1 00:00:02,836 --> 00:00:04,253 Hey. 2 00:00:06,423 --> 00:00:07,506 Six dollars, please. 3 00:00:07,674 --> 00:00:10,217 Six? I just had it for one night. It's 3. 4 00:00:10,385 --> 00:00:14,054 Eight o'clock is the cutoff. And, oh, it's 8:02. 5 00:00:15,724 --> 00:00:18,434 You know, in a weird way, you have too much power. 6 00:00:19,436 --> 00:00:22,646 Look, you're gonna have to help me out here because I only have 3. 7 00:00:22,814 --> 00:00:24,857 I can help with that. 8 00:00:25,775 --> 00:00:29,028 Oh, my God. Richard? 9 00:00:29,696 --> 00:00:31,613 - Hi. - Hi. 10 00:00:31,781 --> 00:00:34,366 Wow. Your lip went bald. 11 00:00:34,534 --> 00:00:36,076 [CHUCKLES] 12 00:00:36,453 --> 00:00:37,578 Thanks. 13 00:00:38,580 --> 00:00:41,457 So you look great. 14 00:00:41,624 --> 00:00:42,708 Yeah, right. Ha, ha. 15 00:00:42,917 --> 00:00:45,002 No, you do. You... 16 00:00:45,170 --> 00:00:47,421 - You just... You... - What? 17 00:00:47,672 --> 00:00:49,882 You got panties stuck to your leg. 18 00:00:53,970 --> 00:00:56,930 Ahem, that's because I was just grabbing some things out of the dryer... 19 00:00:57,098 --> 00:00:59,224 ...and static cling. Ha, ha. 20 00:00:59,392 --> 00:01:01,810 Or maybe it's just because God knew I'd be running into you... 21 00:01:01,978 --> 00:01:03,687 ...and saw an opportunity. 22 00:01:04,647 --> 00:01:05,856 It's good to see you. 23 00:01:06,024 --> 00:01:07,983 It's good to see you too. 24 00:01:08,276 --> 00:01:09,693 [MONICA GROANS] 25 00:02:01,454 --> 00:02:03,705 - See that guy? He's in "Classics" now... - Who? 26 00:02:03,873 --> 00:02:07,251 ...but you know as soon as we leave, he's going straight to the porn. 27 00:02:07,502 --> 00:02:09,545 He's gonna go up to the counter with Citizen Kane... 28 00:02:09,712 --> 00:02:12,172 ...Vertigo and Clockwork Orgy. - Ha, ha. 29 00:02:14,551 --> 00:02:15,551 [SIGHS] 30 00:02:16,636 --> 00:02:17,928 This is nice. 31 00:02:18,096 --> 00:02:19,888 - Ha, ha. Yeah. - I miss this. 32 00:02:20,056 --> 00:02:21,431 Me too. 33 00:02:21,599 --> 00:02:23,392 So you wanna get a hamburger or something? 34 00:02:23,560 --> 00:02:25,727 Aw, um, I don't know if that's a good idea. 35 00:02:25,895 --> 00:02:28,730 No. Just friends. I won't grope you. I promise. 36 00:02:29,732 --> 00:02:31,567 Yeah, I think it's too soon. 37 00:02:31,776 --> 00:02:34,528 No, it's not too soon. I had lunch at 11. 38 00:02:38,366 --> 00:02:39,992 Yeah, baby. 39 00:02:40,827 --> 00:02:43,453 - What are you doing? - Making chocolate milk. You want some? 40 00:02:43,621 --> 00:02:45,164 No, thanks. I'm 29. 41 00:02:46,791 --> 00:02:48,500 Oh, my God. I gotta go to work. 42 00:02:48,793 --> 00:02:51,003 What time do you think you're gonna get off tonight? 43 00:02:51,171 --> 00:02:52,921 I don't know, honey. It could be really late. 44 00:02:53,089 --> 00:02:54,673 Oh, come on. Not again. 45 00:02:54,841 --> 00:02:57,718 Oh, I know. I'm sorry. Listen, I'll make a deal with you, okay? 46 00:02:57,886 --> 00:02:59,469 - Mm. - Every night that you're asleep... 47 00:02:59,637 --> 00:03:01,263 ...before I get home from work... - Yeah. 48 00:03:01,431 --> 00:03:05,350 ...I will wake you up in a way that has proved very popular in the past. 49 00:03:05,560 --> 00:03:08,312 Well, now, if you need to stay late, I want to be supportive of that. 50 00:03:08,479 --> 00:03:09,688 RACHEL: Thank you. 51 00:03:10,481 --> 00:03:11,607 - Hi. ROSS: Hey, Pheebs. 52 00:03:11,774 --> 00:03:13,066 - Hi. JOEY: Hey. 53 00:03:13,234 --> 00:03:15,694 Look at you. Since when do you Rollerblade? 54 00:03:15,862 --> 00:03:18,071 Oh. Since tomorrow. 55 00:03:18,573 --> 00:03:20,282 I met this really cute guy in the park. 56 00:03:20,450 --> 00:03:23,952 And he, like, you know, jogs and blades and swims, and so we made a deal. 57 00:03:24,120 --> 00:03:27,831 He's gonna teach me how to do all sorts ofjock stuff. 58 00:03:28,249 --> 00:03:30,500 - And what are you gonna do for him? - I'm gonna let him. 59 00:03:30,668 --> 00:03:32,336 - Okay. - Cool. 60 00:03:32,712 --> 00:03:34,630 - Morning. ALL: Hey. 61 00:03:34,797 --> 00:03:37,049 - Somebody got in late last night. PHOEBE: Ahem. 62 00:03:37,217 --> 00:03:39,384 Yeah, well, I ran into Richard. 63 00:03:39,552 --> 00:03:40,594 [GASPS] 64 00:03:40,762 --> 00:03:44,139 - When did this happen? - Oh, um, around 8:02. 65 00:03:44,307 --> 00:03:47,017 And we, uh, talked for a little while... 66 00:03:47,185 --> 00:03:49,811 ...and then, um, we went out for an innocent burger. 67 00:03:49,979 --> 00:03:52,564 Oh, there's no such thing as an innocent burger. 68 00:03:53,358 --> 00:03:55,484 ROSS: Are you gonna see him again? - Tomorrow night. 69 00:03:55,693 --> 00:03:57,527 Monica, what are you doing? 70 00:03:57,737 --> 00:03:59,988 Well, she spent the last six months getting over him... 71 00:04:00,156 --> 00:04:04,785 ...and now she's celebrating that by going on a date with him. 72 00:04:05,828 --> 00:04:08,247 It's not a date, okay? 73 00:04:08,414 --> 00:04:11,708 I'm just gonna teach him how to make a lasagna for some potluck dinner he has. 74 00:04:11,876 --> 00:04:14,503 Well, you might want to make a little extra because, you know... 75 00:04:14,671 --> 00:04:17,047 ...you'll probably be hungry after the sex. ROSS: Mm. 76 00:04:18,174 --> 00:04:20,175 We're not gonna have sex. 77 00:04:20,343 --> 00:04:22,177 Okay? Nothing's changed here. 78 00:04:22,345 --> 00:04:24,680 He still doesn't want children, and I still do. 79 00:04:24,847 --> 00:04:26,765 So that's why we're gonna just be friends. 80 00:04:26,933 --> 00:04:28,642 Naked friends. 81 00:04:32,647 --> 00:04:33,689 [KNOCKING ON DOOR] 82 00:04:33,856 --> 00:04:35,649 - Hey. Do you have any ice? - Hey. 83 00:04:35,817 --> 00:04:37,067 Check the freezer. 84 00:04:37,235 --> 00:04:39,695 If there's none in there, we're probably out. 85 00:04:40,321 --> 00:04:42,155 Are you just getting home from work? It's late. 86 00:04:42,323 --> 00:04:44,658 Yeah, I know. I had the greatest day, though. 87 00:04:44,826 --> 00:04:47,327 I got to sit in on a meeting with the reps from Calvin Klein. 88 00:04:48,037 --> 00:04:51,540 I told my boss I liked this line of lingerie, she ordered a ton of it. 89 00:04:51,708 --> 00:04:52,874 How was your day? 90 00:04:53,042 --> 00:04:56,253 I discovered I'm able to count all my teeth using just my tongue. 91 00:04:58,089 --> 00:04:59,381 RACHEL: Hmm. 92 00:04:59,549 --> 00:05:00,841 Um... 93 00:05:01,426 --> 00:05:04,553 Why do you have a copy of The Shining in your freezer? 94 00:05:04,721 --> 00:05:08,557 Oh. I was reading it last night and I got scared, so... 95 00:05:10,560 --> 00:05:13,228 But, uh, you're safe from it if it's in the freezer? 96 00:05:13,396 --> 00:05:15,605 Well, safer. 97 00:05:15,773 --> 00:05:17,399 I never start reading The Shining... 98 00:05:17,567 --> 00:05:20,152 ...without making sure we got plenty of room in the freezer. 99 00:05:20,320 --> 00:05:21,403 - You know? - Ha, ha. 100 00:05:21,863 --> 00:05:23,739 How often do you read it? 101 00:05:23,948 --> 00:05:26,533 Haven't you ever read the same book over and over again? 102 00:05:26,701 --> 00:05:29,578 Well, um, I guess I read Little Women more than once. 103 00:05:29,746 --> 00:05:32,039 But that's a classic. What's so great about The Shining? 104 00:05:32,206 --> 00:05:35,876 The question should be, Rach, "What is not so great about The Shining?" 105 00:05:37,253 --> 00:05:40,922 Okay? And the answer would be, "Nothing." All right? 106 00:05:41,090 --> 00:05:42,883 This is, like, the scariest book ever. 107 00:05:43,051 --> 00:05:45,802 I bet it's way better than that classic of yours. 108 00:05:45,970 --> 00:05:48,096 - Ha, ha. - Okay. 109 00:05:48,264 --> 00:05:50,432 Uh, well, we'll just see about that, okay? 110 00:05:50,600 --> 00:05:56,313 I will read The Shining, and you will read Little Women. 111 00:05:56,481 --> 00:05:57,981 - All right, you got it. - All right? 112 00:05:58,149 --> 00:05:59,191 - Okay. - Okay. 113 00:05:59,359 --> 00:06:02,652 - Uh, now, Rach, these little women... - Yeah. 114 00:06:03,571 --> 00:06:05,238 How little are they? 115 00:06:05,531 --> 00:06:08,408 I mean, are they, like, scary little? 116 00:06:14,123 --> 00:06:17,959 - Um, Chandler, Ross? This is Robert. CHANDLER & ROSS: Oh, hey. 117 00:06:18,127 --> 00:06:20,253 - Hi. - You have lipstick right here. 118 00:06:20,421 --> 00:06:22,130 - Oh. - Huh. That's okay, it's mine. 119 00:06:22,298 --> 00:06:23,840 We just kissed. 120 00:06:24,550 --> 00:06:27,302 So isn't it a bit cold out for shorts? 121 00:06:27,470 --> 00:06:30,013 Well, I'm from California. 122 00:06:30,264 --> 00:06:33,683 Right, right. Sometimes you guys just burst into flame. 123 00:06:44,237 --> 00:06:47,823 I'm up. Ahem. I'm up. I've gotten up now. 124 00:06:47,990 --> 00:06:49,908 Anybody, uh, want anything? 125 00:06:50,076 --> 00:06:51,410 - I'll have coffee. - Yeah, me too. 126 00:06:51,577 --> 00:06:55,080 ROSS: Yeah, make that three. - Okay. Ross, why don't you come with me? 127 00:06:57,583 --> 00:06:59,167 Okay. Ha, ha. 128 00:07:00,253 --> 00:07:02,504 What is the matter with you? What's going on? 129 00:07:02,672 --> 00:07:04,673 Robert's coming out. 130 00:07:05,174 --> 00:07:06,967 What do you mean? What, is he gay? 131 00:07:09,011 --> 00:07:10,387 No, he... 132 00:07:13,099 --> 00:07:15,434 He's coming out of his shorts. 133 00:07:17,937 --> 00:07:19,688 What? 134 00:07:19,981 --> 00:07:22,524 The man is showing brain. 135 00:07:26,571 --> 00:07:29,489 Are you sure? Hold on. 136 00:07:30,450 --> 00:07:33,201 Ahem. I'm sorry, you guys. That was a coffee and a... 137 00:07:33,369 --> 00:07:35,203 ROBERT: Coffee. We could write it down. - Okay. 138 00:07:35,371 --> 00:07:38,331 No, no. That won't be, uh... Won't be necessary. 139 00:07:38,499 --> 00:07:39,708 [CHUCKLES] 140 00:07:45,047 --> 00:07:47,549 - Well? - Yeah, yeah, yeah. 141 00:07:48,384 --> 00:07:49,759 What do we do? What do we do? 142 00:07:49,927 --> 00:07:55,140 Well, I suppose we just try to not look directly at it. 143 00:07:56,684 --> 00:07:58,560 Like an eclipse. 144 00:08:02,815 --> 00:08:05,734 When people compliment me on my cooking tonight, what do I say? 145 00:08:05,902 --> 00:08:09,779 Well, you say, "Thank you very much." And then you buy me something pretty. 146 00:08:10,031 --> 00:08:12,741 Come on, we're gonna put our hands in this bowl... 147 00:08:12,909 --> 00:08:15,952 ...and we're gonna start squishing the tomatoes. 148 00:08:16,621 --> 00:08:19,706 Ooh, this feels very weird. 149 00:08:19,874 --> 00:08:22,959 Heh. You touch people's eyeballs every day and this feels weird? 150 00:08:23,127 --> 00:08:25,253 Yeah, well, sure, I touch them. 151 00:08:25,421 --> 00:08:28,131 But I spent years learning not to squish them. 152 00:08:33,930 --> 00:08:35,889 That's my hand. 153 00:08:36,599 --> 00:08:37,891 Oh. 154 00:08:39,018 --> 00:08:40,519 - Okay. - Gotta keep squishing. 155 00:08:40,686 --> 00:08:42,020 The tomatoes are squishing. 156 00:08:42,188 --> 00:08:44,481 - Oh, yeah. Oh. - Oh. 157 00:08:44,649 --> 00:08:47,067 Oh, gosh. You got some on your shirt. 158 00:08:47,235 --> 00:08:48,443 - Yeah. - Hold on a second. 159 00:08:48,611 --> 00:08:53,406 Okay, just put a little club soda on it. Get to it right away. 160 00:08:53,658 --> 00:08:55,825 It should, um, do... 161 00:08:57,245 --> 00:08:58,745 ...the trick. 162 00:09:07,755 --> 00:09:09,256 What? 163 00:09:09,423 --> 00:09:11,633 Um, you've got some on your pants. 164 00:09:15,221 --> 00:09:17,472 I'll just throw them out. 165 00:09:23,145 --> 00:09:25,313 These little women. 166 00:09:26,190 --> 00:09:27,357 Wow. 167 00:09:28,526 --> 00:09:29,609 You're liking it, huh? 168 00:09:29,777 --> 00:09:33,321 Oh, yeah. Amy just burned Jo's manuscript. 169 00:09:33,489 --> 00:09:35,657 I don't see how he could ever forgive her. 170 00:09:38,869 --> 00:09:41,871 Um, Jo's a girl. It's short for Josephine. 171 00:09:42,540 --> 00:09:45,208 But Jo's got a crush on Laurie. 172 00:09:47,461 --> 00:09:48,837 Oh. 173 00:09:50,548 --> 00:09:53,008 You mean it's like a girl-girl thing? 174 00:09:53,175 --> 00:09:55,760 Because that is the one thing missing from The Shining. 175 00:09:58,723 --> 00:10:00,849 No, actually, Laurie's a boy. 176 00:10:02,143 --> 00:10:05,353 No wonder Rachel had to read this so many times. 177 00:10:07,982 --> 00:10:09,024 - Hey. - Hey. 178 00:10:09,191 --> 00:10:11,109 ROSS: Hey, how'd the, uh, basketball go? 179 00:10:11,277 --> 00:10:16,281 Oh, okay. I learned how to shoot a lay-up, a foul shot, and a 23-pointer. 180 00:10:16,532 --> 00:10:17,949 You mean a 3-pointer? 181 00:10:18,117 --> 00:10:20,619 Oh, I get more because I'm dainty. 182 00:10:22,079 --> 00:10:24,706 So, um, is there a phone here I can check my messages? 183 00:10:24,874 --> 00:10:29,044 - Yeah, in the back. Do you want a quarter? - Oh, no. I always carry one in my sock. 184 00:10:41,432 --> 00:10:44,059 What are you doing? Get back over on your side of the... 185 00:10:44,226 --> 00:10:45,852 Hello. 186 00:10:50,066 --> 00:10:52,525 - Hi. I'm Joey. We haven't met. ROBERT: Hi. 187 00:10:52,693 --> 00:10:54,611 - Uh, good to meet you. Robert. - Okay. 188 00:10:54,779 --> 00:10:55,987 [ALL LAUGHING] 189 00:10:58,324 --> 00:10:59,699 What? 190 00:11:00,368 --> 00:11:03,703 What? You guys, what is going on? 191 00:11:03,913 --> 00:11:05,664 Do you not like Robert? 192 00:11:06,749 --> 00:11:08,124 Why are you laughing? 193 00:11:08,376 --> 00:11:10,335 Calm down. No reason to get testy. 194 00:11:10,503 --> 00:11:11,878 [BOTH SHOUTING] 195 00:11:15,966 --> 00:11:18,677 - You guys. Come on. - We're sorry. 196 00:11:19,178 --> 00:11:24,641 It just seems that Robert isn't as concealed in the shorts area... 197 00:11:24,809 --> 00:11:26,267 ...as, uh, one may have hoped. 198 00:11:27,561 --> 00:11:28,937 How do you mean? 199 00:11:29,105 --> 00:11:31,398 ROBERT: Hey. - Hey. 200 00:11:32,024 --> 00:11:36,861 Uh, Robert? Could you, uh, pass me those cookies? 201 00:11:37,279 --> 00:11:38,697 Sure. 202 00:11:38,948 --> 00:11:40,156 [GASPS] 203 00:11:44,036 --> 00:11:46,079 MONICA: So how'd the lasagna go over? 204 00:11:46,706 --> 00:11:50,667 Really? Good. So you owe me three pretty things. 205 00:11:51,961 --> 00:11:55,130 Yeah. I've been thinking about you too. 206 00:11:55,548 --> 00:11:59,467 Well, no. It's hard, this platonomy thing. 207 00:11:59,927 --> 00:12:01,970 What...? It's a word. 208 00:12:03,097 --> 00:12:04,973 [KNOCKING ON DOOR] 209 00:12:05,141 --> 00:12:09,561 Yeah. I do think it's better this way. Yeah, we're being smart. 210 00:12:09,729 --> 00:12:11,771 Yes, I'm sure. 211 00:12:13,941 --> 00:12:15,942 You really sure? 212 00:12:17,361 --> 00:12:18,486 I'll call you back. 213 00:12:29,165 --> 00:12:31,916 So we can be friends who sleep together. 214 00:12:32,334 --> 00:12:35,462 Absolutely. This'll just be something we do. 215 00:12:35,629 --> 00:12:37,964 Like racquetball. 216 00:12:38,716 --> 00:12:41,593 Yeah. Sounds smart and healthy to me. 217 00:12:43,012 --> 00:12:46,347 So, um, just out of, uh, curiosity... 218 00:12:46,515 --> 00:12:50,810 ...um, do you currently have any other racquetball buddies? 219 00:12:51,812 --> 00:12:52,937 Just your dad. 220 00:12:55,608 --> 00:12:58,276 Although that's actually racquetball. 221 00:12:58,444 --> 00:13:02,113 You know, I do have a blind date... 222 00:13:02,281 --> 00:13:05,366 ...with my sister's neighbor next Tuesday. 223 00:13:08,078 --> 00:13:10,038 Do you want me to cancel it? 224 00:13:10,581 --> 00:13:11,706 No. 225 00:13:11,874 --> 00:13:13,166 [BOTH CHUCKLING] 226 00:13:13,334 --> 00:13:15,084 - No. - Yeah. 227 00:13:15,252 --> 00:13:19,172 Because if you did, that means you'd be canceling for me. 228 00:13:19,924 --> 00:13:23,051 - And we're just friends. - Exactly. 229 00:13:25,596 --> 00:13:26,679 Hey. 230 00:13:26,847 --> 00:13:28,723 PHOEBE: Hey. Oh, don't sit down. 231 00:13:28,891 --> 00:13:30,600 - Ready to go to the batting cage? - You bet. 232 00:13:30,768 --> 00:13:32,894 And first, here's a gift. Ha, ha. 233 00:13:33,062 --> 00:13:35,939 Oh, wow. 234 00:13:36,106 --> 00:13:39,567 - Hey. - Stretchy pants? 235 00:13:39,944 --> 00:13:41,903 Well, those are the greatest things in the world. 236 00:13:42,071 --> 00:13:44,614 If I were you, I'd wear them every day, every day. 237 00:13:46,408 --> 00:13:48,910 Jeez, thank you. Really, that's so nice. 238 00:13:49,078 --> 00:13:53,456 But, um, to be honest, I don't think I can wear these. 239 00:13:53,624 --> 00:13:56,876 They're so tight. I'd feel like I'm on display. 240 00:13:58,796 --> 00:14:00,129 I'm sorry. 241 00:14:00,297 --> 00:14:03,007 That's all right. I'll figure... 242 00:14:05,094 --> 00:14:07,637 ROBERT: Hey. - How you doing? 243 00:14:07,805 --> 00:14:09,639 - How's it going? - Good. 244 00:14:09,807 --> 00:14:10,849 - Good. JOEY: Hey, Rach? 245 00:14:11,016 --> 00:14:14,727 - How you doing with The Shining? - Uh, Danny just went into Room 217. 246 00:14:14,895 --> 00:14:18,606 Ooh. The next part's the best. When that dead lady in the bathtub... 247 00:14:18,774 --> 00:14:21,192 No, no, no. Come on. You're gonna ruin it. 248 00:14:21,360 --> 00:14:23,736 All right, I'll talk in code. 249 00:14:23,904 --> 00:14:27,282 Remember when the kid sees those two blanks in the hallway? 250 00:14:28,158 --> 00:14:29,868 - Yeah, that's very cool. JOEY: Yeah. 251 00:14:30,035 --> 00:14:34,622 Ooh. All blank and no blank makes blank a blank-blank, right? 252 00:14:36,667 --> 00:14:38,293 Oh, no, no. No, the end. 253 00:14:38,460 --> 00:14:40,587 When Jack almost kills them all with that blank... 254 00:14:40,754 --> 00:14:43,423 ...but then in the last second they get away. Aw. 255 00:14:44,508 --> 00:14:46,676 Joey, I can't believe you just did that. 256 00:14:46,844 --> 00:14:49,512 I can't believe she cracked your code. 257 00:14:54,476 --> 00:14:58,187 All right, okay. Laurie proposes to Jo and she says no... 258 00:14:58,355 --> 00:15:02,650 ...even though she's still in love with him. And then he ends up marrying Amy. 259 00:15:04,320 --> 00:15:05,612 Hey. 260 00:15:05,779 --> 00:15:08,156 Mine was by accident. 261 00:15:08,324 --> 00:15:09,532 All right. 262 00:15:09,700 --> 00:15:13,202 The boiler explodes and destroys the hotel and kills the dad. 263 00:15:13,370 --> 00:15:14,662 [SCOFFS] 264 00:15:15,331 --> 00:15:16,372 Beth dies. 265 00:15:16,540 --> 00:15:17,707 [GASPS] 266 00:15:25,257 --> 00:15:27,884 Beth...? Beth dies? 267 00:15:28,052 --> 00:15:29,093 Mm-hm. 268 00:15:29,261 --> 00:15:33,097 Is that true? If I keep reading, is Beth gonna die? 269 00:15:33,474 --> 00:15:36,768 No, Beth doesn't die. She doesn't die. Does she, Rachel? 270 00:15:36,936 --> 00:15:39,228 - What? - Joey's asking if you've just ruined... 271 00:15:39,396 --> 00:15:42,774 ...the first book he's ever loved that didn't star Jack Nicholson. 272 00:15:46,528 --> 00:15:49,572 No. She doesn't die. 273 00:15:49,740 --> 00:15:51,616 Then why would you say that? 274 00:15:55,621 --> 00:15:59,540 Because I wanted to hurt you. 275 00:16:01,210 --> 00:16:03,962 Oh, there they are. I dropped my keys. 276 00:16:04,546 --> 00:16:06,005 [GASPS] 277 00:16:06,715 --> 00:16:08,341 ROBERT: Got them. 278 00:16:13,222 --> 00:16:14,389 Hi. 279 00:16:15,057 --> 00:16:17,433 Sorry. I'm sorry. 280 00:16:17,601 --> 00:16:19,727 MONICA: You would not believe my day. 281 00:16:20,062 --> 00:16:23,815 I had to work two shifts. And then to top it off... 282 00:16:23,983 --> 00:16:28,111 ...I lost one of my fake boobs in a grill fire. 283 00:16:31,407 --> 00:16:32,991 What are you smiling at? 284 00:16:33,158 --> 00:16:35,451 Sorry, I was just thinking your day could still pick up. 285 00:16:41,583 --> 00:16:43,084 Hello. 286 00:16:43,794 --> 00:16:45,795 I love this friend thing. 287 00:16:52,761 --> 00:16:54,804 Listen, Robert's gonna be here any second... 288 00:16:54,972 --> 00:16:57,015 ...so could one of you just tell him? 289 00:16:57,182 --> 00:16:58,683 - Oh. PHOEBE: Please, right now. 290 00:16:58,851 --> 00:17:02,854 No, every time I see him, it's like, "Is it on the loose? Is it watching me?" 291 00:17:04,648 --> 00:17:05,690 We can't tell him. 292 00:17:05,858 --> 00:17:08,901 You can't go up to a guy you barely know and talk about his... 293 00:17:09,528 --> 00:17:11,320 ...stuff. 294 00:17:11,488 --> 00:17:15,324 He's right. Even if it's to say something complimentary. 295 00:17:18,787 --> 00:17:20,663 - Hey. ROSS & PHOEBE: Hey. 296 00:17:20,831 --> 00:17:21,873 So you ready for the gym? 297 00:17:22,041 --> 00:17:25,084 They've got this new rock-climbing wall. We can spot each other. 298 00:17:26,962 --> 00:17:29,505 Yeah, I can spot you from here. 299 00:17:32,634 --> 00:17:34,135 What? 300 00:17:35,012 --> 00:17:37,555 Okay. Listen, ahem, Robert... 301 00:17:37,890 --> 00:17:41,684 - Hey, don't we have to? - Yeah, we got... Yeah. Mm-hm. 302 00:17:45,105 --> 00:17:46,314 Um... 303 00:17:48,233 --> 00:17:49,984 I think you're really, really great. 304 00:17:50,152 --> 00:17:53,488 Oh, God. Here we go again. 305 00:17:53,655 --> 00:17:58,201 Why does this keep happening to me? Is it something I'm putting out there? 306 00:18:00,412 --> 00:18:04,082 Is this my fault? Or am I just nuts? 307 00:18:07,169 --> 00:18:10,880 I don't know what to say. 308 00:18:11,048 --> 00:18:15,802 Hey, buddy? This is a family place. Put the mouse back in the house. 309 00:18:30,359 --> 00:18:31,859 [DOOR OPENS] 310 00:18:36,740 --> 00:18:38,199 Ow. 311 00:18:39,034 --> 00:18:43,538 RICHARD: Really? Well, it's just like everyone else's apartment. 312 00:18:43,705 --> 00:18:45,540 It's got, uh, rooms and walls and ceilings. 313 00:18:45,707 --> 00:18:48,251 WOMAN: I just wanted to see where you live. Now give me the tour. 314 00:18:48,418 --> 00:18:50,503 Oh, my God. Oh, my God. 315 00:18:50,671 --> 00:18:52,880 RICHARD: Uh, this is the living room. WOMAN: That's nice. 316 00:18:53,048 --> 00:18:54,298 RICHARD: All right. 317 00:18:54,550 --> 00:18:57,135 - And this is the kitchen. WOMAN: That's real pretty. 318 00:18:57,302 --> 00:18:59,178 Wait a minute. Don't I get to see the bedroom? 319 00:18:59,346 --> 00:19:03,391 RICHARD: The bedroom. Well, it's pretty much your typical... 320 00:19:04,726 --> 00:19:07,061 ...bedroom. - Oh, ha, ha. 321 00:19:07,229 --> 00:19:09,480 - We're still on this side of the door. Ha, ha. - Mm-hm. 322 00:19:09,648 --> 00:19:11,065 Yeah, but I didn't get to see it. 323 00:19:11,233 --> 00:19:15,778 Oh, shoot. Maybe next time. Thanks for a lovely evening. 324 00:19:33,630 --> 00:19:35,506 MONICA: So, um, who is she? 325 00:19:35,674 --> 00:19:39,427 Oh, ha, ha. That was the blind date I told you about. 326 00:19:39,595 --> 00:19:42,680 - She called and switched it from Tuesday. - Aw. 327 00:19:43,932 --> 00:19:45,641 Did you like her? 328 00:19:45,976 --> 00:19:50,771 And I'm just asking as a friend because I am totally fine with this. 329 00:19:53,275 --> 00:19:55,109 Well, you seem fine. 330 00:19:55,819 --> 00:19:59,071 Okay, you know what? I'm not fine. I'm not. 331 00:19:59,239 --> 00:20:02,992 I mean, how could I be fine? Hearing you come in with her. 332 00:20:03,160 --> 00:20:05,578 She wants to see your bedroom. 333 00:20:12,961 --> 00:20:14,587 You know what? 334 00:20:16,798 --> 00:20:19,133 What if we're friends... 335 00:20:19,801 --> 00:20:21,719 ...who don't see other people? 336 00:20:24,181 --> 00:20:25,640 You mean like exclusive friends? 337 00:20:26,475 --> 00:20:28,059 Why not? 338 00:20:28,810 --> 00:20:32,146 I mean, this has been the most amazing week. 339 00:20:33,774 --> 00:20:35,566 Would it be so terrible? 340 00:20:36,401 --> 00:20:40,488 Even if we were friends who lived together? 341 00:20:42,824 --> 00:20:47,161 Or maybe someday, friends who stood up in front of their other friends... 342 00:20:47,329 --> 00:20:50,748 ...and vowed to be friends forever. 343 00:20:53,919 --> 00:20:55,378 Wow. 344 00:20:57,047 --> 00:20:59,507 You know, we're back where we were. 345 00:21:01,051 --> 00:21:06,305 Honey, I would love to do all that, but nothing's changed. 346 00:21:06,473 --> 00:21:10,226 That's not true. You don't have a mustache. 347 00:21:10,394 --> 00:21:11,560 [CHUCKLES] 348 00:21:11,937 --> 00:21:14,730 Okay. Okay, one thing's changed. 349 00:21:15,357 --> 00:21:18,859 But we still want different things, and we know how this is gonna end. 350 00:21:20,028 --> 00:21:21,612 You know what? 351 00:21:22,030 --> 00:21:24,865 I gotta walk out of here right now. 352 00:21:26,201 --> 00:21:30,204 Because getting over you is the hardest thing that I have ever had to do. 353 00:21:31,164 --> 00:21:34,041 Um, I don't think I could do it again. 354 00:21:35,043 --> 00:21:37,003 I know I couldn't. 355 00:21:38,714 --> 00:21:40,047 Yeah. 356 00:21:42,759 --> 00:21:44,051 So... 357 00:21:46,722 --> 00:21:47,972 [RICHARD CHUCKLES] 358 00:21:52,436 --> 00:21:55,354 How about one last game of racquetball? Hmm? 359 00:21:56,231 --> 00:21:57,273 [MONICA CHUCKLES] 360 00:22:00,902 --> 00:22:03,404 - Watch the thorns. - Ow. 361 00:22:10,620 --> 00:22:11,871 What? 362 00:22:13,540 --> 00:22:15,249 Beth is really, really sick. 363 00:22:15,584 --> 00:22:16,751 Oh. 364 00:22:20,756 --> 00:22:24,800 Jo's there, but I don't think there's anything she can do. 365 00:22:28,263 --> 00:22:29,680 - Joey? - Yeah? 366 00:22:29,931 --> 00:22:32,350 You wanna put the book in the freezer? 367 00:22:33,268 --> 00:22:35,353 BOTH: Okay. 368 00:22:43,612 --> 00:22:45,613 [English - US - SDH]