1 00:00:06,012 --> 00:00:08,321 من آماده ام مطمئني ؟ 2 00:00:08,612 --> 00:00:11,172 بزار کلاهت رو ميزون کنم 3 00:00:11,372 --> 00:00:14,887 ممنون بابايي- نه ، نه يکي بابا ، دو تا مامان - 4 00:00:16,532 --> 00:00:19,410 خيلي خب ديگه همه چيز دست توئه ايول ايول 5 00:00:19,612 --> 00:00:21,330 آفرين ، آفرين 6 00:00:21,532 --> 00:00:25,320 واو اولين دوچرخه بن خيلي هيجان انگيزه 7 00:00:25,532 --> 00:00:27,409 او ه آره من مال خودم رو يادم مياد 8 00:00:27,612 --> 00:00:30,001 تولد شش سالگيم بود من رفتم به يک پارک .... 9 00:00:30,212 --> 00:00:33,522 من باهاش رفتم و اون مچاله شد آره - 10 00:00:34,572 --> 00:00:37,040 من هيچ وقت برا خودم يک دوچرخه نداشتم - چي ؟- 11 00:00:37,252 --> 00:00:38,970 ما پول کافي نداشتيم 12 00:00:39,172 --> 00:00:41,811 اما دختر اون طرف خيابونمون بهترين دوچرخه رو داشت . 13 00:00:42,012 --> 00:00:46,244 اون صورتي بود و منگوله هاي رنگين کموني ازش آويزون بود ... 14 00:00:46,492 --> 00:00:49,325 و يک زنگ و يک سبد بزرگ سفيد .... 15 00:00:49,572 --> 00:00:52,450 با يک تيکه ها پلاستيک رو چر خ هاش 16 00:00:52,972 --> 00:00:55,122 اين دقيقا مثل دوچرخه اول من بود 17 00:00:56,532 --> 00:00:58,250 پدرم يک دونه قديمي خودش رو بهم داد 18 00:00:59,372 --> 00:01:01,442 اون دختره بهت اجازه داد سوارش بشي؟- نه - 19 00:01:01,652 --> 00:01:03,927 اما اون به من جعبه اي رو داد که اين ازش اومده بود 20 00:01:04,412 --> 00:01:07,131 يک عکسي از دوچرخه جلوش زده شده بود 21 00:01:07,732 --> 00:01:11,725 و من روش مي شستم و پدرم من رو دور حياط مي چرخوند 22 00:01:12,492 --> 00:01:14,050 اين خيلي غير منصفانست 23 00:01:14,372 --> 00:01:17,125 نه خيلي من هم اون رو دور حياط مي چرخوندم 24 00:01:17,972 --> 00:01:20,008 مترجم : شهرام 25 00:01:20,212 --> 00:01:21,201 تمام حقوق اين زير نويس متعلق به سايت www.free-offline.com مي باشد . 26 00:01:21,202 --> 00:01:27,902 ksjvk تنظيم از 27 00:01:59,892 --> 00:02:01,644 هي ، شما رفقا داريد چي کار ميکنيد؟ 28 00:02:01,852 --> 00:02:03,843 درست کردن آبنبات برا همسايه ها 29 00:02:04,292 --> 00:02:05,281 ببخشيد ، کي ؟ 30 00:02:06,772 --> 00:02:08,763 من قصد دارم اين سبد رو از در آويزون کنم 31 00:02:08,972 --> 00:02:11,805 که وقتي همسايه ها دارن رد ميشن بتونن تيکه اي رو ازش بردارن 32 00:02:13,172 --> 00:02:15,288 اما ما که همسايه ها رو نمي شناسيم من مي شناسم 33 00:02:15,492 --> 00:02:18,529 بزار بگم اون مرده با سيبيل 34 00:02:18,732 --> 00:02:21,929 خانم سيگار زياد کش يک سري بچه که من ديدم ... 35 00:02:22,172 --> 00:02:26,006 که هيچ وقتو اون مرده با موي قرمز زنگ زده دوست نداره صداش کني 36 00:02:35,652 --> 00:02:38,246 ديدي ، اين دقيقا همون علتي هست که من دارم اين آبنبات ها رو درست ميکنم 37 00:02:38,452 --> 00:02:40,329 که بتونيم همسابه ها رو بهتر بشناسيم 38 00:02:40,532 --> 00:02:42,807 آسونتر نبود اگه ما خودمون رد مي شديم - 39 00:02:45,332 --> 00:02:47,448 صبحتوننننن ببببخخخخييير 40 00:02:47,652 --> 00:02:50,849 بعضي ها تو حالت خوبي هستن- خب ، چرا نبايد باشم ؟- 41 00:02:51,052 --> 00:02:53,930 من بهتريم دوستانم رو دارم و يک شغل عالي دارم .... 42 00:02:54,132 --> 00:02:57,044 که مي توني با دستيارت قرار بزاري 43 00:02:57,252 --> 00:02:58,367 اين موضوع مهمي نيست 44 00:02:58,572 --> 00:03:02,451 ما تمام شب سعي کرديم که برنامه ريزي کنيم پس قرار گذاشتن ما هيچ مشکلي ايجاد نميکنه 45 00:03:02,652 --> 00:03:04,370 اوه آره ؟چه برنامه اي ؟ 46 00:03:07,652 --> 00:03:10,769 ما ما نمي زاريم 47 00:03:11,732 --> 00:03:13,563 که اين موضوع 48 00:03:13,772 --> 00:03:15,364 مشکلي به وجود بياره 49 00:03:16,372 --> 00:03:19,330 اون تمام شب تو رو داشت که اين برنامه رو بريزه ؟ 50 00:03:19,532 --> 00:03:21,841 خب ميدوني ما يک کار هاي ديگه هم کرديم 51 00:03:23,172 --> 00:03:24,127 آيا شما دو تا..... ؟ 52 00:03:24,332 --> 00:03:26,800 اوه ميدوني که من هيچ وقت تو قرار اول با کسي نميخوابم 53 00:03:27,012 --> 00:03:29,526 من واير ، مارک ، بن ...... خب از اين به بعد. 54 00:03:36,212 --> 00:03:39,443 سلام تگ ، من امروز يک کنفرانس دارم درسته ؟ 55 00:03:39,652 --> 00:03:42,564 اره ساعت 4- اوکي خيلي ممنون همين بود- 56 00:03:43,252 --> 00:03:44,241 صبر کن صبر کن 57 00:03:48,612 --> 00:03:49,601 متوجه شدي ؟ 58 00:03:49,812 --> 00:03:52,804 اون اصلا نظري نداشت که بين ما چيزي وجود داره 59 00:04:00,172 --> 00:04:03,528 من بهتره برم سر ميزم - باشه سخت کوش - 60 00:04:05,452 --> 00:04:07,363 من اين رو تو ارزيابيت منظور ميکنم 61 00:04:07,852 --> 00:04:10,525 من چي ؟ خب تو نزديک دو ماه هست اينجايي - 62 00:04:10,732 --> 00:04:14,247 و رئيس تو ميخواد که ارزيابي عملکرد ازت داشته باشه 63 00:04:14,452 --> 00:04:18,161 اما ميدوني يکي چيزي هست که هنوز من ارزيابي نکردم 64 00:04:24,732 --> 00:04:28,566 جدي ميگي ؟ نه من هميشه دوست داشتم اين کار رو بکنم 65 00:04:29,212 --> 00:04:30,964 ميتوني کمکم کني که اين حا رو تميز کنم 66 00:04:41,572 --> 00:04:44,644 سبد تقريبا خالي شده همسايه ها همش رو خوردن = 67 00:04:44,852 --> 00:04:46,251 خب يا اون ها يا ..... 68 00:04:53,772 --> 00:04:54,761 جويي 69 00:04:56,892 --> 00:04:57,881 بله ؟ 70 00:04:58,092 --> 00:05:01,084 تو همه آبنبات هاي همسايه ها رو خوردي ؟ نه ميخواستم اين کار رو بکنم 71 00:05:01,292 --> 00:05:04,409 اما وقتي ميخواستم انجامش بدم تنها چند تيکه بيشتر نمونده بود 72 00:05:04,612 --> 00:05:06,648 اون ها تمام روز اومدن بردن اون ها دوستش داشتن 73 00:05:07,292 --> 00:05:09,362 اون ها آبنبات هاي من رو دوست داشتن ؟ 74 00:05:09,612 --> 00:05:12,490 ايول بايد برم بيشتر درست کنم هي مونيکا - 75 00:05:12,692 --> 00:05:17,447 يک کم لازانيا هم درست کن شايد بعضي ها بخوان يک تيکه بزرگ بر دارن 76 00:05:18,332 --> 00:05:20,402 راس ، همسايه هاي تمام آبنبات هاي من رو خوردن 77 00:05:20,612 --> 00:05:22,125 همسايه هاي من روزنامه من رو دزديدن 78 00:05:22,332 --> 00:05:23,845 اين مثل يک موج جنايت ميونه 79 00:05:27,852 --> 00:05:29,922 فيبي چند لحظه وقت داري ؟ 80 00:05:30,132 --> 00:05:31,247 البته 81 00:05:32,052 --> 00:05:34,361 از موقعي که تو اون قضيه دوچرخه رو بهم گفتي ... 82 00:05:34,612 --> 00:05:36,682 من نتونستم بهش فکر نکنم . 83 00:05:36,892 --> 00:05:40,441 منظورم اينه که هر کسي بايد اولين دوچرخه اش رو داشته باشي ميدوني ؟ پس 84 00:05:44,132 --> 00:05:46,851 اوه خداي من راس 85 00:05:47,132 --> 00:05:48,884 خوشت اومد ؟ دوستش دارم 86 00:05:49,132 --> 00:05:51,282 آره اوه اوه خدا 87 00:05:51,532 --> 00:05:53,443 و تو رو هم دوست دارم 88 00:05:53,852 --> 00:05:55,251 اما نه از اون لحاظ 89 00:05:55,892 --> 00:05:57,962 اما دوچرخه تو رو بشتر دوست داره 90 00:05:58,612 --> 00:06:00,330 خب ببريمش پايين پله ها 91 00:06:00,532 --> 00:06:02,284 ميدوني يک بار تستش کنيم 92 00:06:02,492 --> 00:06:04,562 باشه خداي من - 93 00:06:05,012 --> 00:06:06,843 اولين دوچرخه من 94 00:06:07,132 --> 00:06:10,010 ازت خيلي ممنونم که بهترين هديه اي رو که ميتونسنم گرفتم 95 00:06:10,612 --> 00:06:12,045 خواهش ميکنم 96 00:06:14,252 --> 00:06:16,322 اوه و چندلر نزديکه گريه کنه 97 00:06:18,452 --> 00:06:19,646 من گريه نميکنم 98 00:06:20,347 --> 00:06:25,547 رفيق اشکال نداره منم يه جورايي بغض کردم- 99 00:06:26,048 --> 00:06:30,648 آره منم خيلي خوشحالم که تونستم شادش کنم- مرسي. خوشحالم که فقط من نيستم که گريه ام گرفته- 100 00:06:30,649 --> 00:06:31,649 نه فقط تو گريه ات گرفته 101 00:06:36,132 --> 00:06:37,201 اون ديگه کيه 102 00:06:37,972 --> 00:06:39,451 نگران نباش من شجاعم 103 00:06:39,652 --> 00:06:41,882 من ... شجاعم 104 00:06:43,372 --> 00:06:45,090 نه نه نه ن ه 105 00:06:46,332 --> 00:06:48,482 لظفا ميتوني بهم يگي کي اون طرفه ؟ 106 00:06:49,532 --> 00:06:52,092 اسمم گري هست . من طبقه بالا زندگي ميکنم 107 00:06:54,332 --> 00:06:55,560 سلام سلام 108 00:06:55,772 --> 00:06:58,889 ميدوني ساعت چنده ؟ الان وقته آبنباته 109 00:06:59,652 --> 00:07:02,644 هم اتاقي من ميگه مزه اش مثل يک تيکه اي از بهشت مي مونه 110 00:07:02,852 --> 00:07:04,649 اوه لطفا 111 00:07:04,972 --> 00:07:07,691 اين رو شنيدي؟ يک تيکه اي از بهشت 112 00:07:09,212 --> 00:07:10,691 چهار دم صبح 113 00:07:10,932 --> 00:07:13,002 من ميتونم يک کم آبنبات ازتون بگيرم ؟ 114 00:07:13,252 --> 00:07:17,291 ببخشيد ها ولي بعضي ها ميخوان صبح زود بلند بشن و برن سر کار 115 00:07:17,772 --> 00:07:20,889 اون که نميدونه ، من اون بعضي ها نيستم 116 00:07:26,432 --> 00:07:29,310 ببخشيد ولي من صبح يک مقدار ميزارم تو سبد 117 00:07:29,512 --> 00:07:31,787 باشه من بعدا ميام 118 00:07:32,032 --> 00:07:33,784 شما تو اين ساختمون زندگي ميکنيد 119 00:07:34,952 --> 00:07:36,749 بنظر مي رسه که شما رو ميشناسم 120 00:07:39,832 --> 00:07:41,584 شب خوش گر 121 00:07:44,185 --> 00:07:48,285 کسي تو اين ساختمئن هست که چشمش تورو نگرفته باشه؟- اون خانومه که خيلي سيگار ميکشه- 122 00:07:49,886 --> 00:07:51,786 اوه وايستا. فکر نکنم اين درست باشه 123 00:08:03,472 --> 00:08:05,702 خب تو فرم ارزيابيت رو خوندي ؟ 124 00:08:05,912 --> 00:08:08,187 نه ، اون علامت محرمانه داشت 125 00:08:08,432 --> 00:08:10,343 من هم اون رو به منابع انساني فرستادم 126 00:08:13,632 --> 00:08:17,341 داري شوخي ميکني نه ؟ من اون رو به صورت مسخره اي برات نوشته بودم 127 00:08:17,552 --> 00:08:19,304 يک جکي که اون ها قدر دانش باشن ؟ 128 00:08:19,512 --> 00:08:21,787 من فکر ميکنم نه 129 00:08:22,432 --> 00:08:26,630 خب حالا چي گفته بودي ؟ گفته بودم که خوب آدم رو مي بوسي 130 00:08:26,832 --> 00:08:30,984 که باعث ميشه من تو رو خيلي خيلي کوچولو دوست داشته باشم 131 00:08:31,912 --> 00:08:34,028 من خيلي کوچيک نيستم 132 00:08:34,232 --> 00:08:35,301 اين بدتر شد 133 00:08:35,512 --> 00:08:37,548 -در مورد ابتکار عملت نوشتم : 134 00:08:37,752 --> 00:08:40,949 اون قادره سوتين من رو با کمترين ديدي باز کنه 135 00:08:42,192 --> 00:08:46,583 و زير مشکلات بازده اي نوشتم " خداي من اميدوارم اين طور نباشه " 136 00:08:47,152 --> 00:08:51,065 و بعدش ... بعدش يک چهره کوچيک خندان ..... 137 00:08:51,272 --> 00:08:54,344 با يک عکس شهوت انگيز رسم کردم 138 00:09:03,272 --> 00:09:06,070 خيلي جالب بود که براي فيبي يک دوچرخه گرفتي 139 00:09:06,272 --> 00:09:08,467 وقتي من داستانش رو شنيدم تقريبا گريم گرفت 140 00:09:08,672 --> 00:09:10,105 تقريبا گريه ات گرفت ؟ 141 00:09:10,352 --> 00:09:12,582 شنيدي چندلر ؟ " تقريبا " گريه اش گرفت 142 00:09:13,792 --> 00:09:16,909 هي تو هميشه موقعي که يکي در مورد تايتانيک حرف ميزنه گريه ميکني 143 00:09:17,272 --> 00:09:19,581 اون دو تا فقط همديگر رو داشتن 144 00:09:20,712 --> 00:09:22,065 اون واقعا دوستش داره نه ؟ 145 00:09:22,272 --> 00:09:24,740 اوه اره من ديدم که اون دوچرخه رو داشت راه مي برد 146 00:09:24,952 --> 00:09:27,910 اون يک سري شاخه گل داخل سبدش داشت خيلي جالب بود 147 00:09:28,152 --> 00:09:30,791 من هم اون رو صبح زود ديدم که دوچرخه رو داشت راه مي برد 148 00:09:31,632 --> 00:09:33,588 صبر کن ببينم اون داشت دوچرخه رو راه مي برد ؟ 149 00:09:33,792 --> 00:09:35,384 هر دو دفعه ؟ 150 00:09:36,592 --> 00:09:38,708 هي سلام فيبي - - اوه سلام 151 00:09:38,952 --> 00:09:42,581 خب پس تو داري از دوچرخه لذت مي بري؟ اوه اره خيلي 152 00:09:43,272 --> 00:09:48,141 فيبي تو بلدي که دوچرخه سوار بشي درسته ؟ 153 00:09:49,872 --> 00:09:51,385 البته 154 00:09:53,032 --> 00:09:54,431 ميتونيم دوچرخه سواريت رو ببينيم 155 00:09:54,752 --> 00:09:56,185 باشه 156 00:10:10,072 --> 00:10:11,471 ديدي ؟ 157 00:10:18,752 --> 00:10:21,425 من بهت گفتم که با دستيارت رو هم نريزي . 158 00:10:21,632 --> 00:10:24,863 هيچ چيزي به صورت راز موقعي که ميريم کار وجود ندارد 159 00:10:24,752 --> 00:10:26,743 شنيدي چندلر ؟ 160 00:10:27,512 --> 00:10:28,831 چنين چيزي نيست 161 00:10:30,432 --> 00:10:33,026 چي شده ؟ من فقط دارم آبنبات ميخورم 162 00:10:34,752 --> 00:10:38,427 شايد انقدر بد نباشه . اونها احتمالا به يک صورت ديگه اي فرضش ميکنن 163 00:10:38,632 --> 00:10:42,181 دقيقا ميدوني ؟ چون کون کوچولو هم معني باسن ميده 164 00:10:42,432 --> 00:10:43,865 هم معني خوب کار کردن 165 00:10:45,632 --> 00:10:47,623 من بايد برم پس بگيرمش 166 00:10:47,832 --> 00:10:49,709 ريچ ؟ اون شهوت انگيزي که منظورت بود ؟ 167 00:10:49,912 --> 00:10:52,426 احتمالش هست که يک ذره شبيه اين باشه ؟ 168 00:10:52,832 --> 00:10:54,504 واي خداي من جويي؟ 169 00:10:56,232 --> 00:10:58,541 تو چه مرگيت هست ؟ خدايا 170 00:11:00,072 --> 00:11:03,951 اين ذوق کوچيک به صورت دستي اومد قبل از اينکه بتونم برا مجله آماده اش کنم 171 00:11:08,952 --> 00:11:13,150 سلام ببخشيد من ميدونم بعد از چند ساعته ولي من واقعا آبنبات ميخوام 172 00:11:13,592 --> 00:11:16,504 ببشخيد من نميتونم کمکي کنم ميبيني که قانون قانونه 173 00:11:16,712 --> 00:11:19,590 لطفا ، من يک سري از اقوامم از خارج شهر اومدن 174 00:11:19,792 --> 00:11:22,545 من همش در مورد آبنبات هاي تو گفتم شوخي ميکني ؟ 175 00:11:22,752 --> 00:11:25,664 خارج شهر درسته ؟ به اون ها چي گفتي ؟ 176 00:11:25,872 --> 00:11:29,148 به اون ها گفتم که آبنباتت واقعا توصيف ناپذيره 177 00:11:29,392 --> 00:11:34,147 بعضي از مردم ميگن : " يک تيکه از بهشت " ولي به هر حال 178 00:11:34,712 --> 00:11:38,500 لطفا نميتوني کمکي بهم کني ؟ هي چندلر ، اون خانم به نظرت آشنا نمياد؟ 179 00:11:38,712 --> 00:11:42,591 اين همون زني نيست که پايين تو زندگي ميکنه و با صداي بلند سکس داره ؟ 180 00:11:42,792 --> 00:11:44,908 باشه من فقط اين دفعه انجامش ميدم 181 00:11:45,112 --> 00:11:48,229 اما نميتوني به بقيه بگي لطفا فقط بدش به من 182 00:11:48,432 --> 00:11:50,502 آره خودشه 183 00:11:51,312 --> 00:11:53,223 ممنونم - باور نکردنيه - 184 00:11:53,432 --> 00:11:55,741 من باورم نميشه که اون امضا کار نميکنه 185 00:11:55,952 --> 00:11:58,830 ميدوني چي ميتونه کار کنه ؟ ديگه آبنبات درست نکن 186 00:11:59,712 --> 00:12:00,986 اما اون ها دوستش دارن 187 00:12:01,792 --> 00:12:03,145 منظورت اينه که اون ها تو رو دوست دارن 188 00:12:04,432 --> 00:12:05,387 شايد 189 00:12:05,752 --> 00:12:08,869 اين به همين دليل نيست که تو سرآشپز شدي که مردم دوستت داشته باشن 190 00:12:09,072 --> 00:12:12,985 تو ميخواي در مورد اينکه مردم چي رو دوست دارن صحبت کني ؟ ها بامزه ؟ 191 00:12:22,272 --> 00:12:25,389 فقط اون چيزهايي رو که من گفتم يادت باشه و همه چيز رو به راهه 192 00:12:25,592 --> 00:12:27,264 باشه ؟ بزن بريم 193 00:12:27,472 --> 00:12:29,303 حاضر اماده 194 00:12:29,512 --> 00:12:32,310 وايستا اين زين واقعا راحت نيست 195 00:12:32,552 --> 00:12:35,544 بهتره قبل از اينکه شروع کنيم بريم يک دونه ديگه بگيرم 196 00:12:35,752 --> 00:12:39,028 شايد زين هواپيمايي يا صندلي راحتي ؟ 197 00:12:39,912 --> 00:12:43,905 تو نمي توني از اين فرار کني تو بايد ياد بگيري که دوچرخه سوار بشي 198 00:12:44,112 --> 00:12:46,910 چرا ؟ چرا من بايد ياد بگيرم ؟ 199 00:12:47,872 --> 00:12:52,070 خب شايد در مواقع اضطراري لازم بشه چه مورد اضطراري؟ 200 00:12:52,272 --> 00:12:56,550 خب اگه يک يارو بياد و يک اسلحه بزاره رو مخت رو بگه : 201 00:12:56,752 --> 00:12:59,312 دوچرخه رو سوار شو يا من ... 202 00:12:59,592 --> 00:13:01,901 بهت شليک ميکنم . 203 00:13:02,312 --> 00:13:04,542 من هم زنگ دوچرخه رو ميزنم تا حواسش پرت بشه 204 00:13:04,752 --> 00:13:08,267 بعد با يک ضربه کاراته اسلحه اون رو پرت ميکنم 205 00:13:09,392 --> 00:13:12,509 باشه فيبي فقط بيا سوارش شو 206 00:13:12,752 --> 00:13:16,381 و من هم نگهت ميدارم و هلت ميدم خوبه ؟ 207 00:13:17,712 --> 00:13:19,145 تو ول نمي کني که بره ؟ 208 00:13:19,352 --> 00:13:20,580 نه قسم ميخوري ؟ 209 00:13:20,792 --> 00:13:21,986 قسم ميخورم 210 00:13:23,752 --> 00:13:25,504 خيلي خب ببا 211 00:13:28,472 --> 00:13:29,905 بزن بريم باشه ؟ 212 00:13:30,112 --> 00:13:31,101 باشه ؟ 213 00:13:31,312 --> 00:13:33,223 احساس خوبيه ؟ خيلي خب فقط پدال بزن 214 00:13:33,432 --> 00:13:36,469 همينه داري عالي کار ميکني بله تعادلت رو حفظ کن 215 00:13:36,672 --> 00:13:38,867 آره آره آره 216 00:13:41,112 --> 00:13:42,909 اوه نه نه نه 217 00:13:44,592 --> 00:13:45,820 تو قسم خوردي 218 00:13:46,032 --> 00:13:50,503 من فکر کردم تو داري خوب پيش ميري من شوکه شدم شوکه 219 00:13:54,912 --> 00:13:57,301 اين يک تکينيک قانوني ياد دادنه 220 00:13:58,432 --> 00:13:59,706 واووووو 221 00:14:07,912 --> 00:14:12,110 هي ببين يک سري مردم بيرونن و در مورد آبنبات مي پرسن 222 00:14:12,312 --> 00:14:15,509 ون ها بايد صبر کنن باشه ؟ من فقط دو دست بيشتر ندارم 223 00:14:15,952 --> 00:14:18,910 به کمک نياز داري؟ نه تو که روشش رو بلد نيستي ؟ 224 00:14:19,112 --> 00:14:21,501 من به کسي که روش رو بهم برنه نياز ندارم 225 00:14:22,312 --> 00:14:26,225 پس اگه اينجوره تو بهتره يک هفته قبل ار عروسيت من رو نبيني 226 00:14:36,312 --> 00:14:38,064 اوه سلام دروغ گو 227 00:14:40,592 --> 00:14:44,267 ببين من خيلي خيلي معذرت ميخوام که دوچرخه رو ول کردم 228 00:14:44,472 --> 00:14:46,428 ميدوني من نزديک بود کشته بشم 229 00:14:48,312 --> 00:14:50,030 ميدونم مي دونم 230 00:14:51,712 --> 00:14:53,748 اما ميشه دوباره امتحان کنيم ؟ 231 00:14:53,992 --> 00:14:56,222 منظورم اينه که خيلي نزديک بود بتوني فيبي 232 00:14:56,432 --> 00:14:58,900 ميدوني من خيلي دوست دارم 233 00:14:59,632 --> 00:15:02,749 اما دوچرخه دزديده شده و پليس هيچ مذنوني نداره 234 00:15:08,912 --> 00:15:10,140 فيبي چيه ؟ 235 00:15:13,112 --> 00:15:14,909 اين ديگه چه مرگيه 236 00:15:16,352 --> 00:15:17,341 ميدوني چيه ؟ 237 00:15:17,552 --> 00:15:20,544 اگه نميخواي ياد بگيري که سوار بشي من معذرت ميخوام 238 00:15:20,752 --> 00:15:22,708 من بايد برش گردونم اما چرا ؟ 239 00:15:23,952 --> 00:15:26,102 چون .... 240 00:15:26,992 --> 00:15:30,223 مثل اين ميمونه که تو اين گيتار رو داري و 241 00:15:30,432 --> 00:15:32,150 هيچ وقت آهنگي نمي زني 242 00:15:32,392 --> 00:15:35,145 باشه ؟ اين گيتار دوست داره نواخته بشه 243 00:15:35,392 --> 00:15:38,350 و اين دوچرخه ميخواد رونده بشه 244 00:15:38,592 --> 00:15:40,742 و اگه تو نخواي سوارش بشي 245 00:15:40,992 --> 00:15:44,871 تو روحش رو ميکشي 246 00:15:46,792 --> 00:15:48,020 دوچرخه 247 00:15:48,872 --> 00:15:50,510 مي ميره 248 00:15:54,392 --> 00:15:58,704 بسيار خب اگه اين چرندياتت تموم شده قبول ميکنم 249 00:15:59,192 --> 00:16:00,511 عاليه 250 00:16:02,992 --> 00:16:04,948 تو اين دوچرخه رو خيلي خوشحال کردي 251 00:16:05,152 --> 00:16:06,346 باشه راس 252 00:16:09,152 --> 00:16:10,904 لطفا نمير 253 00:16:14,352 --> 00:16:16,741 برا اينکه بتونيم فرم ارزيابي رو قبل از اينکه ببينم برداريم 254 00:16:16,952 --> 00:16:21,309 ما بايد بريم دفتر زلنر و اون تا ده دقيقه ديکه نمياد 255 00:16:21,512 --> 00:16:25,391 اما دستيار اون بتي زود مياد تا بتونه صبحونه اش رو ميزش بخوره 256 00:16:25,592 --> 00:16:28,709 اين خيلي نارحت کنندس خب آره يک جورايي بتي ناراحته 257 00:16:29,112 --> 00:16:32,707 تنها راهي که بتونم اون رو از اون جا منحرف کنم با اين شکلات ها هست 258 00:16:34,192 --> 00:16:36,183 من اون رو غافل ميکنم تو برو داخل 259 00:16:36,392 --> 00:16:37,711 گرفتي ؟ بزن بريم 260 00:16:38,852 --> 00:16:40,968 سلام ريچ چند دقيقه وقت داري ؟ 261 00:16:41,172 --> 00:16:44,369 بله البته آقاي زلنر برا شما همه چيز و هر وقت 262 00:16:44,572 --> 00:16:46,324 خيلي خب عاليه 263 00:16:46,572 --> 00:16:48,085 نقشه لغوه 264 00:16:48,852 --> 00:16:51,412 در حقيقت ميخوام با هر دوي شما صحبت کنم 265 00:16:51,852 --> 00:16:53,001 باشه 266 00:16:54,092 --> 00:16:58,370 خب ما ميتونيم برا شما چيزي بگيرم ؟ مثل يک مقدار شکلات 267 00:16:59,852 --> 00:17:02,491 نه خيلي ممنون ولي من اون رو به بتي ميدم 268 00:17:04,412 --> 00:17:07,006 خب من فرم ارزيابي تو رو خودنم تگ 269 00:17:07,252 --> 00:17:10,449 يا من بايد اسم کامل تگ جوجه شيرين رو استفاده کنم ؟ 270 00:17:12,132 --> 00:17:14,202 بين شما دو تا خبري هست ؟ 271 00:17:15,652 --> 00:17:19,611 اوه خداي من ميتوني فرض کني چيزي هست ؟ 272 00:17:21,292 --> 00:17:24,728 منظورم اينه دقيقا چه اتفاقي افتاده ؟ 273 00:17:25,852 --> 00:17:28,241 خب من مجبورم يک گزارش تهيه کنم 274 00:17:28,452 --> 00:17:31,046 من بايد با قسمت حقوقي يک مشورتي داشته باشم 275 00:17:31,252 --> 00:17:34,403 و آينده شما در اين شرکت ممکنه به مخاطره بيافته 276 00:17:35,492 --> 00:17:37,005 خب آقاي زلنر 277 00:17:37,692 --> 00:17:39,762 من اون فرم رو پر کردم 278 00:17:39,972 --> 00:17:41,246 اوه نه آره آره 279 00:17:41,492 --> 00:17:43,403 من فکر کردم ممکنه جالب باشه 280 00:17:44,652 --> 00:17:47,405 تو نوشتي که کون نازي داري ؟ 281 00:17:48,892 --> 00:17:49,881 بله 282 00:17:50,092 --> 00:17:52,447 من خيلي عجيب هستم 283 00:17:52,692 --> 00:17:55,081 و من خيلي جالب به کونم افتخار ميکنم 284 00:17:56,492 --> 00:17:58,608 اين جک مسخره اي هست تگ ؟ 285 00:17:59,212 --> 00:18:01,806 اين شکله چيه ؟ من نتونستم متوجه بشم 286 00:18:02,012 --> 00:18:05,209 اين برعکسه شما بايد... اما ديگه اين مهم نيست 287 00:18:06,572 --> 00:18:08,961 اين مثل اين نيست که من هم عجيب نيستم 288 00:18:09,172 --> 00:18:12,608 خب من از شعر 5 بندي شيطنت آميز خيلي خوشم مياد 289 00:18:15,132 --> 00:18:16,690 يک موقع و زماني داشت 290 00:18:18,612 --> 00:18:21,206 جز اينکه شما هم همين رو داشته باشيد 291 00:18:23,692 --> 00:18:27,287 نه ؟ خب باشه شما شماهر فکس من رو که داريد؟ 292 00:18:35,012 --> 00:18:37,480 من باورم نميشه که تو اين کار رو کردي خيلي ناز بود 293 00:18:37,692 --> 00:18:40,445 نگرانش نباش نزديک بود شغلت رو از دست بدي 294 00:18:40,692 --> 00:18:43,764 شوخي ميکني با اين کون بامزه من همه جا کار پيدا ميکنم 295 00:18:45,892 --> 00:18:47,769 خيلي ممنون عالي بود 296 00:18:49,772 --> 00:18:51,603 -ميدوني چيه چيه 297 00:18:51,892 --> 00:18:53,610 خيلي احساس خوبي دارم 298 00:18:54,212 --> 00:18:56,009 در حقيقت 299 00:19:00,532 --> 00:19:01,521 چي ؟ 300 00:19:02,212 --> 00:19:05,921 فقط اين ممکنه خيلي زمان ببره تا ميز رو مرتب کني 301 00:19:06,292 --> 00:19:08,010 ببخشيد 302 00:19:09,092 --> 00:19:10,923 اين هم از اين 303 00:19:22,332 --> 00:19:23,481 اينجا چه خبر؟ 304 00:19:23,692 --> 00:19:26,923 ما منتظر آبنبات هستيم آبنبات ها رو بيرون بيار 305 00:19:27,132 --> 00:19:29,407 آره خانم به ما آبنبات بده 306 00:19:30,892 --> 00:19:31,881 جويي؟ 307 00:19:32,772 --> 00:19:34,842 چه خبر رفيق؟ اين حا چي کار ميکني ؟ 308 00:19:36,492 --> 00:19:38,005 منتظرم که آبنبات بکيرم 309 00:19:38,612 --> 00:19:40,204 بيا تو 310 00:19:40,492 --> 00:19:43,802 هي شما اين جا نمي توني سيگار بکشي 311 00:19:47,172 --> 00:19:48,491 کريسمس مبارک 312 00:19:49,652 --> 00:19:53,691 آبنبات حاضره و من به 15 دقيقه ديگه وقت نياز دارم تا اون ها سر بشن 313 00:19:55,172 --> 00:19:59,609 خيلي خب آروم باشيد آروم باشيد سکوت 314 00:19:59,812 --> 00:20:01,848 شما مردم چتون شده ؟ 315 00:20:02,052 --> 00:20:05,044 اين زن داره تلاش ميکنه که بهتريم کار رو برا شما انجام بده 316 00:20:20,252 --> 00:20:23,562 اون اين آبنبات ها رو درست کرده که بتونه شما ها رو بشناسه 317 00:20:23,772 --> 00:20:27,082 و من حاضرم شرط ببندم که يکي از شما نميتونه اسمش رو بگه 318 00:20:27,292 --> 00:20:28,691 درست ميگم ؟ 319 00:20:29,372 --> 00:20:31,169 خانم آبنباتي ؟ 320 00:20:32,412 --> 00:20:34,642 نه نه خانم آبنباتي 321 00:20:35,372 --> 00:20:37,647 اگه ما بدونيم ميتونيم آبنبات بگيريم ؟ 322 00:20:38,772 --> 00:20:40,444 خيلي خب ميدوني چيه ؟ 323 00:20:41,132 --> 00:20:43,088 فراموش کنيد ما تموم کرديم 324 00:20:43,292 --> 00:20:45,248 بريد خونه ما تموم کرديم 325 00:20:45,452 --> 00:20:49,047 شما اشتباه ميکنيد شما ها همه چيز رو تموم ميکنيد 326 00:20:55,612 --> 00:20:58,046 ممنونم خواهش ميکنم 327 00:21:00,012 --> 00:21:01,081 تو سيگار کشيدي ؟ 328 00:21:01,732 --> 00:21:06,931 نه اون خانم سيگاري دقيقا دود سيگارش رو تو دهن من فوت کرد 329 00:21:07,892 --> 00:21:09,211 مشکلي داري؟ 330 00:21:09,412 --> 00:21:11,926 خوبه اما يک مقدار ترسناک بود 331 00:21:12,132 --> 00:21:15,090 يک نفر يک تيکه کاغذ تهديد آميز زير در گذاشته بود 332 00:21:15,292 --> 00:21:19,046 اوه آره ببخشيد در مورد اون تخيل مردم يا هر چي 333 00:21:29,092 --> 00:21:32,084 من باورم نميشه که دارم انجامش ميدم من دوچرخه سوار شدم 334 00:21:32,292 --> 00:21:35,284 من هرگز فکر نميکردم که بتونم اين کار رو انجام بدم ممنونم 335 00:21:35,492 --> 00:21:37,722 اوه هي از من تشکر نکن از خودت تشکر کن 336 00:21:37,932 --> 00:21:41,607 تو کسي بودي که با ترست کنار اومدي و نهايتا تونستي بهش غلبه کني 337 00:21:41,812 --> 00:21:45,521 چرت نگو راس من شاگرد زرنگ بعد از زنگ نيستم