1 00:00:02,157 --> 00:00:03,616 NARRATOR: Previously on Friends: 2 00:00:03,783 --> 00:00:05,994 Seventeen hours, I have been at this. 3 00:00:06,161 --> 00:00:08,329 - How many centimeters am I dilated? - Three. 4 00:00:08,538 --> 00:00:12,000 Just three? I'm dilated three. 5 00:00:13,042 --> 00:00:16,379 - We've talk about having babies someday. - So we're gonna try? 6 00:00:16,588 --> 00:00:19,883 - Right here? - No, not here. 7 00:00:20,049 --> 00:00:22,343 Maybe here. 8 00:00:22,510 --> 00:00:24,262 This is your grandmother's engagement ring. 9 00:00:24,429 --> 00:00:26,222 I want you to give it to Rachel. 10 00:00:26,389 --> 00:00:28,766 - Mom, no. - Ross, this isn't just some girl... 11 00:00:28,933 --> 00:00:33,021 ...you picked up in a bar and humped. 12 00:00:34,105 --> 00:00:36,649 - Hey, I take it you're visiting someone? - Uh-huh, yeah. 13 00:00:36,816 --> 00:00:39,068 - Wanna visit someone else? - Yeah, I would like that. 14 00:00:40,403 --> 00:00:42,363 - That's him. - Great. Well, go get him. 15 00:00:42,530 --> 00:00:44,282 Or maybe you could go in first. 16 00:00:44,449 --> 00:00:48,244 Hi, I'm Dr. Drake Ramoray. I have a few routine questions. 17 00:00:48,411 --> 00:00:50,872 Do you sleep with women and never call them again? 18 00:00:52,123 --> 00:00:56,753 Oh, my God. 19 00:01:01,132 --> 00:01:02,967 [MONICA GASPS] 20 00:01:07,013 --> 00:01:10,808 Should we tell Rachel there's an empty, private room right next door to hers? 21 00:01:11,851 --> 00:01:15,104 We could. Or we could have sex in it. 22 00:01:16,439 --> 00:01:19,484 Well, let me think about that. While I remove my pants. 23 00:01:22,028 --> 00:01:25,365 Okay, mister. Fertilize me. 24 00:01:30,495 --> 00:01:32,956 [JANICE LAUGHING NASALLY] 25 00:01:36,834 --> 00:01:39,546 Does that sound like Janice? 26 00:01:39,712 --> 00:01:42,632 If it's not, then there's two of them. 27 00:01:42,799 --> 00:01:45,051 And that would mean it's the end of the world. 28 00:02:26,634 --> 00:02:27,677 H93'- 29 00:02:27,844 --> 00:02:29,053 - Hey. - Hi. 30 00:02:29,220 --> 00:02:32,098 I can't believe this is taking so long. How are you doing? 31 00:02:32,265 --> 00:02:34,267 Oh, not bad. You know that feeling... 32 00:02:34,434 --> 00:02:37,478 ...when you're trying to blow a Saint Bernard out your ass? 33 00:02:40,565 --> 00:02:42,317 Weirdest thing. Did I hear--? 34 00:02:43,901 --> 00:02:45,987 Mother of God, it's true. 35 00:02:46,904 --> 00:02:50,908 Chandler Bing. 36 00:02:51,075 --> 00:02:52,076 Janice. 37 00:02:52,243 --> 00:02:56,789 Notjust Janice. Janice in labor. Contracting and everything. 38 00:02:58,249 --> 00:03:01,586 Oh, this should be easy. I have a very wide pelvis. 39 00:03:01,753 --> 00:03:03,796 You remember, Chandler. 40 00:03:07,258 --> 00:03:09,010 Janice, I didn't know you were pregnant. 41 00:03:09,177 --> 00:03:13,473 Who's the unwitting human whose essence you've stolen? 42 00:03:15,516 --> 00:03:17,310 It's you. 43 00:03:17,810 --> 00:03:19,604 This is yours. 44 00:03:20,146 --> 00:03:21,397 What? 45 00:03:21,564 --> 00:03:25,234 Ha, look how nervous he gets! We haven't slept together in years! 46 00:03:25,401 --> 00:03:26,402 [LAUGHING NASALLY] 47 00:03:28,905 --> 00:03:31,699 That's funny. Does it hurt? Does the labor hurt? 48 00:03:34,911 --> 00:03:38,748 Okay, I've got one for you. If you had to, which would you rather eat? 49 00:03:38,915 --> 00:03:42,460 A Seeing Eye dog or a talking gorilla? 50 00:03:45,755 --> 00:03:49,175 I'd have to say the talking gorilla. 51 00:03:49,342 --> 00:03:53,763 Because at least I could explain to him that you're making me eat him. 52 00:03:54,514 --> 00:03:58,017 - Oh. Somebody went to college. - Yeah. 53 00:03:58,184 --> 00:04:00,436 Wow. What is it? I'm sorry. 54 00:04:00,603 --> 00:04:03,523 Oh, I'm sorry. It's just my foot itches like crazy. 55 00:04:03,690 --> 00:04:06,150 On. I'll get it. 56 00:04:07,735 --> 00:04:11,572 Wow. I usually get to know a girl better before I let her spoon me. 57 00:04:12,907 --> 00:04:15,493 Relax. It's not like we're forking. 58 00:04:18,204 --> 00:04:21,290 Ow, ow, ow, ow! 59 00:04:22,542 --> 00:04:28,214 Oh, that's five, Ross. Five women have had five babies... 60 00:04:28,381 --> 00:04:30,800 ...and I have had no babies. 61 00:04:30,967 --> 00:04:32,969 Why doesn't she want to come out? 62 00:04:34,011 --> 00:04:35,638 You know what I think it is? 63 00:04:35,805 --> 00:04:38,099 I think you made such a nice home for her... 64 00:04:38,266 --> 00:04:41,394 ...over the last nine months that she just doesn't want to leave. 65 00:04:41,561 --> 00:04:46,733 Oh. Look at you making up crap for me. 66 00:04:48,693 --> 00:04:51,821 - Oh, God. Ooh, ooh... - Okay. Okay. 67 00:04:51,988 --> 00:04:54,657 Twenty-one hours. You're a hero. 68 00:04:54,824 --> 00:04:57,285 Doctor, you gotta do something. You gotta give me drugs... 69 00:04:57,452 --> 00:05:00,913 ...or you gotta light a fire up in there and just smoke it out. 70 00:05:02,957 --> 00:05:05,960 Actually, I think you're ready to go to the delivery room. 71 00:05:07,044 --> 00:05:08,838 - What? - Ten centimeters. 72 00:05:09,547 --> 00:05:10,840 You're about to become a mom. 73 00:05:12,341 --> 00:05:15,219 Oh, my God. Okay. 74 00:05:15,386 --> 00:05:20,224 Ha-ha-ha, beat you, sucker. Oh, baby. 75 00:05:26,439 --> 00:05:31,152 Oh, my God. That's the doctor who was in my room before. 76 00:05:32,320 --> 00:05:35,782 Oh. Okay, Mr. Percocet. 77 00:05:37,825 --> 00:05:41,037 I'm telling you, the guy from that show was here... 78 00:05:41,204 --> 00:05:44,832 ...in my room, asking me all these weird questions. 79 00:05:44,999 --> 00:05:48,961 Cliff, do you really believe that a character from a TV show was here in your room? 80 00:05:49,420 --> 00:05:51,047 Rachel's having her baby. 81 00:05:54,008 --> 00:05:56,302 That's him. You know him? 82 00:05:57,011 --> 00:06:00,765 Okay. Okay. I-- Okay. Um... This-- 83 00:06:00,932 --> 00:06:04,852 I sent my friend, Joey, in here to find out stuff about you. 84 00:06:05,019 --> 00:06:08,981 Um, if it, you know-- If it helps, you came off great. 85 00:06:09,148 --> 00:06:11,734 A lot better than I'm coming off right now. 86 00:06:13,069 --> 00:06:17,114 I don't believe this. You got him to pretend he was some fake doctor? 87 00:06:17,281 --> 00:06:20,827 Fake? Excuse me? Hello? 88 00:06:21,953 --> 00:06:24,205 And then you tried to make me think that I was crazy? 89 00:06:24,372 --> 00:06:27,959 You're right, that was wrong. I'm sorry. I'm so sorry. 90 00:06:28,125 --> 00:06:31,754 It's just that I liked you so much. Can we just start over? 91 00:06:32,588 --> 00:06:33,756 I don't think so. 92 00:06:34,090 --> 00:06:35,800 Uh, if I may? 93 00:06:35,967 --> 00:06:39,136 Look, Cliff, you told me a lot of personal stuff about you, right? 94 00:06:39,303 --> 00:06:43,224 Now, maybe it would help if you knew some personal stuff about her. 95 00:06:43,432 --> 00:06:47,895 Uh, she was married to a gay ice dancer. 96 00:06:48,062 --> 00:06:52,358 Uh, she gave birth to her brother's triplets. 97 00:06:54,193 --> 00:06:58,990 Oh, oh, oh. Her twin sister used to do porn. 98 00:06:59,866 --> 00:07:03,244 - Joey, we're trying to dial down the crazy. - Right. 99 00:07:04,036 --> 00:07:05,329 Um... 100 00:07:06,289 --> 00:07:10,543 Look, we don't really know each other, so it'd be really easy to just forget this... 101 00:07:10,877 --> 00:07:14,213 ...but there seems to be something between us. And I don't know about you... 102 00:07:14,380 --> 00:07:16,632 ...but that doesn't happen to me a lot. 103 00:07:19,051 --> 00:07:22,763 - It doesn't happen to me, either. - Me, neither. 104 00:07:25,725 --> 00:07:28,269 - Push.Push. RACHEL: Ooh, ooh, ooh... 105 00:07:28,436 --> 00:07:30,313 We're gonna push for five more seconds. 106 00:07:30,479 --> 00:07:32,189 Five, four... 107 00:07:32,356 --> 00:07:34,358 Three, two, one. Oh! 108 00:07:35,651 --> 00:07:38,863 Okay, the next contraction should be in about 20 seconds. 109 00:07:39,030 --> 00:07:41,824 - I can't. I can't push anymore. - Sweetie, you're doing great. 110 00:07:41,991 --> 00:07:45,202 Oh, God. Twenty seconds, my ass! 111 00:07:45,369 --> 00:07:47,788 Here we go. Okay, keep pushing. 112 00:07:47,955 --> 00:07:49,832 - Come on. - Push. Wait. 113 00:07:49,999 --> 00:07:53,669 - I see something. - What, you do? You do? Oh, my God. 114 00:07:53,836 --> 00:07:55,880 Don't say "Oh, my God." "Oh, my God," what? 115 00:07:56,047 --> 00:07:57,089 What is that? 116 00:07:57,256 --> 00:07:59,759 That's the baby's buttocks. She's breech. 117 00:07:59,926 --> 00:08:02,929 - Oh, my God. I thought she had two heads. RACHEL: Oh, God. 118 00:08:04,305 --> 00:08:05,556 Is she gonna be okay? 119 00:08:05,723 --> 00:08:07,099 DOCTOR: She's gonna be fine. - Yeah. 120 00:08:07,266 --> 00:08:10,519 She's in a more difficult position, so you're gonna have to push harder. 121 00:08:10,686 --> 00:08:13,022 - Okay. - Go. Come on. Go. Go. 122 00:08:13,189 --> 00:08:15,107 Rachel, you're gonna have to push harder. 123 00:08:15,274 --> 00:08:19,528 - I'm sorry, I can't. I can't. - Yes, you can. I know you can do this. 124 00:08:19,695 --> 00:08:21,197 - Let's go. - I can't do it. 125 00:08:21,364 --> 00:08:24,408 - No, please, you do it for me. _NO__ 126 00:08:24,575 --> 00:08:30,748 Let's go. One more time. One final push. Ready? One, two, three. 127 00:08:31,791 --> 00:08:33,668 Good. 128 00:08:33,876 --> 00:08:35,169 ROSS: Keep pushing. 129 00:08:36,963 --> 00:08:39,340 Are you okay? 130 00:08:41,133 --> 00:08:44,971 You have no idea how much this hurts. 131 00:08:46,806 --> 00:08:49,308 Keep going! Keep going! 132 00:08:50,476 --> 00:08:52,144 DOCTOR: Here we go. 133 00:08:52,311 --> 00:08:54,981 Oh, oh! She's upside down, but she's coming. She's coming. 134 00:08:55,147 --> 00:08:57,733 - Oh, God! - Oh. Oh, my God. 135 00:08:57,900 --> 00:09:00,319 Oh, my God, she's here. 136 00:09:01,195 --> 00:09:02,446 [RACHEL LAUGHS] 137 00:09:03,864 --> 00:09:06,075 Oh, she's perfect. 138 00:09:06,242 --> 00:09:10,913 Oh, wow. Oh, she's so tiny. 139 00:09:15,459 --> 00:09:19,588 - Where'd she go? - They're just wrapping her up. 140 00:09:19,755 --> 00:09:23,300 Okay. Well, be careful with her, she's really tiny. 141 00:09:25,761 --> 00:09:27,430 Here she is. 142 00:09:27,596 --> 00:09:29,640 [BABY CRYING] 143 00:09:36,397 --> 00:09:37,857 Oh, you. 144 00:09:38,566 --> 00:09:41,819 Oh, thanks for coming out of me. 145 00:09:44,155 --> 00:09:47,241 I know. Oh. 146 00:09:47,575 --> 00:09:49,368 Yes. Oh. 147 00:09:51,495 --> 00:09:57,126 Oh, she's looking at me. Hi. I know you. 148 00:09:57,918 --> 00:10:00,713 - Do we have a name yet? - No, not yet. 149 00:10:00,880 --> 00:10:04,633 That's fine. For now we'll just call her Baby Girl Green. 150 00:10:04,800 --> 00:10:08,012 Oh, no. Baby Girl Geller-Green. 151 00:10:24,987 --> 00:10:27,656 Hello, Baby Girl. 152 00:10:34,080 --> 00:10:36,624 PHOEBE: Can we come in? - Oh, come on in. 153 00:10:36,791 --> 00:10:40,336 - Oh, there she is. MONICA: Oh, she's so beautiful. 154 00:10:40,503 --> 00:10:41,962 Here. 155 00:10:42,588 --> 00:10:47,176 Oh, my God. She's amazing. 156 00:10:48,427 --> 00:10:51,931 Oh, I'm so glad you guys got drunk and had sex. 157 00:10:53,474 --> 00:10:56,477 It's incredible. I mean, one minute she's inside you... 158 00:10:56,644 --> 00:10:59,355 ...and then 47 hours later, here she is. 159 00:11:02,858 --> 00:11:04,485 [CHUCKLES] 160 00:11:05,778 --> 00:11:07,530 She looks so real. 161 00:11:09,824 --> 00:11:11,367 You know what I mean. 162 00:11:11,534 --> 00:11:14,370 - Okay, my turn. My turn. - Aunt Phoebe. 163 00:11:14,537 --> 00:11:19,291 Yes. Oh, baby. Oh, you're so cute. 164 00:11:19,458 --> 00:11:23,003 Oh, I could squeeze your little head. 165 00:11:24,672 --> 00:11:26,549 I won't. 166 00:11:27,216 --> 00:11:32,221 - Honey, what's the matter? - Nothing. Sorry, I just can't stop crying. 167 00:11:32,388 --> 00:11:34,723 The doctor said it's completely normal, with the hormones... 168 00:11:34,890 --> 00:11:38,644 -...plus you're sleep-deprived. - So? You guys are all sleep-deprived. 169 00:11:38,811 --> 00:11:43,190 I don't see you weeping because you put your slippers on the wrong feet. 170 00:11:44,233 --> 00:11:46,026 Oh, God. 171 00:11:46,193 --> 00:11:49,321 - What's the matter now? - I was reliving it. 172 00:11:49,989 --> 00:11:51,532 Oh. 173 00:11:51,699 --> 00:11:53,993 So do you know what you're gonna call her yet? 174 00:11:54,160 --> 00:11:57,246 Oh. Wait a minute, it's not gonna be Baby Girl? 175 00:11:57,413 --> 00:11:59,123 I thought that was so original. 176 00:12:01,083 --> 00:12:03,919 Uh, actually, we've narrowed it down to two names. 177 00:12:04,086 --> 00:12:06,088 Yeah, and you know what? I love them both. 178 00:12:06,255 --> 00:12:09,425 So why don't you just pick one, and that'll be it. 179 00:12:10,176 --> 00:12:15,931 Wow, um, okay. Uh, everyone? 180 00:12:16,098 --> 00:12:18,976 This is Isabella. 181 00:12:20,144 --> 00:12:22,897 - Hi, Isabella. - Hi. 182 00:12:24,064 --> 00:12:25,399 [G ROANS] 183 00:12:27,610 --> 00:12:31,447 - What? - That's not her name. 184 00:12:31,614 --> 00:12:34,783 I'm sorry, she just doesn't feel like an Isabella. 185 00:12:34,950 --> 00:12:37,411 - What was the other one, Ross? - Um, Delilah. 186 00:12:37,578 --> 00:12:41,790 Oh, great. Suddenly she sounds like a biblical whore. 187 00:12:44,919 --> 00:12:49,215 - Ahem, so I guess we're back to Baby Girl. - Yay. 188 00:12:50,674 --> 00:12:51,967 What are we gonna do? 189 00:12:52,134 --> 00:12:55,179 - It's okay, honey. You'll find a name. - Ugh. Easy for you to say. 190 00:12:55,346 --> 00:12:57,848 You already know what your kids' names are gonna be. 191 00:12:58,015 --> 00:13:02,436 - You do? - Yeah. I had them picked out since I was 14. 192 00:13:02,603 --> 00:13:07,024 Oh, no, it's gonna be named after some snack or baked good, isn't it? 193 00:13:10,569 --> 00:13:15,950 - Well, tell us, what are they? - Um, okay. If it's a boy, it's Daniel. 194 00:13:16,116 --> 00:13:19,453 - And if it's a girl? - I don't want to say. 195 00:13:19,620 --> 00:13:22,790 Oh, stop. Tell us. We're not gonna want it. 196 00:13:23,916 --> 00:13:26,460 Okay. It's Emma. 197 00:13:26,627 --> 00:13:27,628 [GASPS] 198 00:13:27,795 --> 00:13:29,672 Emma. 199 00:13:33,509 --> 00:13:35,928 See, I don't want it. 200 00:13:40,766 --> 00:13:43,894 - Take it. - What? 201 00:13:44,395 --> 00:13:46,438 She's clearly an Emma. 202 00:13:46,605 --> 00:13:48,816 Oh, honey, but you love that name. 203 00:13:49,817 --> 00:13:51,986 Yeah. But I love you more. 204 00:13:53,362 --> 00:13:54,905 Oh. 205 00:13:55,072 --> 00:13:59,410 Besides, you know, nothing goes with Bing. So I'm screwed. 206 00:14:03,706 --> 00:14:05,040 Yoo-hoo. 207 00:14:05,207 --> 00:14:11,130 Aaron Lipman-Guralnick would like to say hello to his future bride. 208 00:14:11,297 --> 00:14:12,881 Oh. 209 00:14:13,757 --> 00:14:15,676 [GASPS] 210 00:14:19,596 --> 00:14:23,142 Wow, he kind of takes your breath away, doesn't he? 211 00:14:23,309 --> 00:14:25,227 He's a keeper. Ha, ha. 212 00:14:26,603 --> 00:14:30,607 - How are you feeling? - Oh, you know, I'm fine. 213 00:14:32,192 --> 00:14:35,571 Can I just say, I really admire what you're doing. 214 00:14:35,738 --> 00:14:37,906 Just raising her all alone. 215 00:14:38,824 --> 00:14:41,035 Oh, I'm not doing it alone. I have Ross. 216 00:14:41,243 --> 00:14:43,912 Oh, sure. Now. 217 00:14:44,079 --> 00:14:46,707 But what happens when he meets somebody else and gets married? 218 00:14:47,458 --> 00:14:50,627 Well, then he gets a divorce. It's Ross. 219 00:14:53,547 --> 00:14:56,383 I'm telling you, Rachel. Listen to Janice. 220 00:14:56,550 --> 00:15:01,972 They all say they're gonna be there, until they start their real family. 221 00:15:03,390 --> 00:15:06,352 That's never gonna happen with Ross. 222 00:15:06,518 --> 00:15:08,395 That's what I thought about my first husband. 223 00:15:08,562 --> 00:15:11,523 Now, I'm lucky if my kid gets to spend the weekend with her father... 224 00:15:11,690 --> 00:15:12,983 ...and little Miss New-Boobs. 225 00:15:14,943 --> 00:15:16,904 Really? 226 00:15:17,613 --> 00:15:19,490 I hate to be the one to say it... 227 00:15:19,656 --> 00:15:23,702 ...but, honey, you two are on your own. 228 00:15:26,246 --> 00:15:29,375 Well, that's, you know, that's... 229 00:15:29,541 --> 00:15:32,878 We've been alone for the last 20 minutes and we're doing okay. 230 00:15:34,838 --> 00:15:36,840 You know what? Maybe we won't be alone. 231 00:15:37,007 --> 00:15:39,718 Because lately things have been happening... 232 00:15:39,885 --> 00:15:41,387 ...between me and Ross, you know? 233 00:15:41,553 --> 00:15:46,975 And right before I went into labor, we had this kiss. You know? 234 00:15:47,142 --> 00:15:51,730 So it might be the beginning of something. 235 00:15:53,482 --> 00:15:55,275 - Hey, Janice. - Oh, hi. 236 00:15:55,442 --> 00:15:59,696 Oh. Who's this little guy? 237 00:16:00,864 --> 00:16:05,327 - Say hello to Aaron, your future son-in-law. - Oh, no, no. Ha, ha. 238 00:16:05,911 --> 00:16:09,164 - I'm gonna leave you three alone. BOTH: Okay. 239 00:16:10,624 --> 00:16:15,129 - Man, you see the kid on that nose? - Uh-huh. 240 00:16:17,214 --> 00:16:20,008 - You know what I was thinking about? - Huh? 241 00:16:21,176 --> 00:16:25,931 Um, that kiss before we left the apartment. 242 00:16:26,098 --> 00:16:28,267 That was something, huh? 243 00:16:29,560 --> 00:16:32,438 Yeah. Yeah, it really was. 244 00:16:32,604 --> 00:16:35,315 But we, we gotta be careful. Heh. 245 00:16:35,482 --> 00:16:38,777 We-- You know, we can't let that happen again, you know? 246 00:16:41,572 --> 00:16:42,948 Right. 247 00:16:43,615 --> 00:16:45,367 We don't want to go down that road, do we? 248 00:16:45,534 --> 00:16:49,705 No. No, of course not. No, that's why I brought it up. 249 00:16:50,706 --> 00:16:52,291 [CLEARS THROAT] 250 00:16:53,750 --> 00:16:57,629 - They didn't have any sodas? - Oh, my God. I'm sorry. 251 00:16:57,796 --> 00:17:00,632 I was talking to this nurse. Completely forgot. 252 00:17:03,302 --> 00:17:05,596 And so it begins. 253 00:17:12,936 --> 00:17:14,188 PHOEBE: She in there? 254 00:17:14,563 --> 00:17:16,899 Yeah. She's putting her down now. That's her. 255 00:17:17,065 --> 00:17:18,066 PHOEBE: Oh. 256 00:17:18,233 --> 00:17:21,737 ROSS: Look at Emma. - I can't decide who she looks more like. 257 00:17:21,904 --> 00:17:23,155 You or Rachel? 258 00:17:23,322 --> 00:17:27,075 Oh, what, are you kidding? She's gorgeous. It's all Rachel. 259 00:17:31,497 --> 00:17:36,084 I'm sorry. For the last time, why aren't you two together again? 260 00:17:37,544 --> 00:17:40,714 No, I know. Because you're not in that place. 261 00:17:40,881 --> 00:17:44,009 Which would be fine, except you totally are. 262 00:17:44,176 --> 00:17:47,513 It's complicated, okay? 263 00:17:48,639 --> 00:17:51,934 Yeah, that's true. Yeah, you love her, you always have... 264 00:17:52,100 --> 00:17:55,437 ...you have a child together. There's no right answer. 265 00:17:57,272 --> 00:18:00,025 Look, we've been together. Okay, and then apart. 266 00:18:00,192 --> 00:18:02,319 And then together, and then apart. 267 00:18:02,486 --> 00:18:04,738 And now we have a baby. 268 00:18:07,658 --> 00:18:11,995 It's just, if we got together again and it didn't work out? 269 00:18:12,996 --> 00:18:15,624 I could never do that to Emma. 270 00:18:18,043 --> 00:18:23,507 I mean, she came into this world thinking everything-- Now me. 271 00:18:23,674 --> 00:18:27,302 What, do they put something in the water in this place? 272 00:18:28,220 --> 00:18:31,807 It's just, Rachel and I, we're doing really well now. 273 00:18:31,974 --> 00:18:33,809 I know, I know, I know. 274 00:18:33,976 --> 00:18:36,019 If you try to make it more, you might wreck it. 275 00:18:36,186 --> 00:18:38,397 - Yeah, exactly. - Right. 276 00:18:40,899 --> 00:18:44,778 Or you might get everything you've wanted since you were 15. 277 00:18:51,702 --> 00:18:53,203 [KNOCKING ON DQOR] 278 00:18:53,370 --> 00:18:54,913 H93'- 279 00:18:55,581 --> 00:18:59,126 I just saw a woman breastfeeding both of her twins at the same time. 280 00:18:59,293 --> 00:19:01,628 It is like a freak show up here. 281 00:19:02,713 --> 00:19:04,715 - What's the matter? - Nothing. 282 00:19:04,881 --> 00:19:06,675 What is it? Hey? 283 00:19:06,842 --> 00:19:09,970 - Really, it's nothing. I'm... - Rach, come on. What? 284 00:19:11,722 --> 00:19:17,102 I've just been thinking about how my baby and I are gonna be all alone. 285 00:19:17,269 --> 00:19:20,147 What are you talking about: "alone"? What about Ross? 286 00:19:20,314 --> 00:19:25,485 Oh, please. He'll be with his real family. The twins and little Miss New-Boobs. 287 00:19:26,695 --> 00:19:29,281 Okay, how long was I watching that woman? 288 00:19:30,490 --> 00:19:33,118 I'm just saying that, you know... 289 00:19:33,327 --> 00:19:36,538 ...someday Ross is gonna meet somebody... 290 00:19:36,705 --> 00:19:39,082 ...and he's gonna have his own life. 291 00:19:39,666 --> 00:19:41,001 Right? 292 00:19:41,877 --> 00:19:43,754 Yeah, I guess so. 293 00:19:46,465 --> 00:19:50,218 I just never thought I'd be raising this baby all by myself. 294 00:19:51,762 --> 00:19:53,347 Pretty dumb, huh? 295 00:19:53,513 --> 00:19:56,266 Hey, you listen to me. Listen to me. 296 00:19:56,808 --> 00:20:01,104 You are never, ever gonna be alone. 297 00:20:01,271 --> 00:20:05,150 Okay? I promise I won't let that happen. 298 00:20:07,027 --> 00:20:11,406 Oh, Joey. Oh, sweetie, what would I do without you? 299 00:20:12,949 --> 00:20:16,536 You don't have to worry about that, okay? 300 00:20:20,957 --> 00:20:23,585 Oh, honey, could you grab me my other box of tissues? 301 00:20:23,752 --> 00:20:25,504 They're right on that chair under Ross' coat. 302 00:20:25,671 --> 00:20:26,963 Sure. 303 00:20:35,555 --> 00:20:37,432 Oh, my God. 304 00:20:38,975 --> 00:20:40,018 Joey? 305 00:20:43,105 --> 00:20:44,981 Oh, my God. 306 00:20:50,862 --> 00:20:52,072 Okay. 307 00:21:26,064 --> 00:21:27,566 [BOTH SIGHING] 308 00:21:27,733 --> 00:21:30,527 - That was amazing. - I know. 309 00:21:32,529 --> 00:21:38,368 Hey, do you realize that we may have just changed our lives forever? 310 00:21:38,535 --> 00:21:40,120 We may have started our family. 311 00:21:40,579 --> 00:21:42,581 Nine months from now, we could be here... 312 00:21:42,748 --> 00:21:44,916 ...having our own baby. 313 00:21:45,625 --> 00:21:48,336 And if not, we got to do it on a bucket. 314 00:21:52,924 --> 00:21:54,926 [English - US - SDH]