1 00:00:04,045 --> 00:00:06,338 I just saw Kathy naked. 2 00:00:06,589 --> 00:00:08,382 It was like torture. 3 00:00:09,009 --> 00:00:13,012 If we go to war and you're captured, you're in for a surprise. 4 00:00:13,888 --> 00:00:15,514 It keeps getting worse. 5 00:00:15,765 --> 00:00:19,018 I'm in love with my roommate's girlfriend. 6 00:00:19,269 --> 00:00:24,189 Every time we're in the same room, there's weird energy between us. 7 00:00:24,399 --> 00:00:27,151 Call me crazy, but I think she likes me too. 8 00:00:27,402 --> 00:00:30,612 And now I have seen her naked. 9 00:00:31,364 --> 00:00:33,490 At least with her clothes on... 10 00:00:33,700 --> 00:00:37,036 ...I could imagine her body was covered in boils. 11 00:00:38,913 --> 00:00:41,749 But there are no boils. She's smooth. 12 00:00:42,876 --> 00:00:44,251 Smooth! 13 00:00:47,380 --> 00:00:48,380 Wow... 14 00:00:48,548 --> 00:00:50,340 Could you see up his robe? 15 00:00:50,550 --> 00:00:52,885 MONICA: Oh, my God. GROUP: Yeah. 16 00:01:42,644 --> 00:01:44,728 - Here you go. - I'll call you. 17 00:01:44,938 --> 00:01:45,979 Great. 18 00:01:47,732 --> 00:01:49,608 Hey, hey. Who was that? 19 00:01:49,818 --> 00:01:52,111 Casey. We're going out tonight. 20 00:01:52,320 --> 00:01:54,905 Going out? Wow. 21 00:01:57,534 --> 00:02:00,410 It didn't work out with Kathy? Bummer. 22 00:02:00,620 --> 00:02:01,954 No, things are fine. 23 00:02:02,205 --> 00:02:06,625 I'm having a late meal with her after an early one with Casey. 24 00:02:07,168 --> 00:02:08,168 - What? JOEY: Yeah. 25 00:02:08,336 --> 00:02:12,297 The craziest thing is, I just ate a whole pizza myself. 26 00:02:12,841 --> 00:02:13,966 CHANDLER: Wait... 27 00:02:14,217 --> 00:02:16,468 - You're going out with Kathy. - Yeah. 28 00:02:17,095 --> 00:02:18,137 Why are you upset? 29 00:02:18,346 --> 00:02:19,763 Well, I'm upset... 30 00:02:20,056 --> 00:02:21,056 ...for you. 31 00:02:22,642 --> 00:02:26,687 Sex with an endless line of women must be unfulfilling. 32 00:02:28,898 --> 00:02:32,484 What's the big deal? It's not like we're exclusive. 33 00:02:32,694 --> 00:02:34,153 Look, Joey. 34 00:02:34,779 --> 00:02:37,698 Kathy's not fulfilling your emotional needs. 35 00:02:37,866 --> 00:02:39,158 But Casey... 36 00:02:39,409 --> 00:02:42,286 Granted, I just saw the back of her head. 37 00:02:42,787 --> 00:02:46,081 But I got this sense that she's smart and funny... 38 00:02:46,332 --> 00:02:48,542 ...and gets you. 39 00:02:50,086 --> 00:02:52,379 You got all that from the back of her head? 40 00:02:52,589 --> 00:02:54,631 It's time to settle down. 41 00:02:54,883 --> 00:02:56,633 Make a choice. Pick a lane. 42 00:02:57,260 --> 00:02:58,260 Who's Elaine? 43 00:03:03,141 --> 00:03:04,683 [SINGING] Little Tony Tarzan 44 00:03:04,934 --> 00:03:10,105 Swinging on a nose hair Swinging with the greatest of ease 45 00:03:12,400 --> 00:03:14,151 I don't know the next verse. 46 00:03:15,320 --> 00:03:17,154 You could just go: 47 00:03:17,405 --> 00:03:18,614 [SINGING] Greatest of ease 48 00:03:18,865 --> 00:03:20,073 Ba-ma-na-ma-na-ma... 49 00:03:20,325 --> 00:03:21,825 Then go right into it. 50 00:03:22,785 --> 00:03:25,245 I like that. 51 00:03:25,413 --> 00:03:28,165 How do you know about "ba-ma-na-ma-na-ma"? 52 00:03:28,666 --> 00:03:31,084 You know, I used to play. 53 00:03:31,336 --> 00:03:34,338 That's right. The keyboards? 54 00:03:34,547 --> 00:03:38,217 A little in high school. I got into it in college. 55 00:03:38,468 --> 00:03:41,720 That's when I really found my sound. 56 00:03:43,932 --> 00:03:47,935 Juice just came out of my nose, but it was worth it. 57 00:03:50,146 --> 00:03:51,563 Oh, my God. 58 00:03:51,814 --> 00:03:54,441 - I completely forgot about your sound. - Yeah. 59 00:03:55,526 --> 00:03:57,611 He'd lock himself in the basement. 60 00:03:57,946 --> 00:04:01,698 No one was ever allowed to hear "the sound." 61 00:04:02,158 --> 00:04:04,243 I want to hear "the sound." 62 00:04:05,245 --> 00:04:09,289 No, I mean, I haven't played in so long. 63 00:04:10,375 --> 00:04:12,834 Well, it's really personal stuff. 64 00:04:13,044 --> 00:04:15,295 Play that funky music, white boy. 65 00:04:17,048 --> 00:04:19,258 MONICA: Yeah, come on. - No, you guys. 66 00:04:19,509 --> 00:04:22,386 My keyboards are all the way... Yeah, okay. 67 00:04:29,519 --> 00:04:30,519 Okay, guys. 68 00:04:30,770 --> 00:04:33,438 All right. Bring it on, you. 69 00:04:37,068 --> 00:04:38,360 Here we go. 70 00:04:43,324 --> 00:04:44,324 [PLAYS ONE NOTE] 71 00:04:44,492 --> 00:04:49,288 You know, I've never played my stuff for anyone before. 72 00:04:49,539 --> 00:04:51,999 It's important that you understand... 73 00:04:52,208 --> 00:04:54,584 ...it's about communicating... 74 00:04:55,169 --> 00:04:58,171 ...very private emotions. 75 00:05:02,218 --> 00:05:03,218 [PLAYS ONE NOTE] 76 00:05:04,971 --> 00:05:06,013 You know... 77 00:05:06,264 --> 00:05:10,183 You should think of my work... 78 00:05:10,435 --> 00:05:13,895 ...as wordless sound poems. 79 00:05:19,110 --> 00:05:21,236 - That's what... - My God, play. 80 00:05:25,867 --> 00:05:28,076 [SAMPLER KEYBOARD PLAYS] 81 00:05:28,328 --> 00:05:31,204 [SOUND EFFECTS PLAY] 82 00:05:56,397 --> 00:05:58,690 Well, you know, that was... 83 00:06:00,401 --> 00:06:01,485 ...terrific. 84 00:06:03,196 --> 00:06:04,571 Really... 85 00:06:05,198 --> 00:06:06,615 ...bitchin'. 86 00:06:08,618 --> 00:06:12,037 Wow. It was so wow. 87 00:06:12,205 --> 00:06:13,497 Really? 88 00:06:14,165 --> 00:06:18,585 Yeah. I mean, you should play in public. 89 00:06:19,629 --> 00:06:22,089 Wow, thanks, you guys. That's... 90 00:06:22,298 --> 00:06:24,508 I want to play you another piece. 91 00:06:25,551 --> 00:06:26,885 ROSS: Oh. 92 00:06:27,053 --> 00:06:31,431 I left my helicopter sounds on another disk. I'll be back. 93 00:06:33,351 --> 00:06:37,104 This is so nice. I mean, I am so... 94 00:06:41,359 --> 00:06:44,611 God bless my dad for soundproofing the basement. 95 00:06:46,280 --> 00:06:50,075 I can't believe I ever let him touch me with those fingers. 96 00:06:51,369 --> 00:06:54,538 What are you guys talking about? I loved it. 97 00:06:55,206 --> 00:06:57,124 It was so moving. 98 00:06:57,375 --> 00:07:00,836 It's so different from the stuff you usually hear. 99 00:07:01,045 --> 00:07:02,754 You mean, music? 100 00:07:06,551 --> 00:07:07,634 [DUCK QUACKS] 101 00:07:08,094 --> 00:07:09,469 I know what you think. 102 00:07:09,720 --> 00:07:13,390 Yes, yes, your breasts are just as firm and juicy. 103 00:07:14,142 --> 00:07:15,142 [KNOCK AT DOOR] 104 00:07:15,768 --> 00:07:17,018 Come in. 105 00:07:18,354 --> 00:07:19,354 Hey. 106 00:07:19,564 --> 00:07:21,731 Oh, God. Is that Baywatch? 107 00:07:21,983 --> 00:07:25,277 Yes, but I just watch it for the articles. 108 00:07:26,404 --> 00:07:27,612 So is Joey around? 109 00:07:27,822 --> 00:07:29,906 No, he's not back yet. 110 00:07:30,158 --> 00:07:32,451 Come in, have a seat. Bow or stern? 111 00:07:32,660 --> 00:07:34,786 I don't have a preference. You? 112 00:07:35,121 --> 00:07:36,955 I like it in the stern. 113 00:07:39,750 --> 00:07:41,251 Of the boat. 114 00:07:42,211 --> 00:07:43,211 [PHONE RINGS] 115 00:07:43,379 --> 00:07:44,379 Hello. 116 00:07:44,589 --> 00:07:48,341 It's me. Casey and I had a little car trouble. 117 00:07:48,551 --> 00:07:50,343 - What happened? JOEY: We broke down. 118 00:07:50,553 --> 00:07:52,637 I have to get transmission fluid. 119 00:07:52,889 --> 00:07:56,600 Tell Kathy that I'm sorry and I'll be there soon. 120 00:07:56,809 --> 00:08:01,354 - Why can't you tell her? JOEY: I think my time is about to... 121 00:08:01,647 --> 00:08:03,148 Joey? Joey? 122 00:08:03,357 --> 00:08:04,357 Yeah? 123 00:08:07,445 --> 00:08:08,612 I thought your time ran out. 124 00:08:08,863 --> 00:08:11,323 Me too, but I guess I do have... 125 00:08:13,868 --> 00:08:17,996 Joey's running a little late, and he says he's sorry. 126 00:08:18,206 --> 00:08:20,499 I guess it's just you and me, then. 127 00:08:20,666 --> 00:08:21,666 Oh. 128 00:08:22,251 --> 00:08:24,503 - Okay. - Yeah, I think it is. 129 00:08:28,216 --> 00:08:30,175 So what'd you do today? 130 00:08:30,384 --> 00:08:32,010 I had an appointment to cut my hair. 131 00:08:32,220 --> 00:08:35,096 - Looks great. - And then it got canceled. 132 00:08:36,891 --> 00:08:37,974 I could cut it. 133 00:08:38,392 --> 00:08:39,559 Really? 134 00:08:39,769 --> 00:08:44,564 Yeah, I learned at my aunt's dog-grooming shop. What do you say? 135 00:08:44,815 --> 00:08:46,566 Dog grooming? 136 00:08:47,026 --> 00:08:49,110 Don't make my tail too poofy. 137 00:08:55,034 --> 00:08:57,661 You have really great hair. 138 00:08:57,912 --> 00:09:00,372 Oh, thanks. I grow it myself. 139 00:09:01,916 --> 00:09:03,959 [CHANDLER MOANS] 140 00:09:06,504 --> 00:09:08,213 Joey also has great hair. 141 00:09:08,422 --> 00:09:10,423 Yes, Joey has great hair. 142 00:09:10,675 --> 00:09:15,095 I'm basically done here. Let me get this hair off your neck. 143 00:09:28,818 --> 00:09:30,235 What are you doing? 144 00:09:31,195 --> 00:09:32,946 Checking if it's even. 145 00:09:33,531 --> 00:09:35,031 Okay. 146 00:09:37,702 --> 00:09:38,952 Looks good. 147 00:09:40,830 --> 00:09:41,830 [PHONE RINGS] 148 00:09:41,998 --> 00:09:44,791 The phone! The phone's making sounds. 149 00:09:46,002 --> 00:09:48,003 - Hello. - Hey, dude, it's me. 150 00:09:48,212 --> 00:09:49,212 Hey, it's Joey. 151 00:09:50,798 --> 00:09:53,133 It looks like we'll be stuck here. 152 00:09:53,384 --> 00:09:56,970 I got the fluid. The transmission wasn't there. 153 00:09:57,513 --> 00:09:59,389 - What? JOEY: It fell out. 154 00:09:59,640 --> 00:10:02,017 I just figured we hit a dog. 155 00:10:03,185 --> 00:10:04,185 Okay. 156 00:10:04,353 --> 00:10:07,689 JOEY: Could you put Kathy on? I want to apologize to her. 157 00:10:08,441 --> 00:10:09,816 It's Joey. 158 00:10:10,526 --> 00:10:11,526 Hey... 159 00:10:11,736 --> 00:10:14,613 No, it's fine. Don't worry about it. 160 00:10:14,822 --> 00:10:17,741 Yeah, no, stop apologizing. It's okay. 161 00:10:17,992 --> 00:10:20,243 I'll talk to you tomorrow. 162 00:10:23,039 --> 00:10:25,081 - I should probably go. - Yeah. 163 00:10:25,291 --> 00:10:27,167 Yes. Yeah... 164 00:10:35,760 --> 00:10:36,968 [KNOCK AT DOOR] 165 00:10:39,889 --> 00:10:41,890 I forgot my purse. 166 00:10:42,058 --> 00:10:43,475 Oh... 167 00:10:49,899 --> 00:10:52,567 I really did. I forgot my purse. 168 00:10:58,741 --> 00:11:01,660 - This is bad. It's bad. - Horrible. 169 00:11:02,161 --> 00:11:04,871 Wait, the kiss or the situation? 170 00:11:05,915 --> 00:11:06,956 The kiss was good. 171 00:11:07,333 --> 00:11:09,876 - But that's bad. - Here's what we do. 172 00:11:10,086 --> 00:11:12,045 - We forget it. - What? 173 00:11:12,254 --> 00:11:17,300 We swallow our feelings, even if we're unhappy forever. Sound good? 174 00:11:18,427 --> 00:11:19,969 Can you really do that? 175 00:11:20,388 --> 00:11:23,556 I have to. He's my best friend. 176 00:11:23,766 --> 00:11:25,350 And you're seeing him. 177 00:11:25,935 --> 00:11:28,561 Chandler, I like Joey a lot. 178 00:11:28,813 --> 00:11:30,271 But with you... 179 00:11:30,481 --> 00:11:32,565 No, don't. Don't, see? 180 00:11:32,817 --> 00:11:35,652 You're getting me confused. I'm starting to yearn. 181 00:11:38,864 --> 00:11:40,448 I'm sorry. 182 00:11:40,866 --> 00:11:44,911 If you want to pretend that nothing happened, I can try. 183 00:11:46,288 --> 00:11:48,331 I think we have to. 184 00:11:49,625 --> 00:11:50,709 Okay. 185 00:11:52,712 --> 00:11:54,754 - Bye. - Bye. 186 00:12:05,307 --> 00:12:07,350 Are you still out there? 187 00:12:08,144 --> 00:12:09,728 KATHY: No. 188 00:12:16,485 --> 00:12:17,902 [SAMPLER KEYBOARD PLAYS] 189 00:12:18,654 --> 00:12:20,989 [SINGING IN DISTORTED VOICE] Electrifying 190 00:12:23,576 --> 00:12:27,620 Infinite time 191 00:12:27,997 --> 00:12:31,124 There's a Starbucks about three blocks down. 192 00:12:31,709 --> 00:12:35,378 He's so inspired. Just look at him. Look at him go. 193 00:12:51,437 --> 00:12:54,355 [IN DISTORTED VOICE] Thank you very much. 194 00:12:54,774 --> 00:12:56,775 MONICA: Hey, aren't you up next? 195 00:12:57,943 --> 00:13:01,404 - I'm not playing tonight. - Why not? 196 00:13:02,448 --> 00:13:04,574 I can't follow Ross. 197 00:13:05,326 --> 00:13:07,952 It'd be like those poor bicycle-riding chimps... 198 00:13:08,120 --> 00:13:11,206 ...who had to follow the Beatles. No. 199 00:13:12,124 --> 00:13:15,293 Phoebe. Ross sucks. 200 00:13:16,504 --> 00:13:19,964 The place has emptied because of him. 201 00:13:20,299 --> 00:13:24,093 My God, he's not even appreciated in his own time. 202 00:13:24,678 --> 00:13:28,473 I'd give anything to not be appreciated in my own time. 203 00:13:31,393 --> 00:13:33,353 Okay. Phoebe... 204 00:13:35,231 --> 00:13:36,981 You suck too. 205 00:13:39,276 --> 00:13:40,652 Yeah, Phoebe. 206 00:13:40,820 --> 00:13:43,404 You're awful. 207 00:13:46,075 --> 00:13:48,076 You guys. 208 00:13:49,161 --> 00:13:50,995 You suck too. 209 00:13:56,418 --> 00:14:01,005 Man. I can't believe I locked myself out again. 210 00:14:01,465 --> 00:14:03,299 Hang on, buddy. 211 00:14:07,471 --> 00:14:09,556 My God. What happened? 212 00:14:09,807 --> 00:14:12,642 - Did you do all this? Why? CHANDLER: I sure did. 213 00:14:12,852 --> 00:14:16,521 It made me feel good to do something nice for my friend. 214 00:14:16,730 --> 00:14:18,106 You're amazing. 215 00:14:18,566 --> 00:14:21,651 No, this is amazing. 216 00:14:24,196 --> 00:14:26,030 A TV appears from nowhere. 217 00:14:27,741 --> 00:14:28,908 The dream. 218 00:14:30,286 --> 00:14:31,953 How did you afford all this? 219 00:14:32,162 --> 00:14:35,206 I'm 29. I mean, who needs a savings account? 220 00:14:35,624 --> 00:14:38,167 You're the best friend anyone has ever had. 221 00:14:38,961 --> 00:14:41,045 I don't know. 222 00:14:41,255 --> 00:14:42,463 JOEY: No, you are. 223 00:14:42,673 --> 00:14:45,091 You do this, you give me advice... 224 00:14:45,301 --> 00:14:49,178 What you said about focusing on one woman? 225 00:14:49,430 --> 00:14:50,513 I'll do that. 226 00:14:50,931 --> 00:14:51,931 With Casey? 227 00:14:52,141 --> 00:14:55,518 I'll see how things go with Kathy. She's cool. 228 00:14:55,895 --> 00:14:58,146 - Or Casey. JOEY: No, Kathy. 229 00:14:58,314 --> 00:14:59,314 Could be Casey. 230 00:14:59,523 --> 00:15:00,607 No, Kathy. 231 00:15:00,774 --> 00:15:01,774 Consider Casey. 232 00:15:03,569 --> 00:15:07,030 I think somebody's got a little crush on Casey. 233 00:15:07,323 --> 00:15:10,033 I'll fix you two up. What do you think? 234 00:15:10,326 --> 00:15:14,621 That all the pieces of my life are falling right into place. 235 00:15:22,463 --> 00:15:23,463 - Hey. - Hey. 236 00:15:23,631 --> 00:15:27,926 You were really great. You were really, really great. 237 00:15:28,135 --> 00:15:29,385 Thanks. 238 00:15:30,471 --> 00:15:35,183 Monica tells me you don't want to play anymore because of me... 239 00:15:35,392 --> 00:15:37,560 ...and, you know, my talent. 240 00:15:38,854 --> 00:15:39,854 Is that true? 241 00:15:41,565 --> 00:15:43,733 - Well, kind of, yeah. - Pheebs... 242 00:15:43,984 --> 00:15:47,779 I was trying to be really okay and upbeat about it... 243 00:15:47,988 --> 00:15:51,532 ...but I just feel so dwarfed by your musical gift. 244 00:15:53,410 --> 00:15:54,702 See, but... 245 00:15:54,954 --> 00:15:59,707 Pheebs, that is the exact opposite intent of my music. 246 00:15:59,959 --> 00:16:03,127 You know, my music is meant to inspire. 247 00:16:03,379 --> 00:16:05,296 If it bothers you this much... 248 00:16:05,547 --> 00:16:09,133 ...then I won't play anymore. 249 00:16:10,928 --> 00:16:13,054 No, don't do that. 250 00:16:13,305 --> 00:16:18,434 How could I live if I knew I was depriving the world of your music? 251 00:16:21,355 --> 00:16:22,897 Yeah, okay. 252 00:16:28,529 --> 00:16:32,448 ROSS: Hey, Chandler. Saw the new furniture. Very nice. 253 00:16:32,616 --> 00:16:34,826 Joey has the best boyfriend ever. 254 00:16:37,579 --> 00:16:38,788 I kissed Kathy. 255 00:16:39,039 --> 00:16:40,373 GROUP: What? Are you serious? 256 00:16:40,582 --> 00:16:42,458 - Does Joey know? CHANDLER: No. 257 00:16:42,668 --> 00:16:46,421 Is there any way you think he will understand this? 258 00:16:47,214 --> 00:16:50,717 You obviously haven't screwed over your friends. 259 00:16:50,968 --> 00:16:52,844 Which we all appreciate. 260 00:16:53,762 --> 00:16:57,682 If you'd told him how you felt before you kissed her... 261 00:16:57,933 --> 00:17:00,435 ...knowing Joey, he'd have stepped aside. 262 00:17:00,853 --> 00:17:04,647 Don't say that. That's not true, is it? 263 00:17:04,857 --> 00:17:06,441 GROUP: Yeah. MONICA: He loves you. 264 00:17:06,650 --> 00:17:09,277 Then why didn't you tell me to do that? 265 00:17:09,778 --> 00:17:11,904 I said something to Phoebe. 266 00:17:12,114 --> 00:17:14,782 And I thought it was a really good idea. 267 00:17:14,992 --> 00:17:17,994 GROUP: Yeah, I remember. CHANDLER: Oh, my God. 268 00:17:18,662 --> 00:17:20,371 What am I going to do? 269 00:17:20,622 --> 00:17:22,290 You'll have to tell him. 270 00:17:22,541 --> 00:17:24,042 Why do I have to? 271 00:17:24,376 --> 00:17:27,003 - Because you do. - Yeah, I know. 272 00:17:31,175 --> 00:17:34,385 Would it be okay if I wrote a song about this? 273 00:17:39,933 --> 00:17:41,893 - Hey. - Hey. 274 00:17:42,061 --> 00:17:43,936 Sambuca Margarita? 275 00:17:44,646 --> 00:17:46,147 It that a real thing? 276 00:17:46,398 --> 00:17:49,567 Well, we only had sambuca, so it is now. 277 00:17:51,070 --> 00:17:52,820 Listen, Joe. I need to... 278 00:17:53,072 --> 00:17:54,572 I need to talk to you. 279 00:17:55,491 --> 00:17:56,866 What's up? 280 00:17:58,285 --> 00:17:59,744 It's about Kathy. 281 00:18:02,456 --> 00:18:04,165 I like her. 282 00:18:04,583 --> 00:18:06,793 I like her a lot, actually. 283 00:18:07,753 --> 00:18:08,753 You do? 284 00:18:08,962 --> 00:18:09,962 Yeah. 285 00:18:10,464 --> 00:18:12,757 Your timing couldn't be better. 286 00:18:13,008 --> 00:18:14,801 She's not my girlfriend anymore. 287 00:18:15,010 --> 00:18:16,135 What? 288 00:18:16,678 --> 00:18:20,848 - Yeah, she broke up with me. - When? 289 00:18:21,141 --> 00:18:23,267 Just now, after acting class. 290 00:18:23,519 --> 00:18:27,271 I thought she was doing some scene, so I let people watch. 291 00:18:29,691 --> 00:18:32,735 Man, I am so sorry. Are you okay? 292 00:18:32,986 --> 00:18:37,240 I've been better, but I'm all right. So you like her? 293 00:18:37,491 --> 00:18:40,034 Yes, but I don't have to. 294 00:18:40,285 --> 00:18:42,954 No, it's okay. 295 00:18:43,831 --> 00:18:45,832 - Yeah? JOEY: Yeah. 296 00:18:46,291 --> 00:18:49,418 You know why? Because you came to me first. 297 00:18:51,880 --> 00:18:55,049 I thought that would be the best thing to do. 298 00:18:56,051 --> 00:18:58,845 You might have your work cut out for you. 299 00:18:59,054 --> 00:19:03,933 When I talked to her, I got the feeling she's into some other guy. 300 00:19:05,144 --> 00:19:08,980 See, that's actually what I wanted to talk to you about. 301 00:19:10,149 --> 00:19:12,984 I think I know who the other guy is. 302 00:19:13,193 --> 00:19:14,443 Who? 303 00:19:16,196 --> 00:19:17,613 It's me. 304 00:19:17,865 --> 00:19:19,574 I'm the other guy. 305 00:19:20,075 --> 00:19:21,534 What? 306 00:19:22,744 --> 00:19:27,373 When you were late last night, Kathy and I got to talking... 307 00:19:27,583 --> 00:19:30,334 ...and one thing led to another, and... 308 00:19:30,544 --> 00:19:32,962 And what? Did you sleep with her? 309 00:19:33,172 --> 00:19:34,797 No, I just kissed her. 310 00:19:35,007 --> 00:19:37,091 What? That's even worse. 311 00:19:38,051 --> 00:19:40,761 - How is that worse? - It's the same. 312 00:19:41,930 --> 00:19:45,349 There's nothing I could do. I'm in love with her. 313 00:19:45,559 --> 00:19:46,559 JOEY: Who cares? 314 00:19:46,810 --> 00:19:49,854 You went behind my back? I'd never do that to you. 315 00:19:50,105 --> 00:19:53,399 I have no excuses. I was totally over the line. 316 00:19:53,609 --> 00:19:58,446 You're so far past the line, that you can't even see the line. 317 00:19:58,697 --> 00:20:00,198 It's a dot to you. 318 00:20:00,782 --> 00:20:01,908 Yes. 319 00:20:02,075 --> 00:20:06,162 Yes, right. And I feel horrible. You have to believe me. 320 00:20:06,496 --> 00:20:08,831 Is that why you bought all this? 321 00:20:10,626 --> 00:20:11,834 You know what? 322 00:20:12,085 --> 00:20:14,503 JOEY: I will not watch your TV. 323 00:20:14,755 --> 00:20:16,589 I won't listen to your stereo. 324 00:20:16,798 --> 00:20:21,093 And there's a loaf in the new bread maker I won't eat. Know why? 325 00:20:21,261 --> 00:20:22,261 Because... 326 00:20:22,471 --> 00:20:25,014 It's all tainted with your betrayal. 327 00:20:26,600 --> 00:20:31,479 This apartment is empty to me. I'm not happy about you, either. 328 00:20:36,235 --> 00:20:37,652 [BREAD MAKER BELL RINGS] 329 00:20:37,861 --> 00:20:39,820 And just so you know... 330 00:20:40,405 --> 00:20:42,657 ...I made that bread for you. 331 00:20:52,501 --> 00:20:53,501 [SAMPLER KEYBOARD PLAYS] 332 00:20:53,710 --> 00:20:56,003 [SOUND EFFECTS PLAY] 333 00:20:57,256 --> 00:21:00,049 Oh, my God. He's totally lost it. 334 00:21:01,927 --> 00:21:03,261 What? 335 00:21:03,553 --> 00:21:06,806 Phoebe. This cannot get any worse. 336 00:21:07,057 --> 00:21:10,101 Rats in the basement are hanging themselves. 337 00:21:19,569 --> 00:21:21,779 Thank you. Thanks. 338 00:21:25,325 --> 00:21:26,826 I lost it. 339 00:21:29,037 --> 00:21:30,454 I won't play anymore. 340 00:21:30,664 --> 00:21:33,708 Would you... Can you finish my set? 341 00:21:34,584 --> 00:21:36,043 After that? Yeah. 342 00:21:38,338 --> 00:21:40,548 No, I mean, if I can help. 343 00:21:46,179 --> 00:21:48,556 Like I could lose it. 344 00:21:50,559 --> 00:21:54,186 - What? - I played bad on purpose, guys. 345 00:21:54,396 --> 00:21:55,813 - Oh. - Oh. 346 00:21:56,606 --> 00:21:58,858 You were playing bad this whole time. 347 00:21:59,067 --> 00:22:00,526 Just that last song. 348 00:22:07,534 --> 00:22:09,535 [English - US - SDH]