1 00:00:00,051 --> 00:00:02,551 Translated by: Sam Fisher & NasriN 2 00:00:02,752 --> 00:00:05,425 اين نيم پزه اينم يه ذره بيشتر پخته برو برو 3 00:00:05,672 --> 00:00:07,549 هي فيبي شام چطور بود؟ 4 00:00:07,752 --> 00:00:11,791 شام عالي بود فقط اومدم سلام کنم الانم ميرم 5 00:00:12,272 --> 00:00:15,423 سلام چطوري- سلام- 6 00:00:15,672 --> 00:00:18,140 من اين يکيرو توي ليست نديده بودم 7 00:00:18,352 --> 00:00:20,468 اين تيمه سر آشپز جديد سوس ميپزه 8 00:00:21,232 --> 00:00:24,383 خوب پس تو رئيس مونيکايي؟- نه اون رئيس منه- 9 00:00:24,592 --> 00:00:28,301 سوس غذاي فرانسويه- منم سوس ميخوام- 10 00:00:28,552 --> 00:00:32,386 تيم من يه سالاد مخصوص ميخوام و اون پستو رو ميتوني برام بياري؟ 11 00:00:32,592 --> 00:00:35,186 تو پستو درست کردي؟- آره من درست کردم- 12 00:00:35,392 --> 00:00:38,350 يعني داري ميگي پستوي تو بهترينه؟ 13 00:00:38,552 --> 00:00:42,750 نميدونم فقط ميگم پستوي من بد نيست 14 00:00:44,352 --> 00:00:46,183 من سالاد رو نياز دارم 15 00:00:46,552 --> 00:00:48,383 گردنبند قشنگيه- 16 00:00:55,632 --> 00:00:59,989 من خودم درستش کردم- تو خيلي با استعدادي- اين که پستو نيست- 17 00:01:00,192 --> 00:01:03,628 بزار راحتتون کنم تو مجردي تو هم مجردي 18 00:01:03,992 --> 00:01:06,586 اون ساعت 11 کارش تموم ميشه بهش بزنگ 19 00:01:06,792 --> 00:01:11,912 اگر فقط سالاد مخصوصو درست کني شمارشو بهت ميدم 20 00:01:13,432 --> 00:01:17,584 من داد نزدم من از کوره در نرفتم 21 00:01:18,152 --> 00:01:32,143 ماجراي قرار ريچل translated by : Sam Fisher & NasriN CopyRight : free-offline 22 00:01:32,144 --> 00:01:39,744 ksjvk تنظيم از 23 00:01:57,032 --> 00:02:01,787 واو بينگ تا دير وقت کار ميکني- شما که منو ميشناسيد- 24 00:02:01,992 --> 00:02:05,189 چه جوري ميتونم توي شبکه کامپيوتري اين اداره چرخ بزنم 25 00:02:05,432 --> 00:02:09,391 تا بتونم يکم به صفحات پورن دسترسي پيدا کنم 26 00:02:09,672 --> 00:02:11,663 تو خيلي بامزه اي 27 00:02:13,192 --> 00:02:15,581 کجاش با مزه بود؟ 28 00:02:15,952 --> 00:02:20,309 معذرت زياد معطلت کردم- کجا ميخواي بري؟- 29 00:02:20,552 --> 00:02:22,429 فکر کنم بدوني 30 00:02:22,632 --> 00:02:25,066 کافه هارد راک- آره- 31 00:02:25,472 --> 00:02:28,191 دوباره؟- آره- 32 00:02:28,872 --> 00:02:33,992 دارم بهت ميگم من عاشق غذام- تو از چراغهاي بنفش اونجا خوشت مياد- 33 00:02:34,672 --> 00:02:37,869 سلام باب- سلام توبي شب خوش- 34 00:02:38,672 --> 00:02:43,507 اون يارو تورو توبي صدا کرد- آره فکر ميکنه اسم منه- 35 00:02:44,272 --> 00:02:48,424 چرا بهش نميگي؟- خيلي وقته به اين اسم صدام ميکنه- 36 00:02:48,672 --> 00:02:51,789 اولين بار هيچي بهش نگفتم 37 00:02:52,032 --> 00:02:55,308 دفعه بعد بهم گفت توبي دونات ميخوري؟ 38 00:02:55,552 --> 00:02:58,191 و منم دونات ميخواستم 39 00:02:58,832 --> 00:03:02,620 الان پنج ساله گذشته دوناتا تموم شده و منم هنوز توبيم 40 00:03:02,872 --> 00:03:06,831 چندلر تو بايد بهش بگي- خيلي زشته- 41 00:03:07,072 --> 00:03:10,189 ما که با هم کار نميکنيم اون طبقه ششمه 42 00:03:10,392 --> 00:03:13,190 اون هر چند وقت يه بار به منو ميبينه 43 00:03:13,432 --> 00:03:15,992 اين مثل اين نميمونه که بهم بگه موريل 44 00:03:16,232 --> 00:03:20,748 موريل چرا بايد بهت بگه موريل 45 00:03:24,032 --> 00:03:26,387 اوه خداي من 46 00:03:27,032 --> 00:03:30,388 چندلر ام بينگ؟ 47 00:03:31,672 --> 00:03:36,188 اون فقط يک ام نيست اسم وسط تو موريله؟ 48 00:03:36,392 --> 00:03:38,986 اين يه اسم خانوادگيه 49 00:03:39,192 --> 00:03:42,821 چندلر موريل بينگ 50 00:03:43,072 --> 00:03:47,384 پدر و مادرت بهت رحم نکردن مگه نه؟ 51 00:03:48,472 --> 00:03:52,670 دريک من دليل فراموشي تو رو کشف کردم 52 00:03:52,872 --> 00:03:55,705 پيوند مغزي تو موفقيت آميز نبود 53 00:03:55,952 --> 00:03:58,671 بدن تو مغز جسيکارو پس ميزنه 54 00:03:58,872 --> 00:04:00,942 مشکلش جديه؟ 55 00:04:01,192 --> 00:04:04,787 اگه اون لايه رو از بدن اصلي خارج کنيم 56 00:04:04,992 --> 00:04:09,429 و با پادتن ترکيب کنيم ديگه مشکل حل ميشه 57 00:04:09,672 --> 00:04:13,108 به نظر ساده مياد بيا انجامش بديم 58 00:04:13,312 --> 00:04:16,987 ميخواستيم اينکارو بکنيم ولي وقتي رفتيم جسد جسيکا رو از قبر در بياريم 59 00:04:17,192 --> 00:04:19,387 ناپديد شده بود 60 00:04:22,032 --> 00:04:24,830 کات عالي بود 61 00:04:25,072 --> 00:04:27,108 حالا لباسامو عوض ميکنم تا بريم 62 00:04:27,312 --> 00:04:31,669 بدن جسيکا کجاست؟- خوب بايد ادامه سريالو ببيني- 63 00:04:31,872 --> 00:04:34,784 نميدوني مگه نه؟- نتونستم بفهمم- 64 00:04:35,352 --> 00:04:38,788 کارت عالي بود رفيق- تو هم همينطور- 65 00:04:41,352 --> 00:04:43,991 چيه تو که توي صحنه نبودي؟ 66 00:04:45,552 --> 00:04:48,942 کش اين دوستم ريچله اينم کشه 67 00:04:49,152 --> 00:04:52,861 سلام- چرا قبلا اينجا نديدمت- 68 00:04:53,072 --> 00:04:58,783 جويي خجالت ميکشيد فکر ميکنه من ديوونه جايزه سوپم 69 00:04:59,032 --> 00:05:01,182 در حالي که نيستم 70 00:05:01,592 --> 00:05:06,507 تازه ميدونم بستني مورد علاقت کره گردويي 71 00:05:07,392 --> 00:05:10,987 و ميدونم اسم سگت واليه 72 00:05:11,272 --> 00:05:14,389 نگاه کن دارم دستتو نوازش ميکنم- بريم- 73 00:05:14,632 --> 00:05:17,465 خداحافظ کش سلام منو به والي برسون 74 00:05:21,992 --> 00:05:23,630 مونيکا- سلام- 75 00:05:23,872 --> 00:05:28,627 ديشب با تيم بهم خيلي خوش گذشت اون خيلي مهربونه 76 00:05:28,872 --> 00:05:31,386 نميتونم براي غذاي سوس اون صبر کنم 77 00:05:33,272 --> 00:05:35,183 ميخوام اخراجش کنم- چرا؟- 78 00:05:35,432 --> 00:05:38,629 اون وحشتناکه خيلي کنده و غذاهارو ميسوزونه 79 00:05:38,872 --> 00:05:41,432 اون شيرينيهاي مخصوص منو روي آتيش سوزونده بود 80 00:05:41,872 --> 00:05:44,784 شايد عصبي بوده تو بايد بهش تذکر بدي 81 00:05:44,992 --> 00:05:48,667 سوزوندن غذايه مخصوصت چيزي نيست که بخواي اخراجش کني 82 00:05:48,872 --> 00:05:52,421 حالا که ميخوام اخراجش کنم ماموريت ناتمام 83 00:05:52,672 --> 00:05:55,789 ولي مونيکا اون کارشو خيلي دوست داره 84 00:05:55,992 --> 00:05:59,587 نميتوني يه بارم که شده ببخشيش؟ 85 00:06:00,992 --> 00:06:05,190 باشه ولي اگه يه چيز ديگه بسوزونه اخراجه 86 00:06:05,432 --> 00:06:08,424 خيلي منصفانست ممنونم 87 00:06:08,672 --> 00:06:11,470 مثل اينکه آتيش يکم موهاتو سوزونده 88 00:06:12,072 --> 00:06:14,586 من بابت کوتاه کردنش کلي پول دادم 89 00:06:16,832 --> 00:06:18,788 دوست داشتنيه 90 00:06:21,672 --> 00:06:25,585 سلام ميدوني کش واقعا از تو خوشش اومده 91 00:06:25,832 --> 00:06:27,823 اون ميگه تو خيلي دلربايي 92 00:06:28,072 --> 00:06:31,906 من فکر ميکردم يه احمق جلوه ميدادم- باهات موافقم- 93 00:06:32,952 --> 00:06:38,185 ازت خواست باهاش بري بيرون- يعني اينقدر ترقي کردم؟- 94 00:06:38,392 --> 00:06:40,428 چي بهش گفتي؟- گفتم نه- 95 00:06:40,672 --> 00:06:42,390 چي؟ 96 00:06:42,592 --> 00:06:47,586 فکر کردم از موقعي که حامله شدي با مردم قرار نميزاري 97 00:06:48,632 --> 00:06:52,989 اون کش فورده مردم نيست 98 00:06:53,192 --> 00:06:55,660 بهش گفتي که حاملم؟ 99 00:06:55,872 --> 00:07:01,424 نه نميدونستم تو به مردم گفتي اين براي وقتي بود که کش هنوز جز مردم بود 100 00:07:01,632 --> 00:07:05,261 خوبه بهش نگو ،بهش بگو بهم زنگ بزنه- ...ريچ فکر نميکنم اين 101 00:07:05,472 --> 00:07:09,988 يا برو اينکا رو بکن يا اينکه من ميام سر صحنه و با همه ي مرداي اونجا قرار ميذارم 102 00:07:12,072 --> 00:07:15,189 سلام باب- شريک من توبي چطوره؟- 103 00:07:15,392 --> 00:07:18,190 اگه ديدمش ازش ميپرسم 104 00:07:20,992 --> 00:07:24,507 اون باب از طبقه شيش بود که الان داشتي باهاش صحبت ميکردي؟ 105 00:07:24,752 --> 00:07:26,390 آره- ميشناسيش؟- 106 00:07:26,632 --> 00:07:28,941 آره اون هميشه اسم کوچيکمو اشتباه ميگه 107 00:07:29,472 --> 00:07:33,784 نظرت چيه که اونو به تيم خودمون وارد کنيم؟- باب رو؟- 108 00:07:34,032 --> 00:07:39,709 با ما اينجا کار کنه؟ هرروز؟ فکر کنم الانم همين کارو ميکنه 109 00:07:39,952 --> 00:07:43,581 توي طبقه 6 همه دوسش دارن- و اينجا طبقه 11 هستش- 110 00:07:43,832 --> 00:07:46,824 اينجا کار دوبرابر سختتره 111 00:07:47,032 --> 00:07:50,786 خيلي خوب باب همونجا کار ميکنه- فکر خوبيه قربان- 112 00:07:51,032 --> 00:07:57,790 بايد يه نفرو پيدا کنم که کارامو انجام بده.کلي کار رو دستم مونده. اين هوا پرونده دارم که بايد انجام بشه 113 00:07:57,992 --> 00:08:02,224 بايد باهاشون جدي برخورد کني که کاراتو زودتر انجام بدن 114 00:08:03,272 --> 00:08:05,263 خيلي جالب بود 115 00:08:05,752 --> 00:08:10,143 يه آدم بايد چيکار کنه که يکمي حرفاشو جدي بگيرن؟ 116 00:08:14,792 --> 00:08:18,387 خوب من به تيم يه فرصت ديگه دادم ولي حالا ديگه بايد بره 117 00:08:18,592 --> 00:08:21,982 من بهش گفتم که سفارشتو به من کردن 118 00:08:22,192 --> 00:08:25,389 اونم گفت ها ها فهميدم 119 00:08:25,632 --> 00:08:28,271 نه نميتوني امروز اخراجش کني- چرا؟- 120 00:08:28,472 --> 00:08:32,226 براي اينکه امروز ميخوام بزنم تو پرش- تو که گفتي اون مهربونه- 121 00:08:32,432 --> 00:08:36,107 زيادي مهربونه اون هر دقيقه بهم زنگ ميزنه 122 00:08:36,352 --> 00:08:39,742 سالم به خونه رسيدي؟ دوش گرفتنت خوب بود؟ 123 00:08:39,992 --> 00:08:43,826 خوب تلفنو جواب نده- خوب اينطوري مياد خونم- 124 00:08:44,072 --> 00:08:45,983 هميشه اينطوري ميگه "نگرانت بودم" يکم مرد باش 125 00:08:46,632 --> 00:08:48,463 پس من نميتونم اخراجش کنم؟ 126 00:08:48,672 --> 00:08:51,789 هم اخراجش کني هم من بزنم تو پرش؟ خودشو ميکشه ها 127 00:08:51,992 --> 00:08:58,227 تو تا هفته بعد باهاش باش- شوخي ميکني تا يه هفته منم که خودمو ميکشم 128 00:08:58,432 --> 00:09:01,583 خوب اون بايد باهاش کنار بياد 129 00:09:02,272 --> 00:09:07,790 خيلي خوب کي قراره اول بره؟ نفر دوم جندست 130 00:09:08,032 --> 00:09:11,024 چي؟- يه نفرو ميخواي اخراج کني که تازه تو پرش خرده- 131 00:09:11,272 --> 00:09:14,708 هرزه و يه کسي رو تو پرش بزنيم که تازه اخراج شده؟ 132 00:09:14,952 --> 00:09:16,749 هرزه مو طلايي 133 00:09:16,952 --> 00:09:21,230 من ميخواستم چند روز پيش اينکارو کنم پس من اول ميرم 134 00:09:21,472 --> 00:09:23,702 باشه قبوله 135 00:09:24,992 --> 00:09:27,790 ولي لعنت به تو من اول ميرم 136 00:09:32,192 --> 00:09:34,228 توبي يه لحظه کارت دارم؟ 137 00:09:34,472 --> 00:09:39,182 من قرار بود به اين طبقه منتقل بشم ولي نشد 138 00:09:39,432 --> 00:09:43,584 ظاهرا يکي فکر ميکنه من بدرد طبقه يازده نميخورم 139 00:09:44,072 --> 00:09:47,781 خوب اين چندلر کدوم آشغاليه؟ 140 00:09:49,712 --> 00:09:53,500 چه بهانه اي ميتونم بيارم که مشروب نميخورم؟ 141 00:09:53,752 --> 00:09:56,585 دارم الکلو ترک ميکنم من مورمن هستم (فرقه مذهبي که مشروب نميخورند) 142 00:09:56,832 --> 00:10:00,984 يا بگم من ديشب زياد خوردم هنوز يکم سرم گيجه؟ 143 00:10:11,592 --> 00:10:14,106 ميخواي امشب چيکار کني؟ 144 00:10:14,312 --> 00:10:18,225 يه فيلم اکرايني قدرتمند سينما گذاشته جالب نيست؟ 145 00:10:18,432 --> 00:10:22,630 نه ولي حاضرم باهات يه فيلم معمولي ببينم 146 00:10:22,872 --> 00:10:26,785 ريچ مياي؟- نميتونم قرار دارم- 147 00:10:27,472 --> 00:10:30,509 قرار؟- آره برات عجيبه؟- 148 00:10:30,712 --> 00:10:35,308 نه بر خلاف عجيبه خيلي زيادي عاديه 149 00:10:35,552 --> 00:10:39,511 يکم احمقانست 150 00:10:39,712 --> 00:10:42,510 اين که فيلم اکرايني نيست 151 00:10:42,712 --> 00:10:44,782 گوشواره هام 152 00:10:45,472 --> 00:10:50,990 اون با کي قرار داره؟- من اونو به يه هنرپيشه معرفي کردم- 153 00:10:51,192 --> 00:10:55,708 تو معرفيش کردي؟- نه- 154 00:10:55,912 --> 00:10:59,029 چي فکري کردي؟- فکر کردم موردي نداره 155 00:10:59,192 --> 00:11:02,025 براي اينکه شما دو تا چند ساله که با هم نيستيد 156 00:11:02,272 --> 00:11:07,392 من نگران بچمم اگر اون قرار بزاره انگار بچه من قرار گذاشته 157 00:11:07,632 --> 00:11:13,582 خوب اين بازيگر کجا ميخواد ببرتشون؟- هي منم يه بازيگرم- 158 00:11:14,552 --> 00:11:18,261 دارن ميرن کشتي سواري توي ساحل استيتن 159 00:11:18,472 --> 00:11:24,388 بچه من ميره کشتي سواري؟ ميدوني چقدر خطرناکه؟ 160 00:11:24,592 --> 00:11:28,551 مگه ما در مورد اون کشتي بزرگا که خيلي هم آروم ميرن صحبت نميکنيم؟ 161 00:11:28,752 --> 00:11:34,429 چرا از يه هواپيما نميپرن يا همديگرو با کبريت نميسوزونن؟ اينا خيلي سرگرم کنندست 162 00:11:38,232 --> 00:11:41,781 هي جويي- سلام کش راس اين کشه- 163 00:11:42,032 --> 00:11:45,229 سلام شنديم ميرين کشتي سواري 164 00:11:45,472 --> 00:11:47,702 خيلي شجاعانست مگه نه؟ 165 00:11:49,112 --> 00:11:52,627 فکر ميکني اينطوري تحريک کنندست؟ سلام کش 166 00:11:52,832 --> 00:11:57,383 سلام ريچ آماده اي؟- آره بعدا ميبينمتون بچه ها- 167 00:11:57,632 --> 00:12:02,183 خوش بگذره بچه ها و آره خيلي تحريک کنندست 168 00:12:12,672 --> 00:12:16,631 خوشحالم که زنگ زدي احساس ميکنم هميشه دوست دارم باهات صحبت کنم 169 00:12:16,872 --> 00:12:19,705 چه خبر؟ فيبي من حالش خوبه؟ 170 00:12:20,992 --> 00:12:24,223 تا يه دقيقه ديگه حالم خوب ميشه 171 00:12:24,472 --> 00:12:28,988 تيم تو واقعا آدم خوبي هستي- بخاطر اينکه با توئم- 172 00:12:32,392 --> 00:12:36,351 من الان توي يه جايگاهي از زندگيم قرار دارم که 173 00:12:37,272 --> 00:12:40,389 ببخشيد همينجام 174 00:12:41,552 --> 00:12:44,066 از رستورانه مونيکا کارم داره 175 00:12:44,272 --> 00:12:47,787 نه کاريت نداره من ميدونم جريان چيه ميتوني بموني 176 00:12:48,352 --> 00:12:50,786 منم دلم واست تنگ ميشه فيبز 177 00:12:51,432 --> 00:12:55,584 من تورو همينجام نگه ميدارم 178 00:13:03,192 --> 00:13:06,980 خوب چه فيلمي ميخواي ببيني؟ فيلمي که کتابشو ساختن 179 00:13:07,192 --> 00:13:09,183 چون کتابشو خوندم 180 00:13:10,232 --> 00:13:13,508 کتابش؟- خيلي خوب مجله هاي ماشين جعبه هاي برشتوک 181 00:13:13,712 --> 00:13:15,065 ولي کافيه 182 00:13:14,992 --> 00:13:19,270 نميخواد فيلم ببينيم بيا همينجا توي خونه بمونيم 183 00:13:19,472 --> 00:13:25,581 ايست کنيم ريچل برگرده؟- هر طور مايلي من مخالفت نميکنم- 184 00:13:25,792 --> 00:13:28,226 رفيق جريان چيه؟ 185 00:13:28,472 --> 00:13:31,623 بايد بفهمم قرارشون چه جوري پيش رفته- چرا؟- 186 00:13:31,872 --> 00:13:36,900 اون ميتونه ناپدري بچه من باشه- فقط يه قرار و بعدش اونا ازدواج ميکنن؟- 187 00:13:37,152 --> 00:13:39,382 اون که مثل تو نيست 188 00:13:40,872 --> 00:13:43,227 باورم نميشه با اون قرار گذاشته 189 00:13:43,472 --> 00:13:47,624 فکر ميکني ريچل چيکار ميکنه؟- چه ميدونم- 190 00:13:47,872 --> 00:13:52,343 باورم نميشه اين اتفاق داره ميفته- منظورت چيه؟ 191 00:13:52,552 --> 00:13:56,784 فکر کردم اگه يه بچه ديگه داشته باشم اوضاع عوض ميشه 192 00:13:57,352 --> 00:14:02,824 من بن رو دوست دارم ولي هر دفعه که بايد بزارمش پيش کارول و سوزان 193 00:14:03,072 --> 00:14:05,791 قلب من ميشکنه 194 00:14:06,432 --> 00:14:10,584 من هميشه اين تصورو داشتم که با زنم توي رختخوابم 195 00:14:10,792 --> 00:14:16,424 بچه هام ميان ميپرن بالاي تخت و همه با هم روزنامه ميخونيم 196 00:14:16,672 --> 00:14:19,789 بعضي وقتها با هم روي تخت مبارزه ميکنيم 197 00:14:20,432 --> 00:14:26,382 خيلي بامزست تو هنوزم ميتوني اونو داشته باشي- نه ريچل با يه نفر ديگه رفته بيرون- 198 00:14:26,592 --> 00:14:29,425 بچمم باهاش رفته 199 00:14:29,832 --> 00:14:34,383 با اين وضعيت اين تصور همينطور دورتر و دورتر ميشه 200 00:14:35,472 --> 00:14:37,383 هي ميتونم يه سوال ازت بپرسم؟ 201 00:14:37,632 --> 00:14:43,628 توي اين تصوير ذهني زن تو ريچله؟ 202 00:14:44,272 --> 00:14:46,786 قبلا بود 203 00:14:47,752 --> 00:14:51,188 حالا اون دقيقا صورتي نداره 204 00:14:51,792 --> 00:14:54,545 ولي بدن سکسي داره 205 00:14:56,072 --> 00:15:00,941 تعريف خوبي بود ولي صورتش راس صورت ريچل نيست؟ 206 00:15:01,152 --> 00:15:05,065 نه ولي اگه بود چقدر بهتر بود 207 00:15:05,312 --> 00:15:07,303 اون اون چيزي نيست که اون ميخواد 208 00:15:07,512 --> 00:15:11,391 ميدونم ولي من نميتونم با خودم بجنگم که عاشقش بشم 209 00:15:11,592 --> 00:15:14,789 راس شايد بهتر باشه تو تصورتو عوض کني 210 00:15:15,032 --> 00:15:18,707 چون در هر صورت اينطور که تصور ميکني نميشه مهم نيست چي باشه 211 00:15:18,952 --> 00:15:23,423 به هر حال يک بچه جديد داري بچه کوچولوي خودت 212 00:15:23,672 --> 00:15:26,982 کي اهميت ميده که تصوير ذهنيت چه شکليه؟ 213 00:15:29,792 --> 00:15:33,023 بيا بريم بيرون و يکم خوش بگذرونيم 214 00:15:33,272 --> 00:15:35,786 هر چي که بخواي زود باش 215 00:15:36,632 --> 00:15:40,784 هنوز ميتونيم بريم فيلم اوکرايني رو ببينيم- نه من گفتم خوش بگذرونيم- 216 00:15:42,672 --> 00:15:44,390 سلام توبي- سلام بابي- 217 00:15:44,752 --> 00:15:47,391 راستش اسمم بابه 218 00:15:48,072 --> 00:15:52,588 تو اينجا کار ميکني دفتر چندلر بينگ کجاست؟ 219 00:15:52,832 --> 00:15:56,381 آره اونجاست 220 00:15:57,752 --> 00:16:00,220 اونجاست براي چي؟ 221 00:16:00,432 --> 00:16:04,391 من ميخوام با اون حرومزاده صحبت کنم ببينم مشکلش چيه 222 00:16:06,472 --> 00:16:09,111 من باعث شدم تو اينجا نياي 223 00:16:09,352 --> 00:16:11,229 توبي نکن اينکارو- باب- 224 00:16:11,472 --> 00:16:15,829 توبي نميخواد سپر اون بشي 225 00:16:16,072 --> 00:16:20,224 هر چي بگي باعث ميشه بيشتر از چندلر ناراحت بشم 226 00:16:20,472 --> 00:16:23,669 منو توي موقعيت بدي قرار ميده 227 00:16:43,192 --> 00:16:46,423 همه چي روبه راهه؟- بستگي داره- 228 00:16:46,672 --> 00:16:50,506 اوضاعت با فيبي چطوره؟- عاليه ممنونم که مارو با هم آشنا کردي- 229 00:16:50,712 --> 00:16:55,581 خواهش ميکنم متاسفانه خبراي بدي دارم 230 00:16:55,792 --> 00:16:57,748 فيبي- مونيکا- 231 00:16:59,192 --> 00:17:01,865 تو اخراجي- من با تو بهم ميزنم- 232 00:17:02,272 --> 00:17:03,990 من با تو بهم ميزنم 233 00:17:04,192 --> 00:17:07,264 تو اخراجي- چرا- 234 00:17:07,472 --> 00:17:11,511 متاسفم من آماده براي برقراري يه رابطه نيستم 235 00:17:11,712 --> 00:17:15,910 منم متاسفم ولي ميخوام که کارا درست پيش بره 236 00:17:16,152 --> 00:17:21,272 گروه خونييت به آشپزي نميخوره- اوه آره گروه خوني ما هم به هم نميخوره- 237 00:17:22,672 --> 00:17:26,381 واو باشه 238 00:17:27,672 --> 00:17:33,588 ميفهمم من زيادي بهت ابراز علاقه ميکردم آخه تو خيلي فوق العاده اي 239 00:17:35,152 --> 00:17:39,782 ميخوام بگم که چقدر خوشحال ميشم که بهم يه فرصت ديگه بدي 240 00:17:39,992 --> 00:17:43,382 تو بهترين سر آشپزي بودي که من براش کار کردم 241 00:17:43,952 --> 00:17:45,783 به هر حال 242 00:17:51,192 --> 00:17:53,990 تيم صبر کن- بله؟- 243 00:17:55,192 --> 00:17:59,788 من خيلي صريح صحبت کردم يه روند آموزشي هم واسه اين کار وجود داره 244 00:17:59,992 --> 00:18:02,552 شايد بتونيم دوباره با هم کار کنيم 245 00:18:02,792 --> 00:18:06,182 خيلي ممنونم ميدونم ميتونم بهتر بشم 246 00:18:07,952 --> 00:18:11,991 تيم من فقط ميخواستم بگم که اينجا موفق باشي 247 00:18:18,872 --> 00:18:20,988 سلام- سلام- 248 00:18:21,672 --> 00:18:23,469 قرارتون چطور بود؟ 249 00:18:23,672 --> 00:18:28,985 من تنهام و پونزده دلار بابت آبنبات دادم نظرت چيه؟ 250 00:18:29,192 --> 00:18:33,424 چي شد؟- بهش گفتم من حاملم- 251 00:18:33,672 --> 00:18:38,223 عکس العمل خوبي نشون نداد؟- خوب بهتر از تو بود- 252 00:18:38,472 --> 00:18:41,509 ولي هنوز اون چيزي که ميخواستم نبود- اوه؟- 253 00:18:41,752 --> 00:18:45,188 اون يهو عصبي شد و گفت 254 00:18:45,392 --> 00:18:48,304 اي هورمونهاي لعنتي 255 00:18:48,792 --> 00:18:51,386 به نظر خوب مياد- خوب مياد؟- 256 00:18:52,272 --> 00:18:56,584 ميخواي يکم حالت جا بياد؟ بشين 257 00:18:57,552 --> 00:19:00,988 حدس بزن کي اسم وسطش موريله؟ 258 00:19:04,472 --> 00:19:08,988 چندلر ام بينگ خداي من 259 00:19:12,632 --> 00:19:15,590 متاسفم بخاطر قرارت- مشکلي نيست- 260 00:19:15,832 --> 00:19:19,108 فکر کنم ديگه بايد اين قرار گذاشتنهارو بزارم کنار 261 00:19:19,352 --> 00:19:23,630 فقط همين بودکه زندگيمو تغيير ميداد 262 00:19:23,872 --> 00:19:27,581 اين خيلي سخته- آره ميدونم- 263 00:19:29,472 --> 00:19:35,308 از طرف ديگه هفت ماهه ديگه يه چيزي خواهي داشت که 264 00:19:35,552 --> 00:19:41,184 اونو از هر کسي که باهاش بيرون ميري بيشتر دوست داري 265 00:19:42,072 --> 00:19:44,188 فقط صبر کن 266 00:19:45,352 --> 00:19:49,630 براي اون لحظه اي صبر کن بچه ات براي اولين بار انگشتتو بگيره 267 00:19:49,872 --> 00:19:52,181 تو که نميدوني چه جوريه 268 00:19:53,592 --> 00:19:55,981 ممنونم عزيزم 269 00:19:59,672 --> 00:20:05,224 قهوه ميخوري؟- ميخوام برم ده تا بسته آبنباتو بخورم- 270 00:20:05,472 --> 00:20:09,988 فکر کردم حالتو جا آوردم- آره اينکارو کردي من بيست تا آبنبات دارم- 271 00:20:10,872 --> 00:20:13,181 شب بخير- شب بخير- 272 00:20:19,152 --> 00:20:22,861 راس من مونا هستم توي عروسي بودم 273 00:20:23,072 --> 00:20:25,586 اوه سلام- سلام- 274 00:20:26,992 --> 00:20:30,621 حالت چطوره؟- خوبم تو يه رقص به من بدهکاري- 275 00:20:30,872 --> 00:20:36,469 درسته خوب دوست داري يه فيلم قشنگ اوکرايني ببيني؟ 276 00:20:37,752 --> 00:20:40,391 اوه جدي ميگي حتما 277 00:20:40,992 --> 00:20:43,381 عاليه باشه 278 00:20:44,072 --> 00:20:49,908 من يه فنجون قهوه ميخوام- حتما الان برات ميارم- 279 00:21:05,752 --> 00:21:06,946 باب؟ 280 00:21:07,152 --> 00:21:08,551 باب؟ 281 00:21:11,192 --> 00:21:15,629 چه غلطي ميکني؟- اين دفتر چندلره- 282 00:21:15,872 --> 00:21:18,784 زود باش توبي بيا کمک 283 00:21:29,432 --> 00:21:30,421 translated by : Sam Fisher & NasriN CopyRight : free-offline