1 00:00:05,880 --> 00:00:06,835 . باشه 2 00:00:08,280 --> 00:00:11,829 من دارم از اينجا ميرم ، درنتيجه ! از اين به بعد مسئوليت پرداخت اجاره با خودته 3 00:00:12,760 --> 00:00:14,159 حالا ، کي وقتش ميرسه ، رفيق ؟ - . اول ماه - 4 00:00:14,480 --> 00:00:15,754 و بايد هر ماه اجاره بدم ؟ 5 00:00:16,520 --> 00:00:18,556 نه ، فقط بايد اجاره ماههايي که ميخواي . اينجا زندگي کني رو بدي 6 00:00:20,200 --> 00:00:21,997 . خيلي خوب ، اينم فيش تلفنه 7 00:00:23,240 --> 00:00:24,639 ! خداي من 8 00:00:25,920 --> 00:00:27,592 اون که ميبيني شماره تلفنمونه ! نه مبلغ صورتحساب 9 00:00:30,580 --> 00:00:33,572 ميدونم که با ناگهاني رفتنم از اينجا . يه مقدار غافلگيرت کردم 10 00:00:33,900 --> 00:00:37,210 ! چطوره چند وقتي من به جات پول قبضها رو بدم - ! محاله بذارم - 11 00:00:37,540 --> 00:00:40,498 . . جويي تريبياني از کسي خيريه نميگيره 12 00:00:41,260 --> 00:00:42,329 . از حالا به بعد . . . 13 00:00:42,940 --> 00:00:45,932 . خيريه نيست جويي - . بيخيالش شو - 14 00:00:46,260 --> 00:00:48,330 دستت درد نکنه ، ولي ديگه . نميخوام ازت پول بگيرم 15 00:00:48,620 --> 00:00:51,498 . خودم ميتونم از خودم مراقبت کنم . قبض بعدي چيه ؟ يالا بگو 16 00:00:51,820 --> 00:00:53,139 . اينم قبض برقه 17 00:00:53,460 --> 00:00:56,770 يعني اينقدر بايد پول برق بديم ؟ - . خوب ، آره - 18 00:01:00,540 --> 00:01:03,179 پس ، بقيه قبضها رو بعدا نشونت بدم ؟ 19 00:01:04,300 --> 00:01:05,938 The One on the Last Night 20 00:01:06,180 --> 00:01:09,690 تمام حقوق ترجمه متعلق به سايت WwW . Free - Offline . CoM . ميباشد 21 00:01:09,991 --> 00:01:13,091 مترجم " وروجک " 22 00:01:13,092 --> 00:01:19,292 ksjvk تنظيم از 23 00:01:43,380 --> 00:01:45,530 جويي ، بايد آپارتمانو بيخيال بشه ؟ 24 00:01:45,860 --> 00:01:47,930 بهش پول تعارف کردم ولي . ازم نگرفت 25 00:01:48,260 --> 00:01:49,534 چقدري ميخواد ؟ 26 00:01:49,820 --> 00:01:52,129 . . هزاروپانصد دلار تا يه چندماهي براش بسه 27 00:01:52,420 --> 00:01:55,935 منتها بايد يه راهي پيدا کنم که بدون اينکه به . غرورش لطمه بزنم گولش بزنم تا پولو بگيره 28 00:01:56,260 --> 00:01:58,137 چرا به عنوان يه بازيگر استخدامش نميکني ؟ 29 00:01:59,380 --> 00:02:03,214 لباس تنش کن و ازش بخواه که . هرجايي که تو خواستي برات نمايش اجرا کنه 30 00:02:05,100 --> 00:02:07,534 . خوبه ، اين باعث ميشه غرورش حفظ باشه 31 00:02:08,780 --> 00:02:09,735 . سلام - . سلام - 32 00:02:10,060 --> 00:02:13,689 . خوشگل شدي ميخواي فردا بياي پيشم زندگي کني ؟ 33 00:02:14,220 --> 00:02:15,335 . باشه - . خيلي خوب 34 00:02:16,980 --> 00:02:18,379 برنامه خاصي براي امشب داري ؟ 35 00:02:19,700 --> 00:02:21,975 به جاي اينکه بشينم و براي آخرين شبي که . . هم اتاقي ريچل هستم غصه بخورم تصميم گرفتم 36 00:02:22,300 --> 00:02:26,009 که بريم بيرون و اساس کشي ريچل از خونه منو . باهمديگه جشن بگيريم 37 00:02:26,340 --> 00:02:29,298 . البته تولد من هم هست - . تولد تو نيست - 38 00:02:29,980 --> 00:02:34,576 ! عجب حرف بي ادبي زدي ! اگه من بودم هيچوقت اينطوري تو ذوقت نميزدم 39 00:02:35,580 --> 00:02:37,172 . سلام - . سلام - 40 00:02:37,500 --> 00:02:40,219 شما پسرا براي آخرين شبي که باهمديگه هستين برنامه خاصي ندارين ؟ 41 00:02:40,540 --> 00:02:44,010 گفتيم به جاي اينکه باهمديگه بشينيم و حرف بزنيم . تصميم گرفتيم که هيچ کار خاصي انجام نديم 42 00:02:45,820 --> 00:02:49,938 . امشب اولين بازي تيم نيکس توي ليگه . فکر کردم که مياين باهمديگه تماشا کنيم 43 00:02:50,260 --> 00:02:51,409 . نميدونم چي بگم راس 44 00:02:53,280 --> 00:02:56,909 اگه بخواي دوباره برامون اون داستان اينکه بسکتبال رو . ول کردي تا ديرينه شناس بشي من يکي که حوصلشو ندارم 45 00:02:57,240 --> 00:03:01,518 صددرصد آينده خودمو به عنوان يه بسکتباليست حرفه اي . رها کردم تا يه دانشمند ديرينه شناس بشم 46 00:03:02,360 --> 00:03:04,351 . . فيبز - هنوز لباس نپوشيدي ؟ - 47 00:03:04,680 --> 00:03:07,240 بايد تا 15 دقيقه ديگه آماده بشي که ! تفريحاتمونو شروع کنيم 48 00:03:08,280 --> 00:03:11,078 ! واضحه که يه دقيقه زودتر هم نميشه 49 00:03:11,840 --> 00:03:15,230 وسايلتو که جمع کردي ؟ خواهش ميکنم بهم بگو که وسايلتو جمع کردي ؟ 50 00:03:15,600 --> 00:03:18,558 . البته که وسايلمو جمع کردم . آروم باش مونيکا 51 00:03:18,880 --> 00:03:21,030 ميخواستم از فيبي بخوام که بياد . توي انتخاب لباس مناسب کمکم کنه 52 00:03:21,400 --> 00:03:23,709 . اي خدا ، نميشه يه لحظه راحت باشم 53 00:03:27,440 --> 00:03:29,112 ! خداي من 54 00:03:31,160 --> 00:03:33,230 ! مونيکا ميکُشتت 55 00:03:33,600 --> 00:03:34,589 . خودم ميدونم 56 00:03:34,920 --> 00:03:36,831 همين لباسي که پوشيدي براي ! کُشته شدن مناسبه 57 00:03:42,900 --> 00:03:44,253 ! وسايلتو جمع نکردي 58 00:03:44,860 --> 00:03:47,090 ! يه کوچولو هم وسايلتو جمع نکردي 59 00:03:48,300 --> 00:03:49,415 ! سورپرايز 60 00:03:51,540 --> 00:03:53,531 عصباني نشو . الان برات توضيح ميدم 61 00:03:53,900 --> 00:03:57,131 شروع کردم به جمع کردن وسايلم بعدش با خودم گفتم ، دارم چيکار ميکنم ؟ 62 00:03:57,420 --> 00:03:59,934 من توي جمع کردن وسايل خيلي سريع نيستم ، درسته ؟ 63 00:04:00,540 --> 00:04:01,814 ! ولي تو عاشق جمع کردني 64 00:04:02,180 --> 00:04:05,809 . . درنتيجه به عنوان هديه آخرين شبي که اينجام 65 00:04:06,660 --> 00:04:08,093 ! بيا وسايلمو برام جمع کن 66 00:04:12,120 --> 00:04:13,633 ميشم هماهنگ کننده براي ! جمع کردن وسايلت 67 00:04:14,000 --> 00:04:17,151 خداي من ، خيلي متاسفم که . من برات هديه نگرفتم 68 00:04:17,680 --> 00:04:19,989 . همگي بايد کمک کنن فيبي ، کمک ميکني ؟ 69 00:04:20,360 --> 00:04:21,475 . من ميخوام يه جايي برم 70 00:04:22,120 --> 00:04:24,270 . ميخواستي با ما بيرون بري - . درسته - 71 00:04:25,960 --> 00:04:28,554 چندلر ميتونه جعبه ها رو آماده کنه ، راس وسايلو . تو جعبه ها ميذاره و جويي هم جعبه ها رو ميبره 72 00:04:28,880 --> 00:04:30,791 . به پسرا بگو بايد کمکمون کنن 73 00:04:31,160 --> 00:04:32,718 ! خداي من ، متشکرم 74 00:04:36,160 --> 00:04:38,435 ! مونيکا ميخواد مجبورتون کنه که وسايلو جمع کنين ! براي هرکسي ، يه کاري داره 75 00:04:38,800 --> 00:04:41,872 حالا ، براي من يکي ديگه خيلي دير شده ! ولي شماها ، جونتونو بردارين و فرار کنين 76 00:04:43,040 --> 00:04:43,916 ! خيلي خوب 77 00:04:44,240 --> 00:04:47,198 . تا يازده ساعت ديگه کارگراي حمل و نقل ميرسن . ريچل هنوز وسايلشو جمع نکرده 78 00:04:47,560 --> 00:04:49,312 . همگي بايد کمک کنن . . چندلر 79 00:04:49,680 --> 00:04:51,352 . ميخوايم با جويي بيرون بريم 80 00:04:52,200 --> 00:04:56,034 . خودت گفتي که ميخواين هيچ کاري نکنين - . آره ، خوب ، براي آخرين بار ميخوايم کاري نکنيم - 81 00:04:57,760 --> 00:04:59,034 . . . راس 82 00:04:59,360 --> 00:05:01,510 . نميتونم کمک کنم - چرا نميتوني ؟ - 83 00:05:01,840 --> 00:05:05,116 مگه نبايد بن رو نگه داري ؟ - . بايد از بن نگهداري کنم - 84 00:05:06,200 --> 00:05:08,589 . تقريبا ديگه از وقت خوابش گذشته کجاست ؟ 85 00:05:08,880 --> 00:05:10,154 . رفته مهموني شام 86 00:05:12,600 --> 00:05:15,114 واقعا ميخواد پيشت بياد ؟ . چونکه ميتونم از اينجا توي آپارتمانتو ببينم 87 00:05:15,400 --> 00:05:17,391 البته که مياد ؛ فکر کردي چي ؟ 88 00:05:19,220 --> 00:05:20,414 فکر کردم پسرمو بهانه ميکنم که به شماها کمک نکنم ؟ 89 00:05:21,900 --> 00:05:24,050 فکر کردي من چه جور پدري هستم ؟ 90 00:05:24,820 --> 00:05:25,775 . باشه . معذرت ميخوام 91 00:05:27,020 --> 00:05:28,851 . بايد برم يه بن تقلبي درست کنم 92 00:05:33,460 --> 00:05:34,210 . بفرمايين 93 00:05:34,540 --> 00:05:36,895 . آخرين پيتزايي که به عنوان هم اتاقي باهمديگه ميخوريم 94 00:05:37,180 --> 00:05:39,410 . کاشکي ميدونستم که ميخواي پيتزاي بگيري . من غذاي چيني سفارش دادم 95 00:05:39,740 --> 00:05:41,219 . ايرادي نداره 96 00:05:41,540 --> 00:05:43,735 يه جورايي خوب هم شد ، ميدوني ؟ 97 00:05:44,060 --> 00:05:47,769 توي آخرين شامي که باهمديگه داريم ، من غذايي رو . . آوردم که مربوط به جد و آبادم ميشه و 98 00:05:48,100 --> 00:05:50,091 ! تو هم غذاي جد و آبادِ خودتو آوردي . . . 99 00:05:54,740 --> 00:05:57,174 يه فکري براي آخرين شبي که . باهمديگه هستيم دارم 100 00:05:57,500 --> 00:06:00,219 نظرت چيه که بريم يه فوتبال دستي بازي کنيم و البته سر پول هم شرط ببنديم ؟ 101 00:06:00,540 --> 00:06:04,294 مگه ديوونه شدي ؟ از فصل سال 97 که . مصدوم شدم تا حالا هيچوقت شکستم ندادي 102 00:06:04,620 --> 00:06:08,056 . اگه همينطوري بهم پول بدي خيلي راحت تره - . درسته ، همينطورم هست - 103 00:06:09,700 --> 00:06:11,053 نظرت چيه سر 50 دلار يه دست بازي کنيم ؟ 104 00:06:21,380 --> 00:06:23,291 . قبوله - . خيلي خوب ، بيا بازي کنيم - 105 00:06:23,580 --> 00:06:25,332 . بازي بزرگ . . ايتاليا بر عليه 106 00:06:25,660 --> 00:06:27,013 . ظاهرا بايد بگيم . . . چين . . . 107 00:06:30,980 --> 00:06:33,016 . ببين ، کفش اسکيت 108 00:06:33,340 --> 00:06:34,693 ! خداي من 109 00:06:35,300 --> 00:06:37,894 اون روزي که اينا رو خريدمو يادت مياد ؟ 110 00:06:38,500 --> 00:06:39,296 ! نه 111 00:06:40,980 --> 00:06:42,413 . فکر کنم اون روز ، تو باهام نبودي 112 00:06:44,180 --> 00:06:46,819 بچه ها ، گفتين که ! قراره بهمون خوش بگذره 113 00:06:47,140 --> 00:06:49,734 . . بس کنين ديگه ، اونوقتو يادتونه که 114 00:06:56,400 --> 00:06:57,719 يادتون نيست ؟ 115 00:06:58,840 --> 00:07:02,037 . ببخشين فيبز . از اينکه دارم از اينجا ميرم خيلي ناراحتم 116 00:07:02,360 --> 00:07:04,032 . خيلي دلم برات تنگ ميشه 117 00:07:04,360 --> 00:07:07,397 اينقدرها هم که ميگين غم انگيز نيست ؛ ميدونين ؟ 118 00:07:07,680 --> 00:07:10,592 به جاي اين که فکر کنين . . چقدر دلتون مالِ همديگه تنگ ميشه 119 00:07:10,880 --> 00:07:14,395 بايد به چيزايي فکر کنين که . . ! دلتون براشون تنگ نميشه 120 00:07:15,400 --> 00:07:16,992 . فکر نکنم چيزي باشه که دلمون براش تنگ نشه 121 00:07:17,280 --> 00:07:19,350 . فکراتونو بکنين ، بايد يه چيزي باشه 122 00:07:19,720 --> 00:07:22,359 . نوچ ، اين دختر حرف نداره 123 00:07:26,560 --> 00:07:27,675 . من يکي دارم 124 00:07:29,680 --> 00:07:31,113 . باشه . اول تو بگو 125 00:07:31,440 --> 00:07:33,510 . . فکر کنم دلم براي اين حقيقت که 126 00:07:33,840 --> 00:07:37,628 هيچ وقت بهم اجازه ندادي که . . ! خودکار مخصوص تلفنو بردارم دلم تنگ نميشه 127 00:07:41,240 --> 00:07:43,595 . به مورد خوبي اشاره کردي مونيکا ، چيزي يادت اومد ؟ 128 00:07:43,920 --> 00:07:45,990 ميدوني ، شده بود که ريچل خودکار تلفنو از جاي خودش برداره ؟ 129 00:07:48,480 --> 00:07:49,879 . بعضي وقتا 130 00:07:51,160 --> 00:07:52,388 . راستش ، هميشه 131 00:07:54,320 --> 00:07:56,436 . بفرمايين حالتون بهتر نشد ؟ 132 00:07:58,080 --> 00:07:59,798 . موضوع فقط به همين خودکار مخصوص تلفن نيست 133 00:08:01,480 --> 00:08:02,959 . هيچ وقت پيامهامو نگرفتم 134 00:08:03,280 --> 00:08:04,713 . هميشه پيامهاتو ميگرفتي 135 00:08:05,040 --> 00:08:07,998 اينطوري حساب نميشه که بياي و . . پيامها رو از روي پشت دستت برام بخوني 136 00:08:08,280 --> 00:08:10,919 ! اونم بعداز اينکه روي مبل خوابت برده . . . 137 00:08:11,240 --> 00:08:13,629 ببينم ، پيام کي رو نگرفتي ؟ چندلر ؟ 138 00:08:13,960 --> 00:08:15,234 يا مامانيت ؟ 139 00:08:16,040 --> 00:08:17,314 يا چندلر ؟ 140 00:08:17,600 --> 00:08:18,635 يا مامانيت ؟ 141 00:08:24,100 --> 00:08:25,738 ! پيشنهادم جواب داد ! هيچ کس ناراحت نيست 142 00:08:28,740 --> 00:08:29,695 ! آره 143 00:08:29,980 --> 00:08:30,696 ! دوباره برنده شدم 144 00:08:31,020 --> 00:08:33,739 ! الان حدود يه 500 دلاري بهم بدهکاري 145 00:08:34,060 --> 00:08:36,210 ! پسر ! 500 دلار 146 00:08:36,540 --> 00:08:39,577 پول يه عالمه برق ازش درمياد ،هان ؟ 147 00:08:40,580 --> 00:08:42,138 . بايد يه مقدار غذا بخرم 148 00:08:43,060 --> 00:08:45,733 . يه فرصت بهم بده که پولمو ازت پس بگيرم . . گلِ طلايي 149 00:08:46,060 --> 00:08:48,574 . هرکي يه گل بزنه 1000 دلار برنده ميشه 150 00:08:49,220 --> 00:08:50,573 جدي ميگي ؟ - ! آره - 151 00:08:51,140 --> 00:08:52,095 . باشه 152 00:08:53,380 --> 00:08:54,972 . آماده شو که اساسي بهم ببازي - . باشه - 153 00:08:55,300 --> 00:08:56,494 . بفرمايين آماده اي ؟ 154 00:09:20,380 --> 00:09:21,972 ! نه ؛ نه ، نه ، نه 155 00:09:22,260 --> 00:09:22,976 . . . نه 156 00:09:23,260 --> 00:09:24,454 ! منظورم اينه که هيچکي نميتونه منو شکست بده 157 00:09:28,980 --> 00:09:32,575 بخاطر همينه که اون آدم کوچولوها رو اونجا گذاشتن ! که لقد بزنن نه اينکه تو لقد بزني 158 00:09:39,260 --> 00:09:40,295 الو ؟ 159 00:09:40,620 --> 00:09:43,293 . سلام ، راس ! ميبيني ، کساي ديگه اي هم هستن که بهم زنگ بزنن 160 00:09:43,620 --> 00:09:46,134 ! اينگار برادرته ها ، زدي به هدف 161 00:09:47,620 --> 00:09:48,814 چه خبرا ؟ 162 00:09:49,140 --> 00:09:50,209 . بن پيشمه 163 00:09:50,540 --> 00:09:51,973 . گفتم يه سلامي بهت کرده باشيم 164 00:09:52,300 --> 00:09:53,016 . گوشي رو بده دستش 165 00:09:53,340 --> 00:09:55,615 . بن ، به عمه مونيکا سلام کن 166 00:09:57,500 --> 00:10:00,890 . فکر کنم الان خيلي تو مودِ حرف زدن نباشه 167 00:10:01,180 --> 00:10:03,410 . منتها ، داره لبخند ميزنه 168 00:10:04,180 --> 00:10:06,489 . باشه ، بعدا باهات حرف ميزنم 169 00:10:13,690 --> 00:10:17,490 ميدوني بابا ممکن بود الان يه بسکتباليست باشه 170 00:10:24,180 --> 00:10:26,489 . فکر کنم اونوقت که ناراحت بودين خيلي بهتر بود 171 00:10:27,900 --> 00:10:30,050 اين کفشاي اسکيتو يادت مياد ؟ 172 00:10:31,940 --> 00:10:34,170 ميدوني ديگه براي چي دلم تنگ نميشه ؟ . من ، مونيکا هستم 173 00:10:34,500 --> 00:10:37,651 روزي 17 بار توالتو ميشورم ! حتي اگه آدم توي توالت باشه بازم ميشورم 174 00:10:38,980 --> 00:10:41,494 . سلام ، ريچل هستم پلوورم زيادي تنگه ؟ نه ؟ 175 00:10:41,820 --> 00:10:44,050 ! بهتره بشورمش تا چروک بشه 176 00:10:46,480 --> 00:10:49,790 مونيکا هستم ، هيچ وقت از هيچ آدم جالب و . بدردبخوري پيام نميگيرم 177 00:10:50,080 --> 00:10:50,830 . من بهش زنگ ميزنم 178 00:10:52,680 --> 00:10:57,470 ! خداي من ! عاشق راس هستم ! از راس متنفرم ! عاشق راس هستم ! حالم از راس بهم ميخوره 179 00:10:58,840 --> 00:11:00,432 ! خداي من ! نميتونم يه دوستِ پسر مال خودم پيدا کنم 180 00:11:00,800 --> 00:11:04,713 تلوتلو خوران ميرم اونطرف تالار و ! با اولين پسري که ميبينم ميخوابم 181 00:11:22,280 --> 00:11:26,193 فکر کنم اگه بخوايم به اون ميز شامي که . رزرو کرديم برسيم ديگه بايد راه بيفتيم 182 00:11:33,680 --> 00:11:35,113 هنوزم شکسته ؟ 183 00:11:35,840 --> 00:11:37,273 . حال آدم بدجوري گرفته ميشه ، مَرد 184 00:11:37,600 --> 00:11:40,194 ديشب ، دوتا از مهمترين چيزايي که توي عمرم . . داشتم رو از دست دادم 185 00:11:40,480 --> 00:11:42,436 . . ميز فوتبال دستي 186 00:11:42,800 --> 00:11:44,392 ! و 500 دلاري که برده بودم . . . 187 00:11:45,680 --> 00:11:50,250 . راههاي ديگه اي هم براي پس گرفتن پولت هست بيا 21 بازي کنيم 188 00:11:51,520 --> 00:11:52,635 . توي اون بازي اينقدرها وارد نيستم 189 00:11:53,000 --> 00:11:55,309 ميدوني چيه ؟ . ميتونيم يه بازي جديد انجام بديم 190 00:11:55,680 --> 00:11:57,750 ! باحال ميشه - اسمش چيه ؟ - 191 00:11:59,280 --> 00:12:00,554 ! بازي کاپس 192 00:12:02,120 --> 00:12:05,317 . بلد نيستم - . بهت ياد ميدم ، هم راحته هم باحال - 193 00:12:05,640 --> 00:12:07,312 . باشه - . بفرمايين - 194 00:12:08,920 --> 00:12:10,638 . من دوتا ملکه دارم تو چي داري ؟ 195 00:12:11,240 --> 00:12:13,276 . يه دو و يه پنج - ! تو بُردي ! 50 دلار برنده شدي - 196 00:12:16,200 --> 00:12:17,792 واقعا ؟ - . بيا دوباره بازي کنيم - 197 00:12:21,520 --> 00:12:23,590 چيا داري ؟ - . يه 4 و يه 9 - 198 00:12:24,280 --> 00:12:25,633 شوخي ميکني ديگه ، آره ؟ 199 00:12:26,920 --> 00:12:29,150 نه ، چطور مگه ؟ - ! تو يه فول کاپ آوردي - 200 00:12:31,200 --> 00:12:33,156 ! عجب مهارتي توي کاپس دارم 201 00:12:35,560 --> 00:12:36,959 . باهاش حرف نميزنم 202 00:12:37,280 --> 00:12:39,589 . . تو بايد قدم اولو برداري 203 00:12:39,920 --> 00:12:43,151 . چونکه اين ، اونه که داره از اينجا ميره . . . براي اون سخت تره 204 00:12:46,560 --> 00:12:47,595 . شايد حق با تو باشه 205 00:12:47,920 --> 00:12:50,150 ! ولي اون ، خودکار تلفنِ منو مسخره کرد 206 00:12:51,040 --> 00:12:52,996 . ميدونم . تحمل حرفش براي منم سخت بود 207 00:12:55,197 --> 00:13:00,097 ولي اون الان داره گريه ميکنه من صداشو ميشنوم 208 00:13:00,598 --> 00:13:01,898 نه گريه نميکنه 209 00:13:09,680 --> 00:13:11,830 . . ريچل ؛ بايت اتفاقي که بينمون افتاد ناراحتم 210 00:13:12,160 --> 00:13:14,435 داري چيکار ميکني ؟ - ! وسايلمو باز ميکنم - 211 00:13:14,760 --> 00:13:15,556 چي ؟ 212 00:13:15,880 --> 00:13:18,394 . از اينجا ، هيچ جا نميرم قاب عکسو صاف زدم ؟ 213 00:13:18,680 --> 00:13:21,274 . بايد حدود يه 20 تا خيابون اونطرف تر نصب بشه 214 00:13:21,600 --> 00:13:25,309 تو ميخواستي اين تغيير بزرگ رو . توي رابطه ات با چندلر ايجاد کني 215 00:13:25,640 --> 00:13:27,471 ! تو بايد از اينجا بري چرا من بايد برم ؟ 216 00:13:27,800 --> 00:13:31,270 ! اينگار ، اينجا آپارتمان منه - مالِ منم هست ، ديگه چه حرفي داري ؟ - 217 00:13:32,560 --> 00:13:34,039 نظرت درمورد اين چيه ؟ ! بايد از اينجا بري 218 00:13:35,440 --> 00:13:37,635 ! نه ؛ نه ، نه - ! آره ؛ آره ، آره - 219 00:13:44,480 --> 00:13:45,708 . مسخره است 220 00:13:47,680 --> 00:13:49,772 ! بايد وسايل تو رو جمع کنيم 221 00:13:53,220 --> 00:13:56,053 چي شد ؟ مشکلاتتونو حل کردين ؟ - . عالي شد . مونيکا داره از اينجا ميره - 222 00:13:57,580 --> 00:13:58,535 ! من از اينجا هيچ جا نميرم 223 00:13:58,860 --> 00:14:01,658 واقعا ؟ ! پس وسايلت اينتو چيکار ميکنه ؟ 224 00:14:01,980 --> 00:14:05,336 بچه ها ، فکر کنم فهميدم که . ماجرا از چه قراره 225 00:14:05,940 --> 00:14:07,692 بچه ها ؟ ! وايسين 226 00:14:08,540 --> 00:14:12,852 فهميدم که دارين الکي اداي آدمهاي عصباني رو . درميارين تا دِل کندن و رفتن براتون آسونتر بشه 227 00:14:13,140 --> 00:14:16,052 . ولي در اعماق وجودتون ، واقعا ناراحتين . در عميقترين اعماق وجودتون 228 00:14:16,340 --> 00:14:18,331 ! نه فيبي ، من عصبانيم - ! خوب ، برو عميق تر - 229 00:14:18,660 --> 00:14:19,729 ! تنها حسي که دارم عصبانيته 230 00:14:20,780 --> 00:14:21,769 ! پس به دويدن ادامه بدين 231 00:14:25,340 --> 00:14:26,090 ! تو بُردي 232 00:14:26,420 --> 00:14:28,297 تو چي داشتي ؟ - . . هيچ کارتي نميتونه - 233 00:14:28,940 --> 00:14:30,692 . يه 3 و يه 6 رو شکست بده . . . 234 00:14:31,500 --> 00:14:33,456 ! به اين ميگن : دي - کاپ 235 00:14:35,620 --> 00:14:37,815 تا حالا چقدر بردي ؟ 236 00:14:40,580 --> 00:14:43,333 ! چه باحال ، 700 دلار برنده شدم - دقيقا که 700 دلار نيست ؟ - 237 00:14:43,740 --> 00:14:44,490 ! چرا 238 00:14:45,100 --> 00:14:45,850 . بايد دوبرابرش کنم 239 00:14:47,700 --> 00:14:51,136 اگه توي کاپس 700 دلار برنده بشي . نفر بازنده بايد دوبرابرشو بهت بده 240 00:14:52,340 --> 00:14:54,695 واقعا ؟ - ! من که از خودم براي بازي قانون درنميارم - 241 00:14:56,820 --> 00:15:00,495 حالا ، بعداز اينکه جايزه دوبرابر رو گرفتي . يه کارت ميگيري 242 00:15:00,820 --> 00:15:05,177 که اون کارت ميتونه 100 دلار ارزش داشته باشه که ! درنتيجه باعث ميشه 1500 دلار برنده بشي 243 00:15:05,500 --> 00:15:06,250 ! نه ؛ نه ، نه 244 00:15:06,700 --> 00:15:10,852 خيلي هيجان زده نشو ! چونکه همچين اتفاقي نميفته ! مگر اين که کارت . . . محاله 245 00:15:13,900 --> 00:15:15,856 . آخرين جعبه لباساته 246 00:15:16,140 --> 00:15:18,893 روش مينويسم چي فکر ميکردي ؟ 247 00:15:20,380 --> 00:15:23,736 بايد برم همين جمله رو روي چندلر بنويسم 248 00:15:27,380 --> 00:15:29,940 بچه ها ، نميخوام وضعو از ايني که هست . . . بدترش کنم ، ولي 249 00:15:30,260 --> 00:15:32,410 . ديگه نميخوام با ريچل زندگي کنم 250 00:15:32,740 --> 00:15:35,049 چي ؟ - . شماها خيلي باهمديگه بي ادبين - 251 00:15:35,340 --> 00:15:38,377 . نميخوام با ريچل کارم به اين جاها بکشه . هنوزم ازت خوشم مياد 252 00:15:39,180 --> 00:15:41,694 . فيبي ، ايرادي نداره ، چونکه من از اينجا نميرم 253 00:15:43,060 --> 00:15:44,652 . فيبي ، بايد بذاري بياد باهات هم خونه بشه 254 00:15:45,460 --> 00:15:46,939 . . ميدونم که حرفاي بدي براش زدم 255 00:15:47,260 --> 00:15:50,138 ولي ريچل يه خصوصياتي داره که . . . اونو به هم اتاقي خوبي تبديل ميکنه 256 00:15:51,460 --> 00:15:52,734 مثلا چه خصوصياتي ، مونيکا ؟ 257 00:15:55,860 --> 00:15:58,055 مثلا 147 هزار جفت کفش داره ؟ 258 00:15:58,380 --> 00:15:59,859 . شروع خوبيه ، مون 259 00:16:01,020 --> 00:16:02,499 . ميذاره کفشاشو بپوشي - . درسته - 260 00:16:03,020 --> 00:16:05,693 درسته ، بعدشم با اون پاهاي گنده دلقک نمات . کِششون مياري 261 00:16:07,340 --> 00:16:09,900 ميخواي توي خيابون زندگي کني ؟ ! چونکه هوا داره سرد ميشه 262 00:16:11,780 --> 00:16:16,376 يه عالمه کاتالوگ ميگيره و اون صفحاتي که مورد . علاقه منه رو تا ميزنه تا بعدا ببينمشون 263 00:16:16,860 --> 00:16:17,770 ديگه چي ؟ 264 00:16:20,460 --> 00:16:22,098 . . وقتي ميرم دوش بگيرم 265 00:16:22,620 --> 00:16:24,497 . روي آينه حموم برام چيز مينويسه . . . 266 00:16:24,820 --> 00:16:26,856 . درسته ، اينکارو انجام ميدم 267 00:16:27,300 --> 00:16:30,895 . خوبه . خوشم مياد از روي آينه حموم چيز بخونم 268 00:16:33,180 --> 00:16:35,455 . . وقتي روي مبل خوابم ميبره 269 00:16:36,820 --> 00:16:38,492 ! روم پتو ميندازه . . . 270 00:16:38,980 --> 00:16:42,416 خوب ، ميدوني ؛ . آخه نميخوام سرما بخوري 271 00:16:47,020 --> 00:16:50,456 و ، وقتي بهش گفتم که ميخوام . . با چندلر زندگي کنم 272 00:16:50,780 --> 00:16:52,418 . حسابي تشويقم کرد که اينکارو بکنم . . 273 00:16:55,180 --> 00:16:56,693 . واقعا ازم پشتيباني کردي 274 00:16:58,100 --> 00:17:00,216 . تصميم گرفتنو برام خيلي آسون کردي 275 00:17:02,100 --> 00:17:04,170 . و حالا ، بايد از اينجا بري 276 00:17:04,780 --> 00:17:07,010 ! و من ، مجبورم با يه پسر زندگي کنم . . . 277 00:17:10,020 --> 00:17:11,897 . مشکلي پيش نمياد 278 00:17:12,980 --> 00:17:15,335 ! حالا ديگه اصلا نميتونم صبر کنم تا بياي و باهام زندگي کني 279 00:17:17,760 --> 00:17:18,749 ميدوني بايد چيکار کنيم ؟ 280 00:17:19,080 --> 00:17:22,789 مونيکا رو مياريم و هممون باهمديگه زندگي ميکنيم ! يه عالمه بهمون خوش ميگذره 281 00:17:24,520 --> 00:17:26,476 . فکر کنم ميخواد با چندلر زندگي کنه 282 00:17:26,800 --> 00:17:29,712 . درسته هنوزم ميخواي باهاش زندگي کني ؟ 283 00:17:31,320 --> 00:17:32,753 . يه جورايي 284 00:17:38,640 --> 00:17:39,709 ! خداي من 285 00:17:43,160 --> 00:17:44,798 الو ؟ . سلام ، مون 286 00:17:45,120 --> 00:17:46,872 جمع کردن وسايل چطور پيش ميره ؟ 287 00:17:47,480 --> 00:17:50,790 . . بن ؟ خوبه ، همينجا 288 00:17:52,320 --> 00:17:55,357 ! سَرتو از توي لباست بيار بيرون ، پسرم 289 00:17:55,800 --> 00:17:56,789 چي ؟ 290 00:17:58,820 --> 00:18:01,618 . آره ، کدو تمبله . الان ميام توي جمع کردن وسايل کمکتون کنم 291 00:18:04,660 --> 00:18:05,490 . سلام 292 00:18:05,980 --> 00:18:08,210 چي شده ؟ - ، راس و من داشتيم توي جمع کردن وسايل کمک ميکرديم - 293 00:18:08,540 --> 00:18:12,169 . بعدش نشستيم يه کم استراحت کنيم . . ! بازي کرديم و 1500 دلار توي کاپس بهش باختم 294 00:18:14,460 --> 00:18:16,291 چطور توي کاپس باختي ؟ 295 00:18:16,940 --> 00:18:18,089 ! همونطوري که تو خودت به من باختي 296 00:18:18,460 --> 00:18:22,612 . من با شاه و ملکه شروع کردم ! ولي راس يه 2 و يه 3 آورده بود 297 00:18:23,340 --> 00:18:26,412 . بعدش ، من يه سرباز و يه شاه آوردم . ولي راس يه 4 و يه 5 آورد 298 00:18:27,100 --> 00:18:29,694 حتي تونست به مرحله کارتِ کاپ ؛ . . دي کاپ 299 00:18:30,020 --> 00:18:34,810 . حتي تونست جايزه دوبرابر شدن رو هم ببره . . ! من يه نصفه کاپ هم نگرفتم ! هيچي 300 00:18:35,740 --> 00:18:36,729 ! مَرد 301 00:18:39,080 --> 00:18:40,911 . اونم قبلا بازي نکرده بود 302 00:18:41,240 --> 00:18:44,312 فکر کنم توي اين بازي کاپ ! آدماي تازه کار شانس زيادي دارن 303 00:18:45,640 --> 00:18:47,631 . بيا يه دست ديگه بازي کنيم . يه دست ديگه بازي کنيم 304 00:18:47,960 --> 00:18:51,191 . ديگه بسه ! ديگه نميخوام يه ده سِنتي هم ببازم . اين دفعه جدي ميگم 305 00:18:51,560 --> 00:18:52,834 . . راستش ، ببين 306 00:18:53,200 --> 00:18:54,792 . ميخوام يه چيزي بهت بدم . . 307 00:18:55,160 --> 00:18:57,674 بذار قبل از اينکه به عنوان گرويي توي . بازي کاپس ازش استفاده کنم بهت بدمش 308 00:19:02,740 --> 00:19:05,652 ميخوام اين سگِ بزرگِ سفيد رو به تو بدمش ؛ 309 00:19:05,980 --> 00:19:09,450 به عنوان تشکر به خاطر اينکه . . ! هم اتاقي خيلي خوبي برام بودي 310 00:19:09,780 --> 00:19:12,852 . نميتونم سگِ بزرگِ سفيدو ازت بگيرم . تو عاشقشي 311 00:19:13,220 --> 00:19:15,450 بايد براش ضمير مذکر به کار ببري . آخه شيء که نيست 312 00:19:16,460 --> 00:19:18,815 چطوره ازت بخرمش ؟ 313 00:19:19,140 --> 00:19:22,132 و با توجه به رفتار مهربوني که داري . حتما قيمت منطقي براش بهم پيشنهاد ميدي 314 00:19:22,500 --> 00:19:23,979 با 1500 دلار چطوري ؟ 315 00:19:25,900 --> 00:19:29,131 . وايسا ببينم . فهميدم داري چيکار ميکني 316 00:19:30,660 --> 00:19:32,616 ! دوباره ميخواي بهم پول بدي 317 00:19:32,900 --> 00:19:34,652 آخه کي بوده که ميخواستم بهت پول بدم ؟ 318 00:19:34,980 --> 00:19:36,917 ! همونجا ، ميخواستي توي پرداخت فيشها کمکم کني 319 00:19:36,900 --> 00:19:39,698 ميخواستي بهم صدقه بدي . منم بهت نه گفتم ، تو هم بي خيالش شدي 320 00:19:40,020 --> 00:19:41,692 . بعدش يه شب خوبو باهمديگه گذرونديم 321 00:19:42,020 --> 00:19:45,330 خوش گذرونديم ، قمار کرديم ؛ . کسي نميخواست به اون يکي پول الکي بده 322 00:19:47,460 --> 00:19:50,099 ولي حالا ، دوباره ميخواي ! بهم صدقه بدي 323 00:19:50,420 --> 00:19:53,935 . دارم سعي ميکنم بهت کمک کنم . ميخوام مطمئن بشم که مشکلي برات پيش نمياد 324 00:19:55,260 --> 00:19:57,137 . مشکلي برام پيش نمياد 325 00:19:57,460 --> 00:20:01,135 بايد اينو که فکر ميکني نميتونم تنهايي از پس . مشکلاتم بربيام رو از سرت بيرون کني 326 00:20:02,460 --> 00:20:05,338 بابت اين که بهم کمک مالي ميکني دلم برات تنگ نميشه ؛ 327 00:20:05,660 --> 00:20:07,776 . . تنها چيزي که دلم براش تنگ ميشه . . 328 00:20:08,380 --> 00:20:09,699 . فقط خودتي . . . 329 00:20:12,420 --> 00:20:13,739 . و حالا ديگه بايد سگ رو هم بهش اضافه کنم 330 00:20:24,160 --> 00:20:26,116 وقتي رسيدي ، بهم زنگ بزن ، باشه ؟ - . باشه - 331 00:20:26,440 --> 00:20:27,953 . واقعا دلم برات تنگ ميشه 332 00:20:35,000 --> 00:20:36,672 . کليدت دستِ منه 333 00:20:37,680 --> 00:20:39,636 . بيا - . مرسي - 334 00:20:45,320 --> 00:20:49,074 . احمقانه است . دو ساعتِ ديگه ميبينمت 335 00:20:50,760 --> 00:20:51,954 . خداحافظ ، خونه 336 00:20:57,400 --> 00:20:58,310 . خداحافظ - . خدانگهدار - 337 00:21:25,340 --> 00:21:27,729 . واقعا رفت - . ميدونم - 338 00:21:30,580 --> 00:21:33,458 . ممنون - . مسئله اي نيست ، هم اتاقي - 339 00:21:41,300 --> 00:21:43,530 ميشه يه سئوالي ازت بپرسم ؟ - . حتما - 340 00:21:43,860 --> 00:21:46,374 اون سگ اونجا چه غلطي ميکنه ؟ 341 00:21:51,180 --> 00:21:54,252 من بازي کاپس رو از خودم اختراع کردم تا . به جويي پول بدم 342 00:21:54,580 --> 00:21:57,811 و حالا اون پولو ميخواي ؟ - . دقيقا - 343 00:21:58,140 --> 00:22:00,256 آخه فکر کردي من چه جور احمقي هستم ؟ 344 00:22:01,540 --> 00:22:03,451 . اون بازي واقعي نيست . از خودم درآوردمش 345 00:22:03,780 --> 00:22:06,658 . متاسفم که پولتو باختي . ولي من اين پولو منصفانه برنده شدم 346 00:22:06,980 --> 00:22:08,208 ! توي يه بازي تقلبي 347 00:22:09,260 --> 00:22:11,774 . . اگه ميخواي يه مقداريشو پس بگيري 348 00:22:12,060 --> 00:22:15,018 . خوشحال ميشم که باهات بازي کنم . . . ولي ، بايد بهت هشدار بدم 349 00:22:15,300 --> 00:22:18,292 . من توي بازي کاپس خيلي مهارت دارم 350 00:22:20,020 --> 00:22:22,932 فکر کنم آخرين باري که بازي کردي کارت مربع شکل برات اومده آره ؟ 351 00:22:23,900 --> 00:22:24,810 . نه 352 00:22:25,260 --> 00:22:27,615 . ببينيم اين دفعه اين کارت بهت ميفته يا نه