1
00:01:30,320 --> 00:01:31,570
ÎN ANUL 2016 ERA NOASTRĂ
2
00:01:31,650 --> 00:01:34,160
ARE LOC INTERMEDIEREA
INIMILOR OAMENILOR.
3
00:01:34,240 --> 00:01:36,240
DESCRIEREA CAZURILOR AR FI PREA LUNGĂ,
4
00:01:36,330 --> 00:01:39,870
DECI NE VOM CONCENTRA
PE INIMA BĂIATULUI NUMIT SHINJI IKARI.
5
00:01:40,750 --> 00:01:42,870
CAZUL LUI SHINJI IKARI
TEROARE
6
00:01:42,960 --> 00:01:45,040
Teroarea că voi dispărea.
7
00:01:45,130 --> 00:01:48,550
Dar ar fi bine
dacă o persoană ca mine ar dispărea.
8
00:01:48,630 --> 00:01:49,710
De ce?
9
00:01:49,800 --> 00:01:52,130
Sunt un om pe care nu-l vrea nimeni.
10
00:01:52,800 --> 00:01:54,890
Știam că sunt un copil nedorit.
11
00:01:55,590 --> 00:01:57,100
Nu contez!
12
00:01:57,180 --> 00:01:59,850
Fugi pentru că ai impresia
că nu contezi, nu?
13
00:02:00,350 --> 00:02:02,100
Îți e frică de eșec, nu?
14
00:02:02,180 --> 00:02:04,690
Îți e frică de ura celorlalți, nu?
15
00:02:04,770 --> 00:02:07,150
Te temi să vezi cât de slab ești, nu?
16
00:02:07,230 --> 00:02:09,650
Și tu faci același lucru, dră Misato!
17
00:02:09,730 --> 00:02:12,490
Așa e. Cu toții suntem așa.
18
00:02:12,570 --> 00:02:14,360
Avem un gol în inimă.
19
00:02:14,450 --> 00:02:15,740
Ne înspăimântă.
20
00:02:15,820 --> 00:02:16,740
Ne agită.
21
00:02:16,820 --> 00:02:19,370
De asta vrem să ne contopim.
22
00:02:19,450 --> 00:02:21,620
Vrem să ne întregim unii pe alții.
23
00:02:21,700 --> 00:02:23,710
Ăsta e Proiectul Intermedierii.
24
00:02:23,790 --> 00:02:26,420
Oamenii pot supraviețui doar în grupuri.
25
00:02:27,080 --> 00:02:28,840
Oameni nu pot trăi singuri.
26
00:02:29,380 --> 00:02:31,300
Deși în final rămânem singuri.
27
00:02:31,380 --> 00:02:33,170
De asta te doare.
28
00:02:33,260 --> 00:02:35,050
De asta te simți singur.
29
00:02:35,130 --> 00:02:37,970
De asta căutăm
o altă inimă și un alt trup.
30
00:02:38,350 --> 00:02:40,060
Vrem să devenim unu.
31
00:02:40,140 --> 00:02:42,810
Omul e slab și fragil.
32
00:02:42,890 --> 00:02:46,350
Inimile și trupurile noastre
sunt slabe și fragile.
33
00:02:46,900 --> 00:02:49,860
Trebuie să ne întregim
folosind Intermedierea.
34
00:02:49,940 --> 00:02:51,230
DE CE?
35
00:02:51,320 --> 00:02:53,780
Altfel nu vom putea supraviețui.
36
00:02:53,860 --> 00:02:54,900
E ADEVĂRAT?
37
00:02:57,240 --> 00:02:58,620
De ce ești în viață?
38
00:02:58,700 --> 00:02:59,780
NU ȘTIU
39
00:02:59,870 --> 00:03:02,500
Cred că vreau să aflu de ce.
40
00:03:03,120 --> 00:03:04,370
Pentru cine trăiești?
41
00:03:04,460 --> 00:03:06,460
Pentru mine însămi, desigur!
42
00:03:07,080 --> 00:03:08,710
Probabil că pentru mine.
43
00:03:08,790 --> 00:03:09,960
E ADEVĂRAT?
44
00:03:10,540 --> 00:03:11,960
Te bucuri că trăiești?
45
00:03:12,050 --> 00:03:13,380
Nu știu.
46
00:03:14,010 --> 00:03:15,420
Te bucuri că trăiești?
47
00:03:15,510 --> 00:03:17,430
Normal că mă bucur!
48
00:03:17,510 --> 00:03:19,510
Te bucuri că trăiești?
49
00:03:20,050 --> 00:03:21,890
Vreau să fac doar ce îmi place.
50
00:03:22,350 --> 00:03:24,180
Urăști singurătatea?
51
00:03:24,270 --> 00:03:25,730
Nu îmi place.
52
00:03:26,560 --> 00:03:28,190
Nu-ți place durerea?
53
00:03:28,270 --> 00:03:30,110
Nu îmi place.
54
00:03:30,520 --> 00:03:31,730
De asta fugi?
55
00:03:32,320 --> 00:03:36,030
Da. Ce e în neregulă
în a fugi de suferință și de durere?
56
00:03:36,110 --> 00:03:37,400
Nu fugi!
57
00:03:37,990 --> 00:03:39,660
De ce să nu fugi?
58
00:03:39,740 --> 00:03:41,410
Doare când fugi.
59
00:03:41,950 --> 00:03:43,790
Deși fugi de lucruri dureroase?
60
00:03:43,870 --> 00:03:45,410
A fost dureros!
61
00:03:46,000 --> 00:03:48,540
Măcar ți-ai dat seama ce te doare.
62
00:03:49,210 --> 00:03:52,340
Dacă un lucru e dureros,
e în regulă să fugi de el.
63
00:03:52,420 --> 00:03:55,170
Dacă nu vrei să faci ceva,
e în regulă să fugi.
64
00:03:55,970 --> 00:03:58,800
Nu mai vreau!
M-am săturat să tot fug!
65
00:03:59,930 --> 00:04:01,680
Da. Nu ar trebui să fug.
66
00:04:02,260 --> 00:04:06,140
Pentru că simți că fuga
doar ți-ar pricinui altă durere.
67
00:04:06,230 --> 00:04:08,390
Ai învățat că fuga e dureroasă.
68
00:04:08,480 --> 00:04:10,860
De asta nu mai vrei să fugi?
69
00:04:10,940 --> 00:04:14,020
Dacă fug, n-o să mai vorbească
nimeni cu mine.
70
00:04:14,860 --> 00:04:18,700
Nu mă abandona!
Te implor, nu mă abandona!
71
00:04:18,900 --> 00:04:23,280
Face ce i se spune.
Așa își face viața mai ușoară.
72
00:04:23,370 --> 00:04:26,750
Așa e! Altfel, o să fiu abandonat iar!
73
00:04:27,370 --> 00:04:29,750
Îți e frică de durere, nu-i așa?
74
00:04:29,830 --> 00:04:31,830
Abia acum ai înțeles.
75
00:04:31,920 --> 00:04:34,550
Nu ești singurul care e rănit, Shinji.
76
00:04:35,380 --> 00:04:37,630
Crezi că ești singurul cu probleme?
77
00:04:38,220 --> 00:04:41,050
Gândești așa
pentru că e mai ușor pentru tine.
78
00:04:41,140 --> 00:04:43,850
Taci! Nu are legătură cu asta!
79
00:04:44,260 --> 00:04:46,140
Nu contez pentru nimeni!
80
00:04:46,720 --> 00:04:49,480
Iar îți negi valoarea.
81
00:04:50,020 --> 00:04:52,150
Pentru că nu am nicio valoare.
82
00:04:52,230 --> 00:04:54,980
Iar îți spui că ești inutil!
83
00:04:55,520 --> 00:04:58,690
Dacă gândești așa
și nu faci nimic, n-o să fii rănit.
84
00:04:59,150 --> 00:05:02,110
Mergi înainte doar prin laudele altora!
85
00:05:03,160 --> 00:05:05,160
Nimeni nu mă acceptă.
86
00:05:05,240 --> 00:05:07,450
Doar tu crezi asta.
87
00:05:07,540 --> 00:05:10,580
De asta trebuie să pilotez Eva-ul.
88
00:05:10,660 --> 00:05:14,750
Te-ai convins că ești inutil
încă de la început!
89
00:05:15,380 --> 00:05:17,130
Trebuia să fac asta!
90
00:05:17,210 --> 00:05:18,550
Nu e adevărat.
91
00:05:18,960 --> 00:05:21,550
Doar tu crezi asta, omule!
92
00:05:22,130 --> 00:05:25,550
Nu. Sunt inutil.
Nu am niciun motiv de mândrie.
93
00:05:26,180 --> 00:05:27,640
De asta pilotez Eva-ul!
94
00:05:28,350 --> 00:05:30,940
Pilotatul îmi permite să fiu ceea ce sunt.
95
00:05:31,730 --> 00:05:34,610
Pilotatul îmi permite să fiu ceea ce sunt.
96
00:05:35,400 --> 00:05:38,070
Înainte de a fi pilot,
nu aveam nimic special.
97
00:05:38,900 --> 00:05:41,700
Pot sta aici doar pentru că sunt pilot!
98
00:05:42,360 --> 00:05:43,780
Nu am nimic altceva.
99
00:05:44,910 --> 00:05:46,370
Nu am nimic altceva.
100
00:05:47,330 --> 00:05:49,950
Nu am nimic. Absolut nimic.
101
00:05:50,040 --> 00:05:51,410
VALOAREA VIEȚII MELE
102
00:05:51,500 --> 00:05:52,710
E zero.
103
00:05:52,790 --> 00:05:54,380
DIN CAUZA ASTA
104
00:05:55,000 --> 00:05:56,920
Mă urăsc pe mine însumi.
105
00:05:58,420 --> 00:06:01,470
Te urăsc! Te urăsc de moarte!
106
00:06:01,840 --> 00:06:03,760
Nu pot să te suport!
107
00:06:04,130 --> 00:06:06,470
Te urăsc, omule!
108
00:06:06,550 --> 00:06:08,970
Îmi pare rău, dar te urăsc!
109
00:06:09,060 --> 00:06:09,930
Te urăsc!
110
00:06:10,020 --> 00:06:11,060
Te urăsc!
111
00:06:11,140 --> 00:06:12,100
Te urăsc!
112
00:06:12,480 --> 00:06:14,440
Te urăsc atât de mult!
113
00:06:14,520 --> 00:06:16,520
Te urăsc, știai?
114
00:06:16,980 --> 00:06:18,270
Nu pot să te suport!
115
00:06:19,150 --> 00:06:21,030
Vezi? Asta cred cu toții.
116
00:06:22,280 --> 00:06:23,700
Sunt sigur că asta cred!
117
00:06:24,110 --> 00:06:26,160
Tu te-ai convins că asta cred.
118
00:06:26,660 --> 00:06:29,740
Nu! Știu că așa e,
pentru că și eu mă urăsc pe mine!
119
00:06:30,410 --> 00:06:33,210
Deci presupui că și ceilalți te urăsc.
120
00:06:33,710 --> 00:06:36,290
Te urăsc!
121
00:06:37,290 --> 00:06:38,920
Dar mă laudă!
122
00:06:39,420 --> 00:06:41,340
Când pilotez Eva-ul, mă laudă!
123
00:06:41,920 --> 00:06:43,170
Oamenii m-au lăudat!
124
00:06:43,260 --> 00:06:44,430
ASTA MĂ FACE FERICIT
125
00:06:44,840 --> 00:06:45,970
M-au lăudat!
126
00:06:46,050 --> 00:06:47,640
DAR NU SUNT FERICIT
127
00:06:48,350 --> 00:06:50,220
Care e varianta adevărată?
128
00:06:51,180 --> 00:06:52,140
Nu știu.
129
00:06:52,680 --> 00:06:55,190
Mă simt în ambele feluri.
130
00:06:55,270 --> 00:06:56,980
De asta pilotezi Eva-ul.
131
00:06:57,520 --> 00:06:59,520
Nu mai am altceva decât Eva-ul.
132
00:06:59,610 --> 00:07:01,730
Nu ai altă identitate, nu-i așa?
133
00:07:01,820 --> 00:07:05,110
E adevărat.
Eva-01 face parte din inima ta.
134
00:07:05,450 --> 00:07:09,240
Dar dacă ajungi dependent de el,
Eva-ul va dicta cine ești.
135
00:07:09,330 --> 00:07:12,160
Identitatea ta va fi definită de Eva.
136
00:07:12,240 --> 00:07:15,790
Ceea ce ești de fapt va dispărea.
137
00:07:15,870 --> 00:07:19,250
Și ce? Nu am avut niciodată nimic altceva!
138
00:07:19,840 --> 00:07:22,880
Tot exersatul la violoncel
nu a dus nicăieri.
139
00:07:22,960 --> 00:07:25,840
N-ai făcut niciodată
ceva din proprie inițiativă.
140
00:07:25,920 --> 00:07:28,090
Dar acum pot să pilotez Eva-ul!
141
00:07:28,180 --> 00:07:31,100
În curând, n-o să poți face nimic fără el.
142
00:07:31,180 --> 00:07:32,640
Exact ca mine.
143
00:07:32,720 --> 00:07:34,270
DE CE PILOTEZI EVA-UL?
144
00:07:34,810 --> 00:07:36,520
Pentru că asta e tot ce sunt.
145
00:07:43,480 --> 00:07:44,530
Ploaia.
146
00:07:45,150 --> 00:07:49,070
Creează o stare de melancolie,
starea pe care o am acum.
147
00:07:49,410 --> 00:07:50,280
Nu îmi place.
148
00:07:50,910 --> 00:07:51,870
Apusul.
149
00:07:51,950 --> 00:07:55,120
Sfârșitul vieții. Îmi doresc asta.
150
00:07:55,660 --> 00:07:57,040
Nu îmi place.
151
00:07:57,120 --> 00:07:58,540
Dimineața.
152
00:07:58,620 --> 00:08:02,460
Începutul zilei de azi.
Începutul unei zile groaznice.
153
00:08:03,170 --> 00:08:04,210
Nu îmi place.
154
00:08:05,130 --> 00:08:06,090
Cerul albastru.
155
00:08:07,130 --> 00:08:09,550
Ceva cald. Ceva nefamiliar.
156
00:08:10,470 --> 00:08:12,890
Ceva înfricoșător.
Ceva ce nu îmi doresc.
157
00:08:13,260 --> 00:08:14,310
Nu îmi place.
158
00:08:14,890 --> 00:08:16,980
Urăsc pe toată lumea! Vă urăsc!
159
00:08:17,060 --> 00:08:18,560
Ce îți dorești?
160
00:08:18,640 --> 00:08:19,600
NU VREI NELINIȘTE?
161
00:08:19,690 --> 00:08:21,190
Ce vrei?
162
00:08:21,270 --> 00:08:22,270
VREI CONSOLARE?
163
00:08:22,360 --> 00:08:24,020
Ce cauți?
164
00:08:24,110 --> 00:08:25,440
NU MĂ URÎ!
165
00:08:25,530 --> 00:08:26,780
Nu mă urî!
166
00:08:26,860 --> 00:08:28,150
Îmi e frică de...
167
00:08:28,240 --> 00:08:29,360
RESPINGERE.
168
00:08:29,450 --> 00:08:30,360
Îmi doresc...
169
00:08:30,450 --> 00:08:31,570
ACCEPTAREA ALTORA
170
00:08:31,660 --> 00:08:33,620
E OK dacă stau lângă tine?
171
00:08:33,700 --> 00:08:35,040
E OK dacă stau aici?
172
00:08:35,490 --> 00:08:37,500
Mă iubești?
173
00:08:37,580 --> 00:08:38,790
O IUBEȘTI
174
00:08:38,870 --> 00:08:39,960
PE MAMA TA?
175
00:08:40,040 --> 00:08:42,460
Vrei să o vezi pe mama?
176
00:08:42,540 --> 00:08:43,670
Nu vreau.
177
00:08:43,750 --> 00:08:46,300
Nu vrei să îl vezi pe tata?
178
00:08:46,380 --> 00:08:47,590
Nu vreau.
179
00:08:48,170 --> 00:08:49,010
De ce nu?
180
00:08:49,090 --> 00:08:50,180
ÎMI E FRICĂ
181
00:08:50,760 --> 00:08:52,430
Nu vreau să mă urască.
182
00:08:53,140 --> 00:08:55,640
Nu vreau să încetez din a exista.
183
00:08:55,720 --> 00:08:56,680
DE ASTA?
184
00:08:56,770 --> 00:08:58,310
Ce îți dorești?
185
00:08:58,390 --> 00:08:59,520
FINALUL NELINIȘTII
186
00:08:59,600 --> 00:09:01,150
Ce cauți?
187
00:09:01,230 --> 00:09:02,270
FINALUL SINGURĂTĂȚII
188
00:09:02,350 --> 00:09:04,270
Nu vrei fericire?
189
00:09:04,860 --> 00:09:06,980
Înainte de fericire, vreau altceva.
190
00:09:07,360 --> 00:09:09,150
Vreau să valorez ceva!
191
00:09:09,740 --> 00:09:13,120
Să valorez destul
încât ceilalți să aibă grijă de mine!
192
00:09:13,200 --> 00:09:14,530
VREAU SĂ VALOREZ CEVA
193
00:09:14,620 --> 00:09:17,540
Doar tu îți poți oferi asta.
194
00:09:18,040 --> 00:09:19,160
Propria ta valoare.
195
00:09:19,250 --> 00:09:20,660
DE ASTA PILOTEZ EVA-UL
196
00:09:21,290 --> 00:09:22,620
Nu am nicio valoare.
197
00:09:22,710 --> 00:09:25,090
Nu valorez destul cât să trăiesc.
198
00:09:25,170 --> 00:09:27,130
Atunci ce ești?
199
00:09:27,800 --> 00:09:29,340
Atunci ce sunt?
200
00:09:30,170 --> 00:09:31,550
Ce naiba sunt?
201
00:09:35,140 --> 00:09:36,850
Ăsta sunt eu!
202
00:09:36,930 --> 00:09:39,180
Forma pe care o văd ceilalți.
203
00:09:39,270 --> 00:09:41,060
Un simbol pentru mine.
204
00:09:41,140 --> 00:09:42,600
Și asta, și asta!
205
00:09:42,690 --> 00:09:43,900
SHINJI IKARI
206
00:09:43,980 --> 00:09:49,190
Sunt doar lucruri care mă reprezintă!
Doar lucrurile prin care sunt recunoscut!
207
00:09:49,280 --> 00:09:51,280
Atunci ce sunt?
208
00:09:51,950 --> 00:09:53,200
UNDE SUNT?
209
00:09:53,280 --> 00:09:55,950
Asta e sinea mea adevărată?
210
00:09:56,030 --> 00:09:57,120
Sau e cea falsă?
211
00:09:57,200 --> 00:09:58,830
Tu ești tu însuți.
212
00:09:58,910 --> 00:10:02,830
Dar e o diferență între tine
și amploarea existenței tale.
213
00:10:02,920 --> 00:10:03,960
Așa e!
214
00:10:04,040 --> 00:10:06,540
Hainele mele. Pantofii mei.
215
00:10:06,630 --> 00:10:07,500
Camera mea.
216
00:10:08,250 --> 00:10:10,130
Elementele care mă compun.
217
00:10:10,210 --> 00:10:13,090
Sunt lucruri legate de conștiința ta.
218
00:10:13,970 --> 00:10:15,930
Pe mine mă percep ca eu.
219
00:10:16,890 --> 00:10:18,890
În final, nu sunt decât eu însumi?
220
00:10:19,600 --> 00:10:21,310
Dar nu știu cine sunt.
221
00:10:22,020 --> 00:10:23,390
Unde sunt?
222
00:10:23,980 --> 00:10:25,440
Ce sunt?
223
00:10:25,520 --> 00:10:27,520
Ce naiba sunt?
224
00:10:27,610 --> 00:10:29,610
DECI VREI SĂ-ȚI ÎNCHIZI INIMA
225
00:10:29,690 --> 00:10:32,780
Nimeni nu mă înțelege!
226
00:10:32,860 --> 00:10:36,490
Ești idiot?
Normal că nu te înțelege nimeni!
227
00:10:37,160 --> 00:10:39,830
Nimeni n-are cum să te înțeleagă!
228
00:10:40,290 --> 00:10:45,460
Singura persoană care te poate consola
sau înțelege ești tu însuți.
229
00:10:45,540 --> 00:10:48,380
Deci trebuie să ai grijă de tine.
230
00:10:48,460 --> 00:10:51,300
Spuneți asta,
dar nu există niciun adevărat eu!
231
00:10:51,380 --> 00:10:53,010
Nu mă înțeleg!
232
00:10:53,090 --> 00:10:54,840
Cum să am grijă de mine?
233
00:10:54,930 --> 00:10:56,130
EȘTI TULBURAT
234
00:10:56,220 --> 00:10:58,050
Văd că ești tulburat...
235
00:10:58,140 --> 00:10:59,640
În privința ta.
236
00:11:00,220 --> 00:11:02,430
În privința celor de lângă tine.
237
00:11:02,520 --> 00:11:05,350
În privința mediului în care te afli.
238
00:11:05,980 --> 00:11:08,810
Dar nimic nu e etern.
239
00:11:09,190 --> 00:11:11,440
Timpul se scurge înainte la infinit.
240
00:11:11,530 --> 00:11:14,700
Lumea ta e formată
din lucruri schimbătoare.
241
00:11:14,780 --> 00:11:17,740
Și mai important,
lumea se poate schimba oricând,
242
00:11:17,820 --> 00:11:19,740
în funcție de ceea ce simți.
243
00:11:19,830 --> 00:11:20,780
Ce e asta?
244
00:11:21,410 --> 00:11:24,330
O lume goală? O lume fără nimeni în ea?
245
00:11:25,080 --> 00:11:26,420
O lume de libertate!
246
00:11:27,000 --> 00:11:27,960
Libertate?
247
00:11:28,580 --> 00:11:32,460
O lume de libertate
unde nu te poate constrânge nimic.
248
00:11:33,550 --> 00:11:35,050
Asta e libertatea?
249
00:11:35,130 --> 00:11:37,260
Da. E o lume liberă.
250
00:11:37,720 --> 00:11:39,550
Dar este complet goală.
251
00:11:39,970 --> 00:11:41,720
Până când mă gândesc la ceva?
252
00:11:41,810 --> 00:11:44,600
Da. Până când te gândești la ceva.
253
00:11:44,680 --> 00:11:47,730
Dar asta e...
Nu știu ce ar trebui să fac!
254
00:11:48,270 --> 00:11:51,360
- Te neliniștește, nu-i așa?
- Nu te poți vizualiza.
255
00:11:51,440 --> 00:11:53,150
E prea vag.
256
00:11:53,230 --> 00:11:55,490
E o lume complet nedefinită.
257
00:11:55,570 --> 00:11:56,740
ASTA E LIBERTATEA
258
00:11:57,360 --> 00:11:59,360
E o lume în care poți face orice.
259
00:11:59,450 --> 00:12:01,620
Dar ești neliniștit.
260
00:12:02,080 --> 00:12:04,540
Nu știi ce să faci, nu-i așa?
261
00:12:04,910 --> 00:12:06,120
Ce să fac?
262
00:12:06,500 --> 00:12:07,750
Îți ofer o limită.
263
00:12:08,120 --> 00:12:10,170
Vezi? Acum există sus și jos.
264
00:12:10,540 --> 00:12:13,670
Dar ți-ai pierdut o libertate.
265
00:12:13,750 --> 00:12:16,090
Acum trebuie să stai pe pământ.
266
00:12:16,470 --> 00:12:18,680
Dar te simți mai în siguranță.
267
00:12:18,760 --> 00:12:21,140
Pentru că inima ta e mai liniștită.
268
00:12:21,600 --> 00:12:22,720
Încerci să mergi.
269
00:12:23,060 --> 00:12:24,680
Voința ta permite asta.
270
00:12:25,100 --> 00:12:27,100
Voința mea?
271
00:12:27,560 --> 00:12:30,940
Lumea unde pământul există
e lumea din jurul tău.
272
00:12:31,270 --> 00:12:34,070
Dar poți să te miști cum îți dorești.
273
00:12:34,150 --> 00:12:37,030
Poți să schimbi
și orientarea lumii dacă vrei.
274
00:12:37,110 --> 00:12:41,030
În același timp,
orientarea lumii nu e constantă.
275
00:12:41,620 --> 00:12:43,990
Se schimbă pe măsură ce trece timpul.
276
00:12:44,080 --> 00:12:46,620
Și tu ești capabil să te schimbi.
277
00:12:47,370 --> 00:12:52,380
Forma își este determinată
de propria ta inimă și de lumea din jur.
278
00:12:53,090 --> 00:12:55,670
Asta e lumea ta.
279
00:12:55,750 --> 00:12:58,880
Asta e forma realității percepută de tine.
280
00:12:58,970 --> 00:13:00,130
ACEEA E REALITATEA
281
00:13:01,090 --> 00:13:03,720
Ăsta e un loc pustiu.
282
00:13:04,470 --> 00:13:05,560
O lume pustie.
283
00:13:06,520 --> 00:13:08,850
O lume unde exist doar eu.
284
00:13:09,480 --> 00:13:11,480
Încep să devin indistinct.
285
00:13:12,190 --> 00:13:14,110
Simt cum încep să dispar.
286
00:13:14,820 --> 00:13:16,650
Existența mea se stinge.
287
00:13:17,190 --> 00:13:18,570
„DE CE?”
288
00:13:18,650 --> 00:13:20,360
Pentru că aici ești doar tu.
289
00:13:20,740 --> 00:13:22,410
Pentru că sunt singur.
290
00:13:22,490 --> 00:13:27,410
Dacă nu există altceva în afara ta,
nu îți poți determina propria formă.
291
00:13:27,490 --> 00:13:28,700
Forma mea...
292
00:13:28,790 --> 00:13:30,160
IMAGINEA MEA DE SINE?
293
00:13:30,250 --> 00:13:34,580
Da. Îți înveți forma
studiind formele celorlalți.
294
00:13:35,420 --> 00:13:39,460
Îți vizualizezi forma
văzând zidul dintre sine și ceilalți.
295
00:13:39,920 --> 00:13:43,180
Nu te poți vedea
dacă nu mai sunt și alții lângă tine.
296
00:13:43,890 --> 00:13:46,390
Deci eu exist doar prin prezența altora!
297
00:13:47,010 --> 00:13:50,060
O persoană singură
e singură oriunde s-ar duce!
298
00:13:50,140 --> 00:13:52,230
Eu reprezint toată lumea asta!
299
00:13:53,100 --> 00:13:57,070
Îți iei forma văzând diferențele
dintre tine și persoanele diferite.
300
00:13:58,150 --> 00:14:00,940
Prima persoană diferită e mama ta.
301
00:14:01,030 --> 00:14:04,110
Mama ta e o altă persoană decât tine.
302
00:14:04,450 --> 00:14:06,160
Da. Eu sunt eu însumi.
303
00:14:06,740 --> 00:14:11,000
Dar în același timp, e adevărat
că alți oameni fac parte din inima mea!
304
00:14:11,080 --> 00:14:13,170
Așa e, Shinji Ikari.
305
00:14:13,250 --> 00:14:14,620
Ai înțeles, în sfârșit?
306
00:14:14,710 --> 00:14:16,130
Shinji, idiotule!
307
00:14:22,010 --> 00:14:24,550
Te-ai trezit în sfârșit, Shinji, idiotule?
308
00:14:25,300 --> 00:14:27,180
Ești doar tu, Asuka...
309
00:14:28,720 --> 00:14:30,270
Cum adică „doar eu”?
310
00:14:30,350 --> 00:14:34,270
Te trezesc în fiecare dimineață
ca să nu întârzii la școală!
311
00:14:34,350 --> 00:14:36,940
Așa îi mulțumești
prietenei din copilărie?
312
00:14:37,650 --> 00:14:39,320
Da, mulțumesc!
313
00:14:40,150 --> 00:14:43,240
Dar mai lasă-mă să dorm un pic.
314
00:14:44,320 --> 00:14:45,780
Nu mai fi leneș!
315
00:14:45,860 --> 00:14:48,030
Mișcă-ți fundul în secunda asta!
316
00:14:53,460 --> 00:14:55,580
Perversule! Porcule! Nu pot să cred!
317
00:14:55,670 --> 00:14:58,380
N-am ce să fac! E dimineață!
318
00:15:00,710 --> 00:15:02,460
Sincer, Shinji ăsta...
319
00:15:03,050 --> 00:15:05,470
E drăguț din partea ei că vine zilnic.
320
00:15:05,550 --> 00:15:08,260
- Ar trebui să îi fie recunoscător.
- Da.
321
00:15:08,680 --> 00:15:12,430
Și tu! Lasă ziarul ăla
și pregătește-te de muncă!
322
00:15:13,140 --> 00:15:14,020
Da.
323
00:15:14,560 --> 00:15:18,100
Ești un om mare,
dar ești la fel ca Shinji!
324
00:15:18,190 --> 00:15:20,020
Tu ești gata de plecare?
325
00:15:20,110 --> 00:15:21,480
Da, te aștept pe tine.
326
00:15:22,110 --> 00:15:26,400
Pe mine mă ceartă profesorul Fuyutsuki
când întârziem la întâlniri.
327
00:15:26,820 --> 00:15:28,570
Pentru că ești irezistibilă.
328
00:15:28,870 --> 00:15:31,740
Lasă prostiile! Du-te să te schimbi!
329
00:15:32,410 --> 00:15:33,580
Da.
330
00:15:34,250 --> 00:15:36,290
Cum spui tu, Yui.
331
00:15:37,750 --> 00:15:40,000
Haide, grăbește-te!
332
00:15:40,090 --> 00:15:43,920
Bine! Ești prea cicălitoare, Asuka!
333
00:15:44,010 --> 00:15:45,260
Cum mi-ai spus?
334
00:15:47,550 --> 00:15:50,100
Bine, dnă Ikari! Mergem la școală!
335
00:15:51,010 --> 00:15:52,100
Ne vedem diseară!
336
00:15:52,180 --> 00:15:53,680
Să aveți o zi bună!
337
00:15:54,770 --> 00:15:57,690
Dragă! Scoate-ți nasul din ziar!
338
00:15:57,770 --> 00:16:00,400
Da. Cum spui tu, Yui.
339
00:16:06,990 --> 00:16:09,610
Am auzit că azi vine un nou elev!
340
00:16:10,030 --> 00:16:10,990
Nu mă mir!
341
00:16:11,070 --> 00:16:14,620
Orașul ăsta va deveni
capitală de anul viitor.
342
00:16:14,700 --> 00:16:16,450
Vor mai veni mulți oameni.
343
00:16:16,540 --> 00:16:17,790
Ai dreptate.
344
00:16:17,870 --> 00:16:20,790
Mă întreb cum e.
Sper să fie drăguță!
345
00:16:23,750 --> 00:16:25,840
Am întârziat!
346
00:16:25,920 --> 00:16:29,090
O să mor de rușine
dacă întârzii din prima zi!
347
00:16:34,390 --> 00:16:36,430
Au!
348
00:16:36,520 --> 00:16:38,390
Au!
349
00:16:42,060 --> 00:16:44,110
Scuze! Mă grăbeam!
350
00:16:45,400 --> 00:16:46,900
Sincer, îmi pare rău!
351
00:16:51,950 --> 00:16:52,780
EȘTI IDIOT?
352
00:16:52,870 --> 00:16:56,080
Cum? Te-ai uitat la lenjeria gagicii?
353
00:16:56,660 --> 00:16:59,710
N-aș zice că m-am uitat.
Doar am aruncat o privire.
354
00:17:01,750 --> 00:17:04,210
Ziua abia a început și deja ești norocos!
355
00:17:04,290 --> 00:17:05,750
Au!
356
00:17:05,840 --> 00:17:07,960
Care e problema, șefa clasei?
357
00:17:08,050 --> 00:17:11,550
Suzuhara! Ziua abia a început
și deja debitezi prostii!
358
00:17:12,220 --> 00:17:15,680
Schimbă apa din vaze!
Ești de serviciu săptămâna asta!
359
00:17:15,760 --> 00:17:18,980
- Ești prea cicălitoare!
- Cum mi-ai spus?
360
00:17:19,810 --> 00:17:22,810
Tohji e sigur genul
care o să ajungă sub papuc.
361
00:17:23,400 --> 00:17:25,070
De parcă tu ești altfel.
362
00:17:25,150 --> 00:17:27,650
Ce te face să zici
că o să ajung sub papuc?
363
00:17:27,730 --> 00:17:30,070
Doar ți-am zis adevărul.
364
00:17:30,150 --> 00:17:32,700
- Haide, de ce?
- Te-ai uitat în oglindă?
365
00:17:32,780 --> 00:17:35,370
Ești mereu așa, Asuka!
366
00:17:35,450 --> 00:17:37,990
Viața e liniștită.
367
00:17:43,120 --> 00:17:44,080
E dra Misato!
368
00:17:52,380 --> 00:17:55,180
Ce gagică e dra Misato!
369
00:17:56,430 --> 00:17:58,680
Ce proști sunt Cei Trei Nătărăi!
370
00:17:58,770 --> 00:17:59,720
Niște idioți!
371
00:18:04,730 --> 00:18:06,270
Ridicați-vă! Plecăciune!
372
00:18:06,860 --> 00:18:08,070
Așezați-vă!
373
00:18:08,780 --> 00:18:10,440
Bucurați-vă, băieți!
374
00:18:10,530 --> 00:18:13,410
Asta e noua elevă
de care vorbește toată lumea!
375
00:18:13,490 --> 00:18:15,870
Sunt Rei Ayanami! Mă bucur să vă cunosc!
376
00:18:17,330 --> 00:18:19,660
Tu ești perversul de azi-dimineață!
377
00:18:20,250 --> 00:18:22,370
Lasă acuzațiile false!
378
00:18:22,460 --> 00:18:24,420
I-ai arătat intenționat lenjeria!
379
00:18:24,500 --> 00:18:26,880
Care e problema ta? De ce îl aperi?
380
00:18:26,960 --> 00:18:28,590
Voi doi sunteți împreună?
381
00:18:30,050 --> 00:18:33,090
Suntem prieteni din copilărie!
Vorbești prea mult!
382
00:18:33,170 --> 00:18:36,470
Hei, a început ora! Faceți liniște!
383
00:18:36,550 --> 00:18:40,310
Stai, pare amuzant!
Vreau să văd ce se întâmplă!
384
00:18:40,390 --> 00:18:41,850
Puteți să continuați!
385
00:18:48,820 --> 00:18:51,230
Înțeleg. Asta e o altă variantă a lumii.
386
00:18:51,690 --> 00:18:53,320
O variantă dinăuntrul meu.
387
00:18:54,030 --> 00:18:56,570
Sinele meu actual nu mă definește complet.
388
00:18:56,660 --> 00:18:58,700
Sunt mai multe variante ale mele.
389
00:18:59,410 --> 00:19:03,500
Ar putea fi și o variantă
care nu e pilot Eva!
390
00:19:05,290 --> 00:19:09,290
Dacă te gândești așa,
lumea nu e un loc atât de rău.
391
00:19:09,380 --> 00:19:13,670
Poate că lumea reală nu e așa rea.
Dar mă urăsc pe mine însumi.
392
00:19:13,760 --> 00:19:17,890
Inima ta percepe realitatea
ca un lucru urât și dureros.
393
00:19:17,970 --> 00:19:21,310
Inima ta, care interpretează
realitatea ca un adevăr.
394
00:19:21,390 --> 00:19:24,100
Modul în care interpretezi realitatea...
395
00:19:24,600 --> 00:19:27,730
Orice modificare va crea
schimbări enorme în inima ta.
396
00:19:27,810 --> 00:19:30,650
Fiecare om are propriul adevăr.
397
00:19:30,730 --> 00:19:33,110
Dar unul singur e valabil pentru tine.
398
00:19:33,650 --> 00:19:38,320
Construit dintr-o percepție mărginită
a lumii, alterată ca să te protejeze.
399
00:19:38,450 --> 00:19:39,570
E un adevăr forțat.
400
00:19:40,030 --> 00:19:43,540
O percepție a unui singur om
asupra lumii nu înseamnă mult.
401
00:19:43,620 --> 00:19:48,540
Dar oamenii măsoară lucrurile
cu propria riglă minusculă.
402
00:19:48,630 --> 00:19:52,840
Oamenii încearcă să vadă lumea
doar prin adevărurile pe care le știu.
403
00:19:53,420 --> 00:19:54,840
Soarele aduce veselie.
404
00:19:55,590 --> 00:19:56,970
Ploaia aduce tristețe.
405
00:19:57,470 --> 00:20:00,470
Presupui că e adevărat
pentru că ți-au spus alții.
406
00:20:00,970 --> 00:20:03,470
Dar și zilele ploioase pot fi vesele.
407
00:20:03,560 --> 00:20:07,060
O mică modificare de percepție
poate schimba totul.
408
00:20:07,140 --> 00:20:10,650
Realitatea din noi e un lucru fragil.
409
00:20:11,610 --> 00:20:13,980
La asta se rezumă adevărul omenesc.
410
00:20:14,530 --> 00:20:17,570
Asta ne face să căutăm
ceva mai semnificativ.
411
00:20:18,070 --> 00:20:21,830
Tu doar nu ești obișnuit
să fii plăcut de ceilalți.
412
00:20:22,450 --> 00:20:26,580
Nu trebuie să te gândești mereu
la ce cred alții.
413
00:20:27,370 --> 00:20:30,250
Dar nu mă urăște toată lumea?
414
00:20:30,330 --> 00:20:35,260
Ești idiot?
Tu singur te-ai convins de asta!
415
00:20:36,210 --> 00:20:38,930
Dar eu mă urăsc pe mine însumi.
416
00:20:39,470 --> 00:20:41,090
Cei care se urăsc singuri
417
00:20:41,180 --> 00:20:44,810
nu vor fi capabili să iubească
sau să aibă încredere în alții.
418
00:20:45,850 --> 00:20:48,350
Sunt fricos și laș.
419
00:20:49,100 --> 00:20:50,900
Sunt necinstit și slab.
420
00:20:52,360 --> 00:20:55,280
Dacă te înțelegi,
poți fi mai îngăduitor cu tine.
421
00:20:56,150 --> 00:20:57,690
Urăsc ceea ce sunt.
422
00:20:59,450 --> 00:21:01,740
Dar poate o să pot să învăț să mă plac!
423
00:21:02,910 --> 00:21:05,030
Poate că e în regulă că sunt aici!
424
00:21:05,990 --> 00:21:08,540
Eu sunt eu,
nimic mai mult, nimic mai puțin!
425
00:21:10,250 --> 00:21:12,960
Sunt eu! Vreau să fiu aici!
426
00:21:13,920 --> 00:21:15,300
Vreau să fiu aici!
427
00:21:16,210 --> 00:21:17,960
E în regulă că sunt aici!
428
00:21:32,770 --> 00:21:33,610
Felicitări!
429
00:21:34,110 --> 00:21:34,980
Felicitări!
430
00:21:35,360 --> 00:21:36,190
Felicitări!
431
00:21:36,570 --> 00:21:37,400
Felicitări!
432
00:21:37,780 --> 00:21:38,610
Felicitări!
433
00:21:38,990 --> 00:21:39,820
Felicitări!
434
00:21:39,900 --> 00:21:40,990
Felicitări, amice!
435
00:21:41,490 --> 00:21:42,360
Bravo, omule!
436
00:21:43,990 --> 00:21:44,820
Felicitări!
437
00:21:45,280 --> 00:21:46,160
Felicitări!
438
00:21:46,530 --> 00:21:47,370
Felicitări!
439
00:21:47,910 --> 00:21:48,750
Felicitări!
440
00:21:49,660 --> 00:21:50,500
Felicitări!
441
00:21:52,170 --> 00:21:53,210
Mulțumesc!
442
00:21:53,290 --> 00:21:54,630
PENTRU TATA, MULȚUMESC
443
00:21:54,710 --> 00:21:56,130
CĂTRE MAMA, ADIO
444
00:21:56,210 --> 00:21:58,250
ȘI PENTRU TOȚI COPIII,
445
00:21:58,340 --> 00:22:01,470
FELICITĂRI
446
00:22:01,550 --> 00:22:04,470
Subtitrarea: Ștefan Bereș