1 00:01:03,750 --> 00:01:09,583 Vi har reist langt gjennom tid og rom. 2 00:01:09,750 --> 00:01:12,000 Se hva som har skjedd. 3 00:01:17,416 --> 00:01:22,000 Hvor forsvant Beyonder? Og hvor er jeg hen? 4 00:01:22,166 --> 00:01:25,958 5th Avenue? Umulig! Hvor lenge har jeg vært borte? 5 00:01:26,125 --> 00:01:29,958 Hva har skjedd her? Tante May! 6 00:01:32,291 --> 00:01:38,291 Nei. Hele Queens? Astoria, Forest Hills... Alt er ødelagt. 7 00:01:38,458 --> 00:01:40,458 Tante May... 8 00:01:42,125 --> 00:01:46,416 Din tante May finnes ikke mer i denne verdenen. 9 00:01:46,583 --> 00:01:52,583 Nå vil jeg ha svar, Beyonder! Hvem er ansvarlig for disse ødeleggelsene? 10 00:01:52,708 --> 00:01:57,125 -Du er ansvarlig, Spider-Man. -Hva for noe? 11 00:01:59,250 --> 00:02:02,375 Hva slags syk spøk er dette? 12 00:02:02,500 --> 00:02:06,125 Spider-sans... Fare! 13 00:02:09,875 --> 00:02:14,333 -Pent skutt, Goblin. -Hold deg hos meg, gutt. 14 00:02:14,458 --> 00:02:19,208 Vi skal utslette Manhattan og gjøre deg til en ekte goblin. 15 00:02:19,375 --> 00:02:24,000 Ødelegger Hobgoblin og Green Goblin byen sammen? 16 00:02:24,166 --> 00:02:27,250 Har de gått helt fra vettet? 17 00:02:27,458 --> 00:02:32,250 Dette er J3 nødradio som sender fra Daily Bugle-bygget. 18 00:02:32,416 --> 00:02:36,333 Vi rapporterer videre om Spider-Mans krig mot byen. 19 00:02:36,458 --> 00:02:41,416 Jeg håper nasjonalgarden vil redde oss fra denne beleiringen. 20 00:02:41,583 --> 00:02:46,583 Programmet er kansellert. Dere har så lave lyttertall. 21 00:02:46,708 --> 00:02:52,083 Det er ingen igjen i byen som kan høre. 22 00:02:52,250 --> 00:02:53,750 Slipp ham! 23 00:02:53,958 --> 00:02:59,875 Sjefen vår vil ha mikrobølgesenderen oppe på taket til J3 Communications. 24 00:03:00,000 --> 00:03:05,500 -Men den har et solid sikkerhetssystem. -Ikke hjelp dem, Jonah! 25 00:03:05,708 --> 00:03:09,750 Snakk, ellers får hjelperen din sluttpakken sin. 26 00:03:09,958 --> 00:03:14,166 -Jeg kan deaktivere sikkerhetssystemet. -Utmerket. 27 00:03:14,333 --> 00:03:18,458 Da trenger vi ikke deg mer. 28 00:03:18,625 --> 00:03:20,875 Har deg! 29 00:03:22,083 --> 00:03:25,833 -Hva er det du driver med? -Kunne jeg bare gjort mer. 30 00:03:26,000 --> 00:03:28,458 -Jonah hadde rett. -Hva mener du? 31 00:03:28,625 --> 00:03:33,458 Du har ødelagt byen og sendte goblinene for å angripe oss. 32 00:03:33,625 --> 00:03:36,625 Er goblinene i The Bugle? 33 00:03:42,458 --> 00:03:45,000 Nå skal dere få svi! 34 00:03:45,208 --> 00:03:51,208 -Hvorfor gjorde du det? -Dere har utslettet Manhattan og Queens. 35 00:03:52,583 --> 00:03:57,500 -Du ba oss jo om det. -Hva? Det gjorde jeg aldri. 36 00:03:57,708 --> 00:04:01,708 Han må være den andre spider-sniken sjefen advarte om. 37 00:04:01,875 --> 00:04:08,166 -"Den andre"? -Ja. Jeg tror du har rett. 38 00:04:08,333 --> 00:04:13,500 Men en god goblin faller aldri for samme knep to ganger. 39 00:04:17,958 --> 00:04:23,875 -Vi har det vi trenger. Ta deg av ham. -Med glede. 40 00:04:47,125 --> 00:04:51,708 Jeg kan ikke fatte det. The Bugle er ødelagt. 41 00:04:51,875 --> 00:04:57,250 -Livsverket mitt ligger i ruiner! -Kutt ut sutringa. 42 00:05:01,833 --> 00:05:04,500 Mange takk. 43 00:05:10,166 --> 00:05:15,708 Jeg hadde rett om deg, men trodde aldri at du ville gå så langt. 44 00:05:15,875 --> 00:05:20,708 Jeg skulle gjerne hørt på tiraden din, men ikke nå. 45 00:05:27,958 --> 00:05:32,291 Nå skjønner jeg hvorfor idiotene brukte så lang tid. 46 00:05:32,458 --> 00:05:39,166 Jeg lurte på når du ville dukke opp, kjære klon. Og du har på deg min drakt. 47 00:05:40,166 --> 00:05:43,500 Den stemmen. Han høres ut som meg. 48 00:05:43,708 --> 00:05:50,291 Som jeg avskyr deg! Og derfor må du tilintetgjøres. 49 00:05:50,458 --> 00:05:55,500 Du skjønner... Jeg hater virkelig kloner! 50 00:05:57,708 --> 00:06:03,500 Han ser ut som Carnage, men har min drakt og min stemme. 51 00:06:16,583 --> 00:06:19,958 Han klemmer meg så hardt... 52 00:06:20,125 --> 00:06:22,416 Jeg får ikke puste! 53 00:06:23,833 --> 00:06:26,958 Hva? Nei! 54 00:06:35,416 --> 00:06:40,000 Beyonder. Hva er i veien? Går det bra med deg? 55 00:06:40,166 --> 00:06:42,708 Nei. Han er svært svak. 56 00:06:42,875 --> 00:06:48,625 -Hvordan går det an? Han er jo så mektig. -Han er ikke i vår egen dimensjon. 57 00:06:48,833 --> 00:06:55,208 Kreftene hans blir stadig svakere, jo lenger han oppholder seg her. 58 00:06:55,375 --> 00:07:01,291 Hvil deg, og la maskinen min lege deg så mye som mulig. 59 00:07:01,458 --> 00:07:05,000 Si hva som foregår. Jeg trenger din hjelp. 60 00:07:05,166 --> 00:07:11,208 Du må hjelpe deg selv, men du vil ikke være alene. Se. 61 00:07:12,333 --> 00:07:15,416 Holder jeg på å bli gal? 62 00:07:15,583 --> 00:07:19,625 Skal han der være lederen vår? Ærlig talt. 63 00:07:19,833 --> 00:07:23,083 Jeg burde lede oss. Jeg er den ekte Spider-Man. 64 00:07:23,250 --> 00:07:27,458 Dette er noe lureri. Jeg er den virkelige Spider-Man. 65 00:07:27,583 --> 00:07:30,750 Den virkelige Peter Parker. 66 00:07:30,958 --> 00:07:35,875 -Tro om igjen. -Ser du, kompis? Vi er like ekte som du. 67 00:07:36,083 --> 00:07:42,166 -Men hvordan er dette mulig? -Web sier at vi er fra hver vår dimensjon. 68 00:07:42,333 --> 00:07:48,166 Virkeligheten er en elv som deler seg opp i parallelle småelver. 69 00:07:48,333 --> 00:07:53,583 Disse er fra parallelle virkeligheter like ekte som din. 70 00:07:53,750 --> 00:07:57,416 De er alle deg, med noen små ulikheter. 71 00:07:57,583 --> 00:08:02,583 Ikke bli redd for disse. De er en suvenir fra Doc Ock. 72 00:08:02,708 --> 00:08:09,208 Vil det altså si at dere alle deler livet mitt og spider-kreftene mine? 73 00:08:09,375 --> 00:08:14,125 Ikke alle. Jeg har ikke livet ditt eller kreftene dine. 74 00:08:14,291 --> 00:08:17,625 -Hvem er du? -Du tror meg ikke om jeg sier det. 75 00:08:17,833 --> 00:08:22,708 Jeg er her for å hjelpe, men var ikke forberedt på dette. 76 00:08:22,875 --> 00:08:28,583 Vi stod alle midt oppi noe. Jeg har et lite mutasjonsproblem på gang. 77 00:08:28,708 --> 00:08:34,291 -Din historie vil jeg ikke høre. -Dere må høre Scarlet Spiders historie. 78 00:08:34,458 --> 00:08:40,583 Dere er nemlig i hans virkelighet. Monsteret du møtte, er tvillingen hans. 79 00:08:40,750 --> 00:08:42,833 Se! 80 00:08:43,000 --> 00:08:48,083 Jeg heter Ben Reilly og er i slekt med denne verdenens Peter Parker. 81 00:08:48,250 --> 00:08:52,291 Jeg er klonen hans. Eller kanskje er han min klone. 82 00:08:52,458 --> 00:08:56,708 Denne dimensjonens Peter Parker mistet onkel Ben. 83 00:08:56,875 --> 00:08:59,875 Så døde tante May. Han ble nesten gal. 84 00:09:00,083 --> 00:09:05,583 Men så møtte Parker en ekspert på genetisk kloning. Han het... 85 00:09:05,708 --> 00:09:08,708 -Miles Warren. -Du har altså møtt ham. 86 00:09:08,875 --> 00:09:15,708 Han klonet Spider-Man. Men klonen rømte. Jeg trodde at jeg var klonen. 87 00:09:15,875 --> 00:09:21,958 Jeg lå unna Peter og endret identitet. Jeg farget håret og byttet navn. 88 00:09:22,125 --> 00:09:25,333 Men jeg husket ikke hvor jeg kom fra. 89 00:09:25,458 --> 00:09:29,500 -Warren tok fra meg fortiden min. -Jeg forstår deg. 90 00:09:29,708 --> 00:09:34,416 Warren skapte en klon i min verden med det samme problemet. 91 00:09:37,875 --> 00:09:41,375 -Peter, jeg er tilbake. -Mary Jane! 92 00:09:45,291 --> 00:09:48,250 -Jeg... -Hva er det, Mary Jane? 93 00:09:48,416 --> 00:09:52,125 -Er jeg ikke Mary Jane? -Det stemmer. 94 00:09:52,291 --> 00:09:59,000 -Hvorfor sa du ikke at jeg er en klon? -Kloneprosessen er ustabil. Du rakner. 95 00:09:59,208 --> 00:10:01,458 -Nei, Mary Jane! -Det er for sent. 96 00:10:01,583 --> 00:10:04,166 Warren! Hvor pokker er du?! 97 00:10:04,333 --> 00:10:07,750 Glem det. Jeg vil bare at du skal vite én ting. 98 00:10:07,958 --> 00:10:11,708 Finnes det noe av den ekte Mary Jane i meg,- 99 00:10:11,875 --> 00:10:16,000 -elsker hun Peter Parker høyere enn alt annet. 100 00:10:16,166 --> 00:10:18,333 Høyere enn alt. 101 00:10:18,458 --> 00:10:23,958 Nei! Mary Jane! 102 00:10:27,250 --> 00:10:29,833 Nå kan jeg gjøre store fremskritt. 103 00:10:30,000 --> 00:10:32,958 -Jeg hater ham. -Det gjør Peter her òg. 104 00:10:33,125 --> 00:10:35,875 Men han hatet meg, klonen, enda mer. 105 00:10:36,083 --> 00:10:40,750 Da jeg ble til helten Scarlet Spider, ble han veldig sint. 106 00:10:40,958 --> 00:10:46,875 Og så oppdaget dr. Curt Connors at genene våre viste- 107 00:10:47,000 --> 00:10:52,583 -at Peter kanskje var klonen. Det ble for mye for Peter Parker. 108 00:10:52,750 --> 00:10:57,416 -Nå hatet han meg virkelig! -Som et dårlig tegneserie-plott. 109 00:10:57,583 --> 00:11:01,583 Det blir verre. Jeg skulle prøve å stanse Kingpin. 110 00:11:01,708 --> 00:11:06,583 Han laget en interdimensjonal portal som ville gjøre ham uovervinnelig. 111 00:11:06,708 --> 00:11:11,875 Så dukket mitt andre jeg opp òg. Han var der ikke for å hjelpe. 112 00:11:12,083 --> 00:11:16,458 Han ville rydde meg av veien for godt. 113 00:11:17,708 --> 00:11:22,750 -Så kom den, fra en annen dimensjon. -Carnage-symbioten! 114 00:11:22,958 --> 00:11:28,958 Den ble lokket av Peters hat. Den forente seg med ham og gjorde ham gal. 115 00:11:29,125 --> 00:11:34,291 -Vi er altså i din virkelighet. -Men hva angår alt dette oss? 116 00:11:34,458 --> 00:11:37,000 Hva har vi eller du å tape? 117 00:11:37,166 --> 00:11:42,000 Se inn i fremtiden. Fortell meg hva dere ser. 118 00:11:47,583 --> 00:11:51,708 Portalen er åpnet. Antennen fra J3 Communications- 119 00:11:51,875 --> 00:11:57,250 -forsterker bomben på transporteren, og den går snart av. Nei! 120 00:12:20,625 --> 00:12:25,208 Spider-Carnage vil forene en enormt kraftig bombe- 121 00:12:25,375 --> 00:12:28,000 -med dr. Ohns tidsportal. 122 00:12:28,208 --> 00:12:32,375 Eksplosjonen vil bli forsterket og nå andre dimensjoner. 123 00:12:32,500 --> 00:12:39,000 Den vil ikke bare ødelegge denne virkeligheten, men alle. 124 00:12:39,208 --> 00:12:43,875 -Jeg har alt sett det skje. -Hvordan kan vi stå her nå da? 125 00:12:44,083 --> 00:12:50,000 Da ødeleggelsene nådde min dimensjon, skrudde jeg tiden tilbake. 126 00:12:50,208 --> 00:12:54,708 Det slet meg helt ut. Vi er nå i denne verdenes fortid. 127 00:12:54,875 --> 00:12:59,708 Spider-Carnage har ikke utløst bomben ennå. Stans ham. 128 00:12:59,875 --> 00:13:05,375 Du kan reise i tid. Kan du ikke bare dra tilbake og hindre alt dette? 129 00:13:05,500 --> 00:13:10,875 Madame Web og jeg kan ferdes gjennom ulike virkeligheter,- 130 00:13:11,083 --> 00:13:13,583 -men vi er maktesløse... 131 00:13:13,708 --> 00:13:18,625 Vi kan ikke forbli her, så endringer vi gjør her, blir varige. 132 00:13:18,833 --> 00:13:24,125 Det er denne maskinen som holder oss i deres dimensjon. 133 00:13:24,291 --> 00:13:29,291 Når vi drar herfra, blir det som om vi aldri har vært her. 134 00:13:29,458 --> 00:13:33,958 Beyonder avgjorde at Spider-Men fra andre virkeligheter- 135 00:13:34,125 --> 00:13:40,458 -må klare å stanse Spider-Man her. Kun Spider-Man kan stanse seg selv. 136 00:13:40,583 --> 00:13:46,125 Madame Web reiste til dimensjonene deres for å forberede dere på oppgaven. 137 00:13:46,291 --> 00:13:48,291 Dere ble alle satt på prøve. 138 00:13:48,458 --> 00:13:54,625 Men bare én av dere viste seg verdig til å lede dere. Du! 139 00:13:54,833 --> 00:13:57,125 -Jeg? -Du, ja. 140 00:13:57,291 --> 00:14:00,166 -Nei. Det er jeg som skal... -Ti stille! 141 00:14:00,333 --> 00:14:05,125 Vi førte deg til vår dimensjon og satte deg på prøve- 142 00:14:05,291 --> 00:14:09,583 -for å finne ut om vi hadde rett. Se! 143 00:14:16,958 --> 00:14:22,000 -Kom deg unna, Spider-Man! -Vi må redde Lizard. Han er vennen min. 144 00:14:22,166 --> 00:14:24,958 Vi må hjelpe opprørerne! 145 00:14:25,125 --> 00:14:30,583 Vi er ikke brikker i ditt spill. Du kan umulig styre evnene du har stjålet. 146 00:14:30,750 --> 00:14:34,083 Gi dem fra deg, ellers er vi alle i fare. 147 00:14:34,250 --> 00:14:37,833 Ville noen av dere gitt fra seg kreftene sine? 148 00:14:38,000 --> 00:14:45,000 Jeg. Jeg har lært gang på gang at store krefter medfører et stort ansvar. 149 00:14:45,166 --> 00:14:49,166 -Vi hadde rett. -Nå er det opp til dere. 150 00:14:49,333 --> 00:14:52,625 Selv min overlevelse avhenger av at dere seirer. 151 00:14:52,833 --> 00:14:55,583 Kjemper vi for alle virkeligheter? 152 00:14:55,708 --> 00:15:00,416 Ja vel. Spider-Men, vi har liten tid. Vi må komme oss av gårde. 153 00:15:00,583 --> 00:15:05,500 -Han der har ingen krefter. -Ikke hold meg utenfor. 154 00:15:05,708 --> 00:15:08,291 -Dette er mitt livs eventyr. -Glem det. 155 00:15:08,458 --> 00:15:11,583 Beklager. Vi kan ikke sette deg i fare. 156 00:15:11,708 --> 00:15:16,166 Beklager at jeg var sint på deg. Jeg skal ikke skuffe deg. 157 00:15:16,333 --> 00:15:19,250 Greit, karer. Da setter vi i gang! 158 00:15:25,000 --> 00:15:29,750 Smythe, hvorfor bruker Spider-Carnage og goblinene så lang tid? 159 00:15:29,958 --> 00:15:35,708 -De skulle vært her for lenge siden. -Jeg ba deg ikke stole på dem. 160 00:15:35,875 --> 00:15:39,875 Vi ble forsinket. Vi støtte på en annen Spider-Man. 161 00:15:40,083 --> 00:15:45,375 -Hva snakker han om, Spider-Carnage? -Det var klonen jeg nevnte. 162 00:15:45,500 --> 00:15:51,208 Men jeg trenger bare noen få timer til å bygge det ultimate våpen. 163 00:15:51,375 --> 00:15:57,000 Vi kan bruke det til å styre folks tanker. 164 00:15:57,166 --> 00:16:00,000 Vi blir verdens herskere! 165 00:16:00,166 --> 00:16:03,708 Har du den siste delen du trengte? 166 00:16:03,875 --> 00:16:10,625 Selvsagt. Apparatet vil snart stå ferdig. Da skal vi alle få det vi fortjener. 167 00:16:10,833 --> 00:16:12,958 Alle! 168 00:16:15,291 --> 00:16:19,250 Apparatet han bygger... Gjør det det han påstår? 169 00:16:19,416 --> 00:16:23,833 -Jeg trenger tid til å analysere det. -Hold øye med ham. 170 00:16:24,000 --> 00:16:30,208 Han er en mektig alliert, men ondere enn noen jeg før har møtt. 171 00:16:41,708 --> 00:16:45,583 Hvorfor sniker vi oss inn gjennom inngangsdøra? 172 00:16:45,750 --> 00:16:52,625 Spider-Carnage vil ikke vente det, og det gjør ham sårbar. Stol på meg. 173 00:16:52,833 --> 00:16:59,333 -Vi må skru av alarmene og kameraene. -Et av firmaene mine lager slike systemer. 174 00:16:59,458 --> 00:17:03,875 -Eier du firmaer? -Hvem tror du at laget rustningen? 175 00:17:04,083 --> 00:17:09,583 -Jeg er mangemilliardær. Er ikke du det? -Vi må holde oss i bevegelse. 176 00:17:11,375 --> 00:17:18,000 -Det er Spider-Man. Fem stykker! -Fem? Det finnes jo bare én klon. 177 00:17:18,166 --> 00:17:22,000 Gjestene våre har slått ut sikkerhetssystemet. 178 00:17:23,458 --> 00:17:28,291 Green Goblin, Hobgoblin. Vi blir angrepet innenfra! 179 00:17:28,458 --> 00:17:31,333 -Har rustningen laser? -Jeg laget den selv. 180 00:17:31,458 --> 00:17:35,375 Skulle bare ønske jeg hadde Spider-roboten min her. 181 00:17:35,500 --> 00:17:39,583 Sa han "Spider-robot"? 182 00:17:57,583 --> 00:18:00,375 -Hva kaller du det? -Slagnett. 183 00:18:00,500 --> 00:18:03,958 Hvorfor kom ikke jeg på den ideen? 184 00:18:06,166 --> 00:18:10,750 -Tok deg! -Kanskje det. Men kan du holde på meg? 185 00:18:12,708 --> 00:18:15,833 -Et gassmissil vil ta seg av ham. -Vent! 186 00:18:18,291 --> 00:18:24,250 -Hvorfor gjorde du det?! -Slapp av. Alt ordner seg, som alltid. 187 00:18:24,416 --> 00:18:30,958 For en dumdristig galning. Det slår ham ikke at noe kan gå galt. 188 00:18:32,208 --> 00:18:37,875 -Vær forsiktig, Beyonder. -Jeg må hjelpe dem, selv om jeg da dør. 189 00:18:38,083 --> 00:18:41,583 Fort! Takket være Hobgoblin har vi liten tid. 190 00:18:41,708 --> 00:18:44,375 Vi kan omgå dem og... 191 00:18:44,500 --> 00:18:48,708 Jeg skyr aldri kamp. Kanskje fordi jeg aldri taper. 192 00:18:48,875 --> 00:18:52,000 Vent! 193 00:18:52,208 --> 00:18:54,708 -Kom igjen! -Han er ubesindig. 194 00:18:54,875 --> 00:18:57,750 Uutholdelig, mener du. 195 00:18:58,958 --> 00:19:02,125 Pass opp! 196 00:19:10,875 --> 00:19:15,125 De likner på soniske granater. De vil komme godt med. 197 00:19:17,208 --> 00:19:19,208 Dette er altfor enkelt. 198 00:19:20,833 --> 00:19:24,625 En lammelsesstråle. Jeg kan ikke røre meg. 199 00:19:40,833 --> 00:19:44,500 Hold opp! Nei! 200 00:19:49,750 --> 00:19:55,083 -Stans, mine herrer! -Du hadde rett. Klonene har blitt flere. 201 00:19:55,250 --> 00:19:57,875 Stans dem! 202 00:20:16,583 --> 00:20:19,875 Tre soniske granater til bør ordne saken. 203 00:20:20,000 --> 00:20:26,166 Nei... Mutasjonssykdommen... Den blusser opp. Ikke nå! 204 00:20:26,333 --> 00:20:29,750 Vi benytter anledningen og stikker av. 205 00:20:29,958 --> 00:20:33,166 -Hva skjer? -Han muterte til en menneske-spider. 206 00:20:33,333 --> 00:20:37,166 Jeg har opplevd dette. Nå sliter vi. 207 00:20:41,166 --> 00:20:43,750 FORTSETTELSE FØLGER... 208 00:20:44,708 --> 00:20:47,708 Norske tekster: Petter Røen