1 00:00:02,919 --> 00:00:04,336 سلام- سلام- 2 00:00:04,504 --> 00:00:06,964 .ديدم پورشه جلو در پارکه 3 00:00:07,132 --> 00:00:10,509 ميشه کليدهاشُ بدي؟ .مي‌خوام پسر بدُ ببرم يه دوري بزنم 4 00:00:10,677 --> 00:00:15,723 يه دقيقه صبر کن،ميذاري"راس"پورشه رو برونه؟ .بعد وقتي من ازت مي‌خوام،ميگي فقط منم بايد برونم 5 00:00:15,890 --> 00:00:19,393 ،آره،خب،اون برادرم ـه .تازه اينقدر آروم مي‌رونه که هيچيش نميشه 6 00:00:19,561 --> 00:00:22,229 .يه ماشين ـه"مانيکا"،موشک که نيست 7 00:00:22,772 --> 00:00:23,814 ."هرچي،"راس 8 00:00:23,982 --> 00:00:26,942 فقط وقتي کارت تموم شد .لامپ‌هاي چراغ ترمزُ عوض کن 9 00:00:28,778 --> 00:00:30,195 هي- سلام- 10 00:00:30,363 --> 00:00:34,825 .پورشه رو اون بيرون ديدم"مان".خوشگل ـه کي مي‌تونم دوباره اون جيگرُ ببرم بيرون؟ 11 00:00:38,121 --> 00:00:42,541 ميذاري"جويي"برونتش؟- .من هيچوقت سوارش نشدم.خب؟يه بارم نه- 12 00:00:42,709 --> 00:00:46,794 .باشه،يه بار.باشه،هميشه سوارش ميشم 13 00:00:48,173 --> 00:00:52,301 همه کارتون خوب بود،خيلي تونستين به نقشه"مي‌تونيد .سوارش شين ولي به ريچل نگين"عمل کنيد 14 00:00:53,428 --> 00:00:55,512 .واي،باورم نميشه بهم دروغ گفتين 15 00:00:55,680 --> 00:01:00,642 خب،مي‌تونم درستش کنم."مانيکا"،"ريچل"فکر مي‌کنه .تو فقط درمورد عروسي مي‌توني حرف بزني 16 00:01:02,937 --> 00:01:07,483 ريچل"،واسه اين نميذارم سوار " .پورشه بشي چون رانندگيت وحشتناکه 17 00:01:07,692 --> 00:01:10,319 .بيا.اين که درمورد عروسي نبود 18 00:01:12,072 --> 00:01:16,825 ،ريچ"،اگه مي‌خوايي يه دوري با پورشه بزني" .خوشحالم ميشم سه سوت ببرمت دور بلاک 19 00:01:16,993 --> 00:01:18,494 آره،چند ساعت وقت داري؟ 20 00:01:20,495 --> 00:01:25,495 باباي چندلر 21 00:01:30,496 --> 00:01:40,496 کاري از تيم ترجمه سايت .:: WwW.IMDB-DL.Com ::. 22 00:01:40,497 --> 00:01:55,497 ترجمه .:: greatR::. 23 00:01:58,993 --> 00:02:00,702 .ويو،سواريِ خفني بود 24 00:02:03,081 --> 00:02:06,791 سقفُ دادي عقب،نه؟- .فقط اينجوري ميشه پرواز کرد- 25 00:02:07,502 --> 00:02:12,214 زودباش"راس"،کليدهاشُ بده."مانيکا"نمي‌دونه چي ميگه .رانندگيم خيلي خوبه 26 00:02:12,382 --> 00:02:16,468 .سريع مي‌روني و مسئوليت‌پذير نيستي .اينا رو به راننده بد بودن اضافه کن 27 00:02:16,636 --> 00:02:21,222 .خب،تو دبيرستان،اينا به رئيس گروه رقص اضافه ميشه 28 00:02:24,352 --> 00:02:27,813 ديدي اون دختره چطوري نگاهم کرد،ها؟ 29 00:02:28,148 --> 00:02:30,774 .حتماً موقع روندن پسر بد منو ديده 30 00:02:30,942 --> 00:02:34,153 .داره کندوي عسلتُ نگاه ميکنه- چي؟- 31 00:02:35,238 --> 00:02:37,406 .يه بُرس بده- .کليدها رو بده- 32 00:02:37,574 --> 00:02:39,158 !عمراً- .خب،پس برس نميدم- 33 00:02:39,367 --> 00:02:41,201 .باشه.مي‌دوني چيه؟مهم نيست 34 00:02:41,369 --> 00:02:45,455 ،چون اگه درست يادم بياد .يه شونه تو کف دستشويي هست 35 00:03:02,348 --> 00:03:04,473 .خرجي ـه 36 00:03:07,687 --> 00:03:10,981 .چندلر"هنوز بابات جواب نداده مياد يا نه" 37 00:03:11,232 --> 00:03:15,777 اوه،درسته.آم،شايد واسه اينه که .واسش دعوت نامه نفرستادم 38 00:03:17,155 --> 00:03:20,032 .چندلر"،طرف باباته" .بايد واسه عروسي بياد 39 00:03:20,200 --> 00:03:24,203 .اصلاً يارو رو نمي‌شناسم .خيلي صميمي نيستيم.چند ساله نديدمش 40 00:03:24,370 --> 00:03:26,914 وقتي بفهمه اصلاً ازش نخواستي بياد چي کار مي‌خوايي بکني؟ 41 00:03:27,081 --> 00:03:29,374 .لازم نيست بفهمه .محيطي که توشيم يکي نيست که 42 00:03:29,542 --> 00:03:32,669 ...من با شما مي‌گردم و اون 43 00:03:32,837 --> 00:03:35,547 .تو وگاس يه برنامه"درگ شو"اجرا ميکنه (برنامه‌اي که زن و مرد لباس همُ مي‌پوشن) 44 00:03:35,965 --> 00:03:38,342 .اوه،فکر کنم بخوام محيطمُ عوض کنم 45 00:03:39,260 --> 00:03:42,179 .باور کن.تو هم نمي‌خوايي بياد ...وقتي پدر داماد يه لباس 46 00:03:42,430 --> 00:03:45,724 .بدون پشت پوشيده باشه هيچکس عروسُ نگاه نمي‌کنه 47 00:03:45,892 --> 00:03:47,059 هه،که چي؟ 48 00:03:47,227 --> 00:03:50,646 تا وقتي که يه لباس سفيد .با توري تنش نکنه؛واسم مهم نيست 49 00:03:50,813 --> 00:03:53,273 .فکر کنم بايد برم خريد 50 00:03:57,779 --> 00:03:59,905 آه 51 00:04:00,448 --> 00:04:02,866 .اوه،خوبه 52 00:04:05,078 --> 00:04:06,536 !خداي من 53 00:04:07,872 --> 00:04:11,959 فکر کردي داري چي کار ميکني؟- .فقط شيشه جلو رو مي‌شورم- 54 00:04:16,798 --> 00:04:19,841 .امکان نداره بذارم اين ماشينُ بروني 55 00:04:20,009 --> 00:04:22,844 پس چرا کليدها رو نميدي من؟- اوه- 56 00:04:23,012 --> 00:04:24,096 !اوه،آه-آه 57 00:04:24,264 --> 00:04:26,640 .ماشينُ روشن نکن 58 00:04:29,894 --> 00:04:32,688 ...باشه،باشه.20 دلار بهت ميدم 59 00:04:32,855 --> 00:04:36,358 !اگه همين الان از ماشين بيايي بيرون.هي 60 00:04:38,361 --> 00:04:39,653 ببين 61 00:04:39,821 --> 00:04:42,406 .راس"،اگه اينقدر ترسيدي،سوار ماشين شو" 62 00:04:42,573 --> 00:04:44,283 .با تو؟آره،درسته 63 00:04:44,450 --> 00:04:45,701 خيله خب 64 00:04:45,868 --> 00:04:47,953 .باشه،باشه،باشه 65 00:04:51,791 --> 00:04:55,669 .چي کار ميکني؟بيا جلو- تو صندلي مرگ؟- 66 00:05:02,343 --> 00:05:04,136 .هي،بچه‌ها- .سلام،عزيزم- 67 00:05:04,304 --> 00:05:07,639 حاضري بريم؟- .کيفم خونه"مان"ـه.برمي‌گردم- 68 00:05:07,807 --> 00:05:09,099 .يه دقيقه صبر کن- چيه؟- 69 00:05:09,267 --> 00:05:10,726 اوه 70 00:05:11,853 --> 00:05:12,894 !اوه 71 00:05:14,689 --> 00:05:15,814 اوپس 72 00:05:15,982 --> 00:05:18,108 .وا،اوه،هنوز حسش مي‌کنم 73 00:05:23,114 --> 00:05:25,073 خب،تو و"فيبي"،ها؟ 74 00:05:25,241 --> 00:05:27,242 چند وقته با هم مي‌رين بيرون؟- .يه ماه بيشتره- 75 00:05:27,410 --> 00:05:30,829 واو.شايد من و تو بايد يه خورده بيشتر .همديگه رو بشناسيم 76 00:05:30,997 --> 00:05:34,583 .حتماً.خوشم اومد- ...آره.خب،آه- 77 00:05:35,335 --> 00:05:37,210 اسمت چيه؟ 78 00:05:39,589 --> 00:05:41,840 .جيک"ـم"- "جويي"- 79 00:05:42,008 --> 00:05:44,551 از تيم"نيکز"خوشت مياد؟- .آره،طرفدار بزرگم- 80 00:05:44,719 --> 00:05:48,388 .منم.اين سه شنبه بازي دارن مي‌خوايي بري؟ 81 00:05:48,556 --> 00:05:52,309 .عالي ميشه!بذار مطمئن شم سه شنبه کاري نمي‌کنم 82 00:06:00,318 --> 00:06:02,027 بيا 83 00:06:02,195 --> 00:06:05,739 اين چيه؟- .يه کيف ـه.مي‌ريم لاس وگاس- 84 00:06:05,907 --> 00:06:08,992 جدي ميگي؟مثل فرار با معشوقه؟ .ديگه کارهاي احمقانه عروسيُ نمي‌کنيم 85 00:06:09,160 --> 00:06:13,580 .ديگه اين گل‌ها اون گل ها نداريم .فکر کن چقدر پول ذخيره مي‌کنيم 86 00:06:13,790 --> 00:06:17,626 .با هم فرار نمي‌کنيم.گل ها رو دوست دارم ميشه عروسيمون بزرگتر باشه،لطفاً؟ 87 00:06:18,711 --> 00:06:20,587 .مي‌خواييم بريم وگاس باباتُ بينيم 88 00:06:20,755 --> 00:06:23,298 ،وقتشه باهاش حرف بزني .منم مي‌خوام پدر شوهرمُ ببينم 89 00:06:23,466 --> 00:06:25,509 .قبلاً که حرف زديم و فکر کنم بحثُ بُردم 90 00:06:25,676 --> 00:06:28,637 ...نه،نبردي.و عزيزم،فقط محض اطلاع 91 00:06:28,805 --> 00:06:31,640 ،حالا که داري با من عروسي ميکني .ديگه هيچوقت برنده نميشي 92 00:06:33,184 --> 00:06:36,978 .ببين،ولش کن.نمي‌خوام بيام .نمي‌خوام ببينمش.نمي‌خوامش 93 00:06:37,522 --> 00:06:39,856 .چندلر"،مي‌دونم بابات باعث خجالتت ميشه" 94 00:06:40,024 --> 00:06:42,567 .نه،همه‌ي بچه‌ها از ننه باباشون خجالت مي‌کشن 95 00:06:42,735 --> 00:06:46,071 بايد واسه اين همه بدبختي اي .که کشيدم يه کلمه جديد اختراع کني 96 00:06:46,781 --> 00:06:49,199 ،تو دبيرستان ...همه جلسه‌هاي شنام مي‌اومد 97 00:06:49,367 --> 00:06:52,577 .و هر دفعه لباس زنونه يکي از بازيگرها رو مي‌پوشيد 98 00:06:53,037 --> 00:06:54,121 .14ساله بودن به اندازه کافي سخت هست 99 00:06:54,288 --> 00:07:00,417 لاغري،لباس شناي"اسپيدو"اي مي‌پوشي که مامانت .بهت قول داده بزرگ ميشي اندازه ـت ميشه 100 00:07:01,087 --> 00:07:04,047 .و بعد جايگاه تماشاچي‌ها رو مي‌بيني .بابات هم اونجاست تشويفت ميکنه 101 00:07:04,215 --> 00:07:08,135 ،مثل"کارن ميراندا"،لباس پوشيده ...يه روسري با ميوه واقعي 102 00:07:08,302 --> 00:07:12,848 .که بعداً به عنوان خوراکي سالم مي‌دتش به دوست‌هات (کارن ميراندا:يه رقاصي که رو سرش ميوه ميذاشت) 103 00:07:13,850 --> 00:07:18,270 قضيه اينه که تو همه .جلسه شناهات بوده و تشويقت مي‌کرده 104 00:07:18,438 --> 00:07:20,397 .به اين ميگن يه باباي خوب 105 00:07:20,565 --> 00:07:22,524 .با آقاي"گريبالدي"سکس داشت 106 00:07:22,692 --> 00:07:25,986 آقاي"گريبالدي"کيه؟- فرق مي‌کنه؟- 107 00:07:27,738 --> 00:07:29,072 ..."چندلر" 108 00:07:29,240 --> 00:07:34,077 ديگه 14 سالت نيست،خب؟ .شايد وقتش شده که گذشته رو فراموش کني 109 00:07:35,163 --> 00:07:40,542 ،اگه پدرت تو عروسي نباشه .بقيه عمرت پشيمون ميشي 110 00:07:42,837 --> 00:07:45,714 .باشه،ولي فقط به خاطر تو ميام 111 00:07:45,882 --> 00:07:47,299 !آره 112 00:07:48,259 --> 00:07:52,262 پس واقعاً قرار نيست برنده بشم؟- قبلاً چقدر برنده شدي؟- 113 00:07:56,309 --> 00:07:57,976 ."فيبز"- هي- 114 00:07:58,144 --> 00:08:01,938 ...مي‌دوني که وقتي،آه،شلوار پاته و خم ميشي جلو 115 00:08:02,106 --> 00:08:03,565 من شرتتُ نگاه ميکنم؟ 116 00:08:03,733 --> 00:08:05,233 آره 117 00:08:05,860 --> 00:08:08,111 ...خب،وقتي"جيک"خم شد- مم- 118 00:08:08,279 --> 00:08:11,823 .ديدم که شرت زنونه پاش کرده 119 00:08:11,991 --> 00:08:13,742 .مي‌دونم .مال منه 120 00:08:14,619 --> 00:08:15,660 اوه 121 00:08:17,246 --> 00:08:19,664 .نه،نه،صبرکن.عجيبه 122 00:08:20,249 --> 00:08:23,668 ،نه،نيست.فقط باهم مي‌گشتيم .و بهش گفتم اونُ پاش کنه 123 00:08:24,212 --> 00:08:25,253 !عجيبه 124 00:08:25,421 --> 00:08:29,257 .الان زيرشلواري اونُ پوشيدم- .اين..يه جورايي جذابه- 125 00:08:29,967 --> 00:08:37,472 منم همين فکرُ ميکنم.و اون جاي کوچيک جلوش؟ .واسه گذاشتن رژ لبم جاي خوبيه 126 00:08:40,561 --> 00:08:42,395 .آره،من..نمي‌دونستم 127 00:08:43,856 --> 00:08:48,109 .آره،"جيک"،ميگه شرت زنونه‌ها راحت‌ترن 128 00:08:48,361 --> 00:08:51,279 .و دوست داره پوستش به ابريشم بخوره 129 00:08:51,447 --> 00:08:55,700 چشم بهم بزني ميگه پاشنه بلندهات .واسه حالت ايستادنش خوبه 130 00:08:56,202 --> 00:08:59,412 .جيک"هيچ چيش نيست" .خيلي مَرده 131 00:08:59,664 --> 00:09:01,331 .فکر کنم از تو هم بيشتر مرده 132 00:09:01,499 --> 00:09:05,377 .تو اون شرت‌هاي زنونه صورتي"لامبرجک"خوبي ميشه (دخترهاي جوب بري که لباس قرمز مي‌پوشن) 133 00:09:06,462 --> 00:09:10,674 فقط ميگم يه مرد که واقعاً ...به مرد بودنش اعتماد داره 134 00:09:10,841 --> 00:09:14,135 .مي‌تونه با شرط زنونه بگرده .فکر نکنم تو بتوني 135 00:09:14,303 --> 00:09:18,348 .هي منم به مرد بودنم مطمئنم- .باشه،هرچي- 136 00:09:18,516 --> 00:09:22,101 کلکسيون بزرگ سوپرمُ ديدي،درسته؟ 137 00:09:24,689 --> 00:09:27,190 [NELLY'S "RIDE WIT ME" PLAYING ON CAR STEREO] 138 00:09:32,530 --> 00:09:35,490 .خدايا،يادم رفته بود چقدر روندن دوست دارم 139 00:09:35,658 --> 00:09:39,368 .بايد برم گواهي‌نامه ـمُ تمديد کنم 140 00:09:41,414 --> 00:09:45,375 يه گواهي نامه معتبر نداري؟ .خيله خب،تمومه.همين الان بزن کنار 141 00:09:45,585 --> 00:09:48,628 راس،"خيلي عصبي‌اي.بايد آروم بگيري،باشه؟" 142 00:09:48,796 --> 00:09:53,925 خب؟فقط بايد آروم بگيري.خيله خب؟ .فقط آروم بگير 143 00:09:54,093 --> 00:09:57,971 داري چي...؟خنده دار نيست .ديگه مسخره بازي در نيار 144 00:09:58,139 --> 00:10:00,390 مسخره بازي در نميارم،خب؟ 145 00:10:00,558 --> 00:10:03,852 .دارم"پورشه-بازي"در ميارم 146 00:10:08,733 --> 00:10:10,775 او-او 147 00:10:10,943 --> 00:10:16,072 .فقط آروم باش.هيچ اتفاقي برات نميفته .اونقدرم تو دردسر نيفتادي 148 00:10:16,240 --> 00:10:17,657 جدي؟اينجوري فکر ميکني؟ 149 00:10:17,825 --> 00:10:21,619 !با خودم حرف مي‌زدم.توتا کارت ساخته ـس 150 00:10:58,449 --> 00:11:00,450 [CHER'S "BELIEVE" PLAYING OVER SPEAKERS] 151 00:11:04,413 --> 00:11:06,164 کسي سفارشتونُ گرفته؟ 152 00:11:06,332 --> 00:11:11,878 اوه،آره.اون دختره گرفت.اون پسره گرفت،دختره؟ ....ببخشيد،تازه اومدم.نمي‌دونم 153 00:11:12,922 --> 00:11:13,963 مم 154 00:11:14,131 --> 00:11:18,342 .آره،من يه آبجو سفارش دادم- .همجنس‌باز نيستي.گرفتم- 155 00:11:20,137 --> 00:11:22,389 ،هنوزم ميگم،اگه زنگ زده بوديم بابات .صندلي‌هاي بهتري گيرمون مي‌اومد 156 00:11:22,640 --> 00:11:26,434 .نه،نه.هنوز نمي‌خوام بدونه اينجاييم .ميخوام آماده باشم 157 00:11:26,686 --> 00:11:29,437 .تازه،خودشم خيلي از ديدن من خوشحال نميشه 158 00:11:29,605 --> 00:11:30,980 چرا نه؟ 159 00:11:31,857 --> 00:11:35,610 ،نمي‌دونم بهت گفتم يا نه ...ولي اين چند ساله خيلي سعي کرد 160 00:11:35,778 --> 00:11:38,822 .باهام ارتباط برقرار کنه- چي؟- 161 00:11:38,989 --> 00:11:42,117 ،آره.تلفن مي‌کرد .نامه مي‌نوشت 162 00:11:42,284 --> 00:11:45,912 .حتي يه بار اومد نيويورک .منم گفتم سرم شلوغه نمي‌تونم ببينمش 163 00:11:46,080 --> 00:11:49,748 .همه ـش خيلي شبيه"گربه در گهواره"ـس .نمي‌خوام واردش بشم 164 00:11:49,749 --> 00:11:52,249 يه آهنگ مال سال 74در مورد يه پدر که) (مشغول کارشه و با پسرش وقت نمي‌گذرونده 165 00:11:52,336 --> 00:11:53,628 اينم از اين 166 00:11:53,796 --> 00:11:55,714 ...خانم‌ها و آقايون 167 00:11:55,881 --> 00:12:00,218 .لطفاً به"هلنا هندبسکت"بي‌نظير خوش آمد بگين 168 00:12:03,973 --> 00:12:05,724 .سلام،عزيزانم 169 00:12:05,891 --> 00:12:08,184 .و اينم از بابايي 170 00:12:14,066 --> 00:12:18,319 !خب.جاتُ با من عوض کن.زودباش .من از زير مي‌رم،تو از رو برو 171 00:12:18,487 --> 00:12:21,322 .آره،سريع انجامش ميدم- !آه،زودباش- 172 00:12:21,490 --> 00:12:23,074 .چي؟نه.هي،"ريچ"،بيخيال 173 00:12:24,493 --> 00:12:26,870 .مطئنماً به خاطر اين دستگير نميشيم 174 00:12:28,873 --> 00:12:30,290 !خدايا 175 00:12:33,627 --> 00:12:37,464 سلام،افسر.داشتم يه خورده سريع مي‌روندم؟ 176 00:12:37,673 --> 00:12:39,257 .اوه،خداي من 177 00:12:40,092 --> 00:12:43,136 ميشه گواهي نامه ـتونُ ببينم،لطفاً؟- .اوه،آره،حتماً- 178 00:12:43,345 --> 00:12:48,849 مي‌دوني؟عجيبه،ولي ديشب .خواب ديدم که يه پليس جلومُ مي‌گيره 179 00:12:49,226 --> 00:12:50,268 ...و بعد اون،آم 180 00:12:50,519 --> 00:12:54,147 .خب،احتمالاً نبايد بقيه ـشُ بگم 181 00:12:55,024 --> 00:12:59,778 .گواهي نامه ـتون- ...بله.اهم.بفرما،افسر،آه- 182 00:12:59,987 --> 00:13:01,446 .خوشتيپ 183 00:13:02,239 --> 00:13:05,408 .هَنسن"ـه"- .اوپس،ببخشيد.اشتباه من بود- 184 00:13:05,868 --> 00:13:07,577 !يا خدا 185 00:13:09,079 --> 00:13:11,039 !واو- .شروع شد- 186 00:13:11,540 --> 00:13:12,874 .عکس قشنگيه 187 00:13:13,042 --> 00:13:14,375 !آه 188 00:13:14,543 --> 00:13:18,087 جدي؟اينجوري فکر ميکني؟ .مي‌دوني،اون موقع تازه از تخت بيرون اومده بودم 189 00:13:18,255 --> 00:13:19,923 .فوق العاده به نظر ميايي 190 00:13:20,090 --> 00:13:23,009 !بايدم باشه!ده سال پيش گرفته شده 191 00:13:26,347 --> 00:13:28,473 ...مي‌دوني،احتمالاً بايد،ام 192 00:13:28,682 --> 00:13:30,642 .احتمالاً بايد بخاطر تاريخش مونده باشي 193 00:13:30,893 --> 00:13:34,020 آره،همينطوره.متولد بهمني،ها؟ 194 00:13:35,773 --> 00:13:38,066 .شرط مي‌بندم خردادي اي- نه- 195 00:13:38,317 --> 00:13:39,567 ارديبهشت؟- نه- 196 00:13:39,735 --> 00:13:41,569 شهريور؟- نه- 197 00:13:42,071 --> 00:13:43,780 آذر؟- آره- 198 00:13:43,948 --> 00:13:46,407 !مي‌دونستم.مي‌دونستم 199 00:13:46,575 --> 00:13:49,577 ميگم،ديگه سريع نمي‌روني،درسته؟- .تند نميرم- 200 00:13:49,745 --> 00:13:52,539 قول ميدي مواظب خودت باشي؟- .قول ميدم- 201 00:13:52,706 --> 00:13:54,666 و ميذاري اون برونه.گواهي‌نامه داره؟ 202 00:13:54,834 --> 00:13:57,252 آره- مي‌تونه برونه؟- 203 00:13:57,419 --> 00:14:00,922 ...اوه،خب- !مي‌تونم برونم- 204 00:14:02,550 --> 00:14:04,801 [PIANO PLAYING "I FEEL PRETTY"] 205 00:14:04,969 --> 00:14:06,469 حس خوشگلي دارم 206 00:14:06,637 --> 00:14:08,304 اوه،خيلي خوشگي 207 00:14:08,472 --> 00:14:11,015 ..حس خوشگلي و ظريفي و 208 00:14:11,183 --> 00:14:12,517 همجنس بازي دارم 209 00:14:15,729 --> 00:14:20,233 .اون،نمي‌تونه پدرت باشه- .سال‌هاس دارم همينُ ميگم- 210 00:14:20,401 --> 00:14:22,527 !اوه،خداي من- چيه؟- 211 00:14:22,695 --> 00:14:25,238 .اون آقاي"گريبالدي"ـه که داره پيانو مي‌زنه 212 00:14:27,366 --> 00:14:29,117 که يه پسر... 213 00:14:29,285 --> 00:14:34,247 خوشگل شگفت‌انگيز دوستم داره 214 00:14:39,253 --> 00:14:41,963 .سلام،و به برنامه خوش اومدين 215 00:14:42,131 --> 00:14:46,009 .چند نفر آدم ثابت تو تماشاچي‌ها مي‌بينم 216 00:14:46,260 --> 00:14:49,512 .و چندتا هم غير ثابت 217 00:14:51,223 --> 00:14:55,268 .داره مياد تو تماشاچي‌ها- .آروم باش.چيزي نميشه- 218 00:14:55,895 --> 00:14:59,022 .اوه،خيلي بهتر شد.الان نامرئي شدي 219 00:14:59,690 --> 00:15:02,483 اهل کجايي؟- ."بيکرزفيلد"- 220 00:15:02,651 --> 00:15:04,694 ببخشيد؟- ."بيکرزفيلد"- 221 00:15:04,862 --> 00:15:07,906 .نه،نه،شنيدم.فقط متأسفم 222 00:15:09,325 --> 00:15:12,618 نمي‌تونم ببينمش،خب؟ .تو هتل مي‌بينمت 223 00:15:13,162 --> 00:15:17,373 .ببين،چه سريع پا شدن دست بزنن .هنوز اول برنامه ـس 224 00:15:17,625 --> 00:15:21,544 .برگرد،عزيزم .بذار صورت قشنگتُ ببينم 225 00:15:29,720 --> 00:15:34,932 ميشه نوشيدني‌هامونُ بياري،لطفاً؟ آه،گارسون...گيسو؟ 226 00:15:45,527 --> 00:15:47,654 ."هي،"فيبز- سلام- 227 00:15:49,865 --> 00:15:51,449 .اينو ببين 228 00:15:52,284 --> 00:15:53,826 ها؟ 229 00:15:56,914 --> 00:15:58,998 چقدر مردم نه؟ 230 00:15:59,208 --> 00:16:03,836 .واو،خوبه.مردونه،و يه جورايي جنده گانه 231 00:16:04,964 --> 00:16:08,174 .مي‌دوني،کم کم دارم مي‌فهمم"جيک"چي مي‌گفت 232 00:16:08,342 --> 00:16:10,843 آها- .ابريشم واقعاً خوبه- 233 00:16:11,595 --> 00:16:16,474 .و چيزها اونجور که فکر مي‌کردم له نميشن 234 00:16:16,642 --> 00:16:17,850 ."عاليه"جو 235 00:16:18,018 --> 00:16:20,770 .و انتخاب‌هات از شرت‌هاي مردونه خيلي بيشتره 236 00:16:20,938 --> 00:16:26,359 .شرت شنا،خشتک تا زير نافي،لا کوني .و جنس‌هاش.کتان،ابريشم،جفتش 237 00:16:26,527 --> 00:16:30,196 و مي‌دوني هميشه تو کف چي بودم؟ !جوراب شلواري 238 00:16:30,406 --> 00:16:34,534 ،اونجوري که از نوک پات شروع ميشن ...بعد اين همه راه تا اين بالا 239 00:16:37,705 --> 00:16:40,957 بايد برم درش بيارم،مگه نه؟- .فکر کنم مهم ـه که بري- 240 00:16:41,125 --> 00:16:42,333 مم 241 00:16:44,211 --> 00:16:45,461 خب،اسمت چيه؟ 242 00:16:48,007 --> 00:16:49,507 "چندلر" 243 00:16:50,968 --> 00:16:52,051 چندلر"؟" 244 00:16:52,219 --> 00:16:54,512 .چه اسم عجيبي 245 00:16:54,680 --> 00:16:58,057 .بايد والدين وحشتناکِ شگفت‌انگيزي داشته باشي 246 00:16:58,225 --> 00:17:00,184 .اوه،اينم نمک 247 00:17:02,312 --> 00:17:04,063 و دوستت کيه؟ 248 00:17:04,606 --> 00:17:07,108 .من"مانيکا"ـم 249 00:17:07,276 --> 00:17:10,945 مانيکا".اهل کجايي؟"- .نيويورک- 250 00:17:11,655 --> 00:17:14,032 .خيلي از نيويورک خوشم نمياد 251 00:17:14,199 --> 00:17:16,784 .با"کويئنز"،حال مي‌کنم (يکي از شهرهاي نيويورک با مهاجرهاي زياد) 252 00:17:18,287 --> 00:17:20,371 ...اوه،اين چيه 253 00:17:20,539 --> 00:17:24,292 چيز براقي ـه،عزيزم،ها؟ 254 00:17:25,961 --> 00:17:28,755 .راستش،"مانيکا"و من نامزد کرديم 255 00:17:29,965 --> 00:17:31,716 جدي؟ 256 00:17:32,259 --> 00:17:34,135 تبريک ميگم 257 00:17:34,970 --> 00:17:36,679 روز بزرگ کيه؟ 258 00:17:38,599 --> 00:17:40,433 .دو هفته ديگه 259 00:17:41,602 --> 00:17:43,061 .مي‌فهمم 260 00:17:44,521 --> 00:17:49,192 خب،براي هر دوتون يه زندگي طولاني .همراه با خوشحالي آرزو مي‌کنم 261 00:17:49,985 --> 00:17:52,320 .خب،تو کچله 262 00:17:52,488 --> 00:17:54,155 .صبرکن،صبرکن 263 00:17:56,742 --> 00:17:59,285 .واقعاً خوشحال ميشيم بيايي 264 00:18:01,580 --> 00:18:03,039 واقعاً؟ 265 00:18:04,917 --> 00:18:07,126 ...مي‌دونم که منو خوشحال ميکنه 266 00:18:08,337 --> 00:18:09,837 .خانم 267 00:18:12,424 --> 00:18:15,009 .پس به هيچ وجه از دستش نميدم 268 00:18:16,470 --> 00:18:19,013 !اوه،اينجا داره اشکم در مياد.ها 269 00:18:19,389 --> 00:18:23,225 فکر کنيد داشتم پاهامُ .موم مينداختم يا همچين چيزي 270 00:18:26,897 --> 00:18:29,690 خوبي؟- آره- 271 00:18:29,858 --> 00:18:32,151 .ممنون که مجبورم کردي اين کارُ بکنم 272 00:18:33,112 --> 00:18:37,240 ،قبل اينکه نمايشُ تمومش کنيم ...مي‌خواستم به عروس و دوماد بگم 273 00:18:37,407 --> 00:18:40,326 .خيلي خوش شانسيد که همُ پيدا کردين 274 00:18:41,328 --> 00:18:44,080 .تو هر زندگي‌اي بايد بارون بباره 275 00:18:44,248 --> 00:18:45,623 ...خوشبختانه 276 00:18:45,791 --> 00:18:47,792 ..در زندگي من.. 277 00:18:51,421 --> 00:18:53,422 .مرد مي‌باره 278 00:18:53,632 --> 00:18:55,258 خدا رو شکر 279 00:18:55,425 --> 00:18:58,845 .مرد مي‌باره- آمين- 280 00:19:02,558 --> 00:19:06,018 ،وقتي کوچيک بودم .اون آخريه که چپه اجرا مي‌کردم 281 00:19:08,605 --> 00:19:11,774 مرد مي‌باره،آمين 282 00:19:17,447 --> 00:19:19,448 .مي‌دوني چيه؟يادم بنداز به يکي معرفيت کنم 283 00:19:19,616 --> 00:19:21,159 کي؟- .دنده چهار- 284 00:19:24,997 --> 00:19:26,038 چي؟ 285 00:19:26,206 --> 00:19:28,457 اين ديگه چي مي‌خواد؟ .من که هيچ کاري نکردم 286 00:19:28,625 --> 00:19:34,337 شايد ديده دست‌هات رو فرمون يه خورده .از موقعيت ساعت10 و 2 جا به جا شده 287 00:19:35,632 --> 00:19:40,052 .شايد،آه،گروهبان آذري برگشته يکم بيشتر لاس بزنه 288 00:19:42,973 --> 00:19:44,265 .اين يکي ديگه ـس 289 00:19:47,394 --> 00:19:51,105 .شب به خير،افسر- مي‌دوني با چه سرعتي داشتي مي‌رفتي؟- 290 00:19:51,315 --> 00:19:55,109 .آه،نه،نمي‌دونم،ولي نمي‌تونسته بيشتر از 60 تا باشه 291 00:19:55,277 --> 00:19:57,069 .راست ميگي.37بود 292 00:20:02,034 --> 00:20:05,286 نمي‌خوايي که واسه خيلي آروم روندن بهم جريمه بدي،مي‌خوايي؟ 293 00:20:05,495 --> 00:20:07,205 .درسته 294 00:20:15,881 --> 00:20:17,632 ...مي‌دوني،افسر،من،آه 295 00:20:19,134 --> 00:20:21,552 .ديشب يه خواب عجيبي ديدم 296 00:20:21,720 --> 00:20:23,971 !اوه،خداي من 297 00:20:24,640 --> 00:20:26,015 .گواهي‌نامه،لطفاً 298 00:20:27,684 --> 00:20:31,020 ...نمي‌خوايي بشنوي خوابم چي بوده 299 00:20:31,230 --> 00:20:32,772 ...افسر 300 00:20:32,940 --> 00:20:34,357 خوشگله؟ 301 00:20:37,903 --> 00:20:39,528 .پتي"ـه" 302 00:20:41,114 --> 00:20:43,574 .الان جريمه ـتُ ميارم 303 00:20:46,161 --> 00:20:49,205 .يه پسر داري- .مي‌دونم.مي‌دونم- 304 00:20:50,206 --> 00:20:54,206 تخصصي‌ترين سايت دانلود فيلم و سريال .:: http://WwW.IMDB-DL.Com ::. 305 00:20:55,254 --> 00:20:58,422 بهتر شدي؟- .آره،خيلي- 306 00:20:58,590 --> 00:21:00,258 ...گوش کن،آه 307 00:21:00,425 --> 00:21:05,763 نه که به مردونگيم شک ...داشتم باشم يا چيزي،ولي،آه 308 00:21:05,931 --> 00:21:08,683 .فکر کنم بايد همين الان با يه زن برم خونه 309 00:21:09,142 --> 00:21:12,019 .مي‌فهمم- .آره،خب- 310 00:21:16,608 --> 00:21:18,651 .هي.سلام- سلام- 311 00:21:18,819 --> 00:21:21,404 به نظر آشنا ميايي.جايي ديدمت؟ 312 00:21:21,571 --> 00:21:22,905 .فکر نکنم 313 00:21:23,073 --> 00:21:25,491 .شايد به خاطر اينه که تو تلويزيونم 314 00:21:27,619 --> 00:21:31,497 .بازيگر"روزهاي زندگيمون"ـم- واي.جدي؟- 315 00:21:31,707 --> 00:21:34,500 .چهارصد و50،لطفاً- .اوه،بذار من حساب کنم- 316 00:21:45,470 --> 00:21:46,721 .مال توئه 317 00:21:55,272 --> 00:21:57,273 Translated By: .:: greatR ::. 20.September.2014