0 00:00:02,152 --> 00:01:08,153 বাংলা সাবটাইটেল অনুবাদক সিজান_সৈকত 1 00:01:10,152 --> 00:01:11,153 কি নিবে? 2 00:01:11,862 --> 00:01:12,863 বিয়ার! 3 00:01:13,405 --> 00:01:15,783 এখানে শুধু চ্যাঙ্গো বিয়ার আছে। 4 00:01:15,991 --> 00:01:17,409 এটাই আমার ব্রান্ড! 5 00:01:36,762 --> 00:01:38,097 সেই রকম জিনিস তো! 6 00:01:40,349 --> 00:01:43,227 আমার পান করা, সেরা বিয়ার ছিল। 7 00:01:44,853 --> 00:01:46,063 আসলেই... 8 00:01:46,355 --> 00:01:47,523 আর কিছু লাগবে? 9 00:01:47,898 --> 00:01:50,025 বেচে আছি, এতেই আনন্দ! 10 00:01:50,985 --> 00:01:53,821 এখান থেকে কয়েক শহর দূরে ছিলাম! সারাগোসা চিনো? 11 00:01:54,405 --> 00:01:57,783 ওখানকার একটা বারে ছিলাম! তারা এভাবে বিয়ার পরিবেশন করে না! 12 00:01:57,992 --> 00:01:59,827 এখানকার মতো সুন্দর না হলেও, কাছাকাছি মানের হবে! 13 00:02:01,537 --> 00:02:04,248 এবং এমন কিছু দেখছি, যা বিশ্বাস হবে না। 14 00:02:05,165 --> 00:02:07,710 আমি সেখানে উপস্থিত ছিলাম। 15 00:02:07,918 --> 00:02:09,336 আর এই বার, 16 00:02:10,713 --> 00:02:12,172 এখন ফকিন্নিতে পরিপূর্ণ! 17 00:02:16,260 --> 00:02:18,429 মানে, সেখানের অবস্থা এরকম ছিল না। 18 00:02:18,679 --> 00:02:20,139 মানে, এরকম বাজে না! 19 00:02:20,389 --> 00:02:22,141 আবার তেমন ভাল কিছুও ছিল না। 20 00:02:24,059 --> 00:02:26,353 আমি স্বাধীনচেতা, আর এভাবেই পছন্দ করি। 21 00:02:26,854 --> 00:02:29,314 এদিকে, সব কিছু এগিয়ে চলছে। 22 00:02:29,940 --> 00:02:33,694 টেবিলের নিচের বিষয়গুলি যেমন স্পষ্ট নয়! 23 00:02:34,111 --> 00:02:35,779 আবার খুব একটা গোপনও না। 24 00:02:37,906 --> 00:02:39,033 তো... 25 00:02:39,908 --> 00:02:40,868 আমি বসে, 26 00:02:43,996 --> 00:02:46,123 কিংবা দাঁড়িয়ে দেখছিলাম! 27 00:02:46,373 --> 00:02:49,668 আমার দেখা সেরা মেক্সিকান, 28 00:02:49,918 --> 00:02:51,754 যেন সে ঐ যায়গার মালিক। 29 00:02:52,004 --> 00:02:54,965 কেউ তার সম্পর্কে, কিংবা তার চিন্তা সম্পর্কেও জানে না! 30 00:02:55,507 --> 00:02:57,968 কিন্তু সে সেখানে ছিল এবং হেটে আসছিলো। 31 00:02:58,761 --> 00:03:00,220 কিছুটা অন্ধকারে ছিল! 32 00:03:01,847 --> 00:03:03,932 মানে কাল চামড়া বুঝাই নাই। 33 00:03:04,558 --> 00:03:05,893 সম্পূর্ণ আলাদা ছিল। 34 00:03:06,143 --> 00:03:08,729 মনে হচ্ছিলো, সে সবসময় ছায়ায় চলাফেরা করে। 35 00:03:09,229 --> 00:03:11,398 তার প্রতিটা পদক্ষেপ আলোর দিকে ছিল, 36 00:03:11,607 --> 00:03:15,277 মনে হবে, এখনি যেন তার মুখ দেখা যাবে! কিন্তু দেখা যেতো না। 37 00:03:15,736 --> 00:03:18,030 লাইট গুলো অনুজ্জ্বল থাকতো, 38 00:03:18,238 --> 00:03:19,198 শুধুমাত্র তার জন্য। 39 00:03:28,499 --> 00:03:30,167 তো এই লোক... 40 00:03:31,835 --> 00:03:33,545 বারের চেয়ারে বসলো! 41 00:03:33,795 --> 00:03:36,131 সোডা অর্ডার করে, আর কিছু না বলে চেয়ারে বসে! 42 00:03:36,381 --> 00:03:37,674 সোডার ককটেল অর্ডার করে? 43 00:03:38,258 --> 00:03:40,260 তার পানীয়তে আমার আগ্রহ ছিল না। 44 00:03:40,844 --> 00:03:43,013 আগ্রহ ছিল, তার বহন করা জিনিসের উপর। 45 00:03:44,139 --> 00:03:47,226 অনেকটা সুটকেসের মতো, কিছুটা ভারী হবে হয়তো। 46 00:03:47,476 --> 00:03:50,521 এবং সেটা তার পাশে রাখলো, মনে হয় এটা যেন তার প্রিয়তমা। 47 00:03:53,357 --> 00:03:55,692 তারপর হঠাৎ করে বারটেন্ডারকে টান দিলো। 48 00:03:56,818 --> 00:04:00,239 সে যে আলাপ করছিল, সেটা বারটেন্ডারকে হতাশ করে! 49 00:04:00,489 --> 00:04:02,533 বিশেষ করে যখন উল্লেখ করে, 50 00:04:03,325 --> 00:04:05,244 অনেকটা এভাবে বলে: 51 00:04:06,954 --> 00:04:08,830 "বিচ" অথবা... 52 00:04:09,581 --> 00:04:10,582 "বুচো" 53 00:04:17,047 --> 00:04:18,632 এটা ছিল, 54 00:04:18,924 --> 00:04:20,175 বুচো! 55 00:04:23,136 --> 00:04:25,389 কয়েকবার বারটেন্ডারের সাথে দুর্ব্যবহার করে। 56 00:04:25,639 --> 00:04:28,141 ঠিক অবাধ্য না হলেও, 57 00:04:28,392 --> 00:04:32,229 তারা আসলেই নোংরা এবং রাগান্বিত ছিল। 58 00:04:32,646 --> 00:04:36,149 বন্দুক এবং ছুড়ি বের করে, ঝামেলা শুরু করে। 59 00:04:36,692 --> 00:04:38,026 তারপর আগন্তুক, 60 00:04:38,277 --> 00:04:39,861 বারের চেয়ারের নিচে আশ্রয় নিলো। 61 00:04:40,112 --> 00:04:42,572 বাক্স নিয়ে রুমের মাঝখানে লাফ দিলো। 62 00:04:42,781 --> 00:04:43,615 ঠিক এখানে লাফ দেয়। 63 00:04:43,865 --> 00:04:47,452 জানিনা কি করলো, কিন্তু দুইটা ঝাকি দিতেই বাক্স খুলে যায়। 64 00:04:47,703 --> 00:04:51,832 আর বের করলো, বিশাল হাত কামান। 65 00:05:13,353 --> 00:05:14,938 এটা শুরু ছিল! 66 00:05:16,064 --> 00:05:19,943 তুমি ওখানে দাড়িয়েই ছিলে! বাচার জন্য লুকাও নাই? 67 00:05:20,444 --> 00:05:22,362 জমাট বেধে গেছিলাম! 68 00:05:22,779 --> 00:05:24,906 আমি যা করতে পারতাম, 69 00:05:29,036 --> 00:05:30,912 তা সবই ওখানে ঘটতে দেখলাম। 70 00:05:31,163 --> 00:05:32,330 এটা অসাধারণ ছিল। 71 00:05:35,917 --> 00:05:39,796 স্কামবাগ সামনে এগিয়ে আসে, এবং মৃত্যুবরণ করে। 72 00:05:40,338 --> 00:05:43,967 আমায় ভুল বুঝো না, ওরা এখানকার মতো প্রফেশনাল না। 73 00:05:44,384 --> 00:05:45,469 কোন ভাবেই না। 74 00:05:45,719 --> 00:05:48,180 না, ওরা ছিল বিশ্বমানের গর্ধব! 75 00:05:48,430 --> 00:05:51,058 আমি দুঃখিত, কিন্তু ওদের এটাই প্রাপ্য ছিল। 76 00:05:51,391 --> 00:05:53,101 সেদিন ছিল নির্ধারনের রাত! 77 00:05:57,022 --> 00:05:58,857 সে একজনকে ধরে, 78 00:05:59,107 --> 00:06:00,817 যার শ্বাসপ্রশ্বাস চলছে! 79 00:06:01,068 --> 00:06:03,320 তার থেকে তথ্য বের করছিল! 80 00:06:03,528 --> 00:06:05,155 এবং আমি বুঝলাম, 81 00:06:05,405 --> 00:06:07,616 এই লোক ফিসফিস করে, সব তথ্য দিচ্ছে। 82 00:06:07,866 --> 00:06:10,535 মরার আগে সব স্বীকার করে গেলো। 83 00:06:10,744 --> 00:06:12,662 আগন্তককে সব বলে দিলো। 84 00:06:14,080 --> 00:06:15,415 সব কিছু? 85 00:06:21,421 --> 00:06:24,841 পরিষ্কার গ্লাস পাওয়া যাবে? এটা ময়লা হয়ে গেছে। 86 00:06:26,593 --> 00:06:27,844 মারা খাও! 87 00:06:29,095 --> 00:06:31,014 এটাই সব থেকে পরিষ্কার! 88 00:06:39,773 --> 00:06:41,066 তো যাই হোক... 89 00:06:41,942 --> 00:06:43,151 কোন সতর্কীকরণ ছাড়াই! 90 00:06:43,360 --> 00:06:45,195 কোন আভাস পূর্বাভাস ছাড়াই! 91 00:06:45,695 --> 00:06:47,364 আগন্তুক এদিকে ঘুরে! 92 00:06:47,614 --> 00:06:48,782 এবং আমায় 93 00:06:49,533 --> 00:06:50,408 দেখে! 94 00:06:51,076 --> 00:06:52,452 তুমি তার মুখ দেখছো? 95 00:06:53,119 --> 00:06:54,454 তার মুখ? 96 00:06:54,788 --> 00:06:55,789 না। 97 00:06:57,332 --> 00:06:58,708 তার চোখ! 98 00:07:16,977 --> 00:07:19,020 এবং সে তোমার কিছু করে নাই? 99 00:07:19,229 --> 00:07:21,815 আসলেই না! সে মেঝেতে শোয়া ব্যক্তির দিকে ঘুরে! 100 00:07:24,568 --> 00:07:26,152 আর তাকে গুলি করে। 101 00:07:27,320 --> 00:07:30,782 তারপর বারটেন্ডারের কাছে যায়, দাম শোধ করে চলে যায়। 102 00:07:31,157 --> 00:07:33,118 বারটেন্ডার জীবিত? 103 00:07:37,497 --> 00:07:40,125 বারটেন্ডাররা কখনো মরে না। 104 00:07:41,668 --> 00:07:42,586 কিন্তু... 105 00:07:44,462 --> 00:07:45,630 সে দরজার নিকট পৌছা মাত্র, 106 00:07:52,846 --> 00:07:55,640 বারটেন্ডারের পরিণতি সবার থেকে করুন হল! 107 00:08:00,770 --> 00:08:01,730 এখানে! 108 00:08:01,980 --> 00:08:03,273 এই ঘরের মধ্যে... 109 00:08:04,941 --> 00:08:06,568 যদি তার চেহারা মনে করতে পারো! 110 00:08:08,028 --> 00:08:10,155 না ধন্যবাদ! 111 00:08:10,947 --> 00:08:12,741 আমি চলেই যাচ্ছি! 112 00:08:12,991 --> 00:08:14,451 কারন আমার মনে হয়, 113 00:08:15,368 --> 00:08:16,786 সে এই পথেই আসছে! 114 00:08:19,164 --> 00:08:20,123 ধন্যবাদ, বন্ধুরা! 115 00:08:21,374 --> 00:08:22,834 সাবধানে থেকো! 116 00:10:03,726 --> 00:10:05,019 পিছিয়ে যাও। 117 00:10:07,522 --> 00:10:08,523 পিছনে থাকো। 118 00:12:11,020 --> 00:12:12,313 কে? 119 00:12:12,772 --> 00:12:14,857 তোমার একমাত্র বন্ধু! 120 00:12:21,447 --> 00:12:24,575 তোমার মনে হয় না, তুমি একটু বেশিই সতর্ক? 121 00:12:32,083 --> 00:12:35,461 একদিন এটাই তোমার সমস্যার কারন হবে! 122 00:12:38,840 --> 00:12:39,882 কি চাও? 123 00:12:44,762 --> 00:12:45,763 সে এখানে! 124 00:12:48,224 --> 00:12:50,810 তার নাম বলতেই, পাগলামি শুরু করে! 125 00:12:51,853 --> 00:12:52,979 বুচো ওখানে? 126 00:12:53,563 --> 00:12:56,858 এক সেকেন্ড, আমার কথায় তাদের মনোযোগ ছিল না। 127 00:12:57,108 --> 00:12:58,943 কিন্তু যখন তার নাম উল্লেখ করলাম! 128 00:12:59,193 --> 00:13:00,153 ওরা মনোযোগ দিল! 129 00:13:02,446 --> 00:13:05,658 এবং হঠাৎ করে, তোমার ব্যাপারে আগ্রহী হয়ে গেল। 130 00:13:07,660 --> 00:13:10,246 তাই গল্পটা সুন্দরভাবে উপস্থাপন করলাম। 131 00:13:10,997 --> 00:13:12,164 কেমন? 132 00:13:12,623 --> 00:13:13,708 বেশ ভালই। 133 00:13:13,916 --> 00:13:16,043 আমার দেখা তুমিই সেরা মেক্সিকান! 134 00:13:16,252 --> 00:13:17,253 চমৎকার! 135 00:13:17,670 --> 00:13:19,714 আমি খারাপ! তবুও তারা মুল্য দিছে । 136 00:13:19,964 --> 00:13:22,216 আমি শিউর তারা এখন চিন্তায় মরছে! 137 00:13:22,466 --> 00:13:23,509 আমি তাহলে কোথায় যাবো? 138 00:13:27,471 --> 00:13:29,307 ট্যারাসকো বার দিয়ে শুরু করাই ভালো। 139 00:13:29,682 --> 00:13:32,560 গতবারের মতো এটাকেও মৃত্যুপুরী বানাইয়ো না। 140 00:13:33,269 --> 00:13:34,645 ওটা আমার দোষ ছিল না। 141 00:13:34,896 --> 00:13:35,730 অবশ্যই না। 142 00:13:35,980 --> 00:13:36,981 তারাই শুরু করে। 143 00:13:37,231 --> 00:13:39,150 যাইহোক, মনে রেখো... 144 00:13:39,400 --> 00:13:42,695 বুচোর অনেক গুণ্ডাপাণ্ডা আছে! আর তাদের ছাড়া সে কিছুই না। 145 00:13:43,696 --> 00:13:44,697 বুলেট জমিয়ে রেখো। 146 00:13:45,197 --> 00:13:46,032 হঠাৎ করে, 147 00:13:47,408 --> 00:13:48,784 আমার বড় ভাই হয়ে উঠলে। 148 00:13:49,785 --> 00:13:52,496 তোমার জন্য কিছু দায়িত্ব অনুভব করি। 149 00:13:54,957 --> 00:13:56,959 - তোমায় কিছু জিজ্ঞেস করবো? - কি? 150 00:13:57,376 --> 00:13:59,045 তার মৃত্যুর পরে কি হবে? 151 00:14:02,006 --> 00:14:03,549 বুচোর মৃত্যুর পরে... 152 00:14:07,136 --> 00:14:08,471 সব শেষ হবে। 153 00:14:10,806 --> 00:14:12,308 সেই শেষ ব্যক্তি! 154 00:14:13,601 --> 00:14:15,936 চোখের বদলে চোখ নেবার, ঋন শোধ হবে। 155 00:14:16,145 --> 00:14:18,439 সবশেষে তোমার সন্তুষ্টি আসবে? 156 00:14:19,565 --> 00:14:20,900 তেমনি মনে হয়। 157 00:14:21,734 --> 00:14:23,235 আমিও আশাকরি। 158 00:14:27,406 --> 00:14:30,117 আমি আর নিতে পারবো না। 159 00:14:31,577 --> 00:14:33,162 তুমি পারবে না। 160 00:14:34,914 --> 00:14:36,415 তুমিও না! 161 00:16:15,764 --> 00:16:18,767 মাত্রই সারাগোসার, ওরো বারে কল দিয়েছি। 162 00:16:21,020 --> 00:16:22,897 কোন সারা নাই। 163 00:16:24,648 --> 00:16:26,817 তুমি কিছু শুনলে আমায় জানাবে! 164 00:16:32,156 --> 00:16:34,742 সব কিছুতেই কড়া নজরদারি চাই। 165 00:16:35,117 --> 00:16:38,746 মানে দুই তিনবার চেকিং করো, এমনকি নিয়মিত কাস্টমারদেরও। 166 00:16:38,996 --> 00:16:40,164 দেখছি! 167 00:16:41,165 --> 00:16:44,168 আমার গাড়ী কোথায়? কমপ্লিট হইছে? আর কত অপেক্ষা করতে হবে? 168 00:16:44,418 --> 00:16:45,753 আমি আবার পাঠাচ্ছি। 169 00:16:46,003 --> 00:16:49,006 আবার? মনে হচ্ছে নিজেরই কাজে লাগতে হবে। 170 00:16:49,256 --> 00:16:51,342 - এটা কে? - আমার ভাগ্নে! 171 00:16:51,592 --> 00:16:55,012 তার কাজের প্রয়োজন! তাই লড়াইয়ে দক্ষতা দেখাতে চায়। 172 00:16:55,304 --> 00:16:58,933 পিপোনের বিরুদ্ধে লড়াইকে, অডিশন বলতে পারো! 173 00:16:59,433 --> 00:17:03,312 কিন্তু ক্রিস্টোসকে হারাতে না পারলে, আমার কোন আগ্রহ নেই। 174 00:17:04,396 --> 00:17:05,356 বেড় হও! 175 00:17:24,375 --> 00:17:26,502 তাকে স্পেশাল মনে হচ্ছে না। 176 00:17:28,504 --> 00:17:29,421 পাছায় মারো! 177 00:18:06,750 --> 00:18:08,460 এটা তার থেকেও বেশী কিছু। 178 00:18:13,882 --> 00:18:15,342 সে আর নাচতে পারবে না। 179 00:18:25,686 --> 00:18:28,439 - ক্রিস্টোসের জন্য যথেষ্ট! - তোমায় বলছিলাম। 180 00:18:28,689 --> 00:18:31,483 শোনো, আমি চাই তুমি এটা করো! 181 00:18:32,317 --> 00:18:35,446 ট্যারাস্কো এবং লা এ্যাজটেকাতে, আরও বেশী লোক লাগাও। 182 00:18:35,696 --> 00:18:38,449 এই কলাম্বিয়ানা বিস্ময়, যদি নিয়ন্ত্রনে নিতে পারি। 183 00:18:38,699 --> 00:18:40,742 তারা আমাদের উপর যথেষ্ট নজর রাখছে। 184 00:18:41,410 --> 00:18:42,536 - হেই - কি? 185 00:18:42,786 --> 00:18:43,745 আর সে? 186 00:18:46,457 --> 00:18:50,085 তাকে পরিবারে স্বাগতম জানাও। 187 00:20:16,129 --> 00:20:17,756 আমার বাড়ি ভাড়া আছে! 188 00:20:29,601 --> 00:20:30,602 মাফ করবেন। 189 00:20:31,186 --> 00:20:32,187 কিন্তু... 190 00:20:32,437 --> 00:20:34,106 আমি বারে কাজ করছি! 191 00:20:34,314 --> 00:20:36,984 আমি জানি, মানুষের অপেক্ষা কেমন জিনিস। 192 00:20:37,234 --> 00:20:40,320 এবং বলতে চাই, এখানকার সার্ভিসের 193 00:20:40,570 --> 00:20:43,115 দ্রুত উন্নতি প্রয়োজন। 194 00:20:44,282 --> 00:20:45,784 কি বলতে চাইছো? 195 00:20:46,243 --> 00:20:47,536 কি বলতে চাচ্ছি? 196 00:20:48,412 --> 00:20:49,663 আমাদের ওয়েটার... 197 00:20:51,081 --> 00:20:52,082 কোথায় সে? 198 00:20:54,543 --> 00:20:56,878 বলো না, সে বাথরুমে আছে! 199 00:20:58,797 --> 00:21:01,925 আমাদের কিছু প্রয়োজন হলেও, কখনো দেখতে আসে না। 200 00:21:02,300 --> 00:21:04,261 আমাদের চেকও দিচ্ছে না! 201 00:21:04,594 --> 00:21:08,181 আমাদের চেক চাই, যাতে এখান থেকে যেতে পারি। 202 00:21:10,892 --> 00:21:12,185 এই যে, 203 00:21:12,602 --> 00:21:14,229 আশাকরি এতেই যথেষ্ট হবে! 204 00:21:14,479 --> 00:21:16,815 এবং টিপস আশা করো না। 205 00:21:18,567 --> 00:21:21,153 আমার সাথে ভালো আচরন না করলে, যেতে দিতে পারবো না। 206 00:21:22,237 --> 00:21:24,406 এবং তোমার বিয়ারের স্বাদ জঘন্য! 207 00:21:24,656 --> 00:21:27,242 - আমরা জানি তো! - কারন আমরা এতে হিসু করি! 208 00:21:27,701 --> 00:21:29,327 এটাই সব না! 209 00:21:32,205 --> 00:21:33,415 খারাপ বিয়ার, খারাপ সার্ভিস! 210 00:21:33,665 --> 00:21:35,125 তারা জানে না, ভেতরে আসতে নেই? 211 00:21:45,302 --> 00:21:46,261 ২ টা বিয়ার! 212 00:21:47,971 --> 00:21:49,222 এগুলো তোমার জন্য। 213 00:21:59,357 --> 00:22:00,525 এক মিনিট, 214 00:22:58,291 --> 00:23:00,001 গিটারটা দেখতে চাচ্ছিলাম। 215 00:23:04,089 --> 00:23:05,382 তুমি বাজাও? 216 00:23:05,632 --> 00:23:07,592 হ্যা, তুমি? 217 00:23:08,051 --> 00:23:09,427 হালকা পাতলা! 218 00:23:10,345 --> 00:23:11,805 কিছু একটা বাজাও! 219 00:23:13,056 --> 00:23:14,557 এখন না। 220 00:23:14,975 --> 00:23:17,978 এটা আমার বাবার, কিন্তু সে কখনো বাজায় না। 221 00:23:18,395 --> 00:23:19,396 না? 222 00:23:19,938 --> 00:23:24,234 একজন মারিয়াচির তেমন কাজ নেই! তাই এখন সে টিভি দেখে! 223 00:23:26,194 --> 00:23:28,196 শুনে খারাপ লাগছে। 224 00:23:28,488 --> 00:23:30,615 যদিও খুব একটা ভাল বাজাতো না। 225 00:23:30,865 --> 00:23:33,326 আমার মতো ভাল না। 226 00:23:40,333 --> 00:23:42,002 আঙ্গুল গুলো আলগা করো। 227 00:23:48,174 --> 00:23:49,426 ঠিক এভাবে। 228 00:23:55,765 --> 00:23:57,225 বুঝছো কি বলছি? 229 00:23:58,518 --> 00:23:59,561 ধীরে ধীরে ছাড়ো! 230 00:24:01,396 --> 00:24:02,772 কিভাবে করলে? 231 00:24:03,398 --> 00:24:04,607 ঠিক আছে। 232 00:24:06,192 --> 00:24:07,277 এটা দাও দেখি। 233 00:24:14,367 --> 00:24:17,287 এই হাতের কথা ভুলে যাবে, ওকে? আরও দ্রুত হতে চাইবে! 234 00:24:18,538 --> 00:24:19,622 এটাই গোপন ব্যাপার! 235 00:24:24,961 --> 00:24:25,879 বুঝছো? 236 00:24:26,129 --> 00:24:27,505 বেশ। 237 00:24:28,548 --> 00:24:30,216 এভাবে অনুশীলন করবে... 238 00:24:32,177 --> 00:24:33,428 প্রতিদিন! 239 00:24:36,556 --> 00:24:37,932 সারাদিন! 240 00:24:39,934 --> 00:24:40,894 পরের বার... 241 00:24:42,562 --> 00:24:44,564 দেখাবো কিভাবে সুর বাজায়! 242 00:24:44,814 --> 00:24:46,608 যা শিখছো সেটার ব্যবহার করে। 243 00:24:50,487 --> 00:24:51,696 অনুশীলন! 244 00:25:17,639 --> 00:25:19,057 এটা একটা কৌতুক মনে করিয়ে দেয়। 245 00:25:21,226 --> 00:25:23,269 এক লোক বারে আসে, 246 00:25:23,603 --> 00:25:25,605 বারটেন্ডারের কাছে যায় এবং বলে 247 00:25:25,855 --> 00:25:28,274 "বারটেন্ডার, তোমার জন্য একটা বাজি আছে! 248 00:25:28,733 --> 00:25:31,194 তোমার সাথে ৩০০ টাকার বাজি ধরছি! 249 00:25:31,402 --> 00:25:33,404 আমি এখান থেকে ঐ গ্লাসে হিসু করবো! 250 00:25:33,655 --> 00:25:35,073 কিন্তু নিচে এক ফোটাও পরবে না"। 251 00:25:36,533 --> 00:25:39,661 বারটেন্ডার গ্লাসের দিকে তাকালো, যেটা ১০ ফিট দূরে ছিল। 252 00:25:39,911 --> 00:25:40,954 সে বললো... 253 00:25:41,204 --> 00:25:43,456 "তুমি ৩০০ টাকার বাজি ধরবে, 254 00:25:43,706 --> 00:25:45,625 এখানে দাঁড়িয়ে হিসু করে, 255 00:25:45,875 --> 00:25:49,003 ঐ গ্লাসে ফালাবে, এবং এক ফোটাও নিচে পড়বে না"। 256 00:25:50,171 --> 00:25:52,006 ক্রেতারা তাকালো এবং বললো: 257 00:25:52,715 --> 00:25:54,008 "ঠিক এটাই" 258 00:25:54,425 --> 00:25:56,594 বারটেন্ডার বললো, "বাজি ধরলাম।" 259 00:25:56,844 --> 00:25:59,097 সে বললো, "ওকে, আমরা শুরু করছি" 260 00:25:59,722 --> 00:26:01,474 তার মেশিন বের করছে, 261 00:26:01,724 --> 00:26:03,56 সে গ্লাসের ব্যাপারে চিন্তা করছে। 262 00:26:03,810 --> 00:26:06,312 সে গ্লাসের ব্যাপারে ভাবছে, আবার মেশিন নিয়েও ভাবছে। 263 00:26:06,646 --> 00:26:10,358 মেশিন, গ্লাস, মেশিন, গ্লাস! 264 00:26:10,608 --> 00:26:12,777 তারপর শুরু করলো, 265 00:26:13,778 --> 00:26:16,197 সব যায়গায় হিসু করলো। 266 00:26:16,447 --> 00:26:17,949 বারে হিসু করলো! 267 00:26:18,199 --> 00:26:21,411 চেয়ার, মেঝে, ফোনসহ, সব যায়গায় হিসু করে। 268 00:26:22,120 --> 00:26:23,579 এমনকি বারটেন্ডারের গায়েও! 269 00:26:24,122 --> 00:26:27,917 গ্লাস বাদে সব যায়গাতেই হিসু করে! 270 00:26:30,878 --> 00:26:33,923 বারটেন্ডার হাসছিলো, ৩০০ টাকা জেতার আনন্দে! 271 00:26:34,882 --> 00:26:36,301 কিন্তু হিসু তার মুখ বেয়ে ফোটায় ফোটায় পরছিলো! 272 00:26:36,634 --> 00:26:38,803 সে বলছিল, "তুমি হাদারাম টাইপের মানুষ! 273 00:26:39,053 --> 00:26:41,764 গ্লাস বাদে সব যায়গাতেই হিসু করেছো! 274 00:26:42,473 --> 00:26:45,476 ৩০০ টাকার ঋণী থাকলে" 275 00:26:46,811 --> 00:26:49,605 সে বললো, "এক সেকেন্ড সময় দাও" 276 00:26:49,856 --> 00:26:51,357 সে বারের পিছন দিকে গেলো। 277 00:26:51,899 --> 00:26:54,277 সেখানে কয়েকজন পুল খেলছিলো। 278 00:26:54,527 --> 00:26:55,820 তাদের পেরিয়ে, 279 00:26:56,738 --> 00:26:58,072 আবার বারে ফিরে আসে। 280 00:26:58,323 --> 00:27:00,783 বললো, "এই যে ৩০০ টাকা" 281 00:27:01,743 --> 00:27:03,036 বারটেন্ডার বললো... 282 00:27:03,286 --> 00:27:06,372 "এতো খুশি কেন? মাত্রই না ৩০০ টাকা হারলে!" 283 00:27:06,748 --> 00:27:09,208 সে বললো, "ঐ লোকদের দেখো? 284 00:27:10,626 --> 00:27:13,004 আমি ওদের সাথে ৫০০ টাকা বাজি ধরছিলাম, 285 00:27:14,255 --> 00:27:16,215 তোমার বারে, 286 00:27:16,466 --> 00:27:19,677 মেঝে, ফোন এবং তোমার গায়ে হিসু করবো! 287 00:27:20,511 --> 00:27:23,973 এবং এতে তুমি রাগান্বিত হবে না! 288 00:27:24,223 --> 00:27:25,892 বরং খুশি হবে।" 289 00:27:34,525 --> 00:27:35,985 খুব মজার ছিল, তাইনা? 290 00:27:36,861 --> 00:27:39,322 তুমি এতে খুশি হবে!" 291 00:27:44,660 --> 00:27:45,787 অনুমান করো? 292 00:27:50,249 --> 00:27:51,501 সে যাবে না! 293 00:27:52,794 --> 00:27:53,628 তুমি... 294 00:27:55,463 --> 00:27:57,548 ভালভাবে চলে যাও! 295 00:27:59,967 --> 00:28:02,595 বেশ, আমি জানতাম কারন 296 00:28:02,845 --> 00:28:04,138 আমি এবং বুচো 297 00:28:04,388 --> 00:28:05,640 - আমরা ফিরে যাবো। - বুচো! 298 00:28:06,307 --> 00:28:07,350 তিনিও! 299 00:28:10,978 --> 00:28:12,146 এবং এই লোক... 300 00:28:12,396 --> 00:28:14,982 - আজকেই তার সাথে পরিচিত হলাম! - ভেতরে যাও। 301 00:28:15,233 --> 00:28:16,609 যাইহোক, ভাল কাজ করছো। 302 00:28:16,859 --> 00:28:18,027 - দারুণ কাজ! - ভেতরে যাও! 303 00:28:18,277 --> 00:28:20,905 তোমায় দেখে ভাল লাগছে! 304 00:28:21,155 --> 00:28:22,949 এটা জোশ ছিল! 305 00:28:23,324 --> 00:28:24,408 পথ দেখাও। 306 00:29:08,369 --> 00:29:09,787 ওখানে? 307 00:29:11,581 --> 00:29:13,249 বিরক্তিকর! 308 00:29:35,354 --> 00:29:36,647 কি চাও? 309 00:29:38,816 --> 00:29:40,776 কাজ খুজছি! 310 00:29:41,402 --> 00:29:42,820 এখানে কোন কাজ নাই। 311 00:29:43,738 --> 00:29:45,114 আচ্ছা! 312 00:29:51,370 --> 00:29:53,058 কিছু পান করা যাবে? 313 00:29:53,372 --> 00:29:55,124 বাক্সের ভিতরে কিছু আছে? 314 00:29:55,374 --> 00:29:56,667 ইয়াহ। 315 00:29:56,917 --> 00:29:58,085 কি? 316 00:29:58,586 --> 00:29:59,837 আমার গিটার। 317 00:30:04,425 --> 00:30:07,762 কোন কাজ নেই বলার আগে, বাজনা শুনতে মন চাইছে নাকি! 318 00:30:08,471 --> 00:30:10,931 বাক্সের ভেতর কি আছে, শুধু সেটা দেখতে চাই! 319 00:30:11,432 --> 00:30:12,683 এর মানে মনে করো, 320 00:30:13,184 --> 00:30:14,518 তোমার যা খুশি পান করো। 321 00:30:18,356 --> 00:30:20,191 কিন্তু ইতিমধ্যে বলে দিয়েছি, 322 00:30:20,608 --> 00:30:22,777 আমি মিউজিশিয়ান, এটা আমার গিটার! 323 00:30:23,027 --> 00:30:24,028 এটায় হাত দিও না! 324 00:30:24,570 --> 00:30:25,946 তাকে সরাও! 325 00:30:34,121 --> 00:30:35,122 দ্রুত! 326 00:30:36,457 --> 00:30:37,541 কিভাবে করো? 327 00:30:40,544 --> 00:30:41,462 এটা কি? 328 00:30:42,171 --> 00:30:43,297 গিটার। 329 00:30:47,718 --> 00:30:48,886 গিটার। 330 00:30:50,721 --> 00:30:52,973 আমরা বাক্স ভর্তি বন্দুকের কথা শুনছি। 331 00:30:53,224 --> 00:30:54,058 আমি জানি, 332 00:30:55,059 --> 00:30:56,685 শুধু নিশ্চিত হতে চাইছি! 333 00:30:57,019 --> 00:30:57,853 বুঝতে পারছি। 334 00:31:02,399 --> 00:31:03,651 এটা সে! 335 00:31:05,945 --> 00:31:07,071 বেশ, হ্যা! 336 00:31:07,321 --> 00:31:08,280 এটা আমি। 337 00:31:09,573 --> 00:31:11,992 আমি তোমার বিপক্ষে নই, তাই এটা নিচে নামাও। 338 00:31:12,243 --> 00:31:13,285 এটা নিচে রাখো। 339 00:31:14,453 --> 00:31:17,081 আমি একজনকে খুজছি, যার নাম-- 340 00:31:19,291 --> 00:31:20,751 এখনো না। 341 00:31:50,739 --> 00:31:52,241 কি হচ্ছে এসব? 342 00:31:55,202 --> 00:31:56,412 এখনই হচ্ছে? 343 00:32:37,870 --> 00:32:39,038 তার উপর নজর দাও! 344 00:32:39,371 --> 00:32:40,83 কি হচ্ছে এসব? 345 00:32:50,716 --> 00:32:51,842 তোমার বন্ধু? 346 00:32:53,135 --> 00:32:56,847 কসম করে বলছি, আমার কোন ধারনা নাই, কি হচ্ছে! 347 00:33:10,527 --> 00:33:11,362 ধুর! 348 00:33:57,574 --> 00:33:59,076 আমায় মিস করছিলে! 349 00:34:27,271 --> 00:34:28,605 ওঠো! 350 00:34:31,066 --> 00:34:32,276 এদিকে আসো। 351 00:34:35,654 --> 00:34:39,616 আমি বুচো নামে একজনকে খুজছি। 352 00:34:41,118 --> 00:34:42,161 এটাই! 353 00:34:43,203 --> 00:34:45,873 কিন্তু তুমি এটা কঠিন ভাবে করালে। 354 00:34:52,296 --> 00:34:53,589 আমার কথা শোনো! 355 00:34:54,673 --> 00:34:56,383 তোমায় হত্যা করতে চাই না। 356 00:34:57,384 --> 00:35:00,470 আমায় তার কাছে নিয়ে যাবে, এটাই চাই, বুঝছো? 357 00:35:11,523 --> 00:35:13,817 পিছন থেকে গুলি করছিস, হাহ? 358 00:35:22,618 --> 00:35:23,702 বাইঞ্চোদ! 359 00:35:59,029 --> 00:36:00,489 তুমি যেতে চাইলে, 360 00:36:01,156 --> 00:36:01,990 চলে যাও! 361 00:36:04,076 --> 00:36:05,535 আর যদি থাকতে চাও, 362 00:36:07,162 --> 00:36:08,205 তবে আরাম করো! 363 00:36:25,972 --> 00:36:27,265 মারা খা! 364 00:39:48,216 --> 00:39:49,592 টাকা এখনো পিছনেই আছে, 365 00:39:49,843 --> 00:39:51,219 এটা ঐ ডেলিভারি! 366 00:39:51,428 --> 00:39:55,181 ডেলিভারিম্যান ৩ টা বুলেট খেয়ে, মেঝেতে লুটিয়ে আছে! 367 00:39:55,390 --> 00:39:57,976 - সম্ভবত ট্যাভো ওদের গুলি করছে। - ট্যাভো কোথায়? 368 00:39:58,601 --> 00:39:59,644 ট্যাভো বাহিরে। 369 00:40:00,770 --> 00:40:01,646 কোথায়? 370 00:40:01,980 --> 00:40:03,022 দুই ব্লক দূরে। 371 00:40:03,231 --> 00:40:05,650 ওকে এখানে নিয়ে আসো! 372 00:40:05,859 --> 00:40:08,445 - ঘটনা জানতে চাই! - সে মৃত! 373 00:40:43,188 --> 00:40:44,772 আপনায় বলছি, বস... 374 00:40:45,773 --> 00:40:48,443 সে যেই হোক, এসব টাকার জন্য করে নাই। 375 00:40:50,195 --> 00:40:51,779 তারা আমার জন্য এসেছিলো। 376 00:40:54,157 --> 00:40:58,453 তুমি একজনের গল্প শুনে থাকবে, যার গিটারের বাক্স ভর্তি অস্ত্র থাকে! 377 00:40:59,537 --> 00:41:02,874 ওগুলো সবই গল্প! 378 00:41:03,082 --> 00:41:05,335 আমার বিশ্বাস হচ্ছে না! 379 00:41:11,090 --> 00:41:13,635 দেখতে পাচ্ছো না, বার বন্ধ আছে! 380 00:41:16,679 --> 00:41:18,014 তাকে খুজে বের করতে হবে। 381 00:41:18,223 --> 00:41:20,475 আপনি বলছেন, কলাম্বিয়ানরা নজর রাখছে। 382 00:41:21,017 --> 00:41:22,268 তাই আমরা দ্রুত যাচ্ছি। 383 00:41:22,518 --> 00:41:24,354 হয়তো, সে শহর ছেড়ে গেছে! 384 00:41:25,146 --> 00:41:26,731 সে জানে, আমি এখানে আছি। 385 00:41:26,981 --> 00:41:29,025 সে কোথাও যাবে না। 386 00:41:40,662 --> 00:41:41,996 আমি কোথায়? 387 00:41:42,664 --> 00:41:43,998 বইয়ের দোকানে! 388 00:41:44,749 --> 00:41:46,459 বইয়ের দোকান কাম ক্যাফে! 389 00:41:52,298 --> 00:41:54,092 এটা কি দিয়েছো? 390 00:41:54,342 --> 00:41:55,760 ব্যথানাশক! 391 00:41:56,010 --> 00:41:57,136 আমি অপারেশন করছি। 392 00:42:04,185 --> 00:42:05,645 বাকি সবাই কোথায়? 393 00:42:06,187 --> 00:42:08,356 আগেই বন্ধ করছি, তাই কেউ আসবে না। 394 00:42:08,606 --> 00:42:11,651 যাইহোক কেউই আসবে না! 395 00:42:13,152 --> 00:42:14,112 কেন? 396 00:42:14,570 --> 00:42:15,822 কেউ পড়ে না! 397 00:42:23,121 --> 00:42:25,248 এগুলা তোমার? সব কিছুই... 398 00:42:25,498 --> 00:42:26,708 বইগুলা? 399 00:42:27,834 --> 00:42:29,043 এটা আমার! 400 00:42:29,293 --> 00:42:31,254 আমার পিতামাতা গত হয়েছেন। 401 00:42:31,629 --> 00:42:34,173 তারা এই বিল্ডিং এবং কিছু টাকা রেখে গেছেন। 402 00:42:35,424 --> 00:42:37,925 উপরে আমার একটা এপার্টমেন্ট আছে। 403 00:42:39,637 --> 00:42:41,222 বইয়ের দোকান কেন? 404 00:42:41,472 --> 00:42:43,808 এই শহরে কোন বইয়ের দোকান ছিল না! 405 00:42:44,976 --> 00:42:47,06 তাই এই উদ্যোগ নেই। 406 00:42:49,981 --> 00:42:52,525 তুমি নিশ্চিত জানো, কি করছো? 407 00:42:55,820 --> 00:42:57,238 তাইলে বইয়ের দোকান কেন, হাহ? 408 00:42:58,072 --> 00:43:00,408 ঠিক আছে, এখানে হাসপাতাল নাই? 409 00:43:00,658 --> 00:43:03,911 বিশ্বাস করো, এখানকার হাসপাতালে যেতে পারবে না। 410 00:43:07,165 --> 00:43:09,417 এখানে কোন কাজ পাবে না! 411 00:43:10,460 --> 00:43:11,335 কি? 412 00:43:11,961 --> 00:43:13,212 গিটার! 413 00:43:13,463 --> 00:43:15,339 এখানে কেউ মিউজিশিয়ান ভাড়া করে না। 414 00:43:17,175 --> 00:43:18,342 আমি জানি। 415 00:43:20,887 --> 00:43:22,680 এটা মেয়ে পটানোর জন্য ব্যবহার করি। 416 00:43:29,020 --> 00:43:30,688 ওহ, খোদা ! 417 00:43:39,030 --> 00:43:40,573 - দেখছো? - দেখছি! 418 00:43:41,824 --> 00:43:43,910 এটায় তোমার নাম থাকা উচিত! 419 00:43:46,996 --> 00:43:48,789 তুমি আমার নামটাও জানো না। 420 00:43:49,165 --> 00:43:50,041 ঠিক বলছো! 421 00:43:50,791 --> 00:43:52,502 তোমার নাম জানি না। 422 00:43:54,128 --> 00:43:55,379 সিগারেট খাও? 423 00:43:57,965 --> 00:43:59,008 না! 424 00:44:06,891 --> 00:44:07,975 ধন্যবাদ 425 00:44:08,226 --> 00:44:11,187 নিজেকে বাচিয়ে, তোমার জন্য সর্বোচ্চ এটা করতে পারবো। 426 00:44:12,396 --> 00:44:14,065 আরও দিবে নাকি? 427 00:44:14,315 --> 00:44:16,317 - এটা কি? - ব্যথানাশক! 428 00:44:19,946 --> 00:44:21,239 গরম পানি। 429 00:44:22,615 --> 00:44:23,574 শিট! 430 00:44:24,450 --> 00:44:25,368 তুমি কি করছো? 431 00:44:25,618 --> 00:44:26,869 - সরি - তুমি পাগল নাকি! 432 00:44:27,119 --> 00:44:29,789 শান্ত হও, এই যে ঠাণ্ডা পানি। 433 00:44:36,170 --> 00:44:37,296 ঠিক আছে? 434 00:44:38,798 --> 00:44:40,007 চলো শুরু করা যাক। 435 00:45:08,411 --> 00:45:09,704 এখান থেকে বের হও! 436 00:46:26,530 --> 00:46:27,490 তোমায় চিনি। 437 00:46:28,699 --> 00:46:29,825 সত্যি? 438 00:46:31,744 --> 00:46:34,622 তুমি সেই ব্যক্তি, যার গল্প সবখানে শোনা যায়। 439 00:46:36,373 --> 00:46:37,833 তুমি মাদক ডিলারদের হত্যা করো। 440 00:46:38,083 --> 00:46:39,877 বুচোকে চেনো? 441 00:46:41,295 --> 00:46:44,423 আশাকরি তুমি একাই, বুচোকে মোকাবিলার কথা চিন্তা করছো না! 442 00:46:44,673 --> 00:46:45,549 তাকে চেনো? 443 00:46:45,800 --> 00:46:46,842 ইয়াহ! 444 00:46:48,427 --> 00:46:50,805 আমার কিছু বন্ধু আছে, যাদের ডাকতে পারি। 445 00:46:51,055 --> 00:46:52,181 তারা আমার কাছে ঋণী আছে! 446 00:46:54,058 --> 00:46:55,309 অভিযোগ করবে না! 447 00:46:55,643 --> 00:46:59,313 এটা সোজা হবে, যদি বেশী নড়াচড়া না করো। 448 00:47:00,064 --> 00:47:01,315 ওটা আরও খারাপ! 449 00:47:01,565 --> 00:47:02,900 কে করছে? 450 00:47:03,275 --> 00:47:05,277 অনেক আগে, আমিই করছি! 451 00:47:12,660 --> 00:47:14,995 জানতে চাই না, এটা কি। 452 00:47:19,083 --> 00:47:22,253 একাধিকবার আমার জীবন বাচিয়েছো! 453 00:47:23,963 --> 00:47:25,005 তুমি এটা রাখতে পারো। 454 00:47:25,589 --> 00:47:27,091 না, ধন্যবাদ! 455 00:47:28,592 --> 00:47:30,261 না, আমি ঠিক আছি। 456 00:47:33,556 --> 00:47:34,848 আমায় সাহায্য করবে? 457 00:47:39,562 --> 00:47:41,605 মনে হয় না পারবো। 458 00:47:43,524 --> 00:47:45,943 কিছুক্ষনের মধ্যে এখান থেকে চলে যাবো। 459 00:47:48,070 --> 00:47:48,904 ওকে! 460 00:47:49,154 --> 00:47:50,531 তোমায় বিশ্বাস করতে পারি, ঠিক? 461 00:47:50,781 --> 00:47:51,657 ইয়াহ! 462 00:47:51,907 --> 00:47:52,533 সত্যি? 463 00:47:54,618 --> 00:47:55,703 ঠিক আছে। 464 00:47:56,453 --> 00:47:57,413 কোথায় যাচ্ছ? 465 00:47:57,663 --> 00:47:59,623 চার্চে যাবো। 466 00:48:00,207 --> 00:48:01,292 কিসের জন্য? 467 00:48:01,542 --> 00:48:03,294 অপরাধ স্বীকার করতে! 468 00:48:03,794 --> 00:48:05,045 আমি একজন পাপী! 469 00:48:05,504 --> 00:48:06,463 আচ্ছা! 470 00:48:13,053 --> 00:48:14,388 তোমায় ধন্যবাদ দিয়েছি? 471 00:48:14,972 --> 00:48:16,473 না, দাও নি। 472 00:48:19,476 --> 00:48:20,561 দিবো, 473 00:48:38,329 --> 00:48:39,747 কি চিন্তা করছো? 474 00:48:42,166 --> 00:48:43,584 বুলেটপ্রুফ জানালা... 475 00:48:43,834 --> 00:48:45,169 আবরণ 476 00:48:45,419 --> 00:48:46,503 ছাদ! 477 00:48:48,422 --> 00:48:49,798 যা চেয়েছেন! 478 00:48:53,260 --> 00:48:54,261 শোনো... 479 00:48:54,970 --> 00:48:58,390 হিডালগো ছাড়া, আজকে কোন ডেলিভারি নেই। 480 00:48:58,640 --> 00:48:59,892 এখান থেকে দূরে থাকো। 481 00:49:00,142 --> 00:49:03,937 বাকি শহর কুরুক্ষেত্র হবে! গাড়ি নিয়ে তাকে খোজো! 482 00:49:04,229 --> 00:49:05,189 আমি ট্রাক নিচ্ছি! 483 00:49:05,439 --> 00:49:07,399 গাড়ী নাও! এই কাজের জন্যই এটা নিয়েছি! 484 00:49:07,649 --> 00:49:10,359 কোন আগন্তুক দেখলেই হত্যা করবে। 485 00:49:11,610 --> 00:49:13,529 আর কোন রিস্কে যেতে চাই না। 486 00:49:16,659 --> 00:49:18,161 গাড়ির ছাদ বুলেটপ্রুফ! 487 00:49:19,411 --> 00:49:22,289 উপর থেকে গুলি করলে, এটা ঢাল হিসেবে কাজ করবে। 488 00:49:22,539 --> 00:49:23,957 ওকে দেখো! 489 00:49:29,880 --> 00:49:32,549 এটা কাজ করছে! যাও তাকে ধরো। 490 00:49:35,260 --> 00:49:39,264 আমি চাই তাকে ধরো, প্রয়োজনীয় সব সাহায্য পাবে। 491 00:49:54,112 --> 00:49:55,155 তুমিও! 492 00:50:24,309 --> 00:50:27,604 আশীর্বাদ করো ফাদার, মাত্রই কয়েকজনকে হত্যা করলাম। 493 00:50:27,854 --> 00:50:29,314 না ধ্যাত! 494 00:50:30,190 --> 00:50:33,402 আমি শুনছি, ট্যারাস্কো বারের সবাইকে শুইয়ে দিছো! 495 00:50:33,652 --> 00:50:37,155 সাবাস! কোহিলা রাজ্যের, সকল হিটম্যান তোমায় খুজছে। 496 00:50:37,406 --> 00:50:38,865 পরিস্থিতি আয়ত্বের বাইরে! 497 00:50:39,449 --> 00:50:41,285 বলছিলাম, কোন রক্তপাত করো না। 498 00:50:41,535 --> 00:50:44,496 আমিও বলছিলাম, বুচোই শেষ ব্যক্তি। 499 00:50:45,706 --> 00:50:46,707 তারপর শেষ করবো। 500 00:50:46,957 --> 00:50:50,377 না, আমি শেষ করছি! তারা তোমার প্রেমিকাকে হত্যা করছে। 501 00:50:50,627 --> 00:50:52,421 তারপর তোমার হাতে গুলি করে! 502 00:50:52,671 --> 00:50:54,673 দুইটা বিষয়, জেগে ওঠো! 503 00:50:54,923 --> 00:50:57,384 এসবের জন্য কোন প্রতিশোধ নয়! 504 00:50:58,844 --> 00:50:59,803 এখান থেকে চলে যাও। 505 00:51:01,471 --> 00:51:02,264 বিশ্বাস করো... 506 00:51:02,514 --> 00:51:06,268 এইভাবে এর শেষ পরিণতি দেখতে চাইবে না। 507 00:51:08,103 --> 00:51:09,563 কি বলতে চাচ্ছো? 508 00:51:10,314 --> 00:51:14,109 আমি সব খতিয়ে দেখছি, বুচো সাধারণ কেউ না। 509 00:51:14,359 --> 00:51:15,402 বিশ্বাস করো। 510 00:51:16,570 --> 00:51:18,196 আমি বুচোকে ছাড়া যাবো না। 511 00:51:18,447 --> 00:51:21,366 নিজের জীবন দীর্ঘায়ত করতে চাও না? বেশ ভাল, কিন্তু আমি চাই! 512 00:51:21,616 --> 00:51:23,076 যদি আবার সাহায্যের প্রয়োজন হয়, 513 00:51:23,327 --> 00:51:24,453 আমায় ডাকবে না। 514 00:51:24,661 --> 00:51:27,164 কাম্পা ও কুইনোকে ডেকো, ওরা পাগলাটে! 515 00:51:27,414 --> 00:51:29,666 তোমাকেও নিতে পারবো! 516 00:51:29,916 --> 00:51:31,585 সেদিন পার হয়ে গেছে। 517 00:51:32,044 --> 00:51:34,004 অপেক্ষা করো! আসো! 518 00:51:34,254 --> 00:51:36,465 শুভ কামনা রইলো, গুলি খেয়ো না। 519 00:51:38,467 --> 00:51:40,093 পাপ স্বীকার করতে চাও? 520 00:51:43,722 --> 00:51:46,683 পরে, ফাদার! কারন যেখানে যাচ্ছি, 521 00:51:46,933 --> 00:51:49,061 সেখান থেকে আবার ফিরে আসতে চাই। 522 00:52:16,129 --> 00:52:17,547 দেখো... 523 00:52:18,924 --> 00:52:21,802 আমি এর আগে কল দেই নাই কারন, 524 00:52:22,719 --> 00:52:23,929 ভেবেছি এটা সামলাতে পারবো। 525 00:52:26,264 --> 00:52:28,558 হ্যা, তার যাবার কোন যায়গা নাই। 526 00:52:29,351 --> 00:52:31,311 তার বিরুদ্ধে লোক লাগাইছি! 527 00:52:32,938 --> 00:52:34,731 তুমি এর মধ্যে লোক নিয়োগ দিছো? 528 00:52:34,981 --> 00:52:36,858 কতদিন ধরে সে এই পথে আছে? 529 00:52:37,400 --> 00:52:39,027 কে সে? 530 00:52:40,570 --> 00:52:43,532 তুমি কি বলছো? আমরা এটা সামলাতে পারবো। 531 00:52:44,032 --> 00:52:46,618 এমন কেউ যে, এই এলাকা বিচ্ছিন্ন করবে! 532 00:52:46,868 --> 00:52:48,829 এবং অনেক কোলাহলের সৃষ্টি করবে। 533 00:52:52,082 --> 00:52:53,917 তোমার লোক দেখতে কেমন? 534 00:52:56,670 --> 00:53:00,048 আমার জানতে হবে, আর ভুল লোক হলে মারা যাবে। 535 00:53:00,590 --> 00:53:04,678 পরেরবার শীঘ্রই কল দিবো, কিন্তু জানি ব্যাপারটা সামলাতে পারবো। 536 00:53:06,513 --> 00:53:07,597 ধুর! 537 00:53:11,351 --> 00:53:13,895 গাড়ীর ফোন নাম্বার কি? 538 00:53:15,856 --> 00:53:18,692 আমার গাড়ির ফোন নাম্বার কি? 539 00:53:19,109 --> 00:53:20,193 নাম্বার! 540 00:53:23,446 --> 00:53:25,115 এটা আপনার গাড়ীতে, বস। 541 00:53:43,842 --> 00:53:47,679 আমার গাড়ীর ফোনের নাম্বারটা কি? 542 00:53:53,101 --> 00:53:54,060 বাল! 543 00:53:57,188 --> 00:54:00,942 - কি করছো? যাও ভাগো - এভাবে যেতে পারবে না। 544 00:54:01,192 --> 00:54:01,985 তোমার সাহায্য দরকার। 545 00:54:04,501 --> 00:54:06,128 আমি আবার তাকে নিয়ে স্বপ্ন দেখছি। 546 00:54:06,378 --> 00:54:07,546 তাতে কি! 547 00:54:10,215 --> 00:54:11,216 আমার কথা শোনো! 548 00:54:14,052 --> 00:54:15,220 তুমিই ঠিক! 549 00:54:16,722 --> 00:54:17,764 তুমিই ঠিক! 550 00:54:19,933 --> 00:54:21,185 হয়তো আমায় ছেড়ে দিতে হবে। 551 00:54:21,602 --> 00:54:25,355 এবার কথার মতো কথা বলছো, কারন আমায় বলতে দাও! 552 00:54:25,606 --> 00:54:28,484 তুমি এটা বজায় রাখো এবং তাহলে দ্রুতই শেষ হবে। 553 00:55:07,689 --> 00:55:08,649 ভেতরে আসো! 554 00:55:16,198 --> 00:55:16,907 দেখো! 555 00:55:26,667 --> 00:55:28,919 সে কোথায়? তাকে হত্যা করতে হবে। 556 00:56:20,387 --> 00:56:21,722 আবার আমিই! 557 00:56:21,972 --> 00:56:25,017 যাকে পাঠাইছো, সে দেখতে কেমন? 558 00:56:26,518 --> 00:56:29,730 যেমনটা জানি! আমার লোক বিভ্রান্ত হবে না। 559 00:56:30,856 --> 00:56:33,400 কাল চুল, কাল চামড়া! এমনটাই দেখছি। 560 00:56:33,775 --> 00:56:35,569 বিস্তারিত বলবে? 561 00:56:36,403 --> 00:56:37,738 বুকে ট্যাটু আছে, 562 00:56:39,573 --> 00:56:42,284 একটা মেয়ের ট্যাটু। 563 00:56:42,492 --> 00:56:44,286 আর কি? 564 00:56:44,828 --> 00:56:45,954 কোন অস্ত্র? 565 00:56:46,204 --> 00:56:47,831 ছোড়া! 566 00:56:49,708 --> 00:56:50,709 আর...? 567 00:56:51,752 --> 00:56:55,922 এবং তাকে ফোনের খরচা দাও, যাতে খবর জানাতে পারে। 568 00:56:57,424 --> 00:56:58,425 ওকে, ঠিক আছে! 569 00:56:58,633 --> 00:57:00,427 এভাবেই হবে, ধন্যবাদ। 570 00:57:02,763 --> 00:57:04,681 আমরা তার থেকে দূরে থাকবো। 571 00:57:05,265 --> 00:57:06,516 ইয়াহ, ধন্যবাদ। 572 00:57:10,520 --> 00:57:11,563 বাল! 573 00:57:11,813 --> 00:57:15,901 আমি এটাই বলছিলাম! আমাদের নিজস্ব লোকই নজর রাখছে। 574 00:57:16,109 --> 00:57:18,695 সে সকাল থেকেই এখানে আছে, আমাদের উপর পরীক্ষা করছে। 575 00:57:19,863 --> 00:57:20,697 বেজন্মা! 576 00:57:21,406 --> 00:57:22,616 তাকে খুজে বের করো! 577 00:57:22,824 --> 00:57:23,742 কাকে খুজে বের করবো? 578 00:57:24,159 --> 00:57:25,327 কারো অস্তিত্বই নেই! 579 00:57:25,535 --> 00:57:29,623 সে কলাম্বিয়ান, তারা স্বীকার করছেনা, আপনার জন্য আসছিলো। 580 00:57:30,165 --> 00:57:34,252 কেউ হয়তো আছে, এখনি তার খোজ চাই! 581 00:57:34,503 --> 00:57:35,795 সেখানে কে আছে? 582 00:57:36,129 --> 00:57:37,464 গিটার বাদক? 583 00:57:37,714 --> 00:57:39,132 ওটা একটা গল্পকথা! 584 00:57:39,508 --> 00:57:42,469 - গল্প! - তুমি বিশ্বাস করো না! 585 00:57:42,761 --> 00:57:44,804 এটাই তোমার ব্যর্থতা! 586 00:57:45,055 --> 00:57:47,891 আমিও তোমার সাথে যাচ্ছি! তোমার একার উপর ছেড়ে দিচ্ছি না। 587 00:57:49,309 --> 00:57:51,56 এবার আমায় ফলো করো। 588 00:58:08,870 --> 00:58:09,704 ম্যানিতো! 589 00:58:10,247 --> 00:58:12,040 অনুশীলন করছো না কেন? 590 00:58:12,499 --> 00:58:15,252 প্রতিদিন, সারাদিন করতে বলছিলাম। 591 00:58:16,127 --> 00:58:17,754 এই গিটার বাজাতে পারছি না। 592 00:58:19,464 --> 00:58:20,548 শোনো! 593 00:58:20,799 --> 00:58:22,050 কোথায় যাচ্ছো? 594 00:58:22,384 --> 00:58:24,261 আমার গিটার আনতে যাচ্ছি। 595 00:58:24,844 --> 00:58:26,012 আমি এখানে অপেক্ষা করবো। 596 00:58:26,221 --> 00:58:27,931 ওটা ওখানেই আছে! 597 00:58:28,932 --> 00:58:30,183 ওখানে কি আছে? 598 00:58:30,392 --> 00:58:33,520 আমার গিটার! দেখাতে চাই আমি অনুশীলন করছিলাম। 599 00:58:43,530 --> 00:58:44,781 বোকা ছেলে! 600 00:59:13,435 --> 00:59:16,312 এখানেই থাকো! এখানে কেউ আসবে না। 601 00:59:21,901 --> 00:59:23,570 দেখছো? ঐ যে আসছে। 602 00:59:40,170 --> 00:59:42,547 দেখছো? এটা বাজাতে পারি। 603 00:59:53,016 --> 00:59:54,517 এরকম চিন্তা করবে না। 604 00:59:56,269 --> 00:59:57,437 গিটারটা দাও। 605 00:59:58,521 --> 00:59:59,481 গিটার! 606 01:00:02,942 --> 01:00:03,735 দূর হও! 607 01:00:12,202 --> 01:00:13,369 ধুর! 608 01:00:23,838 --> 01:00:25,757 এটা তোমার বাবার গিটার? 609 01:00:27,842 --> 01:00:29,761 একারনেই সে এখন কাজ করে না? 610 01:00:29,969 --> 01:00:31,913 তারা প্রতিদিন গিটার বদল করে। 611 01:00:32,180 --> 01:00:33,473 তুমি কি পেলে? 612 01:00:33,681 --> 01:00:37,227 আমার বাবা কাজ করে না, সে টিভি দেখে। 613 01:00:37,435 --> 01:00:38,895 সে বলছে, তারা সবকিছুই লুকোচ্ছে। 614 01:00:39,103 --> 01:00:41,898 মহিলা শিশু গাড়ি নিয়ে, চার্চ... 615 01:00:42,148 --> 01:00:44,234 বইয়ের দোকান! ক্যারোলিনাকে জিজ্ঞেস করো। 616 01:00:44,442 --> 01:00:45,276 সে বলবে। 617 01:00:45,485 --> 01:00:46,736 তারও একই জিনিস আছে! 618 01:01:04,587 --> 01:01:06,047 কি? হায় খোদা! 619 01:01:06,297 --> 01:01:08,174 - তাকে কি বলছো? - কাকে? 620 01:01:08,424 --> 01:01:11,219 - তার হয়ে কাজ করো, ঠিক? - আমি কারও হয়ে কাজ করি না। 621 01:01:11,469 --> 01:01:13,304 তুমি কি বলছো, সে সম্পর্কে জানতে চাই! 622 01:01:13,555 --> 01:01:14,973 - কিছুই না - কিছু না? 623 01:01:15,223 --> 01:01:17,058 তুমি কি নিয়ে কথা বলছো? 624 01:01:17,308 --> 01:01:18,26 তুমি বলছো, আমি চার্চে ছিলাম! 625 01:01:18,476 --> 01:01:21,396 - আমি কাউকেই কিছু বলি নাই! - আমার দিকে তাকাও! 626 01:01:21,646 --> 01:01:22,981 তুমি তাকে রক্ষা করছো! 627 01:01:23,189 --> 01:01:24,232 - কখনোই না! - করছো! 628 01:01:24,482 --> 01:01:27,402 যদি এমন হই, তবে তাকে বলতাম তুমি এখানে ছিলে! 629 01:01:27,694 --> 01:01:28,486 তার মৃত্যু চাও না! 630 01:01:28,695 --> 01:01:32,407 কারোই মৃত্যু চাই না! তাকে হত্যা করলেই সমাধান হবে না। 631 01:01:32,657 --> 01:01:33,491 দেখলে? 632 01:01:33,741 --> 01:01:34,826 তুমি জানো, আমি কি দেখছি? 633 01:01:35,076 --> 01:01:37,287 আমি দেখছি, তুমি তার থেকে উত্তম নও। 634 01:01:39,122 --> 01:01:40,665 সেই একই জিনিষ! 635 01:01:47,672 --> 01:01:48,965 যে কাউকে কেনা যায়! 636 01:01:49,215 --> 01:01:50,591 সবাইকে না! 637 01:01:50,842 --> 01:01:52,135 তুমি অনেক ভাল, তাই না? 638 01:01:52,385 --> 01:01:54,679 যে বইয়ের দোকান দেখছো? এটা আমার! 639 01:01:54,887 --> 01:01:57,265 একজন আসলো এবং কিছু ফেলে যাবে! 640 01:01:57,515 --> 01:01:59,350 - কয়েকদিন পরে... - কত? 641 01:01:59,559 --> 01:02:01,185 একজন এটা নিতে আসবে। 642 01:02:01,394 --> 01:02:02,395 আমি ঘর ভাড়া দেই! 643 01:02:02,603 --> 01:02:04,397 - আমি এটাই করি! - ভাড়া কতো? 644 01:02:04,605 --> 01:02:05,565 পিছনের রুমে। 645 01:02:05,773 --> 01:02:07,608 সে তোমায় কতো দেয়? 646 01:02:11,946 --> 01:02:13,364 প্রতিবছরে ৫০ হাজার! 647 01:02:13,573 --> 01:02:15,658 ৫০ হাজার! 648 01:02:18,661 --> 01:02:19,579 নগদে! 649 01:02:29,422 --> 01:02:32,508 নিজেকে দেখো, আবারো তালগোল পাকাচ্ছো! এদিকে আসো। 650 01:02:42,393 --> 01:02:43,478 কাউন্টারের দিকে! 651 01:02:49,567 --> 01:02:52,236 এই যায়গা লস করার জন্য খুলি নাই। 652 01:02:52,445 --> 01:02:55,198 এতে তেমন মুনাফা হয় না! এটা বন্ধ করে দিতে হতো। 653 01:02:55,406 --> 01:02:59,077 একদিন, টাকা ভর্তি সুটকেস নিয়ে বুচো আসলো... 654 01:02:59,327 --> 01:03:01,829 এবং আমায় বললো, "ক্যারোলিনা, এটা নাও 655 01:03:02,038 --> 01:03:03,790 এবং তোমার ব্যবসার কাজে লাগাও! 656 01:03:04,082 --> 01:03:07,043 এবং প্রতিবছর ৫০ হাজার করে দেবো।" 657 01:03:11,380 --> 01:03:13,716 তারা অনেকের সাথে এমন করছে! 658 01:03:13,925 --> 01:03:16,302 তারা আমাদের ব্যবসা ব্যবহার করছে! 659 01:03:16,928 --> 01:03:19,972 আমি কিছু টাকা ব্যবহার করছি, এই যায়গা খোলা রাখতে! 660 01:03:20,223 --> 01:03:22,475 এবং বিশ্রাম নিতে নিতে চিন্তা করতাম! 661 01:03:22,850 --> 01:03:24,227 যদি কোনদিন, 662 01:03:24,477 --> 01:03:26,938 এখানকার অবস্থা সত্যিই খারাপ হয়! 663 01:03:27,188 --> 01:03:29,232 এখান থেকে যাবার জন্য টাকা আছে! 664 01:03:30,066 --> 01:03:31,609 কিন্তু যেতে পারবো না। 665 01:03:32,568 --> 01:03:35,238 কারন একবার ঢুকলে, বের হওয়া যায় না। 666 01:03:35,530 --> 01:03:38,157 আসল বিষয় হল, আমার একটা ভাই ছিল! 667 01:03:38,658 --> 01:03:40,326 যাকে হত্যা করা হয়! 668 01:03:41,369 --> 01:03:43,913 আমার যা করনীয়, সেটা বন্ধ করতে পারবো না। 669 01:03:44,705 --> 01:03:45,915 পারবো না। 670 01:03:48,292 --> 01:03:49,043 ধুর ছাই! 671 01:03:58,553 --> 01:04:00,179 তোমার সাহায্য লাগবে? 672 01:04:00,429 --> 01:04:02,723 না, আমি চেষ্টা করছিলাম... 673 01:04:03,307 --> 01:04:04,809 টাকার মেশিনটা সরাতে! 674 01:04:05,726 --> 01:04:07,39 যাইহোক নতুন একটা দরকার! 675 01:04:16,904 --> 01:04:18,322 তো... 676 01:04:19,031 --> 01:04:20,408 এখানে কি নিয়ে এসেছো? 677 01:04:20,950 --> 01:04:23,494 আমি এসবের কাছাকাছি আসতে চাই না! 678 01:04:25,580 --> 01:04:26,831 না! 679 01:04:28,416 --> 01:04:29,709 কিভাবে পারবে? 680 01:04:30,084 --> 01:04:31,419 ঠিক আছে! 681 01:04:31,836 --> 01:04:33,004 ব্যবসা? 682 01:04:33,254 --> 01:04:34,922 ব্যবসা ভালই যাচ্ছে! 683 01:04:36,924 --> 01:04:38,718 যতটা ভাল হওয়া সম্ভব! 684 01:04:40,428 --> 01:04:41,887 আমি বলছিলাম... 685 01:04:42,138 --> 01:04:42,930 বইয়ের দোকান! 686 01:04:45,224 --> 01:04:46,684 এই শহরে নাই। 687 01:04:47,643 --> 01:04:48,936 এবং তুমি? 688 01:04:53,566 --> 01:04:57,486 একজনকে খুজছি যে, আমাদের ব্যবসায় হুমকি স্বরূপ! 689 01:04:57,695 --> 01:05:00,072 আজকে বারের ঘটনার কথা শুনছো! 690 01:05:00,281 --> 01:05:02,867 ওহ হ্যা, গোলাগুলি হইছিলো! 691 01:05:03,200 --> 01:05:06,329 এমন কাউকে দেখছো-- 692 01:05:06,579 --> 01:05:07,288 সন্দেহজনক? 693 01:05:14,086 --> 01:05:15,254 না! 694 01:05:18,758 --> 01:05:20,009 ধুর! 695 01:05:20,259 --> 01:05:24,055 যাকে খুজছি সে অবশ্যই ভয়ঙ্কর! 696 01:05:26,599 --> 01:05:29,310 তার মুখোমুখি হবার কথা বলছি না। 697 01:05:30,436 --> 01:05:31,479 কিন্তু! 698 01:05:31,687 --> 01:05:32,605 যদি তার দেখা পাও! 699 01:05:35,107 --> 01:05:36,650 আমায় কল দিতে পারবে? 700 01:05:37,735 --> 01:05:38,819 অবশ্যই। 701 01:05:42,531 --> 01:05:43,491 মানে, 702 01:05:52,416 --> 01:05:55,086 আর কোন গোলাগুলি শুনি নাই! 703 01:06:04,845 --> 01:06:06,514 কিন্তু তাকে আর দেখি নাই। 704 01:06:13,270 --> 01:06:14,605 তুমি... 705 01:06:14,855 --> 01:06:16,398 মিথ্যা বলবে না! 706 01:06:16,649 --> 01:06:17,733 বলবে কি? 707 01:06:24,532 --> 01:06:25,491 না। 708 01:06:30,371 --> 01:06:32,248 আবার গড়বড় করো না! 709 01:06:32,957 --> 01:06:33,874 ইয়াহ! 710 01:06:38,587 --> 01:06:39,880 পরিষ্কার করছি। 711 01:06:41,882 --> 01:06:44,009 কফির জন্য ধন্যবাদ, কল দিও। 712 01:06:44,301 --> 01:06:45,636 হ্যা... 713 01:06:46,720 --> 01:06:48,389 যদি তার দেখা পাই। 714 01:06:49,181 --> 01:06:50,975 অবশ্যই কল দিবো। 715 01:06:54,311 --> 01:06:55,729 কল দিও। 716 01:07:01,777 --> 01:07:02,987 এটা সে ছিল? 717 01:07:03,195 --> 01:07:06,532 এখানে কিছুই করতে পারবে না, তাহলে দুজনেই মারা পরবো। 718 01:07:06,782 --> 01:07:08,909 এবং এসবের জন্য আমি মরতে চাই না। 719 01:07:10,494 --> 01:07:12,32 জানালা থেকে দূরে থাকো। 720 01:08:07,176 --> 01:08:09,053 এটা খারাপ না। 721 01:08:13,515 --> 01:08:15,893 আসলে, এটা অনেক সোজা। 722 01:08:18,354 --> 01:08:20,064 তাকে কেন বললে না... 723 01:08:20,314 --> 01:08:21,774 আমি এখানে ছিলাম? 724 01:08:24,193 --> 01:08:25,402 জানি না! 725 01:08:27,488 --> 01:08:30,199 আমি জানি, তুমি মনেকরো সে ভয়ানক মানুষ! 726 01:08:31,909 --> 01:08:33,452 সোনা, আসলেই! 727 01:08:35,621 --> 01:08:36,830 সে! 728 01:08:38,165 --> 01:08:39,833 আসলে তা না! 729 01:08:40,459 --> 01:08:42,169 এবং তার সাথে ভাল লোকবলই আছে! 730 01:08:42,378 --> 01:08:45,089 এবং এটাই তাকে বাচাতে পারে! 731 01:08:50,969 --> 01:08:52,221 এটা কি? 732 01:08:53,013 --> 01:08:54,681 তোমার জন্য। 733 01:08:55,015 --> 01:08:56,725 আমার জন্য? 734 01:08:56,975 --> 01:08:58,769 আমার আর দরকার নাই? 735 01:08:59,937 --> 01:09:01,688 ওকে, তুমি এটা রাখতে পারো। 736 01:09:05,776 --> 01:09:09,029 তোমায় আগে দেই নাই, কারন আগে থেকেই তোমার একটা ছিল। 737 01:09:09,279 --> 01:09:11,240 এটা সুন্দর, ধন্যবাদ। 738 01:09:11,490 --> 01:09:12,991 এবং আমি চিন্তা করছিলাম... 739 01:09:13,242 --> 01:09:17,204 হয়তো বন্দুকের পরিবর্তে এটা রাখবে। 740 01:09:18,705 --> 01:09:19,790 সম্ভবত। 741 01:09:20,874 --> 01:09:22,167 বাজাবো কিছু? 742 01:09:22,418 --> 01:09:23,293 না! 743 01:09:23,544 --> 01:09:25,421 আমায় সাহায্য করতে দাও। 744 01:09:28,924 --> 01:09:30,384 - দুঃখিত - সাবধানে। 745 01:09:30,926 --> 01:09:32,052 ঠিক আছে 746 01:09:32,761 --> 01:09:34,930 না, আমি আর বাজাতে পারবো না। 747 01:09:35,472 --> 01:09:36,265 কেন? 748 01:09:36,515 --> 01:09:38,559 বেশ, আমার হাতের দিকে দেখো... 749 01:09:40,102 --> 01:09:41,019 আমি পারবো না। 750 01:09:41,270 --> 01:09:43,021 আমরা তাৎক্ষণিক সুর করবো। 754 01:09:53,991 --> 01:09:55,075 ঠিক আছে। 755 01:09:59,997 --> 01:10:01,874 যদিও এটা কোন সুর না। 756 01:10:02,749 --> 01:10:04,501 আমায় দেখাও। 757 01:10:04,751 --> 01:10:06,837 আঙ্গুল গুলো এখানে রাখো। 758 01:10:07,171 --> 01:10:08,380 এভাবে? 759 01:10:09,131 --> 01:10:10,966 বেশ, এটা দারুন। 760 01:10:11,216 --> 01:10:12,384 আমায় দেখাও, 761 01:10:27,900 --> 01:10:28,859 ঠিক আছে, 762 01:12:31,481 --> 01:12:32,524 মেমো... 763 01:12:33,024 --> 01:12:34,526 সে বইয়ের দোকানে আছে। 764 01:12:35,110 --> 01:12:36,570 ইয়াহ, এ ব্যাপারে নিশ্চিত। 765 01:12:38,363 --> 01:12:42,534 যেভাবে হোক চেক করো, যদি সে ওখানে থাকে, আর ও সাহায্য করে! 766 01:12:42,784 --> 01:12:44,077 তবে দুজনকেই হত্যা করো। 767 01:12:44,411 --> 01:12:46,329 দেখতে যেন দুর্ঘটনা মনে হয়। 768 01:12:47,622 --> 01:12:49,374 ঐ বইয়ের দোকান। 769 01:12:49,624 --> 01:12:51,126 পুড়িয়ে দাও! 770 01:15:05,677 --> 01:15:06,886 পালাও! 771 01:15:09,431 --> 01:15:10,140 চলো! 772 01:15:10,807 --> 01:15:11,683 জলদি! 773 01:15:12,225 --> 01:15:13,017 এটা ধরো! 774 01:15:13,351 --> 01:15:14,477 কি করবো? 775 01:15:18,398 --> 01:15:19,441 আসো! 776 01:15:19,649 --> 01:15:20,442 কি! 777 01:15:20,650 --> 01:15:21,860 আমার ভ্যানিটিব্যাগ কোথায়! 778 01:15:22,110 --> 01:15:23,111 বাদ দাও! 779 01:15:25,739 --> 01:15:26,448 দাড়াও! 780 01:15:27,240 --> 01:15:27,991 দাড়াও! 781 01:15:28,491 --> 01:15:29,325 এখানে, 782 01:15:33,079 --> 01:15:34,622 তোমায় সেই লাগছে। 783 01:15:35,915 --> 01:15:37,041 ধন্যবাদ। 784 01:15:38,835 --> 01:15:39,878 আমরা কোথায় যাচ্ছি? 785 01:15:40,128 --> 01:15:41,588 সিড়ি দিয়ে নিচে! 786 01:15:41,796 --> 01:15:42,797 এটা নাও 787 01:15:50,180 --> 01:15:51,681 হায় খোদা! 788 01:15:54,684 --> 01:15:55,977 তুমি কি করছো? 789 01:15:58,521 --> 01:16:00,023 এখান থেকে বের হও! 790 01:16:10,450 --> 01:16:11,534 চলো যাই! 791 01:16:44,609 --> 01:16:46,444 যাও! যাও! 792 01:17:10,009 --> 01:17:11,094 ঠিক আছো? 793 01:17:43,042 --> 01:17:44,961 দুঃখিত ক্যারোলিনা! 794 01:17:46,754 --> 01:17:48,047 দুঃখিত 795 01:17:57,306 --> 01:17:58,474 ঐযে সে! 796 01:17:58,766 --> 01:17:59,600 কি? 797 01:18:02,020 --> 01:18:03,271 এই বুচো? 798 01:18:16,242 --> 01:18:18,494 এখান থেকে তাকে গুলি করতে পারবো। 799 01:18:21,664 --> 01:18:22,749 মাদারটোস্ট! 800 01:18:47,023 --> 01:18:48,065 কি? 801 01:18:54,363 --> 01:18:56,115 তুমি কি করছো? 802 01:18:56,324 --> 01:18:57,241 গুলি করো। 803 01:18:57,492 --> 01:18:58,201 গুলি করো! 804 01:19:00,369 --> 01:19:02,497 আমার সারাজীবন ওখানে ছিল। 805 01:19:06,126 --> 01:19:07, 234 দেখতে পাচ্ছো না? 806 01:19:08,836 --> 01:19:11,297 দেখতে পাচ্ছো না? সে আমায় শেষ করছে! 807 01:19:11,506 --> 01:19:12,632 আসো! 808 01:19:14,175 --> 01:19:14,884 ধুর! 809 01:19:21,432 --> 01:19:24,227 সমস্যা কি? তোমার কাছে নিখুঁত সুযোগ ছিল! 810 01:19:25,061 --> 01:19:27,897 কাহিনী কি? কেন গুলি করো নাই? 811 01:19:35,571 --> 01:19:36,572 আসো। 812 01:19:37,073 --> 01:19:38,115 আসো 813 01:19:39,700 --> 01:19:40,743 আসো! 814 01:19:52,004 --> 01:19:53,506 এক মিনিট দাড়াও! 815 01:20:03,933 --> 01:20:05,268 একটা বিষয়... 816 01:20:05,476 --> 01:20:08,771 কাউকে যদি, সারা শহর খুজেও না পাওয়া যায়! 817 01:20:09,397 --> 01:20:11,482 তবে সে লুকাতে, পছন্দের যায়গা ব্যবহার করবে। 818 01:20:12,108 --> 01:20:13,859 বুঝতে পারছি। 819 01:20:14,110 --> 01:20:16,654 এখন আমি বুঝতে পারছি না, 820 01:20:16,988 --> 01:20:20,658 তার অবস্থান জানা স্বত্বেও, কিভাবে যেতে দিলে? 821 01:20:21,534 --> 01:20:23,202 সারা শহর ঘুরে বেড়ালে, 822 01:20:23,411 --> 01:20:25,454 অপরিচিত লোকের দেখা পাবেই! তাদের গুলি করো। 823 01:20:25,663 --> 01:20:27,206 এটা কতটা কঠিন? 824 01:20:38,926 --> 01:20:40,219 এদিকে তাকাও! 825 01:20:43,222 --> 01:20:44,223 আমি তাকে চিনি না। 826 01:20:45,474 --> 01:20:47,143 আগে কোথাও দেখি নাই। 827 01:20:47,977 --> 01:20:48,769 একটা বন্দুক! 828 01:20:50,021 --> 01:20:51,647 অবশ্যই তার। 829 01:20:54,984 --> 01:20:56,902 এটা খুব কঠিন? 830 01:20:59,822 --> 01:21:01,574 খুব সহজ। 831 01:21:09,040 --> 01:21:09,874 দেখো! 832 01:21:10,082 --> 01:21:11,584 এরা কারা? 833 01:21:11,834 --> 01:21:13,502 এদের আগে কখনো দেখি নাই। 834 01:21:20,593 --> 01:21:22,178 এবার কেমন কঠিন? 835 01:21:25,890 --> 01:21:26,766 ব্যাং! 836 01:21:27,308 --> 01:21:30,269 এটা সামলাতে পারবে? নাকি আমার নিজেরই করতে হবে। 837 01:21:30,478 --> 01:21:31,645 আমি পারবো। 838 01:21:33,272 --> 01:21:34,982 যেভাবেই হোক করো। 839 01:21:35,357 --> 01:21:38,235 আমার গাড়ী নাও! এর জন্য এটা কিনছি! 840 01:21:40,071 --> 01:21:41,280 এখানে থাকো। 841 01:21:41,489 --> 01:21:44,033 এখানকার জন্য এমন লোক প্রয়োজন, যে দায়িত্ব নিয়ে পাহারা দিবে! 842 01:21:46,619 --> 01:21:47,745 জলদি করো। 843 01:22:18,234 --> 01:22:20,569 আমি সব সময় এমন ছিলাম না। 844 01:22:21,695 --> 01:22:23,322 বুঝতে পারছি! 845 01:22:33,082 --> 01:22:34,124 আমি মিউজিশিয়ান ছিলাম! 846 01:22:35,334 --> 01:22:36,669 ভাল গুণ ছিল? 847 01:22:37,253 --> 01:22:38,671 আমি ঠিক ছিলাম। 848 01:22:42,675 --> 01:22:44,426 ওরা আমার হাতে গুলি করে। 849 01:22:46,512 --> 01:22:47,596 তুমি জানো... 850 01:22:48,889 --> 01:22:52,184 গিটার বাজানোর থেকে ট্রিগার চাপা সহজ। 851 01:22:54,395 --> 01:22:57,064 সৃষ্টির থেকে ধ্বংস সহজ। 852 01:23:01,902 --> 01:23:03,946 ওরা আমার প্রেমিকাকে হত্যা করছে। 853 01:23:07,950 --> 01:23:09,660 আমার জীবনটাকে ছারখার করে দিছে। 854 01:23:13,831 --> 01:23:16,375 এর জন্য বুচোর লোকেরা দায়ী। 855 01:23:25,801 --> 01:23:28,470 বুচোকে কেন হত্যা করো নাই? 856 01:23:29,138 --> 01:23:30,222 ঠিক আছে, 857 01:23:32,308 --> 01:23:33,767 প্লান হল এই যে: 858 01:23:36,228 --> 01:23:39,523 আমাকে ছাড়াও তুমি তাকে হত্যা করতে পারবে। 859 01:23:41,025 --> 01:23:42,151 তোমার কাছে টাকা আছে। 860 01:23:42,401 --> 01:23:43,819 কোন টাকা নাই। 861 01:23:44,903 --> 01:23:45,863 কি? 862 01:23:46,113 --> 01:23:47,239 শেষ হয়ে গেছে। 863 01:23:47,448 --> 01:23:49,825 বইয়ের ভেতর রাখছিলাম! 864 01:23:50,284 --> 01:23:51,410 সব পুড়ে গেছে। 865 01:23:51,785 --> 01:23:53,245 ওহ, শিট! 866 01:23:54,496 --> 01:23:57,041 আমার কাছে কিছুই নাই। 867 01:23:57,291 --> 01:23:58,459 ওহ, গ্রেট 868 01:23:58,876 --> 01:24:00,085 ধুর! 869 01:24:06,508 --> 01:24:08,635 তোমার বন্ধুদের কি খবর? 870 01:24:10,554 --> 01:24:11,764 কাম্পা! 871 01:24:13,349 --> 01:24:14,475 কুইনো! 872 01:24:16,185 --> 01:24:17,728 তারা শহর ধ্বংস করবে! 873 01:24:17,936 --> 01:24:20,647 বুচো এখনো দূরে আছে, এটা ভুলে যাও। 874 01:24:33,660 --> 01:24:35,913 তোমার কাছে কোন বিষয় না! 875 01:24:37,664 --> 01:24:41,001 কিন্তু মৃত্যুর আগপর্যন্ত, সে আমায় অনুসরণ করবে। 876 01:24:41,877 --> 01:24:43,337 এটা আমার জন্য সমস্যা! 877 01:25:07,444 --> 01:25:08,570 কাম্পা? 878 01:25:10,072 --> 01:25:11,532 কুইনো ওখানে আছে? 879 01:25:14,368 --> 01:25:17,454 তোমরা কতদ্রুত সান্তা সিসিলিয়াতে পৌছাতে পারবে? 880 01:25:17,704 --> 01:25:19,122 আমি তোমার খোজ করবো! 881 01:25:19,873 --> 01:25:20,874 ধন্যবাদ। 882 01:25:23,043 --> 01:25:24,044 কাম্পা... 883 01:25:25,462 --> 01:25:26,964 তোমার গিটার নাও। 884 01:26:00,581 --> 01:26:02,249 আমার শক্তি বাড়াও... 885 01:26:02,666 --> 01:26:04,334 পুর্বে যেমন ছিলাম। 886 01:26:06,420 --> 01:26:08,589 এবং যাই করে থাকি ক্ষমা করো! 887 01:27:34,341 --> 01:27:36,093 আবার একসাথে, হাহ? 888 01:27:40,430 --> 01:27:41,598 খেলা শুরু হোক। 889 01:30:40,568 --> 01:30:41,611 সতর্ক থেকো! 890 01:30:46,324 --> 01:30:47,033 বাল! 891 01:32:40,647 --> 01:32:43,066 আমি নিশ্চিত না, এটাই সেই যায়গা। 892 01:32:43,608 --> 01:32:45,360 এটাই সেই যায়গা। 893 01:32:53,993 --> 01:32:55,578 আমি তোমার সাথে যাচ্ছি। 894 01:33:27,110 --> 01:33:28,111 ম্যানিতো! 895 01:33:30,697 --> 01:33:32,699 এখানে কি করছো? 896 01:33:34,450 --> 01:33:37,537 ভাবছিলাম, আমি স্বয়ং শয়তানকে খুজছি! 897 01:33:39,789 --> 01:33:43,334 আর এটা কিনা আমার ভাই ছিল! 898 01:33:47,380 --> 01:33:49,632 আমি জানতাম না, এটা তুমি ছিলে। 899 01:33:50,133 --> 01:33:52,343 আজ সকালেই খুজে বের করলাম। 900 01:34:01,561 --> 01:34:04,021 তোমায় হত্যা করা এখন আমার কর্তব্য! 901 01:34:04,647 --> 01:34:06,232 আমায় অপদস্থ করছো!! 902 01:34:06,482 --> 01:34:08,901 আমরা সব সময় জানতাম, তোমার মাঝে ভাল কিছু নাই। 903 01:34:09,193 --> 01:34:10,611 কখনো ভেবো না, এবার পালাতে পারবে। 904 01:34:10,862 --> 01:34:13,156 তাই আমার ছোট ভাই এখানে এসেছে! 905 01:34:13,364 --> 01:34:14,615 আমায় শিক্ষা দেবার জন্য! 906 01:34:14,866 --> 01:34:17,076 আমায় ভুলের পরিবর্তে সঠিকটা দেখাও ! 907 01:34:18,077 --> 01:34:19,871 তুমি একজন গিটার বাদাক! 908 01:34:20,163 --> 01:34:23,749 আমার লোকদের হত্যা করে কি করবে, আমার ব্যবসা ধ্বংস করবে? 909 01:34:24,000 --> 01:34:25,835 তারা আমার প্রেমিকাকে হত্যা করছে! 910 01:34:26,085 --> 01:34:28,421 তাদের হত্যা করছো! আর কি চাও? 911 01:34:28,880 --> 01:34:31,007 আমি নিরপরাধ মানুষদের হত্যা করি না। 912 01:34:31,257 --> 01:34:33,050 তুমি নিরপরাধ মানুষদের দলে নেও! 913 01:34:33,593 --> 01:34:34,927 তাদের হত্যা করো না, 914 01:34:35,136 --> 01:34:37,013 যতক্ষণ না পর্যন্ত তাদের প্রয়োজন শেষ হয়। 915 01:34:39,140 --> 01:34:41,100 এই নারীকেই এখন ভালবাসা? 916 01:34:41,309 --> 01:34:43,227 আমরা যখন কোন কিছু সরিয়ে ফেলি, 917 01:34:43,478 --> 01:34:45,104 তখন আবার সেটার প্রতিস্থাপন হয়। 918 01:34:45,563 --> 01:34:47,690 সে আসলেই হিরের টুকরা! 919 01:34:47,940 --> 01:34:49,692 বিশ্বাস করো, আমি জানি। 920 01:34:49,901 --> 01:34:51,152 বইয়ের দোকানের ব্যাপারে দুঃখিত। 921 01:34:51,360 --> 01:34:53,446 সব সময় বলছি, এটা ধোয়া থেকে হতে পারে। 922 01:34:54,113 --> 01:34:58,242 আমি কি জানতাম, এটা আমার ভাই ছিল! আর আমরা ভিন্নভাবে কাজ করি। 923 01:34:58,451 --> 01:34:59,410 চিজার... 924 01:35:00,745 --> 01:35:03,164 আমি মানুষের চোখের ভাষা পড়তে শিখছি! 925 01:35:03,372 --> 01:35:05,166 আমার চোখ কি বলছে? 926 01:35:05,917 --> 01:35:07,752 পরাজয়, ভাই 927 01:35:08,586 --> 01:35:09,545 পরাজয়? 928 01:35:09,962 --> 01:35:11,339 নিজেকে দেখো! 929 01:35:12,048 --> 01:35:14,050 আমায় হত্যা করতে এখানে এসেছো। 930 01:35:14,425 --> 01:35:16,594 আর যাই হোক, বাবা তোমায় নিয়ে প্রার্থনা করবে না। 931 01:35:16,886 --> 01:35:19,096 তুমি তার প্রিয় গিটারিস্ট ছিলে! 932 01:35:19,347 --> 01:35:20,765 তার ছোট মারিয়াচি! 933 01:35:21,599 --> 01:35:22,767 এবং এখন.. 934 01:35:23,017 --> 01:35:25,311 আমার মতো অশ্বডিম্ব! 935 01:35:27,021 --> 01:35:28,522 আমায় হত্যা করতে চাও? 936 01:35:28,773 --> 01:35:30,149 তোমায় কিছু বলতে দাও! 937 01:35:30,399 --> 01:35:32,193 তুমি ইতিমধ্যে আমায় মেরেই ফেলছো! 938 01:35:33,277 --> 01:35:35,196 হাত উপরে তোলো, ম্যানিতো! 939 01:35:37,740 --> 01:35:38,699 চলো যাওয়া যাক। 940 01:35:38,908 --> 01:35:39,992 উপরে তোলো! 941 01:35:43,079 --> 01:35:43,996 দুঃখিত! 942 01:35:44,622 --> 01:35:48,084 তোমার নায়কগিরি দেখতে চাই না, যখন ক্যারোলিনাকে শাস্তি দেবো! 943 01:35:48,334 --> 01:35:49,543 বিশ্বাসঘাতকতার জন্য। 944 01:35:49,752 --> 01:35:51,963 কিন্তু আমায় এটা করতে দাও! 945 01:35:52,421 --> 01:35:54,215 সমানে সমান! 946 01:35:54,674 --> 01:35:56,717 তুমি আমার লোকদের হত্যা করছো! 947 01:35:56,926 --> 01:35:58,094 যা হওয়ার হইছে! 948 01:35:58,594 --> 01:36:00,262 যাইহোক আমি শেষ হয়ে গেছি। 949 01:36:00,513 --> 01:36:01,764 কিন্তু এখন, 950 01:36:02,765 --> 01:36:04,141 ক্যারোলিনাকে হত্যা করবো। 951 01:36:06,102 --> 01:36:08,145 এবং তুমি দাড়িয়ে দেখবে। 952 01:36:17,905 --> 01:36:19,156 বিদায়, ক্যারোলিনা! 953 01:36:28,332 --> 01:36:30,167 আমি যাদেরই মেরেছি, 954 01:36:31,836 --> 01:36:33,713 কারও পিতা, 955 01:36:35,005 --> 01:36:36,757 কারও সন্তান, 956 01:36:39,593 --> 01:36:41,345 কারও ভাই ছিল! 957 01:36:54,567 --> 01:36:55,609 অনুশীলন করো! 958 01:37:12,960 --> 01:37:14,295 তুমি কোথায় যাচ্ছ? 959 01:37:17,631 --> 01:37:18,966 জানি না। 960 01:37:36,775 --> 01:37:37,985 ক্যারোলিনা? 961 01:37:40,029 --> 01:37:41,322 তোমায় ধন্যবাদ জানাইছি? 962 01:37:43,407 --> 01:37:44,408 না। 963 01:37:47,620 --> 01:37:48,746 জানাবো! 964 01:38:30,913 --> 01:38:32,164 তো... 965 01:38:32,623 --> 01:38:35,000 আমি চাই, তুমি এখনি ধন্যবাদ জানাও! 966 01:38:56,105 --> 01:38:57,314 ধন্যবাদ! 967 01:39:24,675 --> 01:39:26,385 শুধু এই ঘটনার জন্য! 968 01:39:28,012 --> 01:39:30,389 পরবর্তী শহর পর্যন্ত এটা লম্বা ভ্রমন! 969 01:39:32,012 --> 01:39:59,389 বাংলা সাবটাইটেল অনুবাদক সিজান_সৈকত