1 00:00:07,414 --> 00:00:08,873 ما رأيكم ؟ 2 00:00:09,124 --> 00:00:12,293 (شقة (جوي 3 00:00:12,544 --> 00:00:16,172 لقد صممت الديكور بنفسي ! بلا مزاح 4 00:00:16,423 --> 00:00:18,591 جوي), هذه) 5 00:00:18,842 --> 00:00:22,429 فن بالفعل فن 6 00:00:22,679 --> 00:00:25,140 ! انظروا لهذا انها منضدة القهوة 7 00:00:25,390 --> 00:00:30,145 هل هو نمر ؟ لا تحتاج أن تقرر 8 00:00:30,645 --> 00:00:32,689 وسادة لطيفة 9 00:00:32,939 --> 00:00:36,443 أخبرني, هل هذا جلد (جيني مابت) ؟ 10 00:00:36,693 --> 00:00:39,821 منضدة مياه رائعة 11 00:00:40,071 --> 00:00:42,323 شكرا ً, أنا أحب هذا لكن أتعلمي ؟ 12 00:00:42,574 --> 00:00:45,285 تجعلني أريد التبول 13 00:00:45,535 --> 00:00:49,914 نعم, و أنا أيضا ً أعتقد أن هذا هو التحدي 14 00:00:50,248 --> 00:00:54,544 لماذا لم يأتي (تشاندلر) ؟ 15 00:00:55,045 --> 00:00:57,130 لأنه كان مشغول بـ 16 00:00:57,380 --> 00:00:59,966 أشياء 17 00:01:01,009 --> 00:01:04,095 حسنا ً, لقد فهمت 18 00:01:04,137 --> 00:01:08,516 لماذا لا ترنا بقية شقتك ؟ 19 00:01:08,600 --> 00:01:12,062 الجزء الأفضل ! هيا 20 00:01:19,152 --> 00:01:21,321 مرحاض لطيف 21 00:01:21,571 --> 00:01:23,031 لا, لا, بخلفه 22 00:01:23,281 --> 00:01:25,909 هل لديك تليفون هنا ؟ هذا صحيح 23 00:01:26,117 --> 00:01:27,369 لدي تليفون 24 00:01:27,619 --> 00:01:30,455 هنا 25 00:01:30,580 --> 00:01:32,374 جوي), عدني بشيئ) 26 00:01:32,624 --> 00:01:35,710 لا تطلبني أبدا ً من هذا التليفون 27 00:02:35,145 --> 00:02:37,856 حسنا ً, اليكم 28 00:02:38,106 --> 00:02:43,695 أسفة, لقد انتهت فطيرة التفاح شخص ما أخذ أخر قطعة 29 00:02:43,945 --> 00:02:46,823 ! يا الهي لن تصدقوا هذا 30 00:02:47,073 --> 00:02:50,577 لقد اُكتشفت موهبتي للتو 31 00:02:50,827 --> 00:02:56,291 انتظري, لقد قلت لكِ ذلك منذ أربع سنوات 32 00:02:58,501 --> 00:02:59,502 بأية حال 33 00:02:59,753 --> 00:03:05,008 عدوني أنكم لن تفزعوا أو تقولوا كم هذا عظيم حتي أنتهي, حسنا ً ؟ 34 00:03:05,091 --> 00:03:08,178 لقد قابلت منتجة لشركة انتاج صغيرة 35 00:03:08,428 --> 00:03:11,347 التي قال أنني أملك صوت شاذ جديد 36 00:03:11,598 --> 00:03:16,352 و تريد أن نبدأ بتسجيل " القطة ذات الرائحة الكريهة" 37 00:03:16,853 --> 00:03:20,523 حسنا ً, لقدأخبرتكم ألا تفعلوا هذا بعد 38 00:03:20,774 --> 00:03:24,652 و تريد تصوير فيديو 39 00:03:24,861 --> 00:03:27,113 لم أنتهي, حسنا ً ؟ 40 00:03:27,322 --> 00:03:29,908 ! يا الهي 41 00:03:29,908 --> 00:03:35,372 و اذا سار الأمر علي ما يرام ربما سينتجون لي ألبوما ً 42 00:03:36,831 --> 00:03:39,209 لقد انتهيت الأن 43 00:03:41,669 --> 00:03:45,048 اذا كنت تهتم بي, أبعد الفطرة من قلنسوة الرجل 44 00:03:45,298 --> 00:03:49,594 أبعد ماذا ؟ هناك فطيرة في القلنسوة, اذهب 45 00:03:55,266 --> 00:03:56,059 ماذا تفعل ؟ 46 00:03:56,309 --> 00:04:00,730 أنا أسف كانت فطيرتي في قلنسوتك 47 00:04:02,023 --> 00:04:04,526 يجب أن أخرج القهوة من السروال الداخلي لهذا الرجل 48 00:04:04,776 --> 00:04:08,780 و سأعود الي المستشفي في السابعة 49 00:04:13,284 --> 00:04:17,080 (اللعنة يا (روس ! اخرج من الحمام 50 00:04:17,330 --> 00:04:20,333 اهدئي, انني أجفف 51 00:04:20,583 --> 00:04:24,713 تجفف ماذا ؟ ليس لديك شعر 52 00:04:24,921 --> 00:04:25,964 ماذا يحدث ؟ 53 00:04:26,214 --> 00:04:28,591 لقد كان صديقكِ بالداخل لمدة ساعة 54 00:04:28,842 --> 00:04:30,677 كأنني أعيش معه مرة أخري 55 00:04:30,927 --> 00:04:34,764 انه هنا عندما أنام و عندما أستيقظ و عندما أذهب الي الحمام 56 00:04:35,014 --> 00:04:36,725 أشعر و كأنني في السادسة عشر ثانية 57 00:04:36,975 --> 00:04:40,311 حسنا ً,انكِ لست في السادسة عشة ان كلاكما راشد الأن 58 00:04:40,562 --> 00:04:43,565 ! اخرج أيها الأحمق 59 00:04:44,774 --> 00:04:49,446 أو تعلمين هو كالمطاط و أنتِ كالصمغ 60 00:04:51,281 --> 00:04:53,491 الحمام لكِ 61 00:04:53,742 --> 00:04:57,954 أرجو أن تكون قد أخرجت شعرك من البالوعة 62 00:04:58,913 --> 00:05:01,291 ! اخرس 63 00:05:02,042 --> 00:05:05,170 ! توقف 64 00:05:09,007 --> 00:05:12,802 لم أريدك أكثر من الآن 65 00:05:21,936 --> 00:05:26,316 ما رأيكما ؟ هل أطلبه ؟ 66 00:05:31,279 --> 00:05:32,697 : انتما تعرفان ما يٌقال 67 00:05:32,947 --> 00:05:36,242 اسال نعلك سؤال 68 00:05:36,493 --> 00:05:39,829 و سيجن جنونك 69 00:05:46,836 --> 00:05:50,006 أسف أنني لم أتمكن من الحضور اليوم 70 00:05:50,256 --> 00:05:51,549 لا بأس 71 00:05:51,800 --> 00:05:54,094 كنت مشغول بأشياء 72 00:05:54,344 --> 00:05:56,596 سمعت أن المكان يبدو رائعاً 73 00:05:56,846 --> 00:06:00,225 ! انسي هذا لدي كرة 74 00:06:00,475 --> 00:06:02,310 كيف حال الشقة ؟ 75 00:06:02,560 --> 00:06:06,856 انها رائعة أعني أنه مساحة منظمة 76 00:06:06,898 --> 00:06:09,526 ! مهرجان 77 00:06:10,360 --> 00:06:11,903 حسنا ً, رائع 78 00:06:12,153 --> 00:06:13,780 نعم, لقد أردت 79 00:06:14,030 --> 00:06:17,492 أن أتصل و ألقي السلام 80 00:06:17,742 --> 00:06:19,786 حسنا ً 81 00:06:20,036 --> 00:06:21,913 هل كان هذا مؤقت الفرن ؟ 82 00:06:22,163 --> 00:06:23,915 هذا صحيح يا صديقي 83 00:06:24,165 --> 00:06:25,583 هذا وقت 84 00:06:25,792 --> 00:06:28,294 " مسلسل " باي واتش 85 00:06:30,964 --> 00:06:33,466 (هل تصدق أنهم أصابوا (ستيفن سكين بالسرطان ؟ 86 00:06:33,717 --> 00:06:37,595 لا أصدق أنهم جعلوها مُلازم 87 00:06:37,762 --> 00:06:40,390 انك تقول هذا لأنك تحب (الممثلة ( ياسمين بليث 88 00:06:40,640 --> 00:06:45,145 و من الذي لا يحب (ياسمين بليث) ؟ 89 00:06:45,687 --> 00:06:48,148 انهم يركضون 90 00:06:48,398 --> 00:06:51,359 أتري, هذه روعة المسلسل 91 00:06:51,609 --> 00:06:54,863 كما أقول يجب عليهم الركض دائما ً 92 00:06:55,280 --> 00:06:57,115 يركضون طوال الوقت 93 00:06:57,365 --> 00:06:59,409 ! اركضي 94 00:06:59,659 --> 00:07:00,618 ! اركضي 95 00:07:00,869 --> 00:07:05,081 ! (اركضي يا (ياسمين ! اركضي كالرياح 96 00:07:05,582 --> 00:07:07,459 لكنك أردت أن تحيا بمفردك 97 00:07:07,709 --> 00:07:10,253 بالفعل, لقد ظننت أن الأمر سيكون رائعا 98 00:07:10,503 --> 00:07:13,715 لقد فكرت أنه سيكون لدي متسع لأفكاري 99 00:07:13,965 --> 00:07:18,762 و لكن اكتشفت أنه ليس لدي أفكار بالقدر الذي تصورته 100 00:07:19,012 --> 00:07:21,931 لماذ لا تحدث (تشاندلر) عن العودة ؟ 101 00:07:22,182 --> 00:07:24,100 هل تظنين أنه سيقبل ؟ 102 00:07:24,309 --> 00:07:26,269 لقد تحدثنا بشكل جيد الليلة الماضية 103 00:07:26,519 --> 00:07:28,730 و لكن عندما انتقلت, أذيته بشدة 104 00:07:28,980 --> 00:07:31,441 بالطبع سيريد عودتك 105 00:07:31,691 --> 00:07:34,778 لقد أخبرتك, من المستحيل أن يعود 106 00:07:35,028 --> 00:07:38,948 و لكننا أجرينا واحدة من أفضل محادثتنا الليلة الماضية 107 00:07:39,199 --> 00:07:40,408 أعني, أنه 108 00:07:40,658 --> 00:07:43,787 كأننا عندما بدأنا في العيش معا ً 109 00:07:44,037 --> 00:07:46,873 أعلم أنك لا تود سماع هذا الأن 110 00:07:47,123 --> 00:07:51,920 و لكننا رأيناه في شقته الجديدة و هو سعيد 111 00:07:52,170 --> 00:07:55,298 ! لقد صمم الديكور 112 00:07:55,673 --> 00:07:59,219 تشاندلر), لقد انتقل, حسنا ً ؟) و أنت أيضا ً 113 00:07:59,469 --> 00:08:03,181 يجب أن تقبل حقيقة أنكم أصدقاء الأن 114 00:08:03,431 --> 00:08:05,266 لم تعدوا 115 00:08:05,517 --> 00:08:08,478 شركاء بالسكن بعد الأن 116 00:08:08,728 --> 00:08:12,273 حسنا ً, (فيبي) ؟ هل أنتِ مستعدة للتجربة ؟ 117 00:08:14,067 --> 00:08:17,570 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة* 118 00:08:17,821 --> 00:08:20,824 * ماذا يطعمونكِ ؟* 119 00:08:21,074 --> 00:08:24,244 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة بالفعل* 120 00:08:24,452 --> 00:08:27,080 ! يا الهي 121 00:08:29,040 --> 00:08:32,377 أعني, من هؤلاء ؟ 122 00:08:33,169 --> 00:08:37,757 انهم الكورس ! انهم خلفكِ يا عزيزتي 123 00:08:38,007 --> 00:08:40,844 اعتقدت أنهم يشاهدوني فقط 124 00:08:41,094 --> 00:08:43,346 ! مثل حوض السمك 125 00:08:43,596 --> 00:08:46,099 حسنا ً 126 00:08:46,141 --> 00:08:48,560 من البداية 127 00:08:48,810 --> 00:08:51,980 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة* 128 00:08:52,230 --> 00:08:56,693 * ماذا يطعمونكِ ؟* 129 00:09:00,488 --> 00:09:01,614 حسنا ً, أنا أسفة 130 00:09:01,865 --> 00:09:03,324 لست متأكدة 131 00:09:03,575 --> 00:09:05,493 أن كل شخص يدرك 132 00:09:05,744 --> 00:09:09,330 مدي الرائحة بالفعل 133 00:09:09,581 --> 00:09:11,291 ربما اذا تحدثنا حول هذا 134 00:09:11,541 --> 00:09:16,629 لأنني أريد أن أشعر أنكن تهتمون بأمر القطة بالفعل 135 00:09:17,630 --> 00:09:18,423 يمكننا التحدث 136 00:09:18,673 --> 00:09:22,177 و لكن الأمر أن الدقيقة هنا تكلف 100 دولار 137 00:09:22,427 --> 00:09:26,473 لذا, القطة كريهة الرائحة ولكنكن تحبونها 138 00:09:26,681 --> 00:09:30,060 لا, مستحيل أن يكون فليسربتور 139 00:09:30,310 --> 00:09:32,145 انظر الي عظام الجمجة حسنا ً ؟ 140 00:09:32,395 --> 00:09:37,233 لو كان (دينو) فليسربتور لاستطاع أكل الفلينستونز 141 00:09:38,860 --> 00:09:39,986 هل كنتِ تأخذين قيلولة ؟ 142 00:09:40,236 --> 00:09:41,946 كنت 143 00:09:42,197 --> 00:09:46,201 توني), هل يمكنك الانتظار ؟) انها مكالمة آخري 144 00:09:46,451 --> 00:09:49,454 نعم, انها هنا و لكن هل يمكن ان تعاود الاتصال بكِ ؟ 145 00:09:49,704 --> 00:09:51,122 حسنا ً, شكرا ً 146 00:09:51,373 --> 00:09:52,457 (اطلبي (جوانا 147 00:09:52,707 --> 00:09:53,750 هل تركت رقمها ؟ 148 00:09:54,000 --> 00:09:57,462 هل رأيتيني أكتبه ؟ 149 00:09:57,712 --> 00:10:01,383 ليس عندي رقمها أيها الظريف 150 00:10:01,883 --> 00:10:04,094 ستعاود الاتصال بكِ لا تتصرفي مثل الأطفال 151 00:10:04,344 --> 00:10:05,678 أنا لست طفلة أنت الطفل 152 00:10:05,929 --> 00:10:08,640 ألن تتوقفي عن ازعاجي ؟ ألن تغرب عن وجهي ؟ 153 00:10:08,890 --> 00:10:12,602 (انتظر يا (توني 154 00:10:14,813 --> 00:10:18,233 نعم, انها هنا انتظر 155 00:10:18,483 --> 00:10:20,902 توني), هل يمكنني أن اعاود الاتصال بك؟) 156 00:10:21,152 --> 00:10:22,737 هذا صديق أختي 157 00:10:22,946 --> 00:10:25,949 أعطني هذا 158 00:10:27,617 --> 00:10:33,039 حبيبي, قبل أن أنسي هل نسيت " حجابي " عندك ؟ 159 00:10:33,456 --> 00:10:35,834 أهلا ً يا أمي 160 00:10:58,064 --> 00:10:59,858 كيف حال القصر ؟ 161 00:11:00,108 --> 00:11:03,862 من الغريب أنك ذكرت هذا لأنني كنت افكر 162 00:11:04,112 --> 00:11:07,449 ما هذه الصناديق ؟ 163 00:11:07,824 --> 00:11:10,285 في الواقع, لدي بعض الأخبار 164 00:11:10,535 --> 00:11:15,040 هل سيقوم (جوي) هذا بأخذ قبعته الأيلة أم أقوم برميها ؟ 165 00:11:15,290 --> 00:11:19,169 لما لا تسأله بنفسك ؟ هذا شريكي الجديد بالسكن, ايدي 166 00:11:19,419 --> 00:11:20,503 سعدت بلقائك 167 00:11:20,754 --> 00:11:22,839 أنا أيضا ً كيف حالك ؟ 168 00:11:23,048 --> 00:11:25,425 سأخذ هذه 169 00:11:25,675 --> 00:11:28,887 لقد أتيت من أجلها 170 00:11:29,012 --> 00:11:31,139 هذا جديد ؟ أين التقيتما ؟ 171 00:11:31,389 --> 00:11:35,101 في السوبر ماركت في قسم الغذاء العرقي 172 00:11:35,351 --> 00:11:38,730 ساعدته في اختيار شيرزو 173 00:11:39,898 --> 00:11:45,111 و تحدثنا, لقد احتاج مكان و كان لدي غرفة احتاطية 174 00:11:45,361 --> 00:11:46,696 الأن أصبحت غرفة احتياطية ؟ 175 00:11:46,946 --> 00:11:49,699 نعم, لم نكن تُستخدم 176 00:11:49,949 --> 00:11:53,286 و كانت احتياطية 177 00:11:54,746 --> 00:11:58,083 حسنا ً, لقد أخذت ما جئت من أجله 178 00:12:00,668 --> 00:12:03,046 أراك لاحقا ً 179 00:12:03,421 --> 00:12:04,923 (جوي) 180 00:12:05,173 --> 00:12:09,219 متي بدأت تسخدم الموس= الأيلة " في شعرك ؟" 181 00:12:10,095 --> 00:12:13,390 هل هذا الشخض رائع أم ماذا ؟ 182 00:12:13,640 --> 00:12:16,559 نعم 183 00:12:23,149 --> 00:12:25,485 ! لا أصدق أنه لديه شريك بالسكن من هو ؟ 184 00:12:25,735 --> 00:12:27,404 ايدي), لقد قابله للتو) 185 00:12:27,654 --> 00:12:32,659 لن يبقي للأبد انه شريك بالسكن انتقالي 186 00:12:34,953 --> 00:12:36,996 ! انظروا! انظروا 187 00:12:37,247 --> 00:12:40,709 " انها " القطة ذات الرائحة الكريهة الفيديو 188 00:12:41,459 --> 00:12:46,089 لم أشاهده بعد لذا اذا لم يعجب أي منكم 189 00:12:46,339 --> 00:12:50,427 و ماذا ؟ لم يقم أيكم بتصوير فيديو من قبل 190 00:12:57,016 --> 00:13:02,605 "! اخرجي من هنا أيتها القطة" "! يا لقرف رائحتك" 191 00:13:08,945 --> 00:13:09,988 ! رائع 192 00:13:10,238 --> 00:13:11,156 ! انظروا اليٌ 193 00:13:11,406 --> 00:13:14,659 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة* 194 00:13:14,909 --> 00:13:17,871 * ماذا يطعمونكِ ؟* 195 00:13:18,121 --> 00:13:21,624 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة* 196 00:13:21,875 --> 00:13:26,129 * هذا ليس ذنبكِ* 197 00:13:28,590 --> 00:13:31,051 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة بالفعل* 198 00:13:31,301 --> 00:13:33,428 * هذا ليس ذنبكِ* 199 00:13:33,678 --> 00:13:35,972 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة* 200 00:13:36,222 --> 00:13:38,308 ! يا الهي أعلم 201 00:13:38,558 --> 00:13:42,103 أنا مُذهلة 202 00:13:43,938 --> 00:13:46,274 * لن يأخذوكِ الي الطبيب البيطري* 203 00:13:46,524 --> 00:13:48,860 * من الواضح أنكِ لست* * حيوانهم الأليف المفضل* 204 00:13:49,110 --> 00:13:51,529 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة* 205 00:13:51,780 --> 00:13:55,200 * هذا ليس ذنبكِ* 206 00:13:57,035 --> 00:13:59,287 لم أسمع نفسي و أنا أغني من قبل 207 00:13:59,537 --> 00:14:02,248 أعني, باستثناء داخل رأسي 208 00:14:02,499 --> 00:14:06,711 ! هذا رائع ! يمكنني الأن سماع ما تسمعون 209 00:14:07,087 --> 00:14:10,048 مختلف, أليس كذلك ؟ 210 00:14:10,298 --> 00:14:14,552 أسفة, و لكنني موهوبة بشكل لا يصدق 211 00:14:14,886 --> 00:14:17,514 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة* 212 00:14:17,764 --> 00:14:21,601 * هذا ليس ذنبكِ* 213 00:14:30,944 --> 00:14:32,612 كيف الحال ؟ 214 00:14:32,862 --> 00:14:33,822 (ايدي) 215 00:14:34,072 --> 00:14:36,449 صباح الخير 216 00:14:36,825 --> 00:14:40,662 لقد مررت لأخذ بريدي 217 00:14:40,912 --> 00:14:43,998 أين البريد ؟ هناك علي المنضدة 218 00:14:44,249 --> 00:14:46,376 لم تعد تحتفظ به علي تلك المنضدة بعد الأن 219 00:14:46,626 --> 00:14:49,754 ايدي) يفضله هناك) 220 00:14:52,298 --> 00:14:57,554 حسنا ً, اليك يا صديقي (بيض من صنع (ايدي 221 00:15:01,224 --> 00:15:04,394 هذا رائع 222 00:15:05,228 --> 00:15:06,229 ماذا ؟ 223 00:15:06,479 --> 00:15:08,314 لقد اعتقدت أنك تفضل البيض 224 00:15:08,565 --> 00:15:12,026 بالخبز ذو الفتحة في المنتصف 225 00:15:12,277 --> 00:15:16,156 بالفعل, لكن (ايدي) يصنعه بتلك الطريقة التي تجعله يبدو جميلا ً 226 00:15:16,406 --> 00:15:18,074 حسنا ً, يا رفاق 227 00:15:18,324 --> 00:15:20,452 سأخرج من هنا 228 00:15:20,702 --> 00:15:21,494 الي اللقاء 229 00:15:21,703 --> 00:15:24,164 الي اللقاء 230 00:15:26,207 --> 00:15:29,711 كيف حالكما معا ً ؟ لا يمكن أن أكون أكثر سعادة 231 00:15:29,961 --> 00:15:31,171 رائع 232 00:15:31,421 --> 00:15:34,591 اني سعيد من أجلك 233 00:15:36,593 --> 00:15:38,720 حسنا ً ! هذا يكفي 234 00:15:38,970 --> 00:15:44,267 لقد دخل حياتنا فجأة هذا صانع البيض 235 00:15:44,809 --> 00:15:50,440 و بنقله مكان البريد و تحيته المستفزة 236 00:15:51,691 --> 00:15:52,901 ! و الأن لا يوجد عصير 237 00:15:53,151 --> 00:15:58,406 ! لا يوجد عصير لمن يحتاج العصير ! أنا أحتاج العصير 238 00:15:58,573 --> 00:16:01,868 توجد عبوة أخري هناك 239 00:16:02,285 --> 00:16:05,288 هذا ليس عن العصير, حسنا ً ؟ 240 00:16:05,538 --> 00:16:06,456 حسنا 241 00:16:06,706 --> 00:16:07,791 اذا لماذا كل هذا ؟ 242 00:16:08,041 --> 00:16:09,876 ! البيض 243 00:16:10,126 --> 00:16:12,796 بيض من تحبه أكثر ؟ أنا ام هو ؟ 244 00:16:13,046 --> 00:16:16,049 أنا احب الاثنين بتساوي ! هيا 245 00:16:16,299 --> 00:16:20,595 لا أحد يحب البيض بتساوي أريد أن أعرف أي البيض تفضل 246 00:16:20,845 --> 00:16:24,974 ما الفرق ؟ بيضك ليس هنا بعدالأن 247 00:16:25,141 --> 00:16:27,602 ! لقد أخذت بيضك و رحلت 248 00:16:27,852 --> 00:16:32,023 هل توقعت ألا أجد بيض جديد أبدا ً ؟ 249 00:16:33,024 --> 00:16:34,734 أريد مشاهدة برنامج " المتعة الليلة" 250 00:16:34,984 --> 00:16:38,655 كفي ازعاجا ً " سنشاهد " مفترس السيرنجيتي 251 00:16:38,905 --> 00:16:40,031 ! هلا توفقتما يا رفاق 252 00:16:40,281 --> 00:16:42,242 ! انه تلفازي 253 00:16:42,492 --> 00:16:44,786 ! توقفي عضني 254 00:16:45,036 --> 00:16:47,664 مونيكا) لا تزال تغير القنوات) 255 00:16:47,914 --> 00:16:50,834 ! هذا رائع لم لا تخبر أمي عني ؟ 256 00:16:51,084 --> 00:16:53,962 سألعب دور أمك ! في هذه المسرحية الصغيرة 257 00:16:54,212 --> 00:16:56,214 حسنا ً, أرفض الانجرار الي 258 00:16:56,464 --> 00:16:59,676 هذا الموضوع الغريب الخاص ! بـ (آل جيلر) غرباء الأطوار 259 00:16:59,926 --> 00:17:02,887 لذا سأذهب و أخذ حماما طويلاً لطيفا ً 260 00:17:03,138 --> 00:17:07,559 لأنكم تدفعوني للجنون ! يا أطفال 261 00:17:08,893 --> 00:17:10,395 ماذا سنفعل حيال هذا ؟ 262 00:17:10,645 --> 00:17:12,564 " يمكننا تسجيل " المتعة اليلة 263 00:17:12,814 --> 00:17:13,732 ! ليس البرنامج 264 00:17:13,982 --> 00:17:15,817 ! هذا! نحن 265 00:17:16,067 --> 00:17:18,528 (يا الهي! (روس أنت 266 00:17:18,778 --> 00:17:21,281 منذ مجيئك و أنت تثير 267 00:17:21,489 --> 00:17:24,951 مون), لقد تلقيت موجات فوق صوتية) مرة أخري, أليس كذلك ؟ 268 00:17:25,201 --> 00:17:28,204 لا أحتمل وجودك هنا 269 00:17:28,455 --> 00:17:29,497 ! طوال الوقت 270 00:17:29,748 --> 00:17:32,917 لماذا ؟ لماذا لا تحتملين وجودي هنا ؟ 271 00:17:33,168 --> 00:17:34,335 اننا نمرح فقط 272 00:17:34,586 --> 00:17:38,339 !مرح ؟ هل تظن هذا مرح ؟ 273 00:17:38,590 --> 00:17:42,052 لقد ظننت أننا نتحامق مثل عندما كنا أطفال 274 00:17:42,302 --> 00:17:45,680 ! لقد كرهتك حينما كنا أطفال 275 00:17:46,514 --> 00:17:48,349 هل كرهتيني عندما كنا أطفال ؟ 276 00:17:48,600 --> 00:17:49,559 لقد كرهتك 277 00:17:49,809 --> 00:17:52,228 لقد أحببتك بطريقةأنكأخي لذاأنامضطرة 278 00:17:52,479 --> 00:17:55,982 لكن في الأساس, لقد كرهتك 279 00:17:55,982 --> 00:17:57,150 لماذا كرهتيني ؟ 280 00:17:57,400 --> 00:18:00,320 لأنك كنت وضيع معي 281 00:18:00,570 --> 00:18:05,450 و كنت تثيرني و دائما ما كنت تنجو بأفعالك 282 00:18:05,784 --> 00:18:08,828 ألم يكن هذا مرح بالنسبة لك ؟ 283 00:18:11,623 --> 00:18:15,043 لا أصدق أنك كرهتيني 284 00:18:15,502 --> 00:18:18,838 لكن الأن أحبك 285 00:18:19,339 --> 00:18:21,674 و ليس بسبب أنني مضطرة فقط 286 00:18:21,883 --> 00:18:24,427 حقا ً ؟ 287 00:18:25,428 --> 00:18:29,724 يجب عليك فقط أن تتوقف عن اغضابي 288 00:18:33,061 --> 00:18:34,729 يمكنني هذا 289 00:18:34,979 --> 00:18:38,608 اذن لست مضطرة أن أقتلك 290 00:18:40,235 --> 00:18:43,696 هل تريد مشاهدة المتعة الليلة " ؟" 291 00:18:43,947 --> 00:18:46,574 شكرا ً 292 00:18:48,618 --> 00:18:51,329 أتعلم ؟ 293 00:18:51,454 --> 00:18:56,543 اذا أردت فعلا ً مشاهدة هذا البرنامج يمكننا هذا 294 00:19:04,759 --> 00:19:08,346 اسمعوا, لن تصدقوا هذا 295 00:19:08,596 --> 00:19:12,392 و لكن لست أنا من تغني في هذا الفيديو 296 00:19:15,311 --> 00:19:16,813 كيف اكتشفتي ؟ 297 00:19:17,063 --> 00:19:21,401 بعثت شركة التسجيلات بعض الأوراق لي لتوقيعها و قالت أنه لا بأس 298 00:19:21,609 --> 00:19:26,072 أن يغني شخص أخر بدلا ً مني و كان هذا مفتاحي الأول 299 00:19:26,322 --> 00:19:27,323 ماذا ستفعلين ؟ 300 00:19:27,574 --> 00:19:30,118 لا يمكنني أن أعمل مع أشخاص يفعلون هذا 301 00:19:30,368 --> 00:19:31,411 بالطبع 302 00:19:31,661 --> 00:19:34,164 أعني, هذه المرأة المسكينة 303 00:19:34,414 --> 00:19:35,248 أية مرأة ؟ 304 00:19:35,498 --> 00:19:36,708 المرأة المغنية 305 00:19:36,958 --> 00:19:40,378 لديها صوت رائع و لكن ليس لديها فيديو 306 00:19:40,628 --> 00:19:42,714 (حسنا ً, (فيبي و لكن ماذا عنكِ ؟ 307 00:19:42,964 --> 00:19:46,468 لدي فيديو ! انتبهوا 308 00:19:48,303 --> 00:19:51,431 هذه المرأة المغنية انها موهوبة للغاية 309 00:19:51,681 --> 00:19:56,603 و لكن طبقا ً للمنتجين هي لا تملك المظهر المناسب 310 00:19:56,853 --> 00:19:59,606 انها أشبه بهذه الحيوانات في الحجز 311 00:19:59,856 --> 00:20:02,317 التي لا يريدها أحد لأنها ليست جميلة 312 00:20:02,567 --> 00:20:06,946 أو مثل كلب عجوز رائحته كريهة نوعا ً ما 313 00:20:07,197 --> 00:20:10,700 يا الهي! انها ! " قطة ذات رائحة كريهة" 314 00:20:12,702 --> 00:20:16,206 لدي هذه الأغنية العديد من المستويات 315 00:20:17,415 --> 00:20:18,541 (ايدي) 316 00:20:18,792 --> 00:20:20,585 هل تريد اللعب بطاولة الكرة ؟ 317 00:20:20,794 --> 00:20:25,006 لا, شكرا ً لست مهتم بالرياضة 318 00:20:29,177 --> 00:20:32,430 حسنا ً 319 00:20:32,722 --> 00:20:37,185 ! لا يهم " انه وقت مسلسل " باي وتش 320 00:20:37,519 --> 00:20:40,355 هل تحب هذا المسلسل ؟ 321 00:20:41,439 --> 00:20:44,067 ألا تحبه ؟ 322 00:20:44,567 --> 00:20:48,154 انهم أشخاص وسيمين يركضون حول الشاطئ 323 00:20:48,405 --> 00:20:51,991 هذا هو سر جماله 324 00:20:52,826 --> 00:20:55,704 الأشخاص الوسيمين 325 00:20:55,954 --> 00:20:59,082 و الركض 326 00:20:59,457 --> 00:21:03,378 سأقرأ لبعض الوقت في غرفتي 327 00:21:03,628 --> 00:21:06,589 حسنا ً 328 00:21:15,515 --> 00:21:20,979 * أفكر في كل الأصدقاء الذين عرفتهم* 329 00:21:21,855 --> 00:21:26,568 * لكن عندما أتصل بك* 330 00:21:28,069 --> 00:21:31,781 * لا أحد في المنزل* 331 00:21:38,329 --> 00:21:44,544 * وحيدا ً* 332 00:21:44,794 --> 00:21:46,421 * لا أريد أن أحيا* 333 00:21:46,671 --> 00:21:51,551 * وحيدا ً* 334 00:21:51,801 --> 00:21:54,679 * بعد الآن* 335 00:21:54,929 --> 00:22:00,518 * وحيدا ً* 336 00:22:01,102 --> 00:22:03,855 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة* 337 00:22:04,105 --> 00:22:06,941 * ماذا يطعمونكِ ؟* جميعا ً 338 00:22:07,192 --> 00:22:09,986 * أيتها القطة ذات الرائحة الكريهة* 339 00:22:10,236 --> 00:22:13,281 * هذا ليس ذنبكِ* 340 00:22:13,531 --> 00:22:17,118 * لن يأخذوكِ الي الطبيب البيطري* 341 00:22:19,788 --> 00:22:22,999 * من الواضح أنكِ لست* * حيوانهم الأليف المفضل* 342 00:22:23,249 --> 00:22:26,002 * ربما لا تكوني باقة من الزهور* 343 00:22:26,252 --> 00:22:30,006 * و لست صديقة لمن يملك حاسة شم * 344 00:22:30,256 --> 00:22:35,345 هذه هي الجمل الوحيدة لدينا الكورس مرة أخري