1 00:02:25,000 --> 00:02:29,700 FABRIKEN FÖR KEMISKA VAPEN I ARKHANGELSK, SOVJETUNIONEN 2 00:03:06,600 --> 00:03:08,800 Ursäkta, jag glömde knacka. 3 00:03:52,900 --> 00:03:58,000 - Våga inte andas. Var är de andra? - Jag är ensam. 4 00:04:02,400 --> 00:04:08,700 - Det är vi väl alla. Du är sen, 007. - Var tvungen att gå på muggen först. 5 00:04:09,300 --> 00:04:13,200 - Redo att rädda världen igen...? - Du först, 006. 6 00:04:17,600 --> 00:04:22,600 - James... För England. - För England, Alec. 7 00:05:06,000 --> 00:05:11,000 - Det här går för lätt. - Mycket hänger på turen. 8 00:05:11,400 --> 00:05:14,700 Och resten...? 9 00:05:15,100 --> 00:05:21,300 - På ödet. Ställ timern på sex minuter. - Sex minuter - okej. 10 00:05:48,400 --> 00:05:50,000 Ge eld! 11 00:05:52,300 --> 00:05:56,600 - Stängningsdags - sista chansen! - Då tar jag en öl. 12 00:06:12,400 --> 00:06:16,500 Jag är överste Ourumov - upp med händerna! 13 00:06:16,700 --> 00:06:19,000 Så originellt... 14 00:06:22,100 --> 00:06:25,600 Stäng dörren, Alec. Det drar! 15 00:06:27,500 --> 00:06:30,000 Alec? 16 00:06:41,700 --> 00:06:46,100 Kom fram. Släpp vapnet och gå mot mig. 17 00:06:46,300 --> 00:06:51,900 - Avsluta jobbet, spräng dem i luften! - Ni har tio sekunder på er. 18 00:07:05,800 --> 00:07:08,200 För England, James! 19 00:07:09,600 --> 00:07:14,400 Eld upphör! Gastuberna kommer att explodera. 20 00:07:14,700 --> 00:07:19,500 Det här är sista chansen. Kom fram med händerna över... 21 00:07:22,500 --> 00:07:24,800 Vänta! 22 00:08:05,900 --> 00:08:08,100 Ni kan inte vinna. 23 00:08:27,700 --> 00:08:30,600 Ut dit! Snabba på! 24 00:08:45,300 --> 00:08:47,700 Skjut inte! 25 00:09:22,900 --> 00:09:25,600 Stopp! 26 00:13:29,800 --> 00:13:33,500 NIO ÅR SENARE 27 00:13:40,800 --> 00:13:46,100 - Är det nödvändigt att köra så fort? - Oftare än du tror. 28 00:13:55,800 --> 00:14:00,800 Jag gillar väl en stimulerande åktur lika mycket som andra tjejer, men... 29 00:14:03,500 --> 00:14:06,800 - Vem är det? - En av de andra... 30 00:15:11,100 --> 00:15:16,400 Sluta genast, James! Jag vet precis vad du håller på med. 31 00:15:16,600 --> 00:15:20,500 - Du försöker skryta med din enorma... - Motor? 32 00:15:20,800 --> 00:15:26,100 - Ditt ego. - Vi har trevligt, prata inte psykologi. 33 00:15:26,300 --> 00:15:30,600 - Jag är här för att utvärdera dig. - Nu glömmer vi det. 34 00:16:06,300 --> 00:16:08,600 Damerna först. 35 00:16:23,700 --> 00:16:28,300 Nu vill jag att du stannar. Stanna genast! 36 00:16:36,000 --> 00:16:41,500 Som du ser har jag inga problem med att ta order av kvinnor. 37 00:16:46,200 --> 00:16:52,200 James, du är oförbätterlig. Vad ska jag ta mig till med dig? 38 00:16:52,500 --> 00:16:57,400 Jag tycker att vi skålar för din utvärdering. 39 00:17:01,000 --> 00:17:05,500 En mycket grundlig utvärdering... 40 00:17:27,300 --> 00:17:33,800 - Monsieur Bond, trevligt att se er. - God afton, Pierre. Är allt bra? 41 00:17:55,100 --> 00:17:57,900 Banken har sju. 42 00:17:58,400 --> 00:18:00,900 Damen vinner. 43 00:18:13,000 --> 00:18:15,600 Några insatser? 44 00:18:15,800 --> 00:18:19,800 - Inga spelare? - Bank. 45 00:18:32,600 --> 00:18:37,400 Vi har visst samma intressen. I alla fall tre. 46 00:18:37,700 --> 00:18:43,100 Jag får det till två - bilar och baccarat. 47 00:18:43,500 --> 00:18:46,000 Åtta... 48 00:18:48,500 --> 00:18:51,000 Sju. Damen vinner. 49 00:18:51,200 --> 00:18:58,400 - Hoppas ni är bättre på det tredje. - Man växer med utmaningen... 50 00:19:17,400 --> 00:19:19,700 Kort. 51 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 Damen behåller sina. 52 00:19:40,900 --> 00:19:44,500 Sex. Damen förlorar. 53 00:19:46,400 --> 00:19:51,800 - Njut så länge det varar. - Det är mitt motto. 54 00:19:56,600 --> 00:20:02,600 - Vilket är ert motto? - Man ska sluta medan det går bra. 55 00:20:02,900 --> 00:20:07,400 Det knepet kan jag inte. Ni kanske kan lära mig. 56 00:20:07,600 --> 00:20:13,100 Vodka martini. Skakad, inte rörd. - Och ni? 57 00:20:13,300 --> 00:20:17,800 - Detsamma. - Hur vill ni ha er? 58 00:20:18,000 --> 00:20:22,200 Som den är, med lite citron. 59 00:20:23,200 --> 00:20:28,100 - Tack, mr...? - Bond. James Bond. 60 00:20:28,400 --> 00:20:34,600 - Xenia Zaragevna Onatopp. - Onatopp...? 61 00:20:36,500 --> 00:20:41,100 - Är ni från Georgien? - Duktigt. Har ni varit i Ryssland? 62 00:20:41,400 --> 00:20:46,500 Inte på sistone. Jag brukade titta in som hastigast. 63 00:20:46,700 --> 00:20:51,400 Det är annorlunda nu. Ett möjligheternas land. 64 00:20:51,600 --> 00:20:57,400 - Med en ny Ferrari i var garage? - Inte riktigt. Den tillhör en god vän. 65 00:20:57,600 --> 00:21:03,500 Ett tips - de franska nummerplåtarna för nya bilar börjar med "L". 66 00:21:03,700 --> 00:21:07,100 Även de falska. 67 00:21:07,400 --> 00:21:13,200 Och vilken titel har ni på bilregistret, mr Bond? 68 00:21:13,500 --> 00:21:18,000 - Kommendörkapten. - Ska vi gå? 69 00:21:18,300 --> 00:21:23,900 - Han här är amiral. - Jag gillar kvinnor som räknar streck. 70 00:21:24,100 --> 00:21:29,900 - Trevligt att träffas, mr Bond. - Nöjet var nog helt på min sida. 71 00:22:57,400 --> 00:23:04,100 Meddelande från Moneypenny. Xenia Onatopp - f. d. sovjetisk stridspilot. 72 00:23:04,300 --> 00:23:11,700 Samröre med brottssyndikatet Janus. "Manticore" hyrs av en Janus-bulvan. 73 00:23:12,000 --> 00:23:19,100 Du ska bevaka Onatopp, men ingen kontakt utan M:s godkännande. 74 00:23:19,300 --> 00:23:25,600 Slut på meddelandet. Hej då, James. Ha toppkoll på Onatopp... 75 00:24:08,400 --> 00:24:13,500 Xenia... jag kan inte andas... 76 00:25:30,900 --> 00:25:33,500 En stor ära, amiral. 77 00:25:36,300 --> 00:25:38,500 Välkommen ombord. 78 00:25:40,600 --> 00:25:47,600 Mitt herrskap - sätt er på övre däck, så ska ni få en demonstration. 79 00:26:21,100 --> 00:26:25,900 Ni ska nu få se Europas svar på elektronisk krigföring. 80 00:26:26,100 --> 00:26:33,200 Den första prototypen av helikoptern Tiger, som inte upptäcks på radar 81 00:26:33,500 --> 00:26:40,400 och dessutom klarar störningssänd- ningar och elektromagnetisk strålning. 82 00:26:50,300 --> 00:26:55,800 - En överraskning från killarna... - Jag tror jag är i himmelriket. 83 00:26:56,100 --> 00:26:58,400 Inte än. 84 00:27:06,200 --> 00:27:09,200 En applåd för piloterna! 85 00:27:11,700 --> 00:27:15,800 Bernard Jaubert och Francois Brouse. 86 00:28:01,700 --> 00:28:06,900 RYMDKONTROLLCENTRALEN I SEVERNAJA, RYSSLAND 87 00:28:23,200 --> 00:28:28,200 Ta fram Mir. Ortografisk projektion. 88 00:28:30,000 --> 00:28:34,500 Eventuell kollisionskurs med Geo-sat 2. 89 00:28:42,500 --> 00:28:44,500 Anna... 90 00:28:46,500 --> 00:28:50,100 Han vet väl inte hur en kvinna ser ut... 91 00:28:53,100 --> 00:28:58,500 - Boris? Boris! - Vad är det? 92 00:29:00,600 --> 00:29:05,000 - Jag tänkte lägga ut det på Internet. - Vad är kodordet? 93 00:29:05,300 --> 00:29:11,400 Jag gjorde det lätt, så att till och med lilla du skulle kunna lista ut det. 94 00:29:11,700 --> 00:29:19,900 Du ska få en ledtråd. Du har dem framför dig och de kan öppna dörrar... 95 00:29:21,500 --> 00:29:22,900 TUTTAR 96 00:29:25,100 --> 00:29:28,200 Ja! Jag är inne! 97 00:29:34,100 --> 00:29:38,700 Amerikanska justitiedepartementet...? Om de spårar det hit... 98 00:29:38,900 --> 00:29:46,600 Då kallar de mig geni, flyttar mig till Moskva och ger mig en miljon dollar. 99 00:29:46,900 --> 00:29:53,700 Knappast... Förresten är amerikanerna trögskallar, de upptäcker mig aldrig. 100 00:29:54,700 --> 00:30:01,400 - Vad var det du sa, trögskalle...? - Ingen ska jävlas med Boris! 101 00:30:02,900 --> 00:30:07,800 - Jag ska skicka en strömspik på dem! - Sluta nu, Boris. 102 00:30:11,100 --> 00:30:15,500 - Vad är kodordet? - Det säger jag inte. 103 00:30:16,400 --> 00:30:21,200 Jag ska gissa. Det är inget jag har framför mig. 104 00:30:21,400 --> 00:30:27,000 Du sitter på det, men det är inget du tar med dig. 105 00:30:29,700 --> 00:30:36,400 Mitt program styr linjen till den som spårar, och förstör deras modem. 106 00:30:36,900 --> 00:30:40,500 Den jagade blir den som jagar... 107 00:30:44,300 --> 00:30:48,900 Bättre lycka nästa gång, trögskallar! 108 00:30:49,600 --> 00:30:53,600 Så där - borta! Jag är oslagbar! 109 00:30:58,900 --> 00:31:03,900 - Var det skönt för dig också? - Jag går och tar lite kaffe. 110 00:31:04,200 --> 00:31:06,200 Jag går ut och röker. 111 00:32:10,900 --> 00:32:16,400 General Arkadij Grigorovitj Ourumov. Chef för rymdkontrollen. 112 00:32:27,100 --> 00:32:32,900 - Generalen, om jag hade vetat... - Det här är en oplanerad inspektion. 113 00:32:33,100 --> 00:32:37,700 Krigsövning. Vi ska avfyra Goldeneye. Status? 114 00:32:37,900 --> 00:32:44,500 Vi har två satelliter, Petja och Misja, i en 90-minutersbana på 100 km höjd. 115 00:32:44,800 --> 00:32:51,800 Här är kodkortet. Hämta Goldeneye och dagens kod till Petja, tack. 116 00:32:52,200 --> 00:32:54,900 Jag tar tid. 117 00:33:25,500 --> 00:33:28,800 Bra. Tack, major. 118 00:34:06,000 --> 00:34:10,800 Jag räknar. Tre... två... ett... 119 00:34:18,800 --> 00:34:22,600 Ställ in målet. Severnaja. 120 00:34:32,700 --> 00:34:35,700 Ladda vapnet. 121 00:34:59,900 --> 00:35:01,800 Gå och kolla. 122 00:35:12,800 --> 00:35:16,700 19 minuter behöver de. De hinner inte. 123 00:35:51,300 --> 00:35:54,700 Ingen kvar. Jag fick "ventilera" en. 124 00:36:31,200 --> 00:36:37,300 - God kväll, Moneypenny. - Hej, James. M vill träffa dig direkt. 125 00:36:37,500 --> 00:36:43,200 Jag har aldrig sett dig i aftondress - snyggt. Har du varit ute på uppdrag? 126 00:36:43,400 --> 00:36:47,900 - Klädd för att döda...? - Du blir säkert besviken nu. 127 00:36:48,100 --> 00:36:54,700 Jag sitter inte uppklädd hemma, redo att få rusa hit och imponera på Bond. 128 00:36:55,000 --> 00:36:58,800 Jag har varit med en herre på teatern. 129 00:36:59,000 --> 00:37:03,800 Nu blir jag förtvivlad. Vad ska jag ta mig till utan dig? 130 00:37:04,000 --> 00:37:09,200 Så vitt jag kan minnas har du väl aldrig haft mig...? 131 00:37:10,800 --> 00:37:16,900 - Hoppet är det sista man ger upp. - Sånt här kallas sexuella trakasserier. 132 00:37:17,200 --> 00:37:20,800 Jaså? Vad är straffet för sånt? 133 00:37:21,000 --> 00:37:25,700 Du kanske blir tvungen att infria det du antyder. 134 00:37:28,100 --> 00:37:33,800 - Damerna först. - Nej... du först. 135 00:37:37,600 --> 00:37:40,600 - God kväll, 007. - Tanner... 136 00:37:40,800 --> 00:37:47,400 Nyss uppsnappade vi ett nödrop från en gammal rysk radarstation. Se här... 137 00:37:51,700 --> 00:37:57,000 - Det verkar vara din saknade Tiger. - I norra Ryssland. 138 00:37:57,200 --> 00:38:03,900 Dina onda aningar var riktiga. Synd att den elaka sifferdrottningen sa nej. 139 00:38:06,600 --> 00:38:09,400 Vad sa du? 140 00:38:09,700 --> 00:38:17,700 Vill jag höra spydigheter kan jag prata med mina barn. God kväll, 007. 141 00:38:18,100 --> 00:38:25,100 Premiärministern vill bli informerad. Fortsätt genomgången, Tanner. 142 00:38:26,900 --> 00:38:32,900 Efter nödropet lyfte helikoptern, och ryssarna slängde iväg tre Migplan. 143 00:38:33,200 --> 00:38:35,900 Vad har ryssarna basen till? 144 00:38:36,100 --> 00:38:42,400 Vi trodde att det var till ett hemligt rymdvapenprogram - "Goldeneye". 145 00:38:42,600 --> 00:38:47,700 Vår statistiska analys visar att de varken har pengar eller teknologin. 146 00:38:47,900 --> 00:38:53,600 Siffror är inte min starka sida. Är det direktbilder? 147 00:38:53,800 --> 00:38:57,300 Här väntar vi inte tills nyheterna kommer på CNN. 148 00:39:20,600 --> 00:39:23,400 Vi har inte upptäckt något än. 149 00:40:27,300 --> 00:40:30,300 Vad tusan var det? 150 00:41:55,800 --> 00:41:59,100 Natalja Fjodorovna Simonova. 151 00:42:00,400 --> 00:42:03,900 Natalja Fjodorovna Simonova! 152 00:43:15,400 --> 00:43:18,900 Boris! 153 00:43:20,900 --> 00:43:26,600 Vår satellit är utslagen. Två av amerikanernas likaså. 154 00:43:26,900 --> 00:43:32,500 Vi har en till som vi strax får bilder ifrån här. 155 00:43:34,900 --> 00:43:40,500 Men herregud... Två av Migplanen har störtat. 156 00:43:40,700 --> 00:43:45,000 Det tredje verkar ha åkt rätt in i antennen. Vad tror du? 157 00:43:45,200 --> 00:43:50,300 Inga ljus. Inte ett enda inom en femmilsradie. 158 00:43:50,900 --> 00:43:55,300 - Elektromagnetisk puls? - Det skulle kunna förklara en del. 159 00:43:55,500 --> 00:43:59,300 EMP - ett rymdvapen utvecklat av... 160 00:43:59,500 --> 00:44:04,500 USA och Sovjet under det kalla kriget. Jag har läst rapporten. 161 00:44:04,800 --> 00:44:09,500 Upptäckt efter Hiroshima. En sprängd kärnladdning i yttre rymden 162 00:44:09,700 --> 00:44:14,400 ger upphov till en puls, en stötvåg av strålning som förstör allt. 163 00:44:14,700 --> 00:44:20,900 Fiendens kommunikationer slås ut innan de hinner vidta motåtgärder. 164 00:44:21,100 --> 00:44:28,200 Så Goldeneye existerar, alltså? Kan det här vara en olyckshändelse? 165 00:44:28,700 --> 00:44:33,300 Helikoptern är ju perfekt om man vill stjäla Goldeneye. 166 00:44:33,500 --> 00:44:38,900 - Basen sprängs - spåren sopas igen. - Janusgruppen? 167 00:44:39,100 --> 00:44:44,200 Helikopterstölden, kanske. Jag kan ryssarnas säkerhetsrutiner. 168 00:44:44,400 --> 00:44:50,800 Man går inte in och ber om nycklarna till bomben. Man måste ha koderna. 169 00:44:56,800 --> 00:44:59,300 Det måste vara ett insiderjobb. 170 00:45:06,100 --> 00:45:09,700 Det är i alla fall en som vet vem det är. 171 00:45:31,700 --> 00:45:35,100 Visst. Adjö då. 172 00:45:36,300 --> 00:45:41,500 Premiärministern har talat med Moskva. "En olycka under en övning. " 173 00:45:41,700 --> 00:45:45,000 Regeringar kommer och går, lögnerna består. 174 00:45:45,300 --> 00:45:50,600 - Vad vet vi om Janussyndikatet? - De har toppiloter som vapenhandlare. 175 00:45:50,800 --> 00:45:56,900 De hjälpte Irak under Gulfkriget. Vi vet inte hur deras toppman ser ut. 176 00:45:57,100 --> 00:46:02,500 Kvinnan, Onatopp, är den enda kontaktperson vi känner till. 177 00:46:02,700 --> 00:46:06,200 - En drink? - Tack... 178 00:46:06,400 --> 00:46:12,100 - Er företrädare hade konjak i... - Jag föredrar whisky. Is? 179 00:46:19,800 --> 00:46:25,700 Vi har kollat upp vilka som skulle kunna ha tillträde till Serenaja. 180 00:46:25,900 --> 00:46:30,900 Den förste på listan är visst en gammal bekant till dig. 181 00:46:32,900 --> 00:46:38,800 - Ourumov. Så han är general nu. - Ser sig som ryssarnas näste ledare. 182 00:46:39,100 --> 00:46:43,100 Därför har våra analytiker strukit honom. 183 00:46:43,400 --> 00:46:47,600 Samma analytiker som inte trodde att Goldeneye existerade? 184 00:46:47,900 --> 00:46:52,900 Som avrådde oss från att följa helikoptern? 185 00:46:53,900 --> 00:47:00,500 Du gillar inte mig eller mina metoder. Du anser att jag litar mer på siffror... 186 00:47:00,700 --> 00:47:03,900 - .. än på dina instinkter. - Nåt ditåt... 187 00:47:04,200 --> 00:47:09,300 Jag anser att du är en manschauvinistisk dinosaurie, en relik 188 00:47:09,700 --> 00:47:15,500 vars pojkaktiga charm tydligen gick hem hos kvinnan som utvärderade dig. 189 00:47:15,700 --> 00:47:19,300 - Jag förstår vinken. - Inte riktigt. 190 00:47:19,500 --> 00:47:25,100 Om du tror att jag inte vågar skicka ut nån på ett dödsuppdrag tar du fel. 191 00:47:25,300 --> 00:47:30,200 Jag skickar dig gärna i döden, men inte utan skäl. 192 00:47:30,400 --> 00:47:34,000 Trots din nonchalanta inställning till livet. 193 00:47:36,500 --> 00:47:41,800 Leta rätt på Goldeneye. Ta reda på varför den stals - och stoppa det. 194 00:47:42,300 --> 00:47:49,700 Och inga hämndaktioner mot Ourumov. Hämnd ger oss inte Alec tillbaka. 195 00:47:50,000 --> 00:47:54,700 - Lätt för er att säga. - Gör det inte till nåt personligt. 196 00:47:55,700 --> 00:47:58,600 Aldrig. 197 00:48:01,300 --> 00:48:04,100 Bond... 198 00:48:05,600 --> 00:48:09,700 Kom tillbaka med livet i behåll. 199 00:48:12,400 --> 00:48:16,000 ST. PETERSBURG, RYSSLAND 200 00:48:48,200 --> 00:48:52,300 God morgon, general Ourumov. 201 00:48:52,700 --> 00:48:59,100 - Försvarsministern... mina herrar... - Får vi höra er rapport. 202 00:49:01,300 --> 00:49:07,900 Som ni vet har ett hemligt vapensystem detonerat över Serenaja. 203 00:49:08,300 --> 00:49:12,600 Jag ledde själv utredningen. 204 00:49:12,800 --> 00:49:17,800 Min slutsats är att det var sibiriska separatister 205 00:49:18,000 --> 00:49:20,600 som ville skapa politisk oro. 206 00:49:21,500 --> 00:49:28,800 Nu sinkas både arbetet och de väl- behövliga inkomsterna för Severnaja. 207 00:49:29,200 --> 00:49:33,100 Därför begär jag avsked. 208 00:49:33,600 --> 00:49:41,400 Det kräver vi inte. Men det finns väl inga fler Goldeneye-satelliter? 209 00:49:41,700 --> 00:49:48,000 - Det kan jag försäkra er om. - Och de två saknade teknikerna? 210 00:49:50,300 --> 00:49:54,400 Jag hade bara uppgift om en - Boris Grisjenko. 211 00:49:54,600 --> 00:50:00,700 Det är en flicka som inte återfunnits bland de döda. Natalja Simonova. 212 00:50:00,900 --> 00:50:03,300 Det ska jag genast undersöka. 213 00:50:03,500 --> 00:50:08,700 Vi kanske inte ska skylla på sibiriska separatister 214 00:50:08,900 --> 00:50:15,600 innan ni vet var ni har ert eget folk. Håller ni inte med mig? 215 00:50:15,800 --> 00:50:21,300 Jo visst. Tack för att ni informerade mig. 216 00:50:22,800 --> 00:50:25,900 Det var allt. 217 00:50:38,400 --> 00:50:43,300 God morgon, Q. Vad tråkigt att du gjort dig illa. Skidåkning...? 218 00:50:44,600 --> 00:50:49,800 Jakt! Titta noga nu, 007. 219 00:50:50,100 --> 00:50:57,000 Först din nya bil. En BMW - följsam, femväxlad, och med radar... 220 00:50:57,200 --> 00:51:02,800 Automatisk självförstöring och alla de vanliga finesserna förstås. 221 00:51:03,000 --> 00:51:09,100 Det här är jag särskilt stolt över. Bakom lyktorna: Stinger-robotar. 222 00:51:09,300 --> 00:51:14,300 Bra, man vill ju gärna bränna iväg efter jobbet... 223 00:51:14,500 --> 00:51:20,300 Du har rätt att döda - inte bryta mot trafikreglerna. 224 00:51:20,500 --> 00:51:25,900 - Det skulle jag inte drömma om. - Bra. Över till mer praktiska saker. 225 00:51:26,100 --> 00:51:32,400 Ett helt vanligt läderbälte för män, med spänne. 226 00:51:34,500 --> 00:51:40,700 - Är du klar? Ett vanligt läderbälte... - Såna har jag sett förr. 227 00:51:40,900 --> 00:51:46,600 Inte ett med en 25 meter klättringslina inne i spännet. Avfyra - 228 00:51:46,800 --> 00:51:53,900 och en ringbult skjuts ut med en lina som håller för din vikt. 229 00:51:54,100 --> 00:52:00,000 - Och om den måste hålla för mer? - Den är testad för en person, 007. 230 00:52:03,200 --> 00:52:06,700 Flight 878 till St. Petersburg. 231 00:52:08,300 --> 00:52:10,600 Dokumentröntgen. 232 00:52:10,800 --> 00:52:14,200 En penna som är en granat. 233 00:52:14,400 --> 00:52:21,400 Tre klick tänder ett fyrasekunders- tändrör. Tre till desarmerar det. 234 00:52:24,100 --> 00:52:28,500 - Hur lång tid tog det...? - När ska du bli vuxen! 235 00:52:28,700 --> 00:52:33,200 - Pennan är ju mäktigare än svärdet... - Tack vare mig, ja. 236 00:52:33,500 --> 00:52:41,800 Freddie ska få demonstrera den. Beklagar, Fred. Ett, två, tre... 237 00:52:48,100 --> 00:52:54,100 - Säg inget! - Förödelsen talar för sig själv...? 238 00:52:54,500 --> 00:52:59,200 Försök att komma tillbaka med... 239 00:53:01,500 --> 00:53:08,200 Kom tillbaka med utrustningen sen. Rör inte den! Det är min lunch. 240 00:53:34,300 --> 00:53:39,500 - "I London är det vår i april." - Jaså? Är du nån meteorolog? 241 00:53:39,700 --> 00:53:45,200 Ännu en stelbent engelsman med sina hemliga koder och lösenord... 242 00:53:45,400 --> 00:53:51,500 Ni får snart lägga av med det där. Kom, jag har bilen här borta. 243 00:54:05,300 --> 00:54:08,300 - Du först. - Tackar. 244 00:54:09,800 --> 00:54:15,100 - Lägg av själv. Nå? - "I London är det vår i april... " 245 00:54:15,300 --> 00:54:20,800 .. men i St. Petersburg fryser vi arslet av oss. Duger det? 246 00:54:21,000 --> 00:54:26,400 - Visa mig rosen också. - Nej... Ja, ja! 247 00:54:39,000 --> 00:54:43,500 - Muffy...? - Tredje frugan. Jack Wade, CIA. 248 00:54:43,700 --> 00:54:48,000 James Bond, stelbent engelsman. Snygg bil... 249 00:54:48,300 --> 00:54:54,900 Ful som stryk, men fram kommer man. Du Bond, gillar du trädgårdsskötsel? 250 00:55:12,100 --> 00:55:17,900 - Ge mig skiftnyckeln, Jimmy. - Vad vet du om Janus? 251 00:55:18,200 --> 00:55:25,200 Ingen har sett honom. Men han har kontakter högt upp. Skruvmejseln... 252 00:55:26,900 --> 00:55:34,100 Det sägs att han bor på ett gammalt robottåg, de där pansarschabraken. 253 00:55:35,300 --> 00:55:40,900 Ge mig hammaren. Nej, den stora - släggan. 254 00:55:41,100 --> 00:55:48,100 Det är inte en kille man söker upp, han söker upp dig. Ryska maffian... 255 00:55:48,600 --> 00:55:53,200 Jag kan bara peka ut hans motståndare. 256 00:55:55,600 --> 00:55:59,900 - Och vem är det? - En f. d. KGB-kille. En tuff jäkel. 257 00:56:00,100 --> 00:56:04,400 - Han haltar. Han heter Zukovskij. - Valentin Zukovskij? 258 00:56:04,600 --> 00:56:08,200 - Känner du till honom? - Jag fick honom att halta. 259 00:56:35,400 --> 00:56:39,900 - Är det här alla ni har? - Hur många ska ni ha? 260 00:56:40,700 --> 00:56:46,500 24 till amerikanska skolan, 11 till svenska. IBM-kompatibla, 500 MB... 261 00:56:46,700 --> 00:56:52,500 - .. CD-ROM och modem. - Betalar ni i dollar? 262 00:56:52,700 --> 00:56:59,500 - Vill damen ha en demonstration? - Ja, jag vill gärna testa en själv. 263 00:57:13,100 --> 00:57:14,800 Natalja... 264 00:57:16,600 --> 00:57:18,900 TRODDE DU VAR DÖD 265 00:57:23,100 --> 00:57:26,000 OURUMOV DÖDADE ALLA 266 00:57:27,700 --> 00:57:30,200 FYRADE AV PETJA, TOG GOLDENEYE 267 00:57:30,800 --> 00:57:36,000 - Går det bra? - Bara jag slipper bli störd, så... 268 00:57:38,000 --> 00:57:39,900 DU ÄR I FARA 269 00:57:41,800 --> 00:57:45,900 LITA INTE PÅ NÅN VI SES OM EN TIMME 270 00:57:48,400 --> 00:57:54,600 Har jag fattat saken rätt - du sköt honom i benet, tog hans bil och flicka. 271 00:57:54,800 --> 00:57:59,200 Och nu ska han ordna ett möte med Janus? 272 00:57:59,400 --> 00:58:05,200 - Ska du vädja till hans hjärta? - Nej, hans plånbok. 273 00:58:05,500 --> 00:58:08,200 Då var det dags... 274 00:58:12,300 --> 00:58:17,300 Han håller till i 23:an där. Ska du verkligen göra det här? 275 00:58:17,600 --> 00:58:23,400 Den förre som kom oanmäld fick åka hem som frakt - i små lådor. 276 00:58:23,600 --> 00:58:28,000 Se till att de skickar hem mig i första klass. 277 00:59:20,900 --> 00:59:25,700 Natalja, det är jag! Det är Boris! 278 00:59:30,600 --> 00:59:34,300 Ännu en förmiddag åt helvete. 279 00:59:35,000 --> 00:59:39,600 Den fria marknaden... den blir min död. 280 00:59:43,600 --> 00:59:49,700 En Walther PPK, 7,65 mm. Jag vet bara tre som har en sån. 281 00:59:49,900 --> 00:59:54,500 - Två har jag dödat. - Sån tur jag har då. 282 00:59:54,700 --> 00:59:56,200 Knappast. 283 01:00:21,900 --> 01:00:24,700 James Bond... 284 01:00:24,900 --> 01:00:32,500 Charmerande, sofistikerad hemlig agent... Skakad, men inte rubbad. 285 01:00:32,800 --> 01:00:39,300 Du har kvar ditt sinne för humor, hör jag. Eller ditt behov av publik. 286 01:00:39,500 --> 01:00:45,700 - Vem är det som stryper en katt? - Stryper en katt...? 287 01:00:49,700 --> 01:00:53,600 Det är Irina, min älskarinna. 288 01:00:53,800 --> 01:00:59,200 - Hon har verkligen sångbegåvning. - Lägg av, Irina! 289 01:01:03,800 --> 01:01:08,700 Nå, Bond, vad gör du i mina trakter? 290 01:01:08,900 --> 01:01:14,400 Jobbar du för MI6 ännu, eller har du fattat att det är andra tider nu? 291 01:01:14,700 --> 01:01:20,600 - Din nya chef är visst en dam? - Jag vill att du gör mig en tjänst. 292 01:01:21,800 --> 01:01:30,100 Jag ska göra honom en tjänst! Mitt knä värker oupphörligt. 293 01:01:31,100 --> 01:01:36,300 Som värst när det är kallt. Vet du hur länge det är vinter här? 294 01:01:36,600 --> 01:01:40,100 Berätta, Dimitrij! Tyst! 295 01:01:40,600 --> 01:01:44,500 För att vara gammal KGB-man förvånar du mig. 296 01:01:44,800 --> 01:01:52,100 Avsikten var inte att skjuta dig i knäet, utan att missa resten av dig. 297 01:01:52,500 --> 01:01:58,300 - Varför dödade du mig inte? - Kalla det artighet kolleger emellan. 298 01:01:58,500 --> 01:02:01,900 Då ska jag visa dig samma artighet. 299 01:02:04,600 --> 01:02:08,400 Kirovs begravningsbyrå, klockan fyra i dag. 300 01:02:08,700 --> 01:02:14,700 90 kg sprängdeg i en kista - din kille kör in likbilen och får betalt. 301 01:02:14,900 --> 01:02:20,700 Deras kille kör ut bilen. Och han grips med sprängdegen. 302 01:02:21,000 --> 01:02:27,000 Din kille flyr på ett mirakulöst sätt med pengarna. Dina pengar. 303 01:02:27,200 --> 01:02:33,300 - Och vad blir jag skyldig för detta? - Ordna ett möte med Janus åt mig. 304 01:02:34,100 --> 01:02:38,400 - Och vad har han gjort för ont? - Stulit en helikopter. 305 01:02:38,600 --> 01:02:45,400 - Jag har sex. - Tre... odugliga. De är förrädare. 306 01:02:45,900 --> 01:02:51,200 De tog helikoptern för att stjäla ett kärnvapen, oskyldiga ryssar dödades. 307 01:02:51,400 --> 01:02:57,900 Vad väntar du dig av en kosack? Janus är Lienz-kosack. 308 01:02:58,600 --> 01:03:02,200 De stod på nazisternas sida under kriget. 309 01:03:02,400 --> 01:03:08,400 I slutet av kriget överlämnade de sig till engelsmännen i Österrike. 310 01:03:08,500 --> 01:03:13,100 Trodde de skulle få strida mot kommunisterna för er regering. 311 01:03:13,300 --> 01:03:18,600 Men britterna svek dem. Skickade hem dem till Stalin som sköt dem. 312 01:03:18,800 --> 01:03:25,400 - Kvinnor, barn, hela familjer... - Inget vi är direkt stolta över. 313 01:03:26,000 --> 01:03:31,800 - Men de fick vad de förtjänade. - Ordna ett möte med Janus. 314 01:03:32,000 --> 01:03:35,800 Säg att det gäller helikoptern. Grand Hotel i kväll. 315 01:03:36,000 --> 01:03:41,700 - Och då är vi två kvitt? - Precis. 316 01:04:44,300 --> 01:04:47,000 Vapnet behövs inte. 317 01:04:47,200 --> 01:04:51,700 Det beror på hur ni definierar "säker sex". 318 01:04:56,200 --> 01:05:01,700 - För nära... - Inte för det jag hade tänkt mig. 319 01:05:25,000 --> 01:05:28,800 Ni tror att ni kan göra mig illa... 320 01:05:46,700 --> 01:05:50,100 Tror ni att ni kan knäcka mig? 321 01:06:06,100 --> 01:06:09,100 Nej, nej, nej... 322 01:06:09,800 --> 01:06:15,300 Nu får det räcka med förspel. För mig till Janus. 323 01:06:30,200 --> 01:06:33,400 - Är det här? - Ja. 324 01:06:34,300 --> 01:06:39,300 Det har varit en så trevlig kväll. Inte sant? 325 01:06:39,500 --> 01:06:42,700 Nöjet var än en gång helt på er sida. 326 01:06:42,900 --> 01:06:48,100 - Var inte ledsen om jag inte ringer. - Jag ska inte ligga sömnlös. 327 01:06:49,000 --> 01:06:52,000 Sov gott. 328 01:08:03,500 --> 01:08:06,500 Hej, James. 329 01:08:27,600 --> 01:08:31,500 - Alec? - Återuppstånden från de döda. 330 01:08:31,800 --> 01:08:37,300 Inte längre en anonym stjärna på MI6:s minnesmonument. Vad är det? 331 01:08:37,500 --> 01:08:42,100 Ingen kommentar, inget fyndigt svar? 332 01:08:42,300 --> 01:08:48,800 - Varför...? - Lustigt att höra den frågan från dig. 333 01:08:49,200 --> 01:08:55,700 Frågade du dig någonsin varför vi störtade alla diktatorer och regimer? 334 01:08:55,800 --> 01:09:01,900 För att komma hem och höra att det vi riskerade livet för är ändrat nu. 335 01:09:02,200 --> 01:09:07,600 - Det var det jobb vi var utvalda för. - Det svaret var väntat. James Bond... 336 01:09:07,900 --> 01:09:13,500 Hennes majestäts trofaste terrier. Han som försvarar tron på något. 337 01:09:13,700 --> 01:09:14,500 Stoppa ner vapnet. 338 01:09:15,500 --> 01:09:19,500 En förolämpning att tro att jag inte kan dina drag. 339 01:09:24,500 --> 01:09:30,400 - Jag litade på dig. - Litade...? Vilken befängd idé. 340 01:09:31,200 --> 01:09:37,400 Hur kunde MI6 missa att din familj var Lienz-kosacker? 341 01:09:37,700 --> 01:09:45,100 Det visste de. Dina föräldrar unnade sig lyxen att dö under bergsklättring 342 01:09:45,300 --> 01:09:50,900 men mina överlevde det brittiska sveket och Stalins dödspatruller. 343 01:09:51,100 --> 01:09:56,300 Den skammen kunde inte min far och mor leva med. 344 01:09:56,500 --> 01:10:02,400 MI6 trodde att jag var för ung för att minnas, och ironiskt nog 345 01:10:02,600 --> 01:10:09,100 tjänstgjorde sonen för den regering som tagit livet av hans föräldrar. 346 01:10:09,300 --> 01:10:14,900 Och så uppstod Janus. Guden med två ansikten fick liv. 347 01:10:15,200 --> 01:10:21,700 Gud gav mig inte det här ansiktet - du satte timern på 3 minuter, inte 6. 348 01:10:21,900 --> 01:10:28,400 - Ska jag tycka synd om dig? - Nej... du ska dö för mig. 349 01:10:30,300 --> 01:10:37,100 Jag hade faktiskt tänkt inviga dig i det hela, men jag visste... 350 01:10:37,300 --> 01:10:43,600 .. att för 007 är uppdraget viktigare än hans vän. 351 01:10:45,000 --> 01:10:49,200 Stängningsdags - sista chansen! 352 01:11:02,500 --> 01:11:04,500 För England. 353 01:11:04,800 --> 01:11:09,600 Vakna! Hallå! 354 01:11:09,800 --> 01:11:12,800 Vakna! 355 01:11:13,000 --> 01:11:18,100 - Jag är här...! - Skynda på! 356 01:11:19,200 --> 01:11:22,800 Vi kommer att dö! 357 01:11:24,800 --> 01:11:30,100 - Gör nåt, vi måste härifrån! - Jag är lite uppbunden just nu. 358 01:12:49,300 --> 01:12:57,200 Vad gör man inte för att skrapa ihop flygtimmar... Jag ska hjälpa dig ut. 359 01:13:05,600 --> 01:13:09,000 Släpp mig! 360 01:13:52,300 --> 01:13:55,300 Vem är du? 361 01:13:56,400 --> 01:14:01,600 - Jag är på din sida, jag hjälper dig. - Jag vet inget! 362 01:14:01,800 --> 01:14:08,100 Ska du lita på mig eller på dina landsmän som dödade alla i Severnaja? 363 01:14:08,200 --> 01:14:15,000 - Jag har aldrig varit i Severnaja. - Det har din klocka, den stannade då. 364 01:14:15,200 --> 01:14:20,100 Jag tror att du är den som lyckades fly. 365 01:14:20,700 --> 01:14:25,400 - Vem är du? - Jag jobbar för brittiska regeringen. 366 01:14:25,600 --> 01:14:30,900 - Jag vet ju ingenting! - Börja med det du vet. 367 01:14:39,700 --> 01:14:43,000 Jag heter Natalja Simonova. 368 01:14:43,200 --> 01:14:48,600 Jag var programmerare på Severnaja-basen tills... 369 01:14:48,800 --> 01:14:53,500 - Tills de dödade alla. - Vem - Alec Treveljan? 370 01:14:53,700 --> 01:14:58,100 - Jag vet inte vem det är. - Vem var förrädaren? 371 01:14:58,300 --> 01:15:04,200 Boris Grisjenko. En programmerare. 372 01:15:04,800 --> 01:15:09,700 - Ingen annan? - Nej. 373 01:15:09,900 --> 01:15:13,300 De tänker döda mig, va? 374 01:15:13,500 --> 01:15:16,800 Lita på mig. 375 01:15:17,300 --> 01:15:21,900 Jag vet ju inte ens vad du heter. 376 01:15:22,700 --> 01:15:27,600 God morgon, mr Bond. Sitt ner. 377 01:15:33,100 --> 01:15:39,000 Jag är försvarsminister Dimitrij Misjkin. Hur ska vi avrätta er? 378 01:15:39,200 --> 01:15:43,500 Ska vi inte småprata lite först? 379 01:15:43,700 --> 01:15:49,200 Det är visst ingen som behärskar förhörskonsten längre. 380 01:15:49,400 --> 01:15:53,700 Era lustigheter imponerar inte på mig. Var är Goldeneye? 381 01:15:54,000 --> 01:15:58,400 - Jag trodde ni hade det. - Jag har en spion, en programmerare... 382 01:15:58,700 --> 01:16:03,400 - Förrädaren ville väl ha det så. - Vem beordrade attacken? 383 01:16:03,700 --> 01:16:07,400 Straffet för terroristhandlingar är döden. 384 01:16:07,600 --> 01:16:13,800 Sluta! Ni är ju som pojkar som bråkar om leksaker. 385 01:16:17,900 --> 01:16:23,800 Det var Ourumov. Han avfyrade vapnet. Jag såg honom göra det. 386 01:16:26,300 --> 01:16:33,800 - Är ni säker? - Han dödade alla och stal Goldeneye. 387 01:16:34,300 --> 01:16:40,200 - Varför? - Det finns en satellit till. 388 01:16:42,700 --> 01:16:48,800 Fler Goldeneye... Tack, miss Simonova. 389 01:16:49,100 --> 01:16:53,300 Så vi behärskar inte förhörskonsten...? 390 01:16:53,800 --> 01:17:00,900 Jag måste få protestera, det här är min utredning! Ni begår tjänstefel nu. 391 01:17:01,300 --> 01:17:05,000 Efter vad jag har hört är det ni som begått tjänstefel. 392 01:17:05,200 --> 01:17:09,100 - Den här har jag sett förr. - Släpp vapnet! 393 01:17:09,300 --> 01:17:14,900 - Vet ni verkligen vem fienden är? - Vakter! 394 01:17:20,200 --> 01:17:28,500 Försvarsminister Misjkin mördad av den brittiske agenten Bond... 395 01:17:31,100 --> 01:17:36,700 Själv blev han skjuten när han försökte fly. - Vakter! 396 01:17:46,800 --> 01:17:49,100 Kom! 397 01:18:29,400 --> 01:18:32,400 De är inne i arkivet! 398 01:18:35,600 --> 01:18:38,200 Ner! 399 01:19:28,400 --> 01:19:31,200 Sprid er! Över till andra sidan! 400 01:19:31,500 --> 01:19:34,000 Lita på mig. 401 01:20:09,700 --> 01:20:12,000 Kör! 402 01:20:41,600 --> 01:20:43,900 Fortare! 403 01:21:03,700 --> 01:21:06,000 Helsike... 404 01:21:12,300 --> 01:21:14,500 Kör in i gränden! 405 01:22:14,000 --> 01:22:17,900 Använd stötfångaren - det är det den är till för. 406 01:24:31,400 --> 01:24:33,400 Vänster! 407 01:25:13,200 --> 01:25:14,900 Ut! 408 01:26:07,700 --> 01:26:11,500 Antingen kommer du med en fin present... 409 01:26:11,700 --> 01:26:16,700 - .. eller nånting mycket tråkigt. - Misjkin hann före. 410 01:26:16,900 --> 01:26:19,800 Så Bond lever? 411 01:26:20,000 --> 01:26:25,600 - Han flydde. - Tur för Bond - tråkigt för dig. 412 01:26:28,400 --> 01:26:31,600 Sätt dig, kära vän. 413 01:26:47,500 --> 01:26:51,400 James och jag delade allt. 414 01:26:52,000 --> 01:26:55,100 Precis allt. 415 01:26:59,000 --> 01:27:01,200 Segraren får bytet. 416 01:27:11,100 --> 01:27:13,900 Du kommer att gilla stället vi ska till. 417 01:27:19,600 --> 01:27:22,800 Du kanske till och med lär dig tycka om mig. 418 01:27:31,300 --> 01:27:33,900 Passa henne. 419 01:27:39,400 --> 01:27:42,600 Det kan bara vara Bond. 420 01:27:42,800 --> 01:27:45,900 Vi kommer att spåra ur. 421 01:27:46,100 --> 01:27:50,100 Öka farten! Öka! Ramma honom! 422 01:28:55,800 --> 01:29:02,800 - Var en snäll pojke och dö nu. - Du först. Och sen ni. 423 01:29:03,300 --> 01:29:05,500 Upp! 424 01:29:08,400 --> 01:29:15,400 Lägesanalys: hopplöst. Du har ingen hjälp, ingen flyktväg. 425 01:29:15,500 --> 01:29:20,700 - Bara jag har nåt att köpslå om. - Var är hon? 426 01:29:20,900 --> 01:29:27,900 Din ödesdigra svaghet, ja... - Ourumov, kom in med henne. 427 01:29:29,800 --> 01:29:34,000 Förtjusande flicka. Hon smakar... 428 01:29:34,200 --> 01:29:38,600 - .. jordgubbar. - Det vet jag inget om. 429 01:29:45,900 --> 01:29:51,700 Då är vi där igen... Vännen eller uppdraget? 430 01:29:52,100 --> 01:29:55,200 Släpp vapnet, så får hon leva. 431 01:29:58,000 --> 01:30:03,700 Ourumov, vad har kosacken här lovat dig? 432 01:30:03,900 --> 01:30:08,000 Du vet väl att han är Lienz-kosack? 433 01:30:08,300 --> 01:30:12,700 Han kommer att svika dig! Precis som alla andra. 434 01:30:13,000 --> 01:30:18,500 - Är det sant? - Att vi är stenrika om 48 timmar, ja. 435 01:30:18,700 --> 01:30:26,100 Då hålls en liten andakt för Bond med Moneypenny och några få sörjande. 436 01:30:27,800 --> 01:30:34,900 Vad ska vi välja? Vi har två målobjekt men hinner bara med ett skott. 437 01:30:35,500 --> 01:30:42,000 - Flickan eller uppdraget? - Döda henne. Hon betyder inget. 438 01:30:43,200 --> 01:30:46,100 Vi ses i helvetet. 439 01:30:56,800 --> 01:31:01,800 - 2,5 cm tjockt pansar... - Tack, jag är oskadd. 440 01:31:06,100 --> 01:31:09,600 - Boris... - Vad gör du? 441 01:31:09,900 --> 01:31:16,000 Boris är uppkopplad, jag kanske kan få reda på vart de ska. 442 01:31:18,400 --> 01:31:22,200 - Stå inte bara där, gör nåt! - Ja, sir. 443 01:31:40,700 --> 01:31:46,400 Lycka till. Jag har satt timern på 6 minuter, samma som du gav mig. 444 01:31:47,000 --> 01:31:51,000 Det minsta jag kan göra för en vän. 445 01:31:52,000 --> 01:31:55,400 - Vad menade han? - Att vi har tre minuter på oss. 446 01:32:25,300 --> 01:32:28,900 KODORD: ÄNDA... ARSLE... RUMPA... BAK 447 01:32:29,200 --> 01:32:33,600 Ett annat ord för "bak"? Boris fåniga kodord. 448 01:32:33,800 --> 01:32:38,700 - Nåt jag sitter på, men inte tar med. - Stol. 449 01:32:43,000 --> 01:32:47,400 - 30 sekunder... - Han är inte i Ryssland, Tyskland... 450 01:32:47,700 --> 01:32:51,400 - 25 sekunder... - New York, Toronto, Chicago... 451 01:32:51,600 --> 01:32:55,400 - 20 sekunder! - Rio, Miami... 452 01:33:01,600 --> 01:33:05,800 - Kom! - Vänta! Han är på Kuba, Havanna. 453 01:33:27,500 --> 01:33:30,800 Förstör du alla fordon du åker i? 454 01:33:31,000 --> 01:33:34,100 Det hör till rutinerna. 455 01:33:34,600 --> 01:33:37,900 Pojkar och leksaker... 456 01:33:39,800 --> 01:33:44,800 Kanske bäst jag ombesörjer transporten för vår resa till Kuba. 457 01:33:45,000 --> 01:33:49,300 - Vår resa...? - Kan du desarmera vapnet? 458 01:33:51,500 --> 01:33:56,900 Det beror på vad det är för vapen jag ska desarmera. 459 01:33:59,400 --> 01:34:06,800 Det kanske är fler "rutiner" jag bör veta om... kommendörkapten? 460 01:34:11,600 --> 01:34:16,400 Tusentals. Men de får bara... 461 01:34:16,600 --> 01:34:19,800 .. fagra kyssar. 462 01:34:41,600 --> 01:34:47,500 Jag har alltid velat åka till Karibiska havet. Det är så vackert. 463 01:34:47,700 --> 01:34:51,600 Inte en massa människor... 464 01:35:03,000 --> 01:35:05,700 Så fort du sätter dig i ett fordon...! 465 01:35:31,000 --> 01:35:37,100 - Jimbo. Jag har med en present från T, Z...? - Q. 466 01:35:37,400 --> 01:35:43,200 - Vad gör du här? - Banjanträd...! Jag är inte här. 467 01:35:43,400 --> 01:35:50,700 CIA är inte inblandat. Vi har inte med ditt "inträngande" på Kuba att göra. 468 01:35:50,900 --> 01:35:53,400 Har lånat planet från narkotikapolisen. 469 01:35:53,600 --> 01:35:58,800 Du har klartecken från kustbevakningen och flygledningen. 470 01:35:59,000 --> 01:36:03,000 Senaste satellitinformationen... Ligg på max 600 fots höjd. 471 01:36:03,300 --> 01:36:06,400 - 500. - Vem är det? 472 01:36:06,600 --> 01:36:09,200 Natalja Simonova. 473 01:36:09,500 --> 01:36:13,600 Ryska kommunikationsministern... 474 01:36:14,400 --> 01:36:16,900 Har du kollat henne? 475 01:36:17,100 --> 01:36:20,500 Från topp till tå. 476 01:36:21,300 --> 01:36:28,000 Så ni letar efter en gigantisk antenn? Det finns ingen. Vi ser allt nämligen. 477 01:36:28,300 --> 01:36:33,900 Den finns. Som den i Severnaja. Och era hemliga sändare på Nya Zeeland. 478 01:36:34,200 --> 01:36:38,200 - Har aldrig varit där. Hur vet hon...? - Får man assistans? 479 01:36:38,500 --> 01:36:42,400 Ropa på radion, så skickar jag marinkåren. 480 01:36:42,700 --> 01:36:48,500 Sväng vänster där startbanan slutar, sen ligger Kuba åt höger. 481 01:36:52,200 --> 01:36:58,900 - En sak bara, rör inga knappar i bilen. - Jag tänkte ge järnet bara. 482 01:36:59,400 --> 01:37:05,300 Jag litar på dig, men var försiktig. Han väntar dig säkert. 483 01:38:08,400 --> 01:38:16,100 Så Treveljan var din vän? Nu är han din fiende och du ska döda honom. 484 01:38:18,000 --> 01:38:24,000 - Är det så enkelt? - Faktiskt - ja. 485 01:38:24,200 --> 01:38:28,400 Såvida han inte dödar dig först. Tror du jag är imponerad? 486 01:38:28,700 --> 01:38:34,600 Alla era vapen, allt dödande... varför? Så att du får bli hjälte? 487 01:38:35,400 --> 01:38:42,700 Alla hjältar jag vet är döda. Hur kan du hålla på så här - vara så kall? 488 01:38:43,600 --> 01:38:47,400 Det är det som gör att jag lever. 489 01:38:47,600 --> 01:38:52,700 Nej, det gör dig ensam. 490 01:39:30,200 --> 01:39:32,800 James... 491 01:39:42,200 --> 01:39:45,300 På tåget... 492 01:39:45,500 --> 01:39:52,700 .. när du sa att det inte gjorde nåt om han dödade mig - menade du det? 493 01:39:54,100 --> 01:39:56,500 Ja. 494 01:39:56,800 --> 01:40:01,500 Man ska alltid ta reda på om de menar allvar. 495 01:40:39,400 --> 01:40:45,000 Sväng 10 grader åt söder, bäring 184. 496 01:41:10,300 --> 01:41:16,500 - Inget... Det finns inget här. - Vi tar en vända till. 497 01:41:29,400 --> 01:41:31,800 Wade kanske hade rätt. 498 01:42:30,600 --> 01:42:33,000 Natalja... 499 01:43:32,600 --> 01:43:38,100 Den här gången kommer nöjet att vara helt på min sida. 500 01:43:56,900 --> 01:43:59,300 Du ska vänta på din tur. 501 01:44:31,500 --> 01:44:33,800 Hon var rätt klämmig ända... 502 01:44:45,400 --> 01:44:48,600 - Är satelliten redo? - Om sex minuter. 503 01:44:48,800 --> 01:44:53,400 - Ta upp antennen. - Inte än. Jag är inte klar. 504 01:44:53,600 --> 01:44:56,900 Gör det nu! 505 01:45:25,900 --> 01:45:28,700 Inte konstigt att vi inte såg den. 506 01:45:38,600 --> 01:45:40,200 Kom. 507 01:45:55,600 --> 01:45:59,200 Världens bästa "bankomatkort". 508 01:45:59,700 --> 01:46:03,800 Se till att automaten tar det nu. 509 01:47:06,300 --> 01:47:09,300 Misja är online. 510 01:47:14,800 --> 01:47:20,100 Döda honom. Han har visst svårt att förstå en vink. 511 01:47:20,500 --> 01:47:24,600 - Och målet? - Det är London. 512 01:47:37,400 --> 01:47:40,500 Han tänker ge satelliten signal. 513 01:47:40,700 --> 01:47:43,100 Hur stoppar man det? 514 01:48:15,600 --> 01:48:18,800 Antennen är riktad. 515 01:48:20,900 --> 01:48:26,200 Jag räknar. Tre, två, ett... 516 01:48:55,500 --> 01:48:57,500 Gud bevare Drottningen... 517 01:49:16,600 --> 01:49:20,800 - Huvuddatorn... - Vänta här. 518 01:50:46,500 --> 01:50:50,900 - James! Vilken otrevlig överraskning. - Vi gör vårt bästa. 519 01:50:51,000 --> 01:50:55,800 Var är flickan? - Leta reda på henne! 520 01:51:02,800 --> 01:51:07,700 Hur är det med gamle Q? Fortfarande lika påhittig? 521 01:51:08,100 --> 01:51:10,900 Klockan... 522 01:51:15,700 --> 01:51:20,100 En ny modell. Det är väl här man trycker? 523 01:51:36,300 --> 01:51:41,700 Intressant plan. Du bryter dig in i Bank of England via dator 524 01:51:42,000 --> 01:51:47,200 och för över pengarna elektroniskt, precis innan du avfyrar Goldeneye. 525 01:51:47,900 --> 01:51:53,500 Därmed försvinner alla spår efter transaktionerna. Genialt. 526 01:51:53,700 --> 01:51:58,500 - Tack. - Du pysslar med småstölder, alltså. 527 01:51:58,700 --> 01:52:04,000 Du är inget annat än en bankrånare - en simpel tjuv. 528 01:52:11,000 --> 01:52:13,300 KRYPTERING 529 01:52:13,600 --> 01:52:16,400 Du tänker smått som vanligt. 530 01:52:16,600 --> 01:52:21,700 Det handlar inte bara om banken, utan allt på data i hela London. 531 01:52:21,800 --> 01:52:28,100 Skatteuppgifter, börsnoteringarna, fastighetsregistret, brottsregistret... 532 01:52:28,400 --> 01:52:35,600 Om 16 min. och 43 sekunder... nej, 42... är Storbritannien tillbaka i stenåldern. 533 01:52:35,900 --> 01:52:43,300 En ekonomisk härdsmälta ska drabba världen. För att Alec ska få ge igen. 534 01:52:43,600 --> 01:52:46,900 Bespara mig Freud-snacket. 535 01:52:47,100 --> 01:52:52,200 Dövar dina vodka martini minnena efter alla du dödat? 536 01:52:55,700 --> 01:52:59,600 Blir du förlåten i armarna på alla villiga kvinnor 537 01:52:59,800 --> 01:53:03,300 för alla som du inte lyckades rädda? 538 01:53:04,300 --> 01:53:07,800 England ska få lära sig vad svek kostar 539 01:53:08,000 --> 01:53:12,800 med inflationsuppräkning från 1945. 540 01:53:13,200 --> 01:53:17,600 - Välkommen till festen. - Natalja! 541 01:53:50,300 --> 01:53:54,200 Gör aldrig om det där! 542 01:53:54,500 --> 01:54:01,300 Det här är ingen lek. Folk kommer att dö! Ditt ynkliga lilla kräk... 543 01:54:02,000 --> 01:54:08,600 - Hon var inne i huvuddatorn. - Hon är en nolla, hon kan inget. 544 01:54:09,200 --> 01:54:17,000 Hon jobbar med styrprogrammet. Hon är inte behörig för avfyrningskoderna. 545 01:54:19,800 --> 01:54:22,000 Nedfartsraketerna tänds! 546 01:54:40,100 --> 01:54:45,700 - Vad är det som händer? - Återinträde om 12 minuter. 547 01:54:47,100 --> 01:54:51,300 Den kommer att brinna upp nånstans över Atlanten. 548 01:54:51,600 --> 01:54:57,100 - Hon har bytt ut koderna! - Då är hon ju kapabel. 549 01:55:00,600 --> 01:55:04,600 Skjut honom, bara. Han betyder inget. 550 01:55:05,700 --> 01:55:11,200 - Jag kan knäcka hennes koder. - Sätt igång då! 551 01:55:39,100 --> 01:55:45,000 - Ge honom koderna! - Ge mig koderna, Natalja! 552 01:56:01,600 --> 01:56:05,400 - Kan Boris knäcka koderna? - Det är möjligt. 553 01:56:06,700 --> 01:56:13,000 - Vi måste förstöra sändaren. - Och du... jag är oskadd, tack. 554 01:56:40,900 --> 01:56:44,200 Vet du hur man använder en sån här? 555 01:56:46,100 --> 01:56:51,200 - Ja. - Bra. Håll dig utom synhåll. 556 01:57:04,200 --> 01:57:08,100 - Hur lång tid tar det? - Två minuter, en minut... 557 01:57:08,400 --> 01:57:14,100 - Jag grejar det. - Går han därifrån - skjut honom. 558 01:58:35,000 --> 01:58:38,100 Ja! Jag är oslagbar! 559 01:59:14,200 --> 01:59:15,600 ANTENNFEL! 560 02:00:48,800 --> 02:00:53,900 Vet du, James... jag har alltid varit bättre än du. 561 02:01:10,900 --> 02:01:14,900 Alpha 1 till helikoptern! 562 02:02:16,500 --> 02:02:18,600 Kom igen! 563 02:02:53,500 --> 02:02:58,400 - För England, James? - Nej... 564 02:02:58,500 --> 02:03:01,600 För mig. 565 02:04:19,400 --> 02:04:22,700 Ja! Jag är oslagbar! 566 02:04:46,600 --> 02:04:48,500 James. 567 02:04:49,000 --> 02:04:51,100 Är du OK? 568 02:04:54,200 --> 02:04:57,500 Ingen fara, tack. 569 02:05:06,400 --> 02:05:08,600 Tänk om nån ser oss. 570 02:05:09,600 --> 02:05:13,700 Här finns inte en människa, tro mig. 571 02:05:14,000 --> 02:05:16,900 Hallå, Jimbo! 572 02:05:24,900 --> 02:05:29,100 Är det här ditt sätt att... klara biffen? 573 02:05:31,000 --> 02:05:38,200 Tobaksplantor...! Jag sa ju att jag skulle komma. - Hallå, soldater! 574 02:05:47,600 --> 02:05:52,500 Ni kanske vill avsluta genomgången på Guantanamo? 575 02:05:54,300 --> 02:06:00,500 Jag åker inte helikopter med dig. Inga plan, inga tåg, inget som rör sig... 576 02:06:00,600 --> 02:06:03,900 Vad sjutton skulle kunna hända?