1 00:00:08,240 --> 00:00:11,949 Come in. 2 00:00:13,520 --> 00:00:16,034 You wished to see me. 3 00:00:16,200 --> 00:00:19,158 We've known each other for how long? 4 00:00:19,320 --> 00:00:21,436 Approximately 20 years. 5 00:00:21,600 --> 00:00:24,558 We've served on three starships together. 6 00:00:24,720 --> 00:00:27,599 I was present at your daughter's Kolinahr. 7 00:00:27,760 --> 00:00:30,639 I consider you one of my closest friends. 8 00:00:30,800 --> 00:00:34,634 And I regard you with the same esteem. 9 00:00:34,800 --> 00:00:38,077 I've always been honest with you, 10 00:00:38,240 --> 00:00:42,313 but you've been keeping something from me. 11 00:00:42,480 --> 00:00:46,110 - I don't know what you mean. - Don't you? 12 00:00:46,280 --> 00:00:51,400 It took exhaustive research, sifting through teraquads of data, 13 00:00:51,560 --> 00:00:54,837 separating fact from rumour, 14 00:00:55,000 --> 00:00:58,789 but eventually I arrived at the truth. 15 00:00:58,960 --> 00:01:01,190 Captain? 16 00:01:10,280 --> 00:01:14,592 - Happy birthday. - Thank you. 17 00:01:14,760 --> 00:01:18,230 So, it's not long before you hit the big three digits. 18 00:01:18,400 --> 00:01:23,554 Indeed. Have you informed anyone else of your discovery? 19 00:01:23,720 --> 00:01:26,030 My lips are sealed. 20 00:01:26,200 --> 00:01:29,511 You're supposed to blow out the candle. 21 00:01:29,680 --> 00:01:32,638 - That is not a Vulcan custom. - Humour me. 22 00:01:32,800 --> 00:01:35,519 Captain to the bridge. 23 00:01:38,320 --> 00:01:40,596 Well? 24 00:01:44,640 --> 00:01:47,029 It was a fire hazard. 25 00:01:51,280 --> 00:01:55,433 We're receiving a distress call, a small vessel on an intercept course. 26 00:01:55,600 --> 00:01:59,036 - Lifesigns? - One. It's Ocampan. 27 00:01:59,200 --> 00:02:01,840 We are being hailed. 28 00:02:04,440 --> 00:02:07,432 - Kes? - Captain Janeway. 29 00:02:07,600 --> 00:02:09,591 I need your help. 30 00:02:09,760 --> 00:02:13,594 Will you please give me permission to come aboard? 31 00:02:13,760 --> 00:02:19,073 - Of course. What's happened? - Please, let me come aboard. 32 00:02:21,200 --> 00:02:23,760 Tell the Doctor to stand by. 33 00:02:23,920 --> 00:02:27,550 Her ship is accelerating. It's on a collision course. 34 00:02:27,720 --> 00:02:30,360 Kes, you're coming in too fast. 35 00:02:30,520 --> 00:02:34,878 - Five seconds till impact. - Lock on a tractor beam. 36 00:02:35,040 --> 00:02:38,954 - Hull breach on deck 9. - Emergency force fields. 37 00:02:39,120 --> 00:02:43,353 A transporter was activated before impact. She's beamed aboard. 38 00:04:30,480 --> 00:04:34,360 Reading bulkhead ruptures, deck 11, section 17... 39 00:04:34,520 --> 00:04:35,590 18... 19... 40 00:04:35,760 --> 00:04:37,910 - Cause? - Unknown. 41 00:04:38,080 --> 00:04:40,674 Kes is moving through those sections, 42 00:04:40,840 --> 00:04:43,912 giving off high levels of neurogenic energy. 43 00:04:44,080 --> 00:04:47,550 Janeway to Kes. Kes, respond. 44 00:04:47,720 --> 00:04:52,635 - Hull breach, section 20. - Force fields. 45 00:04:57,440 --> 00:05:00,159 Force fields are not holding. 46 00:05:00,320 --> 00:05:02,436 She's approaching engineering. 47 00:05:02,600 --> 00:05:04,830 Bridge to engineering. Intruder alert. 48 00:05:06,760 --> 00:05:08,831 Stop where you are. 49 00:05:31,480 --> 00:05:33,391 Kes? 50 00:05:34,280 --> 00:05:37,238 State your intentions. 51 00:05:40,600 --> 00:05:43,433 Evacuate engineering. 52 00:06:03,720 --> 00:06:05,836 Warp power is fluctuating. 53 00:06:06,000 --> 00:06:10,790 Torres to bridge. Kes is in direct contact with the warp core. 54 00:06:10,960 --> 00:06:13,918 - She's drawing power from it. - Shut it down. 55 00:06:34,120 --> 00:06:36,589 Warp power is returning to normal. 56 00:06:36,760 --> 00:06:38,353 B'Elanna, report. 57 00:06:38,520 --> 00:06:40,955 Lieutenant Torres is dead. 58 00:06:41,120 --> 00:06:43,191 Kes has vanished. 59 00:06:59,040 --> 00:07:02,510 We'll need more power to junction 12-J 60 00:07:02,680 --> 00:07:04,637 and tell Harry I want to talk to him 61 00:07:04,800 --> 00:07:06,837 about building a new energy grid. 62 00:07:07,000 --> 00:07:08,559 Lost? 63 00:07:08,720 --> 00:07:13,191 Just looking. The captain suggested I get more familiar with the ship. 64 00:07:13,360 --> 00:07:16,113 If you have any questions, let me know. 65 00:07:16,280 --> 00:07:18,157 We're about to run a diagnostic 66 00:07:18,320 --> 00:07:20,311 on the warp core. You can watch. 67 00:07:20,480 --> 00:07:24,439 Thanks, but I really should be getting back to sickbay. 68 00:07:29,560 --> 00:07:32,996 Computer, how long has Voyager been in the Delta Quadrant? 69 00:07:33,160 --> 00:07:36,437 56 days, 17 hours. 70 00:07:45,000 --> 00:07:48,356 Back so soon? I thought you went to the airponics bay. 71 00:07:48,520 --> 00:07:51,194 I forgot something. 72 00:07:52,840 --> 00:07:57,357 Pyong Ko. You encouraged me to choose a name, remember? 73 00:07:57,520 --> 00:08:02,549 Pyong Ko discovered the genetic sequence for inhibiting cancer cells. 74 00:08:02,720 --> 00:08:06,236 It heralded a new chapter in Earth's medical history. 75 00:08:06,400 --> 00:08:09,279 That's a perfect name, Doctor. 76 00:08:09,440 --> 00:08:14,116 I'm also considering Schweitzer, Jarvik, Pasteur. 77 00:08:14,280 --> 00:08:17,750 There are so many options, each with its own merits. 78 00:08:17,920 --> 00:08:20,912 Why don't you give it some more thought? 79 00:08:21,080 --> 00:08:26,234 It's not that I require one out of vanity. I'm just a hologram after all. 80 00:08:26,400 --> 00:08:30,917 But if I had a name, other than "Doctor” or "Hey, you", 81 00:08:31,080 --> 00:08:35,597 it might encourage the crew to treat me with a little more respect. 82 00:08:36,640 --> 00:08:38,278 Kes? 83 00:08:56,400 --> 00:08:57,993 Hello? 84 00:08:59,920 --> 00:09:01,877 Neelix? 85 00:09:22,680 --> 00:09:27,277 If you want to put your own stamp on it, you should give it your own name. 86 00:09:27,440 --> 00:09:32,116 "The Greasy Neelix" or the "Double Talaxian with Cheese". 87 00:09:32,280 --> 00:09:36,717 It has a nice ring to it. I'll keep that in mind. 88 00:09:36,880 --> 00:09:40,032 - Sweeting, what'll it be? The usual? - I'm not hungry. 89 00:09:40,200 --> 00:09:44,273 I thought that I'd bring Captain Janeway some coffee. 90 00:09:44,440 --> 00:09:47,193 That's very thoughtful. 91 00:09:49,320 --> 00:09:54,349 - I'm looking forward to tonight. - Actually, I have a lot of work to do. 92 00:09:54,520 --> 00:09:57,558 But I already reserved the holodeck. 93 00:09:57,720 --> 00:10:01,156 We could stroll through the marshlands of Oshionian Prime. 94 00:10:01,320 --> 00:10:04,631 - Another time, I promise. - Something wrong? 95 00:10:04,800 --> 00:10:07,030 Bad morning. 96 00:10:07,200 --> 00:10:10,716 - Anything I can do? - I'll be fine. 97 00:10:10,880 --> 00:10:15,431 I'm not having a great day, either. Nobody seems to like today's menu. 98 00:10:15,600 --> 00:10:20,117 I blamed it on a replicator malfunction, but no one believed me. 99 00:10:20,960 --> 00:10:23,679 Wait, I think I see something. 100 00:10:23,840 --> 00:10:28,630 Neelix to security. Kes' frown is losing its structural integrity. 101 00:10:28,800 --> 00:10:33,476 Red Alert. I'm detecting a smile. That's my Kes. 102 00:10:34,400 --> 00:10:36,755 The coffee? 103 00:10:44,400 --> 00:10:47,358 The last attack nearly cost us our impulse drives. 104 00:10:47,520 --> 00:10:50,672 Fortunately, B'Elanna found a way to reroute power. 105 00:10:50,840 --> 00:10:54,549 A good choice for chief engineer, if I do say so myself. 106 00:10:54,720 --> 00:10:57,553 - Getting to know your enemy? - I feel like I do. 107 00:10:57,720 --> 00:11:01,031 Remember the old story? Man goes to Risa 108 00:11:01,200 --> 00:11:05,273 and meets a beautiful woman who invites him for an evening of passion. 109 00:11:05,440 --> 00:11:09,274 He wakes up in the morning and discovers he's missing a kidney. 110 00:11:09,440 --> 00:11:13,957 Every cadet about to go on his first shore leave hears that cautionary tale. 111 00:11:14,120 --> 00:11:17,476 - Doesn't seem so outrageous any more. - No. 112 00:11:17,640 --> 00:11:21,599 But the Vidiians are more than just your garden-variety monsters. 113 00:11:21,760 --> 00:11:25,719 They were a lot like us before the phage. 114 00:11:27,160 --> 00:11:29,913 Do I detect a note of sympathy? 115 00:11:30,080 --> 00:11:32,549 Makes you wonder what we'd do. 116 00:11:32,720 --> 00:11:36,156 Come in. 117 00:11:36,320 --> 00:11:39,438 - You read my mind. - Vidiians? 118 00:11:39,600 --> 00:11:42,911 We've picked up two more ships on long-range sensors. 119 00:11:43,080 --> 00:11:48,029 - I've gone to full Tactical Alert. - I'm sure you'll get us through safely. 120 00:11:48,200 --> 00:11:50,669 Thanks for the vote of confidence. 121 00:11:50,840 --> 00:11:54,151 Tuvok's found a way to penetrate their shields. 122 00:11:54,320 --> 00:11:57,597 The next time they attack it won't be so easy. 123 00:11:57,760 --> 00:12:00,400 - Good. - Captain to the bridge. 124 00:12:00,560 --> 00:12:03,712 - On my way. - Oops! I'm so clumsy. I'm sorry. 125 00:12:03,880 --> 00:12:05,837 Don't worry about it. 126 00:12:06,000 --> 00:12:09,630 This desk has seen its share of coffee spills, believe me. 127 00:12:17,760 --> 00:12:20,115 Ensign Wildman has a proposal. 128 00:12:20,280 --> 00:12:23,636 We've been analysing the Vidiian bio-readings. 129 00:12:23,800 --> 00:12:27,156 Their immune systems have been compromised by the phage. 130 00:12:27,320 --> 00:12:31,439 We could synthesise a neural agent that would incapacitate them. 131 00:12:31,600 --> 00:12:34,353 Might come in handy if we're boarded. 132 00:12:34,520 --> 00:12:36,477 Work with the Doctor. 133 00:12:36,640 --> 00:12:40,395 Find a way to deploy it through the environmental systems. 134 00:12:52,040 --> 00:12:55,396 The ships have disappeared from our sensors. 135 00:12:55,560 --> 00:12:59,440 - Maybe we outran them. - They wouldn't give up that easily. 136 00:12:59,600 --> 00:13:04,197 Voyager's the only organ bank within half a parsec. 137 00:13:04,360 --> 00:13:09,833 Now they show up on sensors just long enough for us to change course. 138 00:13:10,000 --> 00:13:14,153 On our present course, we'll enter a region of subspace vacuoles. 139 00:13:14,320 --> 00:13:17,517 - We'd have to drop to impulse. - A good place to ambush. 140 00:13:17,680 --> 00:13:21,799 The Maquis used to lure the Cardassians into the Badlands. 141 00:13:21,960 --> 00:13:26,511 - They had nowhere to run. - Neither will we. Unless... 142 00:13:26,680 --> 00:13:31,880 - Tom, how dense are those vacuoles? - They cover about 70% of the region. 143 00:13:32,040 --> 00:13:33,553 Excuse me, Doctor. 144 00:13:33,720 --> 00:13:37,190 Tom, tell us about manoeuvring at warp. 145 00:13:37,360 --> 00:13:40,352 Faster than light, no left or right. 146 00:13:40,520 --> 00:13:45,469 Maintain a linear trajectory. Course corrections could fracture the hull. 147 00:13:45,640 --> 00:13:49,713 We'd have to drop to impulse every time we made a course change. 148 00:13:49,880 --> 00:13:53,714 But what if we let Voyager do the driving? 149 00:13:53,880 --> 00:13:58,954 We'd only spend a second at impulse when the computer executed a turn. 150 00:13:59,120 --> 00:14:01,634 Auto-navigation the entire way? 151 00:14:01,800 --> 00:14:05,839 Neural gel packs can calculate vectors a little faster than you can. 152 00:14:06,000 --> 00:14:10,039 - B'Elanna? - We'd need a scan of the region. 153 00:14:10,200 --> 00:14:13,875 - If we even graze a vacuole... - We could send a shuttle ahead. 154 00:14:14,040 --> 00:14:17,476 The Delta Flyer. Its sensors are more advanced. 155 00:14:20,480 --> 00:14:23,040 The Delta what? 156 00:14:24,080 --> 00:14:28,631 Forgive me. I must have been thinking of another starship. 157 00:14:28,800 --> 00:14:30,996 Prepare a shuttle. 158 00:14:31,160 --> 00:14:35,438 I want Voyager's systems at peak efficiency by the time Tom gets back. 159 00:14:35,600 --> 00:14:40,151 If we're going to pull this off, there's no margin for error. Dismissed. 160 00:14:52,720 --> 00:14:57,078 Computer, display an image of the Ocampan Homeworld. 161 00:14:59,640 --> 00:15:02,996 Plot a course from Voyager's current position. 162 00:15:07,440 --> 00:15:10,000 - Homesick? - Lieutenant. 163 00:15:10,160 --> 00:15:12,276 Tom. 164 00:15:12,440 --> 00:15:15,990 It's OK. A lot of people on board feel the same way. 165 00:15:16,160 --> 00:15:21,314 I spent my life trying to get away from Ocampa. Why would I go back? 166 00:15:21,480 --> 00:15:26,190 Because it's home. Home for me means a penal colony. 167 00:15:26,360 --> 00:15:31,560 Out here, I get to fly a state-of-the-art ship and there are no admirals in sight. 168 00:15:31,720 --> 00:15:35,600 - What are you doing? - Getting ready for a scouting mission. 169 00:15:39,480 --> 00:15:42,472 - Planning on going somewhere? - Of course not. 170 00:15:42,640 --> 00:15:46,520 I was just studying the helm configurations. 171 00:15:46,680 --> 00:15:50,389 I didn't know you could pilot a shuttle. 172 00:15:50,560 --> 00:15:56,192 - I can't, but I'd like to learn. - Then why not learn from the best? 173 00:15:56,360 --> 00:16:01,514 I could start you off in the holodeck in an old Class I. 174 00:16:01,680 --> 00:16:04,638 That would be very nice, Lieutenant. 175 00:16:05,800 --> 00:16:07,791 Tom. 176 00:16:19,320 --> 00:16:23,678 - Identify yourself. - It's me, Tuvok. Naomi Wildman. 177 00:16:52,560 --> 00:16:56,394 May I help you, sir? Lieutenant, is something wrong? 178 00:17:15,160 --> 00:17:20,473 Hello. I took the liberty of preparing one of your favourite meals. 179 00:17:20,640 --> 00:17:24,474 It's under replicator program Neelix 1. 180 00:17:24,640 --> 00:17:28,554 Call me if you'd like some company. Miss you. 181 00:17:31,840 --> 00:17:35,834 Computer, end music. Open an encrypted channel. 182 00:17:36,000 --> 00:17:39,959 Direct the signal to the following co-ordinates. 183 00:17:43,080 --> 00:17:44,832 Channel open. 184 00:17:45,000 --> 00:17:50,120 My name is Kes. I'm aboard the starship Voyager. Respond. 185 00:17:50,280 --> 00:17:53,033 I know you're receiving this transmission. 186 00:17:53,200 --> 00:17:56,989 Your attempt to capture this ship will fail. 187 00:17:57,160 --> 00:18:02,314 If you want to harvest Voyager's crew, I suggest you answer me now. 188 00:18:02,880 --> 00:18:04,393 Explain. 189 00:18:04,560 --> 00:18:07,951 Captain Janeway is aware of your ambush. 190 00:18:08,120 --> 00:18:12,273 She's found a way to evade your vessels, but I can help you. 191 00:18:12,440 --> 00:18:14,397 I'm listening. 192 00:18:14,560 --> 00:18:18,440 I can send you tactical data on their shields, weapons. 193 00:18:18,600 --> 00:18:22,673 - This is a deception. - Do you want this crew or not? 194 00:18:23,760 --> 00:18:25,512 In return? 195 00:18:25,680 --> 00:18:29,196 Safe passage to Ocampa for myself and one other. 196 00:18:29,360 --> 00:18:32,512 Why sentence your own crew to death? 197 00:18:32,680 --> 00:18:37,834 They're not my crew. They abandoned me a long time ago. 198 00:19:13,680 --> 00:19:16,513 Computer, access Voyager's tactical database. 199 00:19:16,680 --> 00:19:20,275 Command authorisation required. 200 00:19:21,840 --> 00:19:24,309 Access granted. 201 00:19:26,240 --> 00:19:30,837 - Naomi Wildman? - She appeared to be half-Ktarian. 202 00:19:31,880 --> 00:19:35,760 Ensign Wildman's husband is Ktarian. I met him once. 203 00:19:35,920 --> 00:19:39,436 There's more. I followed her to cargo bay 2, 204 00:19:39,600 --> 00:19:44,231 where I saw a woman and two children with cybernetic implants. 205 00:19:44,400 --> 00:19:46,710 Borg? 206 00:19:46,880 --> 00:19:51,158 I can't explain it, Captain. I've had hallucinations before, 207 00:19:51,320 --> 00:19:55,029 but only while in a state of deep meditation. 208 00:19:55,200 --> 00:20:00,149 These were specific and they evoked a sense of anticipation. 209 00:20:00,320 --> 00:20:03,915 It almost sounds like you're describing a premonition. 210 00:20:04,080 --> 00:20:08,119 - I didn't think Vulcans had premonitions. - They don't. 211 00:20:08,280 --> 00:20:11,910 That's what concerns me. 212 00:20:12,080 --> 00:20:16,199 Computer, maintain a continuous proximity scan of Lieutenant Tuvok. 213 00:20:16,360 --> 00:20:19,830 Ten metre radius, all sensor parameters. 214 00:20:20,000 --> 00:20:23,789 - In case you have any more visions. - A logical plan. 215 00:20:23,960 --> 00:20:26,236 Bridge to Captain Janeway. 216 00:20:26,400 --> 00:20:28,550 - We're approaching the vacuoles. - On my way. 217 00:20:41,360 --> 00:20:43,670 Last chance to take the long way around. 218 00:20:43,840 --> 00:20:47,629 It does feel like a graveyard at midnight. Any sign of the Vidiians? 219 00:20:47,800 --> 00:20:50,758 Not yet, but it's a safe bet they're in there. 220 00:20:50,920 --> 00:20:53,514 - Tom? - Trajectories laid in. 221 00:20:53,680 --> 00:20:56,957 Our trip will take three hours, 12 minutes, 11 seconds 222 00:20:57,120 --> 00:20:59,839 with 216 course changes. 223 00:21:00,000 --> 00:21:01,957 Let's get started. 224 00:21:02,120 --> 00:21:06,990 Engaging at warp 8. Sit back and enjoy the ride. 225 00:21:11,040 --> 00:21:15,910 One of the vacuoles shifted position. The computer's adjusting our vector. 226 00:21:16,080 --> 00:21:19,960 Dropping to impulse. A 2.3 degree turn starboard, 227 00:21:20,120 --> 00:21:22,589 jumping to warp 6. 228 00:21:22,760 --> 00:21:26,230 - One down, 215 to go. - I'll be in sickbay. 229 00:21:28,440 --> 00:21:33,150 Dropping to impulse. New heading 031, mark 2. 230 00:21:35,000 --> 00:21:38,789 There's a ship approaching on a collision course. 231 00:21:38,960 --> 00:21:42,510 I'm not reading any ship. 232 00:21:42,680 --> 00:21:45,069 Lieutenant? 233 00:21:51,240 --> 00:21:56,394 Permission to be relieved, sir. I'm not well. 234 00:21:57,440 --> 00:21:59,397 Of course. 235 00:22:07,680 --> 00:22:11,674 The molecular structures appear to be stable. Good. 236 00:22:13,200 --> 00:22:14,554 Report. 237 00:22:14,720 --> 00:22:19,271 We've an agent to inhibit Vidiian motor functions without causing damage. 238 00:22:19,440 --> 00:22:23,832 I don't want to add to their problems. I want to keep them from adding to ours. 239 00:22:24,000 --> 00:22:25,957 I'll get to work. 240 00:22:29,760 --> 00:22:34,038 Doctor, when was the last time you examined Ensign Wildman? 241 00:22:34,200 --> 00:22:37,556 I performed her annual physical six weeks ago. 242 00:22:38,560 --> 00:22:42,758 - Did you find anything unusual? - She's in perfect health. 243 00:22:42,920 --> 00:22:47,949 This may seem like a strange question, but I need to know if she's pregnant. 244 00:22:48,120 --> 00:22:52,478 I can't disclose that information. Doctor-patient confidentiality. 245 00:22:52,640 --> 00:22:55,029 What about captain's orders? 246 00:22:55,200 --> 00:22:58,272 Medical protocols supersede your authority. 247 00:22:58,440 --> 00:23:02,673 The security of this ship could be at stake. 248 00:23:03,720 --> 00:23:06,633 - She planned on telling you herself. - Boy or girl? 249 00:23:06,800 --> 00:23:10,714 Female. Half-Ktarian, which should double the gestation period. 250 00:23:10,880 --> 00:23:13,315 How did you know? 251 00:23:16,200 --> 00:23:18,589 And they say I'm rude. 252 00:23:19,520 --> 00:23:21,716 It's a distress call. 253 00:23:21,880 --> 00:23:24,679 - Lifesigns? - It's Ocampan. 254 00:23:24,840 --> 00:23:26,797 - Kes? - Let me come on board. 255 00:23:26,960 --> 00:23:30,032 Her ship is on a collision course. 256 00:23:30,200 --> 00:23:33,113 - Hull breach. - Force fields. 257 00:23:33,280 --> 00:23:37,239 - Approaching engineering. - State your intentions. 258 00:23:37,400 --> 00:23:40,756 - It's on a collision course. - Force fields. 259 00:23:51,360 --> 00:23:53,476 Problem? 260 00:24:05,720 --> 00:24:07,518 Hey. 261 00:24:10,160 --> 00:24:13,710 Torres to sickbay. Medical emergency. 262 00:24:13,880 --> 00:24:16,474 20 milligrams lectrazine. 263 00:24:18,160 --> 00:24:20,754 Cortical stimulator. 264 00:24:25,480 --> 00:24:28,757 We'll start at 20 millijoules. Now! 265 00:24:30,840 --> 00:24:34,799 He's gone into synaptic shock. I don't understand. 266 00:24:42,560 --> 00:24:46,190 - Can I speak with him? - It's best to keep him sedated. 267 00:24:46,360 --> 00:24:49,398 - When did this begin? - Early this afternoon. 268 00:24:49,560 --> 00:24:52,234 I need the exact time. 269 00:24:52,400 --> 00:24:56,758 Lieutenant Torres called sickbay at 1422 hours. 270 00:24:59,760 --> 00:25:04,960 Computer, display proximity scan of Lieutenant Tuvok at 1422 hours. 271 00:25:08,720 --> 00:25:10,233 Captain? 272 00:25:10,400 --> 00:25:12,994 - Tachyons. - I beg your pardon? 273 00:25:13,160 --> 00:25:17,119 There was a surge of tachyon particles just before Tuvok collapsed. 274 00:25:17,280 --> 00:25:20,636 That could have triggered this. Where did they come from? 275 00:25:20,800 --> 00:25:23,918 They're normally caused by temporal distortions. 276 00:25:24,080 --> 00:25:27,960 - Time travel? - Let me know if his condition changes. 277 00:25:30,640 --> 00:25:32,597 Kes. 278 00:25:33,720 --> 00:25:36,280 You have telepathic abilities. 279 00:25:36,440 --> 00:25:40,070 Have you experienced anything unusual in the past few days? 280 00:25:40,240 --> 00:25:43,710 Hallucinations, premonitions? 281 00:25:43,880 --> 00:25:47,316 - No, nothing. - If you do, you'll let me know? 282 00:25:47,480 --> 00:25:49,915 Of course, Captain. 283 00:25:59,480 --> 00:26:03,678 We're low on neuro-stabilisers. I'll go replicate some more. 284 00:26:04,000 --> 00:26:05,320 Hurry back. 285 00:26:06,960 --> 00:26:09,952 - Where's the tactical data? - I'm downloading it now. 286 00:26:10,120 --> 00:26:13,670 - I'll transmit it once you've arrived. - I need it now. 287 00:26:13,840 --> 00:26:17,595 Janeway's suspicious. If I transmit it now, I'll be discovered. 288 00:26:17,760 --> 00:26:22,357 - That's your problem. - Apparently it's yours, too. 289 00:26:26,360 --> 00:26:30,831 Gentlemen, scan for tachyon particles, deck by deck. 290 00:26:31,000 --> 00:26:34,231 - Looking for something specific? - I'm not sure. 291 00:26:36,600 --> 00:26:38,830 - Report. - We're under attack. 292 00:26:39,000 --> 00:26:42,834 - A Vidiian ship is closing on us. - Battle stations. 293 00:26:57,200 --> 00:27:01,034 - We've lost warp drive. - They're cutting through our shields. 294 00:27:01,200 --> 00:27:05,194 - Remodulate. - They keep matching the frequencies. 295 00:27:05,360 --> 00:27:10,309 - We've still got impulse. - They've taken out navigation. 296 00:27:28,720 --> 00:27:33,430 They're cutting through the hull. Evacuate deck 3 and seal it off. 297 00:27:33,600 --> 00:27:36,353 Sickbay, are you ready with the neural agent? 298 00:27:36,520 --> 00:27:40,673 - Stand by to release it on deck 3. - 50 millilitres should suffice. 299 00:27:42,480 --> 00:27:44,391 Doctor! 300 00:27:44,560 --> 00:27:47,120 Controls aren't responding. 301 00:27:47,280 --> 00:27:52,195 - Harry, what's going on? - We've been locked out of that system. 302 00:27:52,360 --> 00:27:55,318 The command relays have been fused. 303 00:27:55,480 --> 00:27:59,758 They know our shield frequencies, which systems to target. 304 00:28:00,920 --> 00:28:05,312 - We're being boarded! - I'm reading an EM fluctuation. 305 00:28:05,480 --> 00:28:08,233 - Location? - Airponics bay. 306 00:28:08,400 --> 00:28:12,280 - Who's down there? - I'm picking up two bio-readings. 307 00:28:12,440 --> 00:28:17,150 The sensors must be malfunctioning. They're both reading as Kes. 308 00:28:17,320 --> 00:28:22,952 Security to airponics bay. Shut down control functions to that section. 309 00:28:23,120 --> 00:28:27,239 Something tells me we've got more than one battle on our hands. 310 00:28:36,640 --> 00:28:40,713 Computer, initiate site-to-site transport. Program Kes beta 6. 311 00:28:40,880 --> 00:28:45,511 Unable to comply. Control functions have been disabled. 312 00:28:52,240 --> 00:28:55,790 -I - Shh. Shh. I'm taking you home. 313 00:29:13,160 --> 00:29:17,358 - We've got weapons back. - Can you target those hooks? 314 00:29:17,520 --> 00:29:21,912 - We'd breach the upper hull. - It's better than being dissected. 315 00:29:22,080 --> 00:29:26,039 Reverse the hull polarity. Maybe we can shake them loose. 316 00:29:33,760 --> 00:29:38,755 Now one of you doesn't belong here. And I'm guessing it's you. 317 00:29:38,920 --> 00:29:44,393 Tuvok's premonitions were real. You're from the future. 318 00:29:44,560 --> 00:29:47,029 A future I'm about to change. 319 00:29:49,120 --> 00:29:52,954 You're helping the Vidiians, Kes. Why? 320 00:30:08,520 --> 00:30:12,673 - Tell me why you're doing this. - I won't let you hurt her again. 321 00:30:12,840 --> 00:30:17,232 - I haven't harmed her. - You took her from Ocampa, her home. 322 00:30:17,400 --> 00:30:21,439 - She's a prisoner on this ship. - No one's a prisoner here, Kes. 323 00:30:21,600 --> 00:30:24,513 I was a child. You corrupted me with your ideas. 324 00:30:24,680 --> 00:30:27,718 - What ideas? - Exploration, discovery. 325 00:30:27,880 --> 00:30:30,190 I believed you. 326 00:30:31,160 --> 00:30:34,994 Hull polarity loosened their hold, but not by much. 327 00:30:35,160 --> 00:30:39,916 Have the deflector discharge anti-graviton pulses along the hull. 328 00:30:40,080 --> 00:30:43,914 Engage the inertial dampers. Get a controlled pitch going. 329 00:30:47,920 --> 00:30:51,675 In three years, I leave Voyager in search of higher things 330 00:30:51,840 --> 00:30:57,518 because you encouraged me to develop my mental abilities. I wasn't ready. 331 00:30:57,680 --> 00:31:02,993 But what I found... I couldn't control it. It scared me. 332 00:31:04,280 --> 00:31:08,433 I had nowhere to go. I thought of returning home to Ocampa, 333 00:31:08,600 --> 00:31:13,390 but I'd changed too much. I knew they'd be frightened of me. 334 00:31:13,560 --> 00:31:17,155 I knew they wouldn't accept me, but they'll accept her. 335 00:31:17,320 --> 00:31:20,438 You don't have to destroy this ship. We can help you. 336 00:31:20,600 --> 00:31:23,797 - No. I trusted you. - Kes. 337 00:31:23,960 --> 00:31:25,155 No! 338 00:31:33,080 --> 00:31:36,357 - We're breaking free. - They're trying to lock on us. 339 00:31:36,520 --> 00:31:39,160 Reverse thrusters, full power. 340 00:31:39,320 --> 00:31:41,480 - That could tear the hull apart. - Then tear it apart! 341 00:31:53,120 --> 00:31:56,636 Photon torpedoes, full spread. 342 00:31:56,800 --> 00:31:59,599 - Ready. - Fire! 343 00:32:20,760 --> 00:32:23,513 It's set to kill, Kes. 344 00:32:49,840 --> 00:32:54,038 - Janeway to bridge. Status? - The Vidiians are in retreat. 345 00:32:54,200 --> 00:32:59,274 - Everything all right down there? - For now. 346 00:33:19,160 --> 00:33:23,119 She was here in my last premonition. 347 00:33:24,160 --> 00:33:26,834 She appeared older. 348 00:33:27,000 --> 00:33:31,551 - Her face was tired. - What was she doing? 349 00:33:31,720 --> 00:33:37,432 She had her hands on the casing, as if she was drawing energy from it. 350 00:33:37,600 --> 00:33:40,274 The tachyons are concentrated here. 351 00:33:40,440 --> 00:33:44,229 It's possible she needed the core to travel back in time. 352 00:33:44,400 --> 00:33:48,314 If that's true, then she'll need it again. 353 00:33:48,480 --> 00:33:52,997 And we don't know when that'll be. We have to be ready. 354 00:33:53,160 --> 00:33:57,916 Doctor to the captain. Kes has regained consciousness. 355 00:33:59,280 --> 00:34:01,237 What do you remember? 356 00:34:01,400 --> 00:34:05,712 I was in airponics and then I felt dizzy and then I was watching myself. 357 00:34:05,880 --> 00:34:08,838 Computer, deactivate EMH. 358 00:34:12,680 --> 00:34:15,354 What I'm about to say stays between us. 359 00:34:15,520 --> 00:34:17,955 - Understood? - Yes, Captain. 360 00:34:19,560 --> 00:34:23,679 Something terrible has happened. Or, more precisely, will happen. 361 00:34:23,840 --> 00:34:28,038 We're going to need your help to prevent it from happening again. 362 00:34:39,840 --> 00:34:45,153 It took exhaustive research, sifting through teraquads of data, 363 00:34:45,320 --> 00:34:48,756 separating fact from rumour, 364 00:34:48,920 --> 00:34:52,675 but eventually I arrived at the truth. 365 00:34:52,840 --> 00:34:54,194 Captain? 366 00:35:00,920 --> 00:35:04,914 - Happy birthday. - Thank you. 367 00:35:05,080 --> 00:35:07,879 It's not long before you hit the big three digits. 368 00:35:08,040 --> 00:35:12,079 Indeed. Have you informed anyone else of your discovery? 369 00:35:12,240 --> 00:35:16,916 My lips are sealed. You're supposed to blow out the candle. 370 00:35:17,080 --> 00:35:20,596 - That is not a Vulcan custom. - Humour me. 371 00:35:20,760 --> 00:35:24,116 - Captain to the bridge. - On my way. 372 00:35:25,400 --> 00:35:27,471 Well? 373 00:35:31,240 --> 00:35:34,710 It was a fire hazard. 374 00:35:41,560 --> 00:35:44,552 We're receiving a distress call, a small vessel. 375 00:35:44,720 --> 00:35:48,679 - Lifesigns? - One. It's Ocampan. 376 00:35:55,560 --> 00:35:58,313 I'd almost forgotten. 377 00:35:59,400 --> 00:36:01,676 We're being hailed. 378 00:36:01,840 --> 00:36:05,196 - Red Alert. Raise shields. - Captain? 379 00:36:05,360 --> 00:36:09,991 All hands, this is the bridge. Begin emergency evacuation of deck 11. 380 00:36:10,160 --> 00:36:12,720 Repeat. All hands evacuate deck 11. 381 00:36:12,880 --> 00:36:15,838 You heard her. Get moving. 382 00:36:20,560 --> 00:36:22,790 Open a channel. 383 00:36:26,640 --> 00:36:29,598 - Kes. - Captain Janeway. 384 00:36:29,760 --> 00:36:32,036 I need your help. 385 00:36:32,200 --> 00:36:35,352 Will you please give me permission to come aboard? 386 00:36:35,520 --> 00:36:40,469 - Of course. What's happened? - Please, let me come aboard. 387 00:36:43,640 --> 00:36:48,032 - Her ship is on a collision course. - Five seconds to impact. 388 00:36:48,200 --> 00:36:50,157 Tuvok. 389 00:36:50,320 --> 00:36:53,790 Lock on a tractor beam. Evasive manoeuvres. 390 00:36:53,960 --> 00:36:57,078 Shields are holding. Her ship is intact. 391 00:36:57,240 --> 00:37:00,756 A transporter was activated. She's beamed aboard. 392 00:37:05,640 --> 00:37:10,157 I'm reading bulkhead ruptures on deck 11, section 17... 18... 19... 393 00:37:11,440 --> 00:37:13,750 How did you know? 394 00:37:14,800 --> 00:37:16,393 Ready? 395 00:37:17,480 --> 00:37:21,519 Shut down the warp core. You have the bridge. 396 00:37:42,560 --> 00:37:47,111 Remember me? The innocent child you're here to save? 397 00:37:48,280 --> 00:37:52,558 You blame Captain Janeway, but the choice was yours. 398 00:37:52,720 --> 00:37:58,033 You made the decision to leave Ocampa and the decision to leave Voyager. 399 00:37:58,200 --> 00:38:03,559 You've come back to take revenge on the people who cared about you. 400 00:38:03,720 --> 00:38:07,395 That's not who you are and that's not who I am. 401 00:38:07,560 --> 00:38:12,236 Find another way home. Captain Janeway will help you. 402 00:38:12,400 --> 00:38:17,349 Try to remember who you were. Try to remember me. 403 00:38:20,240 --> 00:38:22,436 Don't you remember? 404 00:38:22,600 --> 00:38:26,833 You made that recording because you didn't want this to happen again. 405 00:38:27,000 --> 00:38:31,756 Three years ago, you travelled back in time. 406 00:38:31,920 --> 00:38:35,515 Kes, you wanted to take that woman with you 407 00:38:35,680 --> 00:38:39,230 and were willing to hand us over to the Vidiians to do it. 408 00:38:39,400 --> 00:38:43,394 It didn't work. You forced me to kill you, Kes. 409 00:38:43,560 --> 00:38:47,474 If you go back now, it'll all happen again. 410 00:38:48,520 --> 00:38:53,356 Just before this terrible thing happened, you told me you had nowhere to go. 411 00:38:53,520 --> 00:38:56,797 That's not true. Stay here with us. 412 00:38:56,960 --> 00:39:01,477 I can't. I don't belong here. I need to be with my own people. 413 00:39:01,640 --> 00:39:04,758 You told me you had the ability to get home, 414 00:39:04,920 --> 00:39:09,790 but you were afraid the Ocampans wouldn't accept you. Why? 415 00:39:14,640 --> 00:39:16,950 I remember... 416 00:39:17,120 --> 00:39:21,273 - What do you remember? - I remember making the holo-recording. 417 00:39:21,440 --> 00:39:25,195 You asked me to help you, to help myself. 418 00:39:28,560 --> 00:39:32,519 You wanted me to remember who I was. 419 00:39:33,640 --> 00:39:37,713 These years were so filled with confusion... 420 00:39:40,240 --> 00:39:42,595 ...and anger. 421 00:39:44,160 --> 00:39:49,360 I'd buried the memory. I'd almost forgotten. 422 00:39:55,000 --> 00:39:58,152 Does it really matter which Kes goes home? 423 00:40:04,560 --> 00:40:07,678 A few snacks for the journey home. 424 00:40:07,840 --> 00:40:11,629 - You do still like leola root? - Thank you. 425 00:40:15,480 --> 00:40:19,075 - What? - Just looking. 426 00:40:19,240 --> 00:40:24,030 - See anyone you know? - Only you. 427 00:40:32,680 --> 00:40:35,752 - Goodbye, Kes. - Captain. 428 00:40:52,680 --> 00:40:55,638 What should we tell the others? 429 00:40:55,800 --> 00:40:58,758 A friend got lost. 430 00:40:58,920 --> 00:41:02,072 We helped her find her way.