1 00:00:02,252 --> 00:00:05,546 Okay, so we went to the beach because Phoebe found out about this lady... 2 00:00:05,714 --> 00:00:06,922 ...who knew her mom and dad... 3 00:00:07,090 --> 00:00:09,383 ...and I don't really know what happened with that. 4 00:00:09,551 --> 00:00:11,552 - I'm your mother. - Huh? 5 00:00:11,720 --> 00:00:14,430 JOEY: Monica joked that she wouldn't go out with a guy like Chandler. 6 00:00:14,597 --> 00:00:16,098 - Hi there. JOEY: He couldn't let it go. 7 00:00:16,266 --> 00:00:20,394 I don't really know what happened with that. And then Ross' new girlfriend shows up... 8 00:00:20,562 --> 00:00:22,771 ...and Rachel convinced her to shave her head. 9 00:00:22,939 --> 00:00:24,565 And then Ross and Rachel kiss. 10 00:00:24,733 --> 00:00:27,401 And now Ross has to choose between Rachel and the bald girl. 11 00:00:27,569 --> 00:00:30,404 And I don't know what happened there either. 12 00:00:30,572 --> 00:00:32,823 You know what? Hold on. Let me go get Chandler. 13 00:00:45,670 --> 00:00:46,795 Hi. 14 00:00:46,963 --> 00:00:48,464 - Hi. - Hey. 15 00:00:50,258 --> 00:00:52,718 Rachel was just helping me out. My head got all sunburned. 16 00:00:53,094 --> 00:00:54,470 Aw. 17 00:00:55,513 --> 00:00:58,724 - Thanks a million. - Oh, you're welcome a million. 18 00:00:59,059 --> 00:01:01,643 - Okay, I'll be in our room. - Uh. 19 00:01:14,449 --> 00:01:15,532 Oh, my God. 20 00:01:15,700 --> 00:01:17,326 I know. 21 00:01:21,206 --> 00:01:23,874 - Okay, I gotta go. - Whoa. What? Why? 22 00:01:24,042 --> 00:01:26,919 Uh, I gotta go break up with Bonnie. 23 00:01:27,629 --> 00:01:29,088 Here? Now? 24 00:01:29,255 --> 00:01:31,465 Well, yeah, I can't stay here all night. 25 00:01:31,633 --> 00:01:34,718 And if I go in there, she's gonna want to... 26 00:01:34,886 --> 00:01:35,928 ...do stuff. 27 00:01:37,347 --> 00:01:39,765 Can't you just tell here that you are not in the mood? 28 00:01:39,933 --> 00:01:41,433 No, she likes that. 29 00:01:42,519 --> 00:01:44,937 Ha, ha. Yeah, faking sleep doesn't work either. 30 00:01:45,105 --> 00:01:47,356 I can't tell you how many mornings I woke up with her... 31 00:01:47,524 --> 00:01:49,024 - Oh. - Oh, okay. 32 00:01:49,192 --> 00:01:54,279 - Ha, ha. Yeah, why am I telling you? - I don't know. Ha, ha. 33 00:02:00,703 --> 00:02:02,538 Uh, uh... 34 00:02:03,123 --> 00:02:05,124 - It wasn't every morning... - Oh, making it worse. 35 00:02:05,291 --> 00:02:06,583 Okay. 36 00:02:57,093 --> 00:02:59,761 So I guess you'd like to know how it all happened. 37 00:02:59,929 --> 00:03:02,472 I mean, well, I think I can figure it out. 38 00:03:02,640 --> 00:03:03,932 I guess, you know, I was born... 39 00:03:04,100 --> 00:03:06,476 ...and then everyone started lying their asses off. 40 00:03:07,353 --> 00:03:09,771 No, no, it wasn't like that. 41 00:03:09,939 --> 00:03:13,442 I mean, remember how I told you how Lily and Frank and I, we were close? 42 00:03:13,610 --> 00:03:16,361 Well, we were very close. 43 00:03:16,529 --> 00:03:17,988 How close? 44 00:03:18,156 --> 00:03:21,867 Well, the three of us, we were kind of a, um... A couple. 45 00:03:23,661 --> 00:03:26,038 - I don't even know how that would work. - Well, we... 46 00:03:26,206 --> 00:03:27,331 I'm not asking. 47 00:03:28,750 --> 00:03:31,919 Well, anyhow, somehow I got pregnant... 48 00:03:32,086 --> 00:03:33,629 ...and I was... 49 00:03:33,963 --> 00:03:37,591 ...scared. I was stupid and selfish and... 50 00:03:38,384 --> 00:03:39,509 I was 18 years old. 51 00:03:39,677 --> 00:03:42,763 I mean, you remember what it was like to be 18 years old, don't you? 52 00:03:42,931 --> 00:03:45,807 Yeah. Let's see, my mom had killed herself and my dad had run off. 53 00:03:45,975 --> 00:03:49,978 And I was living in a gremlin with a guy named Cindy, who talked to his hand. 54 00:03:52,273 --> 00:03:53,690 Oh, I'm so sorry. 55 00:03:53,858 --> 00:03:56,610 I thought I was leaving you with the best parents in the world. 56 00:03:56,778 --> 00:03:59,988 I didn't even hear about your mom and dad till a couple of years ago. 57 00:04:00,156 --> 00:04:02,074 And by then, you were already grown-up. 58 00:04:02,242 --> 00:04:04,826 I don't know. You're here and I would really... 59 00:04:04,994 --> 00:04:06,870 I would like to get to know you. 60 00:04:07,038 --> 00:04:10,123 Yeah, well, everybody does. Ha, ha. 61 00:04:10,291 --> 00:04:12,334 I'm a really cool person. 62 00:04:12,502 --> 00:04:14,753 And you know, you had 29 years to find that out... 63 00:04:14,921 --> 00:04:16,421 ...but you didn't even try. 64 00:04:17,924 --> 00:04:20,801 You know what? You walked out on me, and I'm gonna do the same to you. 65 00:04:20,969 --> 00:04:24,388 - Wait. - Okay? I don't ever want to see you again. 66 00:04:26,557 --> 00:04:27,599 [SIGHS] 67 00:04:28,351 --> 00:04:30,102 Where's my purse? 68 00:04:32,188 --> 00:04:34,273 Shoot. We're out of soda. 69 00:04:34,440 --> 00:04:36,191 CHANDLER: Oh, I'll go out and get you some. 70 00:04:36,359 --> 00:04:39,278 - Really? - No, because I'm not your boyfriend. 71 00:04:41,489 --> 00:04:43,532 Hey, Pheebs, how'd it go? 72 00:04:43,700 --> 00:04:45,617 Huh. Well, ahem... 73 00:04:45,785 --> 00:04:49,246 My mom's friend, Phoebe, is actually my birth mom. 74 00:04:52,709 --> 00:04:55,002 I found a dried-up seahorse. 75 00:04:55,795 --> 00:04:57,379 Sweetie, what are you talking about? 76 00:04:57,547 --> 00:05:00,632 Oh, my new mom, who's a big fat abandoner. 77 00:05:01,009 --> 00:05:02,050 Oh, wait, Pheebs. 78 00:05:02,218 --> 00:05:05,387 Wait a second. Don't you want to stay here and talk about it? 79 00:05:05,555 --> 00:05:07,472 No. I just... I wanna... 80 00:05:07,640 --> 00:05:09,641 I need to be alone. 81 00:05:12,270 --> 00:05:14,313 - Monica. - Oh. 82 00:05:23,906 --> 00:05:24,906 It's over. 83 00:05:25,450 --> 00:05:30,120 - Oh. Was it awful? - Well, it was long. 84 00:05:30,580 --> 00:05:32,331 I didn't even realize how late it was... 85 00:05:32,498 --> 00:05:35,042 ...till I noticed the five o'clock shadow on her head. 86 00:05:35,209 --> 00:05:36,460 [CHUCKLES] 87 00:05:41,382 --> 00:05:45,385 Anyway, she didn't want to stay. I called a cab. She just left. 88 00:05:45,928 --> 00:05:46,970 [SIGHS] 89 00:05:53,102 --> 00:05:54,644 I wrote you a letter. 90 00:05:54,812 --> 00:05:57,689 Oh, thank you. Ha, ha. 91 00:05:58,316 --> 00:06:00,233 I like mail. 92 00:06:04,447 --> 00:06:06,823 There's just some things I've been thinking about. 93 00:06:06,991 --> 00:06:08,575 You know, things about us. 94 00:06:08,743 --> 00:06:11,661 And before we can even think about the two of us getting back together... 95 00:06:11,829 --> 00:06:15,374 ...I just need to know how you feel about this stuff. 96 00:06:18,169 --> 00:06:20,670 - Okay. Heh. - Okay. 97 00:06:24,175 --> 00:06:25,717 Well, it's... 98 00:06:25,885 --> 00:06:28,053 It's 5:30 in the morning. Heh. 99 00:06:28,429 --> 00:06:29,721 [CHUCKLES] 100 00:06:31,057 --> 00:06:35,310 So I'd better get cracking on this baby. 101 00:06:36,270 --> 00:06:39,481 So I'll be waiting for you. Just come up when you're done. 102 00:06:39,649 --> 00:06:42,651 Okay. I'll be up... 103 00:06:43,486 --> 00:06:44,903 ...in 18 pages. 104 00:06:47,156 --> 00:06:48,365 Front and back. 105 00:06:50,159 --> 00:06:52,119 Very exciting. 106 00:07:09,011 --> 00:07:11,221 Oh, oh. 107 00:07:16,727 --> 00:07:17,978 Hey. 108 00:07:18,146 --> 00:07:20,480 What happened to you? Why didn't you come up? 109 00:07:21,357 --> 00:07:22,691 Done. 110 00:07:24,235 --> 00:07:27,446 - You just finished? - Well, I wanted to be thorough. 111 00:07:28,114 --> 00:07:33,243 I mean, this is clearly very, very important to you. To us. 112 00:07:33,411 --> 00:07:37,247 And so I wanted to read every word carefully. 113 00:07:37,415 --> 00:07:38,457 Twice. 114 00:07:40,376 --> 00:07:41,710 So, um... 115 00:07:43,171 --> 00:07:44,296 Does it? 116 00:07:50,595 --> 00:07:51,970 I'm sorry? 117 00:07:53,681 --> 00:07:59,769 Does it? 118 00:08:02,648 --> 00:08:07,819 Yeah, I wanted to give that whole "Does it?" part just another glance. 119 00:08:07,987 --> 00:08:11,156 What are you talking about, Ross? You just said that you read it twice. 120 00:08:11,324 --> 00:08:14,743 Look, you know what? It either does or doesn't. And if you have to think... 121 00:08:14,911 --> 00:08:18,497 No, Rach. No, I don't have to think about it. I don't. 122 00:08:18,664 --> 00:08:19,998 Uh, in fact... 123 00:08:20,583 --> 00:08:23,752 ...I've decided. I have decided... 124 00:08:23,920 --> 00:08:25,921 ...that it... 125 00:08:31,177 --> 00:08:32,511 ...does. 126 00:08:49,278 --> 00:08:52,197 - Are you sure? - Oh, sure, I'm sure. 127 00:08:58,704 --> 00:09:03,583 All right. There's a nuclear holocaust. I'm the last man on earth. 128 00:09:04,126 --> 00:09:05,126 Would you go out with me? 129 00:09:05,294 --> 00:09:06,628 [CHUCKLES] 130 00:09:07,547 --> 00:09:09,089 Ehh. 131 00:09:11,634 --> 00:09:12,759 I've got canned goods. 132 00:09:13,177 --> 00:09:14,219 [CHUCKLES] 133 00:09:15,137 --> 00:09:17,389 Hey, you guys, take a look at this. 134 00:09:17,557 --> 00:09:20,517 Check this baby out. Dug me a hole. 135 00:09:22,728 --> 00:09:24,813 Excellent hole, Joe. 136 00:09:26,440 --> 00:09:28,525 Oh, no, no. My hole. 137 00:09:28,693 --> 00:09:30,819 Ow! My foot. Ow! 138 00:09:30,987 --> 00:09:32,404 What? What is it? 139 00:09:32,863 --> 00:09:36,074 Jellyfish sting. Ow, it hurts, it hurts, it hurts. 140 00:09:36,242 --> 00:09:38,285 Well, can we help you, take you back to the house? 141 00:09:38,494 --> 00:09:39,703 Oh, it's, like, two miles. 142 00:09:39,870 --> 00:09:42,205 Yeah, and I'm a little tired from digging the hole. 143 00:09:42,373 --> 00:09:43,707 [SHOUTING] 144 00:09:43,874 --> 00:09:45,625 Damn the jellyfish. 145 00:09:45,793 --> 00:09:48,420 Damn all the jellyfish. 146 00:09:48,588 --> 00:09:49,713 We've gotta do something. 147 00:09:49,880 --> 00:09:51,423 There's only one thing you can do. 148 00:09:51,591 --> 00:09:52,716 What? What is it? 149 00:09:52,883 --> 00:09:54,217 You're gonna have to pee on it. 150 00:09:55,803 --> 00:09:58,054 What? Gross. 151 00:09:58,222 --> 00:10:00,473 Don't blame me. I saw it on the Discovery Channel. 152 00:10:00,641 --> 00:10:04,644 You know what? He's right. There's something like ammonia in that... 153 00:10:04,812 --> 00:10:06,354 ...that kills the pain. 154 00:10:06,522 --> 00:10:10,358 Well, forget it. It doesn't hurt that bad! 155 00:10:11,569 --> 00:10:13,403 If you want some privacy, you can use my hole. 156 00:10:17,033 --> 00:10:20,452 Well, I'm ready to get the hell out of here. 157 00:10:21,370 --> 00:10:22,537 Oh. 158 00:10:22,705 --> 00:10:23,747 Are you...? 159 00:10:24,123 --> 00:10:25,373 Are you? 160 00:10:25,541 --> 00:10:27,417 Oh, that's so great. 161 00:10:27,793 --> 00:10:28,877 Ooh, not for Bonnie. 162 00:10:30,838 --> 00:10:32,422 But for you, yay, aah. 163 00:10:33,883 --> 00:10:35,800 - Hey. RACHEL: How was the beach? 164 00:10:35,968 --> 00:10:38,219 - Nothing. I don't know. - Uh, let's not worry about it. 165 00:10:40,598 --> 00:10:42,599 ROSS: What happened? - Nothing. 166 00:10:42,767 --> 00:10:45,310 - I'm gonna take a shower. CHANDLER: Me too. 167 00:10:45,478 --> 00:10:47,062 JOEY: Me too. 168 00:10:48,022 --> 00:10:49,731 Okay, I'm gonna put this in the car. 169 00:10:49,899 --> 00:10:52,901 Oh, I have to go pack. Oh! 170 00:10:53,736 --> 00:10:55,987 - And it really does? - It does. 171 00:10:56,155 --> 00:10:58,281 It really and truly does. 172 00:10:58,449 --> 00:10:59,866 Oh. 173 00:11:21,097 --> 00:11:24,516 It so does not. 174 00:11:29,855 --> 00:11:31,940 She wants me to take responsibility... 175 00:11:32,108 --> 00:11:35,068 ...for everything that went wrong in our relationship. 176 00:11:35,236 --> 00:11:40,323 I mean, she goes on for five pages about how I was unfaithful to her. 177 00:11:40,783 --> 00:11:43,368 We were on a break! 178 00:11:43,536 --> 00:11:47,664 Oh, my God. If you say that one more time, I'm gonna break up with you. 179 00:11:48,290 --> 00:11:49,499 All right, fine. 180 00:11:49,667 --> 00:11:53,044 But this breakup was not all my fault. And she says here: 181 00:11:53,212 --> 00:11:56,715 "If you accept full responsibility..." Full responsibility. 182 00:11:56,882 --> 00:11:58,842 "...I can begin to trust you again. 183 00:11:59,009 --> 00:12:02,512 Does that seem like something you can do? Does it?" 184 00:12:05,141 --> 00:12:06,558 No? 185 00:12:08,102 --> 00:12:11,187 Look, Ross, you have what you want. You're back with Rachel. 186 00:12:11,355 --> 00:12:14,357 You're gonna wreck the best thing that ever happened to you. 187 00:12:14,734 --> 00:12:17,819 Yeah, I know. I know, you're right. 188 00:12:19,280 --> 00:12:20,447 Yeah, I guess I'll let it go. 189 00:12:20,614 --> 00:12:24,033 But you understand how hard it is to forget about this? 190 00:12:24,201 --> 00:12:25,744 JOEY: Sure, it's hard to forget... 191 00:12:25,911 --> 00:12:29,122 ...but that doesn't mean you have to talk about it. 192 00:12:29,665 --> 00:12:31,332 A lot of things happened on that trip... 193 00:12:31,500 --> 00:12:35,503 ...that we should never, ever talk about. 194 00:12:38,007 --> 00:12:40,216 What the hell happened on that beach? 195 00:12:41,886 --> 00:12:44,888 It's between us and the sea, Ross. 196 00:12:54,440 --> 00:12:57,066 - Hi, Ursula. - Hey. 197 00:12:57,234 --> 00:13:00,320 Okay, well, um, I know that we haven't talked in a long time. 198 00:13:00,488 --> 00:13:03,490 But, um, okay, our mom is not our birth mom. 199 00:13:03,657 --> 00:13:05,950 This other lady is our birth mom. 200 00:13:06,285 --> 00:13:09,245 Right, okay, the one that lives in Montauk. Mm-hm. 201 00:13:09,747 --> 00:13:10,789 You know her? 202 00:13:10,956 --> 00:13:14,793 No. I, um... I read about her in Mom's suicide note. 203 00:13:14,960 --> 00:13:17,253 There was a suicide note? 204 00:13:17,421 --> 00:13:19,297 Well, do you still have it? 205 00:13:20,299 --> 00:13:21,883 Hang on. 206 00:13:24,053 --> 00:13:27,305 I can't believe you didn't tell me there was a suicide note. 207 00:13:27,473 --> 00:13:29,724 URSULA: Yeah, so how have you been doing? 208 00:13:29,892 --> 00:13:32,101 I... Shut up. 209 00:13:36,732 --> 00:13:39,442 "Goodbye, Phoebe and Ursula. I'll miss you. 210 00:13:39,610 --> 00:13:42,403 P.S. Your mom lives in Montauk." 211 00:13:43,447 --> 00:13:44,781 You just wrote this. 212 00:13:45,991 --> 00:13:48,952 Well, it's pretty much the gist. 213 00:13:50,246 --> 00:13:53,331 Except for the poem. You read the poem, right? 214 00:13:53,499 --> 00:13:55,166 No. 215 00:13:55,918 --> 00:13:57,752 All right. Hang on. 216 00:14:02,758 --> 00:14:04,884 Pass the cheese, please. 217 00:14:07,179 --> 00:14:08,596 Ugh. 218 00:14:10,140 --> 00:14:12,725 My God, you can't even look at me, can you? 219 00:14:12,893 --> 00:14:14,352 No. 220 00:14:15,855 --> 00:14:18,147 Yay, it's Phoebe. We can talk to Phoebe. 221 00:14:19,650 --> 00:14:22,443 No, I'm too depressed to talk. 222 00:14:22,611 --> 00:14:24,654 I'll give you $1000 to talk to us. 223 00:14:25,948 --> 00:14:27,031 Hey, you guys... 224 00:14:27,199 --> 00:14:30,118 ...what do you think about making that beach trip an annual thing? 225 00:14:30,286 --> 00:14:32,120 ALL: No. 226 00:14:32,288 --> 00:14:34,706 All right, that's it, you guys. What happened out there? 227 00:14:34,874 --> 00:14:38,251 What? We took a walk. Nothing happened. 228 00:14:38,419 --> 00:14:40,461 I came back with nothing all over me. 229 00:14:41,630 --> 00:14:44,132 - Come on, what happened? Joey? - What does that mean? 230 00:14:45,134 --> 00:14:46,259 - All right. - No. 231 00:14:46,427 --> 00:14:48,469 Joey, we swore we'd never tell. 232 00:14:48,637 --> 00:14:50,805 They'll never understand. 233 00:14:53,976 --> 00:14:55,643 But we have to say something. 234 00:14:55,811 --> 00:14:57,770 We have to get it out. It's eating me alive. 235 00:15:00,691 --> 00:15:04,193 - Monica got stung by a jellyfish. - All right. 236 00:15:07,323 --> 00:15:08,740 All right. 237 00:15:11,994 --> 00:15:13,870 I got stung. 238 00:15:14,872 --> 00:15:16,956 Stung bad. 239 00:15:18,667 --> 00:15:20,668 I couldn't stand. I... 240 00:15:20,836 --> 00:15:22,545 I couldn't walk. 241 00:15:22,713 --> 00:15:25,131 We were two miles from the house. 242 00:15:26,675 --> 00:15:28,885 We were scared and alone. 243 00:15:29,303 --> 00:15:31,346 We didn't think we could make it. 244 00:15:36,352 --> 00:15:37,852 I was in too much pain. 245 00:15:38,020 --> 00:15:40,271 And I was tired from digging the huge hole. 246 00:15:42,816 --> 00:15:45,485 And then Joey remembered something. 247 00:15:46,528 --> 00:15:48,905 I'd seen this thing on the Discovery Channel. 248 00:15:49,073 --> 00:15:50,657 Wait a minute, I saw that. 249 00:15:50,824 --> 00:15:55,370 On the Discovery Channel. Yeah, about jellyfish and how if you... 250 00:15:58,207 --> 00:15:59,791 Ew. 251 00:15:59,959 --> 00:16:01,501 You peed on yourself? 252 00:16:02,127 --> 00:16:03,503 PHOEBE & RACHEL: Ew. 253 00:16:03,671 --> 00:16:07,215 You can't say that. You don't know. 254 00:16:07,383 --> 00:16:09,676 I thought I was gonna pass out from the pain. 255 00:16:10,427 --> 00:16:13,888 Anyway, I tried, but I couldn't... 256 00:16:14,056 --> 00:16:15,139 ...bend that way. 257 00:16:17,768 --> 00:16:19,394 So... 258 00:16:20,854 --> 00:16:22,730 RACHEL & ROSS & PHOEBE: Ew. 259 00:16:25,275 --> 00:16:27,902 That's right. I stepped up. 260 00:16:30,406 --> 00:16:33,074 She's my friend and she needed help. 261 00:16:33,617 --> 00:16:36,035 If I had to, I'd pee on any one of you. 262 00:16:41,792 --> 00:16:44,252 Only, uh, I couldn't. 263 00:16:47,756 --> 00:16:49,841 I got the stage fright. 264 00:16:51,093 --> 00:16:54,095 I wanted to help, but there was just too much pressure... 265 00:16:54,263 --> 00:16:56,222 ...so I, uh... I turned to Chandler. 266 00:16:56,390 --> 00:16:57,849 [CHANDLER SCREECHES] 267 00:17:00,769 --> 00:17:05,440 Joey kept screaming at me, "Do it now. Do it. Do it. Do it now." 268 00:17:06,650 --> 00:17:10,111 Sometimes, late at night, I can still hear the screaming. 269 00:17:11,113 --> 00:17:12,447 [CHUCKLES] 270 00:17:13,032 --> 00:17:16,617 That's because, sometimes, I just do it through my wall to freak you out. 271 00:17:17,828 --> 00:17:21,956 PHOEBE [SINGING]: And fuchsia and mauve 272 00:17:22,124 --> 00:17:26,627 Those are the 66 colors of my bedroom 273 00:17:27,671 --> 00:17:29,088 Thank you. Thank you. 274 00:17:29,256 --> 00:17:33,885 Oh, and I invite all of you to count the colors in your bedroom. 275 00:17:34,720 --> 00:17:37,263 Except for you. You go away. 276 00:17:41,185 --> 00:17:43,227 I'll go in a second. 277 00:17:43,395 --> 00:17:45,480 I just want to tell you... 278 00:17:45,647 --> 00:17:49,442 ...that there hasn't been a day when I didn't regret giving you up. 279 00:17:49,818 --> 00:17:51,778 Okay, bye. 280 00:17:53,155 --> 00:17:54,614 No, I'm not done. 281 00:17:54,782 --> 00:17:58,242 I just want you to know, the reason I never looked you up was because... 282 00:17:58,410 --> 00:18:00,495 ...well, I was afraid that you'd react... 283 00:18:00,662 --> 00:18:04,082 ...just, well, like the way you're reacting now. 284 00:18:04,249 --> 00:18:07,543 Can't we just, you know, start from here? Please? 285 00:18:09,379 --> 00:18:10,671 No. 286 00:18:14,009 --> 00:18:15,426 Okay. 287 00:18:16,178 --> 00:18:17,678 Sorry. 288 00:18:19,973 --> 00:18:21,307 But just one last thing. 289 00:18:22,476 --> 00:18:25,186 You know, you came looking for family. 290 00:18:26,480 --> 00:18:28,189 I'm family. 291 00:18:28,357 --> 00:18:29,440 [SIGHS] 292 00:18:29,608 --> 00:18:30,983 I'm it. 293 00:18:33,278 --> 00:18:35,613 Well, now I'm done. 294 00:18:38,867 --> 00:18:42,120 Yeah, but it's not like we're losing anything, you know? 295 00:18:43,122 --> 00:18:45,331 Yeah, I guess you're right. 296 00:18:45,499 --> 00:18:49,919 It's not like we know each other or anything or that have anything in common. 297 00:18:50,420 --> 00:18:55,383 Oh, I don't know. I mean, it's not like we don't have anything in common. 298 00:18:56,885 --> 00:18:59,220 I mean, I like, uh, pizza. 299 00:18:59,555 --> 00:19:01,681 I... I like pizza. 300 00:19:02,307 --> 00:19:03,599 You do? 301 00:19:03,767 --> 00:19:06,185 Wait, I like, um, the Beatles. 302 00:19:06,395 --> 00:19:07,854 Oh, my God. So do I! 303 00:19:08,021 --> 00:19:10,064 I knew it. Wow. 304 00:19:10,232 --> 00:19:12,108 Wait, wait, wait. Puppies. Cute or ugly? 305 00:19:12,276 --> 00:19:14,318 - Oh, so cute. - Oh! 306 00:19:14,486 --> 00:19:17,155 - Well? Ha, ha. - You see? 307 00:19:17,906 --> 00:19:19,866 But I'm still... I'm mad at you. 308 00:19:20,242 --> 00:19:21,659 I know. 309 00:19:22,661 --> 00:19:24,579 I'm mad at me too. 310 00:19:26,248 --> 00:19:28,583 Well, um, do you want to get something to eat? 311 00:19:28,750 --> 00:19:30,585 Because I'm kind of hungry. 312 00:19:30,752 --> 00:19:32,545 Hey. Me too. 313 00:19:32,713 --> 00:19:35,965 All right, stop it. Now you're just doing it to freak me out. 314 00:19:42,055 --> 00:19:44,140 Aw, I missed you. 315 00:19:44,308 --> 00:19:46,392 I missed you too. 316 00:19:49,104 --> 00:19:52,273 Oh, I was so nervous about that letter. 317 00:19:54,985 --> 00:19:57,278 But the way you owned up to everything... 318 00:19:57,446 --> 00:20:02,241 ...it just showed me how much you've grown, you know? 319 00:20:04,453 --> 00:20:05,953 I suppose. 320 00:20:06,121 --> 00:20:11,209 No. You have, Ross. You have. You should give yourself credit. 321 00:20:11,376 --> 00:20:14,712 I mean, my mom never thought this would work out. 322 00:20:14,880 --> 00:20:18,716 Heh. She was all, "Once a cheater, always a cheater." 323 00:20:20,969 --> 00:20:23,554 - Mm-hm. - Oh. 324 00:20:23,722 --> 00:20:26,641 I just wish we hadn't lost those four months. 325 00:20:27,309 --> 00:20:32,438 But if time was what you needed just to gain a little perspective... 326 00:20:33,732 --> 00:20:36,484 ROSS: We were on a break! 327 00:20:37,736 --> 00:20:39,946 - Coffeehouse? - You bet. 328 00:20:40,113 --> 00:20:44,533 And for the record, it took two people to break up this relationship. 329 00:20:44,701 --> 00:20:46,827 Yeah, you and that girl from the copy place... 330 00:20:46,995 --> 00:20:49,580 ...which yesterday you took full responsibility for. 331 00:20:49,748 --> 00:20:52,667 I didn't know what I was taking responsibility for, okay? 332 00:20:52,834 --> 00:20:54,627 I didn't finish the whole letter. 333 00:20:54,795 --> 00:20:56,796 - What? - I fell asleep. 334 00:20:56,964 --> 00:20:59,173 You fell asleep? 335 00:20:59,883 --> 00:21:02,927 Yeah, it was 5:30 in the morning. 336 00:21:03,095 --> 00:21:08,516 And you had rambled on for 18 pages. 337 00:21:09,393 --> 00:21:11,394 Front and back! 338 00:21:11,561 --> 00:21:12,645 [GROANS] 339 00:21:12,813 --> 00:21:14,438 Oh, oh, oh. And by the way. 340 00:21:14,606 --> 00:21:18,192 "Y-O-U-apostrophe-R-E" means "you are." 341 00:21:18,360 --> 00:21:20,111 "Y-O-U-R" means "your." 342 00:21:21,196 --> 00:21:24,323 I can't believe I even thought of getting back together with you. 343 00:21:24,491 --> 00:21:26,075 We are so over. 344 00:21:26,243 --> 00:21:27,702 [FAKE SOBBING] 345 00:21:27,869 --> 00:21:29,245 Fine by me! 346 00:21:30,539 --> 00:21:31,789 RACHEL: Oh, and hey, hey, hey. 347 00:21:31,957 --> 00:21:35,167 Those spelling tips will come in handy when you're at home on Saturday nights... 348 00:21:35,335 --> 00:21:36,794 ...playing Scrabble with Monica. 349 00:21:36,962 --> 00:21:39,005 - Hey. - Sorry. 350 00:21:39,881 --> 00:21:43,426 I just feel bad about all that sleep you're gonna miss, wishing you were with me. 351 00:21:43,593 --> 00:21:46,012 Oh, no, no. Don't you worry about me falling asleep. 352 00:21:46,471 --> 00:21:48,764 I still have your letter! 353 00:21:50,350 --> 00:21:53,728 And hey, just so you know, it's not that common. 354 00:21:53,895 --> 00:21:57,815 It doesn't happen to every guy and it is a big deal! 355 00:21:58,734 --> 00:22:00,818 I knew it! 356 00:22:06,074 --> 00:22:07,283 Gin. 357 00:22:08,368 --> 00:22:10,244 We were playing gin? 358 00:22:12,456 --> 00:22:15,249 You know, if we were a couple, we could play this game naked. 359 00:22:15,417 --> 00:22:18,085 - Ha, ha. Would you stop? - Okay. 360 00:22:18,253 --> 00:22:19,754 All right. 361 00:22:20,339 --> 00:22:23,257 Okay, all right. I think you're great. 362 00:22:23,425 --> 00:22:26,635 I think you're sweet and you're smart... 363 00:22:26,803 --> 00:22:27,887 ...and I love you. 364 00:22:29,848 --> 00:22:32,683 But you will always be the guy who peed on me. 365 00:22:40,984 --> 00:22:42,985 [English - US - SDH]