1 00:00:03,338 --> 00:00:10,345 Jag skickade in en vits till "Playboy" och de tog in den. 2 00:00:12,722 --> 00:00:15,767 - Har de vitsar i "Playboy"? - Ja då. 3 00:00:15,975 --> 00:00:19,729 Och intervjuer, undersökande journalistik. lnte bara bilder. 4 00:00:19,938 --> 00:00:23,483 Det funkade inte på mamma, och inte på oss heller. 5 00:00:23,691 --> 00:00:28,488 Kolla in. Det är den som står först, till på köpet. Där. 6 00:00:31,449 --> 00:00:35,662 Den är rolig. Den var rolig redan när jag hittade på den. 7 00:00:36,913 --> 00:00:39,582 - Va? - Det var jag som kom på den. 8 00:00:39,791 --> 00:00:41,751 Nej, det var jag. 9 00:00:41,960 --> 00:00:45,922 Dan på jobbet sa att det var den roligaste vits han hört. 10 00:00:46,214 --> 00:00:48,633 Hälsa Dan och tacka. 11 00:00:52,387 --> 00:00:57,392 - Vad är det? - Vitsen under din var verkligen kul. 12 00:00:59,477 --> 00:01:04,774 - Minns du att jag drog den vitsen? - Nej. 13 00:01:04,983 --> 00:01:08,528 Du drar så många vitsar. 14 00:01:08,736 --> 00:01:10,863 Det var faktiskt min vits- 15 00:01:11,072 --> 00:01:17,704 -men de sätter ju inte ut några namn, så det kvittar ju. 16 00:01:18,121 --> 00:01:19,247 Hej! 17 00:01:19,455 --> 00:01:24,210 -"Playboy" har tagit in min vits! - Det är min vits. Fråga dem! 18 00:01:24,419 --> 00:01:26,629 - Det är min vits! - Min! 19 00:01:26,838 --> 00:01:32,343 Vitsar? Ni vet väl att tidningen är full av nakna brudar? 20 00:01:34,053 --> 00:01:36,139 VÄNNER 21 00:02:14,177 --> 00:02:20,975 Sätt på Behind the Music. Heart håller på att splittras, tror jag. 22 00:02:21,184 --> 00:02:24,812 - Vi kollar inne hos dig. - Monica kollar på matlagningsprogram. 23 00:02:25,021 --> 00:02:27,732 Kom igen. Jag måste få se när de var smala. 24 00:02:27,982 --> 00:02:33,404 Du och jag borde gå ut och köpa nya solglasögon. 25 00:02:33,780 --> 00:02:37,325 Nej, jag vill kolla på det här. 26 00:02:38,910 --> 00:02:42,580 - Funkar inte kabel-teven? - Nej, det är VH1 . 27 00:02:42,955 --> 00:02:48,461 Den musik som dagens ungdom lyssnar på är bara ett enda oväsen. 28 00:02:50,004 --> 00:02:55,343 - Varför har du ingen kabel-TV? - Jag har inte betalt abonnemanget. 29 00:02:55,551 --> 00:03:01,557 - Kan inte jag få låna dig pengar? - Nej. Glöm det. 30 00:03:01,766 --> 00:03:07,730 Det har varit lite kärvt sen Janine flyttade. Hur sexig var inte hon? 31 00:03:07,939 --> 00:03:12,402 Jag klarar mig ändå. Jag kan alltid lyssna på radio. 32 00:03:12,610 --> 00:03:16,781 Och Ross gav mig en sån bra bok. 33 00:03:16,989 --> 00:03:22,829 Ska vi se om vits-tjuven låter oss se programmet hemma hos honom? 34 00:03:23,037 --> 00:03:27,125 - Har du betalt telefonräkningen? -lnte riktigt. 35 00:03:33,005 --> 00:03:36,801 - Hej! - Det var bara du... 36 00:03:37,385 --> 00:03:39,804 - Vad gör ni? - Tittar i en "Playboy". 37 00:03:40,012 --> 00:03:42,223 Jag vill också titta! 38 00:03:44,559 --> 00:03:47,228 Oj! 39 00:03:47,437 --> 00:03:52,316 Tror ni att bilderna har nån historia att berätta? 40 00:03:52,525 --> 00:03:56,821 Den här tjejen har blivit av med sina kläder- 41 00:03:57,029 --> 00:04:01,951 -och hon sitter där naken på hästen och ropar: "Var är de?" 42 00:04:03,202 --> 00:04:07,248 De ligger ju knappast i gräset och väntar på henne. 43 00:04:11,252 --> 00:04:16,883 Minns ni när man gick ut i ladan, lyfte på blusen och böjde sig fram? 44 00:04:20,178 --> 00:04:26,350 Jag skulle gå ut med den här tjejen. Hon är söt, en friluftsmänniska. 45 00:04:26,559 --> 00:04:30,313 Hon kan göra upp eld. Det kan komma väl till pass. 46 00:04:30,521 --> 00:04:35,610 Om ni skulle gå ut med nån av oss, vem skulle ni välja? 47 00:04:35,818 --> 00:04:37,987 - Jag vet inte. -lnte jag heller. 48 00:04:38,196 --> 00:04:40,281 Rachel. 49 00:04:43,159 --> 00:04:47,330 Jag vet inte. lnte jag heller. 50 00:04:51,083 --> 00:04:55,713 Det är lätt att glömma hur många bra låtar Heart gjorde. 51 00:04:56,839 --> 00:05:01,385 "Barracuda" var den första låt jag lärde mig att spela på keyboard. 52 00:05:01,594 --> 00:05:07,642 Du hörde den, upprepade den... Det måste betyda att du skrev den. 53 00:05:09,560 --> 00:05:16,317 Ni och er vits... Jag skrattade, men jag vet inte om jag fattade den. 54 00:05:17,610 --> 00:05:22,824 Gjorde du inte? Läkaren är en apa. 55 00:05:23,032 --> 00:05:27,078 Och apor får inte skriva ut recept. 56 00:05:28,037 --> 00:05:33,125 - Du får inte skratta åt min vits. - Din vits? 57 00:05:33,376 --> 00:05:41,175 Hefner håller inte riktigt med dig. Så fick jag en check på 100 dollar. 58 00:05:41,384 --> 00:05:44,846 Så du stal min vits och mina pengar? 59 00:05:45,221 --> 00:05:52,937 Jag ska nog visa den sexiga bankkassörskan att jag är författare. 60 00:05:53,563 --> 00:05:57,525 - Hon vet att du har stulit vitsen. - Tänker du följa efter mig? 61 00:05:57,733 --> 00:06:01,112 - Ja. - Jag går inte nu, hur som helst. 62 00:06:08,244 --> 00:06:12,790 Jag kan inte betala, för jag har inget jobb just nu- 63 00:06:12,999 --> 00:06:19,171 -så jag har fått skära ner på sån lyx som att betala för saker. 64 00:06:19,380 --> 00:06:25,761 - Du kan få jobb här, om du vill. - Jag vet inte. 65 00:06:25,970 --> 00:06:32,310 Jag hade fast jobb i en såpopera, och att gå från det till det här... 66 00:06:32,518 --> 00:06:37,440 - Och jag måste servera mina vänner. - Det är bra pengar. 67 00:06:37,648 --> 00:06:40,902 Och man får titta på Rachel så mycket man vill. 68 00:06:43,154 --> 00:06:46,699 - Va? - Det är flextid. 69 00:06:47,867 --> 00:06:52,538 Jag kanske kan bli servitör. Får jag låna telefonen? 70 00:06:58,419 --> 00:07:04,800 Hon valde Rachel. Hon försökte ta tillbaka det, men det var uppenbart. 71 00:07:05,009 --> 00:07:08,471 Han stal min vits. Rakt av, bara. 72 00:07:08,679 --> 00:07:13,309 Det är fél. Vet du nåt mer som är fél? Att Phoebe valde Rachel. 73 00:07:13,517 --> 00:07:18,773 Vet du nån mer som valde Rachel? Ross. Han stal min vits också. 74 00:07:20,358 --> 00:07:26,280 Jag ska skaffa en vits-journal och registrera varenda en av mina vitsar. 75 00:07:26,489 --> 00:07:31,911 - Bra idé. Vet du en dum idé? - Att välja Rachel. 76 00:07:33,871 --> 00:07:35,748 Hörde du nåt? 77 00:07:35,957 --> 00:07:40,169 Det är Ross som klättrar in i min hjärna och stjäl mina tankar. 78 00:07:40,378 --> 00:07:43,172 Det kommer från vardagsrummet. 79 00:07:48,844 --> 00:07:52,139 Jag har läst ut boken. 80 00:07:57,853 --> 00:08:00,356 - Hej på er! - Hej! 81 00:08:00,564 --> 00:08:06,195 Ni är så söta tillsammans. Ni är ett sött par. 82 00:08:06,404 --> 00:08:09,281 - Vad håller du på med? -lnget. 83 00:08:09,490 --> 00:08:12,785 Jag försöker bara göra det lika roligt som häromdagen. 84 00:08:12,994 --> 00:08:19,125 - När du valde Rachel. Det var kul. - Ja, det var det kanske. 85 00:08:19,333 --> 00:08:25,715 Det var inte ett dugg kul! Varför valde du inte mig? 86 00:08:25,923 --> 00:08:31,887 Anledningen till att jag lutade aningens mer åt Rachel- 87 00:08:32,096 --> 00:08:37,268 -är att du är rätt krävande. Nu käkar vi lunch. 88 00:08:37,476 --> 00:08:41,939 Tycker du att jag är krävande? Bevisa det. 89 00:08:42,148 --> 00:08:46,777 Gör upp en lista, och sen går vi igenom den, punkt för punkt. 90 00:08:47,987 --> 00:08:51,115 Nej, du har rätt. Du är lättsam. 91 00:08:51,949 --> 00:08:58,122 Fast inte lika lättsam som Rachel. Hon är mer flexibel och smidig. 92 00:09:01,167 --> 00:09:04,462 Folk är faktiskt olika. 93 00:09:04,670 --> 00:09:09,759 Rachel gör precis som man vill. Henne är det bara att köra över. 94 00:09:09,967 --> 00:09:13,596 Vad menar du? Jag är inte undfallande. 95 00:09:13,804 --> 00:09:17,683 Okej. Du är inte undfallande. 96 00:09:18,601 --> 00:09:23,773 Du tycker att jag är undfallande. Du får inte gå med och äta lunch! 97 00:09:23,981 --> 00:09:29,111 Vad säger du om det? Rätt starkt, om jag får säga det själv. 98 00:09:30,946 --> 00:09:34,033 Börja jobba på den där listan. 99 00:09:35,076 --> 00:09:39,288 - Hon är bara inte sann. - Vart ska vi gå och äta? 100 00:09:39,497 --> 00:09:43,626 - Det där japanska stället. - Jag har tröttnat på japanskt. 101 00:09:43,876 --> 00:09:46,629 Då tar vi nåt ställe du vill gå på. 102 00:09:51,133 --> 00:09:54,553 Kolla in den här. 103 00:09:56,722 --> 00:09:59,683 Den där Chandler är bara för rolig. 104 00:10:03,479 --> 00:10:07,066 Ska du ha nåt? Jag ska ändå dit. 105 00:10:07,274 --> 00:10:11,028 - Kaffe, tack. - Kaffe? 106 00:10:11,237 --> 00:10:15,616 - Kaffe? Jag ska ändå dit. - Nej tack. 107 00:10:15,825 --> 00:10:18,160 Vill ni ha nåt? 108 00:10:18,369 --> 00:10:21,747 - Ett glas isvatten. - Ska bli. 109 00:10:23,082 --> 00:10:27,211 - Vad håller du på med? - Försöker vara snäll. 110 00:10:28,295 --> 00:10:33,134 - Du får nog inte vara där. - Det gör inget. Eller hur, Gunther? 111 00:10:34,093 --> 00:10:36,846 Blinka inte åt mig. 112 00:10:37,054 --> 00:10:42,518 - Och sätt på dig ditt förkläde. - Okej. 113 00:10:42,726 --> 00:10:47,314 Inga andra gäster behöver sätta på sig förkläde. 114 00:10:47,523 --> 00:10:50,442 - Jobbar du här? - Nej. 115 00:10:50,693 --> 00:10:52,236 - Servitör? - Ja! 116 00:10:58,659 --> 00:11:03,289 Varför har du inte sagt att du jobbar här? 117 00:11:04,915 --> 00:11:09,295 Det är lite genant. Jag var skådespelare, nu är jag servitör. 118 00:11:09,503 --> 00:11:12,047 Det ska gå åt andra hållet. 119 00:11:12,256 --> 00:11:16,093 Förklädet också. Du har det som en cape. 120 00:11:16,719 --> 00:11:19,638 Jobbet är lätt och det är bra pengar. 121 00:11:19,847 --> 00:11:23,851 Ska jag ändå hänga här kan jag lika gärna få betalt för det. 122 00:11:24,059 --> 00:11:28,689 Fast det känns lite konstigt att servera er. 123 00:11:28,898 --> 00:11:32,985 - Jag klarade det. - Varför skulle det vara så konstigt? 124 00:11:33,194 --> 00:11:37,198 Kan jag få lite kaffe? 125 00:11:37,406 --> 00:11:40,159 Det verkar inte alltför konstigt. 126 00:11:40,367 --> 00:11:43,746 Jag har redan beställt, utan att det hände nåt. 127 00:11:43,954 --> 00:11:46,832 Nu är det konstigt igen. 128 00:11:47,041 --> 00:11:50,669 Du kommer att tjäna massor av pengar. Här är ditt första tips. 129 00:11:51,962 --> 00:11:54,340 Ät inte gul snö. 130 00:11:56,133 --> 00:12:00,221 Kvart över två, fiket. 131 00:12:00,429 --> 00:12:04,266 Nu kan jag äntligen dela med mig av mina kunskaper. 132 00:12:04,475 --> 00:12:08,354 Jag ska berätta vad jag lärde mig. 133 00:12:08,562 --> 00:12:15,152 Kunden har alltid rätt. Ett leende kommer man långt med. 134 00:12:16,320 --> 00:12:20,074 Och om nån är oförskämd mot dig - nysmuffins. 135 00:12:22,117 --> 00:12:27,831 Tack, Rach. Ni är bara för underbara. 136 00:12:28,040 --> 00:12:33,295 Ska ni inte gå snart, så vi får in nya gäster? Omsättningen, ni vet. 137 00:12:34,797 --> 00:12:39,802 Joey? Blir det nåt kaffe, eller? 138 00:12:40,010 --> 00:12:46,350 Jag ska hämta det. Eftersom du har fått vänta, bjuder jag på muffins. 139 00:12:51,855 --> 00:12:55,734 - Vi skulle vilja prata med dig. - Okej. 140 00:12:55,943 --> 00:13:02,241 Jag kanske är lite krävande, och Rachel kanske är undfallande. 141 00:13:02,449 --> 00:13:04,118 Vet du vad du är? 142 00:13:04,326 --> 00:13:09,498 Vi är ledsna att behöva säga det, men du är knäpp. 143 00:13:11,542 --> 00:13:14,712 Det stämmer. Jag är knäpp. 144 00:13:14,920 --> 00:13:20,301 - Så du tycker att det är okej? - Javisst. 145 00:13:21,343 --> 00:13:27,057 - Då är det okej att vara krävande. - Och att vara undfallande. 146 00:13:27,266 --> 00:13:30,102 Kul för er. 147 00:13:30,311 --> 00:13:32,813 - Jag är inte krävande! - Jag är inte undfallande! 148 00:13:34,606 --> 00:13:37,192 - Vem sa att ni var det? - Du! 149 00:13:37,401 --> 00:13:40,904 Jag är knäpp. Jag säger vad som helst. 150 00:13:45,534 --> 00:13:49,455 Kan du ta över? Jag ska på audition. 151 00:13:49,663 --> 00:13:51,999 Nej, jag ska gå och färga håret. 152 00:13:53,876 --> 00:13:55,753 Jag gillar din naturliga hårfärg. 153 00:13:58,172 --> 00:14:01,925 Jag ska vara huvudrollsinnehavarens bäste vän- 154 00:14:02,134 --> 00:14:05,429 -och håller en plats åt honom i baren. 155 00:14:05,637 --> 00:14:07,639 "Den där platsen är upptagen." 156 00:14:10,100 --> 00:14:14,396 - Är det hela rollen? - Kanske inte hans bästa vän, men... 157 00:14:14,605 --> 00:14:18,525 Vi ses om en timme. 158 00:14:18,734 --> 00:14:22,780 Jag hade rollen som i en liten ask. "Den där platsen är upptagen." 159 00:14:22,988 --> 00:14:26,200 - Ursäkta. - Jag menade inte dig. 160 00:14:26,408 --> 00:14:31,789 - Men du trodde mig, va? - Jag trodde du höll en plats åt nån. 161 00:14:32,498 --> 00:14:37,002 - Så du skulle anlita mig, va? - Till vad? 162 00:14:37,211 --> 00:14:42,883 Precis! Hör på. Fiket kommer att vara stängt i en timme. 163 00:14:43,092 --> 00:14:45,260 Va? 164 00:14:45,844 --> 00:14:50,766 För ungdomarnas skull. Så att de inte trillar dit på droger. 165 00:14:50,974 --> 00:14:56,355 De tar upp den frågan i månadens "Playboy". Ni har säkert läst den. 166 00:15:06,657 --> 00:15:09,785 - Det är min vits. - Det är min vits. 167 00:15:12,287 --> 00:15:13,789 Min vits. 168 00:15:15,582 --> 00:15:21,255 - Vi kommer inte att kunna göra upp. - Monica får avgöra. 169 00:15:21,463 --> 00:15:25,217 - Mon! - Kom ut hit. 170 00:15:25,426 --> 00:15:31,473 Bestäm vems vits det är. Du är den enda som kan vara rättvis. 171 00:15:31,682 --> 00:15:35,644 - Nej. Vi är ju ihop. - Ja, men vi är syskon. Släkt. 172 00:15:35,853 --> 00:15:39,690 Det är det starkaste band som finns i hela världen. 173 00:15:41,859 --> 00:15:43,652 Försök inte. 174 00:15:43,861 --> 00:15:47,489 Jag är din enda chans att skaffa barn. 175 00:15:50,784 --> 00:15:52,744 - Då så. - Okej. 176 00:15:52,953 --> 00:15:59,960 Vi ger vår version, sen avgör du vem som talar sanning. Jag. 177 00:16:00,794 --> 00:16:05,674 - Chandler börjar. - Det var under en lunch med Steve. 178 00:16:05,924 --> 00:16:08,427 - Han från i julas? - Får jag berätta färdigt? 179 00:16:08,677 --> 00:16:10,137 Vill du att jag ska välja dig? 180 00:16:12,139 --> 00:16:16,310 Jag skulle aldrig snäsa åt dig så där. 181 00:16:16,518 --> 00:16:19,062 Två bebisar. 182 00:16:23,108 --> 00:16:26,361 - Fortsätt. - Steve skulle till doktorn, sa han. 183 00:16:26,570 --> 00:16:29,198 Steves läkare heter dr Mompey. 184 00:16:29,406 --> 00:16:35,871 "Dr Monkey?" sa jag. Det var så jag kom på hela grejen. 185 00:16:38,707 --> 00:16:41,084 Du skojar. 186 00:16:41,293 --> 00:16:47,174 Jag studerar utvecklingslära, du vet. Apans utveckling till människa... 187 00:16:47,382 --> 00:16:52,179 Dessutom är jag doktor. Och jag har haft en apa. 188 00:16:54,389 --> 00:16:58,185 Jag är doktor Monkey! 189 00:16:59,061 --> 00:17:05,651 - Jag säger inte emot. - Jag har bestämt mig. 190 00:17:05,859 --> 00:17:12,407 Ni är två idioter. Vitsen är inte rolig. Den är kränkande för kvinnor. 191 00:17:12,616 --> 00:17:14,618 Och läkare. Och apor. 192 00:17:16,161 --> 00:17:23,460 Ni borde utse den som är skyldig för att ha plågat världen med vitsen. 193 00:17:23,669 --> 00:17:27,339 Släpp den här grejen. Vitsen är urkass! 194 00:17:32,970 --> 00:17:36,557 - Det är din vits. - Det är det inte alls. 195 00:17:50,320 --> 00:17:54,324 - Hej, Chandler! Där är du ju. - Hej! 196 00:17:54,533 --> 00:18:01,373 Berätta för dem att du sa till mig att jag inte alls är krävande. 197 00:18:04,585 --> 00:18:09,131 Monica är en självständig, samlad person. 198 00:18:10,382 --> 00:18:13,260 Att vara ihop med henne är rena rama semestern. 199 00:18:15,762 --> 00:18:22,769 Det som kan tolkas som krävande är bara hennes noggrannhet och... 200 00:18:24,104 --> 00:18:27,733 ...att hon bjuder på sig själv. 201 00:18:28,358 --> 00:18:32,821 Det var det bästa låtsas-tal jag har hört. 202 00:18:33,030 --> 00:18:35,824 Jag har hört bättre. 203 00:18:36,033 --> 00:18:40,245 Han hittade på det själv. Berätta. 204 00:18:40,454 --> 00:18:42,914 Ska jag dra allting igen? 205 00:18:43,123 --> 00:18:46,793 Jag är inte krävande! 206 00:18:49,463 --> 00:18:54,968 - Du är lite krävande. - Du finns med på min lista! 207 00:18:55,677 --> 00:19:02,100 Du är inte den som tar lätt på saker, men du är engagerad, och det är bra. 208 00:19:02,309 --> 00:19:09,441 När du retar dig på småsaker får jag dig på bättre humör, och det är bra. 209 00:19:09,650 --> 00:19:14,196 Så låt dem säga att du är krävande, för jag gillar att... 210 00:19:16,073 --> 00:19:17,949 ...uppfylla dina krav. 211 00:19:26,208 --> 00:19:29,252 Det där hade jag inte ens bett om. 212 00:19:31,922 --> 00:19:34,800 Du står inte på listan längre. 213 00:19:35,008 --> 00:19:37,344 Phoebe? 214 00:19:37,552 --> 00:19:42,724 Det gör inget att du ratade mig, för jag har världens bästa pojkvän. 215 00:19:44,226 --> 00:19:47,562 Du blev plötsligt väldigt attraktiv. 216 00:19:50,774 --> 00:19:54,361 - Hur gick auditionen? -lnget vidare. 217 00:19:54,569 --> 00:19:57,906 Jag fick inte rollen, och jag blev av med jobbet här, så... 218 00:19:58,115 --> 00:20:01,410 Snacka om misslyckad audition. 219 00:20:01,618 --> 00:20:05,247 Hur kunde du bli av med jobbet här? 220 00:20:05,455 --> 00:20:12,587 Jag skulle passa fiket medan Gunther färgade håret, men jag stack ändå. 221 00:20:12,796 --> 00:20:19,177 Du fick ta ansvaret för fiket, trots att du bara jobbat här i två dagar? 222 00:20:19,386 --> 00:20:23,348 - Det är inte schyst. - Vad ska man göra? 223 00:20:23,557 --> 00:20:29,479 Så får han bara inte göra. Jag får väl säga till honom, då. 224 00:20:29,688 --> 00:20:34,192 Nej, det kan jag inte. Jo, det kan jag visst! 225 00:20:36,069 --> 00:20:39,281 Gunther? Ge Joey jobbet tillbaka. 226 00:20:39,531 --> 00:20:43,702 - Du kan inte avskeda honom... - Okej. 227 00:20:46,621 --> 00:20:49,374 - Va? - Han får tillbaka jobbet. 228 00:20:51,001 --> 00:20:55,255 Ja, han ska banne mig få tillbaka jobbet. 229 00:20:55,464 --> 00:20:58,967 Tur att vi kunde reda ut den saken. 230 00:20:59,176 --> 00:21:04,306 - Så där. Du har fått tillbaka jobbet. - Toppen. Tack, Rach. 231 00:21:04,514 --> 00:21:07,768 Vem var det som var undfallande? 232 00:21:07,976 --> 00:21:11,480 - Du sitter på min plats. - Förlåt. 233 00:21:16,568 --> 00:21:20,280 Vem skulle ni välja som flickvän? 234 00:21:20,489 --> 00:21:23,116 - Dig, Phoebe. - Helt klart. 235 00:21:23,325 --> 00:21:25,911 Tänkte väl det. 236 00:21:28,663 --> 00:21:31,291 - Aldrig. - Jag skulle väija dlg. 237 00:21:32,793 --> 00:21:38,590 Om ni skulle gå ut med nån av de andra, vem skulle ni välja? 238 00:21:38,882 --> 00:21:40,008 - Försök inte. - Aldrig. 239 00:21:40,217 --> 00:21:41,968 Joey. 240 00:21:45,013 --> 00:21:47,474 Det tänker jag inte svara på.