1
00:00:09,340 --> 00:00:11,276
[♪♪]
2
00:00:38,470 --> 00:00:40,406
[CRASH]
3
00:00:48,014 --> 00:00:50,417
MAN:
You may now kiss the bride.
4
00:01:01,960 --> 00:01:03,896
[AUDIENCE CHATTERING
INDISTINCTLY]
5
00:01:13,471 --> 00:01:14,740
WOMAN 1:
Play. He's so fine.
6
00:01:14,807 --> 00:01:16,676
WOMAN 2:
Ooh, he looks good.
7
00:01:18,144 --> 00:01:20,012
WOMAN 3:
Can I change his mind?
8
00:01:20,078 --> 00:01:22,681
WOMAN 4:
Over here, baby.
9
00:01:24,683 --> 00:01:27,719
WOMAN 5:
Ooh, I need you.
10
00:01:27,787 --> 00:01:30,223
Come back here.
11
00:01:32,191 --> 00:01:33,793
I love you.
12
00:01:33,859 --> 00:01:35,260
WOMAN 6:
I love you.
13
00:01:45,305 --> 00:01:48,808
WOMAN 7:
Oh, don't do it.
14
00:01:50,676 --> 00:01:53,412
[RINGING]
15
00:01:53,478 --> 00:01:55,947
[PANTING]
16
00:01:56,013 --> 00:01:57,682
Yo.
17
00:01:57,750 --> 00:02:00,052
Yo, this wedding
got me buggin'.
18
00:02:02,155 --> 00:02:04,090
[RINGING STOPS]
19
00:02:05,490 --> 00:02:07,426
[GRUNTS]
20
00:02:09,127 --> 00:02:10,628
Hey.
21
00:02:10,695 --> 00:02:13,032
Hey.
22
00:02:10,695 --> 00:02:13,032
WOMAN: Hey.
23
00:02:13,098 --> 00:02:15,368
Hey, how about a nice, big,
juicy good morning kiss?
24
00:02:15,433 --> 00:02:18,236
Not with that
good morning breath.
25
00:02:18,304 --> 00:02:19,771
Ha.
26
00:02:19,838 --> 00:02:21,240
Well...
27
00:02:21,306 --> 00:02:22,775
Look, just one kiss.
28
00:02:22,842 --> 00:02:27,480
Come on. That's all I want.
Just one kiss.
29
00:02:27,546 --> 00:02:29,281
Okay.
30
00:02:27,546 --> 00:02:29,281
Come on back.
31
00:02:29,348 --> 00:02:32,785
Since you're so sweet,
you can have just a little--
32
00:02:32,852 --> 00:02:33,986
Aah!
33
00:02:34,052 --> 00:02:35,186
[GIGGLING]
34
00:02:35,253 --> 00:02:38,257
Hi-yah!
35
00:02:38,324 --> 00:02:39,625
What are you doing?
36
00:02:39,692 --> 00:02:41,493
What am I doing?
37
00:02:39,692 --> 00:02:41,493
What are you doing?
38
00:02:41,561 --> 00:02:44,497
Sergeant Sausage is present
and ready for duty, okay?
39
00:02:44,562 --> 00:02:45,497
Prepare for insertion.
40
00:02:45,564 --> 00:02:47,665
[LAUGHS]
41
00:02:47,733 --> 00:02:49,468
Wait. At ease.
42
00:02:49,534 --> 00:02:51,971
Sergeant Sausage,
Veda's a vegetarian.
43
00:02:52,038 --> 00:02:54,273
Look, just calm down
and close your eyes, all right?
44
00:02:54,340 --> 00:02:57,777
It ain't gonna take but a minute
while I'm up in it.
45
00:02:57,842 --> 00:02:59,977
So I'm marrying
the minute man now, huh?
46
00:03:00,044 --> 00:03:01,713
You knew that going in.
47
00:03:01,781 --> 00:03:02,881
Kid, stop.
48
00:03:01,781 --> 00:03:02,881
What?
49
00:03:02,948 --> 00:03:05,718
VEDA:
The wedding is days away.
50
00:03:05,783 --> 00:03:08,120
I know. And my nuts are
as blue as these sheets.
51
00:03:08,187 --> 00:03:09,855
Come on, hit a nigger off.
52
00:03:09,921 --> 00:03:11,790
I'll hit you, all right.
53
00:03:11,856 --> 00:03:13,359
[MAKING MARTIAL ARTS
NOISES]
54
00:03:15,995 --> 00:03:17,931
[RINGING]
55
00:03:19,731 --> 00:03:22,901
MACHINE:
Hi, this is Shireen
from The Good Girls--
56
00:03:22,967 --> 00:03:24,669
Come on, baby, let it run.
57
00:03:24,736 --> 00:03:28,106
Can't be anybody important.
I'm already here.
58
00:03:28,174 --> 00:03:31,110
Oh, uh-huh. I got to get it.
It might be about a job.
59
00:03:31,175 --> 00:03:33,411
STINKY:
Yo, hey, hey, hey,
wake up, Play.
60
00:03:33,479 --> 00:03:34,612
Shit.
61
00:03:34,680 --> 00:03:36,115
Hey, girl,
I know he's there.
62
00:03:36,181 --> 00:03:37,782
I don't know
why your fine ass
63
00:03:37,849 --> 00:03:39,384
is wasting your time
with him anyway.
64
00:03:39,451 --> 00:03:40,953
You need to be chillin'
with me.
65
00:03:41,020 --> 00:03:43,288
Because, girl, I'll lick you
like an ice cream cone
66
00:03:43,354 --> 00:03:44,556
on a hot summer's day.
67
00:03:44,622 --> 00:03:46,125
Damn, you a fine girl.
68
00:03:46,192 --> 00:03:48,493
It's your friend
that's not potty-trained.
69
00:03:48,561 --> 00:03:50,962
It's my cousin. Someone's got
to look out for him.
70
00:03:51,030 --> 00:03:52,897
Or just look out.
71
00:03:52,965 --> 00:03:55,901
Boy, you sure look good
this morning.
72
00:03:55,967 --> 00:03:57,802
You're missing something
though.
73
00:03:57,870 --> 00:03:59,038
Check this out.
74
00:04:00,872 --> 00:04:02,540
Aw, yeah.
75
00:04:02,608 --> 00:04:04,509
Now...
76
00:04:04,576 --> 00:04:05,978
Talk to me.
77
00:04:06,044 --> 00:04:07,712
What's up for breakfast?
78
00:04:07,780 --> 00:04:09,649
Talk to me.
79
00:04:09,715 --> 00:04:11,384
Talk to him. Give to him.
80
00:04:11,449 --> 00:04:13,952
I'll tell you,
based on the color scheme,
81
00:04:14,020 --> 00:04:15,820
I think this looks
better on you.
82
00:04:15,888 --> 00:04:17,889
STINKY:
We got to get ready to pick up
83
00:04:17,956 --> 00:04:19,791
Kid's dread-head cousins
from the airport
84
00:04:19,858 --> 00:04:21,894
and then we got to plan
the bachelor party.
85
00:04:21,961 --> 00:04:25,564
And then we need to talk about
my 50, 50, 50 fractions
86
00:04:25,630 --> 00:04:27,865
of Kid and Play's productions
that you guys owe me
87
00:04:27,932 --> 00:04:29,601
for my personal
services, man.
88
00:04:29,668 --> 00:04:32,037
Stinky, if you go to school
like your mother wants,
89
00:04:32,103 --> 00:04:33,671
you'd understand
the business more,
90
00:04:33,738 --> 00:04:35,540
The percentages
instead of the fractions.
91
00:04:35,608 --> 00:04:39,177
And right now I'm trying
to close a very important deal.
92
00:04:39,245 --> 00:04:41,846
I'm gonna have to get
with you later, Stinky.
93
00:04:41,913 --> 00:04:43,248
KID:
I'm not asking for much.
94
00:04:43,315 --> 00:04:46,017
Hook me up with some of
that French toast you be makin'.
95
00:04:46,084 --> 00:04:47,286
When you have it stacked up.
96
00:04:47,351 --> 00:04:51,155
And just laying on the side,
the strawberries.
97
00:04:51,223 --> 00:04:52,425
Chillin'.
98
00:04:52,492 --> 00:04:54,593
VEDA:
I've never made
any French toast.
99
00:04:54,660 --> 00:04:57,830
You have me confused
with Sydney again.
100
00:04:57,896 --> 00:04:59,064
Damn.
101
00:05:00,365 --> 00:05:03,636
Uh, ha, ha. Check it out.
You know what happened?
102
00:05:03,702 --> 00:05:06,170
Let me tell you. I was trippin'.
I made a mistake.
103
00:05:06,237 --> 00:05:09,440
See, what had happened was,
that was Play.
104
00:05:09,507 --> 00:05:13,945
Okay? And he had gone
to France,
105
00:05:14,012 --> 00:05:15,247
right, with his girl,
106
00:05:15,314 --> 00:05:18,216
and at one point
they made a toast.
107
00:05:18,283 --> 00:05:19,785
So it was a French toast.
108
00:05:19,851 --> 00:05:21,552
Don't even try it, Kid.
109
00:05:21,620 --> 00:05:23,355
People do not toast
with malt liquor,
110
00:05:23,422 --> 00:05:26,191
and that is all
I have ever seen Play drink.
111
00:05:26,257 --> 00:05:27,492
You're busted.
112
00:05:27,560 --> 00:05:28,995
What's up with you?
113
00:05:29,060 --> 00:05:30,728
When we started going out,
114
00:05:30,795 --> 00:05:32,663
you promised me
we could make demo.
115
00:05:32,730 --> 00:05:36,101
A demo? Come on, baby,
I can do better than that.
116
00:05:36,168 --> 00:05:39,038
I'm hooking you up with one
of the largest promoters ever,
117
00:05:39,105 --> 00:05:40,673
a brother
by the name of Showboat.
118
00:05:40,740 --> 00:05:42,274
I'm gettin' with him
this morning.
119
00:05:42,341 --> 00:05:44,242
Yeah, right.
120
00:05:42,341 --> 00:05:44,242
That's right.
121
00:05:44,310 --> 00:05:49,081
And, um, I hope when
we give you that call,
122
00:05:49,148 --> 00:05:52,585
that surprise call,
that you're ready.
123
00:05:54,987 --> 00:05:56,889
Play.
124
00:05:54,987 --> 00:05:56,889
Yep.
125
00:05:56,956 --> 00:05:59,725
Play.
126
00:05:56,956 --> 00:05:59,725
What?
127
00:05:59,791 --> 00:06:01,826
Oh...
128
00:06:01,894 --> 00:06:05,898
I sure hope Kid's cousins
have bus fare.
129
00:06:05,964 --> 00:06:08,566
Oh, Janelle is throwing me
a little party Friday night.
130
00:06:08,634 --> 00:06:10,970
Nothing big.
Just a few of the girls.
131
00:06:11,036 --> 00:06:12,572
Perhaps some wine.
132
00:06:12,637 --> 00:06:14,105
A male stripper.
133
00:06:14,173 --> 00:06:16,475
Well, have a good time.
134
00:06:16,541 --> 00:06:19,311
Let me know what went down
with that, all right?
135
00:06:19,377 --> 00:06:20,979
VEDA:
Okey-dokey.
136
00:06:29,889 --> 00:06:32,057
Yoo-hoo.
137
00:06:29,889 --> 00:06:32,057
Yes, darling?
138
00:06:32,124 --> 00:06:33,625
Did you male dancer?
139
00:06:33,692 --> 00:06:35,894
No. I said stripper.
140
00:06:35,961 --> 00:06:38,697
Wh--? Oh, my bad.
Stripper.
141
00:06:38,764 --> 00:06:41,067
Janelle got some guy
named Night Heat.
142
00:06:41,134 --> 00:06:42,502
Night Heat?
143
00:06:41,134 --> 00:06:42,502
Night Heat.
144
00:06:42,567 --> 00:06:45,036
She thought the girls
would get a kick out of it.
145
00:06:45,103 --> 00:06:46,937
Can I kick Janelle?
146
00:06:45,103 --> 00:06:46,937
No, you can't.
147
00:06:47,004 --> 00:06:49,074
In the organ of my choice,
repeatedly?
148
00:06:49,141 --> 00:06:50,910
No, you can't,
because she will kick back.
149
00:06:50,976 --> 00:06:52,944
I can't have you two
kicking each other.
150
00:06:53,011 --> 00:06:54,280
See you later.
151
00:06:54,346 --> 00:06:57,115
Johnny Booze, what's up?
Yeah, it's Playtime.
152
00:06:57,182 --> 00:07:00,685
We got to make this brief,
'cause I'm calling from the car.
153
00:07:00,752 --> 00:07:02,954
Yeah, my boy,
his bachelor party.
154
00:07:03,021 --> 00:07:06,057
That's right.
Of course I got the dough.
155
00:07:06,125 --> 00:07:08,326
Yo, just get a pen out, man.
156
00:07:08,394 --> 00:07:10,995
Friday night
at the Densmore Hotel.
157
00:07:11,062 --> 00:07:13,298
That's right.
Now, who you got?
158
00:07:13,365 --> 00:07:15,266
Angina Williams?
159
00:07:15,334 --> 00:07:17,737
Angina-- Angina Williams?
Yo, ain't that the girl
160
00:07:17,802 --> 00:07:20,839
that does the disappearing act
with the beer bottles?
161
00:07:20,906 --> 00:07:22,173
Bet. Perfect for Kid.
162
00:07:22,240 --> 00:07:24,710
Yo, good lookin' out, man.
Don't let me down.
163
00:07:24,776 --> 00:07:27,413
All right cool.
Peace out, black.
164
00:07:27,478 --> 00:07:30,481
Yo, Angina Williams, man.
Tell me something.
165
00:07:30,548 --> 00:07:33,017
How did your fowl ass
pull some move like that?
166
00:07:33,084 --> 00:07:35,787
I keep trying to tell you
and Kid. It's the American way.
167
00:07:41,427 --> 00:07:43,462
BOY:
Excuse me, sir.
168
00:07:43,528 --> 00:07:45,463
Yes, can I help you?
169
00:07:45,529 --> 00:07:47,933
Sir, we just flew in
from Detroit
170
00:07:48,000 --> 00:07:50,502
to perform in front
of some senior citizens,
171
00:07:50,569 --> 00:07:52,704
and all our luggage
is gone.
172
00:07:52,771 --> 00:07:54,306
Our show clothes.
173
00:07:54,372 --> 00:07:56,040
My CD player.
174
00:07:56,108 --> 00:07:57,274
George.
175
00:07:57,341 --> 00:07:58,877
George? Who's George?
176
00:07:58,944 --> 00:08:01,213
You know. George.
177
00:08:01,279 --> 00:08:02,714
His teddy bear.
178
00:08:02,781 --> 00:08:04,448
CLERK:
Oh, your teddy bear.
179
00:08:04,516 --> 00:08:07,085
Gee, I'm so sorry,
but I know how it feels.
180
00:08:07,151 --> 00:08:09,487
My Slinky died two years ago.
181
00:08:09,555 --> 00:08:11,156
I still wake up crying.
182
00:08:11,223 --> 00:08:12,557
This is an insurance form.
183
00:08:12,625 --> 00:08:14,660
You know how to fill it out,
don't you?
184
00:08:14,726 --> 00:08:17,662
You write down
"Socks, $50,000."
185
00:08:17,730 --> 00:08:20,899
And you were carrying a car
in your suitcase.
186
00:08:20,966 --> 00:08:22,300
May God bless you.
187
00:08:22,367 --> 00:08:24,437
Oh, and God bless you too.
188
00:08:24,502 --> 00:08:27,772
Sorry about the eye.
Did you lose that also?
189
00:08:29,040 --> 00:08:30,843
Yo, yo, yo, slow down.
Pull over here.
190
00:08:30,910 --> 00:08:32,311
What for?
191
00:08:32,376 --> 00:08:35,880
Just pull over.
We got to get our luggage, fool.
192
00:08:35,947 --> 00:08:37,549
Yo, I thought they lost
your luggage.
193
00:08:37,616 --> 00:08:40,151
Nah, stupid. You think we dumb
enough to lose our luggage?
194
00:08:40,219 --> 00:08:42,455
We were just trying to make
some more vacation money.
195
00:08:42,520 --> 00:08:44,522
You know, to bring
some girls to Hawaii.
196
00:08:44,589 --> 00:08:47,092
Do you know what you punks did
is against the law?
197
00:08:47,158 --> 00:08:48,660
You could end up
in juvie hall.
198
00:08:48,726 --> 00:08:50,295
That's the first stop
to the big house.
199
00:08:50,363 --> 00:08:52,331
Know what they do to boys
in the big house?
200
00:08:52,398 --> 00:08:53,798
Make little girls out of them.
201
00:08:53,865 --> 00:08:57,668
When we get there, we'll say
hello to your low-life friends.
202
00:08:57,735 --> 00:09:02,106
Take us to Capital Records,
MCA, Motown and Virgin Records,
203
00:09:02,173 --> 00:09:04,375
to let everybody know
that Immature is in the house.
204
00:09:04,442 --> 00:09:05,845
The only house
you're gonna be in
205
00:09:05,910 --> 00:09:08,445
is the house you'll be
in all summer on punishment.
206
00:09:08,513 --> 00:09:10,516
You ain't cuttin' up
like you did last summer,
207
00:09:10,582 --> 00:09:11,918
you understand me?
208
00:09:14,119 --> 00:09:16,055
[♪♪]
209
00:09:25,029 --> 00:09:26,597
Yo, watch the finish.
210
00:09:26,664 --> 00:09:29,168
Watch the finish.
211
00:09:33,172 --> 00:09:36,709
Yo, yo, yo, yo.
The wild bunch is here.
212
00:09:38,243 --> 00:09:41,347
Yo, what's up fellas?
What's going on?
213
00:09:41,413 --> 00:09:42,780
What's up, man?
214
00:09:41,413 --> 00:09:42,780
All right.
215
00:09:42,847 --> 00:09:44,482
LUCY:
Well, well, well.
216
00:09:45,850 --> 00:09:47,586
Hello, Aunt Lucy.
What's up, Veda?
217
00:09:47,653 --> 00:09:52,190
Aunt Lucy, these are your
brother Petey's grandchildren.
218
00:09:52,256 --> 00:09:54,459
If you say so.
219
00:09:55,726 --> 00:09:58,629
Honey, your pants
are too big,
220
00:09:58,697 --> 00:10:00,633
but Aunt Lucy gonna
take care of that.
221
00:10:00,700 --> 00:10:04,302
Play and Stinky, I brought
some lunch. It's on the table.
222
00:10:04,369 --> 00:10:05,805
BOTH:
Oh, word.
223
00:10:05,870 --> 00:10:08,206
That's what I'm talking about.
And I hope everybody ate,
224
00:10:08,274 --> 00:10:09,908
'cause I ain't saving
a damn thing.
225
00:10:09,975 --> 00:10:12,644
Fellas, I want you
to meet my fiancée Veda.
226
00:10:12,711 --> 00:10:15,648
Hi guys. Oh, you're so cute.
227
00:10:15,715 --> 00:10:17,081
Look at your little dreads.
228
00:10:17,149 --> 00:10:18,917
I don't which one of you
is the cutest.
229
00:10:18,984 --> 00:10:21,019
You pretty cute
yourself too.
230
00:10:21,086 --> 00:10:23,788
Damn, Kid, I didn't know
you had it going on like this.
231
00:10:23,855 --> 00:10:25,124
She is fine.
232
00:10:25,190 --> 00:10:27,193
Hey, Kid, what happened
to that big booty girl?
233
00:10:27,259 --> 00:10:28,860
The one
you went to college with.
234
00:10:28,927 --> 00:10:30,995
Ooh, look at the time.
235
00:10:31,062 --> 00:10:33,064
We have a meeting today
that we're late for.
236
00:10:33,131 --> 00:10:35,033
We have a meeting,
so we have to go.
237
00:10:35,100 --> 00:10:37,702
And we're late.
Uh, Play, Stinky. Play.
238
00:10:37,769 --> 00:10:42,807
You know, the big booty girl.
I think her name was Sydney.
239
00:10:42,875 --> 00:10:45,510
Play, Stinky, we got a meeting.
Come on, let's roll.
240
00:10:45,577 --> 00:10:50,216
Well, what's with all
these worms in your head, boy?
241
00:10:50,282 --> 00:10:54,052
I hope you left some food
for the little ones.
242
00:10:54,119 --> 00:10:56,488
Of course, we did, Aunt Lucy.
Of course, we did.
243
00:10:56,554 --> 00:10:59,891
Now, well,
of course, I did.
244
00:10:59,958 --> 00:11:02,060
Now, Veda said you could have
something to eat.
245
00:11:02,126 --> 00:11:05,496
She didn't say go and eat up
all that Chinese food.
246
00:11:05,563 --> 00:11:06,998
It was fried chicken,
Aunt Lucy.
247
00:11:07,066 --> 00:11:08,134
Hush your mouth.
248
00:11:08,200 --> 00:11:10,869
Chinese people don't eat
fried chicken.
249
00:11:10,936 --> 00:11:13,538
What?
250
00:11:13,605 --> 00:11:14,939
Kid, I'm telling you
right now,
251
00:11:15,005 --> 00:11:17,875
we're going sell
Sex As A Weapon to Showboat.
252
00:11:17,942 --> 00:11:19,978
Wait a minute, we haven't
even signed them yet.
253
00:11:20,044 --> 00:11:22,113
I thought we were having
this meeting to find out
254
00:11:22,181 --> 00:11:23,315
if he was even
interested.
255
00:11:23,381 --> 00:11:25,482
Come on, Kid, you know
I got the skills, man.
256
00:11:25,549 --> 00:11:27,084
We're gonna get
the girls to sign.
257
00:11:27,152 --> 00:11:29,387
We gonna sell them to Showboat.
It's the American way.
258
00:11:29,453 --> 00:11:31,623
Selling what you don't own.
I do it all the time.
259
00:11:31,690 --> 00:11:34,460
This could backfire, man.
This could backfire big time.
260
00:11:34,525 --> 00:11:37,495
Play, don't you know what
you're doing is against the law?
261
00:11:37,562 --> 00:11:39,630
Keep it up,
and you'll end up in the joint,
262
00:11:39,697 --> 00:11:41,198
in the cell next to ours.
263
00:11:41,265 --> 00:11:43,668
Yeah.
264
00:11:41,265 --> 00:11:43,668
Just once.
265
00:11:43,735 --> 00:11:44,903
Come on,
just once, man.
266
00:11:44,970 --> 00:11:46,839
Let me just hit him once,
you know?
267
00:11:46,905 --> 00:11:48,206
Whoo.
268
00:11:48,273 --> 00:11:51,043
[♪♪]
269
00:11:54,078 --> 00:11:55,814
Okay, have a seat, guys.
Have a seat.
270
00:11:55,880 --> 00:11:57,682
Look, now, we're here
on business, all right?
271
00:11:57,749 --> 00:12:00,219
I want you to act like
you got some home training.
272
00:12:00,285 --> 00:12:02,720
Tsk, man, we know
how to act in public.
273
00:12:02,788 --> 00:12:05,524
All right, I don't wanna have
to hurt you.
274
00:12:08,126 --> 00:12:10,694
SHOWBOAT:
No, I told you
I'm not hearing that.
275
00:12:10,761 --> 00:12:13,264
Look, I'll come over there
and slap your mouth.
276
00:12:13,331 --> 00:12:15,332
You better get my money.
I'm not playing, boy.
277
00:12:15,399 --> 00:12:17,201
Get my money. Get it now.
278
00:12:17,269 --> 00:12:18,436
PLAY:
Showboat, what's up?
279
00:12:18,503 --> 00:12:20,973
Hey, hey, fellas. Fellas.
280
00:12:21,038 --> 00:12:23,207
Let's make some money.
Talk to me quick.
281
00:12:23,274 --> 00:12:24,976
Whoo!
282
00:12:25,043 --> 00:12:26,344
Uh, Showboat...
283
00:12:26,410 --> 00:12:28,780
Hey, yo, move that shit
off the table.
284
00:12:28,847 --> 00:12:30,149
Thanks, slice.
Go ahead.
285
00:12:30,215 --> 00:12:34,253
Uh, Showboat, we really
wanna work with you.
286
00:12:34,320 --> 00:12:37,522
We have what we believe to be
a solid business proposition
287
00:12:37,589 --> 00:12:40,192
that'll prove to be lucrative
for all parties involved.
288
00:12:40,259 --> 00:12:41,460
Well, I like it
so far.
289
00:12:41,525 --> 00:12:43,694
You know that girl group
Sex As A Weapon, right?
290
00:12:43,761 --> 00:12:45,596
Oh, them girls
are on, slice.
291
00:12:45,663 --> 00:12:47,331
Well, it just so happens
we signed them
292
00:12:47,399 --> 00:12:49,434
into an exclusive contract
yesterday, man.
293
00:12:49,500 --> 00:12:51,403
And, um, we wanna go
on tour.
294
00:12:51,469 --> 00:12:53,338
And we wanna do business
with you.
295
00:12:53,404 --> 00:12:56,173
You know, I got a 12 city tour
of the Chitlin Circuit.
296
00:12:56,240 --> 00:12:57,675
Uh, we about to start
right now.
297
00:12:57,743 --> 00:13:00,412
And you know,
a group like Sex As A Weapon
298
00:13:00,477 --> 00:13:02,279
could set that baby
on fire.
299
00:13:02,346 --> 00:13:04,149
Give me three G's,
and we got a deal.
300
00:13:04,216 --> 00:13:06,552
Wait. Why do I need
to go through you?
301
00:13:06,618 --> 00:13:08,020
I'm the man.
302
00:13:08,086 --> 00:13:10,656
Shit, Play, you ain't
nothing but a sucker MC.
303
00:13:10,722 --> 00:13:12,924
And Kid,
your jelly ain't shit.
304
00:13:12,990 --> 00:13:15,293
Stinky, well, I think
the names speaks for itself.
305
00:13:15,360 --> 00:13:16,995
Yo, my name ain't Stinky,
it's James.
306
00:13:17,062 --> 00:13:18,062
[DOG BARKS]
307
00:13:18,129 --> 00:13:19,764
Getting all excited.
308
00:13:19,831 --> 00:13:22,399
You don't seem to understand,
Sex As A Weapon ain't doing jack
309
00:13:22,466 --> 00:13:23,601
without our say so.
310
00:13:23,668 --> 00:13:27,306
Uh, uh, what he means
to say, Showboat,
311
00:13:27,371 --> 00:13:31,075
is that, uh, they respect
our opinions with regard
312
00:13:31,142 --> 00:13:32,878
to their career moves.
313
00:13:32,945 --> 00:13:35,347
Yo, Kid, cut all that bullshit
out, man.
314
00:13:35,413 --> 00:13:37,349
You obviously don't know
who you dealing with.
315
00:13:37,414 --> 00:13:38,716
How you work
this thing?
316
00:13:38,783 --> 00:13:41,019
I know who I'm dealing with,
and it better be local.
317
00:13:41,086 --> 00:13:43,254
[PHONE RINGS]
318
00:13:46,491 --> 00:13:47,625
Hello.
319
00:13:47,692 --> 00:13:48,760
Yeah, this is Play.
Uh...
320
00:13:48,827 --> 00:13:51,862
Say hello
to the man himself, Showboat.
321
00:13:51,929 --> 00:13:54,065
Showboat, I can't believe
it's for real.
322
00:13:54,131 --> 00:13:56,668
Yeah, shit's unbelievable, baby.
I know. Go ahead. Go ahead.
323
00:13:56,735 --> 00:13:59,604
PLAY:
Uh, we talking about
a 12 city tour, sweetheart.
324
00:13:59,671 --> 00:14:01,673
And, um, all you got
to do is say yes,
325
00:14:01,740 --> 00:14:03,408
and Play will take care
of the rest.
326
00:14:03,475 --> 00:14:04,810
[SCREAMS]
327
00:14:04,876 --> 00:14:06,344
There it is.
328
00:14:06,410 --> 00:14:08,446
Um, you know what?
I'll bring home the condoms...
329
00:14:08,514 --> 00:14:10,849
I'm sorry, I'll bring home
the contracts tonight, baby.
330
00:14:10,916 --> 00:14:12,051
Keep it clean.
331
00:14:12,116 --> 00:14:14,252
Hook them up,
Ms. Pain.
332
00:14:14,320 --> 00:14:15,653
Hook me up.
333
00:14:15,720 --> 00:14:18,923
Uh, aren't there a few things
we should discuss
334
00:14:18,990 --> 00:14:20,893
before we start taking
Showboat's money?
335
00:14:20,958 --> 00:14:22,660
PLAY:
What are you talking--?
336
00:14:22,726 --> 00:14:24,929
Kid, ain't nothing
but a G thing, baby.
337
00:14:24,996 --> 00:14:27,231
We all adults here.
Showboat trust us.
338
00:14:27,298 --> 00:14:29,500
He's a businessman.
We are businessmen's.
339
00:14:29,567 --> 00:14:31,235
Ah, you are
a silly motherfucker.
340
00:14:31,302 --> 00:14:33,004
Showboat
don't trust shit.
341
00:14:33,071 --> 00:14:34,473
No, no, no,
my daddy always said
342
00:14:34,539 --> 00:14:37,108
don't trust nobody but your mama
and then cut the deck.
343
00:14:37,176 --> 00:14:39,677
Fuck that. Make sure you do
what you say you gonna do.
344
00:14:39,744 --> 00:14:40,778
You got my money, boy.
345
00:14:40,846 --> 00:14:42,313
Oh, oh, oh.
One more thing.
346
00:14:42,379 --> 00:14:43,349
Go have a good time.
347
00:14:43,414 --> 00:14:46,217
But look, look,
whatever you do,
348
00:14:46,284 --> 00:14:49,019
you can talk about my mama,
steal my car, take my jewelry,
349
00:14:49,086 --> 00:14:51,956
but don't mess
with my money.
350
00:14:52,023 --> 00:14:54,860
Oh, when you do that,
you done...
351
00:14:58,629 --> 00:15:00,798
Then you messin'
with the wrong G.
352
00:15:00,865 --> 00:15:02,766
The wrong G.
353
00:15:02,833 --> 00:15:06,470
Now, um, here's the list of
those 12 cities we talked about.
354
00:15:06,538 --> 00:15:08,106
Uh, make sure
you have those girls
355
00:15:08,173 --> 00:15:10,775
sign that contract
by tomorrow.
356
00:15:10,841 --> 00:15:14,446
And until then, heh,
let's make some money.
357
00:15:14,513 --> 00:15:16,982
It was just really nice
this morning, you know.
358
00:15:17,048 --> 00:15:19,516
Kid had his reunion
with his little cousins.
359
00:15:19,583 --> 00:15:23,021
And they are three
of the cutest little boys
360
00:15:23,087 --> 00:15:26,524
you ever want to see,
until one of them asked Kid
361
00:15:26,591 --> 00:15:27,991
what happened
to the big booty girl
362
00:15:28,058 --> 00:15:29,227
he used to date
in college.
363
00:15:29,293 --> 00:15:30,861
Oh, no, he didn't.
364
00:15:29,293 --> 00:15:30,861
Oh, yes, he did.
365
00:15:30,928 --> 00:15:33,097
Was he talking about Sydney?
366
00:15:30,928 --> 00:15:33,097
Don't say that "S" word.
367
00:15:33,163 --> 00:15:36,567
Oh. Not with this day
I've been having.
368
00:15:36,634 --> 00:15:38,036
Not only that.
369
00:15:38,102 --> 00:15:42,707
Kid kept going on about
how good my French toast is.
370
00:15:42,774 --> 00:15:44,908
But you don't like
French toast.
371
00:15:44,975 --> 00:15:48,513
Veda, you're my baby cousin,
and I love you.
372
00:15:48,580 --> 00:15:50,615
But if you're having
second thoughts about this,
373
00:15:50,682 --> 00:15:52,517
then maybe you ought
to keep on thinking.
374
00:15:52,583 --> 00:15:54,819
You're more than welcome
to continue living with me.
375
00:15:54,886 --> 00:15:55,819
I love having you.
376
00:15:55,886 --> 00:15:57,922
No, if Kid
were not ready,
377
00:15:57,989 --> 00:16:00,492
he would not have saved
for our condo.
378
00:16:00,558 --> 00:16:03,562
Bought me this ring.
He could have a car.
379
00:16:03,629 --> 00:16:06,798
Janelle, I am wearing
the man's car.
380
00:16:06,865 --> 00:16:10,402
He announced
our engagement, not me.
381
00:16:10,469 --> 00:16:13,371
He never got this far
with Sydney.
382
00:16:13,437 --> 00:16:15,840
Yeah, that's because Sydney
had some sense.
383
00:16:15,907 --> 00:16:18,978
[PLAYING JAZZ MUSIC]
384
00:16:35,827 --> 00:16:38,730
Okay, guys. Guys, guys,
whoa, whoa, whoa.
385
00:16:38,797 --> 00:16:41,166
Calm your nerves.
Have a seat. Have a seat.
386
00:16:41,232 --> 00:16:43,634
All right? Just sit down and do
whatever Stinky tells you.
387
00:16:43,701 --> 00:16:45,136
You sit down too.
388
00:16:45,202 --> 00:16:47,605
I keep telling you I ain't
no babysitter for these kids.
389
00:16:47,673 --> 00:16:49,474
I need to be trying
to impress them girls.
390
00:16:49,541 --> 00:16:50,809
Play,
take me with you, man.
391
00:16:50,875 --> 00:16:52,810
They look at me,
they'll sign that contract.
392
00:16:52,878 --> 00:16:55,080
Stinky, do me a favor.
Either wash your ass
393
00:16:55,145 --> 00:16:57,081
or sit the hell down
and shut up.
394
00:16:57,148 --> 00:16:58,450
KID:
Please.
395
00:17:04,155 --> 00:17:05,823
Hi, Kid.
396
00:17:05,891 --> 00:17:07,692
Hi, Kid.
397
00:17:07,759 --> 00:17:10,694
Uh, I mean, hi, ladies.
398
00:17:10,761 --> 00:17:13,097
Know what? We need to talk
in a better business atmosphere.
399
00:17:13,164 --> 00:17:15,866
So why don't we kick it
in the ball with some drinks?
400
00:17:15,933 --> 00:17:17,135
Our treat.
401
00:17:17,201 --> 00:17:18,536
Right this way.
Right this way.
402
00:17:18,603 --> 00:17:20,038
Please.
403
00:17:24,174 --> 00:17:26,243
Ooh, this is what
I'm talking about.
404
00:17:26,310 --> 00:17:27,945
Getting down
to the real nitty-gritty.
405
00:17:28,012 --> 00:17:29,313
Some business.
406
00:17:29,381 --> 00:17:31,249
Some ballistics, y'all.
407
00:17:29,381 --> 00:17:31,249
He's right.
408
00:17:31,316 --> 00:17:33,183
Real business.
409
00:17:33,250 --> 00:17:36,821
Business minds.
Big money.
410
00:17:36,887 --> 00:17:39,290
Business. Kid.
411
00:17:39,357 --> 00:17:40,357
Kid?
412
00:17:39,357 --> 00:17:40,357
Uh.
413
00:17:40,424 --> 00:17:42,594
Oh. I'm sorry.
414
00:17:42,661 --> 00:17:44,496
You got to excuse my friend,
he's zoning out.
415
00:17:44,561 --> 00:17:46,096
This weekend,
he's getting married.
416
00:17:46,163 --> 00:17:47,932
And, um, you know,
we're planning
417
00:17:47,999 --> 00:17:49,601
a big bachelor party
for him on Friday.
418
00:17:49,667 --> 00:17:50,935
You know what?
419
00:17:51,001 --> 00:17:53,805
Why don't you come down
and help me change his mind?
420
00:17:53,872 --> 00:17:56,173
Well, anyway, for starters,
uh, let's get some drinks.
421
00:17:56,240 --> 00:17:57,375
[SPEAKS IN FRENCH]
422
00:17:57,442 --> 00:17:59,877
That's French,
you know? Heh.
423
00:17:59,943 --> 00:18:01,312
MAN:
Can I take
your drink order?
424
00:18:01,380 --> 00:18:05,617
Um, I'd like a Slow Screw
Against the Wall.
425
00:18:05,683 --> 00:18:08,252
Ooh. I'll have
a Sex on the Beach.
426
00:18:08,319 --> 00:18:11,222
You know what? I can take care
of these orders myself.
427
00:18:11,289 --> 00:18:12,523
Beat it, Benson.
428
00:18:12,590 --> 00:18:13,757
Oh, before you go, uh,
429
00:18:13,825 --> 00:18:16,161
we'll have two tap waters
with ice.
430
00:18:16,228 --> 00:18:19,130
Domestic with a twist.
431
00:18:19,196 --> 00:18:22,366
♪ Aw, yeah ♪
432
00:18:22,433 --> 00:18:24,869
♪ Immature's in the house ♪
433
00:18:27,904 --> 00:18:29,240
♪ Ready to tear it up ♪
434
00:18:29,307 --> 00:18:32,144
♪ With the help
Of the boys and the band ♪
435
00:18:33,612 --> 00:18:35,380
♪ We gonna kick a little
something like ♪
436
00:18:35,445 --> 00:18:38,649
♪ Something like this ♪
437
00:18:38,717 --> 00:18:41,052
♪ Three small brothers
You might call pint sized ♪
438
00:18:41,118 --> 00:18:43,387
♪ Kickin' the rhythm
Down before your eyes ♪
439
00:18:43,454 --> 00:18:45,624
♪ Don, Jerome
And my name is Marcus ♪
440
00:18:45,691 --> 00:18:48,059
♪ Steppin' to the stage
You know we gonna spark this ♪
441
00:18:48,125 --> 00:18:50,128
♪ Microphone
'Cause the heat is on ♪
442
00:18:50,194 --> 00:18:52,496
We generated quite a bit
of heat with your demo.
443
00:18:52,563 --> 00:18:53,999
Frankly,
we're very confident
444
00:18:54,065 --> 00:18:56,999
that we can get you
a label deal.
445
00:18:56,067 --> 00:18:57,434
We want you
to sign with us.
446
00:18:57,501 --> 00:18:58,568
Yo, cut the bull.
447
00:18:58,635 --> 00:19:00,504
Sign with us, pow,
12-city tour,
448
00:19:00,571 --> 00:19:02,106
that's the way we roll.
449
00:19:02,173 --> 00:19:04,709
Hello.
450
00:19:04,776 --> 00:19:06,044
BOTH [IN UNISON]:
Pow.
451
00:19:06,109 --> 00:19:08,211
And there it is.
452
00:19:08,278 --> 00:19:09,881
A twelve-city tour
for real?
453
00:19:09,948 --> 00:19:11,382
PLAY: That's right.
454
00:19:09,948 --> 00:19:11,382
Hold up.
455
00:19:11,449 --> 00:19:12,717
Wait, wait,
wait, wait.
456
00:19:12,784 --> 00:19:14,552
A twelve-city tour
just might be all right
457
00:19:14,618 --> 00:19:16,320
if we go to places
like Montreal,
458
00:19:16,387 --> 00:19:19,890
New York, D.C., okay?
459
00:19:19,958 --> 00:19:22,427
That's what I'm talking about.
460
00:19:19,958 --> 00:19:22,427
BOTH: Say what? Say huh?
461
00:19:22,493 --> 00:19:24,163
I like that.
462
00:19:26,798 --> 00:19:31,737
Ah, heh, well,
here's the itinerary, heh.
463
00:19:31,803 --> 00:19:34,039
All right. Now.
464
00:19:36,540 --> 00:19:37,942
Bugtussle, Oklahoma?
465
00:19:39,144 --> 00:19:41,179
Stand Back, Alabama?
466
00:19:41,244 --> 00:19:43,548
Nigger keep running,
Mississippi?
467
00:19:43,615 --> 00:19:45,682
Not even...
468
00:19:43,615 --> 00:19:45,682
Hold up.
469
00:19:45,750 --> 00:19:47,085
Hold up.
470
00:19:47,151 --> 00:19:49,120
Y'all niggers
ain't gonna play us like that.
471
00:19:49,186 --> 00:19:51,154
You all know we roll
like filet mignon.
472
00:19:51,221 --> 00:19:53,691
And you all trying to play us
out like some soybean burgers.
473
00:19:53,758 --> 00:19:57,028
Brah. We have
better things to do.
474
00:19:57,094 --> 00:19:58,297
Who's she calling?
475
00:19:58,363 --> 00:20:00,465
WOMAN:
This is Collette, mm-hm.
Sex As A Weapon.
476
00:20:00,531 --> 00:20:02,733
Yes, we're ready
to do business.
477
00:20:02,800 --> 00:20:04,535
You know what, guys, um,
478
00:20:04,603 --> 00:20:06,571
I think it's fair
to let y'all know
479
00:20:06,637 --> 00:20:08,807
we been meeting with
Coldblood management and--
480
00:20:08,873 --> 00:20:10,842
Coldblood?
He's a crook.
481
00:20:10,909 --> 00:20:13,378
That punk will rob you
for all the loot you make.
482
00:20:13,444 --> 00:20:14,913
Straight up and down,
on the reals.
483
00:20:14,980 --> 00:20:16,913
WOMAN:
I don't know what
y'all talking about.
484
00:20:16,980 --> 00:20:20,817
He said that he would
get us a Mustang 5.0.
485
00:20:20,884 --> 00:20:22,119
What did you say?
486
00:20:22,186 --> 00:20:23,653
5.0?
487
00:20:22,186 --> 00:20:23,653
Okay.
488
00:20:23,721 --> 00:20:26,490
Mm-hm.
489
00:20:23,721 --> 00:20:26,490
COLETTE: Cinco pointo zero.
490
00:20:26,557 --> 00:20:29,460
Okay, uh, for starters
we could hook you up
491
00:20:29,527 --> 00:20:31,194
with a budget
for your wardrobe.
492
00:20:31,261 --> 00:20:32,931
For your wardrobe,
for your first tour.
493
00:20:32,998 --> 00:20:34,298
GIRLS [IN UNISON]:
No.
494
00:20:34,365 --> 00:20:37,868
Coldblood said he'd give us
our own fashion designer.
495
00:20:37,934 --> 00:20:40,203
That's all you want?
We got the best in the west.
496
00:20:40,270 --> 00:20:43,541
We're talking
Aunt Lucy's Fashions.
497
00:20:43,607 --> 00:20:45,576
♪ Funky freestylin'
That's with 3D ♪
498
00:20:45,644 --> 00:20:48,079
♪ Run home and tell
All your friends what we did ♪
499
00:20:48,145 --> 00:20:50,213
♪ Mixing hip-hop
With this thing called jazz ♪
500
00:20:50,280 --> 00:20:51,848
♪ Simply put
You can kiss my ♪
501
00:20:51,915 --> 00:20:53,951
♪ Ask me no questions
I tell you no lies ♪
502
00:20:54,018 --> 00:20:56,354
♪ That's how this thing goes
Kicking it with the lingo ♪
503
00:20:56,421 --> 00:20:57,522
♪ Crispy like a Pringle ♪
504
00:20:57,588 --> 00:21:01,224
He already guaranteed us
4.34 percent
505
00:21:01,291 --> 00:21:05,496
of the venue gross receipts
based on generally accepted
506
00:21:05,564 --> 00:21:07,599
industry account
practices.
507
00:21:07,665 --> 00:21:09,067
So.
508
00:21:07,665 --> 00:21:09,067
Okay.
509
00:21:09,134 --> 00:21:12,237
We anticipated that you could
at least give us 4.5 percent.
510
00:21:12,303 --> 00:21:13,604
You know
what I'm saying?
511
00:21:13,671 --> 00:21:16,106
To fatten the pockets
and put the cash in my hand.
512
00:21:16,173 --> 00:21:17,340
Sound good to me.
513
00:21:17,407 --> 00:21:18,809
PLAY:
That might not be a problem.
514
00:21:18,876 --> 00:21:20,979
Wait, wait. Okay.
All right, um, all right.
515
00:21:21,046 --> 00:21:22,647
If Coldblood's
gonna go there,
516
00:21:22,713 --> 00:21:24,281
perhaps we can adjust
these figures
517
00:21:24,348 --> 00:21:26,117
so that we're looking at...
518
00:21:27,586 --> 00:21:28,620
Shit.
519
00:21:28,686 --> 00:21:31,021
Uh, wait, wait,
wait a minute. Okay.
520
00:21:31,088 --> 00:21:33,191
Perhaps we can, uh,
perhaps we can, um...
521
00:21:33,257 --> 00:21:34,759
Wait, wait,
we changed the figures
522
00:21:34,826 --> 00:21:36,495
to reduce
some of our overhead.
523
00:21:36,560 --> 00:21:37,928
Uh, flip it.
Uh, carry the three.
524
00:21:37,996 --> 00:21:39,530
And then
we're looking at...
525
00:21:39,596 --> 00:21:40,597
Hell no.
526
00:21:40,664 --> 00:21:41,799
[SIGHS]
527
00:21:43,468 --> 00:21:46,103
Wait, wait, wait, all right.
Hold up a second.
528
00:21:46,170 --> 00:21:49,140
All right. How about this?
We give you Play's cut,
529
00:21:49,207 --> 00:21:50,808
so that we're looking at--
530
00:21:50,875 --> 00:21:53,278
You're buggin'. Check this out.
It's gonna be a G per show.
531
00:21:53,344 --> 00:21:56,014
We'll take care of all the hotel
and the travel arrangements.
532
00:21:56,080 --> 00:21:58,248
That's as fair as it get.
I'm putting my foot down.
533
00:21:58,316 --> 00:22:00,451
Well, ladies,
lookie here.
534
00:22:00,518 --> 00:22:02,354
BOTH [IN UNISON]:
Lookie here, lookie here.
535
00:22:02,420 --> 00:22:03,555
Looks like Coldblood's deal
536
00:22:03,622 --> 00:22:05,189
is a little bit better
than this one.
537
00:22:05,256 --> 00:22:08,460
And when you all become big-time
and can beat that 5.0.
538
00:22:08,526 --> 00:22:10,562
Give us a call.
539
00:22:12,130 --> 00:22:14,700
You know what?
It's too bad too
540
00:22:14,766 --> 00:22:19,271
because I was just about
to make me a new friend.
541
00:22:19,336 --> 00:22:20,538
Sorry for you.
542
00:22:20,605 --> 00:22:22,373
Wait a minute.
We can work this out.
543
00:22:22,440 --> 00:22:24,942
Heh.
544
00:22:22,440 --> 00:22:24,942
Yo, hey, hey, yo.
545
00:22:25,009 --> 00:22:26,810
See you, bye.
546
00:22:25,009 --> 00:22:26,810
Slow.
547
00:22:26,876 --> 00:22:31,048
Damn, man,
we almost had them, man.
548
00:22:31,115 --> 00:22:34,085
Aunt Lucy's Fashions?
549
00:22:34,152 --> 00:22:36,487
♪ We're just here to give
A kick in the booty ♪
550
00:22:36,554 --> 00:22:39,490
♪ So feel free
To make a contribution ♪
551
00:22:39,557 --> 00:22:40,991
That's right,
you heard the kids.
552
00:22:41,058 --> 00:22:43,327
We available for children's
parties, Bar Mitzvahs,
553
00:22:43,394 --> 00:22:44,796
sweet sixteen's,
weddings, anything.
554
00:22:44,862 --> 00:22:47,131
Just put some money in the hat.
It's for the kids.
555
00:22:47,198 --> 00:22:49,200
Come on, man, do something
for the kids, huh?
556
00:22:49,267 --> 00:22:51,302
Heal the world.
You know what I'm saying?
557
00:22:51,368 --> 00:22:52,602
Just for the kids, you know?
558
00:22:52,670 --> 00:22:54,973
Hey, who put a food stamp
in the hat?
559
00:22:59,376 --> 00:23:00,778
MAN [ON PHONE]:
Hey, Yo, what up?
560
00:23:00,845 --> 00:23:02,881
This is Ex-Con Caterer
where we do chicken right.
561
00:23:02,946 --> 00:23:04,882
You know, something like
the warden used to,
562
00:23:04,949 --> 00:23:06,284
whether you like it
or not.
563
00:23:06,351 --> 00:23:07,919
I remember, one time
I was in jail,
564
00:23:07,984 --> 00:23:10,154
I didn't eat the food,
they locked me in the hole.
565
00:23:10,221 --> 00:23:12,457
Six weeks down there
wondering why.
566
00:23:12,523 --> 00:23:14,458
Nobody came to visit.
No phone calls.
567
00:23:14,526 --> 00:23:16,228
No nothing. I'm just
down there storming
568
00:23:16,294 --> 00:23:17,729
because I didn't eat
the damn food.
569
00:23:17,796 --> 00:23:20,264
I ain't got to eat the food
the warden give me.
570
00:23:20,330 --> 00:23:22,867
Chill out. We got the pardon.
We free.
571
00:23:22,933 --> 00:23:23,968
Chill out.
572
00:23:24,035 --> 00:23:25,403
Hey, who the hell
is this?
573
00:23:25,469 --> 00:23:26,938
Oh, how you doing,
mama?
574
00:23:27,005 --> 00:23:28,739
What you want?
200 pounds of chilies
575
00:23:28,806 --> 00:23:30,074
for Saturday night.
576
00:23:30,141 --> 00:23:31,208
You got it. No problem.
577
00:23:31,275 --> 00:23:33,345
Hey.
578
00:23:33,412 --> 00:23:35,813
Oh, look, what the fuck
we got here.
579
00:23:35,880 --> 00:23:38,116
Three mark-ass
nappers.
580
00:23:38,182 --> 00:23:41,051
Fuck all that. what's up
with my order for Friday, huh?
581
00:23:41,118 --> 00:23:43,721
It depends on
what your bitch ass get.
582
00:23:43,788 --> 00:23:45,323
What the fuck you want,
some chilies,
583
00:23:45,390 --> 00:23:47,992
some cheese, spam, tuna,
some tomatoes?
584
00:23:48,058 --> 00:23:49,993
What the fuck
you want?
585
00:23:50,060 --> 00:23:51,695
Look out.
Look out, punk.
586
00:23:51,761 --> 00:23:52,896
Come on in, Big Dukey.
587
00:23:52,963 --> 00:23:54,731
Big Dukey?
588
00:23:52,963 --> 00:23:54,731
Dukey.
589
00:23:54,798 --> 00:23:56,901
Yo, man, it's obvious
this ain't no Benihana's.
590
00:23:56,968 --> 00:23:58,970
Know what I'm saying?
Man, this is all we want.
591
00:23:59,037 --> 00:24:01,739
Some chicken wings, hot dogs
and a case of 40s. Got that?
592
00:24:01,806 --> 00:24:03,842
First of all, you need
to calm the fuck down
593
00:24:03,907 --> 00:24:05,675
and go gargle, funky.
594
00:24:05,742 --> 00:24:07,477
Man, my name is Stinky.
Stinky, all right?
595
00:24:07,545 --> 00:24:10,315
Stinky, funky, smell bad,
it's all the same.
596
00:24:10,382 --> 00:24:12,083
Fuck all that, nigga,
your name is Funky
597
00:24:12,150 --> 00:24:15,320
because you come up in here
smelling like butt crack.
598
00:24:15,386 --> 00:24:17,655
Yo, squash all that.
The food better be on.
599
00:24:17,721 --> 00:24:18,923
You hear
what I'm saying?
600
00:24:18,990 --> 00:24:21,125
Look at this nigga,
Mr. Bowler, Mr. High Roller,
601
00:24:21,192 --> 00:24:22,460
Mr. Flashing Fucking Money.
602
00:24:22,527 --> 00:24:24,996
Since you got it like that,
punk, pay a nigga now.
603
00:24:25,063 --> 00:24:26,164
You got my food now?
604
00:24:26,230 --> 00:24:27,798
Or maybe do you have
my food now?
605
00:24:27,865 --> 00:24:29,366
That's what I'm saying.
606
00:24:27,865 --> 00:24:29,366
Dumb shit.
607
00:24:29,432 --> 00:24:30,634
Let me tell you something.
608
00:24:30,701 --> 00:24:33,505
You don't come in
making no goddamn demands.
609
00:24:33,570 --> 00:24:35,874
We will fuck around
your punk ass on the grill.
610
00:24:35,941 --> 00:24:37,808
Straight make
some barbecued bitch.
611
00:24:37,875 --> 00:24:41,945
No, bake all three punk asses,
make three-bitch pie now.
612
00:24:42,012 --> 00:24:43,880
Why don't we just give them
all the money now?
613
00:24:43,948 --> 00:24:45,216
Yo, forget that,
Kid, man.
614
00:24:45,282 --> 00:24:46,650
The original deal
was a deposit.
615
00:24:46,717 --> 00:24:48,853
I refused to be intimidated
by these three losers.
616
00:24:48,919 --> 00:24:51,189
That's bullshit, man.
It's just bullshit.
617
00:24:51,256 --> 00:24:53,291
Especially some midget
like you, hairy bastard.
618
00:24:53,356 --> 00:24:55,259
Kick it, cuz.
619
00:24:53,356 --> 00:24:55,259
Look here, motherfucker,
620
00:24:55,326 --> 00:24:58,129
I'll kick you in your nuts
and make your jaw swell.
621
00:24:58,195 --> 00:25:00,830
You think you want more,
you punk-ass, niggers, huh?
622
00:25:00,897 --> 00:25:01,832
Just give them the money.
623
00:25:01,900 --> 00:25:03,567
No, Kid.
624
00:25:01,900 --> 00:25:03,567
Look, okay.
625
00:25:03,634 --> 00:25:05,135
Just have the food there.
Thank you.
626
00:25:05,202 --> 00:25:07,471
Yo, the food better be on.
627
00:25:05,202 --> 00:25:07,471
Your sister better be on.
628
00:25:07,538 --> 00:25:10,374
Your mother's on.
629
00:25:07,538 --> 00:25:10,374
Your grandmama's straight on.
630
00:25:10,441 --> 00:25:11,542
PLAY:
Check this out.
631
00:25:11,608 --> 00:25:14,410
After this tour you two
are gonna be the bomb.
632
00:25:14,478 --> 00:25:17,081
You're gonna blow up.
633
00:25:17,147 --> 00:25:20,451
Trust me. Trust me.
634
00:25:20,518 --> 00:25:22,019
Now you're gonna remember
to listen
635
00:25:22,086 --> 00:25:23,688
to that tape
I gave you, right?
636
00:25:23,753 --> 00:25:26,156
Of course, I listen to
anything worth holding onto,
637
00:25:26,223 --> 00:25:28,259
and believe me you two
definitely got something
638
00:25:28,326 --> 00:25:31,096
I got to get my hands on.
Word up, you know?
639
00:25:31,162 --> 00:25:33,631
Talent scouting
again, huh, heh.
640
00:25:33,698 --> 00:25:37,201
Play,
you workaholic.
641
00:25:38,803 --> 00:25:41,039
Know what? I gotta take care
of something real quick.
642
00:25:41,105 --> 00:25:43,641
I'll get right back at you.
We're gonna get into this.
643
00:25:43,708 --> 00:25:45,610
We're gonna get
into this.
644
00:25:45,676 --> 00:25:47,477
Janelle, what's up,
sweetheart?
645
00:25:47,545 --> 00:25:49,346
Tell me something,
Play.
646
00:25:49,413 --> 00:25:51,316
Doesn't it ever
bother you?
647
00:25:51,383 --> 00:25:52,383
What?
648
00:25:52,450 --> 00:25:54,653
Misleading women
the way you do.
649
00:25:54,719 --> 00:25:57,822
Misleading women?
650
00:25:54,719 --> 00:25:57,822
Yeah.
651
00:25:57,888 --> 00:26:00,391
Janelle,
they are a group.
652
00:26:00,458 --> 00:26:01,826
I am a manager.
653
00:26:01,893 --> 00:26:05,196
In the entertainment business,
they work together.
654
00:26:05,262 --> 00:26:06,196
I'm working with them.
655
00:26:06,263 --> 00:26:07,931
Come on, now,
you know my style.
656
00:26:07,999 --> 00:26:11,035
And helping yourself to some
while you're at it, right?
657
00:26:11,102 --> 00:26:14,805
You coming off like they're
supposed to be helpless females.
658
00:26:14,872 --> 00:26:16,274
I mean, let's think
about it here,
659
00:26:16,340 --> 00:26:18,875
has it occurred to you that
perhaps they're enjoying this
660
00:26:18,942 --> 00:26:21,346
just as much as I am?
Ever thought about that?
661
00:26:21,412 --> 00:26:24,949
Yeah, I have,
and it frightens me.
662
00:26:25,016 --> 00:26:26,618
Look, the sooner
we get this started,
663
00:26:26,683 --> 00:26:28,653
the sooner I can
get out of here.
664
00:26:28,720 --> 00:26:31,189
Now, did you reserve
the tuxes for the ushers?
665
00:26:31,255 --> 00:26:32,891
Yes, I reserved the tuxes
for the ushers
666
00:26:32,958 --> 00:26:34,325
and I'm gonna pay
for them too.
667
00:26:34,392 --> 00:26:36,928
That's the least you could do.
The bride pays for everything.
668
00:26:36,994 --> 00:26:38,628
And it'll be the last thing
she pays for.
669
00:26:38,695 --> 00:26:40,064
After that ring
is on her finger,
670
00:26:40,131 --> 00:26:42,166
that's her carte blanche
to do what she pleases.
671
00:26:42,232 --> 00:26:43,701
While my man's
breaking his back,
672
00:26:43,768 --> 00:26:46,136
because she turns
to the gimme gimme girl.
673
00:26:46,203 --> 00:26:47,337
I knew
you was primitive,
674
00:26:47,404 --> 00:26:49,807
but I didn't think
you was a pure caveman.
675
00:26:49,874 --> 00:26:52,978
I guess it goes down like that
with those gold-digging,
676
00:26:53,044 --> 00:26:56,080
hoochie-mama, gut bucket
skeezas you attract,
677
00:26:56,146 --> 00:26:58,649
but tell me something, what
do you really have to offer?
678
00:26:58,715 --> 00:27:00,017
I mean, really?
679
00:27:00,084 --> 00:27:02,420
Well, it just so happens
that what I have to offer
680
00:27:02,487 --> 00:27:04,721
might be more than
you can handle, Janelle.
681
00:27:04,788 --> 00:27:08,459
And when you are ready
to become a full-fledged woman,
682
00:27:08,526 --> 00:27:10,394
why don't
you give me a call?
683
00:27:10,461 --> 00:27:14,231
Baby, I'm full,
I'm fledged,
684
00:27:14,298 --> 00:27:15,932
and I'm all woman,
685
00:27:16,000 --> 00:27:20,371
but I need
more than a snack.
686
00:27:20,436 --> 00:27:21,939
I need a whole meal.
687
00:27:22,006 --> 00:27:23,875
Janelle, sweetheart,
688
00:27:23,941 --> 00:27:27,545
woman, I'll have
you talking in tongues.
689
00:27:30,146 --> 00:27:31,248
Tsk.
690
00:27:31,315 --> 00:27:33,584
I gotta go.
691
00:27:31,315 --> 00:27:33,584
I'll bet you do.
692
00:27:33,651 --> 00:27:35,920
You done lost your mind.
693
00:27:35,987 --> 00:27:39,423
And uh, speaking of tongues,
694
00:27:39,490 --> 00:27:43,359
like I said,
you two are gonna be big.
695
00:27:43,426 --> 00:27:45,029
Man, I ain't got
no money.
696
00:27:45,096 --> 00:27:47,330
I got to get
the millionaire's fund.
697
00:27:47,397 --> 00:27:49,132
Come on,
multiplatinum.
698
00:27:49,200 --> 00:27:51,769
Oh, multiplatinum, baby,
I'll be rich.
699
00:27:51,835 --> 00:27:53,337
Oh, you'll be
paid today.
700
00:27:53,403 --> 00:27:55,539
Pay him up.
701
00:27:53,403 --> 00:27:55,539
You pay him up, punk.
702
00:27:55,605 --> 00:27:57,474
Everybody pay me up.
Come on. Both of you pay.
703
00:27:57,541 --> 00:27:58,942
What's up, guys?
What's going on?
704
00:27:59,009 --> 00:28:00,111
What's up, cousin Kid?
705
00:28:00,178 --> 00:28:02,713
What kind of game is that?
706
00:28:00,178 --> 00:28:02,713
The music biz.
707
00:28:02,779 --> 00:28:03,881
Yep.
708
00:28:02,779 --> 00:28:03,881
The music biz.
709
00:28:03,948 --> 00:28:05,817
This one's
a concert promoter.
710
00:28:05,883 --> 00:28:08,318
Yeah, this beautiful woman
right here is,
711
00:28:08,385 --> 00:28:10,687
Mm-mm, unh.
712
00:28:10,755 --> 00:28:12,723
is a groupie.
713
00:28:10,755 --> 00:28:12,723
See, Kid, we're ready.
714
00:28:12,789 --> 00:28:13,923
We got the game down.
715
00:28:13,990 --> 00:28:16,125
Now it's about
getting paid big-time.
716
00:28:16,192 --> 00:28:17,228
You know real money.
717
00:28:17,295 --> 00:28:19,130
KID:
Look, it's not easy, okay?
718
00:28:19,195 --> 00:28:21,631
I've been in the music business
four years now
719
00:28:21,699 --> 00:28:22,932
and it doesn't get
any easier.
720
00:28:23,000 --> 00:28:24,134
It's very difficult.
721
00:28:24,201 --> 00:28:25,737
And you have to work
really hard.
722
00:28:25,803 --> 00:28:27,138
Don't worry, Kid.
We're smart.
723
00:28:27,203 --> 00:28:29,339
We see how to do it wrong
by watching you and Play.
724
00:28:29,406 --> 00:28:30,340
[KIDS CHUCKLE]
725
00:28:30,407 --> 00:28:31,442
Y'all some good teachers.
726
00:28:31,509 --> 00:28:32,509
[SCOFFS]
727
00:28:32,576 --> 00:28:33,944
[DOOR BELL RINGS]
728
00:28:37,882 --> 00:28:39,450
Hey, boy!
729
00:28:39,517 --> 00:28:40,919
KID: Uncle Vester.
730
00:28:39,517 --> 00:28:40,919
Kid.
731
00:28:40,984 --> 00:28:42,319
Aunt Lucy.
732
00:28:42,385 --> 00:28:43,620
Oh.
733
00:28:42,385 --> 00:28:43,620
Look at that woman there.
734
00:28:43,686 --> 00:28:44,954
Lord have mercy.
735
00:28:45,021 --> 00:28:47,124
Oh, Vester, heh, it's so good
to see you, ha, ha.
736
00:28:47,191 --> 00:28:48,526
Come here, woman.
737
00:28:47,191 --> 00:28:48,526
Oh.
738
00:28:48,593 --> 00:28:49,927
There.
739
00:28:48,593 --> 00:28:49,927
I'm over here.
740
00:28:49,993 --> 00:28:51,427
[BOTH LAUGH]
741
00:28:51,494 --> 00:28:52,529
How you doing?
742
00:28:51,494 --> 00:28:52,529
Heh.
743
00:28:52,596 --> 00:28:53,931
You still crazy
as a betsy bug,
744
00:28:53,998 --> 00:28:56,134
Heh.
745
00:28:53,998 --> 00:28:56,134
and looking good too, woman.
746
00:28:56,201 --> 00:28:58,903
Like a sandwich.
What's up, Kid?
747
00:28:58,970 --> 00:29:00,704
You're the yellow version
of your pappy.
748
00:29:00,771 --> 00:29:03,240
Aunt Lucy... Mm.
749
00:29:05,375 --> 00:29:06,509
Damn.
750
00:29:06,576 --> 00:29:07,912
Boy, I miss your father.
751
00:29:07,978 --> 00:29:08,947
KID:
So do I.
752
00:29:09,012 --> 00:29:10,114
Damn. I wish
he was here.
753
00:29:10,181 --> 00:29:11,715
Me too, Uncle Vester.
754
00:29:11,781 --> 00:29:13,384
Besides, he owe me a $150.
755
00:29:13,450 --> 00:29:15,253
Uncle Vester,
do you remember me?
756
00:29:15,318 --> 00:29:17,120
Do I remember you?
Let me tell you.
757
00:29:17,188 --> 00:29:20,925
Last time, boy, I saw you,
you was his size,
758
00:29:20,990 --> 00:29:23,560
and last time, boy,
I saw you,
759
00:29:23,627 --> 00:29:26,696
you was his size,
and last time I saw you,
760
00:29:26,763 --> 00:29:28,765
there was doo-doo
in your drawers.
761
00:29:28,833 --> 00:29:30,067
Hey, man,
you just got here,
762
00:29:30,134 --> 00:29:32,703
don't be sweating me like that.
763
00:29:30,134 --> 00:29:32,703
VESTER: Sweating.
764
00:29:32,769 --> 00:29:34,538
I ain't began to sweat you.
765
00:29:34,605 --> 00:29:37,240
First thing tomorrow, we're
going down to Elmo's barbershop
766
00:29:37,307 --> 00:29:39,477
and cut that Jamaican voodoo
stuff off of your head.
767
00:29:39,544 --> 00:29:43,047
You better regulate your uncle
before I bust a cap in his butt.
768
00:29:45,182 --> 00:29:46,718
What you say to me?
769
00:29:46,784 --> 00:29:49,320
What you say to me, boy?
Let me tell you something.
770
00:29:49,386 --> 00:29:51,521
I said Uncle Vester
cool like that.
771
00:29:51,588 --> 00:29:53,323
That's what
I thought you said, heh.
772
00:29:53,391 --> 00:29:54,726
That's what
I thought you said.
773
00:29:54,791 --> 00:29:57,728
You right. Aunt Lucy, heh,
I bought you something.
774
00:29:57,795 --> 00:29:59,264
You know I can't come
775
00:29:57,795 --> 00:29:59,264
Oh.
776
00:29:59,329 --> 00:30:01,231
without bringing you anything.
777
00:29:59,329 --> 00:30:01,231
You didn't.
778
00:30:01,298 --> 00:30:03,334
Hey, my favorite auntie,
heh, yeah.
779
00:30:03,401 --> 00:30:08,306
Ha, ha, you know I did.
Look here. This is for you.
780
00:30:08,372 --> 00:30:10,874
Oh, Vester.
781
00:30:08,372 --> 00:30:10,874
Heh, ha, ha.
782
00:30:10,941 --> 00:30:14,111
Isn't that beautiful?
783
00:30:14,178 --> 00:30:19,617
If lost, please return to
1637 Blast Ave., Los Angeles.
784
00:30:19,683 --> 00:30:21,485
Vester.
785
00:30:21,551 --> 00:30:22,686
Sit down.
786
00:30:22,753 --> 00:30:24,154
Okay, look, all right.
All right.
787
00:30:24,221 --> 00:30:25,655
I think it's about
that time, guys.
788
00:30:25,722 --> 00:30:27,625
Let's go to bed,
and we'll play tomorrow.
789
00:30:27,692 --> 00:30:29,125
I'll take them
upstairs, come on.
790
00:30:29,192 --> 00:30:30,627
Where's the stairs,
honey?
791
00:30:30,693 --> 00:30:32,696
The stairs are right
where they've always been.
792
00:30:32,763 --> 00:30:34,264
Okay.
793
00:30:32,763 --> 00:30:34,264
Doggone right.
794
00:30:34,330 --> 00:30:36,433
Ten o'clock. Supposed to be
in bed any doggone way.
795
00:30:36,500 --> 00:30:39,336
Only my Kool-Aid
don't know the flavor.
796
00:30:39,403 --> 00:30:40,538
Ain't my business.
797
00:30:40,605 --> 00:30:42,206
So, boy, you're getting
married, man.
798
00:30:42,272 --> 00:30:45,141
So tell me about
your financee. Is she pretty?
799
00:30:45,209 --> 00:30:46,943
Oh, my fiancée?
800
00:30:45,209 --> 00:30:46,943
Yeah.
801
00:30:47,010 --> 00:30:48,712
KID:
Ooh, oh, she's very pretty.
802
00:30:48,779 --> 00:30:50,514
Can she cook?
803
00:30:48,779 --> 00:30:50,514
Oh, yes, she can cook.
804
00:30:50,580 --> 00:30:53,650
You, you don't have...
She ain't knocked up, is she?
805
00:30:53,718 --> 00:30:55,419
No, no.
806
00:30:53,718 --> 00:30:55,419
Good. Good.
807
00:30:55,486 --> 00:30:57,321
Well, you got
Uncle Vester's blessings.
808
00:30:57,387 --> 00:30:59,723
Uncle Vester gonna go upstairs.
I'm kind of tired.
809
00:30:59,790 --> 00:31:02,292
Uncle Vester, before you go,
I wanted to ask you something.
810
00:31:02,358 --> 00:31:05,128
What you need, son?
811
00:31:02,358 --> 00:31:05,128
Well, see, my girl and I,
812
00:31:05,195 --> 00:31:06,563
we get along fine.
813
00:31:05,195 --> 00:31:06,563
Uh-huh.
814
00:31:06,631 --> 00:31:08,533
But I'm just having
a little problem
815
00:31:08,599 --> 00:31:10,933
getting her parents to like me.
816
00:31:08,599 --> 00:31:10,933
Parents?
817
00:31:11,999 --> 00:31:14,504
Why get 'em to like you for?
Boy, just be yourself.
818
00:31:14,571 --> 00:31:16,740
If people don't like you
if you're being yourself,
819
00:31:16,807 --> 00:31:17,740
fuck them.
820
00:31:17,807 --> 00:31:19,143
Let me tell you something.
821
00:31:19,210 --> 00:31:21,144
I just got a girl
when I was about your age.
822
00:31:21,211 --> 00:31:23,314
I always tried to please
her pappy all the time,
823
00:31:23,381 --> 00:31:25,516
went out of my way
to please her pappy.
824
00:31:25,582 --> 00:31:27,818
I come in one day, I said,
"Nice weather we have,"
825
00:31:27,884 --> 00:31:29,220
and he said,
"You can't say that.
826
00:31:29,287 --> 00:31:30,921
You can't say that.
It might rain."
827
00:31:30,988 --> 00:31:32,389
I said,
"Nice tie you got on."
828
00:31:32,455 --> 00:31:35,125
He said you can't say that.
My wife tried to choke me with.
829
00:31:35,192 --> 00:31:37,927
The point I'm trying to
tell you, son, is be yourself.
830
00:31:37,994 --> 00:31:40,530
People don't like
being yourself, fuck them!
831
00:31:40,596 --> 00:31:41,831
Fuck them up
against the wall
832
00:31:41,898 --> 00:31:45,101
with handcuffs on
and Krazy Glue on their lips.
833
00:31:45,169 --> 00:31:46,237
That's all you do.
834
00:31:47,403 --> 00:31:48,705
Hmm.
835
00:31:48,772 --> 00:31:52,142
Words to live by.
836
00:31:48,772 --> 00:31:52,142
Live by them, son.
837
00:31:52,210 --> 00:31:55,546
Um, I'm gonna go to the club
now, uh, Uncle Vester,
838
00:31:55,613 --> 00:31:57,914
and just go.
839
00:31:57,981 --> 00:32:00,518
VESTER:
You go on
and enjoy yourself, boy.
840
00:32:00,585 --> 00:32:03,922
You're about to sell your soul
in a couple of days.
841
00:32:08,992 --> 00:32:10,927
Brother,
you did a good job.
842
00:32:10,994 --> 00:32:12,328
It's a good kid.
843
00:32:12,395 --> 00:32:13,730
Always been a good kid.
844
00:32:13,798 --> 00:32:17,734
That's why I call him Kid,
heh.
845
00:32:17,800 --> 00:32:20,104
Boy just need some
goddamn fun
846
00:32:20,171 --> 00:32:21,605
like Casper
the friendly ghost.
847
00:32:21,672 --> 00:32:25,308
Scared the hell out of me
when I came here.
848
00:32:25,375 --> 00:32:26,542
Mm.
849
00:32:26,609 --> 00:32:29,613
Mm!
850
00:32:32,349 --> 00:32:34,618
[MAN RAPPING
OVER HIP-HOP MUSIC]
851
00:32:37,854 --> 00:32:39,789
♪ I pick up the microphone
Like a slip of Cincy ♪
852
00:32:39,856 --> 00:32:42,759
♪ Rhythm is so we can roll
We got it goin' on, G ♪
853
00:32:42,826 --> 00:32:44,862
♪ Word to the mama
You concur and agree ♪
854
00:32:44,929 --> 00:32:47,365
♪ So come select
With some versatility ♪
855
00:32:47,431 --> 00:32:49,366
[RAPPING INDISTINCTLY]
856
00:32:57,942 --> 00:32:59,943
[KNOCKING ON DOOR]
857
00:33:02,313 --> 00:33:04,482
PLAY: What's up, Black?
858
00:33:02,313 --> 00:33:04,482
Party's in the house.
859
00:33:04,548 --> 00:33:08,551
What's up, Black?
What's up, my queen?
860
00:33:08,618 --> 00:33:12,154
Yo, Kid, R.A.S. Posse
is working it, man.
861
00:33:12,221 --> 00:33:15,158
[RAPPING CONTINUES]
862
00:33:22,767 --> 00:33:24,034
Who needs
Sex As A Weapon, man?
863
00:33:24,101 --> 00:33:26,203
Come on, think about it,
we got enough dope groups.
864
00:33:26,269 --> 00:33:27,437
WOMAN: Hey, Kid.
865
00:33:26,269 --> 00:33:27,437
Hello.
866
00:33:31,674 --> 00:33:34,478
I hear you're getting married.
Too bad.
867
00:33:34,545 --> 00:33:35,980
Oh, no, no.
He's not married yet.
868
00:33:36,046 --> 00:33:38,782
He hasn't jumped
the broomstick yet.
869
00:33:38,848 --> 00:33:40,016
She's intense.
870
00:33:40,084 --> 00:33:42,885
Uh-uh, thanks, but no,
thanks, Maxine.
871
00:33:42,952 --> 00:33:45,388
I'm already taken.
872
00:33:42,952 --> 00:33:45,388
Okay.
873
00:33:45,455 --> 00:33:48,291
But if you change your mind,
874
00:33:50,894 --> 00:33:52,596
call me.
875
00:33:55,365 --> 00:33:56,900
Yo, man, you done
crossed over, man.
876
00:33:56,967 --> 00:33:58,603
Any natural man
would've waxed that ass, man.
877
00:33:58,669 --> 00:34:01,038
You and this Veda thing,
all she is going to do is
878
00:34:01,105 --> 00:34:03,473
ask you to jump, and
you going to go, "How high?"
879
00:34:03,540 --> 00:34:05,775
Look, don't you get it?
I love Veda, okay?
880
00:34:05,843 --> 00:34:07,211
I'm getting married to her.
881
00:34:07,278 --> 00:34:09,746
I'm just trying to go into
the situation right, thank you.
882
00:34:09,813 --> 00:34:11,215
Yo, Kid,
you've changed, man.
883
00:34:11,280 --> 00:34:13,282
I just hope after you get
married we can still...
884
00:34:13,349 --> 00:34:14,717
What?
885
00:34:13,349 --> 00:34:14,717
What?
886
00:34:14,784 --> 00:34:17,020
Tsk, oh, man.
887
00:34:17,088 --> 00:34:19,156
Yo, man, where's
the fruit basket?
888
00:34:19,222 --> 00:34:20,291
Right there, King.
889
00:34:20,356 --> 00:34:22,960
Oh, yeah.
I fucked her.
890
00:34:23,027 --> 00:34:24,762
[ALL LAUGHING]
891
00:34:24,829 --> 00:34:28,466
MAN: Oh, man, you know you
ain't seen no part of that ass.
892
00:34:28,532 --> 00:34:32,103
Let me check it out.
Let me check it out.
893
00:34:34,137 --> 00:34:35,405
[SNIFFS]
894
00:34:35,472 --> 00:34:36,572
No ass!
895
00:34:36,639 --> 00:34:37,607
[ALL LAUGHING]
896
00:34:37,675 --> 00:34:39,309
[KNOCKS ON DOOR]
897
00:34:39,376 --> 00:34:41,278
Come in.
898
00:34:41,344 --> 00:34:43,914
Yo. You guys were dope,
man.
899
00:34:43,981 --> 00:34:48,019
Yo, you all blew up.
You, did you see that crowd?
900
00:34:48,085 --> 00:34:49,353
We didn't see shit.
901
00:34:48,085 --> 00:34:49,353
Mm-hm.
902
00:34:50,588 --> 00:34:52,490
Oh, uh, sorry.
903
00:34:52,556 --> 00:34:54,458
I guess you heard them,
at least.
904
00:34:54,525 --> 00:34:56,126
Yo, we got a big show
next week.
905
00:34:56,193 --> 00:34:57,495
What's up?
You all ready?
906
00:34:57,561 --> 00:35:00,163
Yo, man, that kid Coldblood
jerked us again, man.
907
00:35:00,230 --> 00:35:03,567
Yo, I'm telling we should've got
the dough up front.
908
00:35:03,634 --> 00:35:04,867
Now we're short.
909
00:35:04,934 --> 00:35:07,003
Well, somebody better pay us
some money up in here
910
00:35:07,070 --> 00:35:08,706
or there's gonna be
some ass whooping.
911
00:35:08,773 --> 00:35:11,141
Yeah.
I got your back, MC Cataract.
912
00:35:11,208 --> 00:35:13,644
Wait a minute. We ain't
got to go there, man.
913
00:35:13,710 --> 00:35:15,378
Just put the gun down.
Calm down.
914
00:35:15,445 --> 00:35:17,646
You need to kill that noise.
We gonna tighten you up
915
00:35:17,713 --> 00:35:19,516
with a little something, man.
916
00:35:19,583 --> 00:35:21,285
Mm-hm.
917
00:35:19,583 --> 00:35:21,285
Heh.
918
00:35:21,351 --> 00:35:24,588
Oh. Oh, no, no.
This is the wrong president.
919
00:35:24,655 --> 00:35:26,190
[GUN COCKS]
920
00:35:27,525 --> 00:35:31,327
Come on, man.
921
00:35:27,525 --> 00:35:31,327
Here, you guys.
922
00:35:31,394 --> 00:35:33,264
Sorry for the inconvenience.
923
00:35:31,394 --> 00:35:33,264
Uh-huh.
924
00:35:33,331 --> 00:35:36,666
Heh. Ben Franklin.
Ha, ha.
925
00:35:36,733 --> 00:35:38,568
I'm with it.
Yeah, ha-ha-ha.
926
00:35:38,635 --> 00:35:41,170
It's not wise to mess with
three brothers with big sticks.
927
00:35:41,237 --> 00:35:42,405
[ALL LAUGHING]
928
00:35:42,472 --> 00:35:45,809
Now, let's go find
some of those honeys.
929
00:35:45,876 --> 00:35:48,112
Yeah, man, we're going to get--
930
00:35:45,876 --> 00:35:48,112
This way, baby.
931
00:35:48,179 --> 00:35:51,315
Oh, yeah. Over there.
Oy, 119th and Avalon.
932
00:35:51,380 --> 00:35:52,949
Oh, let's go.
933
00:35:51,380 --> 00:35:52,949
That's where they are.
934
00:35:53,016 --> 00:35:54,418
Where the girls?
935
00:35:53,016 --> 00:35:54,418
Hey, take this.
936
00:35:54,485 --> 00:35:56,487
Oh, I got it. I got it.
937
00:35:54,485 --> 00:35:56,487
Oh, yeah.
938
00:35:56,554 --> 00:35:57,653
Yo, come on. Let's go.
939
00:35:57,721 --> 00:35:59,255
No, no, no,
I ain't going nowhere
940
00:35:59,322 --> 00:36:02,225
till these brothers are
off the streets, man. Word up.
941
00:36:02,293 --> 00:36:04,693
Oh-ho,
let's go get those honeys.
942
00:36:04,760 --> 00:36:06,996
CATARACT: Woo-hoo. Yeah.
943
00:36:04,760 --> 00:36:06,996
MAN: Ha-ha-ha.
944
00:36:07,063 --> 00:36:09,031
[HIP-HOP MUSIC
PLAYING ON RADIO]
945
00:36:09,099 --> 00:36:11,101
Yo, Play, man,
I've been thinking.
946
00:36:11,168 --> 00:36:13,371
We've been at this music thing
for a while now, man,
947
00:36:13,436 --> 00:36:15,938
and we still ain't got
two nickels to rub together.
948
00:36:16,005 --> 00:36:17,840
Veda's parents have been
stressing me, man,
949
00:36:17,907 --> 00:36:19,342
stressed me about
getting a real--
950
00:36:19,409 --> 00:36:20,844
Oh, don't say that.
951
00:36:20,911 --> 00:36:23,047
Don't say the "J" word.
Don't say that "J" word, man.
952
00:36:23,112 --> 00:36:25,482
I'm gonna say it. Job,
motherfucker, job.
953
00:36:25,548 --> 00:36:27,583
And maybe they're right.
I mean, it's not like
954
00:36:27,650 --> 00:36:29,385
I can just think about
myself anymore.
955
00:36:29,452 --> 00:36:30,688
I'm gonna have
a wife soon.
956
00:36:30,753 --> 00:36:33,423
She got a job too, don't she?
957
00:36:30,753 --> 00:36:33,423
Nigga.
958
00:36:33,490 --> 00:36:36,226
Come on, man, we got to put
this back in perspective, man.
959
00:36:36,293 --> 00:36:38,295
I mean, you know, come on,
think about it.
960
00:36:38,362 --> 00:36:40,463
Look out there.
What do you see?
961
00:36:40,530 --> 00:36:42,232
A wino sleeping
in his own vomit?
962
00:36:42,298 --> 00:36:44,067
Not that, man.
I mean, look out there, man,
963
00:36:44,135 --> 00:36:46,403
we in the land of LA,
man, Hollywood, man,
964
00:36:46,469 --> 00:36:47,672
where dreams come true.
965
00:36:47,737 --> 00:36:49,306
They just don't come true
like that.
966
00:36:49,373 --> 00:36:51,240
There's hard work
and perseverance, man.
967
00:36:51,307 --> 00:36:53,210
Am I just going crazy?
Didn't we have a dream?
968
00:36:53,275 --> 00:36:56,646
Remember?
969
00:36:53,275 --> 00:36:56,646
Yeah, I remember.
970
00:36:56,713 --> 00:36:59,315
But look,
I'm getting older now.
971
00:36:59,382 --> 00:37:01,918
Would you believe I've even
thought about cutting my hair?
972
00:37:01,985 --> 00:37:03,687
Oh, this is more serious
than I thought.
973
00:37:03,753 --> 00:37:05,588
It gets worse.
The other day I went out
974
00:37:05,655 --> 00:37:09,793
shopping to buy some gear.
I almost bought a tie.
975
00:37:09,860 --> 00:37:11,662
Wait. You're
making me nauseous now.
976
00:37:11,728 --> 00:37:13,463
Yo, man, I know
we've been through a lot,
977
00:37:13,530 --> 00:37:14,730
I don't always come through,
978
00:37:14,797 --> 00:37:16,500
but this one
I feel real good about, man.
979
00:37:16,567 --> 00:37:18,335
Just give me a little time
on this one, man.
980
00:37:18,402 --> 00:37:20,037
You know what?
I'll make a deal with you.
981
00:37:20,103 --> 00:37:21,338
Straight up and down.
982
00:37:21,405 --> 00:37:23,240
If I don't come through
with Sex As A Weapon,
983
00:37:23,306 --> 00:37:26,075
I'll go get a haircut with you
and I'll get matching ties.
984
00:37:26,143 --> 00:37:28,378
Deal?
985
00:37:26,143 --> 00:37:28,378
You serious?
986
00:37:31,715 --> 00:37:33,317
[SIGHS]
987
00:37:37,353 --> 00:37:40,723
Isn't this food wonderful?
988
00:37:37,353 --> 00:37:40,723
It sure is, Aunt Lucy.
989
00:37:40,791 --> 00:37:43,326
It's fit for a King.
Come here, King!
990
00:37:43,393 --> 00:37:44,394
[IMITATES
DOG BARKING]
991
00:37:44,460 --> 00:37:47,130
Come here, boy.
Ha-ha-ha.
992
00:37:47,197 --> 00:37:51,268
Oh, I thought
King was dead.
993
00:37:51,335 --> 00:37:54,070
Ugh. My pancakes
is black.
994
00:37:54,137 --> 00:37:56,940
Ugh, so is my eggs.
995
00:37:54,137 --> 00:37:56,940
Yeah.
996
00:37:57,007 --> 00:37:59,476
It's Cajun style.
997
00:37:59,543 --> 00:38:02,146
If this is Cajun,
I'm Caucasian.
998
00:38:02,211 --> 00:38:04,315
The boys are right.
This food is awful.
999
00:38:04,382 --> 00:38:07,284
Cajun is an acquired taste.
1000
00:38:07,351 --> 00:38:09,318
That's why didn't
nobody order it.
1001
00:38:09,385 --> 00:38:12,721
KID 1: What about breakfast?
1002
00:38:09,385 --> 00:38:12,721
Yeah, I'm hungry.
1003
00:38:12,789 --> 00:38:14,992
KID 2: Oh, yeah.
1004
00:38:12,789 --> 00:38:14,992
Look.
1005
00:38:21,164 --> 00:38:23,400
There. Breakfast.
It's the best I can do.
1006
00:38:23,467 --> 00:38:25,669
Look, if I don't get out here
and get to my meeting,
1007
00:38:25,735 --> 00:38:27,070
I'm not gonna get paid.
1008
00:38:27,137 --> 00:38:29,605
I got to get out of here too.
I got me a date.
1009
00:38:29,672 --> 00:38:31,407
You do?
And who's the lucky lady?
1010
00:38:31,474 --> 00:38:33,844
The chef at
Rollo's Chicken 'n' Grits House.
1011
00:38:33,911 --> 00:38:36,079
I'm hungrier than a horse.
I'm getting out of here.
1012
00:38:36,146 --> 00:38:37,815
So, Kid, you're going
to let us bust
1013
00:38:37,880 --> 00:38:40,149
our little rap
at your bachelor party?
1014
00:38:40,215 --> 00:38:42,685
Yeah, Kid. You know
that's why we're here.
1015
00:38:42,753 --> 00:38:44,855
See, we look at it,
is the party gonna be
1016
00:38:44,922 --> 00:38:48,224
filled with big-booty girls,
honeys, tenders, you know?
1017
00:38:48,291 --> 00:38:50,260
KID:
Hello? Hello? Look.
1018
00:38:50,327 --> 00:38:52,997
Fellas, there are not gonna be
any honeys at the party.
1019
00:38:53,063 --> 00:38:55,265
Just the fellas.
Just the fellas.
1020
00:38:55,331 --> 00:38:56,500
So get it out of your head.
1021
00:38:56,565 --> 00:38:57,900
Just calm down, relax
1022
00:38:57,967 --> 00:38:59,603
and get ready
for the wedding. Okay?
1023
00:38:59,670 --> 00:39:02,139
See, I told you Kid 'n Play
are played out, man.
1024
00:39:02,206 --> 00:39:04,240
Just like this food.
We out of here, man.
1025
00:39:04,307 --> 00:39:07,277
No, no, wait a minute.
Sit down. Wait.
1026
00:39:07,344 --> 00:39:10,146
Boys, boys, come back here
and eat this food.
1027
00:39:10,213 --> 00:39:12,548
Don't you want to grow tall?
1028
00:39:10,213 --> 00:39:12,548
Get them, Aunt Lucy.
1029
00:39:12,615 --> 00:39:14,184
Hit them in the throat
with the stick.
1030
00:39:14,250 --> 00:39:17,019
Bust their head! I hate them.
You know, Aunt Lucy, man.
1031
00:39:17,086 --> 00:39:19,623
She still thinks Sammy Davis
is sleeping in the guest room.
1032
00:39:19,690 --> 00:39:22,025
You know, she's a couple
of salads away from a picnic.
1033
00:39:22,092 --> 00:39:23,693
Look, I'm proud
of you, boy.
1034
00:39:23,760 --> 00:39:25,696
I'm proud of what you did
with the youngsters.
1035
00:39:25,762 --> 00:39:27,998
You sat there and you told
them kids, man,
1036
00:39:28,065 --> 00:39:30,367
that there won't be any women
at that bachelor party.
1037
00:39:30,432 --> 00:39:31,635
I'm proud of you.
1038
00:39:31,702 --> 00:39:33,236
But I know there's gonna be
a few women
1039
00:39:33,302 --> 00:39:34,304
at that bachelor party.
1040
00:39:34,371 --> 00:39:36,574
Look, Veda is the only woman
for me.
1041
00:39:36,639 --> 00:39:38,608
I'm trying to go
into this marriage right.
1042
00:39:38,675 --> 00:39:40,144
No women.
1043
00:39:40,210 --> 00:39:42,579
Boy, nobody is talking about
no women for you.
1044
00:39:42,646 --> 00:39:46,283
I'm talking about some women
for me. What's wrong with you?
1045
00:39:46,349 --> 00:39:48,085
Ah, look, I'm sorry.
Look, uncle--
1046
00:39:48,150 --> 00:39:50,586
I'm sorry for you. Go on.
1047
00:39:48,150 --> 00:39:50,586
Uncle Vester, I gotta go.
1048
00:39:50,653 --> 00:39:53,123
Boy, you had to go on
and get a white woman,
1049
00:39:53,190 --> 00:39:54,557
now you're gonna wreck
this man.
1050
00:39:54,623 --> 00:39:56,859
The boy ain't worth
two day of flash mess.
1051
00:39:56,927 --> 00:39:58,863
You know, Uncle Kid
is dissing us, man.
1052
00:39:58,929 --> 00:40:01,264
Who you're telling? He won't
even listen to our demo.
1053
00:40:01,331 --> 00:40:04,367
Yeah, he won't even let us go
the bachelor party.
1054
00:40:04,434 --> 00:40:08,371
Eh, yo, yo, Jerome.
Peep this out, dude.
1055
00:40:08,438 --> 00:40:11,575
JEROME:
Hey, we definitely got
to get with them.
1056
00:40:11,641 --> 00:40:14,577
So here on in,
we're doing our own thing.
1057
00:40:14,644 --> 00:40:16,947
[BOTH SINGING]
1058
00:40:17,014 --> 00:40:18,749
Hey, baby,
you dropped something.
1059
00:40:18,815 --> 00:40:20,317
What?
1060
00:40:18,815 --> 00:40:20,317
Your conversation.
1061
00:40:20,384 --> 00:40:21,650
So let's pick it up
right here.
1062
00:40:21,717 --> 00:40:23,552
Pfft, give me
a break.
1063
00:40:23,619 --> 00:40:25,188
Why you all dressed
like twins?
1064
00:40:25,255 --> 00:40:27,090
GIRL 1:
We go to private school,
fetus face.
1065
00:40:27,157 --> 00:40:28,892
Oh, we go to
Detroit Public School.
1066
00:40:28,958 --> 00:40:31,394
Now how did
I know that?
1067
00:40:31,461 --> 00:40:34,597
Listen, we're staying at that
house over across the street.
1068
00:40:34,664 --> 00:40:37,300
Sixteen thirty seven,
Blast Ave.
1069
00:40:37,367 --> 00:40:40,070
Friday night we got
the crib to ourselves. Heh.
1070
00:40:40,137 --> 00:40:43,039
And we were just thinking
about having a little party.
1071
00:40:43,106 --> 00:40:44,408
Yeah.
1072
00:40:43,106 --> 00:40:44,408
A serious throw down,
1073
00:40:44,474 --> 00:40:45,543
Detroit-style.
1074
00:40:47,344 --> 00:40:51,315
Hey, bring your messed butt
over here!
1075
00:40:51,382 --> 00:40:52,916
Before I have
to kill somebody.
1076
00:40:52,983 --> 00:40:54,718
Every summer
I have to kill somebody.
1077
00:40:54,784 --> 00:40:58,388
I'm tired of killing folks
every summertime.
1078
00:40:58,454 --> 00:41:00,391
[♪♪]
1079
00:41:06,028 --> 00:41:06,963
Excuse me.
1080
00:41:08,398 --> 00:41:11,300
I got a certified letter
for Mr. Marques James.
1081
00:41:11,367 --> 00:41:12,670
Oh, that's me.
1082
00:41:12,735 --> 00:41:15,204
Just sign right there.
1083
00:41:12,735 --> 00:41:15,204
Oh, yeah, lost luggage check.
1084
00:41:15,271 --> 00:41:18,275
We're gonna party now!
1085
00:41:15,271 --> 00:41:18,275
Ha, ha.
1086
00:41:18,340 --> 00:41:19,842
We're having
a party Friday night.
1087
00:41:19,909 --> 00:41:22,912
Why don't you come.
And oh yeah, wear that uniform.
1088
00:41:22,978 --> 00:41:26,382
Heh, yeah, because I like girls
with jobs and benefits, hmm.
1089
00:41:26,449 --> 00:41:28,317
Now, why would I wanna come
to a party
1090
00:41:28,385 --> 00:41:29,987
given by some little boys?
1091
00:41:30,052 --> 00:41:32,955
So I can show you
how deep love can get.
1092
00:41:33,023 --> 00:41:35,791
And, oh, yeah,
it can get deep.
1093
00:41:35,858 --> 00:41:36,893
[CHUCKLING]
1094
00:41:36,960 --> 00:41:39,929
Aren't you all cute.
Ha-ha-ha.
1095
00:41:39,996 --> 00:41:42,331
BOY 1:
Where you going, cutie?
Come back over here.
1096
00:41:42,398 --> 00:41:45,134
You want some candy?
1097
00:41:42,398 --> 00:41:45,134
Let's go, yeah?
1098
00:41:45,202 --> 00:41:47,103
Yeah.
1099
00:41:45,202 --> 00:41:47,103
Hey.
1100
00:41:47,170 --> 00:41:48,572
[ALL WHOOPING]
1101
00:41:51,206 --> 00:41:52,175
Open it up, man.
1102
00:41:52,242 --> 00:41:54,411
VESTER:
Close that goddamn door!
1103
00:41:54,478 --> 00:41:57,081
Air condition
the whole neighborhood!
1104
00:41:58,748 --> 00:42:00,183
Open it up.
1105
00:42:01,918 --> 00:42:04,753
Oh, God.
1106
00:42:01,918 --> 00:42:04,753
Oh, my God. Heh.
1107
00:42:04,820 --> 00:42:06,422
Three thousand dollars.
1108
00:42:06,489 --> 00:42:07,956
[DOOR BELL RINGS]
1109
00:42:08,023 --> 00:42:11,194
Oh, it's probably the mailman.
1110
00:42:08,023 --> 00:42:11,194
We'll get it.
1111
00:42:14,463 --> 00:42:15,398
[♪♪]
1112
00:42:20,269 --> 00:42:21,204
What's up, man?
1113
00:42:21,271 --> 00:42:22,205
What's up?
1114
00:42:21,271 --> 00:42:22,205
What's up?
1115
00:42:22,271 --> 00:42:23,306
Uh, where's
Kid and Play?
1116
00:42:23,373 --> 00:42:24,340
They ain't here.
1117
00:42:24,407 --> 00:42:25,342
They ain't here?
1118
00:42:25,409 --> 00:42:26,610
Where the hell
are they at?
1119
00:42:26,677 --> 00:42:28,178
Look, man,
we had a meeting here.
1120
00:42:28,244 --> 00:42:30,547
I ain't got time to wait. I got
to pick up money over here,
1121
00:42:30,614 --> 00:42:31,748
pick up money over here,
1122
00:42:31,815 --> 00:42:34,518
and I came to pick money
right here.
1123
00:42:34,585 --> 00:42:36,418
Look here. You tell them
when they get here
1124
00:42:36,485 --> 00:42:38,355
Johnny Booze stopped by
to pick up the money
1125
00:42:38,422 --> 00:42:39,722
for the Angina Williams,
okay?
1126
00:42:39,789 --> 00:42:41,891
That's the stripper
for the bachelor party.
1127
00:42:41,958 --> 00:42:43,327
Oh, yeah.
1128
00:42:43,393 --> 00:42:45,596
They told me that
you'll be stopping by
1129
00:42:45,661 --> 00:42:50,933
and to pay you
if you can pop this check.
1130
00:42:51,001 --> 00:42:52,936
Oh, let me see that.
Let me see that.
1131
00:42:53,001 --> 00:42:54,538
Money first.
1132
00:42:53,001 --> 00:42:54,538
Wait. I got money.
1133
00:42:54,603 --> 00:42:56,339
Don't play me like I ain't.
I handle mine.
1134
00:42:56,407 --> 00:42:58,675
Check it out.
Wait, man. I got more,
1135
00:42:58,742 --> 00:42:59,876
I got more right here.
Wait.
1136
00:42:59,943 --> 00:43:03,313
Wait a minute.
Wait a minute. Oh.
1137
00:43:03,380 --> 00:43:06,015
Okay, all right.
All right, ooh, shit.
1138
00:43:06,081 --> 00:43:07,483
All right. Here we go.
Right here.
1139
00:43:07,550 --> 00:43:09,186
Same time, bro.
I don't know you, man.
1140
00:43:09,251 --> 00:43:11,954
Same time. I don't know you.
Okay. Same time.
1141
00:43:12,021 --> 00:43:13,690
Give me the check.
1142
00:43:13,757 --> 00:43:15,726
Now you know
the party is gonna be here
1143
00:43:15,793 --> 00:43:17,728
instead of hotel,
right?
1144
00:43:17,795 --> 00:43:19,929
Cool, cool, cool,
cool, cool. Okay.
1145
00:43:19,996 --> 00:43:21,065
You tell Play
1146
00:43:21,130 --> 00:43:23,500
Angina gonna be here
Friday night, all right?
1147
00:43:23,567 --> 00:43:25,835
And look, you tell them
I need the rest of my money.
1148
00:43:25,902 --> 00:43:27,070
I owe people.
1149
00:43:27,137 --> 00:43:29,139
A Couple of my girls
got killed in a car wreck.
1150
00:43:29,206 --> 00:43:30,440
I need the money.
1151
00:43:29,206 --> 00:43:30,440
We know.
1152
00:43:30,507 --> 00:43:31,842
Shut up.
1153
00:43:36,646 --> 00:43:38,582
[♪♪]
1154
00:43:42,851 --> 00:43:45,087
Yo, that's the dancer
that Janelle hired
1155
00:43:45,155 --> 00:43:46,923
for Veda's party.
Yo, pull over, man.
1156
00:43:46,989 --> 00:43:48,324
I wanna peep this guy.
1157
00:43:48,391 --> 00:43:50,025
I can't let
any old muscle bound
1158
00:43:50,092 --> 00:43:52,094
booty shaking chump
dancing at my baby's party.
1159
00:43:52,161 --> 00:43:53,962
Come on.
1160
00:43:52,161 --> 00:43:53,962
Come on, Kid, be for real, man.
1161
00:43:54,030 --> 00:43:55,265
We got a lot to do, man.
1162
00:43:55,331 --> 00:43:57,601
We got three days to
the wedding. Three days, man.
1163
00:43:57,668 --> 00:44:00,403
We got no time to be worried
about, heh, the competition.
1164
00:44:00,469 --> 00:44:03,172
You know, Kid, man, dog,
I don't mean no harm, man.
1165
00:44:03,239 --> 00:44:05,809
Your shit's over, man.
Do you know who Night Heat is?
1166
00:44:05,876 --> 00:44:07,177
That's Henry Charles.
Think.
1167
00:44:07,244 --> 00:44:08,845
I went to high school
with him, man.
1168
00:44:08,911 --> 00:44:11,047
The boy is large.
Took showers with him, man.
1169
00:44:11,114 --> 00:44:13,048
His shit is huge.
He must be from Africa.
1170
00:44:13,115 --> 00:44:15,384
He said it's huge, man.
1171
00:44:15,452 --> 00:44:18,121
Wait a minute.
You checking out his jimmy?
1172
00:44:18,188 --> 00:44:19,556
No--
1173
00:44:18,188 --> 00:44:19,556
Look, Play,
1174
00:44:19,623 --> 00:44:21,657
Your cousin needs
some serious counseling.
1175
00:44:21,724 --> 00:44:23,092
There's no question
about that.
1176
00:44:23,159 --> 00:44:25,295
But seriously, sisters be
sweating that brother,
1177
00:44:25,362 --> 00:44:26,829
sweating him
something awful.
1178
00:44:26,896 --> 00:44:28,864
I'm telling you,
he drives the honeys crazy.
1179
00:44:28,931 --> 00:44:30,733
Look at that line.
Look at all those girls.
1180
00:44:30,800 --> 00:44:33,269
And guys in the line too.
You know how big it is.
1181
00:44:33,335 --> 00:44:34,704
Yo man, the wedding
might be off
1182
00:44:34,771 --> 00:44:37,172
when Veda peeps a peek at
the pole that brother's packing.
1183
00:44:37,239 --> 00:44:38,641
Try and say that three times.
1184
00:44:38,708 --> 00:44:41,110
Janelle, you're
my maid of honor, right?
1185
00:44:41,177 --> 00:44:42,911
Mm-hm.
1186
00:44:42,978 --> 00:44:45,080
Then why don't you have
your little butt over here
1187
00:44:45,148 --> 00:44:48,151
helping me figure out
who I'm gonna sit next to who?
1188
00:44:48,217 --> 00:44:51,887
Whoa, Veda.
1189
00:44:51,954 --> 00:44:54,290
This says that 50 percent
1190
00:44:54,356 --> 00:44:58,460
of all marriages
end in divorce.
1191
00:44:58,527 --> 00:45:00,763
Divorce.
1192
00:45:00,831 --> 00:45:04,001
And after only three years
of marriage
1193
00:45:04,067 --> 00:45:08,605
couples have sex
once a week.
1194
00:45:08,672 --> 00:45:11,273
Once a week.
1195
00:45:11,340 --> 00:45:16,179
And when they do,
they don't even like it.
1196
00:45:16,244 --> 00:45:19,081
Did you know, Janelle--
1197
00:45:16,244 --> 00:45:19,081
What?
1198
00:45:19,148 --> 00:45:22,418
That ever since Kid and I
announced our engagement,
1199
00:45:22,485 --> 00:45:25,320
well, you've changed.
1200
00:45:25,387 --> 00:45:27,023
I've changed?
1201
00:45:25,387 --> 00:45:27,023
You've changed.
1202
00:45:27,090 --> 00:45:28,625
I've changed?
1203
00:45:27,090 --> 00:45:28,625
You've changed.
1204
00:45:28,692 --> 00:45:29,826
I've changed?
1205
00:45:28,692 --> 00:45:29,826
Yes,
1206
00:45:29,893 --> 00:45:32,595
you have really been
dogging Kid out lately.
1207
00:45:32,661 --> 00:45:35,097
Because he is a dog.
1208
00:45:32,661 --> 00:45:35,097
He is not a dog.
1209
00:45:35,164 --> 00:45:39,001
He is a man. The man
that I'm going to marry.
1210
00:45:39,068 --> 00:45:41,971
Thank you.
1211
00:45:39,068 --> 00:45:41,971
Well, I know Play.
1212
00:45:42,038 --> 00:45:46,509
And Play is 100 percent
all dog.
1213
00:45:46,576 --> 00:45:50,746
Atomic dog. Mighty dog.
1214
00:45:50,813 --> 00:45:54,150
Underdog. Deputy Dog.
1215
00:45:54,217 --> 00:45:58,021
Snoop Dogg. And dog dog.
1216
00:45:58,086 --> 00:46:03,525
And everybody knows that
Kid and Play are like this.
1217
00:46:03,592 --> 00:46:05,828
Dogs of a feather.
1218
00:46:11,101 --> 00:46:14,903
Veda, girl, you look like
you just saw a ghost.
1219
00:46:14,971 --> 00:46:19,141
I did. It's Sydney.
1220
00:46:19,208 --> 00:46:21,911
Hi, Veda.
1221
00:46:19,208 --> 00:46:21,911
Heh, hi, Sydney.
1222
00:46:21,978 --> 00:46:24,780
I was in the neighborhood
and I decided to stop in
1223
00:46:24,847 --> 00:46:26,483
and browse and, um,
1224
00:46:26,548 --> 00:46:28,251
tsk,
really congratulate you
1225
00:46:28,318 --> 00:46:29,252
on your wedding.
1226
00:46:29,318 --> 00:46:34,524
Heh, thanks.
Heh, thanks a lot.
1227
00:46:34,590 --> 00:46:38,595
Um, this is my cousin and
business partner, Janelle.
1228
00:46:38,661 --> 00:46:40,429
Hi, nice to meet you.
1229
00:46:38,661 --> 00:46:40,429
JANELLE: Same here.
1230
00:46:40,496 --> 00:46:42,297
You guys have
a lot nice things in here.
1231
00:46:42,364 --> 00:46:43,398
VEDA:
Thank you.
1232
00:46:43,465 --> 00:46:44,967
I guess I have to buy
something then.
1233
00:46:45,034 --> 00:46:46,235
You know what?
1234
00:46:46,302 --> 00:46:48,104
Those earrings
we got in last week.
1235
00:46:48,170 --> 00:46:49,806
Perfect.
1236
00:46:48,170 --> 00:46:49,806
Heh.
1237
00:46:49,873 --> 00:46:52,575
They have Sydney written
all over them.
1238
00:46:52,641 --> 00:46:55,111
Let's see the Sydney earrings.
1239
00:46:52,641 --> 00:46:55,111
Ha, ha.
1240
00:46:55,177 --> 00:46:57,748
Heh, good.
1241
00:46:57,813 --> 00:47:01,585
That's a bad suit.
1242
00:46:57,813 --> 00:47:01,585
Thank you.
1243
00:47:01,650 --> 00:47:03,886
Oh, those are cute.
I like those.
1244
00:47:03,952 --> 00:47:06,355
Could you, uh, put those
in a box for me, please?
1245
00:47:06,422 --> 00:47:08,192
Sure will.
1246
00:47:09,358 --> 00:47:12,295
Veda, you know,
I'm really glad
1247
00:47:12,362 --> 00:47:14,630
Kid found someone
to love.
1248
00:47:14,697 --> 00:47:18,801
He had a really hard time
after we broke up.
1249
00:47:18,869 --> 00:47:20,470
It seems like
his management company
1250
00:47:20,536 --> 00:47:21,570
is doing really well
1251
00:47:21,637 --> 00:47:23,338
and you have
a beautiful shop here.
1252
00:47:23,405 --> 00:47:26,342
I'm glad you guys are happy.
I really am.
1253
00:47:26,409 --> 00:47:29,345
Could you give him my best,
please?
1254
00:47:29,411 --> 00:47:32,415
I sure will. And, um...
1255
00:47:32,481 --> 00:47:35,552
I wish you all the best
in DC and
1256
00:47:35,619 --> 00:47:38,789
good luck and success
and all that stuff.
1257
00:47:38,855 --> 00:47:42,326
And wear these in good health.
1258
00:47:38,855 --> 00:47:42,326
I will. I'll do that.
1259
00:47:42,391 --> 00:47:44,560
Take that with you. Heh
1260
00:47:42,391 --> 00:47:44,560
You take care of yourself.
1261
00:47:44,626 --> 00:47:47,630
All right? Bye bye.
1262
00:47:44,626 --> 00:47:47,630
All right. Thanks, Sydney.
1263
00:47:49,199 --> 00:47:53,068
Wow, heh,
I was wrong about her.
1264
00:47:53,135 --> 00:47:57,005
She really was nice.
1265
00:47:53,135 --> 00:47:57,005
Yeah.
1266
00:47:57,072 --> 00:47:59,475
And her booty
wasn't that big.
1267
00:48:01,777 --> 00:48:03,346
[HUMMING]
1268
00:48:10,586 --> 00:48:13,690
It's cute.
1269
00:48:13,757 --> 00:48:17,927
Who are you?
1270
00:48:13,757 --> 00:48:17,927
It's me, Aunt Lucy, Veda.
1271
00:48:17,994 --> 00:48:20,764
You just let me in, heh
five minutes ago.
1272
00:48:20,831 --> 00:48:22,599
Today?
1273
00:48:22,664 --> 00:48:26,902
Yeah, I'm taking some of
Kid's stuff over to our condo.
1274
00:48:26,969 --> 00:48:29,038
It's Veda.
Kid's fiancée.
1275
00:48:29,105 --> 00:48:33,175
Nobody tells me anything.
1276
00:48:36,713 --> 00:48:38,048
Oh.
1277
00:48:40,983 --> 00:48:43,219
Damn,
this is heavy.
1278
00:48:43,286 --> 00:48:46,255
Stinky.
Stinky. Stinky.
1279
00:48:46,322 --> 00:48:48,223
Come on, help us out.
1280
00:48:46,322 --> 00:48:48,223
I was playing.
1281
00:48:48,291 --> 00:48:51,094
Let me--
1282
00:48:48,291 --> 00:48:51,094
Take this.
1283
00:48:51,159 --> 00:48:53,128
I can't believe your cousin
is that lazy, Play.
1284
00:48:53,195 --> 00:48:54,163
I ain't lazy,
man.
1285
00:48:54,230 --> 00:48:55,664
Open the door.
This stuff is heavy.
1286
00:48:55,731 --> 00:48:57,333
PLAY:
Hard to believe
he's my cousin.
1287
00:48:57,400 --> 00:48:59,336
STINKY:
You won't. Come on.
1288
00:49:00,469 --> 00:49:02,705
Oh, he's your cousin,
all right.
1289
00:49:05,641 --> 00:49:07,277
[SHRIEKS]
1290
00:49:08,510 --> 00:49:09,813
I can deal with this.
1291
00:49:09,878 --> 00:49:11,213
This I can deal with.
1292
00:49:11,280 --> 00:49:13,083
Since the word got out
I'm getting married,
1293
00:49:13,148 --> 00:49:15,585
you wouldn't believe the play
I'm getting from the ladies.
1294
00:49:15,652 --> 00:49:17,320
Women that wouldn't
talk to me before.
1295
00:49:17,387 --> 00:49:18,622
I don't understand it.
1296
00:49:18,688 --> 00:49:20,323
PLAY:
At least act
like you know, man.
1297
00:49:20,389 --> 00:49:22,025
Women, that's just
how they're livin'.
1298
00:49:22,090 --> 00:49:24,126
Word, Play is right man.
Women are just like cats.
1299
00:49:24,193 --> 00:49:26,028
Finicky. When they
want you, they want you.
1300
00:49:26,096 --> 00:49:28,030
When you got a girl,
that's when they want you.
1301
00:49:28,097 --> 00:49:30,300
Oh, Stinky, what the hell
are you talking about?
1302
00:49:30,367 --> 00:49:32,936
Yeah, Stinky, since when did
you become an expert on women?
1303
00:49:33,003 --> 00:49:34,336
All you date
are fat girls.
1304
00:49:34,403 --> 00:49:35,739
See, that's
where you're wrong.
1305
00:49:35,806 --> 00:49:36,905
I don't date just fat girls.
1306
00:49:36,972 --> 00:49:38,940
I date skinny girls
on the verge of being fat,
1307
00:49:39,007 --> 00:49:40,576
fat girls on the verge
of being obese.
1308
00:49:40,643 --> 00:49:42,411
Matter of fact,
I'm dating your sister.
1309
00:49:42,478 --> 00:49:43,778
What's she, 380?
I'm taking her
1310
00:49:43,846 --> 00:49:45,181
to the slaughterhouse
to eat tonight.
1311
00:49:45,248 --> 00:49:47,250
That was unnecessary.
1312
00:49:45,248 --> 00:49:47,250
It was, I admit.
1313
00:49:47,315 --> 00:49:50,419
But why crush a guy's ego?
Y'all think you're all that.
1314
00:49:50,487 --> 00:49:53,822
You think you some kind
of Dark Gable or something, man.
1315
00:49:53,889 --> 00:49:56,092
PLAY: Well, suppose I am.
1316
00:49:53,889 --> 00:49:56,092
Well, suppose you ain't.
1317
00:49:56,159 --> 00:49:57,559
You know I'll pick up
your roster,
1318
00:49:57,626 --> 00:49:59,362
and I'm dating one
of your girls tonight.
1319
00:49:59,429 --> 00:50:02,164
You recognize 555-12-37?
1320
00:50:02,231 --> 00:50:04,434
Give me my beeper, fool.
1321
00:50:04,501 --> 00:50:06,702
What was up with you
and Maxine last night, man?
1322
00:50:06,768 --> 00:50:08,370
She was like all up
in your grill.
1323
00:50:08,438 --> 00:50:10,273
That girl is the bomb.
1324
00:50:08,438 --> 00:50:10,273
Heh. Yo.
1325
00:50:10,340 --> 00:50:11,541
You said that right.
1326
00:50:11,608 --> 00:50:13,743
That girl has the fattest
rump shake. I can't front.
1327
00:50:13,809 --> 00:50:15,445
PLAY:
I would've
waxed that ass, man.
1328
00:50:15,510 --> 00:50:17,146
I mean, you got
a couple of days.
1329
00:50:17,213 --> 00:50:19,015
And I was gonna save it
as surprise.
1330
00:50:19,081 --> 00:50:21,451
But through reliable sources,
through to grapevine,
1331
00:50:21,518 --> 00:50:22,751
Sydney's back in town.
1332
00:50:22,818 --> 00:50:25,922
And I know you wanna wax
that butt one more time.
1333
00:50:25,989 --> 00:50:28,157
One more time.
Just tear it up.
1334
00:50:28,224 --> 00:50:31,327
Just tear it up, man.
1335
00:50:31,393 --> 00:50:33,829
STINKY:
Hey, yo Kid, man, if you need
my crib for anything
1336
00:50:33,896 --> 00:50:36,065
to get away from Veda
or to get hold of Sydney,
1337
00:50:36,132 --> 00:50:37,599
hey man, just call me,
it's yours.
1338
00:50:37,666 --> 00:50:41,804
Look, guys, for the last time,
Sydney is yesterday's news.
1339
00:50:41,871 --> 00:50:45,007
I'm committed to Veda. Okay?
Let's go.
1340
00:50:45,074 --> 00:50:46,541
You going out.
Next thing you know,
1341
00:50:46,608 --> 00:50:48,110
you'll be watching
Oprah butt naked
1342
00:50:48,177 --> 00:50:49,478
eating bon-bons
with Veda.
1343
00:50:49,545 --> 00:50:51,548
[SIGHS]
1344
00:50:56,052 --> 00:50:57,486
Ooh, I know you gonna
look good
1345
00:50:57,552 --> 00:50:59,121
because you know you got it
going on.
1346
00:50:59,188 --> 00:51:00,657
Just too bad
you getting married.
1347
00:51:00,724 --> 00:51:02,959
I told you.
1348
00:51:00,724 --> 00:51:02,959
Hmm.
1349
00:51:03,025 --> 00:51:05,494
Now let's get just started.
1350
00:51:07,797 --> 00:51:08,931
[CHUCKLING]
1351
00:51:08,998 --> 00:51:10,800
You still shop
at the little boy's shop.
1352
00:51:10,867 --> 00:51:12,068
Don't you? Ha, ha.
1353
00:51:12,135 --> 00:51:14,704
You laugh now that I got a body
of a little boy, right?
1354
00:51:14,771 --> 00:51:16,907
But you know what,
I got the power of ten men.
1355
00:51:16,972 --> 00:51:18,840
You know what I'm saying.
1356
00:51:16,972 --> 00:51:18,840
PLAY: Tell her, cuz.
1357
00:51:18,907 --> 00:51:20,777
With them two big donuts
you got right there,
1358
00:51:20,844 --> 00:51:23,280
you can feed a starving child
in Somalia for a whole month.
1359
00:51:23,346 --> 00:51:24,579
Can I have one?
1360
00:51:24,646 --> 00:51:26,282
Please. Your mouth
don't open that big.
1361
00:51:26,349 --> 00:51:29,152
Besides, little man,
I'd use you like dental floss
1362
00:51:29,217 --> 00:51:31,721
and then I would
throw you away.
1363
00:51:31,786 --> 00:51:33,255
Ooh. That's all right.
1364
00:51:33,322 --> 00:51:35,125
But nine out of ten
dentists recommend me.
1365
00:51:35,190 --> 00:51:36,792
So, what's up?
Let me clean them teeth.
1366
00:51:36,858 --> 00:51:39,795
Please.
Let me measure a real man.
1367
00:51:39,862 --> 00:51:41,330
Hey, check it out.
1368
00:51:41,398 --> 00:51:42,932
Kid's bachelor party
is Friday night
1369
00:51:42,998 --> 00:51:45,067
at the Densmore Hotel.
How about you come on down
1370
00:51:45,135 --> 00:51:46,636
and bring
your two friends with you?
1371
00:51:46,702 --> 00:51:48,137
I'll put them
on the guest list.
1372
00:51:48,204 --> 00:51:49,706
Hey, don't go there.
1373
00:51:49,771 --> 00:51:51,574
Just how much are we
paying for these tuxes?
1374
00:51:51,641 --> 00:51:53,709
Hey, we ain't gotta go
there either.
1375
00:51:53,775 --> 00:51:55,311
I got this covered.
1376
00:51:55,378 --> 00:51:56,846
[♪♪]
1377
00:51:56,911 --> 00:52:00,081
Ho, ho, motherfucker,
the Showboat is back in town.
1378
00:52:00,148 --> 00:52:01,217
[BARKS]
1379
00:52:01,284 --> 00:52:02,552
Shit.
1380
00:52:02,619 --> 00:52:04,187
You can't bring
them animals in here.
1381
00:52:04,253 --> 00:52:07,324
Do you have a leash for her?
1382
00:52:04,253 --> 00:52:07,324
I got a funny feeling.
1383
00:52:07,389 --> 00:52:11,060
A real funny feeling
that you all took my money
1384
00:52:11,128 --> 00:52:12,729
and used it
for his bachelor party.
1385
00:52:12,795 --> 00:52:13,797
Check this out.
1386
00:52:13,864 --> 00:52:15,463
SHOWBOAT:
Let me tell you something.
1387
00:52:15,530 --> 00:52:17,233
If I don't get that contract
right now,
1388
00:52:17,300 --> 00:52:20,135
Ol' Cujo here is going
to give you three new assholes.
1389
00:52:20,202 --> 00:52:23,073
PLAY:
Uh, Showboat, come on, man.
1390
00:52:23,139 --> 00:52:24,507
We're supposed
to be boys, man.
1391
00:52:24,574 --> 00:52:26,409
I mean, I'm-a do good
by the contract.
1392
00:52:26,476 --> 00:52:29,045
You know that.
Hey, man, two days.
1393
00:52:29,110 --> 00:52:30,646
Trust me.
1394
00:52:30,713 --> 00:52:33,115
I told you,
the Boat don't trust shit!
1395
00:52:33,181 --> 00:52:34,317
Eat them, Cujo. get them!
1396
00:52:34,384 --> 00:52:35,684
WOMAN:
Hey, hey! not in here!
1397
00:52:35,751 --> 00:52:37,721
[DOGS BARKING]
1398
00:52:39,054 --> 00:52:40,890
[ALL YELLING]
1399
00:53:05,514 --> 00:53:07,317
SHOWBOAT:
You can run,
but you can't hide.
1400
00:53:07,382 --> 00:53:09,785
We'll get you later.
You'll see, we'll get you.
1401
00:53:11,052 --> 00:53:14,289
Hello. No, Marques
is at the playground.
1402
00:53:14,356 --> 00:53:16,426
All right.
Call back later, Tracy.
1403
00:53:18,027 --> 00:53:19,461
[PHONE RINGS]
1404
00:53:20,929 --> 00:53:23,698
Kid's Funeral Home,
you stab them, we grab them.
1405
00:53:23,766 --> 00:53:26,869
Uh, no, Marques isn't here,
Gina.
1406
00:53:26,936 --> 00:53:31,140
A party? No, they're not having
no party.
1407
00:53:31,206 --> 00:53:32,375
Can I ask how old you are?
1408
00:53:32,442 --> 00:53:33,643
[DOORBELL RINGS]
1409
00:53:33,708 --> 00:53:35,344
You sound a little old
to be calling him.
1410
00:53:35,411 --> 00:53:38,682
All right, just call back
later, okay? All right.
1411
00:53:41,016 --> 00:53:43,051
AUNT LUCY: Hi!
1412
00:53:41,016 --> 00:53:43,051
VEDA: Is everybody ready?
1413
00:53:43,119 --> 00:53:46,088
I've got the engine running,
my mother has food on the table,
1414
00:53:46,155 --> 00:53:48,456
and we don't wanna keep
my mother waiting.
1415
00:53:48,523 --> 00:53:51,226
What a pretty girl.
1416
00:53:51,293 --> 00:53:54,797
I should introduce you
to my boy Kid.
1417
00:53:54,864 --> 00:53:57,833
Kid, you ought to marry
this girl.
1418
00:53:57,900 --> 00:54:00,502
She's much better for you
than that fiancée
1419
00:54:00,570 --> 00:54:02,071
you brought here
yesterday.
1420
00:54:02,137 --> 00:54:04,340
I mean, that girl
was way too tall for you.
1421
00:54:04,407 --> 00:54:06,709
Ha, ha. You're right,
Aunt Lucy.
1422
00:54:06,775 --> 00:54:08,110
I am
a better choice.
1423
00:54:08,177 --> 00:54:09,711
Oh, yeah, much better
than the girl
1424
00:54:09,778 --> 00:54:11,681
that wanted Night Heat
at her party.
1425
00:54:11,748 --> 00:54:13,148
Tsk.
1426
00:54:11,748 --> 00:54:13,148
Oh, really?
1427
00:54:13,215 --> 00:54:14,483
Oh, yeah.
You know the one.
1428
00:54:14,550 --> 00:54:16,219
The one that thought
I was still hung up
1429
00:54:16,284 --> 00:54:17,753
on the big booty girl,
Sydney.
1430
00:54:17,820 --> 00:54:20,589
Ha, ha, I'll bet you she didn't
even make you French toast.
1431
00:54:20,657 --> 00:54:22,358
Come on, Aunt Lucy,
let's wait in the car.
1432
00:54:22,425 --> 00:54:23,660
Would you hurry up, please?
1433
00:54:23,726 --> 00:54:26,162
Where's Uncle Vester?
1434
00:54:23,726 --> 00:54:26,162
VESTER: Hey, hey, look.
1435
00:54:26,228 --> 00:54:27,764
Hey, woman.
1436
00:54:26,228 --> 00:54:27,764
Here we go. Hey.
1437
00:54:27,831 --> 00:54:30,166
Ooh, Good Lord, have mercy.
1438
00:54:30,231 --> 00:54:31,934
I wanna put you on a plate
with biscuits
1439
00:54:32,001 --> 00:54:33,470
and gravy and suck right up.
1440
00:54:32,001 --> 00:54:33,470
Whoo.
1441
00:54:33,536 --> 00:54:36,038
Aunt Lucy, wait.
That's not my car!
1442
00:54:36,105 --> 00:54:38,474
Mm.
1443
00:54:36,105 --> 00:54:38,474
You guys come in here.
1444
00:54:38,541 --> 00:54:40,376
Where have you guys been?
What took so long?
1445
00:54:40,443 --> 00:54:42,745
We just have to go
for our little daily walk.
1446
00:54:42,811 --> 00:54:44,246
Yeah, you got to get
that exercise.
1447
00:54:44,313 --> 00:54:45,949
Exercise yourself
on in that kitchen.
1448
00:54:46,014 --> 00:54:47,650
Get those dishes you left
this morning.
1449
00:54:47,717 --> 00:54:49,753
You got no dog
on this one.
1450
00:54:49,818 --> 00:54:51,688
Heh. So how do you feel,
boy?
1451
00:54:51,753 --> 00:54:55,125
Ah, Uncle Vester,
I'm still a little nervous.
1452
00:54:55,190 --> 00:54:56,491
This is such
a big night.
1453
00:54:56,559 --> 00:54:58,561
I just don't wanna do anything
that I'll regret.
1454
00:54:58,626 --> 00:55:01,096
Oh, son. We gotta talk
about that the other night.
1455
00:55:01,163 --> 00:55:03,099
What did I tell you?
Let that go. Be yourself.
1456
00:55:03,166 --> 00:55:05,268
We're going over there.
We're gonna be ourselves.
1457
00:55:05,335 --> 00:55:06,534
We'll show
you're educated.
1458
00:55:06,601 --> 00:55:09,304
Say Diddy hellos,
how to have good time tonight.
1459
00:55:09,371 --> 00:55:11,074
You gotta believe that.
Let it go.
1460
00:55:11,141 --> 00:55:13,409
Okay. All right.
1461
00:55:11,141 --> 00:55:13,409
All right.
1462
00:55:13,476 --> 00:55:16,112
You're not packing, are you?
1463
00:55:13,476 --> 00:55:16,112
You know I'm blessed.
1464
00:55:16,177 --> 00:55:18,347
I'm hung low. Stay out
of my personal business.
1465
00:55:18,414 --> 00:55:20,148
Who you with?
1466
00:55:18,414 --> 00:55:20,148
Uncle Vester.
1467
00:55:20,215 --> 00:55:21,951
Who you with?
1468
00:55:26,356 --> 00:55:27,490
[TELEPHONE RINGS]
1469
00:55:27,556 --> 00:55:29,458
I'll get it.
1470
00:55:31,994 --> 00:55:33,127
Hello!
1471
00:55:31,994 --> 00:55:33,127
Hey, yo, what up?
1472
00:55:33,195 --> 00:55:35,097
Can I speak to either
Kid or Play?
1473
00:55:35,164 --> 00:55:37,133
MARQUES [OVER PHONE]:
No, they ain't here.
1474
00:55:37,199 --> 00:55:39,067
This is Butcher
from the catering company.
1475
00:55:39,134 --> 00:55:40,635
Is the party still on?
1476
00:55:40,702 --> 00:55:42,338
Yeah, the party
is still going on.
1477
00:55:42,405 --> 00:55:44,473
Will you tell
Kid or Play that, um,
1478
00:55:44,539 --> 00:55:47,409
I ain't serve nobody until
I get the rest of my money.
1479
00:55:47,476 --> 00:55:50,311
MARQUES:
I guarantee you your money.
1480
00:55:50,378 --> 00:55:52,347
But you got to bring
the food here.
1481
00:55:52,414 --> 00:55:55,184
That's 1637 Blast Ave.
1482
00:55:55,251 --> 00:55:56,853
Oh, you want me
to bring the food there?
1483
00:55:56,918 --> 00:55:59,621
That's right
if you wanna get paid.
1484
00:55:59,688 --> 00:56:01,590
Okay. Bye.
1485
00:56:02,891 --> 00:56:04,425
Yeah, right.
1486
00:56:04,492 --> 00:56:06,761
Veda told me
you're down-home folk.
1487
00:56:06,829 --> 00:56:09,065
So I thought we'd have
a little soul food dinner,
1488
00:56:09,130 --> 00:56:10,932
something I'd know
you people would like.
1489
00:56:11,000 --> 00:56:13,936
I don't care what you serve
long on that occasion.
1490
00:56:14,003 --> 00:56:16,072
The food looks great, mom.
1491
00:56:16,137 --> 00:56:17,940
Oh, thank you, doll.
1492
00:56:18,007 --> 00:56:19,375
Have no plate?
1493
00:56:19,442 --> 00:56:21,777
Aunt Lucy, don't worry
about him not having no plate.
1494
00:56:21,844 --> 00:56:24,347
I got plenty of food for him.
1495
00:56:25,713 --> 00:56:28,049
Uh, Christopher,
1496
00:56:28,117 --> 00:56:30,519
I suppose
you haven't made it big
1497
00:56:30,585 --> 00:56:33,488
in the music business yet.
1498
00:56:33,556 --> 00:56:36,693
Oh, well, dad, uh,
my partner and I--
1499
00:56:36,760 --> 00:56:39,728
How did you expect
to support a wife?
1500
00:56:39,795 --> 00:56:41,764
And a baby,
you know she pregnant?
1501
00:56:41,831 --> 00:56:43,932
Pregnant? Lord have mercy.
See I knew it.
1502
00:56:44,000 --> 00:56:45,534
I knew I've been dreaming
about fish.
1503
00:56:45,601 --> 00:56:48,203
Fish? Fish, I sure hope
it's catfish.
1504
00:56:48,271 --> 00:56:51,941
No, mother.
I am not pregnant, heh.
1505
00:56:52,007 --> 00:56:54,710
Young man,
I was asking you a question.
1506
00:56:54,777 --> 00:56:57,614
Okay. Uh, well, Dad,
my partner and I,
1507
00:56:57,679 --> 00:56:59,915
we're involved in
some very promising ventures.
1508
00:56:59,981 --> 00:57:02,083
We have an up and coming
group name, R.A.S. Posse,
1509
00:57:02,150 --> 00:57:03,652
that we signed
to Arrest Records.
1510
00:57:03,719 --> 00:57:05,288
Now when they release them--
1511
00:57:05,355 --> 00:57:09,090
Release, R.A.S. Posse,
What are they, in jail?
1512
00:57:09,157 --> 00:57:12,060
Ugh, when they release
their album, mother.
1513
00:57:12,128 --> 00:57:18,400
And how do you expect to survive
until this R.A.S. Puss--
1514
00:57:18,467 --> 00:57:21,771
Posse makes it big?
1515
00:57:21,838 --> 00:57:24,941
In my day,
we used to have a saying:
1516
00:57:25,007 --> 00:57:28,810
No romance, heh,
1517
00:57:28,878 --> 00:57:31,646
without finance.
1518
00:57:31,713 --> 00:57:33,115
Now hold on there, freckles.
1519
00:57:33,181 --> 00:57:35,116
You got to have
a little bit more faith
1520
00:57:35,184 --> 00:57:36,586
in these young kids today.
1521
00:57:36,652 --> 00:57:38,887
Times are different when
you and I were out here
1522
00:57:38,954 --> 00:57:41,824
doing our thing. Now hand me
about four or five biscuits.
1523
00:57:41,889 --> 00:57:43,158
Oh, I'm hungry.
1524
00:57:44,661 --> 00:57:47,496
Oh, Vester.
1525
00:57:47,563 --> 00:57:49,298
What is your line
of business?
1526
00:57:49,364 --> 00:57:52,999
Unemployment line.
1527
00:57:49,364 --> 00:57:52,999
I'm a painter.
1528
00:57:52,068 --> 00:57:54,137
I'm an artiste.
1529
00:57:52,068 --> 00:57:54,137
Oh, really.
1530
00:57:54,202 --> 00:57:57,706
From what school?
Jacob Lord's? Beardon?
1531
00:57:57,773 --> 00:58:00,909
Uh, kitchen walls
and sinks, shit like that.
1532
00:58:00,976 --> 00:58:03,112
Oh, my God,
crayons and finger paints.
1533
00:58:03,179 --> 00:58:05,981
Wait a minute, mom.
You're being unfair.
1534
00:58:06,048 --> 00:58:07,583
You and Daddy
didn't have everything
1535
00:58:07,648 --> 00:58:09,851
when you first started out.
1536
00:58:07,648 --> 00:58:09,851
Yeah.
1537
00:58:09,918 --> 00:58:13,621
Yeah. But we worked hard
1538
00:58:13,688 --> 00:58:16,326
to get where we are today.
1539
00:58:16,391 --> 00:58:21,029
I bet you had whore
just to make ends meet.
1540
00:58:21,097 --> 00:58:22,798
I beg your pardon!
1541
00:58:22,864 --> 00:58:26,401
Ooh, ooh, ooh, I knew,
I knew you.
1542
00:58:26,467 --> 00:58:28,770
Dammit to hell, I knew
your face was familiar to me.
1543
00:58:28,838 --> 00:58:32,041
Man, back in the days, your wife
just sucked the meanest.
1544
00:58:32,108 --> 00:58:34,210
Well, I know you know.
You're the lucky man.
1545
00:58:34,275 --> 00:58:37,512
You scum-sucking
son of a bitch!
1546
00:58:37,579 --> 00:58:41,516
That's my ho--
My wife you're talking about.
1547
00:58:41,583 --> 00:58:44,920
Kid, you're just gonna let them
talk to my parents like this?
1548
00:58:44,987 --> 00:58:47,289
I forgot you got other things
on your minds
1549
00:58:47,356 --> 00:58:50,626
like getting with Sydney
one more time.
1550
00:58:50,693 --> 00:58:52,261
Who said I was getting
with Sydney?
1551
00:58:52,327 --> 00:58:55,163
I heard your friend Stinky
talking this morning.
1552
00:58:55,231 --> 00:58:57,533
Oh, I don't believe you.
1553
00:58:57,599 --> 00:59:00,335
I don't believe Play
is at that window.
1554
00:59:00,402 --> 00:59:02,003
Go see what he wants.
1555
00:59:02,070 --> 00:59:04,440
AUNT LUCY:
You don't talk
to my nephew like this.
1556
00:59:04,505 --> 00:59:07,775
You don't talk
to my daughter like this.
1557
00:59:07,842 --> 00:59:09,110
AUNT LUCY:
What do you mean?
1558
00:59:09,177 --> 00:59:11,045
Come on, man,
what're you doing here?
1559
00:59:11,112 --> 00:59:12,347
Yo, man,
Showboat is bugging.
1560
00:59:12,414 --> 00:59:13,983
He tried to run me down
with the Benzo.
1561
00:59:14,048 --> 00:59:16,052
He wants the Sex As A Weapon
contract yesterday.
1562
00:59:16,119 --> 00:59:18,754
God, didn't I tell you
to get Boat his money? Didn't I?
1563
00:59:18,820 --> 00:59:20,355
You always getting me
into trouble.
1564
00:59:20,422 --> 00:59:22,224
Now it's on me.
You wanted a bachelor party.
1565
00:59:22,291 --> 00:59:24,093
I'm hooking you up.
What am I supposed to do?
1566
00:59:24,159 --> 00:59:26,094
Pay with my good looks?
What's wrong with you?
1567
00:59:26,161 --> 00:59:27,697
I didn't want
the bachelor party.
1568
00:59:27,764 --> 00:59:29,064
You wanted
the bachelor party.
1569
00:59:29,130 --> 00:59:31,532
Listen, you.
Listen, you, get back.
1570
00:59:31,599 --> 00:59:33,235
AUNT LUCY: Get back?
1571
00:59:31,599 --> 00:59:33,235
Step back, Satan.
1572
00:59:33,302 --> 00:59:34,769
I'll whammy-bammy
your ass.
1573
00:59:34,836 --> 00:59:36,572
[WOMEN YELLING]
1574
00:59:36,639 --> 00:59:39,275
Now I remember.
I even remember your name.
1575
00:59:39,342 --> 00:59:41,644
They used to call you Jawbone.
1576
00:59:39,342 --> 00:59:41,644
What?
1577
00:59:41,710 --> 00:59:45,280
Just meet me at the crib.
I get enough to deal with here.
1578
00:59:45,347 --> 00:59:48,918
Listen, man.
I got problems...
1579
00:59:48,983 --> 00:59:51,119
Look here, I'm gonna let
the door hit you
1580
00:59:51,186 --> 00:59:53,422
where the good lord
split you!
1581
00:59:53,489 --> 00:59:55,191
Then she gonna start
barking like a dog.
1582
00:59:55,257 --> 00:59:56,826
[IMITATES DOG BARKING]
1583
00:59:56,891 --> 00:59:59,460
Baby, put it on
that old hat.
1584
00:59:59,527 --> 01:00:01,929
Look, everybody, could we just
please calm down, okay?
1585
01:00:01,996 --> 01:00:03,965
This has gotten out of hand,
okay?
1586
01:00:04,032 --> 01:00:08,069
Let's calm down, all right?
1587
01:00:04,032 --> 01:00:08,069
MAN: I'll fuck you up!
1588
01:00:08,137 --> 01:00:09,738
Sit down, witch hazel.
1589
01:00:09,804 --> 01:00:11,406
Who you talking to?
1590
01:00:09,804 --> 01:00:11,406
VESTER: To you!
1591
01:00:11,472 --> 01:00:13,175
Look, don't you talk about--
1592
01:00:13,242 --> 01:00:15,979
You mama witch,
you black dusty rusty ass.
1593
01:00:16,045 --> 01:00:18,947
Whoa! My mama dead!
Now I gotta cut you!
1594
01:00:19,014 --> 01:00:21,416
That's the rule! Cut you!
Cut you! Cut you!
1595
01:00:21,483 --> 01:00:22,851
[ALL YELLING]
1596
01:00:22,918 --> 01:00:25,119
Come on! Come on!
I'm ready for you.
1597
01:00:25,186 --> 01:00:31,027
I want all of you
out of my house now!
1598
01:00:31,092 --> 01:00:33,628
Cut me! Cut me! Cut me!
1599
01:00:31,092 --> 01:00:33,628
Cutting the whole--
1600
01:00:33,695 --> 01:00:38,067
I expected some shit like this
from you riffraff.
1601
01:00:40,702 --> 01:00:41,937
[GUNSHOT]
1602
01:00:42,003 --> 01:00:43,371
[ALL SCREAMING]
1603
01:00:43,438 --> 01:00:47,509
Damn, I bet I get some respect
from you motherfuckers. Now!
1604
01:00:47,576 --> 01:00:51,512
And I'd love to pop a cap
in your little black ass.
1605
01:00:51,579 --> 01:00:53,382
And that crazy old bitch.
1606
01:00:53,447 --> 01:00:58,119
And I'd bust a cap in your ass
if it weren't for my daughter.
1607
01:00:58,186 --> 01:01:01,789
Now I want all of you
out of my goddamn house!
1608
01:01:01,856 --> 01:01:03,992
Out, out, damn spot!
1609
01:01:04,059 --> 01:01:05,827
All of you motherfuckers.
1610
01:01:04,059 --> 01:01:05,827
We better go.
1611
01:01:05,893 --> 01:01:07,529
Had a nice time.
That ain't look so good.
1612
01:01:07,597 --> 01:01:08,798
Punk motherfucker.
1613
01:01:08,864 --> 01:01:11,934
You better get the fuck
on out of my house! Nigga!
1614
01:01:12,001 --> 01:01:16,339
Out, out, damn it!
All of you, out!
1615
01:01:20,909 --> 01:01:23,246
Was that a crazy dinner
or what?
1616
01:01:23,311 --> 01:01:25,614
Heh, that was crazy.
1617
01:01:25,681 --> 01:01:28,751
Do you think they're ever
gonna get along?
1618
01:01:28,818 --> 01:01:30,686
Well, I guess
if the Crips and Bloods
1619
01:01:30,753 --> 01:01:31,854
can have a truce,
1620
01:01:31,920 --> 01:01:34,088
I guess they can too.
1621
01:01:34,155 --> 01:01:38,326
Anyway, good night, Mrs. Kid.
1622
01:01:34,155 --> 01:01:38,326
Good night, Mr. Veda.
1623
01:01:38,393 --> 01:01:41,697
Mr. Ve... What'd I tell you
about watching all that Oprah?
1624
01:01:41,764 --> 01:01:43,399
Huh? Ooh.
1625
01:01:41,764 --> 01:01:43,399
Heh, I love you.
1626
01:01:43,465 --> 01:01:44,667
[GIBBERING]
I Love you.
1627
01:01:44,733 --> 01:01:46,402
[CHUCKLES]
1628
01:01:48,271 --> 01:01:49,972
[CAR ENGINE REVS]
1629
01:01:52,608 --> 01:01:54,544
[♪♪]
1630
01:01:57,280 --> 01:01:58,581
[DOG GROWLS]
1631
01:02:00,182 --> 01:02:02,083
[DOG BARKS]
1632
01:02:02,150 --> 01:02:03,985
[KID GROANS THEN SCREAMS]
1633
01:02:16,831 --> 01:02:21,304
Hey, fellas.
Fellas, welcome back.
1634
01:02:21,369 --> 01:02:24,306
You know, I just had a talk
with Sex As A Weapon,
1635
01:02:24,373 --> 01:02:26,775
and they claim they never signed
any management contract
1636
01:02:26,842 --> 01:02:30,079
with Kid and Play management.
so I'm wondering...
1637
01:02:30,146 --> 01:02:32,981
Why do I need you all?
1638
01:02:30,146 --> 01:02:32,981
I can explain, Showboat.
1639
01:02:33,047 --> 01:02:34,315
But I don't want
to hear it.
1640
01:02:34,382 --> 01:02:36,551
But--
1641
01:02:34,382 --> 01:02:36,551
I don't want to hear it!
1642
01:02:36,619 --> 01:02:40,389
Now you two clowns better get
my contract signed by tomorrow.
1643
01:02:40,456 --> 01:02:42,625
And, uh, one little thing
before you leave.
1644
01:02:42,690 --> 01:02:45,893
I'd like you to check out
one of these TJ hors d'oeuvres.
1645
01:02:45,960 --> 01:02:49,297
KID: What?
1646
01:02:45,960 --> 01:02:49,297
Oh, that's a toe-jam cracker.
1647
01:02:49,364 --> 01:02:53,401
Yeah, I like to call it
the chronic, heh.
1648
01:02:53,469 --> 01:02:55,570
PLAY:
Come on, Boat. Come on, man.
1649
01:02:55,637 --> 01:02:58,007
We've known each other
too long for this, man.
1650
01:02:58,074 --> 01:03:02,278
No. No. No!
1651
01:03:02,344 --> 01:03:04,614
[♪♪]
1652
01:03:11,286 --> 01:03:13,554
You guys are cleaning up?
1653
01:03:11,286 --> 01:03:13,554
Yeah.
1654
01:03:13,621 --> 01:03:15,723
Thanks.
Thanks a lot.
1655
01:03:15,791 --> 01:03:19,094
MARQUES:
Well, Kid, we just wanted
to show our appreciation.
1656
01:03:19,161 --> 01:03:21,097
You've been so good to us.
1657
01:03:22,864 --> 01:03:26,568
Hey, look, uh, look,
here's some money for a pizza.
1658
01:03:26,635 --> 01:03:28,837
BOY: All right.
1659
01:03:26,635 --> 01:03:28,837
You still have the video movies?
1660
01:03:28,903 --> 01:03:29,905
BOY 2:
Yeah.
1661
01:03:29,972 --> 01:03:31,339
I got some running
around to do,
1662
01:03:31,405 --> 01:03:33,842
then I'm gonna go to the hotel
for the bachelor party,
1663
01:03:33,909 --> 01:03:35,611
so I'll see you guys
in the morning.
1664
01:03:35,677 --> 01:03:37,078
Oh, uh,
there's a slight chance
1665
01:03:37,146 --> 01:03:38,814
my body might be dumped
in the river.
1666
01:03:38,880 --> 01:03:41,016
So if I don't see you
in the morning, it's been real.
1667
01:03:41,081 --> 01:03:42,884
What do you mean, Kid?
1668
01:03:42,951 --> 01:03:46,655
Uh... Look, don't worry
about it. It's my problem.
1669
01:03:46,722 --> 01:03:49,358
Just have a good time and
take care of Aunt Lucy, okay?
1670
01:03:49,425 --> 01:03:50,359
KIDS:
All right.
1671
01:03:50,425 --> 01:03:51,626
See you later.
1672
01:03:58,000 --> 01:04:01,570
Hey, you all, I think Uncle Kid
is in big trouble.
1673
01:04:01,635 --> 01:04:03,538
Yeah, that punk Showboat.
1674
01:04:03,605 --> 01:04:05,541
[♪♪]
1675
01:04:11,313 --> 01:04:13,115
Ah, shit.
1676
01:04:13,181 --> 01:04:15,684
MAN:
Yo, yo, what's up, punk?
Where the rest of my money?
1677
01:04:15,751 --> 01:04:17,853
Man, we ain't
got your money, man.
1678
01:04:17,920 --> 01:04:20,155
Showboat got your cash, man.
1679
01:04:17,920 --> 01:04:20,155
Showboat.
1680
01:04:20,222 --> 01:04:22,458
We used to have him in an apron
with his ass hanging out,
1681
01:04:22,523 --> 01:04:24,792
running around the cell
cleaning up like a bitch.
1682
01:04:24,860 --> 01:04:26,662
Really?
1683
01:04:24,860 --> 01:04:26,662
Really, nigga.
1684
01:04:26,728 --> 01:04:29,297
I know he ain't trying to come
between me and my money.
1685
01:04:29,364 --> 01:04:31,699
Where is it at?
1686
01:04:29,364 --> 01:04:31,699
I don't know, man.
1687
01:04:31,766 --> 01:04:32,701
Put me down, man.
1688
01:04:32,768 --> 01:04:34,235
Yo, punk,
since you don't know,
1689
01:04:34,302 --> 01:04:36,304
we taking these Adidas
as partial payment
1690
01:04:36,371 --> 01:04:37,840
till you find out,
you understand?
1691
01:04:37,907 --> 01:04:40,476
STINKY:
No, man, come on.
Oh, no, that's my cuz.
1692
01:04:40,541 --> 01:04:41,876
Hey, hey!
1693
01:04:41,943 --> 01:04:43,545
Is there a problem in here,
fellas?
1694
01:04:43,612 --> 01:04:46,581
Uh, no, ma'am, we just
helping my man with his shoes.
1695
01:04:46,648 --> 01:04:49,217
Well, keep it down in here.
1696
01:04:49,284 --> 01:04:51,252
Hey, simple,
you dropped something, man.
1697
01:04:51,320 --> 01:04:53,256
[BLOWS AIR]
1698
01:05:08,237 --> 01:05:11,173
MAN:
Hey, you little
twig-head Boyz in the Hood,
1699
01:05:11,239 --> 01:05:12,673
where's Kid?
1700
01:05:12,740 --> 01:05:14,911
Plan B.
1701
01:05:12,740 --> 01:05:14,911
Plan B.
1702
01:05:16,478 --> 01:05:20,249
Where they going?
1703
01:05:16,478 --> 01:05:20,249
Uh, they got to take a pee.
1704
01:05:20,315 --> 01:05:22,417
Uh, so you came to listen
to our demo?
1705
01:05:25,554 --> 01:05:27,789
Hurry up, man. We got to beat
the all-time record.
1706
01:05:29,224 --> 01:05:30,592
So where is he?
1707
01:05:30,659 --> 01:05:34,028
Uh, Kid...
1708
01:05:34,096 --> 01:05:37,099
Dreads, cap--
Oh, yeah, Kid.
1709
01:05:37,166 --> 01:05:40,669
Well, he's having a bachelor
party over at the Motel 6.
1710
01:05:40,735 --> 01:05:43,438
Which Motel 6?
There's 29 of them.
1711
01:05:43,505 --> 01:05:45,773
I don't know.
I'm from Detroit.
1712
01:05:45,840 --> 01:05:47,710
He probably went to
the one on Washington.
1713
01:05:47,775 --> 01:05:50,011
You know, they give
complimentary 40 ounces.
1714
01:05:50,077 --> 01:05:52,112
You better not be lying,
boy.
1715
01:05:52,179 --> 01:05:54,849
Come on.
1716
01:05:54,916 --> 01:05:56,418
[♪♪]
1717
01:05:56,485 --> 01:05:58,286
Those some nice hooves
you got there, girl.
1718
01:05:58,353 --> 01:06:01,155
I got one bean for you.
One.
1719
01:06:01,222 --> 01:06:04,092
How about a biscuit, baby?
1720
01:06:01,222 --> 01:06:04,092
Oh, please.
1721
01:06:04,159 --> 01:06:06,795
Hey, hey. Now,
that's what I'm talking about.
1722
01:06:06,862 --> 01:06:09,630
I'm guilty, guilty as charged.
1723
01:06:06,862 --> 01:06:09,630
I was willing, take me.
1724
01:06:09,697 --> 01:06:11,666
Cuff me, baby.
Cuff me!
1725
01:06:11,733 --> 01:06:13,668
PLAY:
Oh, yeah.
Once again, it's on.
1726
01:06:13,735 --> 01:06:15,171
Hey, what up?
1727
01:06:17,306 --> 01:06:19,708
PLAY:
Stinky!
I'm gonna get this, boy.
1728
01:06:19,775 --> 01:06:22,244
What's up, baby.
How are you doing?
1729
01:06:22,309 --> 01:06:25,279
How are you doing?
Just sitting here queening.
1730
01:06:25,347 --> 01:06:26,749
I don't believe
you gonna do this.
1731
01:06:26,815 --> 01:06:28,483
I don't believe
you getting married.
1732
01:06:28,550 --> 01:06:31,653
You going out.
1733
01:06:28,550 --> 01:06:31,653
Why I got to be going out?
1734
01:06:31,719 --> 01:06:33,087
Why can't I have
a do-right woman
1735
01:06:33,155 --> 01:06:34,390
and I'm trying to do
right by?
1736
01:06:34,456 --> 01:06:36,357
You ain't doing right
until tomorrow.
1737
01:06:36,425 --> 01:06:37,826
Tonight,
your hos is here.
1738
01:06:37,893 --> 01:06:39,628
I'm gonna to tear
this party up!
1739
01:06:39,695 --> 01:06:41,963
Right now, I'm hungry!
1740
01:06:42,030 --> 01:06:45,199
[GIBBERING]
1741
01:06:45,266 --> 01:06:47,168
Food, food, food!
1742
01:06:47,235 --> 01:06:49,271
Nigga, now that's an ex-con.
1743
01:06:49,336 --> 01:06:51,507
Nigga made me proud.
1744
01:06:53,208 --> 01:06:55,911
Yeah, those 40 ounces
really do upgradable Motel 6.
1745
01:06:55,978 --> 01:06:57,613
The only reason
I mess around with them.
1746
01:06:59,780 --> 01:07:01,849
[CAR THUDDING]
1747
01:07:01,916 --> 01:07:03,918
MAN:
Hey, what...
1748
01:07:03,985 --> 01:07:05,688
[SHOUTING]
1749
01:07:09,925 --> 01:07:11,560
Fucking damn!
1750
01:07:11,626 --> 01:07:13,295
My son of a...
1751
01:07:13,362 --> 01:07:17,099
You wait till I get my hands
on that cold-blooded man!
1752
01:07:17,164 --> 01:07:19,067
[♪♪]
1753
01:07:19,134 --> 01:07:21,402
Right here, and make sure
she doesn't have any more.
1754
01:07:21,469 --> 01:07:22,604
She's drunk enough already.
1755
01:07:22,670 --> 01:07:23,971
Oh, Cathy's drunk again?
1756
01:07:24,039 --> 01:07:26,207
Every time she goes somewhere,
she gets drunk.
1757
01:07:26,273 --> 01:07:27,375
This party is too much.
1758
01:07:27,443 --> 01:07:29,778
Girl, this is a great party,
Janelle.
1759
01:07:29,844 --> 01:07:32,480
Only the best for you girl.
Only the best.
1760
01:07:32,547 --> 01:07:35,216
And the night is still young,
honey.
1761
01:07:35,282 --> 01:07:38,052
[WHOOPING]
1762
01:07:38,119 --> 01:07:39,588
KID:
And I said no women,
1763
01:07:39,655 --> 01:07:41,523
but is it my imagination
1764
01:07:41,590 --> 01:07:45,293
or do we have an extra amount
of fat women here tonight?
1765
01:07:45,360 --> 01:07:46,695
Look, don't sweat it, man.
1766
01:07:46,762 --> 01:07:49,331
It's my cousin, Stinky, man.
This is his thing, his posse.
1767
01:07:49,396 --> 01:07:51,766
Look, I didn't want any women,
just the fellas.
1768
01:07:51,833 --> 01:07:53,067
Damn, they're big.
1769
01:07:53,134 --> 01:07:55,070
[♪♪]
1770
01:08:10,385 --> 01:08:12,555
[AUNT LUCY LAUGHING]
1771
01:08:12,621 --> 01:08:14,456
[♪♪]
1772
01:08:18,926 --> 01:08:21,262
[KNOCKING ON DOOR]
1773
01:08:23,164 --> 01:08:24,766
Come in.
1774
01:08:29,503 --> 01:08:30,604
You okay, Aunt Lucy?
1775
01:08:30,671 --> 01:08:35,376
What is all that noise
downstairs?
1776
01:08:35,444 --> 01:08:38,480
Uh, few of the fellas came by
for Kid's bachelor party.
1777
01:08:38,546 --> 01:08:41,582
And what about this movie
you brought me?
1778
01:08:41,649 --> 01:08:44,485
Oh, that was Teenage Mutant
Ninja Turtle, Aunt Lucy.
1779
01:08:44,552 --> 01:08:46,421
That's no turtle.
That's ass.
1780
01:08:46,488 --> 01:08:48,490
[CHUCKLES]
1781
01:08:48,556 --> 01:08:50,225
Be in touch, Aunt Lucy.
1782
01:08:50,292 --> 01:08:53,062
Call us if you need us.
1783
01:08:50,292 --> 01:08:53,062
See you.
1784
01:08:58,699 --> 01:09:01,001
Marques, where's the food?
1785
01:09:01,069 --> 01:09:04,139
I snuck out of the house
to come here and I'm hungry.
1786
01:09:04,206 --> 01:09:06,875
We got a caterer coming, baby.
1787
01:09:06,940 --> 01:09:09,511
I'll bet those cons
took the food to the hotel.
1788
01:09:09,578 --> 01:09:12,114
I know. Let's go find out
what's happening. Come on.
1789
01:09:12,180 --> 01:09:14,115
[♪♪]
1790
01:09:17,051 --> 01:09:21,088
Oh, kiddo, kiddo, mild for
a Kid 'n Play jammy jam jam.
1791
01:09:21,155 --> 01:09:23,725
Some swollen motherfuckers
in here tonight.
1792
01:09:23,792 --> 01:09:26,428
Ooh, I sure am hungry.
1793
01:09:26,494 --> 01:09:28,762
Man, what the fuck
is your problem?
1794
01:09:28,829 --> 01:09:30,932
The problem is that
this food ain't paid for.
1795
01:09:30,998 --> 01:09:33,134
Ain't nobody eating till
I get the rest of my money.
1796
01:09:33,201 --> 01:09:36,005
Oh! But you let these
two policewomen here eat.
1797
01:09:36,070 --> 01:09:38,206
Oh, oh, oh.
They got guns too.
1798
01:09:38,273 --> 01:09:40,007
Eh, we got warrants,
pimp daddy.
1799
01:09:40,074 --> 01:09:41,309
Yeah, you got a good point.
1800
01:09:41,377 --> 01:09:42,911
VEDA:
Looks like there's some action
1801
01:09:42,978 --> 01:09:44,179
going on out here.
1802
01:09:44,246 --> 01:09:46,181
[KNOCKING ON DOOR]
1803
01:09:48,951 --> 01:09:49,917
Hello.
1804
01:09:49,984 --> 01:09:52,253
I'm looking for a Veda Pratt.
1805
01:09:52,319 --> 01:09:53,588
Um, that's me.
1806
01:09:53,654 --> 01:09:55,189
I have a warrant
for your arrest.
1807
01:09:55,256 --> 01:09:56,524
What?
1808
01:09:55,256 --> 01:09:56,524
What?
1809
01:09:56,591 --> 01:09:59,194
Failure to pay a series
of parking tickets.
1810
01:09:59,261 --> 01:10:01,730
Oh, no, no, no.
That's some mistake.
1811
01:10:01,796 --> 01:10:03,097
I pay my tickets.
1812
01:10:03,163 --> 01:10:05,533
I'm gonna take you down.
1813
01:10:03,163 --> 01:10:05,533
What?
1814
01:10:05,600 --> 01:10:07,136
[CHUCKLES]
1815
01:10:07,202 --> 01:10:08,436
This is yours?
1816
01:10:08,503 --> 01:10:11,672
Heh, wait a minute.
Tomorrow is my wedding day.
1817
01:10:11,739 --> 01:10:12,974
I'm getting married tomorrow.
1818
01:10:13,042 --> 01:10:16,345
Miss, please, face the wall.
Spread your legs.
1819
01:10:16,411 --> 01:10:17,945
[CHUCKLES]
1820
01:10:18,012 --> 01:10:20,248
OFFICER:
Heh, not that far.
1821
01:10:22,850 --> 01:10:25,653
Heh, Janelle,
I'm going to jail.
1822
01:10:25,720 --> 01:10:26,821
The other hand, please.
1823
01:10:26,889 --> 01:10:28,489
I've never been to jail.
1824
01:10:28,555 --> 01:10:29,757
What am I gonna wear?
1825
01:10:29,823 --> 01:10:31,393
Don't worry about it, Veda.
1826
01:10:31,460 --> 01:10:33,996
You already got on stripes.
1827
01:10:34,063 --> 01:10:38,500
Folks, please,
stand back into the house.
1828
01:10:38,567 --> 01:10:42,170
Pursuant of penal code
section 393.03.
1829
01:10:42,237 --> 01:10:43,337
Find Kid. Find Kid.
1830
01:10:43,404 --> 01:10:45,940
I command you to...
1831
01:10:46,007 --> 01:10:48,108
Wave your hands in the air!
1832
01:10:48,176 --> 01:10:50,112
[ALL SHOUTING]
1833
01:10:50,177 --> 01:10:51,447
[♪♪]
1834
01:11:00,354 --> 01:11:01,488
[CHUCKLES]
1835
01:11:01,555 --> 01:11:05,192
You got me good this time.
You got me this time.
1836
01:11:05,260 --> 01:11:06,595
[BOTH LAUGH]
1837
01:11:14,101 --> 01:11:15,970
Here it is, guys.
Bad-ass.
1838
01:11:16,037 --> 01:11:16,970
[WHOOPS]
1839
01:11:17,037 --> 01:11:18,906
A bomb, here we go.
1840
01:11:20,307 --> 01:11:21,609
MAN 1:
That ain't bad-ass.
1841
01:11:21,676 --> 01:11:23,011
Is this some kind of joke?
1842
01:11:23,078 --> 01:11:25,247
Oh, well, wait.
Just give it some time.
1843
01:11:25,314 --> 01:11:26,815
It's probably
some leader tape.
1844
01:11:26,881 --> 01:11:29,418
Just give it a chance.
Give it a chance.
1845
01:11:31,653 --> 01:11:34,722
Just like them punk ass
niggers watching. Shit.
1846
01:11:39,994 --> 01:11:41,595
This party seem bunk to me.
1847
01:11:41,662 --> 01:11:45,067
Man, you all supposed
to deliver at 1637 Blast Ave.
1848
01:11:45,134 --> 01:11:47,502
Look here,
I'll deliver this food anywhere,
1849
01:11:47,569 --> 01:11:49,804
you hear me, anywhere
as long as you got the money.
1850
01:11:49,871 --> 01:11:52,173
We got money.
1851
01:11:49,871 --> 01:11:52,173
Pay the man.
1852
01:11:52,240 --> 01:11:54,842
1637 Blast Ave.
1853
01:11:54,908 --> 01:11:57,010
You get paid
when we get fed.
1854
01:11:57,078 --> 01:11:59,547
MAN 2: That's ninja turtle ass.
1855
01:11:57,078 --> 01:11:59,547
MAN 3: Hey, man.
1856
01:11:59,613 --> 01:12:01,149
Somebody must've
switched the tape!
1857
01:12:04,418 --> 01:12:05,921
Man!
1858
01:12:09,356 --> 01:12:13,795
Night heat, God of lust,
we praise you!
1859
01:12:13,862 --> 01:12:15,797
[ALL SHOUTING]
1860
01:12:22,003 --> 01:12:24,104
Hi, Showboat. I'm sorry, baby.
No men are allowed.
1861
01:12:24,171 --> 01:12:26,407
We got business here.
We looking for Kid 'n Play.
1862
01:12:26,474 --> 01:12:27,409
And that's a man.
1863
01:12:27,475 --> 01:12:30,110
No, no, baby.
You are man.
1864
01:12:30,177 --> 01:12:32,212
That is a God.
1865
01:12:32,279 --> 01:12:33,247
[WHOOPS]
1866
01:12:33,314 --> 01:12:35,984
[♪♪]
1867
01:12:36,051 --> 01:12:38,186
Go over to the kitchen.
You check out the bathroom.
1868
01:12:38,252 --> 01:12:41,121
Boy, they're making Gods
smaller these days
1869
01:12:41,189 --> 01:12:42,391
and bowlegged.
1870
01:12:42,457 --> 01:12:43,792
This your stripper?
1871
01:12:42,457 --> 01:12:43,792
Yes, baby.
1872
01:12:43,859 --> 01:12:46,461
You better get a refund.
I'll show you stripping.
1873
01:12:46,528 --> 01:12:48,630
Hey, wait a minute.
1874
01:12:46,528 --> 01:12:48,630
Step aside.
1875
01:12:53,635 --> 01:12:55,904
That's all right.
Take your liberties with me.
1876
01:12:55,970 --> 01:12:57,639
I'm free. There you go, boy.
1877
01:12:57,704 --> 01:13:00,542
Be careful.
That's mine.
1878
01:13:01,810 --> 01:13:03,245
[PHONE RINGS]
1879
01:13:03,310 --> 01:13:04,345
[CHUCKLES]
1880
01:13:05,881 --> 01:13:06,881
Hello.
1881
01:13:06,948 --> 01:13:08,850
So-so.
How's my Aunt Lucy doing?
1882
01:13:08,917 --> 01:13:10,819
Eating my prunes,
waiting for Kid
1883
01:13:10,886 --> 01:13:12,821
to show up for his
bachelor party
1884
01:13:12,886 --> 01:13:15,256
and watching that ass.
1885
01:13:15,323 --> 01:13:18,525
Yo, let me hold the cellular.
1886
01:13:15,323 --> 01:13:18,525
Uh-uh.
1887
01:13:18,592 --> 01:13:20,395
This ain't no damn game.
Give me the phone!
1888
01:13:20,462 --> 01:13:22,998
Yo, Play,
the phone ain't turned on.
1889
01:13:23,064 --> 01:13:26,234
I'm fronting, man. I told you,
the hos like that.
1890
01:13:26,301 --> 01:13:27,702
Man, pay your damn bill.
1891
01:13:27,769 --> 01:13:29,404
Hey, man,
I sent them a couple of checks.
1892
01:13:29,470 --> 01:13:32,006
The phone company
don't take welfare checks.
1893
01:13:32,073 --> 01:13:33,841
It seems like
all I know is broke brothers.
1894
01:13:33,908 --> 01:13:37,445
Look, I got to
come over there. Shit.
1895
01:13:45,353 --> 01:13:47,221
Johnny, man,
what's up with Angina?
1896
01:13:47,287 --> 01:13:50,125
MARQUES:
Now, the moment
you've all been waiting for,
1897
01:13:50,190 --> 01:13:52,359
ALL [IN UNISON]:
Angina Williams!
1898
01:13:52,426 --> 01:13:54,362
[ALL CHEERING]
1899
01:14:20,054 --> 01:14:22,056
The Boat is in the house!
1900
01:14:22,123 --> 01:14:24,059
Showboat's getting ready
to get out the house.
1901
01:14:24,125 --> 01:14:26,661
Now, get to stepping.
1902
01:14:26,726 --> 01:14:27,662
Ladies and gentlemen,
1903
01:14:27,729 --> 01:14:29,130
the Boat
is leaving the building.
1904
01:14:29,197 --> 01:14:30,899
Please,
don't do anymore parties.
1905
01:14:30,966 --> 01:14:33,234
Thank you.
You're wonderful.
1906
01:14:33,301 --> 01:14:35,903
Get out of here,
you steroid freaks.
1907
01:14:35,970 --> 01:14:37,039
Out!
1908
01:14:37,104 --> 01:14:38,238
Oh, don't let me down, man.
1909
01:14:38,305 --> 01:14:41,009
Yo, yo, check it out, Kid.
All for you, boy.
1910
01:14:41,074 --> 01:14:43,010
[♪♪]
1911
01:14:54,956 --> 01:14:56,725
Oh, man!
1912
01:15:03,297 --> 01:15:05,766
Stinky, Stinky,
take off your hat.
1913
01:15:05,832 --> 01:15:07,935
What?
1914
01:15:05,832 --> 01:15:07,935
Take off your hat.
1915
01:15:09,837 --> 01:15:11,273
[CHUCKLES]
1916
01:15:12,940 --> 01:15:14,876
[♪♪]
1917
01:15:16,411 --> 01:15:18,346
[ALL CHEERING]
1918
01:15:19,613 --> 01:15:22,717
Oh, come on.
Take all the goddamn money.
1919
01:15:31,458 --> 01:15:32,626
Hey, get off me.
1920
01:15:32,694 --> 01:15:34,162
Come on. Get off.
1921
01:15:34,228 --> 01:15:35,363
Hey, hey.
1922
01:15:35,430 --> 01:15:37,499
Get off me.
1923
01:15:35,430 --> 01:15:37,499
Move it.
1924
01:15:37,565 --> 01:15:39,000
Ahem, excuse me.
1925
01:15:39,067 --> 01:15:41,470
I'm president
of the All-That club
1926
01:15:41,536 --> 01:15:44,072
and I'm here to tell you
that you are all that.
1927
01:15:44,139 --> 01:15:46,474
Baby, I'll eat through
that dress to get to that ass.
1928
01:15:46,541 --> 01:15:49,478
No, fuck that dress.
I'll eat through them drawers.
1929
01:15:50,779 --> 01:15:52,113
What'd I say wrong?
1930
01:15:52,180 --> 01:15:53,782
What now?
1931
01:15:52,180 --> 01:15:53,782
Play would not let you down.
1932
01:15:53,847 --> 01:15:55,884
Close your eyes then.
Come on trust me.
1933
01:15:55,951 --> 01:15:57,719
This is it.
It's the bomb!
1934
01:15:57,784 --> 01:16:00,154
[♪♪]
1935
01:16:00,220 --> 01:16:03,891
Open your arms wide
for a big surprise.
1936
01:16:03,958 --> 01:16:05,092
Come on, honey.
1937
01:16:05,159 --> 01:16:06,094
[WHOOPS]
1938
01:16:06,159 --> 01:16:08,796
Are you the lucky man?
1939
01:16:08,863 --> 01:16:11,432
[PLAY LAUGHS]
1940
01:16:11,498 --> 01:16:13,301
[VOMITS]
1941
01:16:27,282 --> 01:16:28,784
Sydney?
1942
01:16:28,850 --> 01:16:31,152
Kid? Heh.
1943
01:16:31,219 --> 01:16:33,288
Hi!
1944
01:16:33,354 --> 01:16:35,023
Wow!
What are you doing here?
1945
01:16:35,090 --> 01:16:36,458
Um, I was celebrating
1946
01:16:36,524 --> 01:16:39,161
my grandparents'
wedding anniversary.
1947
01:16:39,226 --> 01:16:41,395
Wow, it's great to see you.
1948
01:16:41,462 --> 01:16:44,032
Um, it's been a long time.
1949
01:16:44,099 --> 01:16:45,166
Yeah.
1950
01:16:45,233 --> 01:16:47,402
Heh, a lot's happened.
1951
01:16:47,469 --> 01:16:48,869
Well, what are you doing--
1952
01:16:47,469 --> 01:16:48,869
You--
1953
01:16:48,936 --> 01:16:49,903
[BOTH CHUCKLE]
1954
01:16:49,970 --> 01:16:51,872
Sorry. You go.
Go ahead.
1955
01:16:51,939 --> 01:16:55,043
Well, I hear you're taking
a job in Washington.
1956
01:16:55,109 --> 01:16:56,643
And you're getting married.
1957
01:16:56,711 --> 01:16:58,413
Veda is a lucky woman.
1958
01:16:58,479 --> 01:17:01,315
I wish you guys
a lot of happiness.
1959
01:17:03,051 --> 01:17:06,320
Well, heh, I better get back
to my grandparents.
1960
01:17:06,386 --> 01:17:07,788
Bye.
1961
01:17:09,623 --> 01:17:11,559
Heh, Kid,
1962
01:17:12,726 --> 01:17:14,761
I wish it had ended better
between us.
1963
01:17:14,828 --> 01:17:17,298
Yeah. Me too.
1964
01:17:17,364 --> 01:17:18,567
She's better for you.
1965
01:17:18,632 --> 01:17:20,400
She'll give you
what you need.
1966
01:17:20,467 --> 01:17:22,769
Yeah, heh,
I guess you're right.
1967
01:17:22,837 --> 01:17:24,406
I will always love you.
1968
01:17:25,907 --> 01:17:27,141
Friends?
1969
01:17:27,207 --> 01:17:28,309
Heh, friends.
1970
01:17:28,376 --> 01:17:29,911
[CHUCKLES]
1971
01:17:29,978 --> 01:17:31,279
Ohh!
1972
01:17:31,345 --> 01:17:33,179
Didn't I tell you about
Night Heat?
1973
01:17:33,247 --> 01:17:34,649
Yes.
1974
01:17:33,247 --> 01:17:34,649
I knew he was gonna work you.
1975
01:17:34,716 --> 01:17:36,584
He gave me, like,
a whoo thing!
1976
01:17:36,650 --> 01:17:38,586
[LAUGHS]
1977
01:17:41,323 --> 01:17:43,591
Oh, got you.
1978
01:17:43,658 --> 01:17:45,761
Bye.
1979
01:17:43,658 --> 01:17:45,761
Bye.
1980
01:18:00,274 --> 01:18:02,110
[CHUCKLES]
1981
01:18:02,176 --> 01:18:03,344
Well, it's a good thing
1982
01:18:03,411 --> 01:18:05,212
I found out about this
before it was too late.
1983
01:18:05,279 --> 01:18:08,884
KID:
No, wait the minute. You didn't
see what you thought you saw.
1984
01:18:08,949 --> 01:18:10,951
What you thought you saw,
you didn't really see.
1985
01:18:11,018 --> 01:18:12,619
Okay, save the jokes, Kid.
1986
01:18:12,686 --> 01:18:15,189
Look, you've got it all wrong.
Okay?
1987
01:18:15,256 --> 01:18:16,557
Her grandparents are here
1988
01:18:16,623 --> 01:18:18,792
celebrating their anniversary
in another suite.
1989
01:18:18,859 --> 01:18:21,096
I didn't know she was here.
What are you talking about?
1990
01:18:21,162 --> 01:18:22,963
That's perfect.
So you give her a kiss
1991
01:18:23,030 --> 01:18:25,265
on her grandparents'
anniversary.
1992
01:18:25,332 --> 01:18:26,534
A kiss?
1993
01:18:26,600 --> 01:18:29,170
It was a "good-bye,
have a nice life" kiss,
1994
01:18:29,237 --> 01:18:32,073
thank you. Look,
you don't trust me? Fine!
1995
01:18:32,139 --> 01:18:34,242
This is what being married
is gonna be about, huh?
1996
01:18:34,307 --> 01:18:35,676
You gonna do
whatever anyway.
1997
01:18:35,743 --> 01:18:37,312
Time out! Time out!
1998
01:18:37,377 --> 01:18:40,947
Time out! Come on, man.
Let's talk.
1999
01:18:41,015 --> 01:18:43,351
Come on!
Come here.
2000
01:18:43,417 --> 01:18:44,786
He's gonna play me.
2001
01:18:44,851 --> 01:18:47,488
Uh-uh, uh-uh,
he is not all that.
2002
01:18:47,555 --> 01:18:50,158
Girl, you were wrong.
2003
01:18:50,224 --> 01:18:55,496
Janelle, I just saw my man
kissing his ex-girlfriend.
2004
01:18:55,563 --> 01:18:56,998
It was just a peck.
2005
01:18:57,064 --> 01:18:58,398
Yo, Kid, take time out, man,
2006
01:18:58,466 --> 01:19:00,001
turn this thing
the other way around.
2007
01:19:00,068 --> 01:19:02,170
You would've drawn
the same conclusion, man.
2008
01:19:02,237 --> 01:19:04,172
For the first time,
I'm convinced
2009
01:19:04,238 --> 01:19:06,540
that this woman's
gonna make you happy, man.
2010
01:19:06,608 --> 01:19:07,976
And you're ready to blow it?
2011
01:19:08,042 --> 01:19:10,612
Now, you say you love him.
2012
01:19:10,679 --> 01:19:13,014
If you really love him,
Veda,
2013
01:19:13,081 --> 01:19:15,315
then you got to trust him,
baby.
2014
01:19:15,382 --> 01:19:17,184
I got a lot invested
in this wedding, man.
2015
01:19:17,252 --> 01:19:19,086
I'll be damned
if it go down the tubes
2016
01:19:19,153 --> 01:19:20,454
over some misunderstanding
2017
01:19:20,520 --> 01:19:22,456
or I'm walking down the aisle
with Veda myself.
2018
01:19:22,523 --> 01:19:24,958
That's all there is to it.
Word up.
2019
01:19:25,025 --> 01:19:27,761
Come on, man.
She wouldn't have you.
2020
01:19:27,828 --> 01:19:30,431
Heh. Shit.
2021
01:19:35,470 --> 01:19:39,374
Now, what you need to do
is stop tripping
2022
01:19:39,440 --> 01:19:41,710
and take your big ass
back down them stairs
2023
01:19:41,775 --> 01:19:44,479
and go get your man!
2024
01:19:47,582 --> 01:19:49,518
Hey, Kiddo.
2025
01:19:50,984 --> 01:19:53,354
I'm sorry.
2026
01:19:54,788 --> 01:19:56,490
[SIGHS]
2027
01:19:56,556 --> 01:19:58,792
Look, I'm sorry.
2028
01:19:58,859 --> 01:20:00,228
I shouldn't have
blown up at you.
2029
01:20:03,698 --> 01:20:04,633
[MOANS]
2030
01:20:06,667 --> 01:20:09,237
There you go. I've been looking
all over for you guys.
2031
01:20:09,302 --> 01:20:11,305
Telephone, man.
2032
01:20:11,372 --> 01:20:13,574
Uncle Vester.
2033
01:20:13,640 --> 01:20:15,576
Oh, jeez.
2034
01:20:13,640 --> 01:20:15,576
Yeah.
2035
01:20:15,643 --> 01:20:17,944
Handle it.
2036
01:20:18,011 --> 01:20:19,045
Uncle Vester?
2037
01:20:19,113 --> 01:20:21,282
Kid, you better hurry up
and get over here!
2038
01:20:21,349 --> 01:20:22,615
These boys got a party.
2039
01:20:22,682 --> 01:20:24,284
Everybody
and their mama's here,
2040
01:20:24,351 --> 01:20:25,886
including the law.
2041
01:20:25,953 --> 01:20:27,621
Okay, all right.
We'll be right there.
2042
01:20:27,689 --> 01:20:28,623
[BLOWS AIR]
2043
01:20:28,689 --> 01:20:30,090
Come over here
bothering people,
2044
01:20:30,158 --> 01:20:31,893
trying to embarrass
somebody.
2045
01:20:31,960 --> 01:20:33,595
Officers of the goddamn law!
2046
01:20:33,661 --> 01:20:35,762
What you wanna do?
I ain't scared of you.
2047
01:20:35,829 --> 01:20:38,032
I ain't Rodney King.
I'll get one of you.
2048
01:20:38,099 --> 01:20:40,034
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER DISPATCHER]
2049
01:20:50,744 --> 01:20:52,579
OFFICER:
1637 Blast Avenue.
2050
01:20:52,645 --> 01:20:54,148
That disturbance
is now in control.
2051
01:20:54,216 --> 01:20:55,884
I'm gonna kill
those little guys.
2052
01:20:55,949 --> 01:20:57,984
This is your house?
2053
01:20:55,949 --> 01:20:57,984
Uh, yes.
2054
01:20:58,051 --> 01:21:00,188
Party's got to stop.
You're disturbing the peace.
2055
01:21:00,255 --> 01:21:02,256
Wait the minute.
Hold on, Officer Evans.
2056
01:21:02,323 --> 01:21:04,626
Um, my man here, he's getting
married tomorrow.
2057
01:21:04,693 --> 01:21:06,460
I'm just trying
to send him off in style.
2058
01:21:06,527 --> 01:21:08,930
Um, could you, uh...
2059
01:21:10,198 --> 01:21:12,467
Heh, are you married?
2060
01:21:10,198 --> 01:21:12,467
Yeah.
2061
01:21:12,533 --> 01:21:14,999
Come on, man,
think about it.
2062
01:21:14,068 --> 01:21:15,704
The night before
you lost your freedom,
2063
01:21:15,770 --> 01:21:18,339
you realized that night,
that's the last night
2064
01:21:18,405 --> 01:21:20,175
you gonna be hanging
with your homeys,
2065
01:21:20,240 --> 01:21:21,641
chasing after the honeys.
2066
01:21:21,708 --> 01:21:23,778
No more nothing, man,
just you,
2067
01:21:23,845 --> 01:21:25,980
the TV
2068
01:21:26,046 --> 01:21:27,814
and her.
2069
01:21:27,881 --> 01:21:29,449
Come on, man.
2070
01:21:29,516 --> 01:21:31,552
Come on.
2071
01:21:32,987 --> 01:21:34,422
You people
have a nice evening.
2072
01:21:34,488 --> 01:21:35,822
Okay.
Come on, man, let's talk.
2073
01:21:35,890 --> 01:21:37,826
I have a cousin that's
a marriage counselor.
2074
01:21:37,891 --> 01:21:39,827
[♪♪]
2075
01:22:13,395 --> 01:22:15,029
I can't believe
those little hard heads
2076
01:22:15,095 --> 01:22:17,865
could throw a hyper party
than me and Play.
2077
01:22:20,266 --> 01:22:22,302
Oh, heh, wait for me,
Janelle.
2078
01:22:22,369 --> 01:22:25,340
Party over here.
2079
01:22:49,363 --> 01:22:50,398
[GROANS]
2080
01:22:50,465 --> 01:22:51,699
It's 1:00.
2081
01:22:51,765 --> 01:22:53,500
Do you know
where your testicles are?
2082
01:22:54,902 --> 01:22:56,304
Where's my money?
2083
01:22:57,637 --> 01:22:58,907
We spent it.
2084
01:23:00,608 --> 01:23:02,143
Look, I'm getting
married tomorrow.
2085
01:23:02,208 --> 01:23:03,912
You wouldn't hurt
the family jewels?
2086
01:23:03,978 --> 01:23:05,212
Start cutting!
2087
01:23:10,484 --> 01:23:11,451
Whoa, whoa, whoa.
2088
01:23:11,519 --> 01:23:12,787
Wait a minute.
2089
01:23:12,854 --> 01:23:14,588
Whoa, whoa!
2090
01:23:14,655 --> 01:23:16,090
See, now, that's funky.
2091
01:23:16,157 --> 01:23:17,358
Now, who is that?
2092
01:23:17,425 --> 01:23:19,793
Uh, that's our new group
Immature.
2093
01:23:19,859 --> 01:23:21,128
We just signed them.
2094
01:23:21,194 --> 01:23:23,597
We were getting ready
to tell you to check them out.
2095
01:23:23,664 --> 01:23:26,801
Hey, hey, hey, and the other act
as promised, my brother.
2096
01:23:26,868 --> 01:23:27,802
[YELLS]
2097
01:23:27,868 --> 01:23:29,536
Sex As A Weapon.
2098
01:23:29,604 --> 01:23:32,941
We got a deal?
2099
01:23:29,604 --> 01:23:32,941
Yeah. Deal.
2100
01:23:33,006 --> 01:23:36,042
Wait. I thought you signed
with Cold-Blood Management.
2101
01:23:36,109 --> 01:23:39,412
Since we heard about what
they did to those blind rappers,
2102
01:23:39,479 --> 01:23:41,782
we, uh, changed our mind.
2103
01:23:39,479 --> 01:23:41,782
That's right.
2104
01:23:41,849 --> 01:23:44,083
We can't be doing business
with peoples,
2105
01:23:44,150 --> 01:23:46,185
hear me now, like that.
2106
01:23:46,252 --> 01:23:48,154
We don't like that.
2107
01:23:48,221 --> 01:23:50,957
SEX AS A WEAPON:
Mmm!
2108
01:23:51,024 --> 01:23:52,960
Yeah. Mmm!
2109
01:23:53,027 --> 01:23:55,630
Uh, okay, girls, go in there
and use those weapons.
2110
01:23:55,695 --> 01:23:58,432
Yeah.
That's what I'm talking about.
2111
01:23:58,500 --> 01:24:01,136
PLAY:
Oh, that's two groups,
Rowboat.
2112
01:24:01,202 --> 01:24:03,738
I guess you owe us now,
huh?
2113
01:24:03,805 --> 01:24:05,072
Hook him up.
2114
01:24:05,139 --> 01:24:08,141
Yeah, hook me up.
2115
01:24:08,208 --> 01:24:11,378
Thank you.
Thank you very much.
2116
01:24:12,479 --> 01:24:13,447
Whoo.
2117
01:24:13,514 --> 01:24:14,515
See, man, I told you
2118
01:24:14,582 --> 01:24:16,317
I'd take care of everything,
man.
2119
01:24:16,384 --> 01:24:18,152
It's the American way.
2120
01:24:18,219 --> 01:24:19,820
Look, congratulations,
man.
2121
01:24:19,887 --> 01:24:22,655
That's for your honeymoon.
2122
01:24:22,722 --> 01:24:24,591
Excuse me boy,
can I have my baby now?
2123
01:24:24,658 --> 01:24:26,226
You can have your baby now.
2124
01:24:26,293 --> 01:24:27,694
Uh, excuse me.
2125
01:24:27,761 --> 01:24:30,331
Hey, Kid, we know, we've been
lots of trouble, so here.
2126
01:24:30,398 --> 01:24:32,166
Wow. Thanks a lot.
2127
01:24:32,233 --> 01:24:33,266
Unh.
2128
01:24:33,333 --> 01:24:35,502
That might be just enough
to clean up
2129
01:24:35,569 --> 01:24:40,007
after this bachelor party
of yours.
2130
01:24:50,149 --> 01:24:52,487
Hey, cuz.
My 50 percent.
2131
01:24:52,552 --> 01:24:54,087
Sure.
Let me get some change, man.
2132
01:24:54,154 --> 01:24:56,190
Can anybody
bust up a dollar?
2133
01:24:56,256 --> 01:24:58,692
Yo, you wrong, man.
I want my 50 percent, man.
2134
01:24:58,759 --> 01:25:00,527
I'll burn this place down,
man.
2135
01:25:00,594 --> 01:25:02,529
[HIP-HOP MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS]
2136
01:25:19,380 --> 01:25:20,748
♪ The D-most wreck in effect ♪
2137
01:25:20,814 --> 01:25:23,417
♪ House party set
Catching rep on a mic check ♪
2138
01:25:23,484 --> 01:25:26,420
♪ Before we tear it up I turn
And give my partner high five ♪
2139
01:25:26,487 --> 01:25:27,822
♪ Cause it's time
To get live ♪
2140
01:25:27,887 --> 01:25:30,291
♪ So when I say make some
You say noise ♪
2141
01:25:30,358 --> 01:25:31,692
♪ Make some ♪
2142
01:25:30,358 --> 01:25:31,692
ALL: Noise
2143
01:25:31,759 --> 01:25:33,027
♪ Make some ♪
2144
01:25:31,759 --> 01:25:33,027
ALL: Noise
2145
01:25:33,094 --> 01:25:36,096
♪ When I say make some
You say noise ♪
2146
01:25:36,163 --> 01:25:37,563
♪ Make some ♪
2147
01:25:36,163 --> 01:25:37,563
ALL: Noise
2148
01:25:37,631 --> 01:25:39,166
♪ Well, it's the Kid
from Kid'N Play ♪
2149
01:25:39,233 --> 01:25:40,900
♪ Now that's a rap group
I'm not that sup ♪
2150
01:25:40,967 --> 01:25:43,170
♪ But I'm living phat troop
You looking that cute ♪
2151
01:25:43,237 --> 01:25:45,573
♪ The girl in the cat suit
In my black coupe ♪
2152
01:25:45,640 --> 01:25:47,307
♪ Rhyming on the fat loops
Oops ♪
2153
01:25:47,375 --> 01:25:49,277
♪ Feelin' great, pop the tape
In the tape deck ♪
2154
01:25:49,344 --> 01:25:51,378
♪ And I'm-a catch wreck
Then catch a fat check ♪
2155
01:25:51,445 --> 01:25:53,881
♪ Check what the heck
Grab the mic for a mic check ♪
2156
01:25:53,948 --> 01:25:55,517
♪ Right before
Your eyes equalize ♪
2157
01:25:55,582 --> 01:25:56,983
♪ With the goose neck
Who's next ♪
2158
01:25:57,051 --> 01:25:58,753
♪ Who's gonna flex
With the hype rhyme ♪
2159
01:25:58,819 --> 01:26:00,854
♪ I think it's my time
I'm flowing like a pipeline ♪
2160
01:26:00,921 --> 01:26:03,024
♪ Going for the right sign
Gonna have a fine time
2161
01:26:03,091 --> 01:26:05,259
♪ Name up in neon
Like Deon going prime time ♪
2162
01:26:05,326 --> 01:26:07,795
♪ Trying to score a touchdown
Trying to make a slam dunk ♪
2163
01:26:07,862 --> 01:26:10,096
♪ Breakin' off a fat chunk
'Cause the track is mad funk ♪
2164
01:26:10,163 --> 01:26:11,798
♪ Niggas try to say
I never gave back ♪
2165
01:26:11,865 --> 01:26:13,466
♪ Get ready
For the payback ♪
2166
01:26:13,533 --> 01:26:14,902
♪ This a house party
Black ♪
2167
01:26:14,969 --> 01:26:16,904
♪ So when I say make some
You say noise ♪
2168
01:26:16,970 --> 01:26:18,304
♪ Make some ♪
2169
01:26:16,970 --> 01:26:18,304
ALL: Noise.
2170
01:26:18,372 --> 01:26:19,673
♪ Make some ♪
2171
01:26:18,372 --> 01:26:19,673
ALL: Noise.
2172
01:26:19,739 --> 01:26:21,574
♪ So when I say make some
You say noise ♪
2173
01:26:21,641 --> 01:26:22,775
♪ Make some ♪
2174
01:26:21,641 --> 01:26:22,775
ALL: Noise.
2175
01:26:22,842 --> 01:26:24,377
♪ Make some ♪
2176
01:26:22,842 --> 01:26:24,377
ALL: Noise.
2177
01:26:24,444 --> 01:26:26,413
♪ P to the L-A-Y
In the place to be ♪
2178
01:26:26,479 --> 01:26:28,848
♪ What's the matter, brother
Didn't ya hear me, see ♪
2179
01:26:28,916 --> 01:26:30,585
♪ I'm the man
That ya heard about ♪
2180
01:26:30,652 --> 01:26:33,520
♪ The fly dark skin brother
Girls spread the word about ♪
2181
01:26:33,587 --> 01:26:35,623
♪ And when you wonder why
I get sex more ♪
2182
01:26:35,689 --> 01:26:37,957
♪ You get vexed more
'Cause I'm the boy next door ♪
2183
01:26:38,024 --> 01:26:40,527
♪ And when ya smile and grin
And then I go up in ♪
2184
01:26:40,595 --> 01:26:42,697
♪ And in a hour later
I'm at it again, friend ♪
2185
01:26:42,762 --> 01:26:45,332
♪ And then I'm ready to go
But you don't hear me though ♪
2186
01:26:45,399 --> 01:26:47,501
♪ And I'm-a bout to throw
Just like Riddick Bowe ♪
2187
01:26:47,568 --> 01:26:49,869
♪ I keep an even flow
Watch as I do the show ♪
2188
01:26:49,936 --> 01:26:52,073
♪ And I'm-a flip it
And kick it like judo ♪
2189
01:26:52,140 --> 01:26:54,708
♪ So don't try to say that
I can't when I can pull ♪
2190
01:26:54,774 --> 01:26:56,743
♪ Watch me trample
This hip hop sample ♪
2191
01:26:56,810 --> 01:26:58,144
♪ The choice is yours
Black ♪
2192
01:26:58,212 --> 01:27:00,381
♪ You can either catch a cap
Or get slapped ♪
2193
01:27:00,447 --> 01:27:01,815
♪ Or sing the chorus, Jack ♪
2194
01:27:01,881 --> 01:27:03,583
♪ So when I say make some
You say noise ♪
2195
01:27:03,650 --> 01:27:05,485
♪ Make some ♪
2196
01:27:03,650 --> 01:27:05,485
ALL: Noise.
2197
01:27:05,552 --> 01:27:07,087
♪ Make some ♪
2198
01:27:05,552 --> 01:27:07,087
ALL: Noise.
2199
01:27:07,154 --> 01:27:08,789
♪ So when I say make some
You say noise ♪
2200
01:27:08,855 --> 01:27:10,190
♪ Make some ♪
2201
01:27:08,855 --> 01:27:10,190
ALL: Noise.
2202
01:27:10,257 --> 01:27:12,126
♪ Knock, knock
Ya gotta let me in ♪
2203
01:27:12,193 --> 01:27:13,994
♪ 'Cause I know
Ya got alligator skin ♪
2204
01:27:14,060 --> 01:27:15,529
♪ Underneath of your jim ♪
2205
01:27:15,595 --> 01:27:17,464
♪ And I only must pick up
Roughneck nigga ♪
2206
01:27:17,532 --> 01:27:19,967
♪ Check 'em in a sec
Just to see who's bigger ♪
2207
01:27:20,033 --> 01:27:22,435
♪ The Left never ever did expect
To flow it ♪
2208
01:27:22,502 --> 01:27:24,904
♪ I say it's time to get it up
I know he can't show it ♪
2209
01:27:24,971 --> 01:27:27,240
♪ And if he make a mistake
He'll never get it ♪
2210
01:27:27,307 --> 01:27:28,809
♪ Stupid mother ♪
2211
01:27:27,307 --> 01:27:28,809
♪ What's up? ♪
2212
01:27:28,876 --> 01:27:30,177
♪ But if my hat
Is to the back ♪
2213
01:27:30,243 --> 01:27:31,777
♪ Then ya can sort of
Say it's crooked ♪
2214
01:27:31,845 --> 01:27:34,081
♪ The look that only nookie
Gives a rough neck rookie ♪
2215
01:27:34,148 --> 01:27:36,184
♪ Jump, hump-a-hump
On the back, hit the front ♪
2216
01:27:36,250 --> 01:27:38,819
♪ Take a dump in the stump
Roll a big fat blunt ♪
2217
01:27:38,886 --> 01:27:41,022
♪ And if he's quick to hand it
To ya, don't grab it ♪
2218
01:27:41,088 --> 01:27:43,289
♪ He only really want it
If he know he can't have it ♪
2219
01:27:43,356 --> 01:27:44,891
♪ Chase a roughneck
Bet you'll say ♪
2220
01:27:44,958 --> 01:27:46,926
♪ Dagnabbit, Mr. Butterworth ♪
2221
01:27:46,993 --> 01:27:50,029
♪ So when I say make some
You say noise ♪
2222
01:27:50,096 --> 01:27:51,532
♪ Make some ♪
2223
01:27:50,096 --> 01:27:51,532
ALL: Noise.
2224
01:27:51,599 --> 01:27:52,966
♪ Make some ♪
2225
01:27:51,599 --> 01:27:52,966
ALL: Noise.
2226
01:27:53,033 --> 01:27:54,935
♪ So when I say make some
You say noise ♪
2227
01:27:55,002 --> 01:27:56,570
♪ Make some ♪
2228
01:27:55,002 --> 01:27:56,570
ALL: Noise.
2229
01:27:56,636 --> 01:27:57,871
♪ Make some ♪
2230
01:27:56,636 --> 01:27:57,871
ALL: Noise.
2231
01:27:57,938 --> 01:28:00,341
♪ So when I say make some
You say noise ♪
2232
01:28:00,407 --> 01:28:02,877
[♪♪]
2233
01:28:04,578 --> 01:28:06,214
[ALL CHEERING]
2234
01:28:09,149 --> 01:28:11,085
[INDISTINCT CHATTER]
2235
01:28:18,057 --> 01:28:19,460
PLAY:
Yo, Kid, Veda, hold up! Kid.
2236
01:28:19,527 --> 01:28:20,860
Hold up, man.
Here you go, man.
2237
01:28:20,927 --> 01:28:22,697
A little something.
Voila!
2238
01:28:22,762 --> 01:28:24,731
Come on, man.
Kid 'n Play productions.
2239
01:28:24,798 --> 01:28:26,132
We gonna be large!
2240
01:28:26,199 --> 01:28:27,600
You got us a car?
2241
01:28:27,667 --> 01:28:29,335
Chill, man.
For business, man.
2242
01:28:29,403 --> 01:28:31,038
A tax write-off.
Enjoy it.
2243
01:28:31,104 --> 01:28:33,273
Congratulations.
Yo!
2244
01:28:34,442 --> 01:28:37,078
[SLOW BALLAD PLAYING
IN THE BACKGROUND]
2245
01:28:40,079 --> 01:28:42,015
[ALL CHEERING]
2246
01:28:53,528 --> 01:28:55,596
[CAR HORN HONKS]
2247
01:28:55,662 --> 01:28:57,798
Oh, God, Angina.
2248
01:29:01,234 --> 01:29:03,269
[WHOOPS]
2249
01:29:03,337 --> 01:29:05,573
VESTER:
Come on, let's go half
on a baby.
2250
01:29:05,639 --> 01:29:08,376
Come on, I liked you
the first I saw you.
2251
01:29:08,443 --> 01:29:10,411
I'll make you bow-legged,
I swear to God.
2252
01:29:10,478 --> 01:29:14,448
♪ He's my inspiration ♪
2253
01:29:14,515 --> 01:29:16,483
♪ Ooh ♪
2254
01:29:16,550 --> 01:29:19,619
♪ And you know
You just don't understand ♪
2255
01:29:19,686 --> 01:29:22,122
♪ Our relation ♪
2256
01:29:22,189 --> 01:29:25,859
♪ 'Cause when I'm down
He's the one ♪
2257
01:29:25,926 --> 01:29:29,096
♪ Who makes me feel
Real good inside ♪
2258
01:29:29,162 --> 01:29:31,731
♪ He keeps me going ♪
2259
01:29:31,798 --> 01:29:34,167
♪ He makes me feel ♪
2260
01:29:34,234 --> 01:29:36,404
♪ So good ♪
2261
01:29:36,470 --> 01:29:38,972
♪ I just love that man ♪
2262
01:29:43,077 --> 01:29:46,414
♪ I just love him
I love him, I love him ♪
2263
01:29:50,051 --> 01:29:51,685
♪ I just love the man ♪
2264
01:29:51,752 --> 01:29:53,755
♪ The way he just don't
Understand ♪
2265
01:29:56,791 --> 01:30:00,061
♪ I just love him
I love him, I love him ♪
2266
01:30:03,631 --> 01:30:06,667
♪ I just love that man ♪
2267
01:30:10,503 --> 01:30:12,005
♪ I just love him ♪
2268
01:30:12,072 --> 01:30:16,275
[M.O.P.'S "HOW ABOUT
SOME HARDCORE" PLAYING]
2269
01:30:16,342 --> 01:30:18,746
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2270
01:30:18,813 --> 01:30:21,347
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2271
01:30:21,414 --> 01:30:23,884
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2272
01:30:23,951 --> 01:30:26,386
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2273
01:30:26,453 --> 01:30:29,222
♪ How about some hardcore
We like it raw in the streets ♪
2274
01:30:29,288 --> 01:30:31,724
♪ For the fellas on the corner
Posted up 20 deep ♪
2275
01:30:31,792 --> 01:30:34,128
♪ With your F on your hip
Ready to flip ♪
2276
01:30:34,194 --> 01:30:37,264
♪ Whenever you empty your clip
Dip, trip your sidekick ♪
2277
01:30:37,331 --> 01:30:39,432
♪ You got skill
You best manage to chill ♪
2278
01:30:39,498 --> 01:30:41,801
♪ Do yourself a favor, don't
Come nowhere near the Hill ♪
2279
01:30:41,868 --> 01:30:44,671
♪ With that bull, word
Money grip, it'll cost ya ♪
2280
01:30:44,738 --> 01:30:47,307
♪ Make you reminisce of
Frank Nitti, The Enforcer ♪
2281
01:30:47,373 --> 01:30:49,675
♪ I move with M.O.P.'s
Last generation ♪
2282
01:30:49,743 --> 01:30:52,313
♪ Straight up and down, act
Like you want a confrontation ♪
2283
01:30:52,380 --> 01:30:54,514
♪ I packs my gat
I got to stay strapped ♪
2284
01:30:54,581 --> 01:30:57,284
♪ I bust mine, don't try to
Sneak up on me from behind ♪
2285
01:30:57,350 --> 01:30:59,752
♪ Don't sleep
I get deep when I creep ♪
2286
01:30:59,819 --> 01:31:02,288
♪ I see right now, gotta
Show you ain't nothin' sweet ♪
2287
01:31:02,355 --> 01:31:05,425
♪ Go get your hammer
And act like you want drama ♪
2288
01:31:05,492 --> 01:31:06,994
♪ I'll send a message
To your mama ♪
2289
01:31:07,060 --> 01:31:09,597
♪ Hello, do you know
Your one son left ♪
2290
01:31:09,662 --> 01:31:12,465
♪ I am licensed to kill
He had been marked for death ♪
2291
01:31:12,533 --> 01:31:14,368
♪ He's up the Hill
In the back of the building ♪
2292
01:31:14,434 --> 01:31:17,070
♪ With two in the dome
Stiffer than a tombstone ♪
2293
01:31:17,136 --> 01:31:19,072
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2294
01:31:19,140 --> 01:31:21,541
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2295
01:31:21,608 --> 01:31:24,011
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2296
01:31:24,078 --> 01:31:26,480
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2297
01:31:26,546 --> 01:31:27,815
♪ How about some hardcore ♪
2298
01:31:27,881 --> 01:31:29,649
♪ Yeah, we like it rugged
In the ghetto ♪
2299
01:31:29,716 --> 01:31:32,419
♪ I used to pack sling shots
Now I'm packin' heavy metal ♪
2300
01:31:32,485 --> 01:31:34,387
♪ A rugged underground
Freestyler ♪
2301
01:31:34,454 --> 01:31:37,358
♪ Is Li'l Fame for you
Slap, Li'l Mallet ♪
2302
01:31:37,425 --> 01:31:39,159
♪ When I let off
It's a burning desire ♪
2303
01:31:39,225 --> 01:31:42,395
♪ Increase the peace, when
I release it be rapid fire ♪
2304
01:31:42,462 --> 01:31:44,765
♪ For the cause
I drop suckers like drawers ♪
2305
01:31:44,832 --> 01:31:47,467
♪ Derelicts hit the floors
From nickel-plated .44's ♪
2306
01:31:47,533 --> 01:31:49,268
♪ I'm takin' titles
When it's belt time ♪
2307
01:31:49,336 --> 01:31:52,372
♪ Play around, I have punks
Call the injury help line ♪
2308
01:31:52,439 --> 01:31:54,641
♪ I bust words in my verse
That'll serve ♪
2309
01:31:54,707 --> 01:31:57,510
♪ Even on my first nerve
I put herbs to curbs ♪
2310
01:31:57,578 --> 01:31:59,346
♪ 'Cause M.O.P.
Got the upper hand ♪
2311
01:31:59,412 --> 01:32:02,415
♪ I still write, make
My brother get up and dance ♪
2312
01:32:02,483 --> 01:32:04,217
♪ Front, I make it
A thrill to kill ♪
2313
01:32:04,284 --> 01:32:06,252
♪ Bringin' the ruckus
It's neighborhood hoods ♪
2314
01:32:06,319 --> 01:32:07,787
♪ For the hill
That's real ♪
2315
01:32:07,854 --> 01:32:09,656
♪ Me and mics, hustle
Light dubs and dice ♪
2316
01:32:09,722 --> 01:32:12,426
♪ So who wanna skate, 'cause
I'm puttin' thugs on ice ♪
2317
01:32:12,492 --> 01:32:15,663
♪ Whatever I drop must be rough
rugged and hard more ♪
2318
01:32:15,729 --> 01:32:19,066
♪ Yeah, how about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2319
01:32:19,132 --> 01:32:21,600
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2320
01:32:21,667 --> 01:32:24,103
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2321
01:32:24,171 --> 01:32:26,673
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2322
01:32:26,739 --> 01:32:29,775
♪ Yo, here I am, so what up?
Get it on, sucker ♪
2323
01:32:29,842 --> 01:32:32,412
♪ Checkin' Bill, seem to be
A ill black brother ♪
2324
01:32:32,479 --> 01:32:34,248
♪ I gets dough
From the way I flow ♪
2325
01:32:34,314 --> 01:32:37,451
♪ And before I go
You mothers gonna know ♪
2326
01:32:37,518 --> 01:32:39,685
♪ That I ain't nothin
To fuck with, duck quick ♪
2327
01:32:39,752 --> 01:32:42,488
♪ I squeeze when I'm stressed
Teflons'll tear your vest ♪
2328
01:32:42,555 --> 01:32:44,490
♪ I love a bloodbath
You don't know the half ♪
2329
01:32:44,557 --> 01:32:47,261
♪ You can feel the wrath
Saratoga, St. Marks Ave. ♪
2330
01:32:47,328 --> 01:32:49,796
♪ B-I-L-L-Y D-A-N-Z-E ♪
2331
01:32:49,863 --> 01:32:52,099
♪ N-I-E, me
Billy Danzenie ♪
2332
01:32:52,166 --> 01:32:53,400
♪ Knock, knock, who's there? ♪
2333
01:32:53,466 --> 01:32:55,036
♪ Li'l Fame
Li'l Fame who? ♪
2334
01:32:55,101 --> 01:32:57,503
♪ Li'l Fame, your knuckle, boom
Ease up off the trigger ♪
2335
01:32:57,570 --> 01:32:59,774
♪ It's a'ight, me and shorty
Go to gunfights ♪
2336
01:32:59,840 --> 01:33:01,475
♪ Together
We bring the ruckus, right? ♪
2337
01:33:01,542 --> 01:33:03,043
♪ We trump tight, a'ight? ♪
2338
01:33:03,109 --> 01:33:05,246
♪ I earned mine
So I'm entitled to a title ♪
2339
01:33:05,311 --> 01:33:07,648
♪ 7-30
That means I'm homicidal ♪
2340
01:33:07,715 --> 01:33:09,182
♪ Yeah, we like it raw ♪
2341
01:33:09,250 --> 01:33:11,618
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2342
01:33:11,685 --> 01:33:14,087
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2343
01:33:14,154 --> 01:33:16,923
♪ How about some hardcore
Yeah, we like it raw ♪
2344
01:33:16,989 --> 01:33:19,391
♪ Yo, I scream on rappers
Like a rollercoaster ♪
2345
01:33:19,458 --> 01:33:22,496
♪ To wack competition
Go hang it up like a poster ♪
2346
01:33:22,563 --> 01:33:24,597
♪ Yo, get excited
But don't excite me ♪
2347
01:33:24,664 --> 01:33:26,000
♪ Don't invite me... ♪