1 00:00:02,830 --> 00:00:04,620 .خب،بچه ها،گوش كنيد 2 00:00:04,870 --> 00:00:07,380 .يادتون نره فردا روزيه كه"اميلي"دوباره عروسي ميكنه 3 00:00:07,630 --> 00:00:10,420 پس هر كاري ميكنيد،سعي كنيد .ذهن"راس"رو از اين موضوع دور كنيد 4 00:00:10,590 --> 00:00:12,050 باشه- .فكر خوبيه- 5 00:00:12,220 --> 00:00:13,800 هي،مرد.چه خبر؟ 6 00:00:15,090 --> 00:00:17,800 .فقط به عروسي فرداي"اميلي"فكر ميكنم 7 00:00:19,760 --> 00:00:22,980 .اوه،"راس".ببين،ببين 8 00:00:24,440 --> 00:00:25,440 چي؟كجا؟ 9 00:00:25,600 --> 00:00:28,190 .درست اونجا.اونجا،ببين،ببين،ببين 10 00:00:29,520 --> 00:00:32,530 دارم به چي نگاه ميكنم؟- .يكي بهم كمك كنه- 11 00:00:33,530 --> 00:00:36,030 سلام- سلام- 12 00:00:36,200 --> 00:00:39,160 .مانيكا"،ببخشيد ديشب نتونستم بيام" .با"گري"رفته بودم بيرون 13 00:00:39,410 --> 00:00:43,830 .گذاشت موقع گشت زني تو ماشين پليسش باشم .ما جرم ها رو ديدم و جلوشون رو گرفتيم 14 00:00:44,080 --> 00:00:46,170 تونستي بري گشت زني؟- آها- 15 00:00:46,370 --> 00:00:48,830 .من ميخوام بيام گشت بزنم- .منم- 16 00:00:49,040 --> 00:00:50,710 باشه- .آره.منم- 17 00:00:51,000 --> 00:00:52,670 جدي؟تو؟ 18 00:00:54,920 --> 00:00:56,470 آره 19 00:00:57,050 --> 00:01:00,510 .خب،يه جورايي خطرناكه- .خب،خطر دوست دارم- 20 00:01:00,890 --> 00:01:03,890 خب،شما امشب وقت خالي دارين؟- آره- 21 00:01:04,730 --> 00:01:07,600 .امشب؟نگفتي قراره توي شب باشه 22 00:01:09,601 --> 00:01:13,601 "گشت پليس" 23 00:01:14,602 --> 00:01:18,602 IMDB-dl;كاري از گروه ترجمه greatR;مترجم 24 00:02:01,620 --> 00:02:02,620 سلام- سلام- 25 00:02:02,830 --> 00:02:05,620 خوشحالم خونه اي.چون امشب .بالاخره مي تونيم اين عكس ها رو مرتب كنيم 26 00:02:05,830 --> 00:02:07,830 .اوه،خدا رو شكر 27 00:02:08,040 --> 00:02:10,170 بالاخره 28 00:02:10,670 --> 00:02:13,090 .من به چند دسته تقسيمشون كردم 29 00:02:13,340 --> 00:02:16,170 ...تعطيلات داريم،تولدها،سينما 30 00:02:16,420 --> 00:02:18,760 .و وقتي تموم شد،بر اساس موضوع جداشون كردم 31 00:02:18,970 --> 00:02:21,010 ...پس اگه دنبال يه چيزي بگردي،مثلا 32 00:02:21,260 --> 00:02:24,140 .تولدها و سگ ها،عكس152گيرت مياد... 33 00:02:24,390 --> 00:02:25,430 ديدي؟ 34 00:02:27,100 --> 00:02:29,230 ".اوه،منم و"لپو 35 00:02:29,810 --> 00:02:31,730 .واو،دلم واسه اون سگ تنگ شده 36 00:02:31,980 --> 00:02:34,900 .مي تونيم زير قسمت"سگ"و"مرده"هم پيداش كنيم 37 00:02:37,190 --> 00:02:38,190 .عاليه.ممنون 38 00:02:38,900 --> 00:02:42,240 .اون يكي كارتن عكس رو بده بهم .اون ديگه آخريشه 39 00:02:50,040 --> 00:02:51,170 شرمنده 40 00:02:51,370 --> 00:02:53,210 خب،خوبه كه شماره گذاريشون كردي،ها؟ 41 00:02:53,460 --> 00:02:54,460 .نكردم 42 00:02:54,630 --> 00:02:57,420 .عكس152يه نمونه اوليه بود 43 00:02:58,970 --> 00:03:01,050 .عزيزم،عزيزم،اشكالي نداره 44 00:03:01,300 --> 00:03:04,470 چطوره يه نوشيدني برات بيارم؟ شايد"مارگاريتا"؟ 45 00:03:04,970 --> 00:03:06,510 .مخلوط كن دست"راس"ئه 46 00:03:06,930 --> 00:03:10,100 .همه چي داره نابود ميشه 47 00:03:11,520 --> 00:03:13,850 عزيزم،چيزي نيست،ميرم .خونه"راس"مخلوط كن رو ميارم 48 00:03:14,110 --> 00:03:16,570 .تو دَم و دستگاه"مارگاريتا"رو درست كن- .خيله خب- 49 00:03:16,820 --> 00:03:19,650 .كليدهاش توي دراوره .ميدوني،يه مقدار پول هم ميخوام 50 00:03:19,860 --> 00:03:21,240 خب،ميخوايي از عابر بانك بيارم؟ 51 00:03:21,490 --> 00:03:24,780 نه.وقتي خونه"راس"ي،ببين .گوشه موشه ها چيزي نذاشته 52 00:03:26,830 --> 00:03:28,660 چي؟- چي؟- 53 00:03:28,830 --> 00:03:30,830 .من اون كارو نميكنم 54 00:03:40,720 --> 00:03:44,550 .خيلي باحال بود،مرد .اونطوري كه به يارو تكيه زدي رو ميگم 55 00:03:44,760 --> 00:03:47,300 .بيرون داره كم كم تاريك ميشه 56 00:03:47,970 --> 00:03:50,640 .اون همه چي رو بهت گفت .كاملا خوردش كردي 57 00:03:50,890 --> 00:03:54,140 .اون يه قرباني بود .اونا معمولا پر حرف ميشن 58 00:03:54,850 --> 00:03:57,940 .خب،ولي رسما شب شد ديگه 59 00:03:59,440 --> 00:04:02,530 خب،"گري"ميخوايي من توت رو نگه دارم؟- .بهش ميگن گيلاس- 60 00:04:02,740 --> 00:04:05,160 ."ميگن.."چندلر 61 00:04:10,120 --> 00:04:12,290 .خب،گرفتم 62 00:04:12,620 --> 00:04:15,790 .اينجا بهترين ساندويچ هاي دنيا رو درست ميكنه 63 00:04:16,000 --> 00:04:17,750 هي،"جو"،شامي كباب توش داره؟ 64 00:04:17,960 --> 00:04:18,960 .اوه،آره 65 00:04:19,130 --> 00:04:20,800 پنير ذوب شده و سس"ماريانا"؟ 66 00:04:21,090 --> 00:04:22,300 آها 67 00:04:22,470 --> 00:04:24,260 .آره،نمي توني اونو تو ماشين من بخوري 68 00:04:26,550 --> 00:04:28,300 .آره،باشه 69 00:04:28,470 --> 00:04:31,720 .حتي با اينكه با ماليات هاي من پول ماشين رو دادن 70 00:04:32,600 --> 00:04:34,600 ماليات تو؟ 71 00:04:36,940 --> 00:04:38,770 .آره،باشه 72 00:04:45,450 --> 00:04:47,450 .واو،اون ساندويچ بوي خيلي خوبي ميده 73 00:04:47,700 --> 00:04:49,570 بهت گفتم مي توني بوش كني؟ 74 00:04:50,660 --> 00:04:51,910 نمي تونم ساندوچيت رو بو كنم؟ 75 00:04:52,330 --> 00:04:56,710 .نصف مزه اش توي بوشه .داري تمام واحد هاي مزه اش رو ميدي تو 76 00:04:57,250 --> 00:04:58,880 .باشه،برشون مي گردونم 77 00:05:02,590 --> 00:05:04,300 مگه چي اون ساندويچ خيلي خوبه؟ 78 00:05:05,300 --> 00:05:09,510 .خب.بهترين سكس هايي كه تا حالا داشتي تصور كن- .باشه- 79 00:05:09,760 --> 00:05:11,970 داري در مورد"مانيكا"فكر ميكني؟- آره- 80 00:05:12,310 --> 00:05:13,350 آره،چطوريه؟ 81 00:05:26,650 --> 00:05:29,820 .اوه،لطفا يه تيكه از يه دايناسور واقعي نباش .لطفا،لطفا 82 00:05:30,070 --> 00:05:33,660 .لطفا،لطفا،لطفا 83 00:05:33,830 --> 00:05:36,160 !ساخت چين"،آره" 84 00:05:38,290 --> 00:05:40,420 كي اينو مي خره؟ 85 00:05:47,880 --> 00:05:49,550 .ريچ"،منم بردار" 86 00:05:52,260 --> 00:05:53,260 چه خبره؟ 87 00:05:53,470 --> 00:05:55,430 .من چندتا چيز ديگه ميخوام تا"مارگاريتا"درست كنم 88 00:05:55,680 --> 00:06:00,810 ."يه كم نمك ميخوام،يه كم"مارگاريتا"و"تكيلا 89 00:06:02,320 --> 00:06:03,770 پس فقط يخ داريم؟ 90 00:06:04,150 --> 00:06:05,530 .ببين يخ هم داره 91 00:06:06,740 --> 00:06:07,740 باشه 92 00:06:19,620 --> 00:06:20,750 سلام،"راس"؟ 93 00:06:20,920 --> 00:06:22,290 .اميلي"هستم" 94 00:06:22,540 --> 00:06:26,630 .ميدونم غير منتظره است،ولي من فردا ازدواج ميكنم 95 00:06:26,840 --> 00:06:28,760 ...خب،شايد من 96 00:06:29,010 --> 00:06:30,970 .من هنوز بهت فكر ميكنم 97 00:06:31,680 --> 00:06:35,390 .و ميگم شايد اشتباه كرديم كه سريع تسليم شديم 98 00:06:35,600 --> 00:06:37,560 تو به من فكر ميكني؟ 99 00:06:37,730 --> 00:06:41,230 .نه،معلومه كه نميكني .ولي اگه ميكني،امشب بهم زنگ بزن 100 00:06:41,440 --> 00:06:43,110 .باشه،باي 101 00:06:52,410 --> 00:06:53,410 ايستگاه بعدي كجاست؟ 102 00:06:53,570 --> 00:06:56,910 .اين شاهده جواب تلفن هام رو نميده .ميخوام با رفتن به خونه اش سوپرايزش كنيم 103 00:06:57,120 --> 00:07:00,750 سوپرايزش كنيم؟قرار نيست كسي رو عصباني كنيم،نه؟ 104 00:07:01,250 --> 00:07:02,830 .بيخيال،مرد 105 00:07:03,080 --> 00:07:07,340 پس ميخوايي تا قبل از اومدن وكيل مضنون چوب تو آستينش كني؟ 106 00:07:07,590 --> 00:07:10,170 .اون يه شاهده نه مضنون .و هيچكس اينطوري حرف نميزنه 107 00:07:11,760 --> 00:07:14,220 .آره.هيچكس اينجوري حرف نمي زنه 108 00:07:14,470 --> 00:07:18,180 اوه،چيه،از شدي مثل آق پليسه؟- .من از شما دوتا كه بيشتر پليسم- 109 00:07:18,430 --> 00:07:20,060 از كجا به اين نتيجه رسيدي؟ 110 00:07:20,270 --> 00:07:22,520 من روي صندلي جلو هستم،خب؟ 111 00:07:23,310 --> 00:07:25,610 .من همكار"گري"يم 112 00:07:25,860 --> 00:07:28,530 .ميدوني،وقتي گفتي"همكار"،به نظر پليس نمياد 113 00:07:28,730 --> 00:07:30,740 .به نظر همنجس باز مياد 114 00:07:31,530 --> 00:07:34,110 .آم،حسود 115 00:07:35,320 --> 00:07:38,580 .هي،اينجا مثلا مخفي هستيم- .اوه،آره.مشكلي نيست- 116 00:07:39,790 --> 00:07:41,660 ."راس"- .ببخشيد- 117 00:07:42,830 --> 00:07:43,960 بيا 118 00:07:47,090 --> 00:07:48,880 هي،"گري".من كيم؟ 119 00:07:49,090 --> 00:07:50,760 .صفحه اصلي تلفن 120 00:07:54,090 --> 00:07:57,220 .افسر"راس"رو ببين برگشته پيش مهمون هاش 121 00:07:58,680 --> 00:08:02,100 الان چطوريه،"سرپيكو"؟ (بازيگر نقش پليس تو يه فيلم ساخت 1973) 122 00:08:04,520 --> 00:08:07,810 راجب به من فكر ميكني؟ .نه،معلومه كه نميكني 123 00:08:08,070 --> 00:08:10,070 .ولي اگه ميكني،امشب بهم زنگ بزن 124 00:08:10,280 --> 00:08:11,940 .باشه،باي 125 00:08:13,610 --> 00:08:15,740 .نه 126 00:08:16,820 --> 00:08:18,660 .ميدونم 127 00:08:19,660 --> 00:08:22,790 .خدا رو شكر كه اينجا بودي .بايد اينو پاكش كنيم 128 00:08:23,080 --> 00:08:24,870 .چي؟نمي تونيم اون كارو بكنيم 129 00:08:25,080 --> 00:08:27,170 .مجبوريم ...اگه"راس"اينو بشنوه 130 00:08:27,380 --> 00:08:29,500 و بهش زنگ بزنه و برگردن پيش هم چي؟... 131 00:08:29,750 --> 00:08:32,800 اين چيزي كه ميخوايي؟ ...راس"برگرده سر همون"اميلي"كنترل كنِ" 132 00:08:33,010 --> 00:08:36,430 عصبي،رواني.همون"اميلي"كه نميذاشت تورو ببينه؟... 133 00:08:36,840 --> 00:08:38,720 .نه.اوه،نه،نه 134 00:08:38,930 --> 00:08:41,560 .خدا،نه."راس"نبايد برگرده پيش اون 135 00:08:41,810 --> 00:08:45,310 .من ميدونم،تو ميدوني .حتي"راس"هم ميدونه 136 00:08:45,520 --> 00:08:47,810 ولي اون اين حق رو بهمون .نميده تا پيامش رو پاك كنيم 137 00:08:48,060 --> 00:08:52,650 .ببين،من خواهرشم خب؟و دوستش دارم .نميخوام اذيت شدنش رو ببينم 138 00:08:52,900 --> 00:08:55,030 ...بيخيال،اون بهم اين حق رو نميده تا كنترلش 139 00:08:57,070 --> 00:08:58,660 كمكش كنم؟ 140 00:08:59,490 --> 00:09:01,830 .فكر نميكنم اون شخض كمك لازم باشه 141 00:09:03,910 --> 00:09:05,660 .ببين،واضحه كه اون ثبات نداره 142 00:09:05,920 --> 00:09:09,290 اون راجب به روزي كه از .عروسيش فرار كرد فكر ميكنه 143 00:09:09,291 --> 00:09:12,291 (ريچ هم از عروسيش فرار كرده بود) 144 00:09:13,050 --> 00:09:16,840 باشه،خب.ولي به موقعيتي كه .اون"راس"رو توش ميذاره فكر كن 145 00:09:17,300 --> 00:09:18,970 و چي كار ميخواد بكنه؟ 146 00:09:19,180 --> 00:09:22,260 راس"،بپره وسط روز عروسي و خرابش كنه؟" 147 00:09:22,520 --> 00:09:24,350 كي همچين كاري ميكنه؟ 148 00:09:24,351 --> 00:09:27,351 (بازم ريچ اين كارو كرده بود) 149 00:09:28,020 --> 00:09:31,610 .باشه،خب.خيله خب .ميدوني،ولي اون فرق ميكنه 150 00:09:32,480 --> 00:09:35,150 .اگر چه خيلي از همون مردم رو شامل ميشه 151 00:09:35,950 --> 00:09:38,910 قشنگ معلومه يه شوخي مسخره اس .كه ميخواد روش پياده كنه 152 00:09:39,120 --> 00:09:42,240 .خب،تو ديوانه اي .ببخشيد،ولي صداش به نظر ناراحت ميومد 153 00:09:42,450 --> 00:09:43,740 .يعني،گوش كن 154 00:09:44,000 --> 00:09:46,250 .پيغام هاي شما پاك شد 155 00:09:46,500 --> 00:09:49,460 نه 156 00:09:51,790 --> 00:09:55,590 خب،ميدوني،ولي امنيت داره،درست؟ .يعني،هيچ اتفاق بدي نمي افته 157 00:09:55,800 --> 00:09:58,130 .نه.ولي يادم مي اندازه.اينو امضا كنيد 158 00:09:58,380 --> 00:09:59,470 چيه؟ 159 00:09:59,720 --> 00:10:02,390 ...هيچي،نوشته اگه زانوتون زخم شد نمي تونيد شكايت كنيد 160 00:10:02,640 --> 00:10:05,220 .يا،ميدوني،مختون پخش زمين شد... 161 00:10:06,230 --> 00:10:08,730 .اوه،عجله كن.ميخوام اونو امضاش كنم 162 00:10:09,810 --> 00:10:10,810 .داره مياد 163 00:10:12,360 --> 00:10:14,650 چي كار ميكنه؟ داره چه غلطي ميكنه؟ 164 00:10:14,900 --> 00:10:15,900 چيه؟ 165 00:10:16,070 --> 00:10:17,530 همه چي رو به راهه؟- چي؟- 166 00:10:17,740 --> 00:10:21,070 .خب،اون مارو ديد.تكون نخوريد .و بهش نگاه نكنيد 167 00:10:36,340 --> 00:10:39,340 .هي،چيزي نيست.فقط جرقه اگزوز يه ماشين بود 168 00:10:40,470 --> 00:10:43,180 .هي،اين رو ببين .تو سعي كردي دوستت رو نجات بدي 169 00:10:44,430 --> 00:10:45,560 ديدي؟ 170 00:10:45,850 --> 00:10:47,520 ديدي چي كار كرد؟ 171 00:10:48,180 --> 00:10:49,600 خوبي،مرد؟ 172 00:10:50,730 --> 00:10:52,310 آها 173 00:10:53,440 --> 00:10:54,520 ."ممنون،"جويي 174 00:10:56,440 --> 00:10:58,820 آه...سلام؟ 175 00:11:01,200 --> 00:11:02,490 عليك 176 00:11:09,000 --> 00:11:10,080 .بايد بريم 177 00:11:10,250 --> 00:11:11,250 .نه،وايسا.صبركن 178 00:11:11,460 --> 00:11:12,540 .اوه،آره.راست ميگي 179 00:11:12,920 --> 00:11:14,880 ."نه."مانيكا 180 00:11:15,460 --> 00:11:17,300 .مانيكا"،بايد درستش كنيم" 181 00:11:17,550 --> 00:11:19,670 .كاري نيست كه بتونيم بكنيم .تو پيام رو پاك كردي 182 00:11:19,920 --> 00:11:21,420 .آره،مگه اينكه بهش بگيم 183 00:11:21,680 --> 00:11:25,010 ،اگه ميخوايي منطقي عمل كني .نمي تونم باهات بحث كنم 184 00:11:25,300 --> 00:11:26,720 خيله خب؟ 185 00:11:27,010 --> 00:11:30,390 .باشه،اگه ميخوايي بهش بگي،بگو .من فقط نميخوام بخشي ازش باشم 186 00:11:32,100 --> 00:11:35,480 .شايد"اميلي"باشه كه بخواد دقيقا همون پيام رو بذاره 187 00:11:36,820 --> 00:11:38,940 .هي،"راس"،خودتي 188 00:11:39,110 --> 00:11:41,190 .فقط ميخوام اين احساس يادت باشه 189 00:11:41,820 --> 00:11:44,450 .تو خوش شانسي كه زنده اي 190 00:11:44,660 --> 00:11:47,910 .پس از هر روزت نهايت لذت رو ببر 191 00:11:48,160 --> 00:11:51,080 خودت رو دوست داشته باش،خب؟ 192 00:11:51,620 --> 00:11:53,620 .و تمبر هم بگير.باي 193 00:11:55,330 --> 00:11:58,840 ،اون پيام رو واسه"اميلي"بذار .و اين مشكل حل ميشه 194 00:11:59,090 --> 00:12:00,130 درسته؟ 195 00:12:01,760 --> 00:12:03,550 كسي ميخواد يه قهرمان ببينه؟ 196 00:12:03,800 --> 00:12:05,930 جان گلن"اينجاست؟" (سومين آمريكايي كه رفت ماه) 197 00:12:06,600 --> 00:12:07,640 ."نه."جويي 198 00:12:07,890 --> 00:12:10,140 .ما شگفت انگيزترين شب رو داشتيم 199 00:12:10,350 --> 00:12:12,600 ...خب،ما تو ماشينيم- .صبركن.نگه دار- 200 00:12:15,480 --> 00:12:16,480 سلام- سلام- 201 00:12:16,650 --> 00:12:18,440 .خب،ادامه بده 202 00:12:19,280 --> 00:12:23,030 .خب تو ماشين بوديم،و بنگ يه گلوله در شد 203 00:12:23,490 --> 00:12:26,780 ...و"جويي"بدون توجه به امنيت جانيش 204 00:12:27,030 --> 00:12:29,080 .خودش رو انداخت جلوي من... 205 00:12:29,290 --> 00:12:30,370 .خداي من 206 00:12:30,620 --> 00:12:33,120 .جرقه اگزوز يه ماشين بود 207 00:12:33,330 --> 00:12:34,830 .ولي اون نمي دونست 208 00:12:35,080 --> 00:12:36,710 .آره،اونو نمي دونستم 209 00:12:38,710 --> 00:12:41,670 .خيلي راحت مي تونست يه گلوله باشه 210 00:12:41,880 --> 00:12:44,920 هي"جويي"،تا حالا فكر كردي جزو نيرو ها بشي؟ .مي تونيم از كسايي مثل تو استفاده كنيم 211 00:12:45,180 --> 00:12:47,220 .كسي كه با صداهاي بلند مي پره 212 00:12:49,180 --> 00:12:52,220 .واو.امكان داشت امشب بميرم 213 00:12:52,480 --> 00:12:55,310 .اگه ماشيني كه اگزوزش جرقه زد از روت رد ميشد 214 00:12:56,940 --> 00:13:00,820 ميخوام قبل از اينكه در مورد احترام .جديدالكشفش شروع به زر زدن كنه برم 215 00:13:01,070 --> 00:13:04,740 .من يه احترام جديد الكشف به زندگي دارم 216 00:13:05,950 --> 00:13:07,780 .اوه،خداي من 217 00:13:10,330 --> 00:13:13,500 خب ميخوايي شام بخوري؟- .آره،حتما- 218 00:13:13,660 --> 00:13:18,500 ميدوني چيه؟اگه همين الان صداي .شليك بشنوم،خودم رو مي اندازم روت 219 00:13:18,750 --> 00:13:21,340 .اوه،آره؟پس شايد بريم تو يه محله بعد قدم بزنيم 220 00:13:21,590 --> 00:13:22,880 باشه 221 00:13:24,380 --> 00:13:26,800 باي- باي- 222 00:13:30,810 --> 00:13:32,470 ."ول كن ديگه،"راس 223 00:13:32,680 --> 00:13:36,430 از اينكه تو يه روز هم زندگيت رو نجات .بدم هم حالت رو بگيرم متنفرم 224 00:13:45,280 --> 00:13:46,490 رفيق 225 00:13:47,150 --> 00:13:48,150 چرا سر كار نرفتي؟ 226 00:13:48,530 --> 00:13:50,620 .فقط ميخوام قدم بزنم 227 00:13:51,330 --> 00:13:53,330 .اونم توي حال،هرچي 228 00:13:54,450 --> 00:13:57,910 چيزي شده؟- .نه.نه،فقط خسته ام- 229 00:13:58,120 --> 00:14:00,420 .ميدوني،به خاطر راه رفتن 230 00:14:01,710 --> 00:14:02,710 خب 231 00:14:02,920 --> 00:14:05,000 ."تو پريدي جلوي"راس 232 00:14:05,800 --> 00:14:07,340 "راس" 233 00:14:08,010 --> 00:14:09,970 .پس قضيه اينه 234 00:14:12,050 --> 00:14:14,810 .اوه،خداي من.تو از"راس"متنفري 235 00:14:16,060 --> 00:14:17,180 .من از"راس"متنفر نيستم 236 00:14:17,390 --> 00:14:21,190 معلومه كه متنفري.من نجاتش دادم .تو از دستم عصبانيي.يه حساب سر انگشتي 237 00:14:21,440 --> 00:14:23,980 .تو ميخوايي"راس"از صحنه روزگار محو بشه 238 00:14:24,730 --> 00:14:25,730 كدوم صحنه؟ 239 00:14:25,900 --> 00:14:28,570 .نميدونم .ولي از چيزي كه مي شنوم خوشم نمياد 240 00:14:28,990 --> 00:14:32,740 خوشحالم كه"راس"رو از جرقه اگزوز يه ماشين .نجات دادي ولي مي تونست يه گلوله باشه 241 00:14:32,990 --> 00:14:35,200 .و تو سعي نكردي منو نجات بدي 242 00:14:35,740 --> 00:14:37,040 اوه 243 00:14:37,200 --> 00:14:40,460 ناراحتي چون فكر ميكني .من"راس"رو زودتر از اتو انتخاب كردم 244 00:14:40,670 --> 00:14:45,170 .نه،ميدونستم مي توني مراقب خودت باشي 245 00:14:45,340 --> 00:14:49,300 .ميدوني؟يعني،"راس"كمك لازم بود .اون مثل ما بچه"خيابون"نيست 246 00:14:49,720 --> 00:14:53,140 مي رسيم يه اين،تو زندگيت رو اول .به خاطر"راس"به خطر مي اندازي بعد من 247 00:14:53,350 --> 00:14:55,010 .ختم كلام اينه 248 00:14:56,390 --> 00:14:57,970 .نه،نه دقيقا 249 00:14:58,560 --> 00:14:59,810 .خيله خب،ببين 250 00:15:00,640 --> 00:15:03,020 .نميخواستم"راس"رو نجات بدم 251 00:15:03,900 --> 00:15:05,060 خب؟ 252 00:15:06,190 --> 00:15:08,820 .ساندوچيم بغل دست"راس"بود 253 00:15:10,780 --> 00:15:12,240 خيله خب؟ 254 00:15:13,570 --> 00:15:16,330 .داشتم سعي ميكردم ساندويچم رو نجات بدم 255 00:15:18,200 --> 00:15:19,950 از يه گلوله؟ 256 00:15:21,000 --> 00:15:24,170 .ميدونم خيلي معني درستي نميده- خيلي"معني نميده؟"- 257 00:15:24,340 --> 00:15:27,670 .چندلر"،غريزي بود" .فقط رفتم سمتش 258 00:15:27,920 --> 00:15:30,340 پس به خاطر يه ساندويچ زندگيت رو به خطر انداختي؟ 259 00:15:30,550 --> 00:15:32,590 ...ميدونم ديوونگي به نظر مياد 260 00:15:32,840 --> 00:15:37,310 .ولي اين عالي ترين ساندويچ دنياست... 261 00:15:39,430 --> 00:15:42,190 پس"راس"رو قبل از من انتخاب نكردي؟ 262 00:15:42,440 --> 00:15:44,900 .نه.هيچوقت همچين كاري نميكنم 263 00:15:45,150 --> 00:15:47,020 .تو مثل داداشم مي موني 264 00:15:47,900 --> 00:15:49,980 جدي؟- آره- 265 00:15:50,280 --> 00:15:54,700 ...در واقع،واسه اينكه ثابت كنم چقدر برام مهمي 266 00:15:59,370 --> 00:16:00,370 .بيا 267 00:16:01,410 --> 00:16:04,120 .ممنون- .آروم،"هات داگ"كه نيست- 268 00:16:10,380 --> 00:16:12,090 چقدر خوشمزه اس؟ 269 00:16:12,340 --> 00:16:14,050 اوه،آره 270 00:16:14,890 --> 00:16:16,180 ديدي؟ 271 00:16:16,350 --> 00:16:17,640 رفيق،چي كار ميكني؟ 272 00:16:19,390 --> 00:16:21,600 .فكر كردم داري نشونم ميدم چقدر برات مهم هستم 273 00:16:21,810 --> 00:16:23,180 .آره،با يه گاز 274 00:16:24,100 --> 00:16:25,440 .ابلفض 275 00:16:41,750 --> 00:16:43,000 سلام 276 00:16:43,910 --> 00:16:45,500 اينجا چي كار ميكني؟ 277 00:16:45,710 --> 00:16:47,000 هي،ميدوني چيه؟ 278 00:16:47,210 --> 00:16:49,540 .تو هميشه خدا توي آپارتمان مايي 279 00:16:49,750 --> 00:16:53,260 .اين فقط يه قطره توي سطله،آقا (يعني نسبت به تو خيلي كمتر اومدم) 280 00:16:54,130 --> 00:16:58,300 .مهم نيست.چيز مهم اينه كه تو اينجايي 281 00:16:58,550 --> 00:17:02,100 .تو دوست مني و اينجايي 282 00:17:07,310 --> 00:17:10,190 .خب،فقط يه ذره ترسيدم چه خبره،"راس"؟ 283 00:17:10,400 --> 00:17:12,900 .يه اتفاق خيلي خفن امشب افتاد 284 00:17:13,110 --> 00:17:15,450 .فكر كردم صف عزرائيل به من رسيده 285 00:17:15,700 --> 00:17:18,570 .من يه تجربه نزديك مرگ واقعي داشتم 286 00:17:18,820 --> 00:17:20,030 چي،چي شد؟ 287 00:17:20,280 --> 00:17:24,700 داشتيم با"گري"گشت مي زديم .كه يه نفر بهم شليك كرد 288 00:17:28,130 --> 00:17:29,130 جدي؟ 289 00:17:29,840 --> 00:17:31,460 .نه.جرقه اگزوز يه ماشين بود 290 00:17:33,840 --> 00:17:37,930 .."ولي من فكر كردم يكي بهم شليك كرده.و"ريچ 291 00:17:38,090 --> 00:17:39,640 .زنده موندم... 292 00:17:41,430 --> 00:17:45,480 .و توم پر شد از يه احترام بزرگ به زندگي 293 00:17:45,730 --> 00:17:47,980 .ميخوام هر دقيقه رو تجربه كنم 294 00:17:48,230 --> 00:17:51,480 .ميخوام هر فرصتي رو تصرف كنم كنم 295 00:17:51,690 --> 00:17:55,360 .حالا همه چي رو خيلي واضح مي بينم 296 00:17:55,610 --> 00:17:57,740 به خاطر جرقه زدن اگزوز ماشين؟ 297 00:17:58,450 --> 00:18:00,450 خب.چرا اينجايي؟ 298 00:18:02,160 --> 00:18:06,330 ...نميدونم اين به تصرف كردنت ميخوره يا نه 299 00:18:06,580 --> 00:18:08,160 .ولي"اميلي"امروز بهت زنگ زد.. 300 00:18:09,500 --> 00:18:11,710 باهاش حرف زدي؟- .نه،يه پيغام گذاشت- 301 00:18:11,920 --> 00:18:13,840 .ولي يه جورايي پاك شد 302 00:18:14,090 --> 00:18:17,590 .يعني،پيغام گيرت يه چيزيش هست 303 00:18:17,800 --> 00:18:19,220 چي گفت؟ 304 00:18:19,890 --> 00:18:23,810 .يه چيزايي درمورد دو دل شدن نسبت به ازدواج دوم 305 00:18:24,010 --> 00:18:27,060 ...و اينكه شما اشتباه كردين جدا شدين،و 306 00:18:27,640 --> 00:18:29,730 .و ازت ميخواد بهش زنگ بزني 307 00:18:30,650 --> 00:18:31,650 واو 308 00:18:32,110 --> 00:18:35,020 حالا،اون،چيز خوبي بود كه بهت گفتم،درسته؟ 309 00:18:35,860 --> 00:18:37,690 .آره.بله.البته 310 00:18:37,950 --> 00:18:40,950 ....خب،ممنون.ممنون.چون 311 00:18:41,200 --> 00:18:43,620 .ميخوام برم به"مانيكا"بگم كه حق با من بود 312 00:18:43,830 --> 00:18:45,540 ...چون اون نميخواست 313 00:18:45,740 --> 00:18:50,290 ،مهم نيست.نكته اينجاست .من درست ميگفتم.تصميم با خودته 314 00:18:50,460 --> 00:18:51,460 خب؟ 315 00:18:51,630 --> 00:18:52,920 .درست ميگفتم 316 00:18:53,170 --> 00:18:54,920 .تصميم با توئه 317 00:18:55,170 --> 00:18:56,630 درسته 318 00:18:56,840 --> 00:18:59,090 .فكر كنم بايد به"اميلي"زنگ بزنم 319 00:18:59,340 --> 00:19:01,590 .خب،نه،اون يه تصميم درست نيست 320 00:19:01,840 --> 00:19:03,300 .درست نيست 321 00:19:03,600 --> 00:19:04,800 .راس"،بيا" 322 00:19:05,100 --> 00:19:06,640 ...يعني 323 00:19:06,930 --> 00:19:08,890 .اون زن تو رو بدبخت كرد... 324 00:19:09,640 --> 00:19:10,640 باشه،"راس"؟ 325 00:19:10,850 --> 00:19:13,400 واقعا ميخوايي برگردي به همون بدبختي؟ 326 00:19:15,070 --> 00:19:16,820 ...خب،ببين.ديروز 327 00:19:17,070 --> 00:19:20,190 .اصلا به اينكه بهش زنگ بزنم فكر هم نميكردم... 328 00:19:20,400 --> 00:19:22,910 ...ولي زن قبليم تو همون روزي كه يه قدمي مرگ رو 329 00:19:23,120 --> 00:19:25,580 تجربه كردم بهم زنگ مي زنه؟... 330 00:19:25,830 --> 00:19:27,830 .حتما حكمت الهيه 331 00:19:28,040 --> 00:19:32,960 .راس"،اون تجربه يه قدمي مرگ نبود" .به زور بشه تجربه حسابش كرد 332 00:19:33,330 --> 00:19:35,330 .تو اونجا نبودي 333 00:19:37,050 --> 00:19:40,840 شايد اين يه چيزي باشه كه بايد تصرفش كنم،ميدوني؟ 334 00:19:41,800 --> 00:19:44,050 خب.ميدوني چيه؟ 335 00:19:44,300 --> 00:19:48,100 .شايد قضيه تصرف چيزها نباشه 336 00:19:48,350 --> 00:19:51,890 .شايد قضيه فرار از چيزها باشه 337 00:19:52,480 --> 00:19:53,940 .خب؟امروز رو نگاه كن 338 00:19:54,190 --> 00:19:55,730 ...يعني،تو از مرگ 339 00:19:56,440 --> 00:19:57,440 .فرار كردي... 340 00:19:59,610 --> 00:20:02,860 ...و شايد اين يه فرصت باشه تا از برگشتن پيش 341 00:20:03,110 --> 00:20:05,030 .اميلي"فرار كني".... 342 00:20:06,450 --> 00:20:07,990 .به نظر عاقلانه مياد 343 00:20:09,790 --> 00:20:13,540 ...چون ميخوام فرصت ها رو تصرف كنم 344 00:20:13,790 --> 00:20:17,380 .ولي واقعا نميخوام اونو ببينم يا باهاش حرف بزنم... 345 00:20:19,170 --> 00:20:21,670 .خب،اينم از اين 346 00:20:22,420 --> 00:20:24,180 ...آره،شايد امروز فقط 347 00:20:25,010 --> 00:20:27,180 .تماس تعطيل باشه... 348 00:20:29,560 --> 00:20:31,390 ."هي،ممنون،"ريچ 349 00:20:31,600 --> 00:20:33,270 .اوه،عزيزم.مشكلي نيست 350 00:20:34,350 --> 00:20:36,980 .صبركن،صبركن.چراغ پيام داره چشمك مي زنه 351 00:20:37,310 --> 00:20:39,110 .شايد پاكش نكردي 352 00:20:39,400 --> 00:20:41,820 ...هي،"راس"،خودتي 353 00:20:42,440 --> 00:20:46,610 .اون يه پيغام قديميه .لازم نيست كسي بشنوتش 354 00:20:47,990 --> 00:20:50,080 هي،آم،"مانيكا"اينجا بوده؟ 355 00:20:50,240 --> 00:20:51,540 آره 356 00:20:51,700 --> 00:20:53,540 .ميخوام پولم رو پس بده 357 00:20:54,620 --> 00:20:57,040 احتمالا براي تمبر ميخواييش،درسته؟ 358 00:21:00,041 --> 00:21:04,041 greatR;مترجم 359 00:21:05,050 --> 00:21:06,050 هي،"فيبز"؟ 360 00:21:06,220 --> 00:21:08,010 شده واقعا به"گري"شليك بشه؟ 361 00:21:08,220 --> 00:21:09,350 .بله،يه بار 362 00:21:10,560 --> 00:21:11,600 .آره،يه كم 363 00:21:11,810 --> 00:21:14,060 .يه جورايي خودش به خودش شليك كرد 364 00:21:14,730 --> 00:21:16,770 .واقعا داستان خوبي نيست 365 00:21:17,600 --> 00:21:21,110 .نمي دونم زير شليك گلوله چي كار ميكنم ...و نه آتيش اگزوز 366 00:21:21,320 --> 00:21:22,860 .يه آتيش واقعي... 367 00:21:23,110 --> 00:21:25,110 .مثلا اگه توي جنگ بودم 368 00:21:25,320 --> 00:21:27,240 .مرد،اگه جنگ بود همه رو مي تركوندم 369 00:21:27,490 --> 00:21:30,450 .فكر كنم مي تونستم يه رهبر نظامي عالي بشم 370 00:21:30,700 --> 00:21:34,290 يعني،مي تونستم قبل از شماها يه .ژنرال درست حسابي بشم 371 00:21:34,790 --> 00:21:38,040 قبل يا بعد از اينكه گروهت بهت شليك كرد؟ 372 00:21:38,580 --> 00:21:42,340 ميدونم كه"جويي"توي سنگر مي بود .و از همه امون محافظت ميكرد 373 00:21:42,590 --> 00:21:45,340 .آره،اگه سنگر پر از ساندويچ بود 374 00:21:46,630 --> 00:21:48,840 .آره،ساندويچ هاي قهرمان 375 00:21:51,310 --> 00:21:55,810 همه مي دونيد كه من يه صلح طلبم .پس علاقه اي به جنگ ندارم،هر جور كه باشه 376 00:21:56,060 --> 00:21:59,950 ،ولي وقتي انقلاب شروع بشه .مجبورم همه شما رو نابود كنم 377 00:22:00,560 --> 00:22:01,860 ."تو رو نه،"جويي 378 00:22:08,490 --> 00:22:10,490 "روز عاشوراي 92"