1 00:00:02,000 --> 00:00:07,777 הו, אני לא מאמינה שלא עשית זאת בעבר, זה כל כך טוב 2 00:00:07,777 --> 00:00:10,316 טוב מאוד בשביל מוניקה! 3 00:00:13,400 --> 00:00:15,599 הו, נחשי מה, נגמר הזמן - תורי! 4 00:00:16,600 --> 00:00:17,199 זו הייתה חצי שעה? 5 00:00:18,199 --> 00:00:19,600 זה הטיימר שלך 6 00:00:22,200 --> 00:00:26,899 אני לא רוצה להתרברב, אבל אני ממש טובה במסג'ים 7 00:00:27,199 --> 00:00:28,899 אוקי, אז תעשי אותי טוב!... 8 00:00:34,899 --> 00:00:36,100 טוב, נכון? 9 00:00:36,200 --> 00:00:38,000 מה עשיתי שזה מגיע לי?... 10 00:00:39,000 --> 00:00:41,399 תגיד להתראות לשרירים תפוסים 11 00:00:42,399 --> 00:00:43,299 להתראות שרירים!! 12 00:01:32,363 --> 00:01:34,896 היא עושה מסאג' ממש גרוע 13 00:01:36,200 --> 00:01:38,200 כאילו היא עינתה אותי כדי להשיג מידע 14 00:01:39,200 --> 00:01:42,200 ורציתי לתת אותו, פשוט לא ידעתי מה הוא... 15 00:01:44,200 --> 00:01:46,200 אם זה כואב כל כך תספר לה 16 00:01:47,200 --> 00:01:49,200 פעם ראשונה בחיי שיש לי מערכת יחסים אמיתית 17 00:01:49,500 --> 00:01:52,200 אני לא יהרוס אותה בכך שאומר את האמת... 18 00:01:54,200 --> 00:01:55,500 היי, תזהר... 19 00:01:56,099 --> 00:01:57,500 כמעט מעכת לי את הכובע 20 00:01:58,500 --> 00:01:59,599 סליחה 21 00:02:00,599 --> 00:02:02,599 והארנב ברח... 22 00:02:09,599 --> 00:02:13,800 זה הזמן להסביר את פשר הכובע 23 00:02:14,800 --> 00:02:21,300 אני מציג מועמדות למחזה לתפקיד של נציג בנלאומי שלו וחלקלק 24 00:02:21,300 --> 00:02:27,699 אז הבנתי שכולם באודישן ילבשו פריטים מתוחכמים וחדשניים 25 00:02:27,699 --> 00:02:29,400 ואתה תעלים את כולם?.. 26 00:02:31,400 --> 00:02:33,199 נראה אותך מוצא משהו מתוחכם כמו זה 27 00:02:35,199 --> 00:02:36,199 מצאתי. 28 00:02:38,199 --> 00:02:42,000 אם אתה רוצה להראות טוב, למה לא תבוא לחנות? אני אעזור לך 29 00:02:42,000 --> 00:02:43,300 - נהדר, תודה רייץ' - אין בעיה 30 00:02:44,199 --> 00:02:45,300 בבקשה תורידו את זה מהראש! 31 00:02:48,300 --> 00:02:49,500 היי פיבס, מה קורה? 32 00:02:51,500 --> 00:02:54,099 רק בסדר, כי כרגע חזרתי מבית החולים 33 00:02:54,099 --> 00:02:56,494 הכל בסדר? 34 00:02:56,494 --> 00:02:59,699 כן, אצלי הכל בסדר אבל סבתא שלי בערך מתה 35 00:03:02,199 --> 00:03:04,599 זה בסדר, היו לה חיים מדהימים 36 00:03:05,400 --> 00:03:08,099 וזה לא שאני לא אראה אותה יותר היא תבוא לבקר 37 00:03:11,099 --> 00:03:13,099 אולי היא איתנו כאן עכשיו... 38 00:03:13,099 --> 00:03:17,099 בטח.. היום הראשון שלה בתור רוח והיא תבוא לבית הקפה 39 00:03:19,099 --> 00:03:22,099 ראיתי 2 אנשים עושים סקס במכונית בחוץ 40 00:03:25,099 --> 00:03:27,300 סבתא של פיבי מתה 41 00:03:27,300 --> 00:03:29,300 אני מצטערת 42 00:03:30,300 --> 00:03:36,300 האמת שזה דיי מגניב - איפה שחיים מסתיימים מתחילים חיים חדשים 43 00:03:38,300 --> 00:03:39,300 לא איך שהם עושים את זה 44 00:03:42,300 --> 00:03:44,099 מה קרה? איך היא מתה? 45 00:03:45,099 --> 00:03:50,400 היינו במכולת, והיא התכופפה להביא יוגורט ולא קמה יותר 46 00:03:51,400 --> 00:03:52,199 פיבס, אני מצטער 47 00:03:53,199 --> 00:03:57,099 זה היה כל כך מתוק, הדבר האחרון שהיא אמרה לי היה "את תלכי להביא ביצים.. 48 00:03:57,400 --> 00:04:00,199 ואני אביא את היוגורט. ניפגש בקופה 49 00:04:01,599 --> 00:04:04,099 יודעים מה? באמת ניפגש בקופה 50 00:04:12,099 --> 00:04:16,300 אתה יודע שבגלל שאת מחזיר הכל אחרי האודישן תצטרך ללבוש תחתונים? 51 00:04:18,300 --> 00:04:20,500 אוקי, אז תראי לי כמה מאלה גם... 52 00:04:23,500 --> 00:04:24,899 משהו חסר 53 00:04:24,399 --> 00:04:25,899 אני יודעת 54 00:04:30,899 --> 00:04:33,100 באמת? ארנק? 55 00:04:34,100 --> 00:04:36,100 זה לא ארנק, זה תיק כתף 56 00:04:37,100 --> 00:04:38,100 נראה כמו ארנק של אשה 57 00:04:38,399 --> 00:04:43,300 לא, ג'ואי, תבטח בי. כל הגברים שמים אותו בקטלוג האביב 58 00:04:44,300 --> 00:04:46,699 רואה? גברים נושאים את התיק 59 00:04:47,699 --> 00:04:49,500 תראי, נשים נושאות את התיק 60 00:04:56,500 --> 00:05:01,300 אבל זה מוזר שתיק של אשה נראה עליי כל כך טוב 61 00:05:03,300 --> 00:05:04,699 בדיוק! מתאים לשני המינים (נשמע כמו "אתה צריך סקס") 62 00:05:05,500 --> 00:05:08,699 אולי את צריכה סקס, אני קיבלתי לפני יומיים 63 00:05:10,699 --> 00:05:13,699 לא, לא ג'ואי U N I sex (אתה ואני סקס..) 64 00:05:14,699 --> 00:05:16,800 לזה אי אפשר לסרב 65 00:05:24,899 --> 00:05:26,000 מי זה? 66 00:05:27,199 --> 00:05:28,500 זו פיבי 67 00:05:28,399 --> 00:05:29,000 הו, נהדר! 68 00:05:30,000 --> 00:05:31,199 הו, את... 69 00:05:31,199 --> 00:05:33,199 מה קורה? 70 00:05:35,199 --> 00:05:38,500 יש לי בשורות רעות, אפשר להכנס? 71 00:05:40,500 --> 00:05:41,199 כן, לא תודה 72 00:05:45,199 --> 00:05:47,399 סבתא מתה היום 73 00:05:49,399 --> 00:05:50,399 היא לא מתה לפני 5 שנים? 74 00:05:52,399 --> 00:05:53,199 לא, היא מתה היום 75 00:05:56,199 --> 00:05:57,500 יש מחר הלוויה 76 00:05:58,500 --> 00:06:00,500 בזה אני כבר הייתי... 77 00:06:01,100 --> 00:06:02,199 לא היית! 78 00:06:02,300 --> 00:06:03,699 אז מי מת 5 שנים? 79 00:06:03,899 --> 00:06:05,399 הרבה אנשים! 80 00:06:07,399 --> 00:06:09,399 את באה להלוויה או לא? 81 00:06:11,300 --> 00:06:11,699 לא 82 00:06:13,699 --> 00:06:16,699 חשבתי שהיא כבר מתה, אז השלמתי עם זה 83 00:06:17,899 --> 00:06:21,899 ואני גם הולכת לקונצרט מחר, הייתי מזמינה אותך, אבל נשארו רק 2 כרטיסים 84 00:06:25,500 --> 00:06:26,899 תהני מהקונצרט שלך 85 00:06:26,899 --> 00:06:28,899 תהני מההלוויה שלך 86 00:06:40,899 --> 00:06:43,797 את נראת בדיוק כמו בנך, גברת טריביאני! 87 00:06:44,100 --> 00:06:47,300 אתה מתכוון לתיק הגברי שלי? 88 00:06:49,300 --> 00:06:51,300 בהתחלה חשבתי שהוא רק נראה טוב, אבל הוא גם שימושי 89 00:06:52,300 --> 00:06:56,100 יש פה מקום להכל, הארנק, המפתחות, הפנקס 90 00:06:56,300 --> 00:06:57,100 האיפור 91 00:07:00,100 --> 00:07:02,300 מה אתה עושה עם התיק? האודישן מחר 92 00:07:03,300 --> 00:07:04,600 זמן האוכל עכשיו! 93 00:07:05,899 --> 00:07:08,399 אם תלכלך את התיק לא תוכל להחזיר אותו 94 00:07:08,399 --> 00:07:10,399 למה להחזיר? אני אוהב אותו 95 00:07:11,399 --> 00:07:13,399 אז אתה חייב לי 350$ 96 00:07:13,399 --> 00:07:17,399 את מקבלת ואזה? או מוסטרקארד? 97 00:07:19,000 --> 00:07:20,399 ג'ואי... 98 00:07:20,800 --> 00:07:24,399 אשלם לך בכסף מהמחזה שאתקבל אליו בזכותך 99 00:07:24,399 --> 00:07:26,399 מה התפקיד, דודה-גבר? 100 00:07:28,399 --> 00:07:30,600 אל תקשיב להם, אני חושבת שזה סקסי 101 00:07:30,600 --> 00:07:32,600 U N I סקסי? 102 00:07:39,600 --> 00:07:50,800 שלום גברת פנולה, תודה שהגעת. הנה משקפי התלת מימד שלך, והרב יגיד לך מתי לשים אותם 103 00:07:53,800 --> 00:07:56,000 - היי, פיבי - היי, איך את מחזיקה מעמד? 104 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 בסדר 105 00:07:58,000 --> 00:07:59,600 אני כל כך מצטער 106 00:08:01,600 --> 00:08:03,600 היי, לסבתי היה אותו תיק! 107 00:08:04,600 --> 00:08:05,800 הבאתי לך פרחים 108 00:08:06,800 --> 00:08:07,800 תודה! 109 00:08:08,800 --> 00:08:10,800 הוצאת הפרחים מהתיק גורמת לך להראות הרבה יותר גברי 110 00:08:13,800 --> 00:08:15,199 אני מצטער, זו ההלוויה? 111 00:08:16,199 --> 00:08:19,199 כן, ברוך הבא הנה המשקפיים 112 00:08:20,199 --> 00:08:21,500 הו, בסדר 113 00:08:23,500 --> 00:08:25,000 איך הכרת את פרנסיס? 114 00:08:25,500 --> 00:08:32,799 לא ראיתי אותה שנים, אבל הייתי קשור לבת שלה 115 00:08:33,799 --> 00:08:35,000 באמת? מה שמך? 116 00:08:35,500 --> 00:08:37,000 פראנק בופיי 117 00:08:38,000 --> 00:08:45,000 תתעלמי מזה, שמי הוא ג'ו ג'ו היל 118 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 - אתה פראנק בופיי? - לא, ג'ו היל 119 00:08:48,700 --> 00:08:51,000 אבל כרגע אמרת... 120 00:08:51,399 --> 00:08:53,000 אני צריך ללכת, ותודה על שהגעת 121 00:08:59,899 --> 00:09:01,299 מה? 122 00:09:01,500 --> 00:09:02,299 זה היה אבא שלי 123 00:09:03,700 --> 00:09:06,500 היי, תראו את זה כאילו זה מתקדם אליי 124 00:09:15,500 --> 00:09:16,700 תפסת אותו? 125 00:09:16,700 --> 00:09:17,500 כן 126 00:09:17,600 --> 00:09:18,700 מה הוא אמר? 127 00:09:19,299 --> 00:09:20,600 "נעים לפגוש אותך, גלינדה" 128 00:09:21,600 --> 00:09:23,799 לא יכלת להגיד לו את שמי האמיתי 129 00:09:24,000 --> 00:09:25,500 למה? 130 00:09:25,500 --> 00:09:29,399 ראיתם איך הוא ברח, חשבת שיישאר לדבר עם הבת שהוא נטש? 131 00:09:29,299 --> 00:09:30,500 מה אמרת לו? 132 00:09:30,700 --> 00:09:38,799 אמרתי שאני אחראית הצוואה של פרנסיס, ואני אפגוש אותו בבית הקפה אח"כ 133 00:09:38,799 --> 00:09:40,799 כולם לשבת בבקשה 134 00:09:41,799 --> 00:09:45,799 אני לא אחשוב על זה עכשיו אלך להפרד מסבתא שלי 135 00:09:46,799 --> 00:09:48,799 אוקי, בואו נפרד 136 00:10:00,500 --> 00:10:02,500 אני הולך לאודישן, איך אני נראה? 137 00:10:03,500 --> 00:10:06,500 אתה נראה נפלא, התיק הזה ישיג לך את התפקיד 138 00:10:07,100 --> 00:10:08,500 ודייט עם גבר 139 00:10:10,500 --> 00:10:14,500 צחקו כרצונכם, זה תיק נהדר, אוקי? 140 00:10:14,500 --> 00:10:21,500 והוא נוח. זה שאתם לא מבינים משהו לא הופך אותו לאסור 141 00:10:21,600 --> 00:10:26,500 תצטרכו להתרגל לעובדה שג'ואי מגיע עם התיק 142 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 טוב, אני הולכת לפגוש את אבי 143 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 פיבס, מה תגידי? תספרי לו מי את? 144 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 לא בהתחלה, אני לא רוצה להפחיד אותו 145 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 את לא כועסת עליו? הוא נטש אותך 146 00:10:39,000 --> 00:10:44,000 אם זה הייתי אני, הוא היה בסכנה של ממש 147 00:10:44,000 --> 00:10:51,000 הייתי נכנס ואומר "היי, אבא, אתה ואני בחוץ, עכשיו" 148 00:10:53,000 --> 00:10:55,500 הפחדתי את עצמי 149 00:10:55,500 --> 00:10:58,500 לפחות הפחדת מישהו 150 00:10:59,000 --> 00:11:08,000 חשבתם שאכעס, חשבתם שארצה לקרוע את הראש הקטן שלו. אבל עברתי את זה 151 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 את נראת קצת מתוחה בואי ואעזור לך 152 00:11:13,000 --> 00:11:18,000 הו, רדי, תפסיקי! למה, למה את עושה לי את זה?! 153 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 על מה את מדברת? 154 00:11:20,000 --> 00:11:26,000 כמסג'יסטית ואדם, אני מבקשת ממך לא לעשות זאת יותר לאיש 155 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 אני עושה מסג'ים טובים 156 00:11:31,000 --> 00:11:35,000 עשיתי אותם לרייצ'ל כל הזמן, עד שהיא נהייתה אלרגית 157 00:11:35,000 --> 00:11:40,000 וצ'נדלר אוהב אותם, תראו! 158 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 הוא לא אוהב אותם, הוא שונא אותם כואב לו 159 00:11:43,000 --> 00:11:44,000 לא, הוא לא 160 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 כן, הוא כן! 161 00:11:46,000 --> 00:11:47,000 מה? 162 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 מצטער, אבל... 163 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 שיקרת לי? אני לא מאמינה שעשית זאת 164 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 אולי הוא לא רצה לפגוע בך 165 00:11:59,000 --> 00:12:03,000 לא הבטחנו לא לשקר אחד לשני?.... 166 00:12:06,000 --> 00:12:10,000 וב"הבטחנו", אני מתכוונת לחברה כולה 167 00:12:11,600 --> 00:12:14,000 כשתהיה מוכן, ג'ואי 168 00:12:14,000 --> 00:12:19,000 - אתה בטח חדש כאן - אם נשיג שולחן, אקנה לך משקה 169 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 תוכל להוריד את הארנק? 170 00:12:24,799 --> 00:12:26,000 כן, בטח 171 00:12:28,700 --> 00:12:34,000 - אתה בטח חדש כאן - אם נש... סליחה, אפשר לשאול משהו? 172 00:12:34,000 --> 00:12:35,000 מה? 173 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 קודם כל, זה לא ארנק 174 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 אוקי, בזמנך החופשי 175 00:12:41,000 --> 00:12:46,000 אם חשבת שזה תיק של נשים.. זה זה תיק של גברים! 176 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 אוקי! ו..תתחיל. 177 00:12:50,000 --> 00:12:56,000 בוא תראה את הקטלוג 178 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 זו טעות, כולם נושאים אותם גברים, נשים, ילדים 179 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 אתה מוכר אותם? 180 00:13:03,000 --> 00:13:07,000 לא-לא-לא, אלה מוכרים את עצמם 181 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 אוקי, תודה זה היה נהדר 182 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 אבל לא קראתי כלום 183 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 אני חושב שראינו מספיק 184 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 אוקי, נתראה 185 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 קיבלנו את זה! 186 00:13:21,000 --> 00:13:22,299 היי, רייצ'ל פה? 187 00:13:22,299 --> 00:13:24,000 לא 188 00:13:24,000 --> 00:13:31,000 אני מצטער על מה שאמרתי על המסאג'ים, אני מאוד אוהב אותם 189 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 בבקשה תפסיק! 190 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 אנחנו צריכים להיות כנים זה עם זו 191 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 לפחות תגיד "אני לא אוהב את המסאג'ם" 192 00:13:45,000 --> 00:13:49,000 "אני לא אוהב את המסאג'ם" 193 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 רואה? זה לא רציני 194 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 אוקי, אבל עכשיו את בוכה 195 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 אני בוכה על משהו שקרה בעבודה 196 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 מה? 197 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 החבר שלי אמר שהוא לא אוהב את המסאג'ים 198 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 זה בסדר, את לא צריכה להיות הכי טובה בהכל... 199 00:14:06,000 --> 00:14:10,000 אלוהים אדירים... אתה לא מכיר אותי בכלל 200 00:14:12,000 --> 00:14:16,000 את עושה את המסג'ים הגרועים בעולם 201 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 אני בוכה פה 202 00:14:18,000 --> 00:14:22,000 תקשיבי.. את עושה את המסג'ים הגרועים הטובים ביותר 203 00:14:23,000 --> 00:14:29,000 אם מישהו היה מחפש את המסגיסט הגרוע ביותר והיה שואל את עצמו "מי הכי טוב בזה?" 204 00:14:29,000 --> 00:14:33,000 הוא היה בוחר בך 205 00:14:37,000 --> 00:14:45,000 אם היה פרס למסאג' הגרוע ביותר מי היה מקבל אותו? 206 00:14:45,000 --> 00:14:49,000 את, מוניקה. היית מקבלת את כל הקולות 207 00:14:50,000 --> 00:14:54,000 אז אולי הם יוכלו לקרוא לפרס "המוניקה"? 208 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 בהחלט! 209 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 אוקי 210 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 אני גרועה! 211 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 תודה שנפגשת איתי 212 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 זה בסדר 213 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 בוא שב 214 00:15:14,799 --> 00:15:16,000 שב 215 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 שב! (ארצה) 216 00:15:19,000 --> 00:15:26,500 אני צריכה שתצהיר שאתה באמת פראנק בופיי 217 00:15:26,500 --> 00:15:29,000 כן, כן, זה אני 218 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 מה פרנסיס השאירה לי? 219 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 בגלל זה רצית שאבוא, לא? 220 00:15:37,000 --> 00:15:44,000 אה, כן. היא השאירה לך את השפתון הזה 221 00:15:45,000 --> 00:15:53,000 הו.. זה... הו, זה משומש... מגניב. 222 00:15:56,000 --> 00:16:01,000 יש לי כמה שאלות, אז אני אוציא את הטפסים הרשמיים 223 00:16:05,000 --> 00:16:11,000 שאלה 1: אתה היית נשוי לבתה של פרנסיס - לילי, נכון? 224 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 כן, זה נכון 225 00:16:13,000 --> 00:16:21,000 הנישואים האלה נגמרו ב- א. שמחה ב. ממוצע 226 00:16:21,000 --> 00:16:27,000 או ג. בנטישה שלה ושל 2 בנותיכם 227 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 זה באמת כתוב שם? 228 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 כן. רואה? 229 00:16:32,000 --> 00:16:35,000 אז אצטרך לבחור ב-ג. 230 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 אוקי, עזיבה מוחלטת 231 00:16:38,000 --> 00:16:46,000 סיבת העזיבה: א. עבודת ממשלה סודית ב. אמניזיה 232 00:16:46,000 --> 00:16:51,000 או ג. אתה אדם אנוכי רע וחסר אחריות 233 00:16:52,000 --> 00:16:55,000 אני לא רוצה כל כך את השפתון 234 00:16:56,000 --> 00:17:03,000 תעשי לי טובה? תתני את זה ללילי בבקשה? 235 00:17:03,000 --> 00:17:04,000 מה?! 236 00:17:04,000 --> 00:17:08,000 לילי, כשתראי אותה תוכלי לתת לה? רציתי לדבר איתה בהללויה 237 00:17:08,000 --> 00:17:13,000 חשבתי שהיא תכעס עליי, ואז את כעסת עליי אז השתפנתי 238 00:17:13,000 --> 00:17:17,000 רשמתי לה את זה, תתני לה את זה בבקשה? 239 00:17:17,000 --> 00:17:20,000 באת לראות את לילי? 240 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 כן,כן, למה? 241 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 לילי מתה 242 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 מה? 243 00:17:27,000 --> 00:17:28,599 היא מתה 244 00:17:28,599 --> 00:17:30,000 את בטוחה? 245 00:17:30,000 --> 00:17:34,000 אם לא, עשינו טעות חמורה בשריפת הגופה 246 00:17:35,000 --> 00:17:42,000 אני לא מאמין לפני כמה זמן? 247 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 לפני 17 שנה 248 00:17:46,000 --> 00:17:50,000 מה עם הבנות? 249 00:17:50,799 --> 00:17:57,000 אורסולה מלצרית והיא גרה בסוהו ופיבי... 250 00:17:59,700 --> 00:18:03,000 יושבת על הספה הזו 251 00:18:09,000 --> 00:18:13,000 כן, שפתון ובת, זה יום המזל שלך! 252 00:18:13,000 --> 00:18:17,000 פיבי, אני... אני... אופס. 253 00:18:18,700 --> 00:18:28,000 אני לא יודע מה לומר. אני לא מאמין שאת ביתי, את כה יפה 254 00:18:29,000 --> 00:18:32,000 כן, זה לא לכאן ולא לכאן 255 00:18:34,000 --> 00:18:40,000 זה יעזור אם אומר שאני מצטער שעזבתי? 256 00:18:42,000 --> 00:18:48,000 לא משנה מה תאמר, זה לא ישנה דבר. אז אתה יכול ללכת 257 00:18:49,000 --> 00:18:53,000 להגנתי אומר שהיית אב גרוע 258 00:18:54,000 --> 00:18:55,000 זו הגנה? 259 00:18:55,000 --> 00:19:01,000 כן. שרפתי את המטרנה ושמתי לכן חיתולים הפוך 260 00:19:01,000 --> 00:19:05,000 המצאתי שיר כדי להרדים אותכן, אבל אז בכיתן יותר 261 00:19:06,000 --> 00:19:07,500 המצאת שיר? 262 00:19:07,500 --> 00:19:13,000 לא, רק אחד, אבל הוא טפשי איך זה הלך... 263 00:19:15,000 --> 00:19:21,000 ישנונית, ישנונית למה את לא נרדמת? 264 00:19:21,000 --> 00:19:27,000 ישנונית, ישנונית את משאירה אותי ער 265 00:19:43,799 --> 00:19:47,000 אני לא כל כך טוב בזה 266 00:19:49,000 --> 00:19:53,000 אני כן 267 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 עדיין לא 268 00:20:03,000 --> 00:20:04,000 היי. 269 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 היי, איך היה האודישן? 270 00:20:05,500 --> 00:20:07,000 אסתל אמרה שלא קיבלתי אותו 271 00:20:07,000 --> 00:20:10,000 מה? למה? היית מוכן לו... 272 00:20:10,000 --> 00:20:15,000 גם אני חשבתי, היא אמרה שלצוות הליהוק הייתה בעיה איתי 273 00:20:15,000 --> 00:20:16,599 איזו בעיה? 274 00:20:16,599 --> 00:20:19,000 אם לומר את האמת, הם... 275 00:20:19,000 --> 00:20:20,500 הייתה להם בעיה עם התיק! 276 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 זה היה מחזה אידיוטי, בכל מקרה 277 00:20:25,000 --> 00:20:28,000 אני חושבת שהגיע הזמן להפרד מהתיק 278 00:20:28,000 --> 00:20:31,000 אני לא רוצה להפרד ממנו 279 00:20:31,000 --> 00:20:35,000 אני לא צריך להפרד ממנו, נכון רייץ'? 280 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 את חושבת שאני צריך להפרד מהתיק 281 00:20:39,000 --> 00:20:42,000 למרות שאני חושבת שהוא נהדר 282 00:20:45,000 --> 00:20:50,000 אני לא חושבת שהעולם מוכן אליך ולתיק שלך 283 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 אני לא מאמין למה שאני שומע 284 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 אני לא אומרת שאתה לא צריך תיק 285 00:20:57,000 --> 00:21:04,000 יש תיקים אחרים פחות... הפיכים 286 00:21:05,000 --> 00:21:10,000 כן, הם נקראים ארנקים