1 00:00:03,720 --> 00:00:07,840 گوش کن من اهميت نميدم تو اين کامپيوتر چي نوشته 2 00:00:08,040 --> 00:00:11,240 و ما يک کيف آجيل مشوگا نگرفتيم 3 00:00:11,480 --> 00:00:16,240 و ما فيلم دکتر به من يک لطفي بکن رو نديديم 4 00:00:17,440 --> 00:00:22,040 تو ديشب تو اتاق ما بودي ؟ نه - 5 00:00:28,720 --> 00:00:32,600 گفتن اسم يک فيلم که نبايد پولش حساب بشه 6 00:00:33,400 --> 00:00:38,240 صورت حساب سوئيت عروس درسته من ديگه عروس نيستم 7 00:00:38,440 --> 00:00:43,240 و من ديگه عروس نميشم الان من زن يک نفر هستم 8 00:00:44,000 --> 00:00:47,600 و من خوشحال ترين مرد تو دنيا هستم 9 00:00:47,800 --> 00:00:52,560 ما خيلي چيز ها پيش رو داريم درسته راست ميگي - 10 00:00:52,800 --> 00:00:55,640 ماه عسل اون سه شنبست 11 00:00:55,840 --> 00:00:58,200 عکس هاي عروسي اوه هفته ها طول مي کشه 12 00:00:58,400 --> 00:01:03,960 نه با دوربين هاي يک بار مصرف ميدونستم برا يک دليلي دارم با تو عروسي ميکنم 13 00:01:04,480 --> 00:01:08,040 من ميرم اين ها رو بدم ظاهر کنن و تو ميتوني بري خونه 14 00:01:11,240 --> 00:01:16,240 تو از چي عکس گرفتي ؟ - هيچ چيزي يک چيزي بود - 15 00:01:17,040 --> 00:01:19,840 دوربين ها دست راس هست اومده صورت حساب رو چک کنه ؟ 16 00:01:20,040 --> 00:01:23,040 شوخي ميکني ؟ چک کردن تا قبل از ظهر انجام نميشه 17 00:01:23,240 --> 00:01:27,360 و اون 11 دقيقه خوب ديگه رو داره که ؟ 18 00:01:27,560 --> 00:01:30,760 اون يک دقيقه حاضر نيست زود تر از چک کردن صورت حسابش اون جا رو ترک کنه 19 00:01:30,960 --> 00:01:37,080 يک بار ما وقتي دير برا چک کردن رفتيم اون خيلي هيجان زده شد و ما بهترين سکس رو داشتيم 20 00:01:37,320 --> 00:01:40,840 تا موقعي که اون راديسون رو جيغ نزد 21 00:01:41,040 --> 00:01:45,640 خب من ميرم پيش راس که دوربين ها رو بگيرم و برم اون ها رو ظاهر کنم 22 00:01:46,840 --> 00:01:49,680 جويي 32 تو 32 سالت هست 23 00:01:52,000 --> 00:01:54,280 اين هم صورت حساب شما ممنونم 24 00:01:54,720 --> 00:01:58,080 مشروب ، گل پروانه هاي 25 00:01:58,320 --> 00:02:04,240 اوه خداي من باورم نميشه چندلر سفارش فيلم سکسي رو تو شب عروسي داده باشه 26 00:02:05,000 --> 00:02:09,240 بله اين ناراحت کنندس مشوگا مي خوري؟ 27 00:02:10,040 --> 00:02:12,040 مترجم : شهرام 28 00:02:13,040 --> 00:02:21,040 تمامي حقوق اين زير نويس متعلق به سايت www.free-offline.com مي باشد 29 00:02:21,041 --> 00:02:27,941 ksjvk تنظيم از 30 00:02:56,620 --> 00:03:00,060 صابون ، شامپو تو واقعا ميخواي همه اين ها رو برداري ؟ 31 00:03:00,260 --> 00:03:05,540 چرا که نه ؟ اين ها شامل قيمت اتاق ميشه درسته اما تو به اين احتياج نداري 32 00:03:05,780 --> 00:03:09,300 اين چيه ؟- يک تيکه نخ - 33 00:03:09,740 --> 00:03:13,820 يک امتياز اين دوربين هاي يک بار مصرف کجاست ؟ 34 00:03:14,020 --> 00:03:17,860 کدوم دوربين ها ؟ ديشب من ازت خواستم که اون ها رو برام نگه داري 35 00:03:18,060 --> 00:03:22,020 نه تو نخواستي - ...بله درست قبل از بريدن کيک من گفتم - 36 00:03:22,220 --> 00:03:27,740 تو از من خواستي يک لطفي در حقت بکنم بعدش عموي من ماري من به تو يک چک داد 37 00:03:27,980 --> 00:03:32,540 بعدش تو گفتي :" چرا به اين ها ميگن چک ؟" چرا بهشون يوگوسلاوي نميگن ؟ 38 00:03:35,340 --> 00:03:41,320 بله بعدش تو اين کار رو کردي - پس تو دوربين ها رو نداري ؟- 39 00:03:41,820 --> 00:03:44,980 نه عذر ميخوام - اون ها گم شدن ؟ مونيکا ناراحت ميشه - 40 00:03:45,180 --> 00:03:48,380 اون ها همين دور و بر ها هستن من کمکت ميکنم دنبالشون بگردي 41 00:03:48,580 --> 00:03:51,740 عاليه در سه دقيقه ديگه 42 00:04:08,580 --> 00:04:11,940 تو ميخواي کادو ها رو بدون چندلر باز کني ؟ 43 00:04:15,140 --> 00:04:20,220 اون ها دارن من رو صدا ميکنن حتي اين هم داره به طرف مي خزه 44 00:04:20,420 --> 00:04:24,780 اون ناراحت نميشه اگه من اين رو باز کنم تو فکر ميکني چي باشه ؟ 45 00:04:25,020 --> 00:04:31,540 يک آينه که وقتي تو توش نگاه ميکني خودت رو مثل يک آدم پير ميبيني 46 00:04:33,180 --> 00:04:35,300 يک نمکدان کوچيک 47 00:04:35,500 --> 00:04:39,180 اوه خداي من براي نمک ريز 48 00:04:39,380 --> 00:04:42,580 اوه واووو اين خيلي جالبه 49 00:04:42,820 --> 00:04:47,140 خب من ديگه منتظر چندلر ميشم تا بقيه اش رو باز کنم 50 00:04:48,220 --> 00:04:53,740 اگرچه ميدوني اين ممکنه يک قسمت کوچيک از يک ست نمکدان و فلفل پاش باشه 51 00:04:53,940 --> 00:04:57,020 اين فقط تصف يک کادو ميشه تو چي فکر ميکني ؟ 52 00:04:57,220 --> 00:05:01,420 خب اين مشکلي نداره اگه يکي ديگه رو باز کني چون اين ست هست و ممکنه بعديش اين باشه 53 00:05:01,620 --> 00:05:03,540 يا اين باشه 54 00:05:06,780 --> 00:05:10,780 حالت تهوع دم صبح رو داري؟ اون ها نمي دونن هنوز ميدونن ؟ 55 00:05:10,980 --> 00:05:13,740 نه چندلر فکر ميکنه هنوز فيبي حاملس 56 00:05:14,300 --> 00:05:17,500 درست ميگي چندلر هنوز فکر ميکنه من حاملم 57 00:05:17,700 --> 00:05:21,500 اون اصلا ازم نپرسيد که چه حسي دارم و يا پيشنهاد بلند کردن ساکم رو بده 58 00:05:21,700 --> 00:05:25,340 من برا زني که ميخواد با اون زندگي کنه احساس ناراحتي ميکنم 59 00:05:26,420 --> 00:05:28,940 بعد از تو البته 60 00:05:29,140 --> 00:05:34,460 تو فقط براي چندين ساعت قراره حامله باشي من بعدا به پدرش هم ميگم 61 00:05:34,660 --> 00:05:37,540 اون پسره قد بلنده طبقه اول هست ؟ 62 00:05:37,780 --> 00:05:41,300 نه چيه ؟ اون خيلي جذابه 63 00:05:41,500 --> 00:05:44,660 پس تو برو از اون بچه دار شو سعي خودم رو ميکنم 64 00:05:45,820 --> 00:05:51,780 اين خيلي پيچيدس تو مي خواي به کسي امروز بگي که اصلا خبري از موضوع نداره 65 00:05:51,980 --> 00:05:56,580 تو فقط در خونش رو مي زني و تمام زندگيش رو برا هميشه تغيير ميدي 66 00:05:56,780 --> 00:06:00,420 تو مثل مک ماهون مي موني به جز اينکه تو دسته چک بزرگ رو نداري 67 00:06:00,620 --> 00:06:03,140 يا اون مغناطيس سکسي خام رو 68 00:06:04,580 --> 00:06:09,380 اره من حدس ميزنم خبر گنده اي باشه خبر گنده اي باشه ؟ اون عظيمه 69 00:06:09,580 --> 00:06:12,780 خدايا اون الان داره قدم ميزنه و فکر ميکنه 70 00:06:13,020 --> 00:06:16,220 من با ريچل گرين سکس داشتم من مي جنبونم 71 00:06:16,420 --> 00:06:19,500 بعدش بنگ اون پدر ميشه و همه چيز فرق ميکنه 72 00:06:19,700 --> 00:06:23,660 به جز اينکه اون واقعا بخواد من از اون هيچ چيزي نميخوام 73 00:06:23,860 --> 00:06:26,780 خب الان اون داره قدم ميزنه و فکر ميکنه 74 00:06:27,020 --> 00:06:29,820 ميشه من پدر بشم ؟ بعدش بوم 75 00:06:30,020 --> 00:06:34,460 اون بوم چي بود ؟- نميدونم به احتمال قوي خورد به يک اتوبوس 76 00:06:37,780 --> 00:06:42,940 جويي چي کار ميکني اگه اون کسي که باهاش سکس داشتي بهت بگه حاملس ؟ 77 00:06:48,900 --> 00:06:51,140 کي به اينجا زنگ زده ؟ 78 00:06:52,100 --> 00:06:56,340 اون بور هست ؟ لحجه داره ؟ من بايد برم يک تلفن بزنم 79 00:06:56,540 --> 00:07:00,220 هيچ وقت نبايد به اون زني که عينک آفتابي داشت و شهوتي بود نزديک ميشدم 80 00:07:00,420 --> 00:07:03,540 اين در مورد تو نيست ! تو کسي رو حامله نکردي 81 00:07:03,740 --> 00:07:08,340 براي چي من رو اين جوري مي ترسونيد ؟ اينجا چه خبره ؟ 82 00:07:09,820 --> 00:07:12,740 کسي اين جا حاملس ؟ 83 00:07:13,380 --> 00:07:15,100 اوه اره اون منم 84 00:07:16,820 --> 00:07:20,260 !اوه خداي من فيبي تو قراره بچه دار بشي؟ 85 00:07:20,460 --> 00:07:25,660 بله درسته اوه خداي من من قراره بچه دار بشم 86 00:07:26,140 --> 00:07:29,540 صبر کن پدرش کي هست ؟- تو اون رو نمي شناسي - 87 00:07:29,780 --> 00:07:33,540 اون با من و اين بچه ديگه کاري نداره 88 00:07:36,540 --> 00:07:41,460 اين يارو کي هست ؟ چون که الان گيرش ميارم و يک لگد در کونش ميزنم 89 00:07:42,140 --> 00:07:44,940 ديويد لينن - !ديويد لينن 90 00:07:48,340 --> 00:07:52,140 ديويد لينن کي هست ؟ يک يارو از باشگاه ورزشيم 91 00:07:57,380 --> 00:08:00,420 چندلر ؟ تو دروبين ها رو پيدا کردي ؟ 92 00:08:00,620 --> 00:08:05,260 نه تو چي ؟ بله براي همين هست که من زير ميزم 93 00:08:06,180 --> 00:08:10,300 من قسمت گمشده ها و پيدا شده ها رو هم گشتم کسي اون رو پيدا نکرده 94 00:08:10,500 --> 00:08:15,180 عاليه اون دوربين ها تنها چيزي بودن که مونيکا رو به هيجان مياوردن 95 00:08:15,380 --> 00:08:18,020 تو باهاش عروسي کردي ؟ براي چي ميخواد دپرس بشه ؟ 96 00:08:18,220 --> 00:08:24,020 من اصلا نميخوام اين سوال رو بپرسم من باورم نميشه گند بار آوردم 97 00:08:24,620 --> 00:08:26,580 ببخشيد 98 00:08:28,500 --> 00:08:32,380 يک فکر جالب اين همون سالن رقص هست 99 00:08:32,620 --> 00:08:35,940 اين همون گروه هست اون ها مثل سري قبل لباس پوشيدن 100 00:08:36,140 --> 00:08:39,140 تو پيشنهاد ميدي با وجود اين مشکلات يک کم برقصيم ؟ 101 00:08:39,340 --> 00:08:45,140 نه ما يک مقدار از اين دوربين ها مي خريم و لباس رسمي مي پوشيم و چند تا عکس بر مي داريم 102 00:08:45,340 --> 00:08:47,900 و مطمئن ميشيم که از صورت ديگران عکس نمي گيريم 103 00:08:48,100 --> 00:08:49,700 جدي ميگي ؟ 104 00:08:49,900 --> 00:08:55,580 من در مورد يک عروسي ساختگي فکر ميکنم واقعا ميخواي مونيکا رو ناراحت کني ؟ 105 00:08:55,780 --> 00:08:59,100 پيشنهادت جشن عروسيه ؟ واقعا ؟ 106 00:09:00,740 --> 00:09:03,180 اينجا دقيقا شبيه عروسي تو هسن 107 00:09:03,380 --> 00:09:06,660 گلهاش شبيه ؟ من نمي دونم مونيکا اون ها رو انتخاب کرده 108 00:09:06,860 --> 00:09:09,060 صندلي ها چه طور ؟ اون ها رو همين طور 109 00:09:09,260 --> 00:09:10,940 جاهاي نشستن ؟ اون انجام داده 110 00:09:11,140 --> 00:09:14,060 تو چه غلطي کردي ؟ من فقط مسئول دوربين ها بودم 111 00:09:14,260 --> 00:09:16,140 مغازه بقالي ؟ 112 00:09:21,540 --> 00:09:24,700 هنوز انجامش ندادي؟ نه هنوز 113 00:09:24,900 --> 00:09:28,460 پس اينجا چي کار ميکني ؟ تو قراره اين کار رو بکني 114 00:09:28,620 --> 00:09:30,940 اون گانتره ؟ 115 00:09:32,300 --> 00:09:36,460 نه اون گانتر نيست خدايا شکرت واي موي بچه ؟ 116 00:09:37,980 --> 00:09:43,380 پدر اون اين جا نيست من هنوز بهش نگفتم و فکر هم نميکنم بتونم بگم 117 00:09:43,620 --> 00:09:44,620 چرا نميتوني ؟ 118 00:09:44,820 --> 00:09:50,500 من داشتم قدم ميزدم و فکر ميکردم : من قراره به پدرش بگن و بعدش بوم 119 00:09:51,340 --> 00:09:53,140 اوتوبوس ؟ 120 00:09:53,820 --> 00:09:58,980 نه تو من رو ترسوندي تو مدام ميگفتي اين چه قدر بزرگه 121 00:09:59,220 --> 00:10:01,140 اما اون واقعا بزرگه ميدونم 122 00:10:01,380 --> 00:10:04,100 اما من داشتم فکر ميکردم اون چه قدر برا من بزرگه 123 00:10:04,260 --> 00:10:06,820 من در مورد پدرش فکر نکردم 124 00:10:07,020 --> 00:10:11,580 تو خيلي در موردش خيلي فکر ميکنه بهش بگو و بزار تموم بشه 125 00:10:11,740 --> 00:10:15,660 دقيقا مثل کندن اين چسب زخم مي مونه سريع و بدون درد 126 00:10:15,820 --> 00:10:18,420 ....اوه مادر جن 127 00:10:19,860 --> 00:10:21,740 فهميدي ؟ 128 00:10:26,700 --> 00:10:31,700 داريم کا دو ها رو باز ميکنيم ؟ نه من نبايد اين ها رو باز ميکردم 129 00:10:32,180 --> 00:10:36,700 جويي من ديگه از کنترل خارج شدم تو بايد در حق من يک لطفي بکني 130 00:10:36,860 --> 00:10:42,140 هيچ مهم نيست من چي ميگم فقط به من اجازه نده کادوي ديگه اي رو باز کنم 131 00:10:45,340 --> 00:10:47,460 يکي ديگه به من بده 132 00:10:50,420 --> 00:10:54,180 خوبه که تو اينجايي فيبي؟ گوش کن 133 00:10:54,500 --> 00:10:57,740 بشين من يک چيزي ميخوام بگم 134 00:11:04,500 --> 00:11:09,740 اون بيرون خيلي دنياي خطرناکيه مخصوصا براي يک مادر تنها 135 00:11:09,940 --> 00:11:15,740 من هميشه احساس کردم من و تو احساسات مشترکي داريم 136 00:11:16,820 --> 00:11:20,740 پس فيبي بوفي با من ازدواج ميکني ؟ 137 00:11:23,500 --> 00:11:26,140 اوه خداي من 138 00:11:27,620 --> 00:11:29,980 اوه اره من با تو ازدواچ ميکنم 139 00:11:31,500 --> 00:11:35,820 تو نميتوني باهاش ازدواج کني روز گار تو تموم شد ه الان نوبت منه 140 00:11:37,020 --> 00:11:41,340 اون چرا نميتونه با من ازدواج کنه ميتونم و خواهم کرد 141 00:11:42,060 --> 00:11:46,180 اون حامله نيست ريچل کسي هست که حاملس 142 00:11:46,380 --> 00:11:48,740 اوه خداي من 143 00:11:48,980 --> 00:11:51,540 اون متوحه ميشه که تو يچه اي نداري 144 00:11:51,780 --> 00:11:54,140 اين جويي هست 145 00:11:58,420 --> 00:12:02,700 من باورم نميشه ريچل حاملس پدرش کيه ؟ 146 00:12:02,940 --> 00:12:04,940 ما نمي دونيم 147 00:12:06,620 --> 00:12:09,980 من متعجبم که يابو هست ؟ يک يا بو وجود داره ؟ 148 00:12:10,180 --> 00:12:11,500 اون کيه ؟ 149 00:12:11,660 --> 00:12:17,940 يک ماه پيش اين يارو يک شب رو پيش ريچل بود .....و من نديدم که اون کي بود اما 150 00:12:22,460 --> 00:12:24,540 چي شد ؟ اون داستانش تموم شد ؟ 151 00:12:28,180 --> 00:12:30,420 اون يارو اين رو جا گذاشت 152 00:12:30,580 --> 00:12:35,140 اوه خداي من من ميدونم پدرش کي هست 153 00:12:38,500 --> 00:12:42,140 مردم بايد داستانشون رو تموم کنن 154 00:12:47,580 --> 00:12:51,060 ميشه يک عکس از ما بگيريد ؟ البته 155 00:13:11,500 --> 00:13:17,140 امکانش هست از ماه هم بگيريد؟ بله البته 156 00:13:17,620 --> 00:13:19,100 کليک 157 00:13:19,940 --> 00:13:22,580 اون که کيک نکرد من شنيدم 158 00:13:22,820 --> 00:13:26,100 اون فلاش نزد چرا از ما عکس نميگيريد ؟ 159 00:13:26,260 --> 00:13:29,140 باشه من از شما عکس ميگيرم 160 00:13:30,500 --> 00:13:36,140 انگشتتون رو لنزش رو پوشونده بود تو کي هستي ؟ بازپرس ؟ بزن به چاک 161 00:13:39,620 --> 00:13:43,980 من خيلي بد بودم چون که بد جوري تو رو ترسونده بودم 162 00:13:44,180 --> 00:13:46,620 پس من از پدرش خواستم که بياد اينجا 163 00:13:46,820 --> 00:13:50,660 چي ؟ صبر کن ببينم تو از کجا ميدوني اون کيه ؟ 164 00:13:50,860 --> 00:13:54,100 من شايد بعضي موقع ها خنگ باشم 165 00:13:54,300 --> 00:13:59,540 اما من بيشتر از يک زن زيبا بور و يو يک کون که فقط صدا ميده هستم 166 00:14:00,140 --> 00:14:03,500 من فکر ميکنم اين متعلق به پذرش باشه 167 00:14:03,700 --> 00:14:08,540 اوه خداي من اون الان اينجاست ؟ 168 00:14:08,780 --> 00:14:14,260 تو ميتوني برگردي و بري و اين چسب زخم رو بکني 169 00:14:16,220 --> 00:14:17,900 بزار بکنيم مطمئني ؟ 170 00:14:18,100 --> 00:14:20,380 فيبي ببخشيد 171 00:14:23,100 --> 00:14:24,660 سلام ريچ 172 00:14:31,700 --> 00:14:35,540 برو رو صحنه من يک عکس از صحبتت ميگيرم 173 00:14:52,500 --> 00:14:56,420 صاحب ماشين لسابره 1995 ميز جلو رو ميبينه ؟ 174 00:14:56,580 --> 00:14:59,620 ماشينت داره به وسيله يدک کش حمل ميشه 175 00:15:01,340 --> 00:15:03,940 اون ماشين منه 176 00:15:04,700 --> 00:15:07,460 يک ليسابره 95 ؟ بله 177 00:15:07,940 --> 00:15:10,300 يک ليسابره سبز بله 178 00:15:12,940 --> 00:15:16,620 ببخشيد منظورم آبي بود بله سبز آبي 179 00:15:20,100 --> 00:15:23,100 خب پس بدو دارن مي برنش 180 00:15:23,620 --> 00:15:27,460 براي آخرين عکس آماده اي ؟ آماده فرار باش 181 00:15:33,020 --> 00:15:36,140 عروسيتون رو تبريک ميگم 182 00:15:41,860 --> 00:15:43,460 اين ها براي چيه ؟ 183 00:15:43,660 --> 00:15:46,180 ريچل ميخواد يک چيز رو بهت بگه 184 00:15:46,340 --> 00:15:50,300 و من فکر ميکنم اين ژاکت مال تو هست 185 00:15:50,460 --> 00:15:54,420 نه اين ژاکت قرمزه منه 186 00:15:56,620 --> 00:15:58,540 اوه نه 187 00:16:00,620 --> 00:16:04,340 براي کسي ميتونم کافي بگيرم ؟ 188 00:16:04,580 --> 00:16:07,940 يا سم ؟ نه ؟ فقط خودم ؟ باشه 189 00:16:08,940 --> 00:16:10,700 چه خبره ؟ 190 00:16:10,900 --> 00:16:14,980 هيچ چيز فيبي يک اشتباهي کرده 191 00:16:15,220 --> 00:16:19,620 اما تو اين ژاکت رو زياد مي پوشي اين يک نوع جرات کردنه ؟ 192 00:16:20,740 --> 00:16:24,540 در حقيقت من خيلي خوشحالم فيبي تماس گرفت 193 00:16:28,580 --> 00:16:34,940 من قبلا نابالغ بودم اما الان رشد کردم و فکر يکنم ما بايد دوباره بهم برگرديم 194 00:16:35,220 --> 00:16:37,180 الان موقع خوبي نيست 195 00:16:37,380 --> 00:16:41,980 الان موقع اون هست من براي بيشترش هم حاضرم 196 00:16:42,180 --> 00:16:44,380 بزار يک امتحان ديگه کنيم 197 00:16:45,420 --> 00:16:47,940 من دارم بچه دار ميشم 198 00:16:55,540 --> 00:16:58,340 تو ميتوني بري ممنونم 199 00:17:02,660 --> 00:17:05,940 من نميدونم چه جوري اين ها باز شدن 200 00:17:06,740 --> 00:17:10,500 تو همه اون ها رو باز کردي ؟ ميدونم من خيلي آدم بدي هستم 201 00:17:10,660 --> 00:17:13,500 چندلر ديگه به من اعتماد نميکنه 202 00:17:14,940 --> 00:17:17,860 تو هديه والدينم رو گرفتي اون چيه ؟ 203 00:17:18,060 --> 00:17:20,980 فکر ميکنم با گوشت خوک يک کاري ميکنه 204 00:17:24,220 --> 00:17:26,500 چه طور پيش رفت ؟ تگ چي گفت ؟ 205 00:17:26,700 --> 00:17:29,780 تگ پدرش نيست و الان جويي خبر داره ؟ 206 00:17:30,020 --> 00:17:34,140 ميدونم و من خيلي برات خوشحالم 207 00:17:36,420 --> 00:17:39,820 واووو تو حتي سعي نکردي سوتين من رو باز کني 208 00:17:42,100 --> 00:17:47,460 تو قرار هست بگي اون کيه ؟ ميگم فقط امشب نه 209 00:17:47,620 --> 00:17:51,340 مهم نيست اون چي ميگه تو قرا رنيست تنها باشي 210 00:17:51,580 --> 00:17:52,860 من قرار نيست ؟ 211 00:17:53,060 --> 00:17:55,740 نه گوش کن 212 00:17:57,540 --> 00:18:02,660 اون بيرون خيلي خطرناکه مخصوصا براي يک مادر تنها 213 00:18:02,820 --> 00:18:07,940 من هميشه فکر ميکردم بين من و تو يک سري احساسات مشترک هست 214 00:18:08,100 --> 00:18:10,500 ريچل با من ازدواج ميکني ؟ چي ؟ 215 00:18:13,660 --> 00:18:16,620 فيبي اون حلقه رو پس بده نه 216 00:18:16,820 --> 00:18:22,660 جويي تو خيلي باحالي عزيزم من دنبال شوهر نيستم 217 00:18:26,380 --> 00:18:28,540 من درک ميکنم 218 00:18:31,020 --> 00:18:35,140 اگه اجازه بري من برم و يک کم استراحت کنم 219 00:18:50,260 --> 00:18:53,540 نميتونم بگم اون درد نداشت 220 00:18:54,300 --> 00:18:58,780 اما من حلقه رو بهت پس ميدم در مورد من 221 00:18:58,980 --> 00:19:02,340 اوه گوشت خوک درست کن بيا بفرما 222 00:19:03,380 --> 00:19:04,940 ما برگشتيم عاليه 223 00:19:05,180 --> 00:19:09,140 فقط بيا تو آشپزخونه وايستا فقط تو آشپرخونه وايستا 224 00:19:09,580 --> 00:19:12,780 الان وقت عکسه تو عاشق اينها ميشي 225 00:19:13,100 --> 00:19:17,780 اين يک عکس راس و اين هم من 226 00:19:18,020 --> 00:19:21,540 و اين هم من و راس 227 00:19:22,100 --> 00:19:26,180 و اين هم اولين بوسمون به عنوان يک زوج عروسي کرده 228 00:19:26,380 --> 00:19:29,100 اين عکس خيلي عاليه 229 00:19:29,300 --> 00:19:34,540 و جالب تر ميشه چونکه من دوربين ها رو تو يکي از چمدون ها پيدا کردم 230 00:19:36,940 --> 00:19:39,380 حدس نميزدم اين طور بشه 231 00:19:39,620 --> 00:19:42,540 خب اين اولين بوسمون نيست 232 00:19:42,740 --> 00:19:46,620 اما اولين بوسم با اين خانم هست 233 00:19:48,220 --> 00:19:53,340 که من مطمئنم تو اين رو به ياد مياري پس ديگه نيازي نيست 234 00:19:54,700 --> 00:19:59,140 من اينها رو ببرم که ظاهر کنم فکر خوبيه 235 00:20:02,620 --> 00:20:06,540 تو تمام کادو ها رو باز کردي ؟ ما قرار بود اين کا رو با هم بکنيم 236 00:20:06,780 --> 00:20:10,180 تو يک زن ديگه رو بوسيدي 237 00:20:10,380 --> 00:20:13,340 با هم برابر شديم ؟ اره 238 00:20:17,740 --> 00:20:22,580 من برم اين ها رو بزارم تو آب تو اين ها رو از عروسي دزديدي ؟ 239 00:20:22,860 --> 00:20:24,620 نه از سالن انتظار هتل 240 00:20:24,780 --> 00:20:30,940 اون ها فکر ميکنن که ميتونن من رو به خاطر يک سري فيلم و يک سري آجيل تيغ بزنن 241 00:20:33,740 --> 00:20:35,940 هي ژاکت من 242 00:20:38,580 --> 00:20:41,940 من نزديک يک ماه دنبالش گشتم 243 00:20:45,980 --> 00:20:48,980 اوه خداي من 244 00:20:54,700 --> 00:20:56,220 اوه خداي من 245 00:21:02,780 --> 00:21:07,380 هي چي کار ميکني ؟ خوبم خيلي وقته همديگه رو نديدک 246 00:21:07,540 --> 00:21:11,020 دقيقا مثل ژآکت تو مثل مال تو ميمونه 247 00:21:13,140 --> 00:21:18,300 اين ريچل هم خل شده خب اون هم يکي از خانم هاي خله 248 00:21:18,980 --> 00:21:24,140 خب اين مال کي هست ؟ نميدونم مال يک يارو ايتاليايي 249 00:21:25,140 --> 00:21:28,740 بيا ليبل مال خودت رو بخون بعدا مي بينتمت 250 00:21:28,980 --> 00:21:31,260 اون خيلي عجيبه 251 00:21:35,220 --> 00:21:36,220 مترجم : شهرام تمامي حقوق اين زير نويس متعلق به سايت www.free-offline.com مي باشد