1 00:00:03,360 --> 00:00:06,320 باحال نمي شد اگه اردک و جوجمون بچه داشتن؟ 2 00:00:06,560 --> 00:00:10,080 اسمشو ميزاشتيم چاک 3 00:00:10,200 --> 00:00:13,080 .يا ديک 4 00:00:15,360 --> 00:00:18,440 گوش کنين ، يه لطفي بهم بکنين 5 00:00:18,680 --> 00:00:21,000 ....تو حمام بودم و وقتي داشتم 6 00:00:21,240 --> 00:00:24,680 .خودمو مي شستم ، يه چيزي حس کردم... 7 00:00:24,920 --> 00:00:29,280 شبيه عطسه بود يا بهتر؟ 8 00:00:29,840 --> 00:00:32,440 نه ، منظورم اينه شبيه يه چيزي روي بدنم 9 00:00:32,680 --> 00:00:33,800 خوب ، چي بودش؟ 10 00:00:34,040 --> 00:00:37,520 .نمي دونم ...يه جايي هستش که 11 00:00:39,760 --> 00:00:43,640 .قابل دسترس خودم نيست ....و اميدوار بودم شماها 12 00:00:43,880 --> 00:00:46,480 .بتونيد کمکم کنيد... 13 00:00:47,760 --> 00:00:51,280 !زود باشين بچه ها !چيز مهمي نيست 14 00:00:53,960 --> 00:00:58,080 خوب ، چيه؟ خال گوشتيه؟ 15 00:00:58,240 --> 00:01:00,800 نه خيلي چروک داره که بتونه خال گوشتي باشه 16 00:01:01,040 --> 00:01:04,240 چيه؟ کورکه؟ 17 00:01:06,080 --> 00:01:07,520 ...نه ، اون 18 00:01:07,760 --> 00:01:09,640 .خوشگل تر از کورکه... 19 00:01:09,880 --> 00:01:13,560 ...ببين راس ، چرا نميري دکتر تا- ....هي ، بچه ها - 20 00:01:17,480 --> 00:01:20,200 .خوب معلومه دو هفته ديگه از زمستون مونده 21 00:01:20,440 --> 00:01:22,200 آره درسته 22 00:01:22,440 --> 00:01:25,480 " ماجراي " مشکل راس 23 00:01:25,982 --> 00:01:29,215 مترجم : ح . گ (nabegheh) 24 00:01:29,216 --> 00:01:36,316 ksjvk تنظيم از 25 00:02:13,560 --> 00:02:17,040 .خوب ، اينم قهوه خونست اين جائيه که من آهنگ مي زنم 26 00:02:17,280 --> 00:02:19,240 عاليه- اينام دوستام هستن- 27 00:02:19,480 --> 00:02:23,920 .بچه ها؟ اين وينسه .وينس ، اينام بچه هان 28 00:02:24,400 --> 00:02:26,720 وينس ، آتش نشانه 29 00:02:26,960 --> 00:02:29,280 تا حالا کسي رو از ساختمون آتيش گرفته نجات دادي؟ 30 00:02:29,520 --> 00:02:31,800 .نود و هشت نجات داده شده بيشترين تعداد در نيرومون 31 00:02:32,040 --> 00:02:37,320 اگه من و جويي کبريت بازي کنيم مي تونيم به 100 تا برسونيمت 32 00:02:37,880 --> 00:02:41,480 .ايمني از آتش ، شوخي نيست ، پسر 33 00:02:42,400 --> 00:02:44,920 راست ميگي. مي دونم 34 00:02:45,160 --> 00:02:47,200 .ببين ، من بايد برم .امشب شيفتمه 35 00:02:47,440 --> 00:02:49,880 شنبه مي بينمت 36 00:02:52,800 --> 00:02:53,920 اوه ، اون با نمکه فيبز 37 00:02:54,160 --> 00:02:56,120 ولي با اون مربي مهد کودکه داشتي قرار مي زاشتي 38 00:02:56,360 --> 00:02:57,240 جيسون؟ 39 00:02:57,480 --> 00:02:59,240 امشب همديگه رو مي بينيم 40 00:02:59,480 --> 00:03:01,160 فيبز؟ 41 00:03:01,400 --> 00:03:03,920 دو قرار تو يه روز؟ .از تو بعيده 42 00:03:04,160 --> 00:03:07,240 .مي دونم. مي دونم ميخام با چند نفر قرار بزارم 43 00:03:07,480 --> 00:03:11,400 .دارم با دو مرد شعبده بازي مي کنم ميخام جوهاي وحشيم رو بکارم 44 00:03:11,640 --> 00:03:15,680 مي دوني ، يه جورايي شبيه جوي کاشته شده شعبده باز 45 00:03:15,920 --> 00:03:18,000 خوب اونا از همديگه خبر دارن؟ 46 00:03:18,240 --> 00:03:21,920 وقتي يه سگ مي خونه ، لباش تکون مي خورن؟ 47 00:03:24,680 --> 00:03:28,040 باشه ، نه ، خبر ندارن 48 00:03:30,640 --> 00:03:33,240 سلام بچه ها 49 00:03:34,880 --> 00:03:36,760 خوب؟- دکتر چي گفت؟- 50 00:03:37,000 --> 00:03:40,720 .گفت مطمئنا چيز نگران کننده اي نيست .خوش خيمه 51 00:03:40,960 --> 00:03:43,040 چيه؟- نمي تونست بهم بگه- 52 00:03:43,280 --> 00:03:48,760 گفت تقريبا يه جور ناهنجاري پوستيه 53 00:03:58,000 --> 00:04:01,200 و مسئله بدتر اينه که گفت ....نميتونه شناساييش کنه 54 00:04:01,440 --> 00:04:03,240 .واسه برداشتنش تمايلي نداشت... 55 00:04:03,480 --> 00:04:04,840 .مي دوني ، بايد بري پيش دکتر من 56 00:04:05,080 --> 00:04:08,320 ....چون وقتي رفتم اونجا با پستون سوّمم 57 00:04:08,560 --> 00:04:10,680 .فقط از جا کندش... 58 00:04:10,920 --> 00:04:12,600 فکر کنم خوش شانسم 59 00:04:12,840 --> 00:04:17,160 البته نه به خوش شانسي ادمايي که با دو پستون متولد ميشن 60 00:04:17,400 --> 00:04:21,840 .حداقل مي دونستن واسه تو چيه .مي دوني؟ واسه تو اسم داشت 61 00:04:22,080 --> 00:04:24,840 شايد بعد از تو اسم تو رو بزارن 62 00:04:25,080 --> 00:04:27,520 مي دوني؟ "بهش ميگن: "راس 63 00:04:27,760 --> 00:04:32,840 و وقتي مردم اونو بگيرن ميگن "اوه ، راس گرفته" 64 00:04:32,880 --> 00:04:36,080 آره ، جالب ميشه 65 00:04:39,640 --> 00:04:41,200 پيت داره با من قطع رابطه مي کنه 66 00:04:41,440 --> 00:04:42,800 چي؟ 67 00:04:43,040 --> 00:04:44,600 پيغامهام رو چک کردم 68 00:04:44,840 --> 00:04:48,160 گفت وقتي به آتلانتا برگرده "بايد با هم صحبت کنيم" 69 00:04:48,400 --> 00:04:49,800 بعدش؟- خوب ، همين ديگه- 70 00:04:50,040 --> 00:04:53,240 "مردم هيچ وقت نمي گن "بايد با هم صحبت کنيم .مگه اينکه خبر بدي باشه 71 00:04:53,480 --> 00:04:56,600 لزوما معنيش اين نميشه که ميخاد باهات قطع رابطه کنه 72 00:04:56,840 --> 00:04:57,600 واقعا؟ 73 00:04:57,840 --> 00:05:01,360 شايد بهت خيانت کرده 74 00:05:04,960 --> 00:05:08,240 مي دونم با اينکار ثروتمند نميشم ولي ...بايد بگم جالبه که 75 00:05:08,480 --> 00:05:11,240 .بدوني تو زندگي يه بچه تغيير ايجاد ميکني... 76 00:05:11,480 --> 00:05:14,520 خيلي عاليه 77 00:05:14,760 --> 00:05:16,200 !اوه ، خداي من 78 00:05:16,440 --> 00:05:17,720 !اوه ، خداي من 79 00:05:17,960 --> 00:05:20,640 بهتره به اداره آتش نشاني زنگ بزنيم 80 00:05:20,880 --> 00:05:22,840 نه ، به آتش نشان نيازي نداريم 81 00:05:23,080 --> 00:05:26,840 يه مکانيک خوب لازم داريم 82 00:05:32,080 --> 00:05:34,720 !اي واي! دارن ميان اينجا !بايد از اينجا بريم 83 00:05:34,960 --> 00:05:35,760 صبر کن. واسه چي؟ 84 00:05:36,000 --> 00:05:39,920 ببين ، اگه مي خواستم يه آتش نشان رو ببينم باهاش قرار ميزاشتم 85 00:05:41,200 --> 00:05:43,040 .همش همينه .پستون سوم 86 00:05:43,280 --> 00:05:46,640 مي دوني؟ يه پستون سوم عادي 87 00:05:46,880 --> 00:05:50,240 .مي توني در بياريش اون کوچولو رو فورا ببرش 88 00:05:50,480 --> 00:05:54,920 .لباست رودربيار بزار ببينم با چي طرف هستيم 89 00:05:56,080 --> 00:05:58,200 چه کار داري مي کني؟ 90 00:05:58,440 --> 00:06:02,760 فقط دارم پستون سوم عادي که بايد سريع بريده بشه رو ، نشون ميدم 91 00:06:03,000 --> 00:06:05,440 اين پستون سوم نيست 92 00:06:05,680 --> 00:06:08,720 اولا اون روي کونته 93 00:06:08,960 --> 00:06:10,640 خوب پس چيه؟ 94 00:06:10,880 --> 00:06:14,080 .يه دقيقه صبر کن. نگهش دار 95 00:06:14,760 --> 00:06:17,440 جانسون ، ميشه يه لحظه بيايي اينجا؟- !پيش هميلتون هستم- 96 00:06:17,680 --> 00:06:21,440 .اون با چيزاي عجيب حال مي کنه .اونم بيارش 97 00:06:37,640 --> 00:06:39,560 بايد برم گلهاي پيت رو آب بدم 98 00:06:39,800 --> 00:06:43,800 مي دوني چيه؟ اگه اون ميخاد ازم جدا بشه .شايد نبايد به گلهاش آب بدم 99 00:06:44,040 --> 00:06:49,120 اگه اون ميخاد ازت جدا بشه ، شايد بايد ...من و جويي بريم به گلهاش آب بديم 100 00:06:50,440 --> 00:06:52,720 .اگه بدوني منظورم چيه... 101 00:06:52,960 --> 00:06:54,400 ...يا 102 00:06:54,640 --> 00:06:57,760 .ما مي تونيم بريم روشون بشاشيم... 103 00:07:01,400 --> 00:07:03,040 نمي تونم تحمل کنم 104 00:07:03,280 --> 00:07:06,000 همش مي ترسم که يکيشون من رو با اون يکي بگيره 105 00:07:06,240 --> 00:07:07,600 !داره ديوونم مي کنه 106 00:07:07,840 --> 00:07:10,960 چرا از يکيشون جدا نميشي؟ 107 00:07:11,200 --> 00:07:14,320 پس با چند تا مرد بيرون رفتن چي شد؟ 108 00:07:14,560 --> 00:07:16,640 ديگه احساس با چند نفر بودن رو ندارم 109 00:07:16,880 --> 00:07:20,560 .احساسي شبيه کاره انگار دارم براي چند تا مرد کار مي کنم 110 00:07:20,800 --> 00:07:22,200 پس يکيشون رو انتخاب کن 111 00:07:22,440 --> 00:07:23,520 کدومشون رو بيشتر دوست داري؟ 112 00:07:23,760 --> 00:07:27,960 خوب ، وينس عاليه. مي دوني؟ .چون اون عين يه مرد مي مونه 113 00:07:28,200 --> 00:07:33,360 .خيلي هيکليه .خيلي خيلي هيکليه 114 00:07:33,680 --> 00:07:36,520 .خوب پس تمومه ديگه .با وينس برو 115 00:07:36,760 --> 00:07:38,240 ولي جانسون واقعا حساسه 116 00:07:38,480 --> 00:07:41,760 .حساسيت مهمه .اونو انتخاب کن 117 00:07:41,800 --> 00:07:45,640 .حتما ، با اون زن ذليل برو 118 00:07:45,680 --> 00:07:48,120 جيسون زن ذليل نيست 119 00:07:48,360 --> 00:07:51,240 منظورم چندلر بود 120 00:08:00,400 --> 00:08:04,000 مي دونيد ، من قرار شام دارم 121 00:08:04,240 --> 00:08:07,640 خيلي ممنون که واسه ملاحظه مختصر اين اومدين 122 00:08:07,880 --> 00:08:12,640 خانمها و آقايان ، 23 ساله که در ...پزشکي فعاليت دارم 123 00:08:12,880 --> 00:08:15,680 .و کم آوردم... 124 00:08:29,080 --> 00:08:30,320 خوب ،اينم خلوتگاهه 125 00:08:30,560 --> 00:08:33,440 اينو بينين !چراغها 126 00:08:33,680 --> 00:08:36,400 !چراغ کمتر !چراغهاي بد 127 00:08:36,640 --> 00:08:39,160 !چراغها ، بريد 128 00:08:40,080 --> 00:08:42,840 مي بينيد؟ بايد فرمان درست رو پيدا کنين 129 00:08:43,080 --> 00:08:46,040 و سوئيچ گردون رو 130 00:08:46,280 --> 00:08:48,320 واسه يه آدم ثروتمند ، اين تلويزيون کوچيکيه 131 00:08:48,560 --> 00:08:50,040 اون تلفن تصويريه 132 00:08:50,280 --> 00:08:53,840 ولي بچه ها شماها قرار نبوده اينجا باشين پس دست به هيچي نزنين 133 00:08:54,080 --> 00:08:57,920 !آيکي ، راحته (آيکي،فروشگاههاي زنجيره اي تزئيينات داخلي) 134 00:08:58,160 --> 00:09:00,160 !اين خونه خارق العادست 135 00:09:00,400 --> 00:09:03,040 اوه ، خداي من! اون بهترين آشپزخونست- مي دونم- 136 00:09:03,280 --> 00:09:04,480 نه ، اون بهترين آشپزخونست 137 00:09:04,720 --> 00:09:08,480 يخچال بهم گفت ، روز خوبي داشته باشين 138 00:09:08,680 --> 00:09:10,480 اينو نگاه ، دفترچه بانکي يه ميليونر 139 00:09:10,720 --> 00:09:13,520 جويي ، اونو بزارش زمين 140 00:09:15,680 --> 00:09:17,600 !اوه ، خداي من! پيته !بريد بيرون 141 00:09:17,840 --> 00:09:21,680 چطور به يه تلفن تصويري جواب ميدن؟ 142 00:09:23,480 --> 00:09:25,040 فکر مي کنم بدونم چطوري 143 00:09:25,280 --> 00:09:26,960 مونيکا ، حالت چطوره؟ 144 00:09:27,200 --> 00:09:29,400 خوب ، خوبم 145 00:09:29,640 --> 00:09:31,240 دارم اينجا گلها رو آب ميدم 146 00:09:31,480 --> 00:09:35,000 اون "فايکوس" که کنار ريچله رو يادت نره 147 00:09:36,120 --> 00:09:38,920 !چندلر روي مبله 148 00:09:39,360 --> 00:09:41,920 مي بينمش. بچه ها شماها بدترين .قايم موشک بازها هستين 149 00:09:42,160 --> 00:09:46,280 سلام- چه مي کني؟- 150 00:09:46,880 --> 00:09:49,560 ...اون روزي که گفتي بايد صحبت کني 151 00:09:49,800 --> 00:09:52,400 خبر خوبيه يا خبر بديه؟... 152 00:09:52,640 --> 00:09:55,160 .خبر خوبيه .قطعا خبر خوبيه 153 00:09:55,400 --> 00:09:57,720 .يه لحظه صبر کن يه تماس ديگه دارم 154 00:09:57,960 --> 00:09:59,560 چه خبر؟ 155 00:09:59,800 --> 00:10:01,000 نمي دونم. هنوز منم 156 00:10:01,240 --> 00:10:04,440 مي دونم ، تصوير در تصوير کردم 157 00:10:05,280 --> 00:10:08,600 بعدا دوباره باهات تماس مي گيرم 158 00:10:08,840 --> 00:10:11,720 .مونيکا؟ با توئم باهات تماس مي گيرم 159 00:10:11,960 --> 00:10:13,560 به زودي مي بينمت 160 00:10:13,800 --> 00:10:15,600 دوستت دارم- دوستت دارم- 161 00:10:15,840 --> 00:10:19,440 !ما هم دوستت داريم 162 00:10:20,520 --> 00:10:22,600 .خوب ف خبر خوبه .خبر خوبه 163 00:10:25,840 --> 00:10:28,840 فکر ميکني خبر خوب چيه؟- !اينو نگاه کنين- 164 00:10:29,080 --> 00:10:34,680 يه چک 50000 دلاري براي طراحي حلقه هوگو لينگرن" نوشته" 165 00:10:35,280 --> 00:10:39,480 ببخشين ، فکر مي کني خبر خوب چيه؟ 166 00:10:39,960 --> 00:10:40,920 !خداي من 167 00:10:41,160 --> 00:10:43,400 !مونيکا داره ازدواج مي کنه 168 00:10:43,640 --> 00:10:48,160 !بايد به مامان زنگ بزني !به مامان زنگ بزن! به مامان زنگ بزن 169 00:10:49,400 --> 00:10:52,520 اون مامان پيته 170 00:11:00,200 --> 00:11:03,600 قطعا بايد عروسيت رو يه عروسي اسمي بکني :موضوعش ميتونه اين باشه 171 00:11:03,840 --> 00:11:07,280 "!ببين ، چقدر پول داريم" 172 00:11:07,520 --> 00:11:10,240 مي توني پول تو کارت دعوتها بزاري 173 00:11:10,480 --> 00:11:13,000 ميتوني يه کم پول بچيني 174 00:11:13,240 --> 00:11:15,720 يا ميتوني با سالاد پول شروع کني 175 00:11:15,960 --> 00:11:18,840 يه کم خشکه ولي همه ازش خوششون مياد 176 00:11:19,080 --> 00:11:20,160 ميشه بس کني؟ 177 00:11:20,400 --> 00:11:21,960 ما فقط چند هفتست با هم بيرون رفتيم 178 00:11:22,200 --> 00:11:23,600 نمي دونيم که پيشنهاد ازدواج ميده 179 00:11:23,840 --> 00:11:26,040 .ولي اين پيته اون مثل بقيه مردم نيست 180 00:11:26,280 --> 00:11:28,000 .تو قرار اولت ، رفتي رُم 181 00:11:28,240 --> 00:11:33,040 براي بيشتر مردها ، اون قرار سوم يا چهارمه 182 00:11:33,280 --> 00:11:36,160 خوب اگه اينجوريه پس ديوونگيه 183 00:11:36,400 --> 00:11:38,960 .حق با مونيکاست .ما داريم اينجا درباره ازدواج صحبت ميکنيم 184 00:11:39,200 --> 00:11:41,520 .اون نميتونه تو اين مورد عجله کنه 185 00:11:41,760 --> 00:11:45,880 تو چي مي دوني؟ !تو با يه هم جنس باز ازدواج کردي 186 00:12:08,160 --> 00:12:10,480 .بايد برم .مجبورم با وينس قطع رابطه کنم 187 00:12:10,720 --> 00:12:12,720 پس با معلمه ميخاي بري؟- آره- 188 00:12:12,960 --> 00:12:16,560 .من از وينس خيلي خوشم مياد .ولي جيسون خيلي حساسه 189 00:12:16,800 --> 00:12:20,040 ...فکر مي کنم آخر کار ، حساسيت بهتر از 190 00:12:20,280 --> 00:12:25,280 داشتن يه بدن واقعا واقعا واقعا .... .خوب باشه 191 00:12:27,280 --> 00:12:29,400 جيسون. قطعا جيسون 192 00:12:29,640 --> 00:12:33,080 !برام دعا کنين- موفق باشي- 193 00:12:34,040 --> 00:12:36,680 !اوه ، خداي من 194 00:12:39,800 --> 00:12:40,600 ببخشين 195 00:12:40,840 --> 00:12:45,520 داشتم تصور مي کردم چه شکلي ميشم .وقتي دسته گل پول رو بگيرم 196 00:12:49,800 --> 00:12:51,920 .معذرت ميخام وينس اينجاست؟ 197 00:12:52,160 --> 00:12:54,680 اوه ، حتما 198 00:12:57,760 --> 00:13:00,840 نمي دونستم شما مردها هم .از اونا استفاده مي کنين 199 00:13:01,080 --> 00:13:03,880 خوب چه خبر؟ 200 00:13:07,840 --> 00:13:11,160 آسون نيستش 201 00:13:11,400 --> 00:13:15,680 فکر مي کنم ديگه نبايد همديگه رو ببينيم 202 00:13:17,080 --> 00:13:19,360 عاليه 203 00:13:19,600 --> 00:13:20,440 متاسفم 204 00:13:20,680 --> 00:13:22,240 نه ، عيبي نداره 205 00:13:22,480 --> 00:13:26,440 فکر مي کردم اينجا يه چيز فوق العاده داشته باشيم 206 00:13:26,680 --> 00:13:30,560 احساس کردم تو کسي هستي که مي تونم بالاخره باهاش راحت باشم 207 00:13:30,800 --> 00:13:34,040 چيزاي زيادي تو وجودمه که هنوز با تو قسمت نکردم 208 00:13:34,280 --> 00:13:35,960 !خداي من ...نمي دونستم تو اينقدر 209 00:13:36,200 --> 00:13:39,480 متاسفم. نمي تونم حرف بزنم 210 00:13:39,880 --> 00:13:43,480 ميخام برم تو دفترچه خاطراتم بنويسم 211 00:13:45,440 --> 00:13:48,120 !وايستا! وايستا! وايستا 212 00:13:50,700 --> 00:13:54,620 اگه ميخاي مراقب اون چيز باشي برو دکتر گياهي منو ببين 213 00:13:54,860 --> 00:13:59,380 ممنون ولي من ميخام دربيارمش نه اينکه خوش طعمش بکنم 214 00:14:00,140 --> 00:14:03,620 مي دوني ، وقتي دخترها با مردهايي که ...چيزاي عجيب رو بدنشون دارن ، مي خوابن 215 00:14:03,860 --> 00:14:06,420 .درباره اون ، به دوستاشون ميگن... 216 00:14:06,660 --> 00:14:09,340 اونو بده به من 217 00:14:10,780 --> 00:14:14,540 خوب ، از دستم عصباني نشو ولي نتونستم تحمل کنم 218 00:14:14,780 --> 00:14:15,940 "مجله عروس" 219 00:14:16,180 --> 00:14:18,660 ميدونم که گفتي اگه ازت بخاد ...ميگي نه 220 00:14:18,900 --> 00:14:21,860 ولي چقدر عالي به نظر مي رسي وقتي ....با اين لباس دونا کاران 221 00:14:22,100 --> 00:14:24,500 تو سالن قدم بزني؟.... 222 00:14:24,740 --> 00:14:26,940 !خيلي خوش شانسي 223 00:14:27,180 --> 00:14:30,220 هر جوري شده بايد بگيريش 224 00:14:30,860 --> 00:14:33,220 واسه کلوپ شبانه 225 00:14:33,460 --> 00:14:34,660 خيلي عجيبه 226 00:14:34,900 --> 00:14:37,740 ....مي دونم چي گفتم ولي امروز صبح 227 00:14:37,980 --> 00:14:42,740 تو رختخواب که دراز کشيده بودم... تصور مي کردم اگه بله بگم ، چي ميشه 228 00:14:44,340 --> 00:14:47,100 ...مي دونم يه کم ناگهاني و عجولانست 229 00:14:47,340 --> 00:14:49,820 .و از من بعيده همچين کاري بکنم... 230 00:14:50,060 --> 00:14:52,860 .ولي به اين معني نيست که نمي تونم درسته؟ 231 00:14:56,100 --> 00:14:57,740 من پيت رو دوست دارم 232 00:14:57,980 --> 00:15:00,700 و ميدونم که چيزاي مشابه رو ميخايم 233 00:15:00,940 --> 00:15:03,100 ....و وقتي به بله گفتن فکر کردم 234 00:15:03,340 --> 00:15:04,980 .واقعا خوشحالم کرد... 235 00:15:05,220 --> 00:15:07,940 !اوه ، خداي من 236 00:15:08,260 --> 00:15:10,020 مي دونم 237 00:15:10,260 --> 00:15:12,540 بازم کلوچه ميخام 238 00:15:13,980 --> 00:15:19,140 مونيکا ، اگه ازدواج کردي ميتونم دو تا مهمون بيارم؟ 239 00:15:20,540 --> 00:15:22,620 با اون آتش نشانه قطع رابطه نکردي؟ 240 00:15:22,860 --> 00:15:25,220 مي خواستم اينطوري بهت بگم 241 00:15:25,460 --> 00:15:27,820 .ورق برگشته .اون به طور باورنکردني حساسه 242 00:15:28,060 --> 00:15:30,100 .دفترچه خاطرات داره و نقاشي مي کشه 243 00:15:30,340 --> 00:15:33,140 حتي طرح زغالي که ازم کشيده رو نشونم داد 244 00:15:33,380 --> 00:15:39,060 آبرنگ رو ترجيح ميده ولي دسترسي آسونتري به زغال داره 245 00:15:40,540 --> 00:15:41,940 پس جيسون رو کنار ميزاريش؟ 246 00:15:42,180 --> 00:15:45,260 آره ، چون مجبورم با يکي قطع رابطه کنم 247 00:15:47,100 --> 00:15:50,900 خوب ، جيسون حساسه اما حالا .وينس هم هستش 248 00:15:51,140 --> 00:15:53,220 .به اضافه اينکه وينس بدن توپي هم داره مي دوني؟ 249 00:15:53,460 --> 00:15:55,900 ...پس 250 00:15:56,380 --> 00:16:00,580 .واقعا بحث رياظياتيه 251 00:16:05,691 --> 00:16:06,250 جيسون؟ 252 00:16:06,340 --> 00:16:09,380 .بله ، بيا تو 253 00:16:17,060 --> 00:16:18,900 تو تلفن خيلي جدي بودي 254 00:16:19,140 --> 00:16:22,340 مشکليه؟ 255 00:16:38,180 --> 00:16:41,140 تو بايد راس باشي 256 00:16:42,060 --> 00:16:45,580 من " مرشد ساژ " هستم 257 00:16:45,780 --> 00:16:50,380 گوش کن ، بايد بهت بگم ، من تا قبل از اين ...با يه مرشد نبودم 258 00:16:50,620 --> 00:16:51,540 خوب ، راحت باش 259 00:16:51,780 --> 00:16:54,220 اگه بهت احساس بهتري ميده ...من در 260 00:16:54,460 --> 00:16:57,140 در مدرسه طب در آمريکاي مرکزي... .شرکت کردم 261 00:16:57,380 --> 00:17:00,620 خوب بزار يه نگاهي به اين ناهنجاري پوستيت بندازيم 262 00:17:00,860 --> 00:17:03,980 زودباش ، بشين 263 00:17:06,540 --> 00:17:10,660 همونطور که انتظار داشتم اين کوندوسه 264 00:17:13,580 --> 00:17:14,620 کوندوس ديگه چيه؟ 265 00:17:14,860 --> 00:17:19,540 .نمي دونم کوندوس براي تو چيه؟ 266 00:17:22,460 --> 00:17:23,660 لطفا دراز بکش 267 00:17:23,900 --> 00:17:27,460 يه مرهمي دارم که اونو کاملا کوچيکش مي کنه 268 00:17:27,700 --> 00:17:29,460 فکر کنم ارزش امتحان کردن داره 269 00:17:29,700 --> 00:17:31,700 ...حتما . بايد نتايجش رو ببنيم 270 00:17:31,940 --> 00:17:35,540 !واضحه که به دردت نمي خوره 271 00:17:35,580 --> 00:17:36,900 چيه؟ چيه؟ 272 00:17:37,140 --> 00:17:39,460 ظاهرا عصبانيش کرديم 273 00:17:39,700 --> 00:17:42,980 ما؟ ما عصبانيش کرديم؟ 274 00:17:43,740 --> 00:17:45,940 فکر کنم مشکل رو بدونم 275 00:17:46,180 --> 00:17:51,020 و متاسفانه مجبوريم از يه وسيله خيلي قوي تر استفاده کنيم 276 00:17:51,300 --> 00:17:53,500 عشق 277 00:17:53,740 --> 00:17:56,260 !اوه ، خدا 278 00:17:56,780 --> 00:18:00,220 راس ، به هيچ وجه راهي وجود نداره ...که اين تحقق پيدا کنه 279 00:18:00,460 --> 00:18:02,300 ....مگه اينکه تو شروع کني به... 280 00:18:23,540 --> 00:18:25,940 چي بود؟ 281 00:18:26,180 --> 00:18:28,780 .خوب ، اون رفتش 282 00:18:28,980 --> 00:18:30,140 چطوري؟ 283 00:18:30,380 --> 00:18:33,420 به ساعتم گير کرد 284 00:18:37,260 --> 00:18:39,460 چراغها 285 00:18:39,700 --> 00:18:42,740 چراغهاي رمانتيک 286 00:18:42,780 --> 00:18:44,340 چه قشنگ 287 00:18:44,580 --> 00:18:48,060 خوب ، اين چيزي بود که مي خواستم باهات دربارش صحبت کنم 288 00:18:48,300 --> 00:18:53,380 آهان درسته. کاملا فراموشش کردم 289 00:18:54,580 --> 00:18:56,940 فکرهاي خيلي زيادي کردم 290 00:18:57,180 --> 00:19:00,300 ....و به زندگيم که نگاه مي کنم 291 00:19:00,460 --> 00:19:04,340 احساس ميکنم که... دنياي تجارت رو فتح کردم 292 00:19:04,580 --> 00:19:08,260 و احساس مي کنم دنياي فکر رو هم فتح کردم 293 00:19:08,500 --> 00:19:13,180 و حالا زيباترين زن در دنيا رو دارم 294 00:19:14,900 --> 00:19:17,580 ولي يه چيز کمه 295 00:19:17,820 --> 00:19:20,420 اون چيه؟ 296 00:19:20,540 --> 00:19:24,820 الان موقع فتح کردن دنياي جسمانيه 297 00:19:30,060 --> 00:19:32,140 ...من ميخام 298 00:19:32,380 --> 00:19:35,620 قهرمان نبرد نهايي" بشم" 299 00:19:37,860 --> 00:19:40,060 چي ميخاي؟ 300 00:19:40,300 --> 00:19:42,340 ميخام قهرمان نبرد نهايي" بشم" 301 00:19:42,580 --> 00:19:45,260 اين سخت ترين مسايقه جسماني تو دنياست 302 00:19:45,500 --> 00:19:47,220 تو 49 ايالت آمريکا ممنوعه 303 00:19:47,460 --> 00:19:49,180 درباره چي حرف مي زني؟ 304 00:19:49,420 --> 00:19:51,260 ...مربي من ، هوشي ، داره بهم 305 00:19:51,500 --> 00:19:53,620 جيت کوندو و مبارزه خياباني برزيلي... ياد ميده 306 00:19:53,860 --> 00:19:56,940 حتي حلقه بازي هشت گوشه خودم رو هم طراحي کردم 307 00:19:57,180 --> 00:20:01,540 گمون کنم واسش از يه طراح حلقه هم استفاده کردي 308 00:20:03,180 --> 00:20:05,860 وقتي مي برم ميخام اون رديف جلو باشي 309 00:20:06,100 --> 00:20:09,940 مبخام اونقدر نزديک باشي که بوي خون رو استشمام کني 310 00:20:10,460 --> 00:20:13,140 چي فکر مي کني؟ 311 00:20:13,260 --> 00:20:16,780 والدينم خيلي خوشحال ميشن 312 00:20:22,460 --> 00:20:26,660 شرت ديوونم رو کونم مي جنبه 313 00:20:27,340 --> 00:20:30,540 شرت ديوونم هميشه اينجوريه 314 00:20:30,780 --> 00:20:34,460 شرت ديوونم 315 00:20:36,180 --> 00:20:37,820 اون اينجا چه کار مي کنه؟ 316 00:20:38,060 --> 00:20:39,940 به آهنگ زدن ادامه بده 317 00:20:40,180 --> 00:20:44,180 .تمومش ميکني .تو خوب ميشي 318 00:20:52,140 --> 00:20:54,460 خوب ، ممنون 319 00:20:54,700 --> 00:20:59,620 و مثل هميشه هيچکي بعد از اجرا با من حرف نمي زنه 320 00:21:05,100 --> 00:21:07,140 داشتم رد مي شدم و ديدمت که داشتي آهنگ مي زدي 321 00:21:07,380 --> 00:21:11,060 خيلي خوبه که اون بالا مي بينمت 322 00:21:12,700 --> 00:21:15,500 اينجا چه خبره؟ اين مرد کيه؟ 323 00:21:15,740 --> 00:21:20,580 !نمي دونم! فقط شروع به بوسيدن من کرد !وينس ، بگيرش 324 00:21:20,980 --> 00:21:23,140 چي؟ 325 00:21:23,380 --> 00:21:26,700 خوب ، من با هر دوتون قرار مي زاشتم 326 00:21:26,940 --> 00:21:29,900 .....و واقعا وحشتناک بود چون 327 00:21:30,140 --> 00:21:33,420 .واسه من خيلي حالب بود.... 328 00:21:34,900 --> 00:21:37,780 ولي من هردوتون رو دوست داشتم 329 00:21:38,020 --> 00:21:40,180 .و نمي دونستم چطوري انتخاب کنم... 330 00:21:40,420 --> 00:21:44,860 .متاسفم. من بدم. من يه آدم خيلي بدم 331 00:21:45,100 --> 00:21:47,540 .آروم باش. عيبي نداره ...منظورم اينه که 332 00:21:47,780 --> 00:21:50,020 ما هيچ وقت نگفتيم اين دربست مال خودمون بوده 333 00:21:50,260 --> 00:21:53,620 .منم نگفتم پس راحت باش 334 00:21:53,860 --> 00:21:55,780 واقعا؟ 335 00:21:56,020 --> 00:21:58,140 اين قدر تا حالا با کسي بيرون نبوديم 336 00:21:58,380 --> 00:22:01,460 هنوز با هم اصلا نخوابيديم 337 00:22:01,700 --> 00:22:04,580 نخوابيدي؟ 338 00:22:07,740 --> 00:22:08,500 تو خوابيدي؟ 339 00:22:08,740 --> 00:22:12,340 خوب ، اين به من ربطي نداره 340 00:22:13,620 --> 00:22:16,620 !باورم نميشه تو با اون خوابيدي؟ 341 00:22:16,860 --> 00:22:20,980 خوب ، من واست توي پارک ، شام با آتيش درست کردم 342 00:22:21,540 --> 00:22:25,980 ميخام اينو واست آسونش بکنم 343 00:22:30,060 --> 00:22:33,740 نزديک بود واقعا ضايع بازي بشه 344 00:22:35,300 --> 00:22:38,340 تو واسش شام آتيشي توي پارک درست کردي؟ 345 00:22:40,580 --> 00:22:43,820 .آره ، ولي ميتونم واسه تو هم بکنم .ميخام واسه تو هم درست کنم 346 00:22:44,060 --> 00:22:46,500 نمي تونم باور کنم که ...با کسي بيرون رفتم که 347 00:22:46,740 --> 00:22:51,580 در وسط محدوده پوشيده از چوب.... !آتيش روباز درست مي کنه 348 00:22:58,940 --> 00:23:02,140 همه چي رو به راه ميشه 349 00:23:02,380 --> 00:23:05,340 باشه اردک؟ 350 00:23:06,780 --> 00:23:10,060 .سلام. من " مرشد ساژ " هستم 351 00:23:11,980 --> 00:23:14,300 اون يه اردکه ، درسته؟ ...چون در غير اين صورت 352 00:23:14,540 --> 00:23:17,180 .از محدوده کاري من خارجه... 353 00:23:17,420 --> 00:23:21,180 سرفه واقعا بدي داره و دامپزشکمون هم .نمي تونه کاري واسش بکنه 354 00:23:21,420 --> 00:23:23,300 کاري هست که بتوني بکني؟ 355 00:23:23,540 --> 00:23:25,500 بزار ببينم 356 00:23:25,740 --> 00:23:28,780 بزار ببينم 357 00:23:29,300 --> 00:23:33,380 فکر مي کنين بتونين مجبورش کنين يه خفاش رو بخوره؟ 358 00:23:34,163 --> 00:23:40,149 نظرات خود رو در مورد ترجمه با در ميان بگذاريد hsn157134@yahoo.com