1 00:00:04,212 --> 00:00:05,587 Hey, what's going on? 2 00:00:05,839 --> 00:00:08,132 I found a note on my door, "Come to Monica's. 3 00:00:08,341 --> 00:00:11,427 Bring champagne and a Three Musketeers bar"? 4 00:00:11,636 --> 00:00:13,178 Yeah, I'll take that. 5 00:00:13,930 --> 00:00:15,014 What's up? 6 00:00:15,223 --> 00:00:18,726 - Monica and I are engaged. - Oh, my God. 7 00:00:23,273 --> 00:00:25,774 Congratulations. Where is she? 8 00:00:26,026 --> 00:00:28,777 I'm engaged! I'm engaged! 9 00:00:30,196 --> 00:00:32,906 She's been there for 20 minutes. You didn't hear? 10 00:00:33,158 --> 00:00:35,951 I thought it was a kid yelling, "I'm gay!" 11 00:00:37,746 --> 00:00:41,081 - Can I bring her in? - Let her stay. It's sweet. 12 00:00:41,416 --> 00:00:44,668 I'm getting married! I'm gonna be a bride! 13 00:00:44,919 --> 00:00:46,462 MAN: Shut up. 14 00:00:46,671 --> 00:00:50,090 No, I will not shut up, because I'm engaged! 15 00:00:50,300 --> 00:00:51,383 [MAN YELLS INDISTINCTLY] 16 00:00:51,551 --> 00:00:55,471 Oh, big talk! Why don't you come here and say that to me? 17 00:00:55,680 --> 00:00:58,390 My fiancé will kick your ass. 18 00:01:00,101 --> 00:01:03,020 Come on, apartment 20, apartment 20. 19 00:01:04,606 --> 00:01:07,900 You get her in, you bolt the door, I'll be in the closet. 20 00:01:47,774 --> 00:01:50,776 Okay, wait, wait, wait. Okay, shh. 21 00:01:50,944 --> 00:01:52,820 Okay. Um. 22 00:01:53,029 --> 00:01:57,574 I just want to say that I love you guys so, so much... 23 00:01:57,826 --> 00:02:00,369 ...and thank you for being here on my special night. 24 00:02:00,620 --> 00:02:01,662 [CHANDLER CLEARS THROAT] 25 00:02:01,871 --> 00:02:03,372 Our special night. 26 00:02:04,040 --> 00:02:07,376 It just wouldn't be my night... Our night... 27 00:02:07,585 --> 00:02:11,463 ...if you weren't here to celebrate with me... Us. Damn it! 28 00:02:11,714 --> 00:02:15,092 It's okay, I want this to be your night too. 29 00:02:15,510 --> 00:02:17,010 To Monica. 30 00:02:17,262 --> 00:02:19,054 Come on, wait, stop it. 31 00:02:19,389 --> 00:02:22,516 - Okay, to Monica. GROUP: To Monica. 32 00:02:23,309 --> 00:02:27,688 Have you decided on a band for the wedding, because I'm kind of musical. 33 00:02:28,523 --> 00:02:32,151 She got engaged a few hours ago, I doubt she's had time to think... 34 00:02:32,318 --> 00:02:35,571 Speaking of chiming in, remember burning my apartment? 35 00:02:37,282 --> 00:02:39,283 Yeah, you're on your own. 36 00:02:39,868 --> 00:02:43,495 We should get dressed up and go have champagne at the Plaza. 37 00:02:43,705 --> 00:02:45,289 - Oh, okay! GROUP: Yeah. 38 00:02:45,540 --> 00:02:47,124 I can't stay too long. 39 00:02:47,375 --> 00:02:50,794 I gotta get up early for an audition. I gotta look good. 40 00:02:51,045 --> 00:02:53,881 I'm supposed to be playing a 19-year-old. 41 00:02:55,842 --> 00:02:56,884 What? 42 00:02:57,093 --> 00:03:00,554 So when you said get up early, did you mean 1986? 43 00:03:02,515 --> 00:03:04,308 You guys don't think I look 19? 44 00:03:07,312 --> 00:03:09,771 Oh, 19! We thought you said 90. 45 00:03:09,981 --> 00:03:11,190 GROUP: Oh. 46 00:03:13,443 --> 00:03:15,944 - Okay, everybody, let's go. - Okay. 47 00:03:19,282 --> 00:03:21,325 Is my candy bar around here? 48 00:03:21,576 --> 00:03:22,910 No, you ate it all. 49 00:03:23,119 --> 00:03:25,454 I was afraid of that. 50 00:03:33,254 --> 00:03:36,048 You know what shoes would look great with this ring? 51 00:03:36,299 --> 00:03:37,966 Diamond shoes. 52 00:03:40,303 --> 00:03:42,346 You're not getting dressed. 53 00:03:47,602 --> 00:03:49,353 Know what I mean? 54 00:03:51,189 --> 00:03:53,649 Yeah, but I don't think we have time. 55 00:03:53,858 --> 00:03:55,525 There's gonna be a wedding. 56 00:03:55,777 --> 00:03:57,319 You're gonna be the bride. 57 00:03:57,528 --> 00:04:01,740 Two hundred people are gonna be looking at you in a clean, white dress. 58 00:04:02,659 --> 00:04:04,159 Let's do it. 59 00:04:12,710 --> 00:04:15,587 Chandler, it happens to lots of guys. 60 00:04:17,131 --> 00:04:19,716 You're tired, you had a lot of champagne. 61 00:04:19,926 --> 00:04:22,219 Don't worry about it. 62 00:04:23,846 --> 00:04:27,766 I'm not worried. I'm fascinated. 63 00:04:28,101 --> 00:04:30,686 You know? It's like biology. 64 00:04:30,895 --> 00:04:34,439 Which is funny, because in high school I failed biology... 65 00:04:34,691 --> 00:04:37,484 ...and tonight biology failed me. 66 00:04:39,529 --> 00:04:43,657 Check it out. I could play this while the guests are coming in, okay. 67 00:04:44,409 --> 00:04:49,538 [SINGING] First time I met Chandler I thought he was gay 68 00:04:50,832 --> 00:04:57,254 But here I am singing On his wedding day 69 00:04:58,089 --> 00:04:59,548 Phoebe, no. 70 00:05:00,008 --> 00:05:04,219 If you'd let me finish, it goes on to say that he's probably not gay. 71 00:05:06,764 --> 00:05:11,018 You guys don't have this problem, you're made of wood. 72 00:05:14,522 --> 00:05:16,273 - Hey, you look great. - Hey. 73 00:05:16,482 --> 00:05:18,191 Oh, thanks. 74 00:05:18,693 --> 00:05:19,943 You okay over there? 75 00:05:21,404 --> 00:05:24,948 I don't know. You know? I feel a little... 76 00:05:27,160 --> 00:05:29,703 You know what? Never mind. I'll be fine. 77 00:05:29,954 --> 00:05:35,083 Don't worry about it. You're probably tired, you had a lot of champagne. 78 00:05:35,752 --> 00:05:37,544 It happens to everybody. 79 00:05:40,965 --> 00:05:42,632 - Hey. Wow. - Hi. 80 00:05:42,842 --> 00:05:45,886 - Happy Monica's Night. - Well, thank you. You too. 81 00:05:46,137 --> 00:05:49,306 Can you believe they are actually getting married? 82 00:05:49,515 --> 00:05:52,601 Well, sure, but I get married all the time. 83 00:05:54,520 --> 00:05:55,687 [SIGHS] 84 00:05:55,897 --> 00:05:58,774 - You okay? - Yeah, I guess. 85 00:06:00,276 --> 00:06:03,070 Do you think we'll ever have that? 86 00:06:04,197 --> 00:06:06,031 You mean "we," you and me? 87 00:06:06,240 --> 00:06:08,617 Oh, no, no, no. 88 00:06:08,868 --> 00:06:11,119 "We," you with someone, me with someone. 89 00:06:11,329 --> 00:06:12,996 Good, you scared me a minute. 90 00:06:13,247 --> 00:06:15,374 I know. Shake it off. 91 00:06:16,042 --> 00:06:19,544 It's just because you and I, we were like a nightmare. 92 00:06:19,712 --> 00:06:20,754 [IMITATES SCREAMING] 93 00:06:22,465 --> 00:06:27,177 - No, but there were some good times. - Absolutely. Like there was... 94 00:06:29,013 --> 00:06:33,183 - Surely you can think of something. - Just give me a minute. 95 00:06:34,519 --> 00:06:36,978 Oh, well, yes. 96 00:06:37,230 --> 00:06:41,733 - I can think of one good thing. - What? 97 00:06:43,820 --> 00:06:47,406 You were always good at the... 98 00:06:49,242 --> 00:06:51,660 ...at the, uh, the stuff. 99 00:06:53,913 --> 00:06:55,831 Yeah, I... 100 00:06:57,125 --> 00:06:58,375 I was good at the stuff? 101 00:06:58,626 --> 00:06:59,960 Mm-hm. Yup. 102 00:07:00,211 --> 00:07:02,003 I really liked your hands. 103 00:07:02,255 --> 00:07:03,880 - My hands? - Yeah. 104 00:07:04,340 --> 00:07:06,800 - Yeah? - Uh-huh. 105 00:07:07,176 --> 00:07:08,635 Way to go, guys. 106 00:07:10,930 --> 00:07:13,056 You were really good at the stuff too. 107 00:07:13,307 --> 00:07:14,724 Oh, I know. 108 00:07:17,812 --> 00:07:19,980 Hey, you know what we never did? 109 00:07:21,274 --> 00:07:22,357 Oh, no, not that. 110 00:07:23,901 --> 00:07:25,735 We never had bonus night. 111 00:07:25,945 --> 00:07:27,446 - A what? - You know, bonus night. 112 00:07:27,655 --> 00:07:31,491 Two people break up, but they get back together for one night. 113 00:07:32,076 --> 00:07:36,455 One night, just sex? No strings attached? 114 00:07:36,664 --> 00:07:38,665 Yeah, yeah, we never had that. 115 00:07:38,875 --> 00:07:40,750 - No. - No. 116 00:07:46,048 --> 00:07:49,092 Okay, this is getting a little crazy. 117 00:07:50,428 --> 00:07:52,012 Um, I mean... 118 00:07:52,221 --> 00:07:54,347 ...I'm sure it would be amazing... 119 00:07:54,557 --> 00:07:57,809 ...but I really don't think it would be a good idea. 120 00:07:58,060 --> 00:07:59,895 I really... 121 00:08:00,605 --> 00:08:02,481 ...really... 122 00:08:02,857 --> 00:08:04,483 ...don't. 123 00:08:20,666 --> 00:08:22,334 What's up? 124 00:08:25,338 --> 00:08:27,255 What's up, dude? 125 00:08:27,882 --> 00:08:30,550 Take whatever you want, just don't hurt me. 126 00:08:32,762 --> 00:08:35,639 You playing a little PlayStation, huh? 127 00:08:36,098 --> 00:08:37,849 That's wack. 128 00:08:39,560 --> 00:08:42,979 PlayStation is wack. 129 00:08:44,565 --> 00:08:47,567 What's up with the wack PlayStation, what's up? 130 00:08:48,736 --> 00:08:50,028 Huh? 131 00:08:50,321 --> 00:08:52,948 Come on, am I 19 or what? 132 00:08:53,241 --> 00:08:57,619 Yes, on a scale of one to 10, 10 being the dumbest a person can look... 133 00:08:57,870 --> 00:08:59,829 ...you are definitely 19. 134 00:09:01,290 --> 00:09:02,874 Come on, really. How old? 135 00:09:03,084 --> 00:09:05,669 Young. You're a man-child, okay? 136 00:09:05,878 --> 00:09:11,007 Now get changed, everybody's ready. And please, please, keep my underwear. 137 00:09:11,801 --> 00:09:14,177 - Oh, thanks. - Okay. 138 00:09:17,848 --> 00:09:20,392 - Joe. - Yeah. 139 00:09:20,601 --> 00:09:21,643 Uh. 140 00:09:23,729 --> 00:09:26,439 You've had a lot of sex, right? 141 00:09:29,527 --> 00:09:31,528 When, today? 142 00:09:34,073 --> 00:09:36,199 Some, not a lot. 143 00:09:37,660 --> 00:09:41,705 The reason I'm asking is because I had kind of a, uh... 144 00:09:41,956 --> 00:09:43,873 I was unable to... 145 00:09:44,041 --> 00:09:47,043 I really wanted to, but I couldn't... 146 00:09:47,670 --> 00:09:48,920 There, ha, hm. 147 00:09:49,130 --> 00:09:51,298 There was an incident. 148 00:09:52,758 --> 00:09:55,844 Don't worry about that, man. That happens. 149 00:09:56,304 --> 00:09:59,598 - It's happened to you? - Yeah, once. 150 00:10:00,182 --> 00:10:03,893 - Well, what'd you do? - I did it anyway. 151 00:10:07,732 --> 00:10:10,400 Phoebe, come on, let's go. 152 00:10:10,901 --> 00:10:12,694 Come on. 153 00:10:14,363 --> 00:10:15,864 Why aren't you dressed yet? 154 00:10:16,115 --> 00:10:18,617 I wrote the best song for your wedding. 155 00:10:18,868 --> 00:10:20,160 - Check this out. - Phoeb. 156 00:10:20,494 --> 00:10:22,704 If you get ready now, you can play. 157 00:10:22,913 --> 00:10:23,997 - Really?! - Yes. 158 00:10:24,206 --> 00:10:26,708 That's so exciting! Thanks, Mon. 159 00:10:26,959 --> 00:10:31,546 But if you touch my guitar again, I'll have to pound on you a little bit. 160 00:10:32,048 --> 00:10:34,716 Fair enough. Get ready. I'll get everybody. 161 00:10:34,925 --> 00:10:36,885 Finally we can start celebrating my... 162 00:10:37,094 --> 00:10:38,762 [MONICA GASPS] 163 00:10:41,682 --> 00:10:44,851 I'm sorry, apparently I opened the door to the past. 164 00:10:50,691 --> 00:10:53,818 Okay, Monica, Mon. Okay, what you just saw... 165 00:10:54,070 --> 00:10:57,781 Can I ask you just a little question? Why tonight? 166 00:10:59,116 --> 00:11:01,785 - What? - I waited my whole life to be engaged. 167 00:11:01,952 --> 00:11:05,121 And unlike some, I only plan on doing this once. 168 00:11:07,124 --> 00:11:12,253 Maybe it's selfish, I'm sorry, but I hoped tonight could just be about that. 169 00:11:12,463 --> 00:11:14,255 - Oh, honey, but it is. - No, it's not. 170 00:11:14,465 --> 00:11:16,883 Now it's about you getting back together. 171 00:11:17,093 --> 00:11:19,761 See, you kind of stole my thunder. 172 00:11:20,680 --> 00:11:24,599 We did not steal your thunder. We are not getting back together. 173 00:11:24,850 --> 00:11:28,103 - Yeah, no, and nobody even saw. - Yeah. 174 00:11:29,605 --> 00:11:31,106 That's true. 175 00:11:31,732 --> 00:11:34,025 - We just kissed. ROSS: It was just a kiss. 176 00:11:34,276 --> 00:11:35,527 You guys kissed? 177 00:11:37,530 --> 00:11:39,406 What does this mean? 178 00:11:39,615 --> 00:11:42,575 Are you back together? Can I sing at your wedding? 179 00:11:43,953 --> 00:11:45,829 Thunder being stolen. 180 00:11:46,038 --> 00:11:49,624 - Phoebe, it's nothing. - Let's not make a big deal of this. 181 00:11:49,875 --> 00:11:52,794 ROSS: It was a one-time thing. It doesn't even matter. 182 00:11:53,045 --> 00:11:54,379 Oh, my God. 183 00:11:56,424 --> 00:11:59,217 I cannot believe you guys are talking about this. 184 00:11:59,427 --> 00:12:02,303 Problems in the bedroom are between a man and woman. 185 00:12:04,181 --> 00:12:07,892 All right? Now, Chandler is doing the best he can. 186 00:12:11,105 --> 00:12:14,149 I don't think that's what they were talking about. 187 00:12:14,942 --> 00:12:18,111 What a great night. Chandler can't do it, they kissed. 188 00:12:18,446 --> 00:12:20,739 - What? - You guys kissed? This is huge. 189 00:12:20,948 --> 00:12:22,031 No, it's not huge. 190 00:12:22,283 --> 00:12:25,160 People thinking it's huge has led Monica to believe... 191 00:12:25,411 --> 00:12:27,620 ...we're stealing her thunder, which we aren't. 192 00:12:28,164 --> 00:12:29,748 We're still talking about it. 193 00:12:29,999 --> 00:12:32,834 That, and Chandler's problem. 194 00:12:33,961 --> 00:12:35,670 Monica, listen, listen. 195 00:12:35,880 --> 00:12:39,549 Would you feel better if we stopped talking about Ross and Rachel? 196 00:12:39,759 --> 00:12:41,634 - That would be lovely. - You got it. 197 00:12:41,886 --> 00:12:44,846 Now, I can pass for 19, right? 198 00:12:45,431 --> 00:12:47,015 Yes, you can pass for 19. 199 00:12:47,224 --> 00:12:48,725 - Really? - Yes. 200 00:12:49,185 --> 00:12:50,977 - Seriously? - Seriously? 201 00:12:51,228 --> 00:12:56,191 Seriously, no. Okay? You can play your own age, which is 31. 202 00:12:56,358 --> 00:12:57,525 [GASPS] 203 00:12:59,320 --> 00:13:00,987 I'm 30! 204 00:13:02,573 --> 00:13:04,616 Joey, you are not. You're 31. 205 00:13:06,076 --> 00:13:07,535 Oh, crap! 206 00:13:08,788 --> 00:13:12,957 So, the Plaza. We'll get some mai tais? Maybe no more for you though. 207 00:13:16,003 --> 00:13:19,255 You know, I think I don't feel like going to the Plaza. 208 00:13:19,465 --> 00:13:21,216 GROUP: Why? RACHEL: This is ridiculous. 209 00:13:21,717 --> 00:13:25,929 I don't want to talk about it. I don't. Especially with you. 210 00:13:27,973 --> 00:13:30,141 Pssh. That is wack. 211 00:13:33,687 --> 00:13:36,064 [PHOEBE PLAYS GUITAR] 212 00:13:40,778 --> 00:13:42,153 Yeah? 213 00:13:43,656 --> 00:13:45,240 I'll play it at the wedding. 214 00:13:45,449 --> 00:13:48,868 Yeah, well, we'll see if they actually let you play, huh? 215 00:13:49,119 --> 00:13:51,454 They tell you anything you want to hear... 216 00:13:51,705 --> 00:13:53,373 ...like, "You look 19." 217 00:13:53,624 --> 00:13:57,502 Then they just take it away, like, "No, you don't." 218 00:13:58,754 --> 00:14:00,713 Monica won't take this away. 219 00:14:01,423 --> 00:14:03,675 - Wouldn't she? - Would she? 220 00:14:04,426 --> 00:14:06,052 Would she? 221 00:14:07,263 --> 00:14:08,805 [SNIFFING] 222 00:14:08,973 --> 00:14:09,973 [GASPS] 223 00:14:10,140 --> 00:14:11,808 You ate my candy bar! 224 00:14:16,647 --> 00:14:18,481 ROSS: Guess who. 225 00:14:19,275 --> 00:14:20,358 Hey. 226 00:14:20,526 --> 00:14:24,696 Hey, I just realized we kind of left some stuff up in the air. 227 00:14:25,030 --> 00:14:26,364 What did Monica mean: 228 00:14:26,615 --> 00:14:28,741 "I don't want to talk," especially with me? 229 00:14:28,993 --> 00:14:31,953 Why not especially you and me? We were both kissing. 230 00:14:32,329 --> 00:14:33,413 Still thinking about it? 231 00:14:33,664 --> 00:14:37,125 I'm serious. What did she mean by that? "Especially you." 232 00:14:37,334 --> 00:14:39,294 - Oh, who cares? - I care. 233 00:14:39,503 --> 00:14:41,588 And so do I. 234 00:14:44,842 --> 00:14:47,218 I have to talk to her. Will you let me get changed? 235 00:14:47,469 --> 00:14:49,512 Okay, sure. 236 00:14:51,557 --> 00:14:53,558 Am I going to let you watch me? 237 00:14:53,767 --> 00:14:54,893 No. 238 00:14:56,854 --> 00:14:59,314 I can't believe her. It's just so typical. 239 00:14:59,565 --> 00:15:03,860 I know you're upset, but don't forget there is going to be a wedding. 240 00:15:04,069 --> 00:15:08,156 You are going to throw the bouquet, and then a honeymoon. 241 00:15:08,407 --> 00:15:11,826 - Maybe in Paris. - Paris? 242 00:15:12,036 --> 00:15:16,664 We will take a moonlit walk on the Rue de la blah-blah-blah. 243 00:15:19,919 --> 00:15:21,002 Keep talking. 244 00:15:21,211 --> 00:15:24,339 We will sprinkle rose petals on the bed and make love... 245 00:15:24,548 --> 00:15:29,135 ...not just because it's romantic, but because I can. 246 00:15:30,721 --> 00:15:31,971 I love you. 247 00:15:32,181 --> 00:15:33,723 CHANDLER: Mmm. 248 00:15:38,479 --> 00:15:40,521 Bonjour, monsieur. 249 00:15:42,858 --> 00:15:45,860 Don't say anything, you might scare it away. 250 00:15:46,695 --> 00:15:47,695 [KNOCKING] 251 00:15:48,030 --> 00:15:50,573 It's Paris. Who knows we're here? 252 00:15:54,119 --> 00:15:55,870 Hi, Pheebs. What's up? 253 00:15:56,080 --> 00:15:59,540 You said I could sing at your wedding, so I need a small deposit. 254 00:16:01,168 --> 00:16:04,379 - What? - Good-faith money to hold the date. 255 00:16:04,588 --> 00:16:06,798 We're not giving you a deposit for our wedding. 256 00:16:07,341 --> 00:16:09,759 Oh, I see. 257 00:16:11,720 --> 00:16:13,721 They break your heart, don't they? 258 00:16:15,015 --> 00:16:17,850 You know, I don't really need their permission. 259 00:16:18,060 --> 00:16:21,104 You want to sing at their wedding, sing at their wedding. 260 00:16:21,313 --> 00:16:24,107 Yeah, and if you want to look 19, then you... 261 00:16:24,316 --> 00:16:26,943 You got to do something about your eyes. 262 00:16:27,152 --> 00:16:28,945 What's wrong with my eyes? 263 00:16:29,154 --> 00:16:32,490 They give you away. There's too much wisdom in there. 264 00:16:36,412 --> 00:16:39,080 Put some tea bags on them for 15 minutes. 265 00:16:39,289 --> 00:16:42,709 - That'll get rid of my wisdom? - Maybe 10 minutes for you. 266 00:16:44,420 --> 00:16:45,420 [KNOCKING] 267 00:16:45,587 --> 00:16:49,215 Give her the deposit, give her the ring. I don't care. 268 00:16:52,803 --> 00:16:55,555 - Yes? - What did you mean when you said... 269 00:16:55,806 --> 00:16:58,599 ...you didn't want to talk to anyone, especially me? 270 00:16:58,809 --> 00:17:03,396 What a great apology. And you accept it. Bye-bye. 271 00:17:04,773 --> 00:17:08,234 No, seriously, what was the "especially me" part about? 272 00:17:08,444 --> 00:17:11,112 Let's just say it's not the first time you've stolen my thunder. 273 00:17:11,363 --> 00:17:12,447 Wha? 274 00:17:12,656 --> 00:17:14,741 Hey, here's a thought... 275 00:17:15,743 --> 00:17:18,036 Monica, what are you talking about? 276 00:17:18,245 --> 00:17:21,414 My sweet 16. You went to third base with my cousin Charlie. 277 00:17:21,623 --> 00:17:23,875 Ah, third base. 278 00:17:24,918 --> 00:17:27,128 It was all everybody could talk about. 279 00:17:27,337 --> 00:17:31,340 The only reason I did that was because your party was so boring. 280 00:17:31,550 --> 00:17:32,675 [GASPS] 281 00:17:32,843 --> 00:17:35,094 - We had a caricaturist. - Oh. 282 00:17:37,097 --> 00:17:40,600 [SINGING] Whenever I get married Guess who won't be asked to sing 283 00:17:40,851 --> 00:17:45,271 Somebody named Geller And somebody else named Bing 284 00:17:49,068 --> 00:17:52,653 Monica, your sweet 16 was like a million years ago. 285 00:17:52,863 --> 00:17:54,614 Yet here you are doing it again. 286 00:17:54,823 --> 00:17:57,158 Oh, I don't want to steal your stupid thunder. 287 00:17:57,409 --> 00:18:00,244 Why else would you have made out with Ross? 288 00:18:00,454 --> 00:18:02,538 Got me. 289 00:18:03,499 --> 00:18:07,585 Easy, mimey, the moment has passed. It ain't gonna happen. 290 00:18:09,338 --> 00:18:11,422 It'd be nice if I could have this night. 291 00:18:11,632 --> 00:18:13,841 I never wanted any part of your night. 292 00:18:14,051 --> 00:18:15,635 No one was supposed to see us. 293 00:18:15,844 --> 00:18:19,555 Is that why you did it in the secret hallway, where nobody ever goes? 294 00:18:21,183 --> 00:18:22,975 Uh, Rachel, I've been thinking. 295 00:18:23,185 --> 00:18:27,522 I don't think us getting together tonight is such a good idea. 296 00:18:27,773 --> 00:18:29,899 I'm calling it off. 297 00:18:31,318 --> 00:18:34,153 Way to save your dignity, my man. 298 00:18:34,905 --> 00:18:39,659 Mon, why, why would I ever want to take away from your night? 299 00:18:39,868 --> 00:18:42,453 I don't know, maybe you feel a little resentful. 300 00:18:42,704 --> 00:18:45,414 Maybe you thought you'd get married first. 301 00:18:45,582 --> 00:18:46,874 Maybe you can't stand... 302 00:18:47,042 --> 00:18:50,211 ...that your formerly fat friend is getting married first. 303 00:18:50,420 --> 00:18:54,757 Oh, wow, that... You know what? That is so unfair. 304 00:18:55,008 --> 00:18:57,593 Now I want to steal your thunder. 305 00:18:57,761 --> 00:19:00,263 Come on, Ross. Let's go have sex! 306 00:19:09,690 --> 00:19:13,067 I can't believe you're gonna have sex on my engagement night. 307 00:19:13,277 --> 00:19:14,986 Well, somebody should. 308 00:19:18,157 --> 00:19:20,074 Look, if we're gonna do this... 309 00:19:20,284 --> 00:19:22,869 We're not. She's just gonna think we are. 310 00:19:23,078 --> 00:19:25,288 I see, so everybody wins. 311 00:19:26,874 --> 00:19:27,915 [KNOCKING] 312 00:19:28,083 --> 00:19:29,792 - Who is it? MONICA: It's Monica, open up. 313 00:19:30,002 --> 00:19:33,629 Okay, Ross, stop it. Please, wait a minute. 314 00:19:34,965 --> 00:19:36,757 Ow! 315 00:19:37,134 --> 00:19:39,135 Yeah, you like that, baby? 316 00:19:42,848 --> 00:19:44,056 May we help you? 317 00:19:44,725 --> 00:19:49,187 I wanted to say I hope you have sex, and I hope you get back together. 318 00:19:49,438 --> 00:19:52,481 I warn you, the night you announce your engagement... 319 00:19:52,691 --> 00:19:55,443 ...I'm going to announce that I'm pregnant. 320 00:19:55,819 --> 00:19:58,696 How is that ever going to happen? 321 00:19:58,947 --> 00:20:01,741 Do you want to know why I was with Ross tonight? 322 00:20:01,992 --> 00:20:03,284 - I know why. - You don't. 323 00:20:03,493 --> 00:20:06,662 - Okay, why? - Because I was sad. 324 00:20:07,289 --> 00:20:08,331 What do you mean? 325 00:20:08,790 --> 00:20:11,667 Look, I am so... 326 00:20:11,877 --> 00:20:15,213 ...so happy for you guys. 327 00:20:15,422 --> 00:20:19,217 But you getting married reminds me of the fact that I'm not. 328 00:20:19,468 --> 00:20:20,927 I'm not even close. 329 00:20:21,136 --> 00:20:24,263 Maybe I just wanted to make myself feel better. 330 00:20:24,473 --> 00:20:27,558 I know that that's dumb, but you were so depressed... 331 00:20:27,809 --> 00:20:30,269 ...when Ross got married, you slept with Chandler. 332 00:20:32,481 --> 00:20:35,233 I don't care, she slept with me. 333 00:20:36,109 --> 00:20:40,696 Anyway, sweetie, I am so sorry I ruined your night. 334 00:20:42,324 --> 00:20:45,576 I'm sorry I almost made you sleep with Ross. 335 00:20:50,874 --> 00:20:52,917 I'm gonna take off. 336 00:20:54,878 --> 00:20:57,463 - Congratulations, man. - Thanks. 337 00:20:57,631 --> 00:20:59,715 - And Rachel. - Yeah. 338 00:20:59,925 --> 00:21:01,008 ROSS: What can I say? 339 00:21:01,218 --> 00:21:03,010 You missed your chance. 340 00:21:03,262 --> 00:21:08,391 From now on, the only person who's going to enjoy these bad boys is me. 341 00:21:18,068 --> 00:21:20,861 [SINGING] We thought Phoebe would leave 342 00:21:21,071 --> 00:21:23,906 But she just stayed and stayed 343 00:21:24,157 --> 00:21:26,409 That's right, I'm here all night 344 00:21:26,660 --> 00:21:28,202 And Chandler will never get... 345 00:21:28,412 --> 00:21:30,997 Hey, here's a dollar. 346 00:21:31,248 --> 00:21:34,041 Consider it a deposit. Please sing at our wedding. 347 00:21:34,251 --> 00:21:36,377 - Oh, thank you. - Okay. 348 00:21:37,170 --> 00:21:40,381 [SINGING] Now who will perform the ceremony? 349 00:21:40,590 --> 00:21:42,133 Who will perform the cer...? 350 00:21:42,301 --> 00:21:43,634 Oh, oh. 351 00:21:46,346 --> 00:21:48,597 I'll pound on him in the morning. 352 00:21:52,811 --> 00:21:54,812 [English - US - SDH]