1 00:00:09,340 --> 00:00:11,276 [♪♪] 2 00:00:38,470 --> 00:00:40,406 [CRASH] 3 00:00:48,014 --> 00:00:50,417 MAN: You may now kiss the bride. 4 00:01:01,960 --> 00:01:03,896 [AUDIENCE CHATTERING INDISTINCTLY] 5 00:01:13,471 --> 00:01:14,740 WOMAN 1: Play. He's so fine. 6 00:01:14,807 --> 00:01:16,676 WOMAN 2: Ooh, he looks good. 7 00:01:18,144 --> 00:01:20,012 WOMAN 3: Can I change his mind? 8 00:01:20,078 --> 00:01:22,681 WOMAN 4: Over here, baby. 9 00:01:24,683 --> 00:01:27,719 WOMAN 5: Ooh, I need you. 10 00:01:27,787 --> 00:01:30,223 Come back here. 11 00:01:32,191 --> 00:01:33,793 I love you. 12 00:01:33,859 --> 00:01:35,260 WOMAN 6: I love you. 13 00:01:45,305 --> 00:01:48,808 WOMAN 7: Oh, don't do it. 14 00:01:50,676 --> 00:01:53,412 [RINGING] 15 00:01:53,478 --> 00:01:55,947 [PANTING] 16 00:01:56,013 --> 00:01:57,682 Yo. 17 00:01:57,750 --> 00:02:00,052 Yo, this wedding got me buggin'. 18 00:02:02,155 --> 00:02:04,090 [RINGING STOPS] 19 00:02:05,490 --> 00:02:07,426 [GRUNTS] 20 00:02:09,127 --> 00:02:10,628 Hey. 21 00:02:10,695 --> 00:02:13,032 Hey. 22 00:02:10,695 --> 00:02:13,032 WOMAN: Hey. 23 00:02:13,098 --> 00:02:15,368 Hey, how about a nice, big, juicy good morning kiss? 24 00:02:15,433 --> 00:02:18,236 Not with that good morning breath. 25 00:02:18,304 --> 00:02:19,771 Ha. 26 00:02:19,838 --> 00:02:21,240 Well... 27 00:02:21,306 --> 00:02:22,775 Look, just one kiss. 28 00:02:22,842 --> 00:02:27,480 Come on. That's all I want. Just one kiss. 29 00:02:27,546 --> 00:02:29,281 Okay. 30 00:02:27,546 --> 00:02:29,281 Come on back. 31 00:02:29,348 --> 00:02:32,785 Since you're so sweet, you can have just a little-- 32 00:02:32,852 --> 00:02:33,986 Aah! 33 00:02:34,052 --> 00:02:35,186 [GIGGLING] 34 00:02:35,253 --> 00:02:38,257 Hi-yah! 35 00:02:38,324 --> 00:02:39,625 What are you doing? 36 00:02:39,692 --> 00:02:41,493 What am I doing? 37 00:02:39,692 --> 00:02:41,493 What are you doing? 38 00:02:41,561 --> 00:02:44,497 Sergeant Sausage is present and ready for duty, okay? 39 00:02:44,562 --> 00:02:45,497 Prepare for insertion. 40 00:02:45,564 --> 00:02:47,665 [LAUGHS] 41 00:02:47,733 --> 00:02:49,468 Wait. At ease. 42 00:02:49,534 --> 00:02:51,971 Sergeant Sausage, Veda's a vegetarian. 43 00:02:52,038 --> 00:02:54,273 Look, just calm down and close your eyes, all right? 44 00:02:54,340 --> 00:02:57,777 It ain't gonna take but a minute while I'm up in it. 45 00:02:57,842 --> 00:02:59,977 So I'm marrying the minute man now, huh? 46 00:03:00,044 --> 00:03:01,713 You knew that going in. 47 00:03:01,781 --> 00:03:02,881 Kid, stop. 48 00:03:01,781 --> 00:03:02,881 What? 49 00:03:02,948 --> 00:03:05,718 VEDA: The wedding is days away. 50 00:03:05,783 --> 00:03:08,120 I know. And my nuts are as blue as these sheets. 51 00:03:08,187 --> 00:03:09,855 Come on, hit a nigger off. 52 00:03:09,921 --> 00:03:11,790 I'll hit you, all right. 53 00:03:11,856 --> 00:03:13,359 [MAKING MARTIAL ARTS NOISES] 54 00:03:15,995 --> 00:03:17,931 [RINGING] 55 00:03:19,731 --> 00:03:22,901 MACHINE: Hi, this is Shireen from The Good Girls-- 56 00:03:22,967 --> 00:03:24,669 Come on, baby, let it run. 57 00:03:24,736 --> 00:03:28,106 Can't be anybody important. I'm already here. 58 00:03:28,174 --> 00:03:31,110 Oh, uh-huh. I got to get it. It might be about a job. 59 00:03:31,175 --> 00:03:33,411 STINKY: Yo, hey, hey, hey, wake up, Play. 60 00:03:33,479 --> 00:03:34,612 Shit. 61 00:03:34,680 --> 00:03:36,115 Hey, girl, I know he's there. 62 00:03:36,181 --> 00:03:37,782 I don't know why your fine ass 63 00:03:37,849 --> 00:03:39,384 is wasting your time with him anyway. 64 00:03:39,451 --> 00:03:40,953 You need to be chillin' with me. 65 00:03:41,020 --> 00:03:43,288 Because, girl, I'll lick you like an ice cream cone 66 00:03:43,354 --> 00:03:44,556 on a hot summer's day. 67 00:03:44,622 --> 00:03:46,125 Damn, you a fine girl. 68 00:03:46,192 --> 00:03:48,493 It's your friend that's not potty-trained. 69 00:03:48,561 --> 00:03:50,962 It's my cousin. Someone's got to look out for him. 70 00:03:51,030 --> 00:03:52,897 Or just look out. 71 00:03:52,965 --> 00:03:55,901 Boy, you sure look good this morning. 72 00:03:55,967 --> 00:03:57,802 You're missing something though. 73 00:03:57,870 --> 00:03:59,038 Check this out. 74 00:04:00,872 --> 00:04:02,540 Aw, yeah. 75 00:04:02,608 --> 00:04:04,509 Now... 76 00:04:04,576 --> 00:04:05,978 Talk to me. 77 00:04:06,044 --> 00:04:07,712 What's up for breakfast? 78 00:04:07,780 --> 00:04:09,649 Talk to me. 79 00:04:09,715 --> 00:04:11,384 Talk to him. Give to him. 80 00:04:11,449 --> 00:04:13,952 I'll tell you, based on the color scheme, 81 00:04:14,020 --> 00:04:15,820 I think this looks better on you. 82 00:04:15,888 --> 00:04:17,889 STINKY: We got to get ready to pick up 83 00:04:17,956 --> 00:04:19,791 Kid's dread-head cousins from the airport 84 00:04:19,858 --> 00:04:21,894 and then we got to plan the bachelor party. 85 00:04:21,961 --> 00:04:25,564 And then we need to talk about my 50, 50, 50 fractions 86 00:04:25,630 --> 00:04:27,865 of Kid and Play's productions that you guys owe me 87 00:04:27,932 --> 00:04:29,601 for my personal services, man. 88 00:04:29,668 --> 00:04:32,037 Stinky, if you go to school like your mother wants, 89 00:04:32,103 --> 00:04:33,671 you'd understand the business more, 90 00:04:33,738 --> 00:04:35,540 The percentages instead of the fractions. 91 00:04:35,608 --> 00:04:39,177 And right now I'm trying to close a very important deal. 92 00:04:39,245 --> 00:04:41,846 I'm gonna have to get with you later, Stinky. 93 00:04:41,913 --> 00:04:43,248 KID: I'm not asking for much. 94 00:04:43,315 --> 00:04:46,017 Hook me up with some of that French toast you be makin'. 95 00:04:46,084 --> 00:04:47,286 When you have it stacked up. 96 00:04:47,351 --> 00:04:51,155 And just laying on the side, the strawberries. 97 00:04:51,223 --> 00:04:52,425 Chillin'. 98 00:04:52,492 --> 00:04:54,593 VEDA: I've never made any French toast. 99 00:04:54,660 --> 00:04:57,830 You have me confused with Sydney again. 100 00:04:57,896 --> 00:04:59,064 Damn. 101 00:05:00,365 --> 00:05:03,636 Uh, ha, ha. Check it out. You know what happened? 102 00:05:03,702 --> 00:05:06,170 Let me tell you. I was trippin'. I made a mistake. 103 00:05:06,237 --> 00:05:09,440 See, what had happened was, that was Play. 104 00:05:09,507 --> 00:05:13,945 Okay? And he had gone to France, 105 00:05:14,012 --> 00:05:15,247 right, with his girl, 106 00:05:15,314 --> 00:05:18,216 and at one point they made a toast. 107 00:05:18,283 --> 00:05:19,785 So it was a French toast. 108 00:05:19,851 --> 00:05:21,552 Don't even try it, Kid. 109 00:05:21,620 --> 00:05:23,355 People do not toast with malt liquor, 110 00:05:23,422 --> 00:05:26,191 and that is all I have ever seen Play drink. 111 00:05:26,257 --> 00:05:27,492 You're busted. 112 00:05:27,560 --> 00:05:28,995 What's up with you? 113 00:05:29,060 --> 00:05:30,728 When we started going out, 114 00:05:30,795 --> 00:05:32,663 you promised me we could make demo. 115 00:05:32,730 --> 00:05:36,101 A demo? Come on, baby, I can do better than that. 116 00:05:36,168 --> 00:05:39,038 I'm hooking you up with one of the largest promoters ever, 117 00:05:39,105 --> 00:05:40,673 a brother by the name of Showboat. 118 00:05:40,740 --> 00:05:42,274 I'm gettin' with him this morning. 119 00:05:42,341 --> 00:05:44,242 Yeah, right. 120 00:05:42,341 --> 00:05:44,242 That's right. 121 00:05:44,310 --> 00:05:49,081 And, um, I hope when we give you that call, 122 00:05:49,148 --> 00:05:52,585 that surprise call, that you're ready. 123 00:05:54,987 --> 00:05:56,889 Play. 124 00:05:54,987 --> 00:05:56,889 Yep. 125 00:05:56,956 --> 00:05:59,725 Play. 126 00:05:56,956 --> 00:05:59,725 What? 127 00:05:59,791 --> 00:06:01,826 Oh... 128 00:06:01,894 --> 00:06:05,898 I sure hope Kid's cousins have bus fare. 129 00:06:05,964 --> 00:06:08,566 Oh, Janelle is throwing me a little party Friday night. 130 00:06:08,634 --> 00:06:10,970 Nothing big. Just a few of the girls. 131 00:06:11,036 --> 00:06:12,572 Perhaps some wine. 132 00:06:12,637 --> 00:06:14,105 A male stripper. 133 00:06:14,173 --> 00:06:16,475 Well, have a good time. 134 00:06:16,541 --> 00:06:19,311 Let me know what went down with that, all right? 135 00:06:19,377 --> 00:06:20,979 VEDA: Okey-dokey. 136 00:06:29,889 --> 00:06:32,057 Yoo-hoo. 137 00:06:29,889 --> 00:06:32,057 Yes, darling? 138 00:06:32,124 --> 00:06:33,625 Did you male dancer? 139 00:06:33,692 --> 00:06:35,894 No. I said stripper. 140 00:06:35,961 --> 00:06:38,697 Wh--? Oh, my bad. Stripper. 141 00:06:38,764 --> 00:06:41,067 Janelle got some guy named Night Heat. 142 00:06:41,134 --> 00:06:42,502 Night Heat? 143 00:06:41,134 --> 00:06:42,502 Night Heat. 144 00:06:42,567 --> 00:06:45,036 She thought the girls would get a kick out of it. 145 00:06:45,103 --> 00:06:46,937 Can I kick Janelle? 146 00:06:45,103 --> 00:06:46,937 No, you can't. 147 00:06:47,004 --> 00:06:49,074 In the organ of my choice, repeatedly? 148 00:06:49,141 --> 00:06:50,910 No, you can't, because she will kick back. 149 00:06:50,976 --> 00:06:52,944 I can't have you two kicking each other. 150 00:06:53,011 --> 00:06:54,280 See you later. 151 00:06:54,346 --> 00:06:57,115 Johnny Booze, what's up? Yeah, it's Playtime. 152 00:06:57,182 --> 00:07:00,685 We got to make this brief, 'cause I'm calling from the car. 153 00:07:00,752 --> 00:07:02,954 Yeah, my boy, his bachelor party. 154 00:07:03,021 --> 00:07:06,057 That's right. Of course I got the dough. 155 00:07:06,125 --> 00:07:08,326 Yo, just get a pen out, man. 156 00:07:08,394 --> 00:07:10,995 Friday night at the Densmore Hotel. 157 00:07:11,062 --> 00:07:13,298 That's right. Now, who you got? 158 00:07:13,365 --> 00:07:15,266 Angina Williams? 159 00:07:15,334 --> 00:07:17,737 Angina-- Angina Williams? Yo, ain't that the girl 160 00:07:17,802 --> 00:07:20,839 that does the disappearing act with the beer bottles? 161 00:07:20,906 --> 00:07:22,173 Bet. Perfect for Kid. 162 00:07:22,240 --> 00:07:24,710 Yo, good lookin' out, man. Don't let me down. 163 00:07:24,776 --> 00:07:27,413 All right cool. Peace out, black. 164 00:07:27,478 --> 00:07:30,481 Yo, Angina Williams, man. Tell me something. 165 00:07:30,548 --> 00:07:33,017 How did your fowl ass pull some move like that? 166 00:07:33,084 --> 00:07:35,787 I keep trying to tell you and Kid. It's the American way. 167 00:07:41,427 --> 00:07:43,462 BOY: Excuse me, sir. 168 00:07:43,528 --> 00:07:45,463 Yes, can I help you? 169 00:07:45,529 --> 00:07:47,933 Sir, we just flew in from Detroit 170 00:07:48,000 --> 00:07:50,502 to perform in front of some senior citizens, 171 00:07:50,569 --> 00:07:52,704 and all our luggage is gone. 172 00:07:52,771 --> 00:07:54,306 Our show clothes. 173 00:07:54,372 --> 00:07:56,040 My CD player. 174 00:07:56,108 --> 00:07:57,274 George. 175 00:07:57,341 --> 00:07:58,877 George? Who's George? 176 00:07:58,944 --> 00:08:01,213 You know. George. 177 00:08:01,279 --> 00:08:02,714 His teddy bear. 178 00:08:02,781 --> 00:08:04,448 CLERK: Oh, your teddy bear. 179 00:08:04,516 --> 00:08:07,085 Gee, I'm so sorry, but I know how it feels. 180 00:08:07,151 --> 00:08:09,487 My Slinky died two years ago. 181 00:08:09,555 --> 00:08:11,156 I still wake up crying. 182 00:08:11,223 --> 00:08:12,557 This is an insurance form. 183 00:08:12,625 --> 00:08:14,660 You know how to fill it out, don't you? 184 00:08:14,726 --> 00:08:17,662 You write down "Socks, $50,000." 185 00:08:17,730 --> 00:08:20,899 And you were carrying a car in your suitcase. 186 00:08:20,966 --> 00:08:22,300 May God bless you. 187 00:08:22,367 --> 00:08:24,437 Oh, and God bless you too. 188 00:08:24,502 --> 00:08:27,772 Sorry about the eye. Did you lose that also? 189 00:08:29,040 --> 00:08:30,843 Yo, yo, yo, slow down. Pull over here. 190 00:08:30,910 --> 00:08:32,311 What for? 191 00:08:32,376 --> 00:08:35,880 Just pull over. We got to get our luggage, fool. 192 00:08:35,947 --> 00:08:37,549 Yo, I thought they lost your luggage. 193 00:08:37,616 --> 00:08:40,151 Nah, stupid. You think we dumb enough to lose our luggage? 194 00:08:40,219 --> 00:08:42,455 We were just trying to make some more vacation money. 195 00:08:42,520 --> 00:08:44,522 You know, to bring some girls to Hawaii. 196 00:08:44,589 --> 00:08:47,092 Do you know what you punks did is against the law? 197 00:08:47,158 --> 00:08:48,660 You could end up in juvie hall. 198 00:08:48,726 --> 00:08:50,295 That's the first stop to the big house. 199 00:08:50,363 --> 00:08:52,331 Know what they do to boys in the big house? 200 00:08:52,398 --> 00:08:53,798 Make little girls out of them. 201 00:08:53,865 --> 00:08:57,668 When we get there, we'll say hello to your low-life friends. 202 00:08:57,735 --> 00:09:02,106 Take us to Capital Records, MCA, Motown and Virgin Records, 203 00:09:02,173 --> 00:09:04,375 to let everybody know that Immature is in the house. 204 00:09:04,442 --> 00:09:05,845 The only house you're gonna be in 205 00:09:05,910 --> 00:09:08,445 is the house you'll be in all summer on punishment. 206 00:09:08,513 --> 00:09:10,516 You ain't cuttin' up like you did last summer, 207 00:09:10,582 --> 00:09:11,918 you understand me? 208 00:09:14,119 --> 00:09:16,055 [♪♪] 209 00:09:25,029 --> 00:09:26,597 Yo, watch the finish. 210 00:09:26,664 --> 00:09:29,168 Watch the finish. 211 00:09:33,172 --> 00:09:36,709 Yo, yo, yo, yo. The wild bunch is here. 212 00:09:38,243 --> 00:09:41,347 Yo, what's up fellas? What's going on? 213 00:09:41,413 --> 00:09:42,780 What's up, man? 214 00:09:41,413 --> 00:09:42,780 All right. 215 00:09:42,847 --> 00:09:44,482 LUCY: Well, well, well. 216 00:09:45,850 --> 00:09:47,586 Hello, Aunt Lucy. What's up, Veda? 217 00:09:47,653 --> 00:09:52,190 Aunt Lucy, these are your brother Petey's grandchildren. 218 00:09:52,256 --> 00:09:54,459 If you say so. 219 00:09:55,726 --> 00:09:58,629 Honey, your pants are too big, 220 00:09:58,697 --> 00:10:00,633 but Aunt Lucy gonna take care of that. 221 00:10:00,700 --> 00:10:04,302 Play and Stinky, I brought some lunch. It's on the table. 222 00:10:04,369 --> 00:10:05,805 BOTH: Oh, word. 223 00:10:05,870 --> 00:10:08,206 That's what I'm talking about. And I hope everybody ate, 224 00:10:08,274 --> 00:10:09,908 'cause I ain't saving a damn thing. 225 00:10:09,975 --> 00:10:12,644 Fellas, I want you to meet my fiancée Veda. 226 00:10:12,711 --> 00:10:15,648 Hi guys. Oh, you're so cute. 227 00:10:15,715 --> 00:10:17,081 Look at your little dreads. 228 00:10:17,149 --> 00:10:18,917 I don't which one of you is the cutest. 229 00:10:18,984 --> 00:10:21,019 You pretty cute yourself too. 230 00:10:21,086 --> 00:10:23,788 Damn, Kid, I didn't know you had it going on like this. 231 00:10:23,855 --> 00:10:25,124 She is fine. 232 00:10:25,190 --> 00:10:27,193 Hey, Kid, what happened to that big booty girl? 233 00:10:27,259 --> 00:10:28,860 The one you went to college with. 234 00:10:28,927 --> 00:10:30,995 Ooh, look at the time. 235 00:10:31,062 --> 00:10:33,064 We have a meeting today that we're late for. 236 00:10:33,131 --> 00:10:35,033 We have a meeting, so we have to go. 237 00:10:35,100 --> 00:10:37,702 And we're late. Uh, Play, Stinky. Play. 238 00:10:37,769 --> 00:10:42,807 You know, the big booty girl. I think her name was Sydney. 239 00:10:42,875 --> 00:10:45,510 Play, Stinky, we got a meeting. Come on, let's roll. 240 00:10:45,577 --> 00:10:50,216 Well, what's with all these worms in your head, boy? 241 00:10:50,282 --> 00:10:54,052 I hope you left some food for the little ones. 242 00:10:54,119 --> 00:10:56,488 Of course, we did, Aunt Lucy. Of course, we did. 243 00:10:56,554 --> 00:10:59,891 Now, well, of course, I did. 244 00:10:59,958 --> 00:11:02,060 Now, Veda said you could have something to eat. 245 00:11:02,126 --> 00:11:05,496 She didn't say go and eat up all that Chinese food. 246 00:11:05,563 --> 00:11:06,998 It was fried chicken, Aunt Lucy. 247 00:11:07,066 --> 00:11:08,134 Hush your mouth. 248 00:11:08,200 --> 00:11:10,869 Chinese people don't eat fried chicken. 249 00:11:10,936 --> 00:11:13,538 What? 250 00:11:13,605 --> 00:11:14,939 Kid, I'm telling you right now, 251 00:11:15,005 --> 00:11:17,875 we're going sell Sex As A Weapon to Showboat. 252 00:11:17,942 --> 00:11:19,978 Wait a minute, we haven't even signed them yet. 253 00:11:20,044 --> 00:11:22,113 I thought we were having this meeting to find out 254 00:11:22,181 --> 00:11:23,315 if he was even interested. 255 00:11:23,381 --> 00:11:25,482 Come on, Kid, you know I got the skills, man. 256 00:11:25,549 --> 00:11:27,084 We're gonna get the girls to sign. 257 00:11:27,152 --> 00:11:29,387 We gonna sell them to Showboat. It's the American way. 258 00:11:29,453 --> 00:11:31,623 Selling what you don't own. I do it all the time. 259 00:11:31,690 --> 00:11:34,460 This could backfire, man. This could backfire big time. 260 00:11:34,525 --> 00:11:37,495 Play, don't you know what you're doing is against the law? 261 00:11:37,562 --> 00:11:39,630 Keep it up, and you'll end up in the joint, 262 00:11:39,697 --> 00:11:41,198 in the cell next to ours. 263 00:11:41,265 --> 00:11:43,668 Yeah. 264 00:11:41,265 --> 00:11:43,668 Just once. 265 00:11:43,735 --> 00:11:44,903 Come on, just once, man. 266 00:11:44,970 --> 00:11:46,839 Let me just hit him once, you know? 267 00:11:46,905 --> 00:11:48,206 Whoo. 268 00:11:48,273 --> 00:11:51,043 [♪♪] 269 00:11:54,078 --> 00:11:55,814 Okay, have a seat, guys. Have a seat. 270 00:11:55,880 --> 00:11:57,682 Look, now, we're here on business, all right? 271 00:11:57,749 --> 00:12:00,219 I want you to act like you got some home training. 272 00:12:00,285 --> 00:12:02,720 Tsk, man, we know how to act in public. 273 00:12:02,788 --> 00:12:05,524 All right, I don't wanna have to hurt you. 274 00:12:08,126 --> 00:12:10,694 SHOWBOAT: No, I told you I'm not hearing that. 275 00:12:10,761 --> 00:12:13,264 Look, I'll come over there and slap your mouth. 276 00:12:13,331 --> 00:12:15,332 You better get my money. I'm not playing, boy. 277 00:12:15,399 --> 00:12:17,201 Get my money. Get it now. 278 00:12:17,269 --> 00:12:18,436 PLAY: Showboat, what's up? 279 00:12:18,503 --> 00:12:20,973 Hey, hey, fellas. Fellas. 280 00:12:21,038 --> 00:12:23,207 Let's make some money. Talk to me quick. 281 00:12:23,274 --> 00:12:24,976 Whoo! 282 00:12:25,043 --> 00:12:26,344 Uh, Showboat... 283 00:12:26,410 --> 00:12:28,780 Hey, yo, move that shit off the table. 284 00:12:28,847 --> 00:12:30,149 Thanks, slice. Go ahead. 285 00:12:30,215 --> 00:12:34,253 Uh, Showboat, we really wanna work with you. 286 00:12:34,320 --> 00:12:37,522 We have what we believe to be a solid business proposition 287 00:12:37,589 --> 00:12:40,192 that'll prove to be lucrative for all parties involved. 288 00:12:40,259 --> 00:12:41,460 Well, I like it so far. 289 00:12:41,525 --> 00:12:43,694 You know that girl group Sex As A Weapon, right? 290 00:12:43,761 --> 00:12:45,596 Oh, them girls are on, slice. 291 00:12:45,663 --> 00:12:47,331 Well, it just so happens we signed them 292 00:12:47,399 --> 00:12:49,434 into an exclusive contract yesterday, man. 293 00:12:49,500 --> 00:12:51,403 And, um, we wanna go on tour. 294 00:12:51,469 --> 00:12:53,338 And we wanna do business with you. 295 00:12:53,404 --> 00:12:56,173 You know, I got a 12 city tour of the Chitlin Circuit. 296 00:12:56,240 --> 00:12:57,675 Uh, we about to start right now. 297 00:12:57,743 --> 00:13:00,412 And you know, a group like Sex As A Weapon 298 00:13:00,477 --> 00:13:02,279 could set that baby on fire. 299 00:13:02,346 --> 00:13:04,149 Give me three G's, and we got a deal. 300 00:13:04,216 --> 00:13:06,552 Wait. Why do I need to go through you? 301 00:13:06,618 --> 00:13:08,020 I'm the man. 302 00:13:08,086 --> 00:13:10,656 Shit, Play, you ain't nothing but a sucker MC. 303 00:13:10,722 --> 00:13:12,924 And Kid, your jelly ain't shit. 304 00:13:12,990 --> 00:13:15,293 Stinky, well, I think the names speaks for itself. 305 00:13:15,360 --> 00:13:16,995 Yo, my name ain't Stinky, it's James. 306 00:13:17,062 --> 00:13:18,062 [DOG BARKS] 307 00:13:18,129 --> 00:13:19,764 Getting all excited. 308 00:13:19,831 --> 00:13:22,399 You don't seem to understand, Sex As A Weapon ain't doing jack 309 00:13:22,466 --> 00:13:23,601 without our say so. 310 00:13:23,668 --> 00:13:27,306 Uh, uh, what he means to say, Showboat, 311 00:13:27,371 --> 00:13:31,075 is that, uh, they respect our opinions with regard 312 00:13:31,142 --> 00:13:32,878 to their career moves. 313 00:13:32,945 --> 00:13:35,347 Yo, Kid, cut all that bullshit out, man. 314 00:13:35,413 --> 00:13:37,349 You obviously don't know who you dealing with. 315 00:13:37,414 --> 00:13:38,716 How you work this thing? 316 00:13:38,783 --> 00:13:41,019 I know who I'm dealing with, and it better be local. 317 00:13:41,086 --> 00:13:43,254 [PHONE RINGS] 318 00:13:46,491 --> 00:13:47,625 Hello. 319 00:13:47,692 --> 00:13:48,760 Yeah, this is Play. Uh... 320 00:13:48,827 --> 00:13:51,862 Say hello to the man himself, Showboat. 321 00:13:51,929 --> 00:13:54,065 Showboat, I can't believe it's for real. 322 00:13:54,131 --> 00:13:56,668 Yeah, shit's unbelievable, baby. I know. Go ahead. Go ahead. 323 00:13:56,735 --> 00:13:59,604 PLAY: Uh, we talking about a 12 city tour, sweetheart. 324 00:13:59,671 --> 00:14:01,673 And, um, all you got to do is say yes, 325 00:14:01,740 --> 00:14:03,408 and Play will take care of the rest. 326 00:14:03,475 --> 00:14:04,810 [SCREAMS] 327 00:14:04,876 --> 00:14:06,344 There it is. 328 00:14:06,410 --> 00:14:08,446 Um, you know what? I'll bring home the condoms... 329 00:14:08,514 --> 00:14:10,849 I'm sorry, I'll bring home the contracts tonight, baby. 330 00:14:10,916 --> 00:14:12,051 Keep it clean. 331 00:14:12,116 --> 00:14:14,252 Hook them up, Ms. Pain. 332 00:14:14,320 --> 00:14:15,653 Hook me up. 333 00:14:15,720 --> 00:14:18,923 Uh, aren't there a few things we should discuss 334 00:14:18,990 --> 00:14:20,893 before we start taking Showboat's money? 335 00:14:20,958 --> 00:14:22,660 PLAY: What are you talking--? 336 00:14:22,726 --> 00:14:24,929 Kid, ain't nothing but a G thing, baby. 337 00:14:24,996 --> 00:14:27,231 We all adults here. Showboat trust us. 338 00:14:27,298 --> 00:14:29,500 He's a businessman. We are businessmen's. 339 00:14:29,567 --> 00:14:31,235 Ah, you are a silly motherfucker. 340 00:14:31,302 --> 00:14:33,004 Showboat don't trust shit. 341 00:14:33,071 --> 00:14:34,473 No, no, no, my daddy always said 342 00:14:34,539 --> 00:14:37,108 don't trust nobody but your mama and then cut the deck. 343 00:14:37,176 --> 00:14:39,677 Fuck that. Make sure you do what you say you gonna do. 344 00:14:39,744 --> 00:14:40,778 You got my money, boy. 345 00:14:40,846 --> 00:14:42,313 Oh, oh, oh. One more thing. 346 00:14:42,379 --> 00:14:43,349 Go have a good time. 347 00:14:43,414 --> 00:14:46,217 But look, look, whatever you do, 348 00:14:46,284 --> 00:14:49,019 you can talk about my mama, steal my car, take my jewelry, 349 00:14:49,086 --> 00:14:51,956 but don't mess with my money. 350 00:14:52,023 --> 00:14:54,860 Oh, when you do that, you done... 351 00:14:58,629 --> 00:15:00,798 Then you messin' with the wrong G. 352 00:15:00,865 --> 00:15:02,766 The wrong G. 353 00:15:02,833 --> 00:15:06,470 Now, um, here's the list of those 12 cities we talked about. 354 00:15:06,538 --> 00:15:08,106 Uh, make sure you have those girls 355 00:15:08,173 --> 00:15:10,775 sign that contract by tomorrow. 356 00:15:10,841 --> 00:15:14,446 And until then, heh, let's make some money. 357 00:15:14,513 --> 00:15:16,982 It was just really nice this morning, you know. 358 00:15:17,048 --> 00:15:19,516 Kid had his reunion with his little cousins. 359 00:15:19,583 --> 00:15:23,021 And they are three of the cutest little boys 360 00:15:23,087 --> 00:15:26,524 you ever want to see, until one of them asked Kid 361 00:15:26,591 --> 00:15:27,991 what happened to the big booty girl 362 00:15:28,058 --> 00:15:29,227 he used to date in college. 363 00:15:29,293 --> 00:15:30,861 Oh, no, he didn't. 364 00:15:29,293 --> 00:15:30,861 Oh, yes, he did. 365 00:15:30,928 --> 00:15:33,097 Was he talking about Sydney? 366 00:15:30,928 --> 00:15:33,097 Don't say that "S" word. 367 00:15:33,163 --> 00:15:36,567 Oh. Not with this day I've been having. 368 00:15:36,634 --> 00:15:38,036 Not only that. 369 00:15:38,102 --> 00:15:42,707 Kid kept going on about how good my French toast is. 370 00:15:42,774 --> 00:15:44,908 But you don't like French toast. 371 00:15:44,975 --> 00:15:48,513 Veda, you're my baby cousin, and I love you. 372 00:15:48,580 --> 00:15:50,615 But if you're having second thoughts about this, 373 00:15:50,682 --> 00:15:52,517 then maybe you ought to keep on thinking. 374 00:15:52,583 --> 00:15:54,819 You're more than welcome to continue living with me. 375 00:15:54,886 --> 00:15:55,819 I love having you. 376 00:15:55,886 --> 00:15:57,922 No, if Kid were not ready, 377 00:15:57,989 --> 00:16:00,492 he would not have saved for our condo. 378 00:16:00,558 --> 00:16:03,562 Bought me this ring. He could have a car. 379 00:16:03,629 --> 00:16:06,798 Janelle, I am wearing the man's car. 380 00:16:06,865 --> 00:16:10,402 He announced our engagement, not me. 381 00:16:10,469 --> 00:16:13,371 He never got this far with Sydney. 382 00:16:13,437 --> 00:16:15,840 Yeah, that's because Sydney had some sense. 383 00:16:15,907 --> 00:16:18,978 [PLAYING JAZZ MUSIC] 384 00:16:35,827 --> 00:16:38,730 Okay, guys. Guys, guys, whoa, whoa, whoa. 385 00:16:38,797 --> 00:16:41,166 Calm your nerves. Have a seat. Have a seat. 386 00:16:41,232 --> 00:16:43,634 All right? Just sit down and do whatever Stinky tells you. 387 00:16:43,701 --> 00:16:45,136 You sit down too. 388 00:16:45,202 --> 00:16:47,605 I keep telling you I ain't no babysitter for these kids. 389 00:16:47,673 --> 00:16:49,474 I need to be trying to impress them girls. 390 00:16:49,541 --> 00:16:50,809 Play, take me with you, man. 391 00:16:50,875 --> 00:16:52,810 They look at me, they'll sign that contract. 392 00:16:52,878 --> 00:16:55,080 Stinky, do me a favor. Either wash your ass 393 00:16:55,145 --> 00:16:57,081 or sit the hell down and shut up. 394 00:16:57,148 --> 00:16:58,450 KID: Please. 395 00:17:04,155 --> 00:17:05,823 Hi, Kid. 396 00:17:05,891 --> 00:17:07,692 Hi, Kid. 397 00:17:07,759 --> 00:17:10,694 Uh, I mean, hi, ladies. 398 00:17:10,761 --> 00:17:13,097 Know what? We need to talk in a better business atmosphere. 399 00:17:13,164 --> 00:17:15,866 So why don't we kick it in the ball with some drinks? 400 00:17:15,933 --> 00:17:17,135 Our treat. 401 00:17:17,201 --> 00:17:18,536 Right this way. Right this way. 402 00:17:18,603 --> 00:17:20,038 Please. 403 00:17:24,174 --> 00:17:26,243 Ooh, this is what I'm talking about. 404 00:17:26,310 --> 00:17:27,945 Getting down to the real nitty-gritty. 405 00:17:28,012 --> 00:17:29,313 Some business. 406 00:17:29,381 --> 00:17:31,249 Some ballistics, y'all. 407 00:17:29,381 --> 00:17:31,249 He's right. 408 00:17:31,316 --> 00:17:33,183 Real business. 409 00:17:33,250 --> 00:17:36,821 Business minds. Big money. 410 00:17:36,887 --> 00:17:39,290 Business. Kid. 411 00:17:39,357 --> 00:17:40,357 Kid? 412 00:17:39,357 --> 00:17:40,357 Uh. 413 00:17:40,424 --> 00:17:42,594 Oh. I'm sorry. 414 00:17:42,661 --> 00:17:44,496 You got to excuse my friend, he's zoning out. 415 00:17:44,561 --> 00:17:46,096 This weekend, he's getting married. 416 00:17:46,163 --> 00:17:47,932 And, um, you know, we're planning 417 00:17:47,999 --> 00:17:49,601 a big bachelor party for him on Friday. 418 00:17:49,667 --> 00:17:50,935 You know what? 419 00:17:51,001 --> 00:17:53,805 Why don't you come down and help me change his mind? 420 00:17:53,872 --> 00:17:56,173 Well, anyway, for starters, uh, let's get some drinks. 421 00:17:56,240 --> 00:17:57,375 [SPEAKS IN FRENCH] 422 00:17:57,442 --> 00:17:59,877 That's French, you know? Heh. 423 00:17:59,943 --> 00:18:01,312 MAN: Can I take your drink order? 424 00:18:01,380 --> 00:18:05,617 Um, I'd like a Slow Screw Against the Wall. 425 00:18:05,683 --> 00:18:08,252 Ooh. I'll have a Sex on the Beach. 426 00:18:08,319 --> 00:18:11,222 You know what? I can take care of these orders myself. 427 00:18:11,289 --> 00:18:12,523 Beat it, Benson. 428 00:18:12,590 --> 00:18:13,757 Oh, before you go, uh, 429 00:18:13,825 --> 00:18:16,161 we'll have two tap waters with ice. 430 00:18:16,228 --> 00:18:19,130 Domestic with a twist. 431 00:18:19,196 --> 00:18:22,366 ♪ Aw, yeah ♪ 432 00:18:22,433 --> 00:18:24,869 ♪ Immature's in the house ♪ 433 00:18:27,904 --> 00:18:29,240 ♪ Ready to tear it up ♪ 434 00:18:29,307 --> 00:18:32,144 ♪ With the help Of the boys and the band ♪ 435 00:18:33,612 --> 00:18:35,380 ♪ We gonna kick a little something like ♪ 436 00:18:35,445 --> 00:18:38,649 ♪ Something like this ♪ 437 00:18:38,717 --> 00:18:41,052 ♪ Three small brothers You might call pint sized ♪ 438 00:18:41,118 --> 00:18:43,387 ♪ Kickin' the rhythm Down before your eyes ♪ 439 00:18:43,454 --> 00:18:45,624 ♪ Don, Jerome And my name is Marcus ♪ 440 00:18:45,691 --> 00:18:48,059 ♪ Steppin' to the stage You know we gonna spark this ♪ 441 00:18:48,125 --> 00:18:50,128 ♪ Microphone 'Cause the heat is on ♪ 442 00:18:50,194 --> 00:18:52,496 We generated quite a bit of heat with your demo. 443 00:18:52,563 --> 00:18:53,999 Frankly, we're very confident 444 00:18:54,065 --> 00:18:56,999 that we can get you a label deal. 445 00:18:56,067 --> 00:18:57,434 We want you to sign with us. 446 00:18:57,501 --> 00:18:58,568 Yo, cut the bull. 447 00:18:58,635 --> 00:19:00,504 Sign with us, pow, 12-city tour, 448 00:19:00,571 --> 00:19:02,106 that's the way we roll. 449 00:19:02,173 --> 00:19:04,709 Hello. 450 00:19:04,776 --> 00:19:06,044 BOTH [IN UNISON]: Pow. 451 00:19:06,109 --> 00:19:08,211 And there it is. 452 00:19:08,278 --> 00:19:09,881 A twelve-city tour for real? 453 00:19:09,948 --> 00:19:11,382 PLAY: That's right. 454 00:19:09,948 --> 00:19:11,382 Hold up. 455 00:19:11,449 --> 00:19:12,717 Wait, wait, wait, wait. 456 00:19:12,784 --> 00:19:14,552 A twelve-city tour just might be all right 457 00:19:14,618 --> 00:19:16,320 if we go to places like Montreal, 458 00:19:16,387 --> 00:19:19,890 New York, D.C., okay? 459 00:19:19,958 --> 00:19:22,427 That's what I'm talking about. 460 00:19:19,958 --> 00:19:22,427 BOTH: Say what? Say huh? 461 00:19:22,493 --> 00:19:24,163 I like that. 462 00:19:26,798 --> 00:19:31,737 Ah, heh, well, here's the itinerary, heh. 463 00:19:31,803 --> 00:19:34,039 All right. Now. 464 00:19:36,540 --> 00:19:37,942 Bugtussle, Oklahoma? 465 00:19:39,144 --> 00:19:41,179 Stand Back, Alabama? 466 00:19:41,244 --> 00:19:43,548 Nigger keep running, Mississippi? 467 00:19:43,615 --> 00:19:45,682 Not even... 468 00:19:43,615 --> 00:19:45,682 Hold up. 469 00:19:45,750 --> 00:19:47,085 Hold up. 470 00:19:47,151 --> 00:19:49,120 Y'all niggers ain't gonna play us like that. 471 00:19:49,186 --> 00:19:51,154 You all know we roll like filet mignon. 472 00:19:51,221 --> 00:19:53,691 And you all trying to play us out like some soybean burgers. 473 00:19:53,758 --> 00:19:57,028 Brah. We have better things to do. 474 00:19:57,094 --> 00:19:58,297 Who's she calling? 475 00:19:58,363 --> 00:20:00,465 WOMAN: This is Collette, mm-hm. Sex As A Weapon. 476 00:20:00,531 --> 00:20:02,733 Yes, we're ready to do business. 477 00:20:02,800 --> 00:20:04,535 You know what, guys, um, 478 00:20:04,603 --> 00:20:06,571 I think it's fair to let y'all know 479 00:20:06,637 --> 00:20:08,807 we been meeting with Coldblood management and-- 480 00:20:08,873 --> 00:20:10,842 Coldblood? He's a crook. 481 00:20:10,909 --> 00:20:13,378 That punk will rob you for all the loot you make. 482 00:20:13,444 --> 00:20:14,913 Straight up and down, on the reals. 483 00:20:14,980 --> 00:20:16,913 WOMAN: I don't know what y'all talking about. 484 00:20:16,980 --> 00:20:20,817 He said that he would get us a Mustang 5.0. 485 00:20:20,884 --> 00:20:22,119 What did you say? 486 00:20:22,186 --> 00:20:23,653 5.0? 487 00:20:22,186 --> 00:20:23,653 Okay. 488 00:20:23,721 --> 00:20:26,490 Mm-hm. 489 00:20:23,721 --> 00:20:26,490 COLETTE: Cinco pointo zero. 490 00:20:26,557 --> 00:20:29,460 Okay, uh, for starters we could hook you up 491 00:20:29,527 --> 00:20:31,194 with a budget for your wardrobe. 492 00:20:31,261 --> 00:20:32,931 For your wardrobe, for your first tour. 493 00:20:32,998 --> 00:20:34,298 GIRLS [IN UNISON]: No. 494 00:20:34,365 --> 00:20:37,868 Coldblood said he'd give us our own fashion designer. 495 00:20:37,934 --> 00:20:40,203 That's all you want? We got the best in the west. 496 00:20:40,270 --> 00:20:43,541 We're talking Aunt Lucy's Fashions. 497 00:20:43,607 --> 00:20:45,576 ♪ Funky freestylin' That's with 3D ♪ 498 00:20:45,644 --> 00:20:48,079 ♪ Run home and tell All your friends what we did ♪ 499 00:20:48,145 --> 00:20:50,213 ♪ Mixing hip-hop With this thing called jazz ♪ 500 00:20:50,280 --> 00:20:51,848 ♪ Simply put You can kiss my ♪ 501 00:20:51,915 --> 00:20:53,951 ♪ Ask me no questions I tell you no lies ♪ 502 00:20:54,018 --> 00:20:56,354 ♪ That's how this thing goes Kicking it with the lingo ♪ 503 00:20:56,421 --> 00:20:57,522 ♪ Crispy like a Pringle ♪ 504 00:20:57,588 --> 00:21:01,224 He already guaranteed us 4.34 percent 505 00:21:01,291 --> 00:21:05,496 of the venue gross receipts based on generally accepted 506 00:21:05,564 --> 00:21:07,599 industry account practices. 507 00:21:07,665 --> 00:21:09,067 So. 508 00:21:07,665 --> 00:21:09,067 Okay. 509 00:21:09,134 --> 00:21:12,237 We anticipated that you could at least give us 4.5 percent. 510 00:21:12,303 --> 00:21:13,604 You know what I'm saying? 511 00:21:13,671 --> 00:21:16,106 To fatten the pockets and put the cash in my hand. 512 00:21:16,173 --> 00:21:17,340 Sound good to me. 513 00:21:17,407 --> 00:21:18,809 PLAY: That might not be a problem. 514 00:21:18,876 --> 00:21:20,979 Wait, wait. Okay. All right, um, all right. 515 00:21:21,046 --> 00:21:22,647 If Coldblood's gonna go there, 516 00:21:22,713 --> 00:21:24,281 perhaps we can adjust these figures 517 00:21:24,348 --> 00:21:26,117 so that we're looking at... 518 00:21:27,586 --> 00:21:28,620 Shit. 519 00:21:28,686 --> 00:21:31,021 Uh, wait, wait, wait a minute. Okay. 520 00:21:31,088 --> 00:21:33,191 Perhaps we can, uh, perhaps we can, um... 521 00:21:33,257 --> 00:21:34,759 Wait, wait, we changed the figures 522 00:21:34,826 --> 00:21:36,495 to reduce some of our overhead. 523 00:21:36,560 --> 00:21:37,928 Uh, flip it. Uh, carry the three. 524 00:21:37,996 --> 00:21:39,530 And then we're looking at... 525 00:21:39,596 --> 00:21:40,597 Hell no. 526 00:21:40,664 --> 00:21:41,799 [SIGHS] 527 00:21:43,468 --> 00:21:46,103 Wait, wait, wait, all right. Hold up a second. 528 00:21:46,170 --> 00:21:49,140 All right. How about this? We give you Play's cut, 529 00:21:49,207 --> 00:21:50,808 so that we're looking at-- 530 00:21:50,875 --> 00:21:53,278 You're buggin'. Check this out. It's gonna be a G per show. 531 00:21:53,344 --> 00:21:56,014 We'll take care of all the hotel and the travel arrangements. 532 00:21:56,080 --> 00:21:58,248 That's as fair as it get. I'm putting my foot down. 533 00:21:58,316 --> 00:22:00,451 Well, ladies, lookie here. 534 00:22:00,518 --> 00:22:02,354 BOTH [IN UNISON]: Lookie here, lookie here. 535 00:22:02,420 --> 00:22:03,555 Looks like Coldblood's deal 536 00:22:03,622 --> 00:22:05,189 is a little bit better than this one. 537 00:22:05,256 --> 00:22:08,460 And when you all become big-time and can beat that 5.0. 538 00:22:08,526 --> 00:22:10,562 Give us a call. 539 00:22:12,130 --> 00:22:14,700 You know what? It's too bad too 540 00:22:14,766 --> 00:22:19,271 because I was just about to make me a new friend. 541 00:22:19,336 --> 00:22:20,538 Sorry for you. 542 00:22:20,605 --> 00:22:22,373 Wait a minute. We can work this out. 543 00:22:22,440 --> 00:22:24,942 Heh. 544 00:22:22,440 --> 00:22:24,942 Yo, hey, hey, yo. 545 00:22:25,009 --> 00:22:26,810 See you, bye. 546 00:22:25,009 --> 00:22:26,810 Slow. 547 00:22:26,876 --> 00:22:31,048 Damn, man, we almost had them, man. 548 00:22:31,115 --> 00:22:34,085 Aunt Lucy's Fashions? 549 00:22:34,152 --> 00:22:36,487 ♪ We're just here to give A kick in the booty ♪ 550 00:22:36,554 --> 00:22:39,490 ♪ So feel free To make a contribution ♪ 551 00:22:39,557 --> 00:22:40,991 That's right, you heard the kids. 552 00:22:41,058 --> 00:22:43,327 We available for children's parties, Bar Mitzvahs, 553 00:22:43,394 --> 00:22:44,796 sweet sixteen's, weddings, anything. 554 00:22:44,862 --> 00:22:47,131 Just put some money in the hat. It's for the kids. 555 00:22:47,198 --> 00:22:49,200 Come on, man, do something for the kids, huh? 556 00:22:49,267 --> 00:22:51,302 Heal the world. You know what I'm saying? 557 00:22:51,368 --> 00:22:52,602 Just for the kids, you know? 558 00:22:52,670 --> 00:22:54,973 Hey, who put a food stamp in the hat? 559 00:22:59,376 --> 00:23:00,778 MAN [ON PHONE]: Hey, Yo, what up? 560 00:23:00,845 --> 00:23:02,881 This is Ex-Con Caterer where we do chicken right. 561 00:23:02,946 --> 00:23:04,882 You know, something like the warden used to, 562 00:23:04,949 --> 00:23:06,284 whether you like it or not. 563 00:23:06,351 --> 00:23:07,919 I remember, one time I was in jail, 564 00:23:07,984 --> 00:23:10,154 I didn't eat the food, they locked me in the hole. 565 00:23:10,221 --> 00:23:12,457 Six weeks down there wondering why. 566 00:23:12,523 --> 00:23:14,458 Nobody came to visit. No phone calls. 567 00:23:14,526 --> 00:23:16,228 No nothing. I'm just down there storming 568 00:23:16,294 --> 00:23:17,729 because I didn't eat the damn food. 569 00:23:17,796 --> 00:23:20,264 I ain't got to eat the food the warden give me. 570 00:23:20,330 --> 00:23:22,867 Chill out. We got the pardon. We free. 571 00:23:22,933 --> 00:23:23,968 Chill out. 572 00:23:24,035 --> 00:23:25,403 Hey, who the hell is this? 573 00:23:25,469 --> 00:23:26,938 Oh, how you doing, mama? 574 00:23:27,005 --> 00:23:28,739 What you want? 200 pounds of chilies 575 00:23:28,806 --> 00:23:30,074 for Saturday night. 576 00:23:30,141 --> 00:23:31,208 You got it. No problem. 577 00:23:31,275 --> 00:23:33,345 Hey. 578 00:23:33,412 --> 00:23:35,813 Oh, look, what the fuck we got here. 579 00:23:35,880 --> 00:23:38,116 Three mark-ass nappers. 580 00:23:38,182 --> 00:23:41,051 Fuck all that. what's up with my order for Friday, huh? 581 00:23:41,118 --> 00:23:43,721 It depends on what your bitch ass get. 582 00:23:43,788 --> 00:23:45,323 What the fuck you want, some chilies, 583 00:23:45,390 --> 00:23:47,992 some cheese, spam, tuna, some tomatoes? 584 00:23:48,058 --> 00:23:49,993 What the fuck you want? 585 00:23:50,060 --> 00:23:51,695 Look out. Look out, punk. 586 00:23:51,761 --> 00:23:52,896 Come on in, Big Dukey. 587 00:23:52,963 --> 00:23:54,731 Big Dukey? 588 00:23:52,963 --> 00:23:54,731 Dukey. 589 00:23:54,798 --> 00:23:56,901 Yo, man, it's obvious this ain't no Benihana's. 590 00:23:56,968 --> 00:23:58,970 Know what I'm saying? Man, this is all we want. 591 00:23:59,037 --> 00:24:01,739 Some chicken wings, hot dogs and a case of 40s. Got that? 592 00:24:01,806 --> 00:24:03,842 First of all, you need to calm the fuck down 593 00:24:03,907 --> 00:24:05,675 and go gargle, funky. 594 00:24:05,742 --> 00:24:07,477 Man, my name is Stinky. Stinky, all right? 595 00:24:07,545 --> 00:24:10,315 Stinky, funky, smell bad, it's all the same. 596 00:24:10,382 --> 00:24:12,083 Fuck all that, nigga, your name is Funky 597 00:24:12,150 --> 00:24:15,320 because you come up in here smelling like butt crack. 598 00:24:15,386 --> 00:24:17,655 Yo, squash all that. The food better be on. 599 00:24:17,721 --> 00:24:18,923 You hear what I'm saying? 600 00:24:18,990 --> 00:24:21,125 Look at this nigga, Mr. Bowler, Mr. High Roller, 601 00:24:21,192 --> 00:24:22,460 Mr. Flashing Fucking Money. 602 00:24:22,527 --> 00:24:24,996 Since you got it like that, punk, pay a nigga now. 603 00:24:25,063 --> 00:24:26,164 You got my food now? 604 00:24:26,230 --> 00:24:27,798 Or maybe do you have my food now? 605 00:24:27,865 --> 00:24:29,366 That's what I'm saying. 606 00:24:27,865 --> 00:24:29,366 Dumb shit. 607 00:24:29,432 --> 00:24:30,634 Let me tell you something. 608 00:24:30,701 --> 00:24:33,505 You don't come in making no goddamn demands. 609 00:24:33,570 --> 00:24:35,874 We will fuck around your punk ass on the grill. 610 00:24:35,941 --> 00:24:37,808 Straight make some barbecued bitch. 611 00:24:37,875 --> 00:24:41,945 No, bake all three punk asses, make three-bitch pie now. 612 00:24:42,012 --> 00:24:43,880 Why don't we just give them all the money now? 613 00:24:43,948 --> 00:24:45,216 Yo, forget that, Kid, man. 614 00:24:45,282 --> 00:24:46,650 The original deal was a deposit. 615 00:24:46,717 --> 00:24:48,853 I refused to be intimidated by these three losers. 616 00:24:48,919 --> 00:24:51,189 That's bullshit, man. It's just bullshit. 617 00:24:51,256 --> 00:24:53,291 Especially some midget like you, hairy bastard. 618 00:24:53,356 --> 00:24:55,259 Kick it, cuz. 619 00:24:53,356 --> 00:24:55,259 Look here, motherfucker, 620 00:24:55,326 --> 00:24:58,129 I'll kick you in your nuts and make your jaw swell. 621 00:24:58,195 --> 00:25:00,830 You think you want more, you punk-ass, niggers, huh? 622 00:25:00,897 --> 00:25:01,832 Just give them the money. 623 00:25:01,900 --> 00:25:03,567 No, Kid. 624 00:25:01,900 --> 00:25:03,567 Look, okay. 625 00:25:03,634 --> 00:25:05,135 Just have the food there. Thank you. 626 00:25:05,202 --> 00:25:07,471 Yo, the food better be on. 627 00:25:05,202 --> 00:25:07,471 Your sister better be on. 628 00:25:07,538 --> 00:25:10,374 Your mother's on. 629 00:25:07,538 --> 00:25:10,374 Your grandmama's straight on. 630 00:25:10,441 --> 00:25:11,542 PLAY: Check this out. 631 00:25:11,608 --> 00:25:14,410 After this tour you two are gonna be the bomb. 632 00:25:14,478 --> 00:25:17,081 You're gonna blow up. 633 00:25:17,147 --> 00:25:20,451 Trust me. Trust me. 634 00:25:20,518 --> 00:25:22,019 Now you're gonna remember to listen 635 00:25:22,086 --> 00:25:23,688 to that tape I gave you, right? 636 00:25:23,753 --> 00:25:26,156 Of course, I listen to anything worth holding onto, 637 00:25:26,223 --> 00:25:28,259 and believe me you two definitely got something 638 00:25:28,326 --> 00:25:31,096 I got to get my hands on. Word up, you know? 639 00:25:31,162 --> 00:25:33,631 Talent scouting again, huh, heh. 640 00:25:33,698 --> 00:25:37,201 Play, you workaholic. 641 00:25:38,803 --> 00:25:41,039 Know what? I gotta take care of something real quick. 642 00:25:41,105 --> 00:25:43,641 I'll get right back at you. We're gonna get into this. 643 00:25:43,708 --> 00:25:45,610 We're gonna get into this. 644 00:25:45,676 --> 00:25:47,477 Janelle, what's up, sweetheart? 645 00:25:47,545 --> 00:25:49,346 Tell me something, Play. 646 00:25:49,413 --> 00:25:51,316 Doesn't it ever bother you? 647 00:25:51,383 --> 00:25:52,383 What? 648 00:25:52,450 --> 00:25:54,653 Misleading women the way you do. 649 00:25:54,719 --> 00:25:57,822 Misleading women? 650 00:25:54,719 --> 00:25:57,822 Yeah. 651 00:25:57,888 --> 00:26:00,391 Janelle, they are a group. 652 00:26:00,458 --> 00:26:01,826 I am a manager. 653 00:26:01,893 --> 00:26:05,196 In the entertainment business, they work together. 654 00:26:05,262 --> 00:26:06,196 I'm working with them. 655 00:26:06,263 --> 00:26:07,931 Come on, now, you know my style. 656 00:26:07,999 --> 00:26:11,035 And helping yourself to some while you're at it, right? 657 00:26:11,102 --> 00:26:14,805 You coming off like they're supposed to be helpless females. 658 00:26:14,872 --> 00:26:16,274 I mean, let's think about it here, 659 00:26:16,340 --> 00:26:18,875 has it occurred to you that perhaps they're enjoying this 660 00:26:18,942 --> 00:26:21,346 just as much as I am? Ever thought about that? 661 00:26:21,412 --> 00:26:24,949 Yeah, I have, and it frightens me. 662 00:26:25,016 --> 00:26:26,618 Look, the sooner we get this started, 663 00:26:26,683 --> 00:26:28,653 the sooner I can get out of here. 664 00:26:28,720 --> 00:26:31,189 Now, did you reserve the tuxes for the ushers? 665 00:26:31,255 --> 00:26:32,891 Yes, I reserved the tuxes for the ushers 666 00:26:32,958 --> 00:26:34,325 and I'm gonna pay for them too. 667 00:26:34,392 --> 00:26:36,928 That's the least you could do. The bride pays for everything. 668 00:26:36,994 --> 00:26:38,628 And it'll be the last thing she pays for. 669 00:26:38,695 --> 00:26:40,064 After that ring is on her finger, 670 00:26:40,131 --> 00:26:42,166 that's her carte blanche to do what she pleases. 671 00:26:42,232 --> 00:26:43,701 While my man's breaking his back, 672 00:26:43,768 --> 00:26:46,136 because she turns to the gimme gimme girl. 673 00:26:46,203 --> 00:26:47,337 I knew you was primitive, 674 00:26:47,404 --> 00:26:49,807 but I didn't think you was a pure caveman. 675 00:26:49,874 --> 00:26:52,978 I guess it goes down like that with those gold-digging, 676 00:26:53,044 --> 00:26:56,080 hoochie-mama, gut bucket skeezas you attract, 677 00:26:56,146 --> 00:26:58,649 but tell me something, what do you really have to offer? 678 00:26:58,715 --> 00:27:00,017 I mean, really? 679 00:27:00,084 --> 00:27:02,420 Well, it just so happens that what I have to offer 680 00:27:02,487 --> 00:27:04,721 might be more than you can handle, Janelle. 681 00:27:04,788 --> 00:27:08,459 And when you are ready to become a full-fledged woman, 682 00:27:08,526 --> 00:27:10,394 why don't you give me a call? 683 00:27:10,461 --> 00:27:14,231 Baby, I'm full, I'm fledged, 684 00:27:14,298 --> 00:27:15,932 and I'm all woman, 685 00:27:16,000 --> 00:27:20,371 but I need more than a snack. 686 00:27:20,436 --> 00:27:21,939 I need a whole meal. 687 00:27:22,006 --> 00:27:23,875 Janelle, sweetheart, 688 00:27:23,941 --> 00:27:27,545 woman, I'll have you talking in tongues. 689 00:27:30,146 --> 00:27:31,248 Tsk. 690 00:27:31,315 --> 00:27:33,584 I gotta go. 691 00:27:31,315 --> 00:27:33,584 I'll bet you do. 692 00:27:33,651 --> 00:27:35,920 You done lost your mind. 693 00:27:35,987 --> 00:27:39,423 And uh, speaking of tongues, 694 00:27:39,490 --> 00:27:43,359 like I said, you two are gonna be big. 695 00:27:43,426 --> 00:27:45,029 Man, I ain't got no money. 696 00:27:45,096 --> 00:27:47,330 I got to get the millionaire's fund. 697 00:27:47,397 --> 00:27:49,132 Come on, multiplatinum. 698 00:27:49,200 --> 00:27:51,769 Oh, multiplatinum, baby, I'll be rich. 699 00:27:51,835 --> 00:27:53,337 Oh, you'll be paid today. 700 00:27:53,403 --> 00:27:55,539 Pay him up. 701 00:27:53,403 --> 00:27:55,539 You pay him up, punk. 702 00:27:55,605 --> 00:27:57,474 Everybody pay me up. Come on. Both of you pay. 703 00:27:57,541 --> 00:27:58,942 What's up, guys? What's going on? 704 00:27:59,009 --> 00:28:00,111 What's up, cousin Kid? 705 00:28:00,178 --> 00:28:02,713 What kind of game is that? 706 00:28:00,178 --> 00:28:02,713 The music biz. 707 00:28:02,779 --> 00:28:03,881 Yep. 708 00:28:02,779 --> 00:28:03,881 The music biz. 709 00:28:03,948 --> 00:28:05,817 This one's a concert promoter. 710 00:28:05,883 --> 00:28:08,318 Yeah, this beautiful woman right here is, 711 00:28:08,385 --> 00:28:10,687 Mm-mm, unh. 712 00:28:10,755 --> 00:28:12,723 is a groupie. 713 00:28:10,755 --> 00:28:12,723 See, Kid, we're ready. 714 00:28:12,789 --> 00:28:13,923 We got the game down. 715 00:28:13,990 --> 00:28:16,125 Now it's about getting paid big-time. 716 00:28:16,192 --> 00:28:17,228 You know real money. 717 00:28:17,295 --> 00:28:19,130 KID: Look, it's not easy, okay? 718 00:28:19,195 --> 00:28:21,631 I've been in the music business four years now 719 00:28:21,699 --> 00:28:22,932 and it doesn't get any easier. 720 00:28:23,000 --> 00:28:24,134 It's very difficult. 721 00:28:24,201 --> 00:28:25,737 And you have to work really hard. 722 00:28:25,803 --> 00:28:27,138 Don't worry, Kid. We're smart. 723 00:28:27,203 --> 00:28:29,339 We see how to do it wrong by watching you and Play. 724 00:28:29,406 --> 00:28:30,340 [KIDS CHUCKLE] 725 00:28:30,407 --> 00:28:31,442 Y'all some good teachers. 726 00:28:31,509 --> 00:28:32,509 [SCOFFS] 727 00:28:32,576 --> 00:28:33,944 [DOOR BELL RINGS] 728 00:28:37,882 --> 00:28:39,450 Hey, boy! 729 00:28:39,517 --> 00:28:40,919 KID: Uncle Vester. 730 00:28:39,517 --> 00:28:40,919 Kid. 731 00:28:40,984 --> 00:28:42,319 Aunt Lucy. 732 00:28:42,385 --> 00:28:43,620 Oh. 733 00:28:42,385 --> 00:28:43,620 Look at that woman there. 734 00:28:43,686 --> 00:28:44,954 Lord have mercy. 735 00:28:45,021 --> 00:28:47,124 Oh, Vester, heh, it's so good to see you, ha, ha. 736 00:28:47,191 --> 00:28:48,526 Come here, woman. 737 00:28:47,191 --> 00:28:48,526 Oh. 738 00:28:48,593 --> 00:28:49,927 There. 739 00:28:48,593 --> 00:28:49,927 I'm over here. 740 00:28:49,993 --> 00:28:51,427 [BOTH LAUGH] 741 00:28:51,494 --> 00:28:52,529 How you doing? 742 00:28:51,494 --> 00:28:52,529 Heh. 743 00:28:52,596 --> 00:28:53,931 You still crazy as a betsy bug, 744 00:28:53,998 --> 00:28:56,134 Heh. 745 00:28:53,998 --> 00:28:56,134 and looking good too, woman. 746 00:28:56,201 --> 00:28:58,903 Like a sandwich. What's up, Kid? 747 00:28:58,970 --> 00:29:00,704 You're the yellow version of your pappy. 748 00:29:00,771 --> 00:29:03,240 Aunt Lucy... Mm. 749 00:29:05,375 --> 00:29:06,509 Damn. 750 00:29:06,576 --> 00:29:07,912 Boy, I miss your father. 751 00:29:07,978 --> 00:29:08,947 KID: So do I. 752 00:29:09,012 --> 00:29:10,114 Damn. I wish he was here. 753 00:29:10,181 --> 00:29:11,715 Me too, Uncle Vester. 754 00:29:11,781 --> 00:29:13,384 Besides, he owe me a $150. 755 00:29:13,450 --> 00:29:15,253 Uncle Vester, do you remember me? 756 00:29:15,318 --> 00:29:17,120 Do I remember you? Let me tell you. 757 00:29:17,188 --> 00:29:20,925 Last time, boy, I saw you, you was his size, 758 00:29:20,990 --> 00:29:23,560 and last time, boy, I saw you, 759 00:29:23,627 --> 00:29:26,696 you was his size, and last time I saw you, 760 00:29:26,763 --> 00:29:28,765 there was doo-doo in your drawers. 761 00:29:28,833 --> 00:29:30,067 Hey, man, you just got here, 762 00:29:30,134 --> 00:29:32,703 don't be sweating me like that. 763 00:29:30,134 --> 00:29:32,703 VESTER: Sweating. 764 00:29:32,769 --> 00:29:34,538 I ain't began to sweat you. 765 00:29:34,605 --> 00:29:37,240 First thing tomorrow, we're going down to Elmo's barbershop 766 00:29:37,307 --> 00:29:39,477 and cut that Jamaican voodoo stuff off of your head. 767 00:29:39,544 --> 00:29:43,047 You better regulate your uncle before I bust a cap in his butt. 768 00:29:45,182 --> 00:29:46,718 What you say to me? 769 00:29:46,784 --> 00:29:49,320 What you say to me, boy? Let me tell you something. 770 00:29:49,386 --> 00:29:51,521 I said Uncle Vester cool like that. 771 00:29:51,588 --> 00:29:53,323 That's what I thought you said, heh. 772 00:29:53,391 --> 00:29:54,726 That's what I thought you said. 773 00:29:54,791 --> 00:29:57,728 You right. Aunt Lucy, heh, I bought you something. 774 00:29:57,795 --> 00:29:59,264 You know I can't come 775 00:29:57,795 --> 00:29:59,264 Oh. 776 00:29:59,329 --> 00:30:01,231 without bringing you anything. 777 00:29:59,329 --> 00:30:01,231 You didn't. 778 00:30:01,298 --> 00:30:03,334 Hey, my favorite auntie, heh, yeah. 779 00:30:03,401 --> 00:30:08,306 Ha, ha, you know I did. Look here. This is for you. 780 00:30:08,372 --> 00:30:10,874 Oh, Vester. 781 00:30:08,372 --> 00:30:10,874 Heh, ha, ha. 782 00:30:10,941 --> 00:30:14,111 Isn't that beautiful? 783 00:30:14,178 --> 00:30:19,617 If lost, please return to 1637 Blast Ave., Los Angeles. 784 00:30:19,683 --> 00:30:21,485 Vester. 785 00:30:21,551 --> 00:30:22,686 Sit down. 786 00:30:22,753 --> 00:30:24,154 Okay, look, all right. All right. 787 00:30:24,221 --> 00:30:25,655 I think it's about that time, guys. 788 00:30:25,722 --> 00:30:27,625 Let's go to bed, and we'll play tomorrow. 789 00:30:27,692 --> 00:30:29,125 I'll take them upstairs, come on. 790 00:30:29,192 --> 00:30:30,627 Where's the stairs, honey? 791 00:30:30,693 --> 00:30:32,696 The stairs are right where they've always been. 792 00:30:32,763 --> 00:30:34,264 Okay. 793 00:30:32,763 --> 00:30:34,264 Doggone right. 794 00:30:34,330 --> 00:30:36,433 Ten o'clock. Supposed to be in bed any doggone way. 795 00:30:36,500 --> 00:30:39,336 Only my Kool-Aid don't know the flavor. 796 00:30:39,403 --> 00:30:40,538 Ain't my business. 797 00:30:40,605 --> 00:30:42,206 So, boy, you're getting married, man. 798 00:30:42,272 --> 00:30:45,141 So tell me about your financee. Is she pretty? 799 00:30:45,209 --> 00:30:46,943 Oh, my fiancée? 800 00:30:45,209 --> 00:30:46,943 Yeah. 801 00:30:47,010 --> 00:30:48,712 KID: Ooh, oh, she's very pretty. 802 00:30:48,779 --> 00:30:50,514 Can she cook? 803 00:30:48,779 --> 00:30:50,514 Oh, yes, she can cook. 804 00:30:50,580 --> 00:30:53,650 You, you don't have... She ain't knocked up, is she? 805 00:30:53,718 --> 00:30:55,419 No, no. 806 00:30:53,718 --> 00:30:55,419 Good. Good. 807 00:30:55,486 --> 00:30:57,321 Well, you got Uncle Vester's blessings. 808 00:30:57,387 --> 00:30:59,723 Uncle Vester gonna go upstairs. I'm kind of tired. 809 00:30:59,790 --> 00:31:02,292 Uncle Vester, before you go, I wanted to ask you something. 810 00:31:02,358 --> 00:31:05,128 What you need, son? 811 00:31:02,358 --> 00:31:05,128 Well, see, my girl and I, 812 00:31:05,195 --> 00:31:06,563 we get along fine. 813 00:31:05,195 --> 00:31:06,563 Uh-huh. 814 00:31:06,631 --> 00:31:08,533 But I'm just having a little problem 815 00:31:08,599 --> 00:31:10,933 getting her parents to like me. 816 00:31:08,599 --> 00:31:10,933 Parents? 817 00:31:11,999 --> 00:31:14,504 Why get 'em to like you for? Boy, just be yourself. 818 00:31:14,571 --> 00:31:16,740 If people don't like you if you're being yourself, 819 00:31:16,807 --> 00:31:17,740 fuck them. 820 00:31:17,807 --> 00:31:19,143 Let me tell you something. 821 00:31:19,210 --> 00:31:21,144 I just got a girl when I was about your age. 822 00:31:21,211 --> 00:31:23,314 I always tried to please her pappy all the time, 823 00:31:23,381 --> 00:31:25,516 went out of my way to please her pappy. 824 00:31:25,582 --> 00:31:27,818 I come in one day, I said, "Nice weather we have," 825 00:31:27,884 --> 00:31:29,220 and he said, "You can't say that. 826 00:31:29,287 --> 00:31:30,921 You can't say that. It might rain." 827 00:31:30,988 --> 00:31:32,389 I said, "Nice tie you got on." 828 00:31:32,455 --> 00:31:35,125 He said you can't say that. My wife tried to choke me with. 829 00:31:35,192 --> 00:31:37,927 The point I'm trying to tell you, son, is be yourself. 830 00:31:37,994 --> 00:31:40,530 People don't like being yourself, fuck them! 831 00:31:40,596 --> 00:31:41,831 Fuck them up against the wall 832 00:31:41,898 --> 00:31:45,101 with handcuffs on and Krazy Glue on their lips. 833 00:31:45,169 --> 00:31:46,237 That's all you do. 834 00:31:47,403 --> 00:31:48,705 Hmm. 835 00:31:48,772 --> 00:31:52,142 Words to live by. 836 00:31:48,772 --> 00:31:52,142 Live by them, son. 837 00:31:52,210 --> 00:31:55,546 Um, I'm gonna go to the club now, uh, Uncle Vester, 838 00:31:55,613 --> 00:31:57,914 and just go. 839 00:31:57,981 --> 00:32:00,518 VESTER: You go on and enjoy yourself, boy. 840 00:32:00,585 --> 00:32:03,922 You're about to sell your soul in a couple of days. 841 00:32:08,992 --> 00:32:10,927 Brother, you did a good job. 842 00:32:10,994 --> 00:32:12,328 It's a good kid. 843 00:32:12,395 --> 00:32:13,730 Always been a good kid. 844 00:32:13,798 --> 00:32:17,734 That's why I call him Kid, heh. 845 00:32:17,800 --> 00:32:20,104 Boy just need some goddamn fun 846 00:32:20,171 --> 00:32:21,605 like Casper the friendly ghost. 847 00:32:21,672 --> 00:32:25,308 Scared the hell out of me when I came here. 848 00:32:25,375 --> 00:32:26,542 Mm. 849 00:32:26,609 --> 00:32:29,613 Mm! 850 00:32:32,349 --> 00:32:34,618 [MAN RAPPING OVER HIP-HOP MUSIC] 851 00:32:37,854 --> 00:32:39,789 ♪ I pick up the microphone Like a slip of Cincy ♪ 852 00:32:39,856 --> 00:32:42,759 ♪ Rhythm is so we can roll We got it goin' on, G ♪ 853 00:32:42,826 --> 00:32:44,862 ♪ Word to the mama You concur and agree ♪ 854 00:32:44,929 --> 00:32:47,365 ♪ So come select With some versatility ♪ 855 00:32:47,431 --> 00:32:49,366 [RAPPING INDISTINCTLY] 856 00:32:57,942 --> 00:32:59,943 [KNOCKING ON DOOR] 857 00:33:02,313 --> 00:33:04,482 PLAY: What's up, Black? 858 00:33:02,313 --> 00:33:04,482 Party's in the house. 859 00:33:04,548 --> 00:33:08,551 What's up, Black? What's up, my queen? 860 00:33:08,618 --> 00:33:12,154 Yo, Kid, R.A.S. Posse is working it, man. 861 00:33:12,221 --> 00:33:15,158 [RAPPING CONTINUES] 862 00:33:22,767 --> 00:33:24,034 Who needs Sex As A Weapon, man? 863 00:33:24,101 --> 00:33:26,203 Come on, think about it, we got enough dope groups. 864 00:33:26,269 --> 00:33:27,437 WOMAN: Hey, Kid. 865 00:33:26,269 --> 00:33:27,437 Hello. 866 00:33:31,674 --> 00:33:34,478 I hear you're getting married. Too bad. 867 00:33:34,545 --> 00:33:35,980 Oh, no, no. He's not married yet. 868 00:33:36,046 --> 00:33:38,782 He hasn't jumped the broomstick yet. 869 00:33:38,848 --> 00:33:40,016 She's intense. 870 00:33:40,084 --> 00:33:42,885 Uh-uh, thanks, but no, thanks, Maxine. 871 00:33:42,952 --> 00:33:45,388 I'm already taken. 872 00:33:42,952 --> 00:33:45,388 Okay. 873 00:33:45,455 --> 00:33:48,291 But if you change your mind, 874 00:33:50,894 --> 00:33:52,596 call me. 875 00:33:55,365 --> 00:33:56,900 Yo, man, you done crossed over, man. 876 00:33:56,967 --> 00:33:58,603 Any natural man would've waxed that ass, man. 877 00:33:58,669 --> 00:34:01,038 You and this Veda thing, all she is going to do is 878 00:34:01,105 --> 00:34:03,473 ask you to jump, and you going to go, "How high?" 879 00:34:03,540 --> 00:34:05,775 Look, don't you get it? I love Veda, okay? 880 00:34:05,843 --> 00:34:07,211 I'm getting married to her. 881 00:34:07,278 --> 00:34:09,746 I'm just trying to go into the situation right, thank you. 882 00:34:09,813 --> 00:34:11,215 Yo, Kid, you've changed, man. 883 00:34:11,280 --> 00:34:13,282 I just hope after you get married we can still... 884 00:34:13,349 --> 00:34:14,717 What? 885 00:34:13,349 --> 00:34:14,717 What? 886 00:34:14,784 --> 00:34:17,020 Tsk, oh, man. 887 00:34:17,088 --> 00:34:19,156 Yo, man, where's the fruit basket? 888 00:34:19,222 --> 00:34:20,291 Right there, King. 889 00:34:20,356 --> 00:34:22,960 Oh, yeah. I fucked her. 890 00:34:23,027 --> 00:34:24,762 [ALL LAUGHING] 891 00:34:24,829 --> 00:34:28,466 MAN: Oh, man, you know you ain't seen no part of that ass. 892 00:34:28,532 --> 00:34:32,103 Let me check it out. Let me check it out. 893 00:34:34,137 --> 00:34:35,405 [SNIFFS] 894 00:34:35,472 --> 00:34:36,572 No ass! 895 00:34:36,639 --> 00:34:37,607 [ALL LAUGHING] 896 00:34:37,675 --> 00:34:39,309 [KNOCKS ON DOOR] 897 00:34:39,376 --> 00:34:41,278 Come in. 898 00:34:41,344 --> 00:34:43,914 Yo. You guys were dope, man. 899 00:34:43,981 --> 00:34:48,019 Yo, you all blew up. You, did you see that crowd? 900 00:34:48,085 --> 00:34:49,353 We didn't see shit. 901 00:34:48,085 --> 00:34:49,353 Mm-hm. 902 00:34:50,588 --> 00:34:52,490 Oh, uh, sorry. 903 00:34:52,556 --> 00:34:54,458 I guess you heard them, at least. 904 00:34:54,525 --> 00:34:56,126 Yo, we got a big show next week. 905 00:34:56,193 --> 00:34:57,495 What's up? You all ready? 906 00:34:57,561 --> 00:35:00,163 Yo, man, that kid Coldblood jerked us again, man. 907 00:35:00,230 --> 00:35:03,567 Yo, I'm telling we should've got the dough up front. 908 00:35:03,634 --> 00:35:04,867 Now we're short. 909 00:35:04,934 --> 00:35:07,003 Well, somebody better pay us some money up in here 910 00:35:07,070 --> 00:35:08,706 or there's gonna be some ass whooping. 911 00:35:08,773 --> 00:35:11,141 Yeah. I got your back, MC Cataract. 912 00:35:11,208 --> 00:35:13,644 Wait a minute. We ain't got to go there, man. 913 00:35:13,710 --> 00:35:15,378 Just put the gun down. Calm down. 914 00:35:15,445 --> 00:35:17,646 You need to kill that noise. We gonna tighten you up 915 00:35:17,713 --> 00:35:19,516 with a little something, man. 916 00:35:19,583 --> 00:35:21,285 Mm-hm. 917 00:35:19,583 --> 00:35:21,285 Heh. 918 00:35:21,351 --> 00:35:24,588 Oh. Oh, no, no. This is the wrong president. 919 00:35:24,655 --> 00:35:26,190 [GUN COCKS] 920 00:35:27,525 --> 00:35:31,327 Come on, man. 921 00:35:27,525 --> 00:35:31,327 Here, you guys. 922 00:35:31,394 --> 00:35:33,264 Sorry for the inconvenience. 923 00:35:31,394 --> 00:35:33,264 Uh-huh. 924 00:35:33,331 --> 00:35:36,666 Heh. Ben Franklin. Ha, ha. 925 00:35:36,733 --> 00:35:38,568 I'm with it. Yeah, ha-ha-ha. 926 00:35:38,635 --> 00:35:41,170 It's not wise to mess with three brothers with big sticks. 927 00:35:41,237 --> 00:35:42,405 [ALL LAUGHING] 928 00:35:42,472 --> 00:35:45,809 Now, let's go find some of those honeys. 929 00:35:45,876 --> 00:35:48,112 Yeah, man, we're going to get-- 930 00:35:45,876 --> 00:35:48,112 This way, baby. 931 00:35:48,179 --> 00:35:51,315 Oh, yeah. Over there. Oy, 119th and Avalon. 932 00:35:51,380 --> 00:35:52,949 Oh, let's go. 933 00:35:51,380 --> 00:35:52,949 That's where they are. 934 00:35:53,016 --> 00:35:54,418 Where the girls? 935 00:35:53,016 --> 00:35:54,418 Hey, take this. 936 00:35:54,485 --> 00:35:56,487 Oh, I got it. I got it. 937 00:35:54,485 --> 00:35:56,487 Oh, yeah. 938 00:35:56,554 --> 00:35:57,653 Yo, come on. Let's go. 939 00:35:57,721 --> 00:35:59,255 No, no, no, I ain't going nowhere 940 00:35:59,322 --> 00:36:02,225 till these brothers are off the streets, man. Word up. 941 00:36:02,293 --> 00:36:04,693 Oh-ho, let's go get those honeys. 942 00:36:04,760 --> 00:36:06,996 CATARACT: Woo-hoo. Yeah. 943 00:36:04,760 --> 00:36:06,996 MAN: Ha-ha-ha. 944 00:36:07,063 --> 00:36:09,031 [HIP-HOP MUSIC PLAYING ON RADIO] 945 00:36:09,099 --> 00:36:11,101 Yo, Play, man, I've been thinking. 946 00:36:11,168 --> 00:36:13,371 We've been at this music thing for a while now, man, 947 00:36:13,436 --> 00:36:15,938 and we still ain't got two nickels to rub together. 948 00:36:16,005 --> 00:36:17,840 Veda's parents have been stressing me, man, 949 00:36:17,907 --> 00:36:19,342 stressed me about getting a real-- 950 00:36:19,409 --> 00:36:20,844 Oh, don't say that. 951 00:36:20,911 --> 00:36:23,047 Don't say the "J" word. Don't say that "J" word, man. 952 00:36:23,112 --> 00:36:25,482 I'm gonna say it. Job, motherfucker, job. 953 00:36:25,548 --> 00:36:27,583 And maybe they're right. I mean, it's not like 954 00:36:27,650 --> 00:36:29,385 I can just think about myself anymore. 955 00:36:29,452 --> 00:36:30,688 I'm gonna have a wife soon. 956 00:36:30,753 --> 00:36:33,423 She got a job too, don't she? 957 00:36:30,753 --> 00:36:33,423 Nigga. 958 00:36:33,490 --> 00:36:36,226 Come on, man, we got to put this back in perspective, man. 959 00:36:36,293 --> 00:36:38,295 I mean, you know, come on, think about it. 960 00:36:38,362 --> 00:36:40,463 Look out there. What do you see? 961 00:36:40,530 --> 00:36:42,232 A wino sleeping in his own vomit? 962 00:36:42,298 --> 00:36:44,067 Not that, man. I mean, look out there, man, 963 00:36:44,135 --> 00:36:46,403 we in the land of LA, man, Hollywood, man, 964 00:36:46,469 --> 00:36:47,672 where dreams come true. 965 00:36:47,737 --> 00:36:49,306 They just don't come true like that. 966 00:36:49,373 --> 00:36:51,240 There's hard work and perseverance, man. 967 00:36:51,307 --> 00:36:53,210 Am I just going crazy? Didn't we have a dream? 968 00:36:53,275 --> 00:36:56,646 Remember? 969 00:36:53,275 --> 00:36:56,646 Yeah, I remember. 970 00:36:56,713 --> 00:36:59,315 But look, I'm getting older now. 971 00:36:59,382 --> 00:37:01,918 Would you believe I've even thought about cutting my hair? 972 00:37:01,985 --> 00:37:03,687 Oh, this is more serious than I thought. 973 00:37:03,753 --> 00:37:05,588 It gets worse. The other day I went out 974 00:37:05,655 --> 00:37:09,793 shopping to buy some gear. I almost bought a tie. 975 00:37:09,860 --> 00:37:11,662 Wait. You're making me nauseous now. 976 00:37:11,728 --> 00:37:13,463 Yo, man, I know we've been through a lot, 977 00:37:13,530 --> 00:37:14,730 I don't always come through, 978 00:37:14,797 --> 00:37:16,500 but this one I feel real good about, man. 979 00:37:16,567 --> 00:37:18,335 Just give me a little time on this one, man. 980 00:37:18,402 --> 00:37:20,037 You know what? I'll make a deal with you. 981 00:37:20,103 --> 00:37:21,338 Straight up and down. 982 00:37:21,405 --> 00:37:23,240 If I don't come through with Sex As A Weapon, 983 00:37:23,306 --> 00:37:26,075 I'll go get a haircut with you and I'll get matching ties. 984 00:37:26,143 --> 00:37:28,378 Deal? 985 00:37:26,143 --> 00:37:28,378 You serious? 986 00:37:31,715 --> 00:37:33,317 [SIGHS] 987 00:37:37,353 --> 00:37:40,723 Isn't this food wonderful? 988 00:37:37,353 --> 00:37:40,723 It sure is, Aunt Lucy. 989 00:37:40,791 --> 00:37:43,326 It's fit for a King. Come here, King! 990 00:37:43,393 --> 00:37:44,394 [IMITATES DOG BARKING] 991 00:37:44,460 --> 00:37:47,130 Come here, boy. Ha-ha-ha. 992 00:37:47,197 --> 00:37:51,268 Oh, I thought King was dead. 993 00:37:51,335 --> 00:37:54,070 Ugh. My pancakes is black. 994 00:37:54,137 --> 00:37:56,940 Ugh, so is my eggs. 995 00:37:54,137 --> 00:37:56,940 Yeah. 996 00:37:57,007 --> 00:37:59,476 It's Cajun style. 997 00:37:59,543 --> 00:38:02,146 If this is Cajun, I'm Caucasian. 998 00:38:02,211 --> 00:38:04,315 The boys are right. This food is awful. 999 00:38:04,382 --> 00:38:07,284 Cajun is an acquired taste. 1000 00:38:07,351 --> 00:38:09,318 That's why didn't nobody order it. 1001 00:38:09,385 --> 00:38:12,721 KID 1: What about breakfast? 1002 00:38:09,385 --> 00:38:12,721 Yeah, I'm hungry. 1003 00:38:12,789 --> 00:38:14,992 KID 2: Oh, yeah. 1004 00:38:12,789 --> 00:38:14,992 Look. 1005 00:38:21,164 --> 00:38:23,400 There. Breakfast. It's the best I can do. 1006 00:38:23,467 --> 00:38:25,669 Look, if I don't get out here and get to my meeting, 1007 00:38:25,735 --> 00:38:27,070 I'm not gonna get paid. 1008 00:38:27,137 --> 00:38:29,605 I got to get out of here too. I got me a date. 1009 00:38:29,672 --> 00:38:31,407 You do? And who's the lucky lady? 1010 00:38:31,474 --> 00:38:33,844 The chef at Rollo's Chicken 'n' Grits House. 1011 00:38:33,911 --> 00:38:36,079 I'm hungrier than a horse. I'm getting out of here. 1012 00:38:36,146 --> 00:38:37,815 So, Kid, you're going to let us bust 1013 00:38:37,880 --> 00:38:40,149 our little rap at your bachelor party? 1014 00:38:40,215 --> 00:38:42,685 Yeah, Kid. You know that's why we're here. 1015 00:38:42,753 --> 00:38:44,855 See, we look at it, is the party gonna be 1016 00:38:44,922 --> 00:38:48,224 filled with big-booty girls, honeys, tenders, you know? 1017 00:38:48,291 --> 00:38:50,260 KID: Hello? Hello? Look. 1018 00:38:50,327 --> 00:38:52,997 Fellas, there are not gonna be any honeys at the party. 1019 00:38:53,063 --> 00:38:55,265 Just the fellas. Just the fellas. 1020 00:38:55,331 --> 00:38:56,500 So get it out of your head. 1021 00:38:56,565 --> 00:38:57,900 Just calm down, relax 1022 00:38:57,967 --> 00:38:59,603 and get ready for the wedding. Okay? 1023 00:38:59,670 --> 00:39:02,139 See, I told you Kid 'n Play are played out, man. 1024 00:39:02,206 --> 00:39:04,240 Just like this food. We out of here, man. 1025 00:39:04,307 --> 00:39:07,277 No, no, wait a minute. Sit down. Wait. 1026 00:39:07,344 --> 00:39:10,146 Boys, boys, come back here and eat this food. 1027 00:39:10,213 --> 00:39:12,548 Don't you want to grow tall? 1028 00:39:10,213 --> 00:39:12,548 Get them, Aunt Lucy. 1029 00:39:12,615 --> 00:39:14,184 Hit them in the throat with the stick. 1030 00:39:14,250 --> 00:39:17,019 Bust their head! I hate them. You know, Aunt Lucy, man. 1031 00:39:17,086 --> 00:39:19,623 She still thinks Sammy Davis is sleeping in the guest room. 1032 00:39:19,690 --> 00:39:22,025 You know, she's a couple of salads away from a picnic. 1033 00:39:22,092 --> 00:39:23,693 Look, I'm proud of you, boy. 1034 00:39:23,760 --> 00:39:25,696 I'm proud of what you did with the youngsters. 1035 00:39:25,762 --> 00:39:27,998 You sat there and you told them kids, man, 1036 00:39:28,065 --> 00:39:30,367 that there won't be any women at that bachelor party. 1037 00:39:30,432 --> 00:39:31,635 I'm proud of you. 1038 00:39:31,702 --> 00:39:33,236 But I know there's gonna be a few women 1039 00:39:33,302 --> 00:39:34,304 at that bachelor party. 1040 00:39:34,371 --> 00:39:36,574 Look, Veda is the only woman for me. 1041 00:39:36,639 --> 00:39:38,608 I'm trying to go into this marriage right. 1042 00:39:38,675 --> 00:39:40,144 No women. 1043 00:39:40,210 --> 00:39:42,579 Boy, nobody is talking about no women for you. 1044 00:39:42,646 --> 00:39:46,283 I'm talking about some women for me. What's wrong with you? 1045 00:39:46,349 --> 00:39:48,085 Ah, look, I'm sorry. Look, uncle-- 1046 00:39:48,150 --> 00:39:50,586 I'm sorry for you. Go on. 1047 00:39:48,150 --> 00:39:50,586 Uncle Vester, I gotta go. 1048 00:39:50,653 --> 00:39:53,123 Boy, you had to go on and get a white woman, 1049 00:39:53,190 --> 00:39:54,557 now you're gonna wreck this man. 1050 00:39:54,623 --> 00:39:56,859 The boy ain't worth two day of flash mess. 1051 00:39:56,927 --> 00:39:58,863 You know, Uncle Kid is dissing us, man. 1052 00:39:58,929 --> 00:40:01,264 Who you're telling? He won't even listen to our demo. 1053 00:40:01,331 --> 00:40:04,367 Yeah, he won't even let us go the bachelor party. 1054 00:40:04,434 --> 00:40:08,371 Eh, yo, yo, Jerome. Peep this out, dude. 1055 00:40:08,438 --> 00:40:11,575 JEROME: Hey, we definitely got to get with them. 1056 00:40:11,641 --> 00:40:14,577 So here on in, we're doing our own thing. 1057 00:40:14,644 --> 00:40:16,947 [BOTH SINGING] 1058 00:40:17,014 --> 00:40:18,749 Hey, baby, you dropped something. 1059 00:40:18,815 --> 00:40:20,317 What? 1060 00:40:18,815 --> 00:40:20,317 Your conversation. 1061 00:40:20,384 --> 00:40:21,650 So let's pick it up right here. 1062 00:40:21,717 --> 00:40:23,552 Pfft, give me a break. 1063 00:40:23,619 --> 00:40:25,188 Why you all dressed like twins? 1064 00:40:25,255 --> 00:40:27,090 GIRL 1: We go to private school, fetus face. 1065 00:40:27,157 --> 00:40:28,892 Oh, we go to Detroit Public School. 1066 00:40:28,958 --> 00:40:31,394 Now how did I know that? 1067 00:40:31,461 --> 00:40:34,597 Listen, we're staying at that house over across the street. 1068 00:40:34,664 --> 00:40:37,300 Sixteen thirty seven, Blast Ave. 1069 00:40:37,367 --> 00:40:40,070 Friday night we got the crib to ourselves. Heh. 1070 00:40:40,137 --> 00:40:43,039 And we were just thinking about having a little party. 1071 00:40:43,106 --> 00:40:44,408 Yeah. 1072 00:40:43,106 --> 00:40:44,408 A serious throw down, 1073 00:40:44,474 --> 00:40:45,543 Detroit-style. 1074 00:40:47,344 --> 00:40:51,315 Hey, bring your messed butt over here! 1075 00:40:51,382 --> 00:40:52,916 Before I have to kill somebody. 1076 00:40:52,983 --> 00:40:54,718 Every summer I have to kill somebody. 1077 00:40:54,784 --> 00:40:58,388 I'm tired of killing folks every summertime. 1078 00:40:58,454 --> 00:41:00,391 [♪♪] 1079 00:41:06,028 --> 00:41:06,963 Excuse me. 1080 00:41:08,398 --> 00:41:11,300 I got a certified letter for Mr. Marques James. 1081 00:41:11,367 --> 00:41:12,670 Oh, that's me. 1082 00:41:12,735 --> 00:41:15,204 Just sign right there. 1083 00:41:12,735 --> 00:41:15,204 Oh, yeah, lost luggage check. 1084 00:41:15,271 --> 00:41:18,275 We're gonna party now! 1085 00:41:15,271 --> 00:41:18,275 Ha, ha. 1086 00:41:18,340 --> 00:41:19,842 We're having a party Friday night. 1087 00:41:19,909 --> 00:41:22,912 Why don't you come. And oh yeah, wear that uniform. 1088 00:41:22,978 --> 00:41:26,382 Heh, yeah, because I like girls with jobs and benefits, hmm. 1089 00:41:26,449 --> 00:41:28,317 Now, why would I wanna come to a party 1090 00:41:28,385 --> 00:41:29,987 given by some little boys? 1091 00:41:30,052 --> 00:41:32,955 So I can show you how deep love can get. 1092 00:41:33,023 --> 00:41:35,791 And, oh, yeah, it can get deep. 1093 00:41:35,858 --> 00:41:36,893 [CHUCKLING] 1094 00:41:36,960 --> 00:41:39,929 Aren't you all cute. Ha-ha-ha. 1095 00:41:39,996 --> 00:41:42,331 BOY 1: Where you going, cutie? Come back over here. 1096 00:41:42,398 --> 00:41:45,134 You want some candy? 1097 00:41:42,398 --> 00:41:45,134 Let's go, yeah? 1098 00:41:45,202 --> 00:41:47,103 Yeah. 1099 00:41:45,202 --> 00:41:47,103 Hey. 1100 00:41:47,170 --> 00:41:48,572 [ALL WHOOPING] 1101 00:41:51,206 --> 00:41:52,175 Open it up, man. 1102 00:41:52,242 --> 00:41:54,411 VESTER: Close that goddamn door! 1103 00:41:54,478 --> 00:41:57,081 Air condition the whole neighborhood! 1104 00:41:58,748 --> 00:42:00,183 Open it up. 1105 00:42:01,918 --> 00:42:04,753 Oh, God. 1106 00:42:01,918 --> 00:42:04,753 Oh, my God. Heh. 1107 00:42:04,820 --> 00:42:06,422 Three thousand dollars. 1108 00:42:06,489 --> 00:42:07,956 [DOOR BELL RINGS] 1109 00:42:08,023 --> 00:42:11,194 Oh, it's probably the mailman. 1110 00:42:08,023 --> 00:42:11,194 We'll get it. 1111 00:42:14,463 --> 00:42:15,398 [♪♪] 1112 00:42:20,269 --> 00:42:21,204 What's up, man? 1113 00:42:21,271 --> 00:42:22,205 What's up? 1114 00:42:21,271 --> 00:42:22,205 What's up? 1115 00:42:22,271 --> 00:42:23,306 Uh, where's Kid and Play? 1116 00:42:23,373 --> 00:42:24,340 They ain't here. 1117 00:42:24,407 --> 00:42:25,342 They ain't here? 1118 00:42:25,409 --> 00:42:26,610 Where the hell are they at? 1119 00:42:26,677 --> 00:42:28,178 Look, man, we had a meeting here. 1120 00:42:28,244 --> 00:42:30,547 I ain't got time to wait. I got to pick up money over here, 1121 00:42:30,614 --> 00:42:31,748 pick up money over here, 1122 00:42:31,815 --> 00:42:34,518 and I came to pick money right here. 1123 00:42:34,585 --> 00:42:36,418 Look here. You tell them when they get here 1124 00:42:36,485 --> 00:42:38,355 Johnny Booze stopped by to pick up the money 1125 00:42:38,422 --> 00:42:39,722 for the Angina Williams, okay? 1126 00:42:39,789 --> 00:42:41,891 That's the stripper for the bachelor party. 1127 00:42:41,958 --> 00:42:43,327 Oh, yeah. 1128 00:42:43,393 --> 00:42:45,596 They told me that you'll be stopping by 1129 00:42:45,661 --> 00:42:50,933 and to pay you if you can pop this check. 1130 00:42:51,001 --> 00:42:52,936 Oh, let me see that. Let me see that. 1131 00:42:53,001 --> 00:42:54,538 Money first. 1132 00:42:53,001 --> 00:42:54,538 Wait. I got money. 1133 00:42:54,603 --> 00:42:56,339 Don't play me like I ain't. I handle mine. 1134 00:42:56,407 --> 00:42:58,675 Check it out. Wait, man. I got more, 1135 00:42:58,742 --> 00:42:59,876 I got more right here. Wait. 1136 00:42:59,943 --> 00:43:03,313 Wait a minute. Wait a minute. Oh. 1137 00:43:03,380 --> 00:43:06,015 Okay, all right. All right, ooh, shit. 1138 00:43:06,081 --> 00:43:07,483 All right. Here we go. Right here. 1139 00:43:07,550 --> 00:43:09,186 Same time, bro. I don't know you, man. 1140 00:43:09,251 --> 00:43:11,954 Same time. I don't know you. Okay. Same time. 1141 00:43:12,021 --> 00:43:13,690 Give me the check. 1142 00:43:13,757 --> 00:43:15,726 Now you know the party is gonna be here 1143 00:43:15,793 --> 00:43:17,728 instead of hotel, right? 1144 00:43:17,795 --> 00:43:19,929 Cool, cool, cool, cool, cool. Okay. 1145 00:43:19,996 --> 00:43:21,065 You tell Play 1146 00:43:21,130 --> 00:43:23,500 Angina gonna be here Friday night, all right? 1147 00:43:23,567 --> 00:43:25,835 And look, you tell them I need the rest of my money. 1148 00:43:25,902 --> 00:43:27,070 I owe people. 1149 00:43:27,137 --> 00:43:29,139 A Couple of my girls got killed in a car wreck. 1150 00:43:29,206 --> 00:43:30,440 I need the money. 1151 00:43:29,206 --> 00:43:30,440 We know. 1152 00:43:30,507 --> 00:43:31,842 Shut up. 1153 00:43:36,646 --> 00:43:38,582 [♪♪] 1154 00:43:42,851 --> 00:43:45,087 Yo, that's the dancer that Janelle hired 1155 00:43:45,155 --> 00:43:46,923 for Veda's party. Yo, pull over, man. 1156 00:43:46,989 --> 00:43:48,324 I wanna peep this guy. 1157 00:43:48,391 --> 00:43:50,025 I can't let any old muscle bound 1158 00:43:50,092 --> 00:43:52,094 booty shaking chump dancing at my baby's party. 1159 00:43:52,161 --> 00:43:53,962 Come on. 1160 00:43:52,161 --> 00:43:53,962 Come on, Kid, be for real, man. 1161 00:43:54,030 --> 00:43:55,265 We got a lot to do, man. 1162 00:43:55,331 --> 00:43:57,601 We got three days to the wedding. Three days, man. 1163 00:43:57,668 --> 00:44:00,403 We got no time to be worried about, heh, the competition. 1164 00:44:00,469 --> 00:44:03,172 You know, Kid, man, dog, I don't mean no harm, man. 1165 00:44:03,239 --> 00:44:05,809 Your shit's over, man. Do you know who Night Heat is? 1166 00:44:05,876 --> 00:44:07,177 That's Henry Charles. Think. 1167 00:44:07,244 --> 00:44:08,845 I went to high school with him, man. 1168 00:44:08,911 --> 00:44:11,047 The boy is large. Took showers with him, man. 1169 00:44:11,114 --> 00:44:13,048 His shit is huge. He must be from Africa. 1170 00:44:13,115 --> 00:44:15,384 He said it's huge, man. 1171 00:44:15,452 --> 00:44:18,121 Wait a minute. You checking out his jimmy? 1172 00:44:18,188 --> 00:44:19,556 No-- 1173 00:44:18,188 --> 00:44:19,556 Look, Play, 1174 00:44:19,623 --> 00:44:21,657 Your cousin needs some serious counseling. 1175 00:44:21,724 --> 00:44:23,092 There's no question about that. 1176 00:44:23,159 --> 00:44:25,295 But seriously, sisters be sweating that brother, 1177 00:44:25,362 --> 00:44:26,829 sweating him something awful. 1178 00:44:26,896 --> 00:44:28,864 I'm telling you, he drives the honeys crazy. 1179 00:44:28,931 --> 00:44:30,733 Look at that line. Look at all those girls. 1180 00:44:30,800 --> 00:44:33,269 And guys in the line too. You know how big it is. 1181 00:44:33,335 --> 00:44:34,704 Yo man, the wedding might be off 1182 00:44:34,771 --> 00:44:37,172 when Veda peeps a peek at the pole that brother's packing. 1183 00:44:37,239 --> 00:44:38,641 Try and say that three times. 1184 00:44:38,708 --> 00:44:41,110 Janelle, you're my maid of honor, right? 1185 00:44:41,177 --> 00:44:42,911 Mm-hm. 1186 00:44:42,978 --> 00:44:45,080 Then why don't you have your little butt over here 1187 00:44:45,148 --> 00:44:48,151 helping me figure out who I'm gonna sit next to who? 1188 00:44:48,217 --> 00:44:51,887 Whoa, Veda. 1189 00:44:51,954 --> 00:44:54,290 This says that 50 percent 1190 00:44:54,356 --> 00:44:58,460 of all marriages end in divorce. 1191 00:44:58,527 --> 00:45:00,763 Divorce. 1192 00:45:00,831 --> 00:45:04,001 And after only three years of marriage 1193 00:45:04,067 --> 00:45:08,605 couples have sex once a week. 1194 00:45:08,672 --> 00:45:11,273 Once a week. 1195 00:45:11,340 --> 00:45:16,179 And when they do, they don't even like it. 1196 00:45:16,244 --> 00:45:19,081 Did you know, Janelle-- 1197 00:45:16,244 --> 00:45:19,081 What? 1198 00:45:19,148 --> 00:45:22,418 That ever since Kid and I announced our engagement, 1199 00:45:22,485 --> 00:45:25,320 well, you've changed. 1200 00:45:25,387 --> 00:45:27,023 I've changed? 1201 00:45:25,387 --> 00:45:27,023 You've changed. 1202 00:45:27,090 --> 00:45:28,625 I've changed? 1203 00:45:27,090 --> 00:45:28,625 You've changed. 1204 00:45:28,692 --> 00:45:29,826 I've changed? 1205 00:45:28,692 --> 00:45:29,826 Yes, 1206 00:45:29,893 --> 00:45:32,595 you have really been dogging Kid out lately. 1207 00:45:32,661 --> 00:45:35,097 Because he is a dog. 1208 00:45:32,661 --> 00:45:35,097 He is not a dog. 1209 00:45:35,164 --> 00:45:39,001 He is a man. The man that I'm going to marry. 1210 00:45:39,068 --> 00:45:41,971 Thank you. 1211 00:45:39,068 --> 00:45:41,971 Well, I know Play. 1212 00:45:42,038 --> 00:45:46,509 And Play is 100 percent all dog. 1213 00:45:46,576 --> 00:45:50,746 Atomic dog. Mighty dog. 1214 00:45:50,813 --> 00:45:54,150 Underdog. Deputy Dog. 1215 00:45:54,217 --> 00:45:58,021 Snoop Dogg. And dog dog. 1216 00:45:58,086 --> 00:46:03,525 And everybody knows that Kid and Play are like this. 1217 00:46:03,592 --> 00:46:05,828 Dogs of a feather. 1218 00:46:11,101 --> 00:46:14,903 Veda, girl, you look like you just saw a ghost. 1219 00:46:14,971 --> 00:46:19,141 I did. It's Sydney. 1220 00:46:19,208 --> 00:46:21,911 Hi, Veda. 1221 00:46:19,208 --> 00:46:21,911 Heh, hi, Sydney. 1222 00:46:21,978 --> 00:46:24,780 I was in the neighborhood and I decided to stop in 1223 00:46:24,847 --> 00:46:26,483 and browse and, um, 1224 00:46:26,548 --> 00:46:28,251 tsk, really congratulate you 1225 00:46:28,318 --> 00:46:29,252 on your wedding. 1226 00:46:29,318 --> 00:46:34,524 Heh, thanks. Heh, thanks a lot. 1227 00:46:34,590 --> 00:46:38,595 Um, this is my cousin and business partner, Janelle. 1228 00:46:38,661 --> 00:46:40,429 Hi, nice to meet you. 1229 00:46:38,661 --> 00:46:40,429 JANELLE: Same here. 1230 00:46:40,496 --> 00:46:42,297 You guys have a lot nice things in here. 1231 00:46:42,364 --> 00:46:43,398 VEDA: Thank you. 1232 00:46:43,465 --> 00:46:44,967 I guess I have to buy something then. 1233 00:46:45,034 --> 00:46:46,235 You know what? 1234 00:46:46,302 --> 00:46:48,104 Those earrings we got in last week. 1235 00:46:48,170 --> 00:46:49,806 Perfect. 1236 00:46:48,170 --> 00:46:49,806 Heh. 1237 00:46:49,873 --> 00:46:52,575 They have Sydney written all over them. 1238 00:46:52,641 --> 00:46:55,111 Let's see the Sydney earrings. 1239 00:46:52,641 --> 00:46:55,111 Ha, ha. 1240 00:46:55,177 --> 00:46:57,748 Heh, good. 1241 00:46:57,813 --> 00:47:01,585 That's a bad suit. 1242 00:46:57,813 --> 00:47:01,585 Thank you. 1243 00:47:01,650 --> 00:47:03,886 Oh, those are cute. I like those. 1244 00:47:03,952 --> 00:47:06,355 Could you, uh, put those in a box for me, please? 1245 00:47:06,422 --> 00:47:08,192 Sure will. 1246 00:47:09,358 --> 00:47:12,295 Veda, you know, I'm really glad 1247 00:47:12,362 --> 00:47:14,630 Kid found someone to love. 1248 00:47:14,697 --> 00:47:18,801 He had a really hard time after we broke up. 1249 00:47:18,869 --> 00:47:20,470 It seems like his management company 1250 00:47:20,536 --> 00:47:21,570 is doing really well 1251 00:47:21,637 --> 00:47:23,338 and you have a beautiful shop here. 1252 00:47:23,405 --> 00:47:26,342 I'm glad you guys are happy. I really am. 1253 00:47:26,409 --> 00:47:29,345 Could you give him my best, please? 1254 00:47:29,411 --> 00:47:32,415 I sure will. And, um... 1255 00:47:32,481 --> 00:47:35,552 I wish you all the best in DC and 1256 00:47:35,619 --> 00:47:38,789 good luck and success and all that stuff. 1257 00:47:38,855 --> 00:47:42,326 And wear these in good health. 1258 00:47:38,855 --> 00:47:42,326 I will. I'll do that. 1259 00:47:42,391 --> 00:47:44,560 Take that with you. Heh 1260 00:47:42,391 --> 00:47:44,560 You take care of yourself. 1261 00:47:44,626 --> 00:47:47,630 All right? Bye bye. 1262 00:47:44,626 --> 00:47:47,630 All right. Thanks, Sydney. 1263 00:47:49,199 --> 00:47:53,068 Wow, heh, I was wrong about her. 1264 00:47:53,135 --> 00:47:57,005 She really was nice. 1265 00:47:53,135 --> 00:47:57,005 Yeah. 1266 00:47:57,072 --> 00:47:59,475 And her booty wasn't that big. 1267 00:48:01,777 --> 00:48:03,346 [HUMMING] 1268 00:48:10,586 --> 00:48:13,690 It's cute. 1269 00:48:13,757 --> 00:48:17,927 Who are you? 1270 00:48:13,757 --> 00:48:17,927 It's me, Aunt Lucy, Veda. 1271 00:48:17,994 --> 00:48:20,764 You just let me in, heh five minutes ago. 1272 00:48:20,831 --> 00:48:22,599 Today? 1273 00:48:22,664 --> 00:48:26,902 Yeah, I'm taking some of Kid's stuff over to our condo. 1274 00:48:26,969 --> 00:48:29,038 It's Veda. Kid's fiancée. 1275 00:48:29,105 --> 00:48:33,175 Nobody tells me anything. 1276 00:48:36,713 --> 00:48:38,048 Oh. 1277 00:48:40,983 --> 00:48:43,219 Damn, this is heavy. 1278 00:48:43,286 --> 00:48:46,255 Stinky. Stinky. Stinky. 1279 00:48:46,322 --> 00:48:48,223 Come on, help us out. 1280 00:48:46,322 --> 00:48:48,223 I was playing. 1281 00:48:48,291 --> 00:48:51,094 Let me-- 1282 00:48:48,291 --> 00:48:51,094 Take this. 1283 00:48:51,159 --> 00:48:53,128 I can't believe your cousin is that lazy, Play. 1284 00:48:53,195 --> 00:48:54,163 I ain't lazy, man. 1285 00:48:54,230 --> 00:48:55,664 Open the door. This stuff is heavy. 1286 00:48:55,731 --> 00:48:57,333 PLAY: Hard to believe he's my cousin. 1287 00:48:57,400 --> 00:48:59,336 STINKY: You won't. Come on. 1288 00:49:00,469 --> 00:49:02,705 Oh, he's your cousin, all right. 1289 00:49:05,641 --> 00:49:07,277 [SHRIEKS] 1290 00:49:08,510 --> 00:49:09,813 I can deal with this. 1291 00:49:09,878 --> 00:49:11,213 This I can deal with. 1292 00:49:11,280 --> 00:49:13,083 Since the word got out I'm getting married, 1293 00:49:13,148 --> 00:49:15,585 you wouldn't believe the play I'm getting from the ladies. 1294 00:49:15,652 --> 00:49:17,320 Women that wouldn't talk to me before. 1295 00:49:17,387 --> 00:49:18,622 I don't understand it. 1296 00:49:18,688 --> 00:49:20,323 PLAY: At least act like you know, man. 1297 00:49:20,389 --> 00:49:22,025 Women, that's just how they're livin'. 1298 00:49:22,090 --> 00:49:24,126 Word, Play is right man. Women are just like cats. 1299 00:49:24,193 --> 00:49:26,028 Finicky. When they want you, they want you. 1300 00:49:26,096 --> 00:49:28,030 When you got a girl, that's when they want you. 1301 00:49:28,097 --> 00:49:30,300 Oh, Stinky, what the hell are you talking about? 1302 00:49:30,367 --> 00:49:32,936 Yeah, Stinky, since when did you become an expert on women? 1303 00:49:33,003 --> 00:49:34,336 All you date are fat girls. 1304 00:49:34,403 --> 00:49:35,739 See, that's where you're wrong. 1305 00:49:35,806 --> 00:49:36,905 I don't date just fat girls. 1306 00:49:36,972 --> 00:49:38,940 I date skinny girls on the verge of being fat, 1307 00:49:39,007 --> 00:49:40,576 fat girls on the verge of being obese. 1308 00:49:40,643 --> 00:49:42,411 Matter of fact, I'm dating your sister. 1309 00:49:42,478 --> 00:49:43,778 What's she, 380? I'm taking her 1310 00:49:43,846 --> 00:49:45,181 to the slaughterhouse to eat tonight. 1311 00:49:45,248 --> 00:49:47,250 That was unnecessary. 1312 00:49:45,248 --> 00:49:47,250 It was, I admit. 1313 00:49:47,315 --> 00:49:50,419 But why crush a guy's ego? Y'all think you're all that. 1314 00:49:50,487 --> 00:49:53,822 You think you some kind of Dark Gable or something, man. 1315 00:49:53,889 --> 00:49:56,092 PLAY: Well, suppose I am. 1316 00:49:53,889 --> 00:49:56,092 Well, suppose you ain't. 1317 00:49:56,159 --> 00:49:57,559 You know I'll pick up your roster, 1318 00:49:57,626 --> 00:49:59,362 and I'm dating one of your girls tonight. 1319 00:49:59,429 --> 00:50:02,164 You recognize 555-12-37? 1320 00:50:02,231 --> 00:50:04,434 Give me my beeper, fool. 1321 00:50:04,501 --> 00:50:06,702 What was up with you and Maxine last night, man? 1322 00:50:06,768 --> 00:50:08,370 She was like all up in your grill. 1323 00:50:08,438 --> 00:50:10,273 That girl is the bomb. 1324 00:50:08,438 --> 00:50:10,273 Heh. Yo. 1325 00:50:10,340 --> 00:50:11,541 You said that right. 1326 00:50:11,608 --> 00:50:13,743 That girl has the fattest rump shake. I can't front. 1327 00:50:13,809 --> 00:50:15,445 PLAY: I would've waxed that ass, man. 1328 00:50:15,510 --> 00:50:17,146 I mean, you got a couple of days. 1329 00:50:17,213 --> 00:50:19,015 And I was gonna save it as surprise. 1330 00:50:19,081 --> 00:50:21,451 But through reliable sources, through to grapevine, 1331 00:50:21,518 --> 00:50:22,751 Sydney's back in town. 1332 00:50:22,818 --> 00:50:25,922 And I know you wanna wax that butt one more time. 1333 00:50:25,989 --> 00:50:28,157 One more time. Just tear it up. 1334 00:50:28,224 --> 00:50:31,327 Just tear it up, man. 1335 00:50:31,393 --> 00:50:33,829 STINKY: Hey, yo Kid, man, if you need my crib for anything 1336 00:50:33,896 --> 00:50:36,065 to get away from Veda or to get hold of Sydney, 1337 00:50:36,132 --> 00:50:37,599 hey man, just call me, it's yours. 1338 00:50:37,666 --> 00:50:41,804 Look, guys, for the last time, Sydney is yesterday's news. 1339 00:50:41,871 --> 00:50:45,007 I'm committed to Veda. Okay? Let's go. 1340 00:50:45,074 --> 00:50:46,541 You going out. Next thing you know, 1341 00:50:46,608 --> 00:50:48,110 you'll be watching Oprah butt naked 1342 00:50:48,177 --> 00:50:49,478 eating bon-bons with Veda. 1343 00:50:49,545 --> 00:50:51,548 [SIGHS] 1344 00:50:56,052 --> 00:50:57,486 Ooh, I know you gonna look good 1345 00:50:57,552 --> 00:50:59,121 because you know you got it going on. 1346 00:50:59,188 --> 00:51:00,657 Just too bad you getting married. 1347 00:51:00,724 --> 00:51:02,959 I told you. 1348 00:51:00,724 --> 00:51:02,959 Hmm. 1349 00:51:03,025 --> 00:51:05,494 Now let's get just started. 1350 00:51:07,797 --> 00:51:08,931 [CHUCKLING] 1351 00:51:08,998 --> 00:51:10,800 You still shop at the little boy's shop. 1352 00:51:10,867 --> 00:51:12,068 Don't you? Ha, ha. 1353 00:51:12,135 --> 00:51:14,704 You laugh now that I got a body of a little boy, right? 1354 00:51:14,771 --> 00:51:16,907 But you know what, I got the power of ten men. 1355 00:51:16,972 --> 00:51:18,840 You know what I'm saying. 1356 00:51:16,972 --> 00:51:18,840 PLAY: Tell her, cuz. 1357 00:51:18,907 --> 00:51:20,777 With them two big donuts you got right there, 1358 00:51:20,844 --> 00:51:23,280 you can feed a starving child in Somalia for a whole month. 1359 00:51:23,346 --> 00:51:24,579 Can I have one? 1360 00:51:24,646 --> 00:51:26,282 Please. Your mouth don't open that big. 1361 00:51:26,349 --> 00:51:29,152 Besides, little man, I'd use you like dental floss 1362 00:51:29,217 --> 00:51:31,721 and then I would throw you away. 1363 00:51:31,786 --> 00:51:33,255 Ooh. That's all right. 1364 00:51:33,322 --> 00:51:35,125 But nine out of ten dentists recommend me. 1365 00:51:35,190 --> 00:51:36,792 So, what's up? Let me clean them teeth. 1366 00:51:36,858 --> 00:51:39,795 Please. Let me measure a real man. 1367 00:51:39,862 --> 00:51:41,330 Hey, check it out. 1368 00:51:41,398 --> 00:51:42,932 Kid's bachelor party is Friday night 1369 00:51:42,998 --> 00:51:45,067 at the Densmore Hotel. How about you come on down 1370 00:51:45,135 --> 00:51:46,636 and bring your two friends with you? 1371 00:51:46,702 --> 00:51:48,137 I'll put them on the guest list. 1372 00:51:48,204 --> 00:51:49,706 Hey, don't go there. 1373 00:51:49,771 --> 00:51:51,574 Just how much are we paying for these tuxes? 1374 00:51:51,641 --> 00:51:53,709 Hey, we ain't gotta go there either. 1375 00:51:53,775 --> 00:51:55,311 I got this covered. 1376 00:51:55,378 --> 00:51:56,846 [♪♪] 1377 00:51:56,911 --> 00:52:00,081 Ho, ho, motherfucker, the Showboat is back in town. 1378 00:52:00,148 --> 00:52:01,217 [BARKS] 1379 00:52:01,284 --> 00:52:02,552 Shit. 1380 00:52:02,619 --> 00:52:04,187 You can't bring them animals in here. 1381 00:52:04,253 --> 00:52:07,324 Do you have a leash for her? 1382 00:52:04,253 --> 00:52:07,324 I got a funny feeling. 1383 00:52:07,389 --> 00:52:11,060 A real funny feeling that you all took my money 1384 00:52:11,128 --> 00:52:12,729 and used it for his bachelor party. 1385 00:52:12,795 --> 00:52:13,797 Check this out. 1386 00:52:13,864 --> 00:52:15,463 SHOWBOAT: Let me tell you something. 1387 00:52:15,530 --> 00:52:17,233 If I don't get that contract right now, 1388 00:52:17,300 --> 00:52:20,135 Ol' Cujo here is going to give you three new assholes. 1389 00:52:20,202 --> 00:52:23,073 PLAY: Uh, Showboat, come on, man. 1390 00:52:23,139 --> 00:52:24,507 We're supposed to be boys, man. 1391 00:52:24,574 --> 00:52:26,409 I mean, I'm-a do good by the contract. 1392 00:52:26,476 --> 00:52:29,045 You know that. Hey, man, two days. 1393 00:52:29,110 --> 00:52:30,646 Trust me. 1394 00:52:30,713 --> 00:52:33,115 I told you, the Boat don't trust shit! 1395 00:52:33,181 --> 00:52:34,317 Eat them, Cujo. get them! 1396 00:52:34,384 --> 00:52:35,684 WOMAN: Hey, hey! not in here! 1397 00:52:35,751 --> 00:52:37,721 [DOGS BARKING] 1398 00:52:39,054 --> 00:52:40,890 [ALL YELLING] 1399 00:53:05,514 --> 00:53:07,317 SHOWBOAT: You can run, but you can't hide. 1400 00:53:07,382 --> 00:53:09,785 We'll get you later. You'll see, we'll get you. 1401 00:53:11,052 --> 00:53:14,289 Hello. No, Marques is at the playground. 1402 00:53:14,356 --> 00:53:16,426 All right. Call back later, Tracy. 1403 00:53:18,027 --> 00:53:19,461 [PHONE RINGS] 1404 00:53:20,929 --> 00:53:23,698 Kid's Funeral Home, you stab them, we grab them. 1405 00:53:23,766 --> 00:53:26,869 Uh, no, Marques isn't here, Gina. 1406 00:53:26,936 --> 00:53:31,140 A party? No, they're not having no party. 1407 00:53:31,206 --> 00:53:32,375 Can I ask how old you are? 1408 00:53:32,442 --> 00:53:33,643 [DOORBELL RINGS] 1409 00:53:33,708 --> 00:53:35,344 You sound a little old to be calling him. 1410 00:53:35,411 --> 00:53:38,682 All right, just call back later, okay? All right. 1411 00:53:41,016 --> 00:53:43,051 AUNT LUCY: Hi! 1412 00:53:41,016 --> 00:53:43,051 VEDA: Is everybody ready? 1413 00:53:43,119 --> 00:53:46,088 I've got the engine running, my mother has food on the table, 1414 00:53:46,155 --> 00:53:48,456 and we don't wanna keep my mother waiting. 1415 00:53:48,523 --> 00:53:51,226 What a pretty girl. 1416 00:53:51,293 --> 00:53:54,797 I should introduce you to my boy Kid. 1417 00:53:54,864 --> 00:53:57,833 Kid, you ought to marry this girl. 1418 00:53:57,900 --> 00:54:00,502 She's much better for you than that fiancée 1419 00:54:00,570 --> 00:54:02,071 you brought here yesterday. 1420 00:54:02,137 --> 00:54:04,340 I mean, that girl was way too tall for you. 1421 00:54:04,407 --> 00:54:06,709 Ha, ha. You're right, Aunt Lucy. 1422 00:54:06,775 --> 00:54:08,110 I am a better choice. 1423 00:54:08,177 --> 00:54:09,711 Oh, yeah, much better than the girl 1424 00:54:09,778 --> 00:54:11,681 that wanted Night Heat at her party. 1425 00:54:11,748 --> 00:54:13,148 Tsk. 1426 00:54:11,748 --> 00:54:13,148 Oh, really? 1427 00:54:13,215 --> 00:54:14,483 Oh, yeah. You know the one. 1428 00:54:14,550 --> 00:54:16,219 The one that thought I was still hung up 1429 00:54:16,284 --> 00:54:17,753 on the big booty girl, Sydney. 1430 00:54:17,820 --> 00:54:20,589 Ha, ha, I'll bet you she didn't even make you French toast. 1431 00:54:20,657 --> 00:54:22,358 Come on, Aunt Lucy, let's wait in the car. 1432 00:54:22,425 --> 00:54:23,660 Would you hurry up, please? 1433 00:54:23,726 --> 00:54:26,162 Where's Uncle Vester? 1434 00:54:23,726 --> 00:54:26,162 VESTER: Hey, hey, look. 1435 00:54:26,228 --> 00:54:27,764 Hey, woman. 1436 00:54:26,228 --> 00:54:27,764 Here we go. Hey. 1437 00:54:27,831 --> 00:54:30,166 Ooh, Good Lord, have mercy. 1438 00:54:30,231 --> 00:54:31,934 I wanna put you on a plate with biscuits 1439 00:54:32,001 --> 00:54:33,470 and gravy and suck right up. 1440 00:54:32,001 --> 00:54:33,470 Whoo. 1441 00:54:33,536 --> 00:54:36,038 Aunt Lucy, wait. That's not my car! 1442 00:54:36,105 --> 00:54:38,474 Mm. 1443 00:54:36,105 --> 00:54:38,474 You guys come in here. 1444 00:54:38,541 --> 00:54:40,376 Where have you guys been? What took so long? 1445 00:54:40,443 --> 00:54:42,745 We just have to go for our little daily walk. 1446 00:54:42,811 --> 00:54:44,246 Yeah, you got to get that exercise. 1447 00:54:44,313 --> 00:54:45,949 Exercise yourself on in that kitchen. 1448 00:54:46,014 --> 00:54:47,650 Get those dishes you left this morning. 1449 00:54:47,717 --> 00:54:49,753 You got no dog on this one. 1450 00:54:49,818 --> 00:54:51,688 Heh. So how do you feel, boy? 1451 00:54:51,753 --> 00:54:55,125 Ah, Uncle Vester, I'm still a little nervous. 1452 00:54:55,190 --> 00:54:56,491 This is such a big night. 1453 00:54:56,559 --> 00:54:58,561 I just don't wanna do anything that I'll regret. 1454 00:54:58,626 --> 00:55:01,096 Oh, son. We gotta talk about that the other night. 1455 00:55:01,163 --> 00:55:03,099 What did I tell you? Let that go. Be yourself. 1456 00:55:03,166 --> 00:55:05,268 We're going over there. We're gonna be ourselves. 1457 00:55:05,335 --> 00:55:06,534 We'll show you're educated. 1458 00:55:06,601 --> 00:55:09,304 Say Diddy hellos, how to have good time tonight. 1459 00:55:09,371 --> 00:55:11,074 You gotta believe that. Let it go. 1460 00:55:11,141 --> 00:55:13,409 Okay. All right. 1461 00:55:11,141 --> 00:55:13,409 All right. 1462 00:55:13,476 --> 00:55:16,112 You're not packing, are you? 1463 00:55:13,476 --> 00:55:16,112 You know I'm blessed. 1464 00:55:16,177 --> 00:55:18,347 I'm hung low. Stay out of my personal business. 1465 00:55:18,414 --> 00:55:20,148 Who you with? 1466 00:55:18,414 --> 00:55:20,148 Uncle Vester. 1467 00:55:20,215 --> 00:55:21,951 Who you with? 1468 00:55:26,356 --> 00:55:27,490 [TELEPHONE RINGS] 1469 00:55:27,556 --> 00:55:29,458 I'll get it. 1470 00:55:31,994 --> 00:55:33,127 Hello! 1471 00:55:31,994 --> 00:55:33,127 Hey, yo, what up? 1472 00:55:33,195 --> 00:55:35,097 Can I speak to either Kid or Play? 1473 00:55:35,164 --> 00:55:37,133 MARQUES [OVER PHONE]: No, they ain't here. 1474 00:55:37,199 --> 00:55:39,067 This is Butcher from the catering company. 1475 00:55:39,134 --> 00:55:40,635 Is the party still on? 1476 00:55:40,702 --> 00:55:42,338 Yeah, the party is still going on. 1477 00:55:42,405 --> 00:55:44,473 Will you tell Kid or Play that, um, 1478 00:55:44,539 --> 00:55:47,409 I ain't serve nobody until I get the rest of my money. 1479 00:55:47,476 --> 00:55:50,311 MARQUES: I guarantee you your money. 1480 00:55:50,378 --> 00:55:52,347 But you got to bring the food here. 1481 00:55:52,414 --> 00:55:55,184 That's 1637 Blast Ave. 1482 00:55:55,251 --> 00:55:56,853 Oh, you want me to bring the food there? 1483 00:55:56,918 --> 00:55:59,621 That's right if you wanna get paid. 1484 00:55:59,688 --> 00:56:01,590 Okay. Bye. 1485 00:56:02,891 --> 00:56:04,425 Yeah, right. 1486 00:56:04,492 --> 00:56:06,761 Veda told me you're down-home folk. 1487 00:56:06,829 --> 00:56:09,065 So I thought we'd have a little soul food dinner, 1488 00:56:09,130 --> 00:56:10,932 something I'd know you people would like. 1489 00:56:11,000 --> 00:56:13,936 I don't care what you serve long on that occasion. 1490 00:56:14,003 --> 00:56:16,072 The food looks great, mom. 1491 00:56:16,137 --> 00:56:17,940 Oh, thank you, doll. 1492 00:56:18,007 --> 00:56:19,375 Have no plate? 1493 00:56:19,442 --> 00:56:21,777 Aunt Lucy, don't worry about him not having no plate. 1494 00:56:21,844 --> 00:56:24,347 I got plenty of food for him. 1495 00:56:25,713 --> 00:56:28,049 Uh, Christopher, 1496 00:56:28,117 --> 00:56:30,519 I suppose you haven't made it big 1497 00:56:30,585 --> 00:56:33,488 in the music business yet. 1498 00:56:33,556 --> 00:56:36,693 Oh, well, dad, uh, my partner and I-- 1499 00:56:36,760 --> 00:56:39,728 How did you expect to support a wife? 1500 00:56:39,795 --> 00:56:41,764 And a baby, you know she pregnant? 1501 00:56:41,831 --> 00:56:43,932 Pregnant? Lord have mercy. See I knew it. 1502 00:56:44,000 --> 00:56:45,534 I knew I've been dreaming about fish. 1503 00:56:45,601 --> 00:56:48,203 Fish? Fish, I sure hope it's catfish. 1504 00:56:48,271 --> 00:56:51,941 No, mother. I am not pregnant, heh. 1505 00:56:52,007 --> 00:56:54,710 Young man, I was asking you a question. 1506 00:56:54,777 --> 00:56:57,614 Okay. Uh, well, Dad, my partner and I, 1507 00:56:57,679 --> 00:56:59,915 we're involved in some very promising ventures. 1508 00:56:59,981 --> 00:57:02,083 We have an up and coming group name, R.A.S. Posse, 1509 00:57:02,150 --> 00:57:03,652 that we signed to Arrest Records. 1510 00:57:03,719 --> 00:57:05,288 Now when they release them-- 1511 00:57:05,355 --> 00:57:09,090 Release, R.A.S. Posse, What are they, in jail? 1512 00:57:09,157 --> 00:57:12,060 Ugh, when they release their album, mother. 1513 00:57:12,128 --> 00:57:18,400 And how do you expect to survive until this R.A.S. Puss-- 1514 00:57:18,467 --> 00:57:21,771 Posse makes it big? 1515 00:57:21,838 --> 00:57:24,941 In my day, we used to have a saying: 1516 00:57:25,007 --> 00:57:28,810 No romance, heh, 1517 00:57:28,878 --> 00:57:31,646 without finance. 1518 00:57:31,713 --> 00:57:33,115 Now hold on there, freckles. 1519 00:57:33,181 --> 00:57:35,116 You got to have a little bit more faith 1520 00:57:35,184 --> 00:57:36,586 in these young kids today. 1521 00:57:36,652 --> 00:57:38,887 Times are different when you and I were out here 1522 00:57:38,954 --> 00:57:41,824 doing our thing. Now hand me about four or five biscuits. 1523 00:57:41,889 --> 00:57:43,158 Oh, I'm hungry. 1524 00:57:44,661 --> 00:57:47,496 Oh, Vester. 1525 00:57:47,563 --> 00:57:49,298 What is your line of business? 1526 00:57:49,364 --> 00:57:52,999 Unemployment line. 1527 00:57:49,364 --> 00:57:52,999 I'm a painter. 1528 00:57:52,068 --> 00:57:54,137 I'm an artiste. 1529 00:57:52,068 --> 00:57:54,137 Oh, really. 1530 00:57:54,202 --> 00:57:57,706 From what school? Jacob Lord's? Beardon? 1531 00:57:57,773 --> 00:58:00,909 Uh, kitchen walls and sinks, shit like that. 1532 00:58:00,976 --> 00:58:03,112 Oh, my God, crayons and finger paints. 1533 00:58:03,179 --> 00:58:05,981 Wait a minute, mom. You're being unfair. 1534 00:58:06,048 --> 00:58:07,583 You and Daddy didn't have everything 1535 00:58:07,648 --> 00:58:09,851 when you first started out. 1536 00:58:07,648 --> 00:58:09,851 Yeah. 1537 00:58:09,918 --> 00:58:13,621 Yeah. But we worked hard 1538 00:58:13,688 --> 00:58:16,326 to get where we are today. 1539 00:58:16,391 --> 00:58:21,029 I bet you had whore just to make ends meet. 1540 00:58:21,097 --> 00:58:22,798 I beg your pardon! 1541 00:58:22,864 --> 00:58:26,401 Ooh, ooh, ooh, I knew, I knew you. 1542 00:58:26,467 --> 00:58:28,770 Dammit to hell, I knew your face was familiar to me. 1543 00:58:28,838 --> 00:58:32,041 Man, back in the days, your wife just sucked the meanest. 1544 00:58:32,108 --> 00:58:34,210 Well, I know you know. You're the lucky man. 1545 00:58:34,275 --> 00:58:37,512 You scum-sucking son of a bitch! 1546 00:58:37,579 --> 00:58:41,516 That's my ho-- My wife you're talking about. 1547 00:58:41,583 --> 00:58:44,920 Kid, you're just gonna let them talk to my parents like this? 1548 00:58:44,987 --> 00:58:47,289 I forgot you got other things on your minds 1549 00:58:47,356 --> 00:58:50,626 like getting with Sydney one more time. 1550 00:58:50,693 --> 00:58:52,261 Who said I was getting with Sydney? 1551 00:58:52,327 --> 00:58:55,163 I heard your friend Stinky talking this morning. 1552 00:58:55,231 --> 00:58:57,533 Oh, I don't believe you. 1553 00:58:57,599 --> 00:59:00,335 I don't believe Play is at that window. 1554 00:59:00,402 --> 00:59:02,003 Go see what he wants. 1555 00:59:02,070 --> 00:59:04,440 AUNT LUCY: You don't talk to my nephew like this. 1556 00:59:04,505 --> 00:59:07,775 You don't talk to my daughter like this. 1557 00:59:07,842 --> 00:59:09,110 AUNT LUCY: What do you mean? 1558 00:59:09,177 --> 00:59:11,045 Come on, man, what're you doing here? 1559 00:59:11,112 --> 00:59:12,347 Yo, man, Showboat is bugging. 1560 00:59:12,414 --> 00:59:13,983 He tried to run me down with the Benzo. 1561 00:59:14,048 --> 00:59:16,052 He wants the Sex As A Weapon contract yesterday. 1562 00:59:16,119 --> 00:59:18,754 God, didn't I tell you to get Boat his money? Didn't I? 1563 00:59:18,820 --> 00:59:20,355 You always getting me into trouble. 1564 00:59:20,422 --> 00:59:22,224 Now it's on me. You wanted a bachelor party. 1565 00:59:22,291 --> 00:59:24,093 I'm hooking you up. What am I supposed to do? 1566 00:59:24,159 --> 00:59:26,094 Pay with my good looks? What's wrong with you? 1567 00:59:26,161 --> 00:59:27,697 I didn't want the bachelor party. 1568 00:59:27,764 --> 00:59:29,064 You wanted the bachelor party. 1569 00:59:29,130 --> 00:59:31,532 Listen, you. Listen, you, get back. 1570 00:59:31,599 --> 00:59:33,235 AUNT LUCY: Get back? 1571 00:59:31,599 --> 00:59:33,235 Step back, Satan. 1572 00:59:33,302 --> 00:59:34,769 I'll whammy-bammy your ass. 1573 00:59:34,836 --> 00:59:36,572 [WOMEN YELLING] 1574 00:59:36,639 --> 00:59:39,275 Now I remember. I even remember your name. 1575 00:59:39,342 --> 00:59:41,644 They used to call you Jawbone. 1576 00:59:39,342 --> 00:59:41,644 What? 1577 00:59:41,710 --> 00:59:45,280 Just meet me at the crib. I get enough to deal with here. 1578 00:59:45,347 --> 00:59:48,918 Listen, man. I got problems... 1579 00:59:48,983 --> 00:59:51,119 Look here, I'm gonna let the door hit you 1580 00:59:51,186 --> 00:59:53,422 where the good lord split you! 1581 00:59:53,489 --> 00:59:55,191 Then she gonna start barking like a dog. 1582 00:59:55,257 --> 00:59:56,826 [IMITATES DOG BARKING] 1583 00:59:56,891 --> 00:59:59,460 Baby, put it on that old hat. 1584 00:59:59,527 --> 01:00:01,929 Look, everybody, could we just please calm down, okay? 1585 01:00:01,996 --> 01:00:03,965 This has gotten out of hand, okay? 1586 01:00:04,032 --> 01:00:08,069 Let's calm down, all right? 1587 01:00:04,032 --> 01:00:08,069 MAN: I'll fuck you up! 1588 01:00:08,137 --> 01:00:09,738 Sit down, witch hazel. 1589 01:00:09,804 --> 01:00:11,406 Who you talking to? 1590 01:00:09,804 --> 01:00:11,406 VESTER: To you! 1591 01:00:11,472 --> 01:00:13,175 Look, don't you talk about-- 1592 01:00:13,242 --> 01:00:15,979 You mama witch, you black dusty rusty ass. 1593 01:00:16,045 --> 01:00:18,947 Whoa! My mama dead! Now I gotta cut you! 1594 01:00:19,014 --> 01:00:21,416 That's the rule! Cut you! Cut you! Cut you! 1595 01:00:21,483 --> 01:00:22,851 [ALL YELLING] 1596 01:00:22,918 --> 01:00:25,119 Come on! Come on! I'm ready for you. 1597 01:00:25,186 --> 01:00:31,027 I want all of you out of my house now! 1598 01:00:31,092 --> 01:00:33,628 Cut me! Cut me! Cut me! 1599 01:00:31,092 --> 01:00:33,628 Cutting the whole-- 1600 01:00:33,695 --> 01:00:38,067 I expected some shit like this from you riffraff. 1601 01:00:40,702 --> 01:00:41,937 [GUNSHOT] 1602 01:00:42,003 --> 01:00:43,371 [ALL SCREAMING] 1603 01:00:43,438 --> 01:00:47,509 Damn, I bet I get some respect from you motherfuckers. Now! 1604 01:00:47,576 --> 01:00:51,512 And I'd love to pop a cap in your little black ass. 1605 01:00:51,579 --> 01:00:53,382 And that crazy old bitch. 1606 01:00:53,447 --> 01:00:58,119 And I'd bust a cap in your ass if it weren't for my daughter. 1607 01:00:58,186 --> 01:01:01,789 Now I want all of you out of my goddamn house! 1608 01:01:01,856 --> 01:01:03,992 Out, out, damn spot! 1609 01:01:04,059 --> 01:01:05,827 All of you motherfuckers. 1610 01:01:04,059 --> 01:01:05,827 We better go. 1611 01:01:05,893 --> 01:01:07,529 Had a nice time. That ain't look so good. 1612 01:01:07,597 --> 01:01:08,798 Punk motherfucker. 1613 01:01:08,864 --> 01:01:11,934 You better get the fuck on out of my house! Nigga! 1614 01:01:12,001 --> 01:01:16,339 Out, out, damn it! All of you, out! 1615 01:01:20,909 --> 01:01:23,246 Was that a crazy dinner or what? 1616 01:01:23,311 --> 01:01:25,614 Heh, that was crazy. 1617 01:01:25,681 --> 01:01:28,751 Do you think they're ever gonna get along? 1618 01:01:28,818 --> 01:01:30,686 Well, I guess if the Crips and Bloods 1619 01:01:30,753 --> 01:01:31,854 can have a truce, 1620 01:01:31,920 --> 01:01:34,088 I guess they can too. 1621 01:01:34,155 --> 01:01:38,326 Anyway, good night, Mrs. Kid. 1622 01:01:34,155 --> 01:01:38,326 Good night, Mr. Veda. 1623 01:01:38,393 --> 01:01:41,697 Mr. Ve... What'd I tell you about watching all that Oprah? 1624 01:01:41,764 --> 01:01:43,399 Huh? Ooh. 1625 01:01:41,764 --> 01:01:43,399 Heh, I love you. 1626 01:01:43,465 --> 01:01:44,667 [GIBBERING] I Love you. 1627 01:01:44,733 --> 01:01:46,402 [CHUCKLES] 1628 01:01:48,271 --> 01:01:49,972 [CAR ENGINE REVS] 1629 01:01:52,608 --> 01:01:54,544 [♪♪] 1630 01:01:57,280 --> 01:01:58,581 [DOG GROWLS] 1631 01:02:00,182 --> 01:02:02,083 [DOG BARKS] 1632 01:02:02,150 --> 01:02:03,985 [KID GROANS THEN SCREAMS] 1633 01:02:16,831 --> 01:02:21,304 Hey, fellas. Fellas, welcome back. 1634 01:02:21,369 --> 01:02:24,306 You know, I just had a talk with Sex As A Weapon, 1635 01:02:24,373 --> 01:02:26,775 and they claim they never signed any management contract 1636 01:02:26,842 --> 01:02:30,079 with Kid and Play management. so I'm wondering... 1637 01:02:30,146 --> 01:02:32,981 Why do I need you all? 1638 01:02:30,146 --> 01:02:32,981 I can explain, Showboat. 1639 01:02:33,047 --> 01:02:34,315 But I don't want to hear it. 1640 01:02:34,382 --> 01:02:36,551 But-- 1641 01:02:34,382 --> 01:02:36,551 I don't want to hear it! 1642 01:02:36,619 --> 01:02:40,389 Now you two clowns better get my contract signed by tomorrow. 1643 01:02:40,456 --> 01:02:42,625 And, uh, one little thing before you leave. 1644 01:02:42,690 --> 01:02:45,893 I'd like you to check out one of these TJ hors d'oeuvres. 1645 01:02:45,960 --> 01:02:49,297 KID: What? 1646 01:02:45,960 --> 01:02:49,297 Oh, that's a toe-jam cracker. 1647 01:02:49,364 --> 01:02:53,401 Yeah, I like to call it the chronic, heh. 1648 01:02:53,469 --> 01:02:55,570 PLAY: Come on, Boat. Come on, man. 1649 01:02:55,637 --> 01:02:58,007 We've known each other too long for this, man. 1650 01:02:58,074 --> 01:03:02,278 No. No. No! 1651 01:03:02,344 --> 01:03:04,614 [♪♪] 1652 01:03:11,286 --> 01:03:13,554 You guys are cleaning up? 1653 01:03:11,286 --> 01:03:13,554 Yeah. 1654 01:03:13,621 --> 01:03:15,723 Thanks. Thanks a lot. 1655 01:03:15,791 --> 01:03:19,094 MARQUES: Well, Kid, we just wanted to show our appreciation. 1656 01:03:19,161 --> 01:03:21,097 You've been so good to us. 1657 01:03:22,864 --> 01:03:26,568 Hey, look, uh, look, here's some money for a pizza. 1658 01:03:26,635 --> 01:03:28,837 BOY: All right. 1659 01:03:26,635 --> 01:03:28,837 You still have the video movies? 1660 01:03:28,903 --> 01:03:29,905 BOY 2: Yeah. 1661 01:03:29,972 --> 01:03:31,339 I got some running around to do, 1662 01:03:31,405 --> 01:03:33,842 then I'm gonna go to the hotel for the bachelor party, 1663 01:03:33,909 --> 01:03:35,611 so I'll see you guys in the morning. 1664 01:03:35,677 --> 01:03:37,078 Oh, uh, there's a slight chance 1665 01:03:37,146 --> 01:03:38,814 my body might be dumped in the river. 1666 01:03:38,880 --> 01:03:41,016 So if I don't see you in the morning, it's been real. 1667 01:03:41,081 --> 01:03:42,884 What do you mean, Kid? 1668 01:03:42,951 --> 01:03:46,655 Uh... Look, don't worry about it. It's my problem. 1669 01:03:46,722 --> 01:03:49,358 Just have a good time and take care of Aunt Lucy, okay? 1670 01:03:49,425 --> 01:03:50,359 KIDS: All right. 1671 01:03:50,425 --> 01:03:51,626 See you later. 1672 01:03:58,000 --> 01:04:01,570 Hey, you all, I think Uncle Kid is in big trouble. 1673 01:04:01,635 --> 01:04:03,538 Yeah, that punk Showboat. 1674 01:04:03,605 --> 01:04:05,541 [♪♪] 1675 01:04:11,313 --> 01:04:13,115 Ah, shit. 1676 01:04:13,181 --> 01:04:15,684 MAN: Yo, yo, what's up, punk? Where the rest of my money? 1677 01:04:15,751 --> 01:04:17,853 Man, we ain't got your money, man. 1678 01:04:17,920 --> 01:04:20,155 Showboat got your cash, man. 1679 01:04:17,920 --> 01:04:20,155 Showboat. 1680 01:04:20,222 --> 01:04:22,458 We used to have him in an apron with his ass hanging out, 1681 01:04:22,523 --> 01:04:24,792 running around the cell cleaning up like a bitch. 1682 01:04:24,860 --> 01:04:26,662 Really? 1683 01:04:24,860 --> 01:04:26,662 Really, nigga. 1684 01:04:26,728 --> 01:04:29,297 I know he ain't trying to come between me and my money. 1685 01:04:29,364 --> 01:04:31,699 Where is it at? 1686 01:04:29,364 --> 01:04:31,699 I don't know, man. 1687 01:04:31,766 --> 01:04:32,701 Put me down, man. 1688 01:04:32,768 --> 01:04:34,235 Yo, punk, since you don't know, 1689 01:04:34,302 --> 01:04:36,304 we taking these Adidas as partial payment 1690 01:04:36,371 --> 01:04:37,840 till you find out, you understand? 1691 01:04:37,907 --> 01:04:40,476 STINKY: No, man, come on. Oh, no, that's my cuz. 1692 01:04:40,541 --> 01:04:41,876 Hey, hey! 1693 01:04:41,943 --> 01:04:43,545 Is there a problem in here, fellas? 1694 01:04:43,612 --> 01:04:46,581 Uh, no, ma'am, we just helping my man with his shoes. 1695 01:04:46,648 --> 01:04:49,217 Well, keep it down in here. 1696 01:04:49,284 --> 01:04:51,252 Hey, simple, you dropped something, man. 1697 01:04:51,320 --> 01:04:53,256 [BLOWS AIR] 1698 01:05:08,237 --> 01:05:11,173 MAN: Hey, you little twig-head Boyz in the Hood, 1699 01:05:11,239 --> 01:05:12,673 where's Kid? 1700 01:05:12,740 --> 01:05:14,911 Plan B. 1701 01:05:12,740 --> 01:05:14,911 Plan B. 1702 01:05:16,478 --> 01:05:20,249 Where they going? 1703 01:05:16,478 --> 01:05:20,249 Uh, they got to take a pee. 1704 01:05:20,315 --> 01:05:22,417 Uh, so you came to listen to our demo? 1705 01:05:25,554 --> 01:05:27,789 Hurry up, man. We got to beat the all-time record. 1706 01:05:29,224 --> 01:05:30,592 So where is he? 1707 01:05:30,659 --> 01:05:34,028 Uh, Kid... 1708 01:05:34,096 --> 01:05:37,099 Dreads, cap-- Oh, yeah, Kid. 1709 01:05:37,166 --> 01:05:40,669 Well, he's having a bachelor party over at the Motel 6. 1710 01:05:40,735 --> 01:05:43,438 Which Motel 6? There's 29 of them. 1711 01:05:43,505 --> 01:05:45,773 I don't know. I'm from Detroit. 1712 01:05:45,840 --> 01:05:47,710 He probably went to the one on Washington. 1713 01:05:47,775 --> 01:05:50,011 You know, they give complimentary 40 ounces. 1714 01:05:50,077 --> 01:05:52,112 You better not be lying, boy. 1715 01:05:52,179 --> 01:05:54,849 Come on. 1716 01:05:54,916 --> 01:05:56,418 [♪♪] 1717 01:05:56,485 --> 01:05:58,286 Those some nice hooves you got there, girl. 1718 01:05:58,353 --> 01:06:01,155 I got one bean for you. One. 1719 01:06:01,222 --> 01:06:04,092 How about a biscuit, baby? 1720 01:06:01,222 --> 01:06:04,092 Oh, please. 1721 01:06:04,159 --> 01:06:06,795 Hey, hey. Now, that's what I'm talking about. 1722 01:06:06,862 --> 01:06:09,630 I'm guilty, guilty as charged. 1723 01:06:06,862 --> 01:06:09,630 I was willing, take me. 1724 01:06:09,697 --> 01:06:11,666 Cuff me, baby. Cuff me! 1725 01:06:11,733 --> 01:06:13,668 PLAY: Oh, yeah. Once again, it's on. 1726 01:06:13,735 --> 01:06:15,171 Hey, what up? 1727 01:06:17,306 --> 01:06:19,708 PLAY: Stinky! I'm gonna get this, boy. 1728 01:06:19,775 --> 01:06:22,244 What's up, baby. How are you doing? 1729 01:06:22,309 --> 01:06:25,279 How are you doing? Just sitting here queening. 1730 01:06:25,347 --> 01:06:26,749 I don't believe you gonna do this. 1731 01:06:26,815 --> 01:06:28,483 I don't believe you getting married. 1732 01:06:28,550 --> 01:06:31,653 You going out. 1733 01:06:28,550 --> 01:06:31,653 Why I got to be going out? 1734 01:06:31,719 --> 01:06:33,087 Why can't I have a do-right woman 1735 01:06:33,155 --> 01:06:34,390 and I'm trying to do right by? 1736 01:06:34,456 --> 01:06:36,357 You ain't doing right until tomorrow. 1737 01:06:36,425 --> 01:06:37,826 Tonight, your hos is here. 1738 01:06:37,893 --> 01:06:39,628 I'm gonna to tear this party up! 1739 01:06:39,695 --> 01:06:41,963 Right now, I'm hungry! 1740 01:06:42,030 --> 01:06:45,199 [GIBBERING] 1741 01:06:45,266 --> 01:06:47,168 Food, food, food! 1742 01:06:47,235 --> 01:06:49,271 Nigga, now that's an ex-con. 1743 01:06:49,336 --> 01:06:51,507 Nigga made me proud. 1744 01:06:53,208 --> 01:06:55,911 Yeah, those 40 ounces really do upgradable Motel 6. 1745 01:06:55,978 --> 01:06:57,613 The only reason I mess around with them. 1746 01:06:59,780 --> 01:07:01,849 [CAR THUDDING] 1747 01:07:01,916 --> 01:07:03,918 MAN: Hey, what... 1748 01:07:03,985 --> 01:07:05,688 [SHOUTING] 1749 01:07:09,925 --> 01:07:11,560 Fucking damn! 1750 01:07:11,626 --> 01:07:13,295 My son of a... 1751 01:07:13,362 --> 01:07:17,099 You wait till I get my hands on that cold-blooded man! 1752 01:07:17,164 --> 01:07:19,067 [♪♪] 1753 01:07:19,134 --> 01:07:21,402 Right here, and make sure she doesn't have any more. 1754 01:07:21,469 --> 01:07:22,604 She's drunk enough already. 1755 01:07:22,670 --> 01:07:23,971 Oh, Cathy's drunk again? 1756 01:07:24,039 --> 01:07:26,207 Every time she goes somewhere, she gets drunk. 1757 01:07:26,273 --> 01:07:27,375 This party is too much. 1758 01:07:27,443 --> 01:07:29,778 Girl, this is a great party, Janelle. 1759 01:07:29,844 --> 01:07:32,480 Only the best for you girl. Only the best. 1760 01:07:32,547 --> 01:07:35,216 And the night is still young, honey. 1761 01:07:35,282 --> 01:07:38,052 [WHOOPING] 1762 01:07:38,119 --> 01:07:39,588 KID: And I said no women, 1763 01:07:39,655 --> 01:07:41,523 but is it my imagination 1764 01:07:41,590 --> 01:07:45,293 or do we have an extra amount of fat women here tonight? 1765 01:07:45,360 --> 01:07:46,695 Look, don't sweat it, man. 1766 01:07:46,762 --> 01:07:49,331 It's my cousin, Stinky, man. This is his thing, his posse. 1767 01:07:49,396 --> 01:07:51,766 Look, I didn't want any women, just the fellas. 1768 01:07:51,833 --> 01:07:53,067 Damn, they're big. 1769 01:07:53,134 --> 01:07:55,070 [♪♪] 1770 01:08:10,385 --> 01:08:12,555 [AUNT LUCY LAUGHING] 1771 01:08:12,621 --> 01:08:14,456 [♪♪] 1772 01:08:18,926 --> 01:08:21,262 [KNOCKING ON DOOR] 1773 01:08:23,164 --> 01:08:24,766 Come in. 1774 01:08:29,503 --> 01:08:30,604 You okay, Aunt Lucy? 1775 01:08:30,671 --> 01:08:35,376 What is all that noise downstairs? 1776 01:08:35,444 --> 01:08:38,480 Uh, few of the fellas came by for Kid's bachelor party. 1777 01:08:38,546 --> 01:08:41,582 And what about this movie you brought me? 1778 01:08:41,649 --> 01:08:44,485 Oh, that was Teenage Mutant Ninja Turtle, Aunt Lucy. 1779 01:08:44,552 --> 01:08:46,421 That's no turtle. That's ass. 1780 01:08:46,488 --> 01:08:48,490 [CHUCKLES] 1781 01:08:48,556 --> 01:08:50,225 Be in touch, Aunt Lucy. 1782 01:08:50,292 --> 01:08:53,062 Call us if you need us. 1783 01:08:50,292 --> 01:08:53,062 See you. 1784 01:08:58,699 --> 01:09:01,001 Marques, where's the food? 1785 01:09:01,069 --> 01:09:04,139 I snuck out of the house to come here and I'm hungry. 1786 01:09:04,206 --> 01:09:06,875 We got a caterer coming, baby. 1787 01:09:06,940 --> 01:09:09,511 I'll bet those cons took the food to the hotel. 1788 01:09:09,578 --> 01:09:12,114 I know. Let's go find out what's happening. Come on. 1789 01:09:12,180 --> 01:09:14,115 [♪♪] 1790 01:09:17,051 --> 01:09:21,088 Oh, kiddo, kiddo, mild for a Kid 'n Play jammy jam jam. 1791 01:09:21,155 --> 01:09:23,725 Some swollen motherfuckers in here tonight. 1792 01:09:23,792 --> 01:09:26,428 Ooh, I sure am hungry. 1793 01:09:26,494 --> 01:09:28,762 Man, what the fuck is your problem? 1794 01:09:28,829 --> 01:09:30,932 The problem is that this food ain't paid for. 1795 01:09:30,998 --> 01:09:33,134 Ain't nobody eating till I get the rest of my money. 1796 01:09:33,201 --> 01:09:36,005 Oh! But you let these two policewomen here eat. 1797 01:09:36,070 --> 01:09:38,206 Oh, oh, oh. They got guns too. 1798 01:09:38,273 --> 01:09:40,007 Eh, we got warrants, pimp daddy. 1799 01:09:40,074 --> 01:09:41,309 Yeah, you got a good point. 1800 01:09:41,377 --> 01:09:42,911 VEDA: Looks like there's some action 1801 01:09:42,978 --> 01:09:44,179 going on out here. 1802 01:09:44,246 --> 01:09:46,181 [KNOCKING ON DOOR] 1803 01:09:48,951 --> 01:09:49,917 Hello. 1804 01:09:49,984 --> 01:09:52,253 I'm looking for a Veda Pratt. 1805 01:09:52,319 --> 01:09:53,588 Um, that's me. 1806 01:09:53,654 --> 01:09:55,189 I have a warrant for your arrest. 1807 01:09:55,256 --> 01:09:56,524 What? 1808 01:09:55,256 --> 01:09:56,524 What? 1809 01:09:56,591 --> 01:09:59,194 Failure to pay a series of parking tickets. 1810 01:09:59,261 --> 01:10:01,730 Oh, no, no, no. That's some mistake. 1811 01:10:01,796 --> 01:10:03,097 I pay my tickets. 1812 01:10:03,163 --> 01:10:05,533 I'm gonna take you down. 1813 01:10:03,163 --> 01:10:05,533 What? 1814 01:10:05,600 --> 01:10:07,136 [CHUCKLES] 1815 01:10:07,202 --> 01:10:08,436 This is yours? 1816 01:10:08,503 --> 01:10:11,672 Heh, wait a minute. Tomorrow is my wedding day. 1817 01:10:11,739 --> 01:10:12,974 I'm getting married tomorrow. 1818 01:10:13,042 --> 01:10:16,345 Miss, please, face the wall. Spread your legs. 1819 01:10:16,411 --> 01:10:17,945 [CHUCKLES] 1820 01:10:18,012 --> 01:10:20,248 OFFICER: Heh, not that far. 1821 01:10:22,850 --> 01:10:25,653 Heh, Janelle, I'm going to jail. 1822 01:10:25,720 --> 01:10:26,821 The other hand, please. 1823 01:10:26,889 --> 01:10:28,489 I've never been to jail. 1824 01:10:28,555 --> 01:10:29,757 What am I gonna wear? 1825 01:10:29,823 --> 01:10:31,393 Don't worry about it, Veda. 1826 01:10:31,460 --> 01:10:33,996 You already got on stripes. 1827 01:10:34,063 --> 01:10:38,500 Folks, please, stand back into the house. 1828 01:10:38,567 --> 01:10:42,170 Pursuant of penal code section 393.03. 1829 01:10:42,237 --> 01:10:43,337 Find Kid. Find Kid. 1830 01:10:43,404 --> 01:10:45,940 I command you to... 1831 01:10:46,007 --> 01:10:48,108 Wave your hands in the air! 1832 01:10:48,176 --> 01:10:50,112 [ALL SHOUTING] 1833 01:10:50,177 --> 01:10:51,447 [♪♪] 1834 01:11:00,354 --> 01:11:01,488 [CHUCKLES] 1835 01:11:01,555 --> 01:11:05,192 You got me good this time. You got me this time. 1836 01:11:05,260 --> 01:11:06,595 [BOTH LAUGH] 1837 01:11:14,101 --> 01:11:15,970 Here it is, guys. Bad-ass. 1838 01:11:16,037 --> 01:11:16,970 [WHOOPS] 1839 01:11:17,037 --> 01:11:18,906 A bomb, here we go. 1840 01:11:20,307 --> 01:11:21,609 MAN 1: That ain't bad-ass. 1841 01:11:21,676 --> 01:11:23,011 Is this some kind of joke? 1842 01:11:23,078 --> 01:11:25,247 Oh, well, wait. Just give it some time. 1843 01:11:25,314 --> 01:11:26,815 It's probably some leader tape. 1844 01:11:26,881 --> 01:11:29,418 Just give it a chance. Give it a chance. 1845 01:11:31,653 --> 01:11:34,722 Just like them punk ass niggers watching. Shit. 1846 01:11:39,994 --> 01:11:41,595 This party seem bunk to me. 1847 01:11:41,662 --> 01:11:45,067 Man, you all supposed to deliver at 1637 Blast Ave. 1848 01:11:45,134 --> 01:11:47,502 Look here, I'll deliver this food anywhere, 1849 01:11:47,569 --> 01:11:49,804 you hear me, anywhere as long as you got the money. 1850 01:11:49,871 --> 01:11:52,173 We got money. 1851 01:11:49,871 --> 01:11:52,173 Pay the man. 1852 01:11:52,240 --> 01:11:54,842 1637 Blast Ave. 1853 01:11:54,908 --> 01:11:57,010 You get paid when we get fed. 1854 01:11:57,078 --> 01:11:59,547 MAN 2: That's ninja turtle ass. 1855 01:11:57,078 --> 01:11:59,547 MAN 3: Hey, man. 1856 01:11:59,613 --> 01:12:01,149 Somebody must've switched the tape! 1857 01:12:04,418 --> 01:12:05,921 Man! 1858 01:12:09,356 --> 01:12:13,795 Night heat, God of lust, we praise you! 1859 01:12:13,862 --> 01:12:15,797 [ALL SHOUTING] 1860 01:12:22,003 --> 01:12:24,104 Hi, Showboat. I'm sorry, baby. No men are allowed. 1861 01:12:24,171 --> 01:12:26,407 We got business here. We looking for Kid 'n Play. 1862 01:12:26,474 --> 01:12:27,409 And that's a man. 1863 01:12:27,475 --> 01:12:30,110 No, no, baby. You are man. 1864 01:12:30,177 --> 01:12:32,212 That is a God. 1865 01:12:32,279 --> 01:12:33,247 [WHOOPS] 1866 01:12:33,314 --> 01:12:35,984 [♪♪] 1867 01:12:36,051 --> 01:12:38,186 Go over to the kitchen. You check out the bathroom. 1868 01:12:38,252 --> 01:12:41,121 Boy, they're making Gods smaller these days 1869 01:12:41,189 --> 01:12:42,391 and bowlegged. 1870 01:12:42,457 --> 01:12:43,792 This your stripper? 1871 01:12:42,457 --> 01:12:43,792 Yes, baby. 1872 01:12:43,859 --> 01:12:46,461 You better get a refund. I'll show you stripping. 1873 01:12:46,528 --> 01:12:48,630 Hey, wait a minute. 1874 01:12:46,528 --> 01:12:48,630 Step aside. 1875 01:12:53,635 --> 01:12:55,904 That's all right. Take your liberties with me. 1876 01:12:55,970 --> 01:12:57,639 I'm free. There you go, boy. 1877 01:12:57,704 --> 01:13:00,542 Be careful. That's mine. 1878 01:13:01,810 --> 01:13:03,245 [PHONE RINGS] 1879 01:13:03,310 --> 01:13:04,345 [CHUCKLES] 1880 01:13:05,881 --> 01:13:06,881 Hello. 1881 01:13:06,948 --> 01:13:08,850 So-so. How's my Aunt Lucy doing? 1882 01:13:08,917 --> 01:13:10,819 Eating my prunes, waiting for Kid 1883 01:13:10,886 --> 01:13:12,821 to show up for his bachelor party 1884 01:13:12,886 --> 01:13:15,256 and watching that ass. 1885 01:13:15,323 --> 01:13:18,525 Yo, let me hold the cellular. 1886 01:13:15,323 --> 01:13:18,525 Uh-uh. 1887 01:13:18,592 --> 01:13:20,395 This ain't no damn game. Give me the phone! 1888 01:13:20,462 --> 01:13:22,998 Yo, Play, the phone ain't turned on. 1889 01:13:23,064 --> 01:13:26,234 I'm fronting, man. I told you, the hos like that. 1890 01:13:26,301 --> 01:13:27,702 Man, pay your damn bill. 1891 01:13:27,769 --> 01:13:29,404 Hey, man, I sent them a couple of checks. 1892 01:13:29,470 --> 01:13:32,006 The phone company don't take welfare checks. 1893 01:13:32,073 --> 01:13:33,841 It seems like all I know is broke brothers. 1894 01:13:33,908 --> 01:13:37,445 Look, I got to come over there. Shit. 1895 01:13:45,353 --> 01:13:47,221 Johnny, man, what's up with Angina? 1896 01:13:47,287 --> 01:13:50,125 MARQUES: Now, the moment you've all been waiting for, 1897 01:13:50,190 --> 01:13:52,359 ALL [IN UNISON]: Angina Williams! 1898 01:13:52,426 --> 01:13:54,362 [ALL CHEERING] 1899 01:14:20,054 --> 01:14:22,056 The Boat is in the house! 1900 01:14:22,123 --> 01:14:24,059 Showboat's getting ready to get out the house. 1901 01:14:24,125 --> 01:14:26,661 Now, get to stepping. 1902 01:14:26,726 --> 01:14:27,662 Ladies and gentlemen, 1903 01:14:27,729 --> 01:14:29,130 the Boat is leaving the building. 1904 01:14:29,197 --> 01:14:30,899 Please, don't do anymore parties. 1905 01:14:30,966 --> 01:14:33,234 Thank you. You're wonderful. 1906 01:14:33,301 --> 01:14:35,903 Get out of here, you steroid freaks. 1907 01:14:35,970 --> 01:14:37,039 Out! 1908 01:14:37,104 --> 01:14:38,238 Oh, don't let me down, man. 1909 01:14:38,305 --> 01:14:41,009 Yo, yo, check it out, Kid. All for you, boy. 1910 01:14:41,074 --> 01:14:43,010 [♪♪] 1911 01:14:54,956 --> 01:14:56,725 Oh, man! 1912 01:15:03,297 --> 01:15:05,766 Stinky, Stinky, take off your hat. 1913 01:15:05,832 --> 01:15:07,935 What? 1914 01:15:05,832 --> 01:15:07,935 Take off your hat. 1915 01:15:09,837 --> 01:15:11,273 [CHUCKLES] 1916 01:15:12,940 --> 01:15:14,876 [♪♪] 1917 01:15:16,411 --> 01:15:18,346 [ALL CHEERING] 1918 01:15:19,613 --> 01:15:22,717 Oh, come on. Take all the goddamn money. 1919 01:15:31,458 --> 01:15:32,626 Hey, get off me. 1920 01:15:32,694 --> 01:15:34,162 Come on. Get off. 1921 01:15:34,228 --> 01:15:35,363 Hey, hey. 1922 01:15:35,430 --> 01:15:37,499 Get off me. 1923 01:15:35,430 --> 01:15:37,499 Move it. 1924 01:15:37,565 --> 01:15:39,000 Ahem, excuse me. 1925 01:15:39,067 --> 01:15:41,470 I'm president of the All-That club 1926 01:15:41,536 --> 01:15:44,072 and I'm here to tell you that you are all that. 1927 01:15:44,139 --> 01:15:46,474 Baby, I'll eat through that dress to get to that ass. 1928 01:15:46,541 --> 01:15:49,478 No, fuck that dress. I'll eat through them drawers. 1929 01:15:50,779 --> 01:15:52,113 What'd I say wrong? 1930 01:15:52,180 --> 01:15:53,782 What now? 1931 01:15:52,180 --> 01:15:53,782 Play would not let you down. 1932 01:15:53,847 --> 01:15:55,884 Close your eyes then. Come on trust me. 1933 01:15:55,951 --> 01:15:57,719 This is it. It's the bomb! 1934 01:15:57,784 --> 01:16:00,154 [♪♪] 1935 01:16:00,220 --> 01:16:03,891 Open your arms wide for a big surprise. 1936 01:16:03,958 --> 01:16:05,092 Come on, honey. 1937 01:16:05,159 --> 01:16:06,094 [WHOOPS] 1938 01:16:06,159 --> 01:16:08,796 Are you the lucky man? 1939 01:16:08,863 --> 01:16:11,432 [PLAY LAUGHS] 1940 01:16:11,498 --> 01:16:13,301 [VOMITS] 1941 01:16:27,282 --> 01:16:28,784 Sydney? 1942 01:16:28,850 --> 01:16:31,152 Kid? Heh. 1943 01:16:31,219 --> 01:16:33,288 Hi! 1944 01:16:33,354 --> 01:16:35,023 Wow! What are you doing here? 1945 01:16:35,090 --> 01:16:36,458 Um, I was celebrating 1946 01:16:36,524 --> 01:16:39,161 my grandparents' wedding anniversary. 1947 01:16:39,226 --> 01:16:41,395 Wow, it's great to see you. 1948 01:16:41,462 --> 01:16:44,032 Um, it's been a long time. 1949 01:16:44,099 --> 01:16:45,166 Yeah. 1950 01:16:45,233 --> 01:16:47,402 Heh, a lot's happened. 1951 01:16:47,469 --> 01:16:48,869 Well, what are you doing-- 1952 01:16:47,469 --> 01:16:48,869 You-- 1953 01:16:48,936 --> 01:16:49,903 [BOTH CHUCKLE] 1954 01:16:49,970 --> 01:16:51,872 Sorry. You go. Go ahead. 1955 01:16:51,939 --> 01:16:55,043 Well, I hear you're taking a job in Washington. 1956 01:16:55,109 --> 01:16:56,643 And you're getting married. 1957 01:16:56,711 --> 01:16:58,413 Veda is a lucky woman. 1958 01:16:58,479 --> 01:17:01,315 I wish you guys a lot of happiness. 1959 01:17:03,051 --> 01:17:06,320 Well, heh, I better get back to my grandparents. 1960 01:17:06,386 --> 01:17:07,788 Bye. 1961 01:17:09,623 --> 01:17:11,559 Heh, Kid, 1962 01:17:12,726 --> 01:17:14,761 I wish it had ended better between us. 1963 01:17:14,828 --> 01:17:17,298 Yeah. Me too. 1964 01:17:17,364 --> 01:17:18,567 She's better for you. 1965 01:17:18,632 --> 01:17:20,400 She'll give you what you need. 1966 01:17:20,467 --> 01:17:22,769 Yeah, heh, I guess you're right. 1967 01:17:22,837 --> 01:17:24,406 I will always love you. 1968 01:17:25,907 --> 01:17:27,141 Friends? 1969 01:17:27,207 --> 01:17:28,309 Heh, friends. 1970 01:17:28,376 --> 01:17:29,911 [CHUCKLES] 1971 01:17:29,978 --> 01:17:31,279 Ohh! 1972 01:17:31,345 --> 01:17:33,179 Didn't I tell you about Night Heat? 1973 01:17:33,247 --> 01:17:34,649 Yes. 1974 01:17:33,247 --> 01:17:34,649 I knew he was gonna work you. 1975 01:17:34,716 --> 01:17:36,584 He gave me, like, a whoo thing! 1976 01:17:36,650 --> 01:17:38,586 [LAUGHS] 1977 01:17:41,323 --> 01:17:43,591 Oh, got you. 1978 01:17:43,658 --> 01:17:45,761 Bye. 1979 01:17:43,658 --> 01:17:45,761 Bye. 1980 01:18:00,274 --> 01:18:02,110 [CHUCKLES] 1981 01:18:02,176 --> 01:18:03,344 Well, it's a good thing 1982 01:18:03,411 --> 01:18:05,212 I found out about this before it was too late. 1983 01:18:05,279 --> 01:18:08,884 KID: No, wait the minute. You didn't see what you thought you saw. 1984 01:18:08,949 --> 01:18:10,951 What you thought you saw, you didn't really see. 1985 01:18:11,018 --> 01:18:12,619 Okay, save the jokes, Kid. 1986 01:18:12,686 --> 01:18:15,189 Look, you've got it all wrong. Okay? 1987 01:18:15,256 --> 01:18:16,557 Her grandparents are here 1988 01:18:16,623 --> 01:18:18,792 celebrating their anniversary in another suite. 1989 01:18:18,859 --> 01:18:21,096 I didn't know she was here. What are you talking about? 1990 01:18:21,162 --> 01:18:22,963 That's perfect. So you give her a kiss 1991 01:18:23,030 --> 01:18:25,265 on her grandparents' anniversary. 1992 01:18:25,332 --> 01:18:26,534 A kiss? 1993 01:18:26,600 --> 01:18:29,170 It was a "good-bye, have a nice life" kiss, 1994 01:18:29,237 --> 01:18:32,073 thank you. Look, you don't trust me? Fine! 1995 01:18:32,139 --> 01:18:34,242 This is what being married is gonna be about, huh? 1996 01:18:34,307 --> 01:18:35,676 You gonna do whatever anyway. 1997 01:18:35,743 --> 01:18:37,312 Time out! Time out! 1998 01:18:37,377 --> 01:18:40,947 Time out! Come on, man. Let's talk. 1999 01:18:41,015 --> 01:18:43,351 Come on! Come here. 2000 01:18:43,417 --> 01:18:44,786 He's gonna play me. 2001 01:18:44,851 --> 01:18:47,488 Uh-uh, uh-uh, he is not all that. 2002 01:18:47,555 --> 01:18:50,158 Girl, you were wrong. 2003 01:18:50,224 --> 01:18:55,496 Janelle, I just saw my man kissing his ex-girlfriend. 2004 01:18:55,563 --> 01:18:56,998 It was just a peck. 2005 01:18:57,064 --> 01:18:58,398 Yo, Kid, take time out, man, 2006 01:18:58,466 --> 01:19:00,001 turn this thing the other way around. 2007 01:19:00,068 --> 01:19:02,170 You would've drawn the same conclusion, man. 2008 01:19:02,237 --> 01:19:04,172 For the first time, I'm convinced 2009 01:19:04,238 --> 01:19:06,540 that this woman's gonna make you happy, man. 2010 01:19:06,608 --> 01:19:07,976 And you're ready to blow it? 2011 01:19:08,042 --> 01:19:10,612 Now, you say you love him. 2012 01:19:10,679 --> 01:19:13,014 If you really love him, Veda, 2013 01:19:13,081 --> 01:19:15,315 then you got to trust him, baby. 2014 01:19:15,382 --> 01:19:17,184 I got a lot invested in this wedding, man. 2015 01:19:17,252 --> 01:19:19,086 I'll be damned if it go down the tubes 2016 01:19:19,153 --> 01:19:20,454 over some misunderstanding 2017 01:19:20,520 --> 01:19:22,456 or I'm walking down the aisle with Veda myself. 2018 01:19:22,523 --> 01:19:24,958 That's all there is to it. Word up. 2019 01:19:25,025 --> 01:19:27,761 Come on, man. She wouldn't have you. 2020 01:19:27,828 --> 01:19:30,431 Heh. Shit. 2021 01:19:35,470 --> 01:19:39,374 Now, what you need to do is stop tripping 2022 01:19:39,440 --> 01:19:41,710 and take your big ass back down them stairs 2023 01:19:41,775 --> 01:19:44,479 and go get your man! 2024 01:19:47,582 --> 01:19:49,518 Hey, Kiddo. 2025 01:19:50,984 --> 01:19:53,354 I'm sorry. 2026 01:19:54,788 --> 01:19:56,490 [SIGHS] 2027 01:19:56,556 --> 01:19:58,792 Look, I'm sorry. 2028 01:19:58,859 --> 01:20:00,228 I shouldn't have blown up at you. 2029 01:20:03,698 --> 01:20:04,633 [MOANS] 2030 01:20:06,667 --> 01:20:09,237 There you go. I've been looking all over for you guys. 2031 01:20:09,302 --> 01:20:11,305 Telephone, man. 2032 01:20:11,372 --> 01:20:13,574 Uncle Vester. 2033 01:20:13,640 --> 01:20:15,576 Oh, jeez. 2034 01:20:13,640 --> 01:20:15,576 Yeah. 2035 01:20:15,643 --> 01:20:17,944 Handle it. 2036 01:20:18,011 --> 01:20:19,045 Uncle Vester? 2037 01:20:19,113 --> 01:20:21,282 Kid, you better hurry up and get over here! 2038 01:20:21,349 --> 01:20:22,615 These boys got a party. 2039 01:20:22,682 --> 01:20:24,284 Everybody and their mama's here, 2040 01:20:24,351 --> 01:20:25,886 including the law. 2041 01:20:25,953 --> 01:20:27,621 Okay, all right. We'll be right there. 2042 01:20:27,689 --> 01:20:28,623 [BLOWS AIR] 2043 01:20:28,689 --> 01:20:30,090 Come over here bothering people, 2044 01:20:30,158 --> 01:20:31,893 trying to embarrass somebody. 2045 01:20:31,960 --> 01:20:33,595 Officers of the goddamn law! 2046 01:20:33,661 --> 01:20:35,762 What you wanna do? I ain't scared of you. 2047 01:20:35,829 --> 01:20:38,032 I ain't Rodney King. I'll get one of you. 2048 01:20:38,099 --> 01:20:40,034 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER DISPATCHER] 2049 01:20:50,744 --> 01:20:52,579 OFFICER: 1637 Blast Avenue. 2050 01:20:52,645 --> 01:20:54,148 That disturbance is now in control. 2051 01:20:54,216 --> 01:20:55,884 I'm gonna kill those little guys. 2052 01:20:55,949 --> 01:20:57,984 This is your house? 2053 01:20:55,949 --> 01:20:57,984 Uh, yes. 2054 01:20:58,051 --> 01:21:00,188 Party's got to stop. You're disturbing the peace. 2055 01:21:00,255 --> 01:21:02,256 Wait the minute. Hold on, Officer Evans. 2056 01:21:02,323 --> 01:21:04,626 Um, my man here, he's getting married tomorrow. 2057 01:21:04,693 --> 01:21:06,460 I'm just trying to send him off in style. 2058 01:21:06,527 --> 01:21:08,930 Um, could you, uh... 2059 01:21:10,198 --> 01:21:12,467 Heh, are you married? 2060 01:21:10,198 --> 01:21:12,467 Yeah. 2061 01:21:12,533 --> 01:21:14,999 Come on, man, think about it. 2062 01:21:14,068 --> 01:21:15,704 The night before you lost your freedom, 2063 01:21:15,770 --> 01:21:18,339 you realized that night, that's the last night 2064 01:21:18,405 --> 01:21:20,175 you gonna be hanging with your homeys, 2065 01:21:20,240 --> 01:21:21,641 chasing after the honeys. 2066 01:21:21,708 --> 01:21:23,778 No more nothing, man, just you, 2067 01:21:23,845 --> 01:21:25,980 the TV 2068 01:21:26,046 --> 01:21:27,814 and her. 2069 01:21:27,881 --> 01:21:29,449 Come on, man. 2070 01:21:29,516 --> 01:21:31,552 Come on. 2071 01:21:32,987 --> 01:21:34,422 You people have a nice evening. 2072 01:21:34,488 --> 01:21:35,822 Okay. Come on, man, let's talk. 2073 01:21:35,890 --> 01:21:37,826 I have a cousin that's a marriage counselor. 2074 01:21:37,891 --> 01:21:39,827 [♪♪] 2075 01:22:13,395 --> 01:22:15,029 I can't believe those little hard heads 2076 01:22:15,095 --> 01:22:17,865 could throw a hyper party than me and Play. 2077 01:22:20,266 --> 01:22:22,302 Oh, heh, wait for me, Janelle. 2078 01:22:22,369 --> 01:22:25,340 Party over here. 2079 01:22:49,363 --> 01:22:50,398 [GROANS] 2080 01:22:50,465 --> 01:22:51,699 It's 1:00. 2081 01:22:51,765 --> 01:22:53,500 Do you know where your testicles are? 2082 01:22:54,902 --> 01:22:56,304 Where's my money? 2083 01:22:57,637 --> 01:22:58,907 We spent it. 2084 01:23:00,608 --> 01:23:02,143 Look, I'm getting married tomorrow. 2085 01:23:02,208 --> 01:23:03,912 You wouldn't hurt the family jewels? 2086 01:23:03,978 --> 01:23:05,212 Start cutting! 2087 01:23:10,484 --> 01:23:11,451 Whoa, whoa, whoa. 2088 01:23:11,519 --> 01:23:12,787 Wait a minute. 2089 01:23:12,854 --> 01:23:14,588 Whoa, whoa! 2090 01:23:14,655 --> 01:23:16,090 See, now, that's funky. 2091 01:23:16,157 --> 01:23:17,358 Now, who is that? 2092 01:23:17,425 --> 01:23:19,793 Uh, that's our new group Immature. 2093 01:23:19,859 --> 01:23:21,128 We just signed them. 2094 01:23:21,194 --> 01:23:23,597 We were getting ready to tell you to check them out. 2095 01:23:23,664 --> 01:23:26,801 Hey, hey, hey, and the other act as promised, my brother. 2096 01:23:26,868 --> 01:23:27,802 [YELLS] 2097 01:23:27,868 --> 01:23:29,536 Sex As A Weapon. 2098 01:23:29,604 --> 01:23:32,941 We got a deal? 2099 01:23:29,604 --> 01:23:32,941 Yeah. Deal. 2100 01:23:33,006 --> 01:23:36,042 Wait. I thought you signed with Cold-Blood Management. 2101 01:23:36,109 --> 01:23:39,412 Since we heard about what they did to those blind rappers, 2102 01:23:39,479 --> 01:23:41,782 we, uh, changed our mind. 2103 01:23:39,479 --> 01:23:41,782 That's right. 2104 01:23:41,849 --> 01:23:44,083 We can't be doing business with peoples, 2105 01:23:44,150 --> 01:23:46,185 hear me now, like that. 2106 01:23:46,252 --> 01:23:48,154 We don't like that. 2107 01:23:48,221 --> 01:23:50,957 SEX AS A WEAPON: Mmm! 2108 01:23:51,024 --> 01:23:52,960 Yeah. Mmm! 2109 01:23:53,027 --> 01:23:55,630 Uh, okay, girls, go in there and use those weapons. 2110 01:23:55,695 --> 01:23:58,432 Yeah. That's what I'm talking about. 2111 01:23:58,500 --> 01:24:01,136 PLAY: Oh, that's two groups, Rowboat. 2112 01:24:01,202 --> 01:24:03,738 I guess you owe us now, huh? 2113 01:24:03,805 --> 01:24:05,072 Hook him up. 2114 01:24:05,139 --> 01:24:08,141 Yeah, hook me up. 2115 01:24:08,208 --> 01:24:11,378 Thank you. Thank you very much. 2116 01:24:12,479 --> 01:24:13,447 Whoo. 2117 01:24:13,514 --> 01:24:14,515 See, man, I told you 2118 01:24:14,582 --> 01:24:16,317 I'd take care of everything, man. 2119 01:24:16,384 --> 01:24:18,152 It's the American way. 2120 01:24:18,219 --> 01:24:19,820 Look, congratulations, man. 2121 01:24:19,887 --> 01:24:22,655 That's for your honeymoon. 2122 01:24:22,722 --> 01:24:24,591 Excuse me boy, can I have my baby now? 2123 01:24:24,658 --> 01:24:26,226 You can have your baby now. 2124 01:24:26,293 --> 01:24:27,694 Uh, excuse me. 2125 01:24:27,761 --> 01:24:30,331 Hey, Kid, we know, we've been lots of trouble, so here. 2126 01:24:30,398 --> 01:24:32,166 Wow. Thanks a lot. 2127 01:24:32,233 --> 01:24:33,266 Unh. 2128 01:24:33,333 --> 01:24:35,502 That might be just enough to clean up 2129 01:24:35,569 --> 01:24:40,007 after this bachelor party of yours. 2130 01:24:50,149 --> 01:24:52,487 Hey, cuz. My 50 percent. 2131 01:24:52,552 --> 01:24:54,087 Sure. Let me get some change, man. 2132 01:24:54,154 --> 01:24:56,190 Can anybody bust up a dollar? 2133 01:24:56,256 --> 01:24:58,692 Yo, you wrong, man. I want my 50 percent, man. 2134 01:24:58,759 --> 01:25:00,527 I'll burn this place down, man. 2135 01:25:00,594 --> 01:25:02,529 [HIP-HOP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 2136 01:25:19,380 --> 01:25:20,748 ♪ The D-most wreck in effect ♪ 2137 01:25:20,814 --> 01:25:23,417 ♪ House party set Catching rep on a mic check ♪ 2138 01:25:23,484 --> 01:25:26,420 ♪ Before we tear it up I turn And give my partner high five ♪ 2139 01:25:26,487 --> 01:25:27,822 ♪ Cause it's time To get live ♪ 2140 01:25:27,887 --> 01:25:30,291 ♪ So when I say make some You say noise ♪ 2141 01:25:30,358 --> 01:25:31,692 ♪ Make some ♪ 2142 01:25:30,358 --> 01:25:31,692 ALL: Noise 2143 01:25:31,759 --> 01:25:33,027 ♪ Make some ♪ 2144 01:25:31,759 --> 01:25:33,027 ALL: Noise 2145 01:25:33,094 --> 01:25:36,096 ♪ When I say make some You say noise ♪ 2146 01:25:36,163 --> 01:25:37,563 ♪ Make some ♪ 2147 01:25:36,163 --> 01:25:37,563 ALL: Noise 2148 01:25:37,631 --> 01:25:39,166 ♪ Well, it's the Kid from Kid'N Play ♪ 2149 01:25:39,233 --> 01:25:40,900 ♪ Now that's a rap group I'm not that sup ♪ 2150 01:25:40,967 --> 01:25:43,170 ♪ But I'm living phat troop You looking that cute ♪ 2151 01:25:43,237 --> 01:25:45,573 ♪ The girl in the cat suit In my black coupe ♪ 2152 01:25:45,640 --> 01:25:47,307 ♪ Rhyming on the fat loops Oops ♪ 2153 01:25:47,375 --> 01:25:49,277 ♪ Feelin' great, pop the tape In the tape deck ♪ 2154 01:25:49,344 --> 01:25:51,378 ♪ And I'm-a catch wreck Then catch a fat check ♪ 2155 01:25:51,445 --> 01:25:53,881 ♪ Check what the heck Grab the mic for a mic check ♪ 2156 01:25:53,948 --> 01:25:55,517 ♪ Right before Your eyes equalize ♪ 2157 01:25:55,582 --> 01:25:56,983 ♪ With the goose neck Who's next ♪ 2158 01:25:57,051 --> 01:25:58,753 ♪ Who's gonna flex With the hype rhyme ♪ 2159 01:25:58,819 --> 01:26:00,854 ♪ I think it's my time I'm flowing like a pipeline ♪ 2160 01:26:00,921 --> 01:26:03,024 ♪ Going for the right sign Gonna have a fine time 2161 01:26:03,091 --> 01:26:05,259 ♪ Name up in neon Like Deon going prime time ♪ 2162 01:26:05,326 --> 01:26:07,795 ♪ Trying to score a touchdown Trying to make a slam dunk ♪ 2163 01:26:07,862 --> 01:26:10,096 ♪ Breakin' off a fat chunk 'Cause the track is mad funk ♪ 2164 01:26:10,163 --> 01:26:11,798 ♪ Niggas try to say I never gave back ♪ 2165 01:26:11,865 --> 01:26:13,466 ♪ Get ready For the payback ♪ 2166 01:26:13,533 --> 01:26:14,902 ♪ This a house party Black ♪ 2167 01:26:14,969 --> 01:26:16,904 ♪ So when I say make some You say noise ♪ 2168 01:26:16,970 --> 01:26:18,304 ♪ Make some ♪ 2169 01:26:16,970 --> 01:26:18,304 ALL: Noise. 2170 01:26:18,372 --> 01:26:19,673 ♪ Make some ♪ 2171 01:26:18,372 --> 01:26:19,673 ALL: Noise. 2172 01:26:19,739 --> 01:26:21,574 ♪ So when I say make some You say noise ♪ 2173 01:26:21,641 --> 01:26:22,775 ♪ Make some ♪ 2174 01:26:21,641 --> 01:26:22,775 ALL: Noise. 2175 01:26:22,842 --> 01:26:24,377 ♪ Make some ♪ 2176 01:26:22,842 --> 01:26:24,377 ALL: Noise. 2177 01:26:24,444 --> 01:26:26,413 ♪ P to the L-A-Y In the place to be ♪ 2178 01:26:26,479 --> 01:26:28,848 ♪ What's the matter, brother Didn't ya hear me, see ♪ 2179 01:26:28,916 --> 01:26:30,585 ♪ I'm the man That ya heard about ♪ 2180 01:26:30,652 --> 01:26:33,520 ♪ The fly dark skin brother Girls spread the word about ♪ 2181 01:26:33,587 --> 01:26:35,623 ♪ And when you wonder why I get sex more ♪ 2182 01:26:35,689 --> 01:26:37,957 ♪ You get vexed more 'Cause I'm the boy next door ♪ 2183 01:26:38,024 --> 01:26:40,527 ♪ And when ya smile and grin And then I go up in ♪ 2184 01:26:40,595 --> 01:26:42,697 ♪ And in a hour later I'm at it again, friend ♪ 2185 01:26:42,762 --> 01:26:45,332 ♪ And then I'm ready to go But you don't hear me though ♪ 2186 01:26:45,399 --> 01:26:47,501 ♪ And I'm-a bout to throw Just like Riddick Bowe ♪ 2187 01:26:47,568 --> 01:26:49,869 ♪ I keep an even flow Watch as I do the show ♪ 2188 01:26:49,936 --> 01:26:52,073 ♪ And I'm-a flip it And kick it like judo ♪ 2189 01:26:52,140 --> 01:26:54,708 ♪ So don't try to say that I can't when I can pull ♪ 2190 01:26:54,774 --> 01:26:56,743 ♪ Watch me trample This hip hop sample ♪ 2191 01:26:56,810 --> 01:26:58,144 ♪ The choice is yours Black ♪ 2192 01:26:58,212 --> 01:27:00,381 ♪ You can either catch a cap Or get slapped ♪ 2193 01:27:00,447 --> 01:27:01,815 ♪ Or sing the chorus, Jack ♪ 2194 01:27:01,881 --> 01:27:03,583 ♪ So when I say make some You say noise ♪ 2195 01:27:03,650 --> 01:27:05,485 ♪ Make some ♪ 2196 01:27:03,650 --> 01:27:05,485 ALL: Noise. 2197 01:27:05,552 --> 01:27:07,087 ♪ Make some ♪ 2198 01:27:05,552 --> 01:27:07,087 ALL: Noise. 2199 01:27:07,154 --> 01:27:08,789 ♪ So when I say make some You say noise ♪ 2200 01:27:08,855 --> 01:27:10,190 ♪ Make some ♪ 2201 01:27:08,855 --> 01:27:10,190 ALL: Noise. 2202 01:27:10,257 --> 01:27:12,126 ♪ Knock, knock Ya gotta let me in ♪ 2203 01:27:12,193 --> 01:27:13,994 ♪ 'Cause I know Ya got alligator skin ♪ 2204 01:27:14,060 --> 01:27:15,529 ♪ Underneath of your jim ♪ 2205 01:27:15,595 --> 01:27:17,464 ♪ And I only must pick up Roughneck nigga ♪ 2206 01:27:17,532 --> 01:27:19,967 ♪ Check 'em in a sec Just to see who's bigger ♪ 2207 01:27:20,033 --> 01:27:22,435 ♪ The Left never ever did expect To flow it ♪ 2208 01:27:22,502 --> 01:27:24,904 ♪ I say it's time to get it up I know he can't show it ♪ 2209 01:27:24,971 --> 01:27:27,240 ♪ And if he make a mistake He'll never get it ♪ 2210 01:27:27,307 --> 01:27:28,809 ♪ Stupid mother ♪ 2211 01:27:27,307 --> 01:27:28,809 ♪ What's up? ♪ 2212 01:27:28,876 --> 01:27:30,177 ♪ But if my hat Is to the back ♪ 2213 01:27:30,243 --> 01:27:31,777 ♪ Then ya can sort of Say it's crooked ♪ 2214 01:27:31,845 --> 01:27:34,081 ♪ The look that only nookie Gives a rough neck rookie ♪ 2215 01:27:34,148 --> 01:27:36,184 ♪ Jump, hump-a-hump On the back, hit the front ♪ 2216 01:27:36,250 --> 01:27:38,819 ♪ Take a dump in the stump Roll a big fat blunt ♪ 2217 01:27:38,886 --> 01:27:41,022 ♪ And if he's quick to hand it To ya, don't grab it ♪ 2218 01:27:41,088 --> 01:27:43,289 ♪ He only really want it If he know he can't have it ♪ 2219 01:27:43,356 --> 01:27:44,891 ♪ Chase a roughneck Bet you'll say ♪ 2220 01:27:44,958 --> 01:27:46,926 ♪ Dagnabbit, Mr. Butterworth ♪ 2221 01:27:46,993 --> 01:27:50,029 ♪ So when I say make some You say noise ♪ 2222 01:27:50,096 --> 01:27:51,532 ♪ Make some ♪ 2223 01:27:50,096 --> 01:27:51,532 ALL: Noise. 2224 01:27:51,599 --> 01:27:52,966 ♪ Make some ♪ 2225 01:27:51,599 --> 01:27:52,966 ALL: Noise. 2226 01:27:53,033 --> 01:27:54,935 ♪ So when I say make some You say noise ♪ 2227 01:27:55,002 --> 01:27:56,570 ♪ Make some ♪ 2228 01:27:55,002 --> 01:27:56,570 ALL: Noise. 2229 01:27:56,636 --> 01:27:57,871 ♪ Make some ♪ 2230 01:27:56,636 --> 01:27:57,871 ALL: Noise. 2231 01:27:57,938 --> 01:28:00,341 ♪ So when I say make some You say noise ♪ 2232 01:28:00,407 --> 01:28:02,877 [♪♪] 2233 01:28:04,578 --> 01:28:06,214 [ALL CHEERING] 2234 01:28:09,149 --> 01:28:11,085 [INDISTINCT CHATTER] 2235 01:28:18,057 --> 01:28:19,460 PLAY: Yo, Kid, Veda, hold up! Kid. 2236 01:28:19,527 --> 01:28:20,860 Hold up, man. Here you go, man. 2237 01:28:20,927 --> 01:28:22,697 A little something. Voila! 2238 01:28:22,762 --> 01:28:24,731 Come on, man. Kid 'n Play productions. 2239 01:28:24,798 --> 01:28:26,132 We gonna be large! 2240 01:28:26,199 --> 01:28:27,600 You got us a car? 2241 01:28:27,667 --> 01:28:29,335 Chill, man. For business, man. 2242 01:28:29,403 --> 01:28:31,038 A tax write-off. Enjoy it. 2243 01:28:31,104 --> 01:28:33,273 Congratulations. Yo! 2244 01:28:34,442 --> 01:28:37,078 [SLOW BALLAD PLAYING IN THE BACKGROUND] 2245 01:28:40,079 --> 01:28:42,015 [ALL CHEERING] 2246 01:28:53,528 --> 01:28:55,596 [CAR HORN HONKS] 2247 01:28:55,662 --> 01:28:57,798 Oh, God, Angina. 2248 01:29:01,234 --> 01:29:03,269 [WHOOPS] 2249 01:29:03,337 --> 01:29:05,573 VESTER: Come on, let's go half on a baby. 2250 01:29:05,639 --> 01:29:08,376 Come on, I liked you the first I saw you. 2251 01:29:08,443 --> 01:29:10,411 I'll make you bow-legged, I swear to God. 2252 01:29:10,478 --> 01:29:14,448 ♪ He's my inspiration ♪ 2253 01:29:14,515 --> 01:29:16,483 ♪ Ooh ♪ 2254 01:29:16,550 --> 01:29:19,619 ♪ And you know You just don't understand ♪ 2255 01:29:19,686 --> 01:29:22,122 ♪ Our relation ♪ 2256 01:29:22,189 --> 01:29:25,859 ♪ 'Cause when I'm down He's the one ♪ 2257 01:29:25,926 --> 01:29:29,096 ♪ Who makes me feel Real good inside ♪ 2258 01:29:29,162 --> 01:29:31,731 ♪ He keeps me going ♪ 2259 01:29:31,798 --> 01:29:34,167 ♪ He makes me feel ♪ 2260 01:29:34,234 --> 01:29:36,404 ♪ So good ♪ 2261 01:29:36,470 --> 01:29:38,972 ♪ I just love that man ♪ 2262 01:29:43,077 --> 01:29:46,414 ♪ I just love him I love him, I love him ♪ 2263 01:29:50,051 --> 01:29:51,685 ♪ I just love the man ♪ 2264 01:29:51,752 --> 01:29:53,755 ♪ The way he just don't Understand ♪ 2265 01:29:56,791 --> 01:30:00,061 ♪ I just love him I love him, I love him ♪ 2266 01:30:03,631 --> 01:30:06,667 ♪ I just love that man ♪ 2267 01:30:10,503 --> 01:30:12,005 ♪ I just love him ♪ 2268 01:30:12,072 --> 01:30:16,275 [M.O.P.'S "HOW ABOUT SOME HARDCORE" PLAYING] 2269 01:30:16,342 --> 01:30:18,746 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2270 01:30:18,813 --> 01:30:21,347 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2271 01:30:21,414 --> 01:30:23,884 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2272 01:30:23,951 --> 01:30:26,386 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2273 01:30:26,453 --> 01:30:29,222 ♪ How about some hardcore We like it raw in the streets ♪ 2274 01:30:29,288 --> 01:30:31,724 ♪ For the fellas on the corner Posted up 20 deep ♪ 2275 01:30:31,792 --> 01:30:34,128 ♪ With your F on your hip Ready to flip ♪ 2276 01:30:34,194 --> 01:30:37,264 ♪ Whenever you empty your clip Dip, trip your sidekick ♪ 2277 01:30:37,331 --> 01:30:39,432 ♪ You got skill You best manage to chill ♪ 2278 01:30:39,498 --> 01:30:41,801 ♪ Do yourself a favor, don't Come nowhere near the Hill ♪ 2279 01:30:41,868 --> 01:30:44,671 ♪ With that bull, word Money grip, it'll cost ya ♪ 2280 01:30:44,738 --> 01:30:47,307 ♪ Make you reminisce of Frank Nitti, The Enforcer ♪ 2281 01:30:47,373 --> 01:30:49,675 ♪ I move with M.O.P.'s Last generation ♪ 2282 01:30:49,743 --> 01:30:52,313 ♪ Straight up and down, act Like you want a confrontation ♪ 2283 01:30:52,380 --> 01:30:54,514 ♪ I packs my gat I got to stay strapped ♪ 2284 01:30:54,581 --> 01:30:57,284 ♪ I bust mine, don't try to Sneak up on me from behind ♪ 2285 01:30:57,350 --> 01:30:59,752 ♪ Don't sleep I get deep when I creep ♪ 2286 01:30:59,819 --> 01:31:02,288 ♪ I see right now, gotta Show you ain't nothin' sweet ♪ 2287 01:31:02,355 --> 01:31:05,425 ♪ Go get your hammer And act like you want drama ♪ 2288 01:31:05,492 --> 01:31:06,994 ♪ I'll send a message To your mama ♪ 2289 01:31:07,060 --> 01:31:09,597 ♪ Hello, do you know Your one son left ♪ 2290 01:31:09,662 --> 01:31:12,465 ♪ I am licensed to kill He had been marked for death ♪ 2291 01:31:12,533 --> 01:31:14,368 ♪ He's up the Hill In the back of the building ♪ 2292 01:31:14,434 --> 01:31:17,070 ♪ With two in the dome Stiffer than a tombstone ♪ 2293 01:31:17,136 --> 01:31:19,072 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2294 01:31:19,140 --> 01:31:21,541 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2295 01:31:21,608 --> 01:31:24,011 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2296 01:31:24,078 --> 01:31:26,480 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2297 01:31:26,546 --> 01:31:27,815 ♪ How about some hardcore ♪ 2298 01:31:27,881 --> 01:31:29,649 ♪ Yeah, we like it rugged In the ghetto ♪ 2299 01:31:29,716 --> 01:31:32,419 ♪ I used to pack sling shots Now I'm packin' heavy metal ♪ 2300 01:31:32,485 --> 01:31:34,387 ♪ A rugged underground Freestyler ♪ 2301 01:31:34,454 --> 01:31:37,358 ♪ Is Li'l Fame for you Slap, Li'l Mallet ♪ 2302 01:31:37,425 --> 01:31:39,159 ♪ When I let off It's a burning desire ♪ 2303 01:31:39,225 --> 01:31:42,395 ♪ Increase the peace, when I release it be rapid fire ♪ 2304 01:31:42,462 --> 01:31:44,765 ♪ For the cause I drop suckers like drawers ♪ 2305 01:31:44,832 --> 01:31:47,467 ♪ Derelicts hit the floors From nickel-plated .44's ♪ 2306 01:31:47,533 --> 01:31:49,268 ♪ I'm takin' titles When it's belt time ♪ 2307 01:31:49,336 --> 01:31:52,372 ♪ Play around, I have punks Call the injury help line ♪ 2308 01:31:52,439 --> 01:31:54,641 ♪ I bust words in my verse That'll serve ♪ 2309 01:31:54,707 --> 01:31:57,510 ♪ Even on my first nerve I put herbs to curbs ♪ 2310 01:31:57,578 --> 01:31:59,346 ♪ 'Cause M.O.P. Got the upper hand ♪ 2311 01:31:59,412 --> 01:32:02,415 ♪ I still write, make My brother get up and dance ♪ 2312 01:32:02,483 --> 01:32:04,217 ♪ Front, I make it A thrill to kill ♪ 2313 01:32:04,284 --> 01:32:06,252 ♪ Bringin' the ruckus It's neighborhood hoods ♪ 2314 01:32:06,319 --> 01:32:07,787 ♪ For the hill That's real ♪ 2315 01:32:07,854 --> 01:32:09,656 ♪ Me and mics, hustle Light dubs and dice ♪ 2316 01:32:09,722 --> 01:32:12,426 ♪ So who wanna skate, 'cause I'm puttin' thugs on ice ♪ 2317 01:32:12,492 --> 01:32:15,663 ♪ Whatever I drop must be rough rugged and hard more ♪ 2318 01:32:15,729 --> 01:32:19,066 ♪ Yeah, how about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2319 01:32:19,132 --> 01:32:21,600 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2320 01:32:21,667 --> 01:32:24,103 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2321 01:32:24,171 --> 01:32:26,673 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2322 01:32:26,739 --> 01:32:29,775 ♪ Yo, here I am, so what up? Get it on, sucker ♪ 2323 01:32:29,842 --> 01:32:32,412 ♪ Checkin' Bill, seem to be A ill black brother ♪ 2324 01:32:32,479 --> 01:32:34,248 ♪ I gets dough From the way I flow ♪ 2325 01:32:34,314 --> 01:32:37,451 ♪ And before I go You mothers gonna know ♪ 2326 01:32:37,518 --> 01:32:39,685 ♪ That I ain't nothin To fuck with, duck quick ♪ 2327 01:32:39,752 --> 01:32:42,488 ♪ I squeeze when I'm stressed Teflons'll tear your vest ♪ 2328 01:32:42,555 --> 01:32:44,490 ♪ I love a bloodbath You don't know the half ♪ 2329 01:32:44,557 --> 01:32:47,261 ♪ You can feel the wrath Saratoga, St. Marks Ave. ♪ 2330 01:32:47,328 --> 01:32:49,796 ♪ B-I-L-L-Y D-A-N-Z-E ♪ 2331 01:32:49,863 --> 01:32:52,099 ♪ N-I-E, me Billy Danzenie ♪ 2332 01:32:52,166 --> 01:32:53,400 ♪ Knock, knock, who's there? ♪ 2333 01:32:53,466 --> 01:32:55,036 ♪ Li'l Fame Li'l Fame who? ♪ 2334 01:32:55,101 --> 01:32:57,503 ♪ Li'l Fame, your knuckle, boom Ease up off the trigger ♪ 2335 01:32:57,570 --> 01:32:59,774 ♪ It's a'ight, me and shorty Go to gunfights ♪ 2336 01:32:59,840 --> 01:33:01,475 ♪ Together We bring the ruckus, right? ♪ 2337 01:33:01,542 --> 01:33:03,043 ♪ We trump tight, a'ight? ♪ 2338 01:33:03,109 --> 01:33:05,246 ♪ I earned mine So I'm entitled to a title ♪ 2339 01:33:05,311 --> 01:33:07,648 ♪ 7-30 That means I'm homicidal ♪ 2340 01:33:07,715 --> 01:33:09,182 ♪ Yeah, we like it raw ♪ 2341 01:33:09,250 --> 01:33:11,618 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2342 01:33:11,685 --> 01:33:14,087 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2343 01:33:14,154 --> 01:33:16,923 ♪ How about some hardcore Yeah, we like it raw ♪ 2344 01:33:16,989 --> 01:33:19,391 ♪ Yo, I scream on rappers Like a rollercoaster ♪ 2345 01:33:19,458 --> 01:33:22,496 ♪ To wack competition Go hang it up like a poster ♪ 2346 01:33:22,563 --> 01:33:24,597 ♪ Yo, get excited But don't excite me ♪ 2347 01:33:24,664 --> 01:33:26,000 ♪ Don't invite me... ♪