1 00:01:30,320 --> 00:01:31,570 ÎN ANUL 2016 ERA NOASTRĂ 2 00:01:31,650 --> 00:01:34,160 ARE LOC INTERMEDIEREA INIMILOR OAMENILOR. 3 00:01:34,240 --> 00:01:36,240 DESCRIEREA CAZURILOR AR FI PREA LUNGĂ, 4 00:01:36,330 --> 00:01:39,870 DECI NE VOM CONCENTRA PE INIMA BĂIATULUI NUMIT SHINJI IKARI. 5 00:01:40,750 --> 00:01:42,870 CAZUL LUI SHINJI IKARI TEROARE 6 00:01:42,960 --> 00:01:45,040 Teroarea că voi dispărea. 7 00:01:45,130 --> 00:01:48,550 Dar ar fi bine dacă o persoană ca mine ar dispărea. 8 00:01:48,630 --> 00:01:49,710 De ce? 9 00:01:49,800 --> 00:01:52,130 Sunt un om pe care nu-l vrea nimeni. 10 00:01:52,800 --> 00:01:54,890 Știam că sunt un copil nedorit. 11 00:01:55,590 --> 00:01:57,100 Nu contez! 12 00:01:57,180 --> 00:01:59,850 Fugi pentru că ai impresia că nu contezi, nu? 13 00:02:00,350 --> 00:02:02,100 Îți e frică de eșec, nu? 14 00:02:02,180 --> 00:02:04,690 Îți e frică de ura celorlalți, nu? 15 00:02:04,770 --> 00:02:07,150 Te temi să vezi cât de slab ești, nu? 16 00:02:07,230 --> 00:02:09,650 Și tu faci același lucru, dră Misato! 17 00:02:09,730 --> 00:02:12,490 Așa e. Cu toții suntem așa. 18 00:02:12,570 --> 00:02:14,360 Avem un gol în inimă. 19 00:02:14,450 --> 00:02:15,740 Ne înspăimântă. 20 00:02:15,820 --> 00:02:16,740 Ne agită. 21 00:02:16,820 --> 00:02:19,370 De asta vrem să ne contopim. 22 00:02:19,450 --> 00:02:21,620 Vrem să ne întregim unii pe alții. 23 00:02:21,700 --> 00:02:23,710 Ăsta e Proiectul Intermedierii. 24 00:02:23,790 --> 00:02:26,420 Oamenii pot supraviețui doar în grupuri. 25 00:02:27,080 --> 00:02:28,840 Oameni nu pot trăi singuri. 26 00:02:29,380 --> 00:02:31,300 Deși în final rămânem singuri. 27 00:02:31,380 --> 00:02:33,170 De asta te doare. 28 00:02:33,260 --> 00:02:35,050 De asta te simți singur. 29 00:02:35,130 --> 00:02:37,970 De asta căutăm o altă inimă și un alt trup. 30 00:02:38,350 --> 00:02:40,060 Vrem să devenim unu. 31 00:02:40,140 --> 00:02:42,810 Omul e slab și fragil. 32 00:02:42,890 --> 00:02:46,350 Inimile și trupurile noastre sunt slabe și fragile. 33 00:02:46,900 --> 00:02:49,860 Trebuie să ne întregim folosind Intermedierea. 34 00:02:49,940 --> 00:02:51,230 DE CE? 35 00:02:51,320 --> 00:02:53,780 Altfel nu vom putea supraviețui. 36 00:02:53,860 --> 00:02:54,900 E ADEVĂRAT? 37 00:02:57,240 --> 00:02:58,620 De ce ești în viață? 38 00:02:58,700 --> 00:02:59,780 NU ȘTIU 39 00:02:59,870 --> 00:03:02,500 Cred că vreau să aflu de ce. 40 00:03:03,120 --> 00:03:04,370 Pentru cine trăiești? 41 00:03:04,460 --> 00:03:06,460 Pentru mine însămi, desigur! 42 00:03:07,080 --> 00:03:08,710 Probabil că pentru mine. 43 00:03:08,790 --> 00:03:09,960 E ADEVĂRAT? 44 00:03:10,540 --> 00:03:11,960 Te bucuri că trăiești? 45 00:03:12,050 --> 00:03:13,380 Nu știu. 46 00:03:14,010 --> 00:03:15,420 Te bucuri că trăiești? 47 00:03:15,510 --> 00:03:17,430 Normal că mă bucur! 48 00:03:17,510 --> 00:03:19,510 Te bucuri că trăiești? 49 00:03:20,050 --> 00:03:21,890 Vreau să fac doar ce îmi place. 50 00:03:22,350 --> 00:03:24,180 Urăști singurătatea? 51 00:03:24,270 --> 00:03:25,730 Nu îmi place. 52 00:03:26,560 --> 00:03:28,190 Nu-ți place durerea? 53 00:03:28,270 --> 00:03:30,110 Nu îmi place. 54 00:03:30,520 --> 00:03:31,730 De asta fugi? 55 00:03:32,320 --> 00:03:36,030 Da. Ce e în neregulă în a fugi de suferință și de durere? 56 00:03:36,110 --> 00:03:37,400 Nu fugi! 57 00:03:37,990 --> 00:03:39,660 De ce să nu fugi? 58 00:03:39,740 --> 00:03:41,410 Doare când fugi. 59 00:03:41,950 --> 00:03:43,790 Deși fugi de lucruri dureroase? 60 00:03:43,870 --> 00:03:45,410 A fost dureros! 61 00:03:46,000 --> 00:03:48,540 Măcar ți-ai dat seama ce te doare. 62 00:03:49,210 --> 00:03:52,340 Dacă un lucru e dureros, e în regulă să fugi de el. 63 00:03:52,420 --> 00:03:55,170 Dacă nu vrei să faci ceva, e în regulă să fugi. 64 00:03:55,970 --> 00:03:58,800 Nu mai vreau! M-am săturat să tot fug! 65 00:03:59,930 --> 00:04:01,680 Da. Nu ar trebui să fug. 66 00:04:02,260 --> 00:04:06,140 Pentru că simți că fuga doar ți-ar pricinui altă durere. 67 00:04:06,230 --> 00:04:08,390 Ai învățat că fuga e dureroasă. 68 00:04:08,480 --> 00:04:10,860 De asta nu mai vrei să fugi? 69 00:04:10,940 --> 00:04:14,020 Dacă fug, n-o să mai vorbească nimeni cu mine. 70 00:04:14,860 --> 00:04:18,700 Nu mă abandona! Te implor, nu mă abandona! 71 00:04:18,900 --> 00:04:23,280 Face ce i se spune. Așa își face viața mai ușoară. 72 00:04:23,370 --> 00:04:26,750 Așa e! Altfel, o să fiu abandonat iar! 73 00:04:27,370 --> 00:04:29,750 Îți e frică de durere, nu-i așa? 74 00:04:29,830 --> 00:04:31,830 Abia acum ai înțeles. 75 00:04:31,920 --> 00:04:34,550 Nu ești singurul care e rănit, Shinji. 76 00:04:35,380 --> 00:04:37,630 Crezi că ești singurul cu probleme? 77 00:04:38,220 --> 00:04:41,050 Gândești așa pentru că e mai ușor pentru tine. 78 00:04:41,140 --> 00:04:43,850 Taci! Nu are legătură cu asta! 79 00:04:44,260 --> 00:04:46,140 Nu contez pentru nimeni! 80 00:04:46,720 --> 00:04:49,480 Iar îți negi valoarea. 81 00:04:50,020 --> 00:04:52,150 Pentru că nu am nicio valoare. 82 00:04:52,230 --> 00:04:54,980 Iar îți spui că ești inutil! 83 00:04:55,520 --> 00:04:58,690 Dacă gândești așa și nu faci nimic, n-o să fii rănit. 84 00:04:59,150 --> 00:05:02,110 Mergi înainte doar prin laudele altora! 85 00:05:03,160 --> 00:05:05,160 Nimeni nu mă acceptă. 86 00:05:05,240 --> 00:05:07,450 Doar tu crezi asta. 87 00:05:07,540 --> 00:05:10,580 De asta trebuie să pilotez Eva-ul. 88 00:05:10,660 --> 00:05:14,750 Te-ai convins că ești inutil încă de la început! 89 00:05:15,380 --> 00:05:17,130 Trebuia să fac asta! 90 00:05:17,210 --> 00:05:18,550 Nu e adevărat. 91 00:05:18,960 --> 00:05:21,550 Doar tu crezi asta, omule! 92 00:05:22,130 --> 00:05:25,550 Nu. Sunt inutil. Nu am niciun motiv de mândrie. 93 00:05:26,180 --> 00:05:27,640 De asta pilotez Eva-ul! 94 00:05:28,350 --> 00:05:30,940 Pilotatul îmi permite să fiu ceea ce sunt. 95 00:05:31,730 --> 00:05:34,610 Pilotatul îmi permite să fiu ceea ce sunt. 96 00:05:35,400 --> 00:05:38,070 Înainte de a fi pilot, nu aveam nimic special. 97 00:05:38,900 --> 00:05:41,700 Pot sta aici doar pentru că sunt pilot! 98 00:05:42,360 --> 00:05:43,780 Nu am nimic altceva. 99 00:05:44,910 --> 00:05:46,370 Nu am nimic altceva. 100 00:05:47,330 --> 00:05:49,950 Nu am nimic. Absolut nimic. 101 00:05:50,040 --> 00:05:51,410 VALOAREA VIEȚII MELE 102 00:05:51,500 --> 00:05:52,710 E zero. 103 00:05:52,790 --> 00:05:54,380 DIN CAUZA ASTA 104 00:05:55,000 --> 00:05:56,920 Mă urăsc pe mine însumi. 105 00:05:58,420 --> 00:06:01,470 Te urăsc! Te urăsc de moarte! 106 00:06:01,840 --> 00:06:03,760 Nu pot să te suport! 107 00:06:04,130 --> 00:06:06,470 Te urăsc, omule! 108 00:06:06,550 --> 00:06:08,970 Îmi pare rău, dar te urăsc! 109 00:06:09,060 --> 00:06:09,930 Te urăsc! 110 00:06:10,020 --> 00:06:11,060 Te urăsc! 111 00:06:11,140 --> 00:06:12,100 Te urăsc! 112 00:06:12,480 --> 00:06:14,440 Te urăsc atât de mult! 113 00:06:14,520 --> 00:06:16,520 Te urăsc, știai? 114 00:06:16,980 --> 00:06:18,270 Nu pot să te suport! 115 00:06:19,150 --> 00:06:21,030 Vezi? Asta cred cu toții. 116 00:06:22,280 --> 00:06:23,700 Sunt sigur că asta cred! 117 00:06:24,110 --> 00:06:26,160 Tu te-ai convins că asta cred. 118 00:06:26,660 --> 00:06:29,740 Nu! Știu că așa e, pentru că și eu mă urăsc pe mine! 119 00:06:30,410 --> 00:06:33,210 Deci presupui că și ceilalți te urăsc. 120 00:06:33,710 --> 00:06:36,290 Te urăsc! 121 00:06:37,290 --> 00:06:38,920 Dar mă laudă! 122 00:06:39,420 --> 00:06:41,340 Când pilotez Eva-ul, mă laudă! 123 00:06:41,920 --> 00:06:43,170 Oamenii m-au lăudat! 124 00:06:43,260 --> 00:06:44,430 ASTA MĂ FACE FERICIT 125 00:06:44,840 --> 00:06:45,970 M-au lăudat! 126 00:06:46,050 --> 00:06:47,640 DAR NU SUNT FERICIT 127 00:06:48,350 --> 00:06:50,220 Care e varianta adevărată? 128 00:06:51,180 --> 00:06:52,140 Nu știu. 129 00:06:52,680 --> 00:06:55,190 Mă simt în ambele feluri. 130 00:06:55,270 --> 00:06:56,980 De asta pilotezi Eva-ul. 131 00:06:57,520 --> 00:06:59,520 Nu mai am altceva decât Eva-ul. 132 00:06:59,610 --> 00:07:01,730 Nu ai altă identitate, nu-i așa? 133 00:07:01,820 --> 00:07:05,110 E adevărat. Eva-01 face parte din inima ta. 134 00:07:05,450 --> 00:07:09,240 Dar dacă ajungi dependent de el, Eva-ul va dicta cine ești. 135 00:07:09,330 --> 00:07:12,160 Identitatea ta va fi definită de Eva. 136 00:07:12,240 --> 00:07:15,790 Ceea ce ești de fapt va dispărea. 137 00:07:15,870 --> 00:07:19,250 Și ce? Nu am avut niciodată nimic altceva! 138 00:07:19,840 --> 00:07:22,880 Tot exersatul la violoncel nu a dus nicăieri. 139 00:07:22,960 --> 00:07:25,840 N-ai făcut niciodată ceva din proprie inițiativă. 140 00:07:25,920 --> 00:07:28,090 Dar acum pot să pilotez Eva-ul! 141 00:07:28,180 --> 00:07:31,100 În curând, n-o să poți face nimic fără el. 142 00:07:31,180 --> 00:07:32,640 Exact ca mine. 143 00:07:32,720 --> 00:07:34,270 DE CE PILOTEZI EVA-UL? 144 00:07:34,810 --> 00:07:36,520 Pentru că asta e tot ce sunt. 145 00:07:43,480 --> 00:07:44,530 Ploaia. 146 00:07:45,150 --> 00:07:49,070 Creează o stare de melancolie, starea pe care o am acum. 147 00:07:49,410 --> 00:07:50,280 Nu îmi place. 148 00:07:50,910 --> 00:07:51,870 Apusul. 149 00:07:51,950 --> 00:07:55,120 Sfârșitul vieții. Îmi doresc asta. 150 00:07:55,660 --> 00:07:57,040 Nu îmi place. 151 00:07:57,120 --> 00:07:58,540 Dimineața. 152 00:07:58,620 --> 00:08:02,460 Începutul zilei de azi. Începutul unei zile groaznice. 153 00:08:03,170 --> 00:08:04,210 Nu îmi place. 154 00:08:05,130 --> 00:08:06,090 Cerul albastru. 155 00:08:07,130 --> 00:08:09,550 Ceva cald. Ceva nefamiliar. 156 00:08:10,470 --> 00:08:12,890 Ceva înfricoșător. Ceva ce nu îmi doresc. 157 00:08:13,260 --> 00:08:14,310 Nu îmi place. 158 00:08:14,890 --> 00:08:16,980 Urăsc pe toată lumea! Vă urăsc! 159 00:08:17,060 --> 00:08:18,560 Ce îți dorești? 160 00:08:18,640 --> 00:08:19,600 NU VREI NELINIȘTE? 161 00:08:19,690 --> 00:08:21,190 Ce vrei? 162 00:08:21,270 --> 00:08:22,270 VREI CONSOLARE? 163 00:08:22,360 --> 00:08:24,020 Ce cauți? 164 00:08:24,110 --> 00:08:25,440 NU MĂ URÎ! 165 00:08:25,530 --> 00:08:26,780 Nu mă urî! 166 00:08:26,860 --> 00:08:28,150 Îmi e frică de... 167 00:08:28,240 --> 00:08:29,360 RESPINGERE. 168 00:08:29,450 --> 00:08:30,360 Îmi doresc... 169 00:08:30,450 --> 00:08:31,570 ACCEPTAREA ALTORA 170 00:08:31,660 --> 00:08:33,620 E OK dacă stau lângă tine? 171 00:08:33,700 --> 00:08:35,040 E OK dacă stau aici? 172 00:08:35,490 --> 00:08:37,500 Mă iubești? 173 00:08:37,580 --> 00:08:38,790 O IUBEȘTI 174 00:08:38,870 --> 00:08:39,960 PE MAMA TA? 175 00:08:40,040 --> 00:08:42,460 Vrei să o vezi pe mama? 176 00:08:42,540 --> 00:08:43,670 Nu vreau. 177 00:08:43,750 --> 00:08:46,300 Nu vrei să îl vezi pe tata? 178 00:08:46,380 --> 00:08:47,590 Nu vreau. 179 00:08:48,170 --> 00:08:49,010 De ce nu? 180 00:08:49,090 --> 00:08:50,180 ÎMI E FRICĂ 181 00:08:50,760 --> 00:08:52,430 Nu vreau să mă urască. 182 00:08:53,140 --> 00:08:55,640 Nu vreau să încetez din a exista. 183 00:08:55,720 --> 00:08:56,680 DE ASTA? 184 00:08:56,770 --> 00:08:58,310 Ce îți dorești? 185 00:08:58,390 --> 00:08:59,520 FINALUL NELINIȘTII 186 00:08:59,600 --> 00:09:01,150 Ce cauți? 187 00:09:01,230 --> 00:09:02,270 FINALUL SINGURĂTĂȚII 188 00:09:02,350 --> 00:09:04,270 Nu vrei fericire? 189 00:09:04,860 --> 00:09:06,980 Înainte de fericire, vreau altceva. 190 00:09:07,360 --> 00:09:09,150 Vreau să valorez ceva! 191 00:09:09,740 --> 00:09:13,120 Să valorez destul încât ceilalți să aibă grijă de mine! 192 00:09:13,200 --> 00:09:14,530 VREAU SĂ VALOREZ CEVA 193 00:09:14,620 --> 00:09:17,540 Doar tu îți poți oferi asta. 194 00:09:18,040 --> 00:09:19,160 Propria ta valoare. 195 00:09:19,250 --> 00:09:20,660 DE ASTA PILOTEZ EVA-UL 196 00:09:21,290 --> 00:09:22,620 Nu am nicio valoare. 197 00:09:22,710 --> 00:09:25,090 Nu valorez destul cât să trăiesc. 198 00:09:25,170 --> 00:09:27,130 Atunci ce ești? 199 00:09:27,800 --> 00:09:29,340 Atunci ce sunt? 200 00:09:30,170 --> 00:09:31,550 Ce naiba sunt? 201 00:09:35,140 --> 00:09:36,850 Ăsta sunt eu! 202 00:09:36,930 --> 00:09:39,180 Forma pe care o văd ceilalți. 203 00:09:39,270 --> 00:09:41,060 Un simbol pentru mine. 204 00:09:41,140 --> 00:09:42,600 Și asta, și asta! 205 00:09:42,690 --> 00:09:43,900 SHINJI IKARI 206 00:09:43,980 --> 00:09:49,190 Sunt doar lucruri care mă reprezintă! Doar lucrurile prin care sunt recunoscut! 207 00:09:49,280 --> 00:09:51,280 Atunci ce sunt? 208 00:09:51,950 --> 00:09:53,200 UNDE SUNT? 209 00:09:53,280 --> 00:09:55,950 Asta e sinea mea adevărată? 210 00:09:56,030 --> 00:09:57,120 Sau e cea falsă? 211 00:09:57,200 --> 00:09:58,830 Tu ești tu însuți. 212 00:09:58,910 --> 00:10:02,830 Dar e o diferență între tine și amploarea existenței tale. 213 00:10:02,920 --> 00:10:03,960 Așa e! 214 00:10:04,040 --> 00:10:06,540 Hainele mele. Pantofii mei. 215 00:10:06,630 --> 00:10:07,500 Camera mea. 216 00:10:08,250 --> 00:10:10,130 Elementele care mă compun. 217 00:10:10,210 --> 00:10:13,090 Sunt lucruri legate de conștiința ta. 218 00:10:13,970 --> 00:10:15,930 Pe mine mă percep ca eu. 219 00:10:16,890 --> 00:10:18,890 În final, nu sunt decât eu însumi? 220 00:10:19,600 --> 00:10:21,310 Dar nu știu cine sunt. 221 00:10:22,020 --> 00:10:23,390 Unde sunt? 222 00:10:23,980 --> 00:10:25,440 Ce sunt? 223 00:10:25,520 --> 00:10:27,520 Ce naiba sunt? 224 00:10:27,610 --> 00:10:29,610 DECI VREI SĂ-ȚI ÎNCHIZI INIMA 225 00:10:29,690 --> 00:10:32,780 Nimeni nu mă înțelege! 226 00:10:32,860 --> 00:10:36,490 Ești idiot? Normal că nu te înțelege nimeni! 227 00:10:37,160 --> 00:10:39,830 Nimeni n-are cum să te înțeleagă! 228 00:10:40,290 --> 00:10:45,460 Singura persoană care te poate consola sau înțelege ești tu însuți. 229 00:10:45,540 --> 00:10:48,380 Deci trebuie să ai grijă de tine. 230 00:10:48,460 --> 00:10:51,300 Spuneți asta, dar nu există niciun adevărat eu! 231 00:10:51,380 --> 00:10:53,010 Nu mă înțeleg! 232 00:10:53,090 --> 00:10:54,840 Cum să am grijă de mine? 233 00:10:54,930 --> 00:10:56,130 EȘTI TULBURAT 234 00:10:56,220 --> 00:10:58,050 Văd că ești tulburat... 235 00:10:58,140 --> 00:10:59,640 În privința ta. 236 00:11:00,220 --> 00:11:02,430 În privința celor de lângă tine. 237 00:11:02,520 --> 00:11:05,350 În privința mediului în care te afli. 238 00:11:05,980 --> 00:11:08,810 Dar nimic nu e etern. 239 00:11:09,190 --> 00:11:11,440 Timpul se scurge înainte la infinit. 240 00:11:11,530 --> 00:11:14,700 Lumea ta e formată din lucruri schimbătoare. 241 00:11:14,780 --> 00:11:17,740 Și mai important, lumea se poate schimba oricând, 242 00:11:17,820 --> 00:11:19,740 în funcție de ceea ce simți. 243 00:11:19,830 --> 00:11:20,780 Ce e asta? 244 00:11:21,410 --> 00:11:24,330 O lume goală? O lume fără nimeni în ea? 245 00:11:25,080 --> 00:11:26,420 O lume de libertate! 246 00:11:27,000 --> 00:11:27,960 Libertate? 247 00:11:28,580 --> 00:11:32,460 O lume de libertate unde nu te poate constrânge nimic. 248 00:11:33,550 --> 00:11:35,050 Asta e libertatea? 249 00:11:35,130 --> 00:11:37,260 Da. E o lume liberă. 250 00:11:37,720 --> 00:11:39,550 Dar este complet goală. 251 00:11:39,970 --> 00:11:41,720 Până când mă gândesc la ceva? 252 00:11:41,810 --> 00:11:44,600 Da. Până când te gândești la ceva. 253 00:11:44,680 --> 00:11:47,730 Dar asta e... Nu știu ce ar trebui să fac! 254 00:11:48,270 --> 00:11:51,360 - Te neliniștește, nu-i așa? - Nu te poți vizualiza. 255 00:11:51,440 --> 00:11:53,150 E prea vag. 256 00:11:53,230 --> 00:11:55,490 E o lume complet nedefinită. 257 00:11:55,570 --> 00:11:56,740 ASTA E LIBERTATEA 258 00:11:57,360 --> 00:11:59,360 E o lume în care poți face orice. 259 00:11:59,450 --> 00:12:01,620 Dar ești neliniștit. 260 00:12:02,080 --> 00:12:04,540 Nu știi ce să faci, nu-i așa? 261 00:12:04,910 --> 00:12:06,120 Ce să fac? 262 00:12:06,500 --> 00:12:07,750 Îți ofer o limită. 263 00:12:08,120 --> 00:12:10,170 Vezi? Acum există sus și jos. 264 00:12:10,540 --> 00:12:13,670 Dar ți-ai pierdut o libertate. 265 00:12:13,750 --> 00:12:16,090 Acum trebuie să stai pe pământ. 266 00:12:16,470 --> 00:12:18,680 Dar te simți mai în siguranță. 267 00:12:18,760 --> 00:12:21,140 Pentru că inima ta e mai liniștită. 268 00:12:21,600 --> 00:12:22,720 Încerci să mergi. 269 00:12:23,060 --> 00:12:24,680 Voința ta permite asta. 270 00:12:25,100 --> 00:12:27,100 Voința mea? 271 00:12:27,560 --> 00:12:30,940 Lumea unde pământul există e lumea din jurul tău. 272 00:12:31,270 --> 00:12:34,070 Dar poți să te miști cum îți dorești. 273 00:12:34,150 --> 00:12:37,030 Poți să schimbi și orientarea lumii dacă vrei. 274 00:12:37,110 --> 00:12:41,030 În același timp, orientarea lumii nu e constantă. 275 00:12:41,620 --> 00:12:43,990 Se schimbă pe măsură ce trece timpul. 276 00:12:44,080 --> 00:12:46,620 Și tu ești capabil să te schimbi. 277 00:12:47,370 --> 00:12:52,380 Forma își este determinată de propria ta inimă și de lumea din jur. 278 00:12:53,090 --> 00:12:55,670 Asta e lumea ta. 279 00:12:55,750 --> 00:12:58,880 Asta e forma realității percepută de tine. 280 00:12:58,970 --> 00:13:00,130 ACEEA E REALITATEA 281 00:13:01,090 --> 00:13:03,720 Ăsta e un loc pustiu. 282 00:13:04,470 --> 00:13:05,560 O lume pustie. 283 00:13:06,520 --> 00:13:08,850 O lume unde exist doar eu. 284 00:13:09,480 --> 00:13:11,480 Încep să devin indistinct. 285 00:13:12,190 --> 00:13:14,110 Simt cum încep să dispar. 286 00:13:14,820 --> 00:13:16,650 Existența mea se stinge. 287 00:13:17,190 --> 00:13:18,570 „DE CE?” 288 00:13:18,650 --> 00:13:20,360 Pentru că aici ești doar tu. 289 00:13:20,740 --> 00:13:22,410 Pentru că sunt singur. 290 00:13:22,490 --> 00:13:27,410 Dacă nu există altceva în afara ta, nu îți poți determina propria formă. 291 00:13:27,490 --> 00:13:28,700 Forma mea... 292 00:13:28,790 --> 00:13:30,160 IMAGINEA MEA DE SINE? 293 00:13:30,250 --> 00:13:34,580 Da. Îți înveți forma studiind formele celorlalți. 294 00:13:35,420 --> 00:13:39,460 Îți vizualizezi forma văzând zidul dintre sine și ceilalți. 295 00:13:39,920 --> 00:13:43,180 Nu te poți vedea dacă nu mai sunt și alții lângă tine. 296 00:13:43,890 --> 00:13:46,390 Deci eu exist doar prin prezența altora! 297 00:13:47,010 --> 00:13:50,060 O persoană singură e singură oriunde s-ar duce! 298 00:13:50,140 --> 00:13:52,230 Eu reprezint toată lumea asta! 299 00:13:53,100 --> 00:13:57,070 Îți iei forma văzând diferențele dintre tine și persoanele diferite. 300 00:13:58,150 --> 00:14:00,940 Prima persoană diferită e mama ta. 301 00:14:01,030 --> 00:14:04,110 Mama ta e o altă persoană decât tine. 302 00:14:04,450 --> 00:14:06,160 Da. Eu sunt eu însumi. 303 00:14:06,740 --> 00:14:11,000 Dar în același timp, e adevărat că alți oameni fac parte din inima mea! 304 00:14:11,080 --> 00:14:13,170 Așa e, Shinji Ikari. 305 00:14:13,250 --> 00:14:14,620 Ai înțeles, în sfârșit? 306 00:14:14,710 --> 00:14:16,130 Shinji, idiotule! 307 00:14:22,010 --> 00:14:24,550 Te-ai trezit în sfârșit, Shinji, idiotule? 308 00:14:25,300 --> 00:14:27,180 Ești doar tu, Asuka... 309 00:14:28,720 --> 00:14:30,270 Cum adică „doar eu”? 310 00:14:30,350 --> 00:14:34,270 Te trezesc în fiecare dimineață ca să nu întârzii la școală! 311 00:14:34,350 --> 00:14:36,940 Așa îi mulțumești prietenei din copilărie? 312 00:14:37,650 --> 00:14:39,320 Da, mulțumesc! 313 00:14:40,150 --> 00:14:43,240 Dar mai lasă-mă să dorm un pic. 314 00:14:44,320 --> 00:14:45,780 Nu mai fi leneș! 315 00:14:45,860 --> 00:14:48,030 Mișcă-ți fundul în secunda asta! 316 00:14:53,460 --> 00:14:55,580 Perversule! Porcule! Nu pot să cred! 317 00:14:55,670 --> 00:14:58,380 N-am ce să fac! E dimineață! 318 00:15:00,710 --> 00:15:02,460 Sincer, Shinji ăsta... 319 00:15:03,050 --> 00:15:05,470 E drăguț din partea ei că vine zilnic. 320 00:15:05,550 --> 00:15:08,260 - Ar trebui să îi fie recunoscător. - Da. 321 00:15:08,680 --> 00:15:12,430 Și tu! Lasă ziarul ăla și pregătește-te de muncă! 322 00:15:13,140 --> 00:15:14,020 Da. 323 00:15:14,560 --> 00:15:18,100 Ești un om mare, dar ești la fel ca Shinji! 324 00:15:18,190 --> 00:15:20,020 Tu ești gata de plecare? 325 00:15:20,110 --> 00:15:21,480 Da, te aștept pe tine. 326 00:15:22,110 --> 00:15:26,400 Pe mine mă ceartă profesorul Fuyutsuki când întârziem la întâlniri. 327 00:15:26,820 --> 00:15:28,570 Pentru că ești irezistibilă. 328 00:15:28,870 --> 00:15:31,740 Lasă prostiile! Du-te să te schimbi! 329 00:15:32,410 --> 00:15:33,580 Da. 330 00:15:34,250 --> 00:15:36,290 Cum spui tu, Yui. 331 00:15:37,750 --> 00:15:40,000 Haide, grăbește-te! 332 00:15:40,090 --> 00:15:43,920 Bine! Ești prea cicălitoare, Asuka! 333 00:15:44,010 --> 00:15:45,260 Cum mi-ai spus? 334 00:15:47,550 --> 00:15:50,100 Bine, dnă Ikari! Mergem la școală! 335 00:15:51,010 --> 00:15:52,100 Ne vedem diseară! 336 00:15:52,180 --> 00:15:53,680 Să aveți o zi bună! 337 00:15:54,770 --> 00:15:57,690 Dragă! Scoate-ți nasul din ziar! 338 00:15:57,770 --> 00:16:00,400 Da. Cum spui tu, Yui. 339 00:16:06,990 --> 00:16:09,610 Am auzit că azi vine un nou elev! 340 00:16:10,030 --> 00:16:10,990 Nu mă mir! 341 00:16:11,070 --> 00:16:14,620 Orașul ăsta va deveni capitală de anul viitor. 342 00:16:14,700 --> 00:16:16,450 Vor mai veni mulți oameni. 343 00:16:16,540 --> 00:16:17,790 Ai dreptate. 344 00:16:17,870 --> 00:16:20,790 Mă întreb cum e. Sper să fie drăguță! 345 00:16:23,750 --> 00:16:25,840 Am întârziat! 346 00:16:25,920 --> 00:16:29,090 O să mor de rușine dacă întârzii din prima zi! 347 00:16:34,390 --> 00:16:36,430 Au! 348 00:16:36,520 --> 00:16:38,390 Au! 349 00:16:42,060 --> 00:16:44,110 Scuze! Mă grăbeam! 350 00:16:45,400 --> 00:16:46,900 Sincer, îmi pare rău! 351 00:16:51,950 --> 00:16:52,780 EȘTI IDIOT? 352 00:16:52,870 --> 00:16:56,080 Cum? Te-ai uitat la lenjeria gagicii? 353 00:16:56,660 --> 00:16:59,710 N-aș zice că m-am uitat. Doar am aruncat o privire. 354 00:17:01,750 --> 00:17:04,210 Ziua abia a început și deja ești norocos! 355 00:17:04,290 --> 00:17:05,750 Au! 356 00:17:05,840 --> 00:17:07,960 Care e problema, șefa clasei? 357 00:17:08,050 --> 00:17:11,550 Suzuhara! Ziua abia a început și deja debitezi prostii! 358 00:17:12,220 --> 00:17:15,680 Schimbă apa din vaze! Ești de serviciu săptămâna asta! 359 00:17:15,760 --> 00:17:18,980 - Ești prea cicălitoare! - Cum mi-ai spus? 360 00:17:19,810 --> 00:17:22,810 Tohji e sigur genul care o să ajungă sub papuc. 361 00:17:23,400 --> 00:17:25,070 De parcă tu ești altfel. 362 00:17:25,150 --> 00:17:27,650 Ce te face să zici că o să ajung sub papuc? 363 00:17:27,730 --> 00:17:30,070 Doar ți-am zis adevărul. 364 00:17:30,150 --> 00:17:32,700 - Haide, de ce? - Te-ai uitat în oglindă? 365 00:17:32,780 --> 00:17:35,370 Ești mereu așa, Asuka! 366 00:17:35,450 --> 00:17:37,990 Viața e liniștită. 367 00:17:43,120 --> 00:17:44,080 E dra Misato! 368 00:17:52,380 --> 00:17:55,180 Ce gagică e dra Misato! 369 00:17:56,430 --> 00:17:58,680 Ce proști sunt Cei Trei Nătărăi! 370 00:17:58,770 --> 00:17:59,720 Niște idioți! 371 00:18:04,730 --> 00:18:06,270 Ridicați-vă! Plecăciune! 372 00:18:06,860 --> 00:18:08,070 Așezați-vă! 373 00:18:08,780 --> 00:18:10,440 Bucurați-vă, băieți! 374 00:18:10,530 --> 00:18:13,410 Asta e noua elevă de care vorbește toată lumea! 375 00:18:13,490 --> 00:18:15,870 Sunt Rei Ayanami! Mă bucur să vă cunosc! 376 00:18:17,330 --> 00:18:19,660 Tu ești perversul de azi-dimineață! 377 00:18:20,250 --> 00:18:22,370 Lasă acuzațiile false! 378 00:18:22,460 --> 00:18:24,420 I-ai arătat intenționat lenjeria! 379 00:18:24,500 --> 00:18:26,880 Care e problema ta? De ce îl aperi? 380 00:18:26,960 --> 00:18:28,590 Voi doi sunteți împreună? 381 00:18:30,050 --> 00:18:33,090 Suntem prieteni din copilărie! Vorbești prea mult! 382 00:18:33,170 --> 00:18:36,470 Hei, a început ora! Faceți liniște! 383 00:18:36,550 --> 00:18:40,310 Stai, pare amuzant! Vreau să văd ce se întâmplă! 384 00:18:40,390 --> 00:18:41,850 Puteți să continuați! 385 00:18:48,820 --> 00:18:51,230 Înțeleg. Asta e o altă variantă a lumii. 386 00:18:51,690 --> 00:18:53,320 O variantă dinăuntrul meu. 387 00:18:54,030 --> 00:18:56,570 Sinele meu actual nu mă definește complet. 388 00:18:56,660 --> 00:18:58,700 Sunt mai multe variante ale mele. 389 00:18:59,410 --> 00:19:03,500 Ar putea fi și o variantă care nu e pilot Eva! 390 00:19:05,290 --> 00:19:09,290 Dacă te gândești așa, lumea nu e un loc atât de rău. 391 00:19:09,380 --> 00:19:13,670 Poate că lumea reală nu e așa rea. Dar mă urăsc pe mine însumi. 392 00:19:13,760 --> 00:19:17,890 Inima ta percepe realitatea ca un lucru urât și dureros. 393 00:19:17,970 --> 00:19:21,310 Inima ta, care interpretează realitatea ca un adevăr. 394 00:19:21,390 --> 00:19:24,100 Modul în care interpretezi realitatea... 395 00:19:24,600 --> 00:19:27,730 Orice modificare va crea schimbări enorme în inima ta. 396 00:19:27,810 --> 00:19:30,650 Fiecare om are propriul adevăr. 397 00:19:30,730 --> 00:19:33,110 Dar unul singur e valabil pentru tine. 398 00:19:33,650 --> 00:19:38,320 Construit dintr-o percepție mărginită a lumii, alterată ca să te protejeze. 399 00:19:38,450 --> 00:19:39,570 E un adevăr forțat. 400 00:19:40,030 --> 00:19:43,540 O percepție a unui singur om asupra lumii nu înseamnă mult. 401 00:19:43,620 --> 00:19:48,540 Dar oamenii măsoară lucrurile cu propria riglă minusculă. 402 00:19:48,630 --> 00:19:52,840 Oamenii încearcă să vadă lumea doar prin adevărurile pe care le știu. 403 00:19:53,420 --> 00:19:54,840 Soarele aduce veselie. 404 00:19:55,590 --> 00:19:56,970 Ploaia aduce tristețe. 405 00:19:57,470 --> 00:20:00,470 Presupui că e adevărat pentru că ți-au spus alții. 406 00:20:00,970 --> 00:20:03,470 Dar și zilele ploioase pot fi vesele. 407 00:20:03,560 --> 00:20:07,060 O mică modificare de percepție poate schimba totul. 408 00:20:07,140 --> 00:20:10,650 Realitatea din noi e un lucru fragil. 409 00:20:11,610 --> 00:20:13,980 La asta se rezumă adevărul omenesc. 410 00:20:14,530 --> 00:20:17,570 Asta ne face să căutăm ceva mai semnificativ. 411 00:20:18,070 --> 00:20:21,830 Tu doar nu ești obișnuit să fii plăcut de ceilalți. 412 00:20:22,450 --> 00:20:26,580 Nu trebuie să te gândești mereu la ce cred alții. 413 00:20:27,370 --> 00:20:30,250 Dar nu mă urăște toată lumea? 414 00:20:30,330 --> 00:20:35,260 Ești idiot? Tu singur te-ai convins de asta! 415 00:20:36,210 --> 00:20:38,930 Dar eu mă urăsc pe mine însumi. 416 00:20:39,470 --> 00:20:41,090 Cei care se urăsc singuri 417 00:20:41,180 --> 00:20:44,810 nu vor fi capabili să iubească sau să aibă încredere în alții. 418 00:20:45,850 --> 00:20:48,350 Sunt fricos și laș. 419 00:20:49,100 --> 00:20:50,900 Sunt necinstit și slab. 420 00:20:52,360 --> 00:20:55,280 Dacă te înțelegi, poți fi mai îngăduitor cu tine. 421 00:20:56,150 --> 00:20:57,690 Urăsc ceea ce sunt. 422 00:20:59,450 --> 00:21:01,740 Dar poate o să pot să învăț să mă plac! 423 00:21:02,910 --> 00:21:05,030 Poate că e în regulă că sunt aici! 424 00:21:05,990 --> 00:21:08,540 Eu sunt eu, nimic mai mult, nimic mai puțin! 425 00:21:10,250 --> 00:21:12,960 Sunt eu! Vreau să fiu aici! 426 00:21:13,920 --> 00:21:15,300 Vreau să fiu aici! 427 00:21:16,210 --> 00:21:17,960 E în regulă că sunt aici! 428 00:21:32,770 --> 00:21:33,610 Felicitări! 429 00:21:34,110 --> 00:21:34,980 Felicitări! 430 00:21:35,360 --> 00:21:36,190 Felicitări! 431 00:21:36,570 --> 00:21:37,400 Felicitări! 432 00:21:37,780 --> 00:21:38,610 Felicitări! 433 00:21:38,990 --> 00:21:39,820 Felicitări! 434 00:21:39,900 --> 00:21:40,990 Felicitări, amice! 435 00:21:41,490 --> 00:21:42,360 Bravo, omule! 436 00:21:43,990 --> 00:21:44,820 Felicitări! 437 00:21:45,280 --> 00:21:46,160 Felicitări! 438 00:21:46,530 --> 00:21:47,370 Felicitări! 439 00:21:47,910 --> 00:21:48,750 Felicitări! 440 00:21:49,660 --> 00:21:50,500 Felicitări! 441 00:21:52,170 --> 00:21:53,210 Mulțumesc! 442 00:21:53,290 --> 00:21:54,630 PENTRU TATA, MULȚUMESC 443 00:21:54,710 --> 00:21:56,130 CĂTRE MAMA, ADIO 444 00:21:56,210 --> 00:21:58,250 ȘI PENTRU TOȚI COPIII, 445 00:21:58,340 --> 00:22:01,470 FELICITĂRI 446 00:22:01,550 --> 00:22:04,470 Subtitrarea: Ștefan Bereș