:13:11,205 كم كوردا موسيقيا تعرفين ؟ 198 00:13:11,456 --> 00:13:15,293 كلها هل تعرفين كورد الدي ؟ 199 00:13:15,960 --> 00:13:18,629 هل تعرفين كورد الآمينور ؟ 200 00:13:20,256 --> 00:13:24,302 هل تعرفين أن تنتقلي من الدي للآمينور ؟ 201 00:13:27,138 --> 00:13:31,476 هل يحتوي جيتارك على حزام للكتف ؟ 202 00:13:33,061 --> 00:13:35,688 جيتاري لديه 203 00:13:37,940 --> 00:13:41,652 ستيفاني تعرف جميع الكوردات 204 00:13:42,779 --> 00:13:46,074 ! هيا ، إرفع السماعة! إرفع السماعة 205 00:13:46,240 --> 00:13:48,451 هيئة النقل ؟ 206 00:13:48,701 --> 00:13:50,328 أنا كنت أبحث عن كتاب 207 00:13:50,578 --> 00:13:56,250 و كنت أتسائل إذا كان أحدهم ترك طفل في إحدى حافلات المدينة ؟ 208 00:13:56,501 --> 00:13:59,170 نعم ، أدرك أن هذا الشخص غبي 209 00:13:59,420 --> 00:14:02,006 ها هو الموضوع لقد نسينا عربة طفل داخل إحدى حافلاتكم 210 00:14:02,256 --> 00:14:05,635 و هي عبارة عن عربة بيضاء مصنوعة من البلاستيك 211 00:14:05,885 --> 00:14:08,805 و كان بداخلها طفل 212 00:14:09,055 --> 00:14:11,849 إنه يريد التحدث معك 213 00:14:12,308 --> 00:14:15,645 هيا جميعا نعطي تحية كبيرة للعازفة 214 00:14:15,895 --> 00:14:18,690 تيري شخص وقح و هو لا يريدني أن أعمل عنده 215 00:14:18,940 --> 00:14:22,360 و أن أكره مقهى سنترال بارك 216 00:14:25,530 --> 00:14:29,450 للعازفة ستيفاني شيفر 217 00:14:33,037 --> 00:14:39,043 أنا أريد أن أبدأ بأغنية كتبتها لأول رجل أحببته 218 00:14:40,920 --> 00:14:42,338 زاكري 219 00:14:42,588 --> 00:14:46,968 هل الكل دائما يكرهني ؟ 220 00:14:54,892 --> 00:14:58,813 نحن الشباب الذين إتصلنا بشأن الطفل ، هل هو هنا ؟ 221 00:14:59,063 --> 00:15:02,191 إنه هنا 222 00:15:03,234 --> 00:15:04,861 من المفترض أن يكون أحدكم والد الطفل ؟ 223 00:15:05,111 --> 00:15:08,031 هذا أنا إنه أنا 224 00:15:09,198 --> 00:15:14,912 في الحقيقة نحن كلانا والده 225 00:15:22,295 --> 00:15:26,257 أوه بين ، عزيزي 226 00:15:31,179 --> 00:15:35,099 أرجو أن تكون عرفت من هو طفلنا ؟ 227 00:15:35,266 --> 00:15:38,186 هذا الطفل يحتوي قميصه على بط و ألآخر يحتوي على مهرجين 228 00:15:38,436 --> 00:15:40,480 و بين كان يلبس قميص يحتوي على بط 229 00:15:40,730 --> 00:15:43,900 ! أو مهرجين 230 00:15:44,233 --> 00:15:48,780 هذا هو بين أتتذكر بين كان لديه ابتسامة لطيفة على فمه 231 00:15:49,030 --> 00:15:52,283 مرحبا بين ، هل تتذكرنا 232 00:15:52,533 --> 00:15:55,578 حسنا ، ذهبت الإبتسامة 233 00:15:55,828 --> 00:15:58,873 ماذا سنفعل الآن 234 00:15:59,123 --> 00:16:00,917 سوف نجري قرعة بين البط و المهرجين 235 00:16:01,167 --> 00:16:03,336 أسنجري قرعة على الطفل ؟ هل عندك خطة أفضل ؟ 236 00:16:03,586 --> 00:16:06,714 حسنا ، فلنجري قرعة 237 00:16:06,964 --> 00:16:08,049 سآخذ الصورة 238 00:16:08,299 --> 00:16:11,052 إنها فعلا الصورة 239 00:16:12,553 --> 00:16:16,140 ما هذا الغباء علينا أن نجري القرعة على أحد الطفلين 240 00:16:16,391 --> 00:16:19,310 حسنا 241 00:16:20,520 --> 00:16:25,775 سنجعل البط هي الصورة لآن البط عبارة عن صورة 242 00:16:28,861 --> 00:16:33,700 من هو المهرج الغبي الذي كان يأتي لك في عيد ميلادك ؟ 243 00:16:39,163 --> 00:16:43,543 فقط قل لي يا ملاكي عند الصباح يا ملاكي 244 00:16:43,793 --> 00:16:48,464 فقط إلمس خدي قبل أن تهجرني يا حبيبي 245 00:16:48,715 --> 00:16:53,344 فقط قل لي يا ملاكي عند الصباح يا ملاكي 246 00:16:53,553 --> 00:16:58,182 و بعدها إرحل بسلام 247 00:16:58,433 --> 00:17:02,228 و لكني أريدك أن تبقى 248 00:17:02,478 --> 00:17:06,441 معي 249 00:17:15,199 --> 00:17:17,869 خذي هذا أعتقد أنك تشعرين ببعض البرد 250 00:17:18,119 --> 00:17:20,830 شكرا لك 251 00:17:26,878 --> 00:17:29,255 ! أنظري لنفسك لقد جمعت مبلغا جيدا 252 00:17:29,505 --> 00:17:32,383 إنه 8.27 دولارا 253 00:17:32,633 --> 00:17:36,137 لكن ليس كله صحيحا لقد وضعت أول دولارين من جيبي 254 00:17:36,387 --> 00:17:40,933 فقط لأشجع الناس على الدفع و في نفس الوقت هو حافز لي على تكملة العزف 255 00:17:41,184 --> 00:17:43,811 هل حالتك النفسية أفضل 256 00:17:44,228 --> 00:17:48,775 لا ، أعتقد أن العزف بغاية جمع المال شيء ليس ظريف 257 00:17:49,025 --> 00:17:53,279 أتعلمين عندما غنيت أغنية " إنتحار " 258 00:17:53,529 --> 00:17:57,283 جمعت 1.75 دولارا 259 00:17:57,533 --> 00:18:00,912 لكن عندما غنيت أغنية " القطة ذات الرائحة الكريهة " 260 00:18:01,287 --> 00:18:05,666 جمعت 25 سنتا و واقي ذكري 261 00:18:05,666 --> 00:18:10,880 و الآن أشعر بأن أغنية " القطة ذات الرائحة الكريهة " هي أغنية سيئة 262 00:18:11,923 --> 00:18:16,010 عزيزتي أنا لا أعتقد أن الكل يكره أغنية " القطة ذات الرائحة الكريهة " 263 00:18:16,260 --> 00:18:22,892 أعني أن من يسمعها و كان يربي حيوان ما فسوف يرمي بهذا الحيوان 264 00:18:23,267 --> 00:18:25,603 أن لا أقصد ذلك 265 00:18:25,853 --> 00:18:28,648 أن كنت أغني هذه الأغاني لأنها تشعرني بالسعادة 266 00:18:28,898 --> 00:18:34,320 و الآن أصبح الأمر يتعلق بالمال 267 00:18:35,488 --> 00:18:37,615 أعتقد أن الناس إفتقدتك بالداخل 268 00:18:37,865 --> 00:18:41,202 و في الحقيقة أحدهم طلب أغنية " القطة ذات الرائحة الكريهة " 269 00:18:41,452 --> 00:18:43,246 حقا ؟من هو ؟ 270 00:18:43,496 --> 00:18:46,249 حسنا ، أنا 271 00:18:46,457 --> 00:18:52,130 أنا أعلم أنها لا تجني الكثير من المال لكنها المفضلة عندي 272 00:18:54,465 --> 00:18:59,846 هل رميت بالصدفة واقي ذكري في حقيبتك ؟ 273 00:19:02,056 --> 00:19:05,226 إنها حالة طوارئ 274 00:19:05,476 --> 00:19:06,894 ها هو شكرا جزيلا 275 00:19:07,145 --> 00:19:10,857 إنتظري كرستينا لقد وجدته 276 00:19:15,737 --> 00:19:18,489 أود أن أشكرك لوقوفك بجانبي 277 00:19:18,740 --> 00:19:21,075 أنا آسف على كسري ليدك 278 00:19:21,325 --> 00:19:25,788 لا عليك و أنا آسفة على تسميمك 279 00:19:26,039 --> 00:19:29,417 أتتذكري عندما غرست قلم الرصاص في يدك 280 00:19:29,667 --> 00:19:34,672 أتذكره ؟ و ماذا كنت تعتقد هذه ؟حبة ؟ 281 00:19:34,922 --> 00:19:38,718 ماذا عن اليوم الذي ضربتك في رأسك ببطيخة سالفين 282 00:19:38,968 --> 00:19:41,512 أتتذكرين عندما لصقت المكنسة في شعرك ؟ 283 00:19:41,763 --> 00:19:45,516 ووقع شعرك حينها على السجادة 284 00:19:45,683 --> 00:19:49,479 لا ، لكن الناس كانوا يحدثونني كثيرا عن هذا الموقف 285 00:19:49,812 --> 00:19:53,316 كنت أتمنى أن يكون لبين أخت صغيرة 286 00:19:53,649 --> 00:19:57,111 و كنت أتمنى أن تضربه طول الوقت 287 00:19:57,153 --> 00:19:59,781 أنا سوف أذهب لآخذ العلاج 288 00:20:00,031 --> 00:20:03,409 هل تتذكريين عندما قطعت أرجل دميتك ؟ 289 00:20:03,659 --> 00:20:06,496 هل أنت من فعل ذلك ؟ 290 00:20:07,580 --> 00:20:12,126 لقد كانت أرجلها مصابة و يجب بترها 291 00:20:14,796 --> 00:20:16,130 إبن أخي الصغير 292 00:20:16,381 --> 00:20:18,591 تعالى إلي يا حبيبي 293 00:20:18,841 --> 00:20:24,305 هذا هو طفلي الحبوب بين 294 00:20:26,766 --> 00:20:30,603 ما هذا إنه لا يبكي ؟ 295 00:20:32,897 --> 00:20:36,818 ! ما هذا إنه لا يبكي 296 00:20:41,322 --> 00:20:44,075 مازال هناك المزيد من الفطيرة 297 00:20:44,325 --> 00:20:47,036 أنا هنا أنا هنا 298 00:20:47,286 --> 00:20:49,539 كيف حال طفلي 299 00:20:49,789 --> 00:20:54,502 أتريد أن يغير أبوك حافظتك حسنا حسنا 300 00:20:54,752 --> 00:20:59,340 هل إستمتعت مع عمك جوي و عمك تشاندلر اليوم ؟ 301 00:20:59,590 --> 00:21:03,511 لقد ركب الحافلة اليوم 302 00:21:05,722 --> 00:21:09,142 ابني الكبير ركب الحافلة 303 00:21:09,392 --> 00:21:12,687 عندي سؤال لكم ؟ 304 00:21:13,730 --> 00:21:18,276 كيف كُتِبَ على حافظته " خدمة الأطفال المفقودين " 305 00:21:21,779 --> 00:21:24,866 سوف تعجبك هذه الحكاية 306 00:21:25,116 --> 00:21:27,243 أيمكنك حمل بين للحظة ؟ 307 00:21:27,493 --> 00:21:28,453 تعالوا هنا ، تعالوا هنا 308 00:21:28,703 --> 00:21:33,291 إرجع خطوة للخلف ، أنا معي كيوي إهرب بجلدك يا جوي 309 00:21:38,129 --> 00:21:41,382 القطة ذات الرائحة الكريهة القطة ذات الرائحة الكريهة 310 00:21:41,632 --> 00:21:44,302 ماذا يطعموك ؟ 311 00:21:44,552 --> 00:21:45,553 لا لا إنها كذلك ؟ 312 00:21:45,803 --> 00:21:50,475 القطة ذات الرائحة الكريهة القطة ذات الرائحة الكريهة 313 00:21:53,353 --> 00:21:57,440 القطة ذات الرائحة الكريهة القطة ذات الرائحة الكريهة 314 00:21:57,690 --> 00:21:58,691 أفضل من السابق 315 00:21:58,941 --> 00:21:59,942 هذا افضل بكثير 316 00:22:00,193 --> 00:22:04,405 إياك أن تستسلمي لأن هذه الأغنية صعبة العزف 317 00:22:05,156 --> 00:22:07,450 هل تريدي أن تجربيها مرة أخرى ؟ من المقدمة 318 00:22:07,700 --> 00:22:10,787 هذه الأغنية ليس لها مقدمة 319 00:22:11,037 --> 00:22:14,665 هذا هو جمال أغنية القطة ذات الرائحة الكريهة 320 00:22:16,417 --> 00:22:19,212 ما رأيك أن تتبعيني 321 00:22:19,462 --> 00:22:23,007 القطة ذات الرائحة الكريهة القطة ذات الرائحة الكريهة 322 00:22:23,257 --> 00:22:26,427 ماذا يطعموك ؟ 323 00:22:26,678 --> 00:22:29,764 القطة ذات الرائحة الكريهة القطة ذات الرائحة الكريهة 324 00:22:30,014 --> 00:22:33,643 إنه ليس ذنبك 325 00:22:33,893 --> 00:22:37,730 هذه المقطوعة مبالغ فيها آسفة