1 00:02:42,417 --> 00:02:44,586 Yeah, you can leave her in the hallway for now. 2 00:02:48,674 --> 00:02:52,553 -Stabilizing here. -Where's the portable x-ray? 3 00:03:29,590 --> 00:03:31,425 Check, charge or cash? 4 00:03:31,466 --> 00:03:33,177 Cash. 5 00:03:34,761 --> 00:03:38,307 And make it out to Jack's Demolition, Tucson. 6 00:03:38,724 --> 00:03:40,934 Seven eighty-eight thirty. 7 00:03:49,818 --> 00:03:51,445 Okay. 8 00:05:29,543 --> 00:05:30,836 Hey. 9 00:05:30,878 --> 00:05:32,713 Taking me to breakfast? 10 00:05:32,754 --> 00:05:34,339 I can't, I'm meeting Bosko. 11 00:05:36,133 --> 00:05:37,676 Hey, Vincent. 12 00:05:37,718 --> 00:05:39,928 -Mom, where are my barrettes? -Hi, sweetie. 13 00:05:39,970 --> 00:05:43,515 -I saw them on the kitchen table. -They're not there. I already checked. 14 00:05:43,557 --> 00:05:45,893 -Want me to make coffee? -No school today? 15 00:05:45,934 --> 00:05:49,313 My dad's taking me to the new building and then to lunch. 16 00:05:49,354 --> 00:05:51,565 Try under the cushions on the sofa. 17 00:05:54,610 --> 00:05:56,361 He's already a half an hour late. 18 00:05:57,154 --> 00:06:00,866 He gonna show? Or that son of a bitch gonna stand her up like last time? 19 00:06:00,908 --> 00:06:03,535 -I'll make coffee. -I'm out of time, babe. 20 00:06:16,298 --> 00:06:19,218 Mom, where are my barrettes? They're not in the couch. 21 00:06:19,927 --> 00:06:21,970 Wear the blue ones. 22 00:06:22,012 --> 00:06:24,765 I don't wanna wear the blue ones. They don't match. 23 00:06:24,806 --> 00:06:27,601 -Did you check in your bathroom? -I checked everywhere. 24 00:06:27,643 --> 00:06:30,479 -Well, what do you want me to do? -Find them. 25 00:06:30,521 --> 00:06:33,565 -Mom, pay attention. -All right, sweetie, all right. What? 26 00:06:33,607 --> 00:06:35,692 -Daddy's gonna be here. -Okay, he's gonna-- 27 00:06:35,734 --> 00:06:37,778 I'm not gonna be ready. I can't be late. 28 00:06:37,819 --> 00:06:40,113 -You won't be late. -No, I will be late. 29 00:06:40,155 --> 00:06:43,283 Okay. Before Daddy comes, we can find them if we look together. 30 00:06:43,325 --> 00:06:45,452 -It's all right, baby. It's all right. -No. 31 00:06:45,494 --> 00:06:47,246 It's all right. It's all right. 32 00:06:47,287 --> 00:06:50,332 We'll find them together, you and me. We'll find them together. 33 00:06:50,374 --> 00:06:55,128 Just relax. He won't come before we find them. I promise you. 34 00:07:04,972 --> 00:07:07,140 Hey. Give me another refill. 35 00:07:09,309 --> 00:07:11,395 Now he wants a refill. 36 00:07:19,319 --> 00:07:22,406 -What's your name? -Waingro. 37 00:07:30,372 --> 00:07:32,457 You're Michael, huh? 38 00:07:44,803 --> 00:07:47,639 You guys always work together? 39 00:07:47,681 --> 00:07:49,474 All the time. 40 00:07:49,516 --> 00:07:52,060 -Real tight crew, huh? -Real tight. 41 00:07:53,145 --> 00:07:57,149 Yeah, if this works good, I'd consider going again, you know. 42 00:07:57,191 --> 00:07:59,693 Yeah. Stop talking, okay, Slick? 43 00:08:10,120 --> 00:08:13,707 -How's he doing? -A hundred percent. 44 00:08:13,749 --> 00:08:15,792 Right on schedule. 45 00:08:15,834 --> 00:08:17,544 Made a right on Venice Boulevard. 46 00:08:19,713 --> 00:08:23,133 -We're a mile and a half from you. -Okay. 47 00:08:45,364 --> 00:08:49,368 Just crossed over the number-one lane, 300 yards from you now. 48 00:08:49,409 --> 00:08:51,828 -Get set. -I am. 49 00:08:52,079 --> 00:08:53,121 Put that on. 50 00:09:00,963 --> 00:09:02,089 Here we go. 51 00:10:02,482 --> 00:10:05,652 Two eleven! Two eleven! We're being held up! 52 00:10:11,450 --> 00:10:14,620 -Two-eleven alarm. Armored car. -There's the call. 53 00:10:14,661 --> 00:10:15,829 Three minutes. 54 00:10:17,456 --> 00:10:19,082 Clear! 55 00:11:22,604 --> 00:11:24,523 Eighty seconds left! 56 00:11:25,774 --> 00:11:28,694 Get back. Get back. 57 00:11:28,735 --> 00:11:30,654 Get back! 58 00:11:31,989 --> 00:11:34,658 Hey, Slick, you see that shit coming out of their ears? 59 00:11:34,700 --> 00:11:37,244 They can't fucking hear you. Cool it. 60 00:11:49,590 --> 00:11:51,216 I got it. 61 00:11:51,258 --> 00:11:52,885 Got it. 62 00:11:55,512 --> 00:11:57,764 You had to fuck with me. 63 00:11:57,806 --> 00:11:59,558 You wanna fuck with me? 64 00:12:23,624 --> 00:12:26,752 Come on! What the fuck are you doing? What did you do? 65 00:12:26,793 --> 00:12:29,546 -I had to, man. Guy was making a move. -Let's go. 66 00:12:37,930 --> 00:12:39,014 Dumb motherfucker. 67 00:13:09,002 --> 00:13:11,046 -Step back, please, sir. -I heard them. 68 00:13:34,695 --> 00:13:36,655 A million six. 69 00:13:37,155 --> 00:13:39,825 Forty cents on the dollar, 640,000 to you. 70 00:13:39,867 --> 00:13:42,244 Here's a 150 front money. 71 00:13:42,744 --> 00:13:44,705 Get you the rest in two, three days. 72 00:13:46,039 --> 00:13:48,041 Know who owned these? 73 00:13:51,545 --> 00:13:53,547 "Malibu Equity and Investments." 74 00:13:54,298 --> 00:13:57,843 Roger Van Zant. Owns banks in the Caymans. 75 00:13:57,885 --> 00:14:01,388 Runs investment portfolios for offshore drug money. Stuff like that. 76 00:14:01,930 --> 00:14:05,017 -So? -So you ripped off his bearer bonds. 77 00:14:05,058 --> 00:14:07,352 He's got insurance. 78 00:14:07,394 --> 00:14:10,355 That's the point. He collects 100 percent from the insurance. 79 00:14:10,397 --> 00:14:14,359 He's a player. Maybe he buys his bonds back from us for 60 percent of their value. 80 00:14:14,401 --> 00:14:17,404 And make 40 percent on top of the 100 percent. 81 00:14:19,239 --> 00:14:23,327 Sell it back to him instead of going to the street. That's an extra 320,000 to you. 82 00:14:23,368 --> 00:14:25,078 Try it on him. 83 00:14:25,412 --> 00:14:27,748 -Kelso called. -About what? 84 00:14:27,789 --> 00:14:30,375 A score he's putting out and wants you to look at. 85 00:14:31,084 --> 00:14:33,253 What do I need his score for? I got my own. 86 00:14:33,295 --> 00:14:35,422 Says it's clean and low eight figures. 87 00:14:36,173 --> 00:14:38,592 -Nine a.m. tomorrow. -What happened out there? 88 00:14:40,219 --> 00:14:41,970 Don't ask. 89 00:15:16,797 --> 00:15:17,965 Find the ambulance? 90 00:15:18,006 --> 00:15:21,552 -Dumped it four blocks from here. -22nd Street between Figueroa and Flower. 91 00:15:22,010 --> 00:15:25,222 They torched it. Burned everything. The guns, clothes, everything. 92 00:15:25,264 --> 00:15:27,599 Investigators are still working the scene.... 93 00:15:27,641 --> 00:15:30,018 They were airborne. Taped the last few seconds... 94 00:15:30,060 --> 00:15:32,312 ...of the black-and-whites doing demolition derby. 95 00:15:34,356 --> 00:15:36,483 Stolen out of Fresno two weeks ago. 96 00:15:36,525 --> 00:15:39,152 Yellow pickup truck out of Whittier day before yesterday. 97 00:15:39,862 --> 00:15:44,283 You taking this one, lieutenant, or does it stay in Division? 98 00:15:44,908 --> 00:15:48,453 This look like gangbangers working the local 7-Eleven to you? 99 00:15:48,495 --> 00:15:51,039 -Robbery-Homicide's taking it. Yeah. -All yours. 100 00:15:51,081 --> 00:15:54,710 We got three motorists. All they saw were men with masks. They were distant. 101 00:15:54,751 --> 00:15:58,672 Console TV man over there however, he was closer. 102 00:15:59,339 --> 00:16:00,924 He ID anybody? 103 00:16:00,966 --> 00:16:04,011 Well, he was hiding. He heard it mostly. 104 00:16:05,721 --> 00:16:07,973 Okay. What about them? 105 00:16:08,015 --> 00:16:11,810 Right. Now, according to TV man, this guy started mouthing off. 106 00:16:11,852 --> 00:16:14,354 -Smart. -Yeah, somebody called a guard "Slick." 107 00:16:14,396 --> 00:16:15,981 -Slick? -Yeah. 108 00:16:16,023 --> 00:16:21,653 Now, this guy-- I figure this guy went for that holdout piece, ankle holster, right? 109 00:16:21,695 --> 00:16:23,363 From here. 110 00:16:26,116 --> 00:16:27,826 To his side. 111 00:16:27,868 --> 00:16:32,873 This guy here has got what appears to be a double-tap entry wound to the sternum. 112 00:16:32,915 --> 00:16:35,834 Tattooing around the head wound, scorched bone, close range. 113 00:16:35,876 --> 00:16:37,336 Probably executed. 114 00:16:39,171 --> 00:16:43,675 And it was a million six in bearer bonds, and they ignored the loose cash. 115 00:16:43,717 --> 00:16:46,553 Because they had no time, because they were on a clock. 116 00:16:46,595 --> 00:16:49,515 Which means they knew our response time to a 211... 117 00:16:49,556 --> 00:16:52,768 ...had our air, immobilized it, entered... 118 00:16:53,227 --> 00:16:55,479 ...escaped in under three minutes. 119 00:16:55,521 --> 00:16:58,273 It's a good spot here. We got good escape routes. 120 00:16:58,315 --> 00:17:03,028 -Two freeways within a quarter of a mile. -Traffic video camera? 121 00:17:03,070 --> 00:17:05,197 Probably disabled. Check it anyway. 122 00:17:05,238 --> 00:17:06,864 You recognize the M.O.? 123 00:17:06,907 --> 00:17:09,785 M.O. is that they're good. 124 00:17:09,825 --> 00:17:12,787 Once it escalated into a murder-one beef for all of them... 125 00:17:12,829 --> 00:17:16,041 ...after they killed the first two guards, they didn't hesitate... 126 00:17:16,083 --> 00:17:20,087 ...popped guard number three because what difference does it make? 127 00:17:20,128 --> 00:17:21,880 Why leave a living witness? 128 00:17:22,421 --> 00:17:25,342 Drop of a hat, these guys will rock 'n' roll. 129 00:17:28,053 --> 00:17:29,888 The shape charge. 130 00:17:29,930 --> 00:17:33,809 The shape charge indicates that they are technically proficient. 131 00:17:33,851 --> 00:17:35,894 Proficient enough to go in on the prowl. 132 00:17:35,936 --> 00:17:39,565 So let's start looking for recent high-line burglaries that have mystified us. 133 00:17:39,982 --> 00:17:42,025 Run "Slick" as an alias to the FBI. 134 00:17:42,067 --> 00:17:44,361 You're gonna get the phone book. Do it anyway. 135 00:17:44,403 --> 00:17:47,573 Who's moving the bearer bonds? 136 00:17:47,614 --> 00:17:51,243 Check the usual fences. You and I will check Cusamano and Torena. 137 00:17:51,285 --> 00:17:55,122 I want you to take Goldstein and Alfaro. Hang in with Forensics. 138 00:17:55,163 --> 00:17:58,083 From the bomb squad, I want the explosive. 139 00:17:58,125 --> 00:18:01,044 If we're lucky, it's exotic. We can trace the sale. 140 00:18:02,629 --> 00:18:05,007 Get your hand out of that man's pocket, Rachel. 141 00:18:05,048 --> 00:18:06,133 Oh, Vince. 142 00:18:13,473 --> 00:18:15,434 Want some pie? 143 00:18:24,651 --> 00:18:26,737 Gotta go to the john. 144 00:18:57,100 --> 00:19:01,188 Look, I had to get it on, man. He was making a move. I had to get it on. 145 00:19:14,451 --> 00:19:18,372 Split's in the car. I took out of ours evenly... 146 00:19:18,914 --> 00:19:21,375 ...to make up for his full end. 147 00:19:21,708 --> 00:19:25,170 Because I wanna pay off and get rid of this motherfucker right now. 148 00:19:25,212 --> 00:19:26,213 Okay. 149 00:20:04,877 --> 00:20:06,503 Hold it! 150 00:21:41,682 --> 00:21:43,225 Hey. 151 00:21:45,769 --> 00:21:48,647 -Where's the rest? -We're late. 152 00:21:48,689 --> 00:21:52,526 You look too good to go out. I could just jump you right here. 153 00:21:55,529 --> 00:21:58,323 -Where is it? -Squared the bookies, baby. 154 00:21:58,365 --> 00:22:01,910 There's more in a couple days, so don't sweat it. We really are late. 155 00:22:01,952 --> 00:22:05,080 Yeah, come on, you gotta be kidding me. 156 00:22:06,582 --> 00:22:09,710 Honey, it ain't worth the risks you take for 8000. 157 00:22:09,751 --> 00:22:12,713 Like in risk versus reward, baby. 158 00:22:12,754 --> 00:22:15,090 Let's go. Get your coat. 159 00:22:17,217 --> 00:22:20,637 There is no point talking to you. All you are is a child growing older. 160 00:22:20,679 --> 00:22:22,139 What's that supposed to mean? 161 00:22:22,181 --> 00:22:26,476 It means we're not making forward progress like real grown-up adults, living our lives. 162 00:22:26,518 --> 00:22:28,896 I'm married to a gambling junkie who won't listen. 163 00:22:28,937 --> 00:22:30,606 Charlene, get in the fucking car. 164 00:22:32,357 --> 00:22:34,818 What am I doing in this rat-bastard situation? 165 00:22:34,860 --> 00:22:38,322 You're not! What do you want from me? Leave the bankbook and car keys... 166 00:22:38,363 --> 00:22:41,700 ...in the kitchen on your way out. Are we going, or am I going alone? 167 00:22:41,742 --> 00:22:45,078 You could keep that other crap but Dominick would go with me. 168 00:22:46,413 --> 00:22:47,956 Don't you even think about-- 169 00:23:12,606 --> 00:23:15,067 Yeah. Tell me Albert Torena called back. 170 00:23:16,443 --> 00:23:19,571 -Albert Torena call Vincent? -No. 171 00:23:19,613 --> 00:23:22,074 No. Report came in. 172 00:23:22,115 --> 00:23:25,410 The explosive was Dynex, linear-shaped charge used in demolition. 173 00:23:25,452 --> 00:23:29,581 You can pick it up with a driver's license in Nevada, Arizona, New Mexico. 174 00:23:29,623 --> 00:23:33,961 -Too common to trace a sale, Vincent. -Oh, that's wonderful. 175 00:23:53,730 --> 00:23:55,232 Are you all right? 176 00:23:55,274 --> 00:23:57,943 What happened? Where you been? 177 00:23:57,985 --> 00:23:59,152 Work. 178 00:24:00,320 --> 00:24:02,614 Lauren's dad show up? 179 00:24:03,824 --> 00:24:08,370 Didn't call, didn't show. We waited for you till 10:30. 180 00:24:09,162 --> 00:24:13,709 Now, does this guy have any idea what's going on with his kid? 181 00:24:15,627 --> 00:24:17,296 I don't know. 182 00:24:17,671 --> 00:24:19,339 Fucking jerk. 183 00:24:21,049 --> 00:24:22,342 Well, is she okay? 184 00:24:23,343 --> 00:24:25,470 She's been in her room all day. 185 00:24:25,512 --> 00:24:28,974 So no, she's not okay. Neither am I. 186 00:24:29,016 --> 00:24:33,145 I made dinner for us, four hours ago. 187 00:24:34,354 --> 00:24:39,318 Every time I try to maintain a consistent mood between us, you withdraw. 188 00:24:39,902 --> 00:24:46,158 I got three dead bodies on a sidewalk off Venice Boulevard, Justine. 189 00:24:46,200 --> 00:24:47,993 I'm sorry... 190 00:24:48,035 --> 00:24:52,206 ...if the goddamn chicken... 191 00:24:52,539 --> 00:24:55,000 ...got overcooked. 192 00:25:12,142 --> 00:25:15,062 --seven men in Denmark, to a key defendant here. 193 00:25:18,106 --> 00:25:20,734 -Did you find it? -Not yet. 194 00:25:21,568 --> 00:25:23,111 There it is. 195 00:25:25,072 --> 00:25:27,157 It's over here, somewhere. 196 00:25:32,246 --> 00:25:35,082 -Interior design? -It's on the back wall. 197 00:25:50,931 --> 00:25:53,725 -Coffee, sir? -Please. 198 00:25:58,814 --> 00:26:00,858 Will you pass the cream? 199 00:26:03,360 --> 00:26:05,279 -Thanks. -What did you get? 200 00:26:06,947 --> 00:26:08,365 What? 201 00:26:08,907 --> 00:26:10,784 What are you reading? 202 00:26:15,998 --> 00:26:17,457 Book about metals. 203 00:26:21,420 --> 00:26:24,506 "Stress Fractures in Titanium." 204 00:26:25,465 --> 00:26:27,426 What kind of work you do? 205 00:26:30,429 --> 00:26:33,807 Lady, why are you so interested in what I read or what I do? 206 00:26:37,895 --> 00:26:40,105 I've seen you in the store from time to time. 207 00:26:40,147 --> 00:26:41,565 What store? 208 00:26:41,815 --> 00:26:43,609 Hennessey + Ingalls. I work there. 209 00:26:45,611 --> 00:26:50,324 If you don't wanna talk to me, it's okay. I'm sorry I bothered you. 210 00:27:00,334 --> 00:27:04,338 I didn't mean to be rude. I didn't recognize you. 211 00:27:04,379 --> 00:27:08,842 I work in metals. I'm a salesman. My name's Neil. 212 00:27:13,639 --> 00:27:15,474 I'm Eady. 213 00:27:17,559 --> 00:27:19,645 You like working there? 214 00:27:20,979 --> 00:27:22,689 Sure. 215 00:27:22,731 --> 00:27:26,068 I get a discount and there's a whole section of books in my area. 216 00:27:26,109 --> 00:27:28,278 What area's that? 217 00:27:28,320 --> 00:27:30,280 Graphic design. 218 00:27:30,697 --> 00:27:34,368 I do letterheads and logotypes at night... 219 00:27:34,409 --> 00:27:37,371 ...and the store's a day job till I get enough going. 220 00:27:37,412 --> 00:27:39,456 Who do you do that for? 221 00:27:42,209 --> 00:27:44,002 A restaurant. 222 00:27:44,044 --> 00:27:46,922 I did their menus... 223 00:27:48,841 --> 00:27:51,343 ...and a small record label. 224 00:27:52,094 --> 00:27:56,098 CDs. I've done two so far. 225 00:27:57,724 --> 00:27:59,977 You go to school for that? 226 00:28:00,018 --> 00:28:01,436 Yeah. 227 00:28:02,104 --> 00:28:05,023 -Yeah, I went to Parsons. -Where's that? 228 00:28:05,065 --> 00:28:06,108 New York City. 229 00:28:07,150 --> 00:28:08,610 How long you been out here? 230 00:28:09,903 --> 00:28:11,738 About a year. 231 00:28:12,364 --> 00:28:13,907 You like it? 232 00:28:15,075 --> 00:28:18,453 Not really. I'm mostly here for the work. 233 00:28:25,752 --> 00:28:30,924 -Live in this neighborhood? -No, I live kind of above Sunset Plaza. 234 00:28:31,425 --> 00:28:34,720 It's actually kind of-- It's a little house that I rent. 235 00:28:34,761 --> 00:28:39,266 And it's just kind of run-down, but a beautiful, beautiful view. 236 00:28:39,933 --> 00:28:41,143 What about you? 237 00:28:41,185 --> 00:28:44,771 -I live up here. -That's very funny. 238 00:28:48,525 --> 00:28:51,320 So where's your family from originally? 239 00:28:53,155 --> 00:28:55,365 I'm Scotch-Irish. 240 00:28:55,824 --> 00:29:01,997 They emigrated to Appalachia in the late 1700s. 241 00:29:02,831 --> 00:29:04,625 Where are you from? 242 00:29:05,125 --> 00:29:06,960 The Bay Area. 243 00:29:07,836 --> 00:29:09,755 Are your folks there? 244 00:29:12,633 --> 00:29:16,595 My mother died a long time ago, and my father, I don't know where he is. 245 00:29:16,637 --> 00:29:18,180 Got a brother somewhere. 246 00:29:24,228 --> 00:29:26,605 You have a tight family. I can tell. 247 00:29:26,647 --> 00:29:28,607 -Yep. -Right? 248 00:29:28,649 --> 00:29:30,484 You're right. 249 00:29:39,743 --> 00:29:41,954 City of lights. 250 00:29:44,873 --> 00:29:50,921 In Fiji, they have these iridescent algae. They come out once a year in the water. 251 00:29:51,421 --> 00:29:53,882 That's what it looks like out there. 252 00:29:54,883 --> 00:29:56,885 You been there? 253 00:29:57,511 --> 00:29:59,346 No, I'm going there someday. 254 00:29:59,930 --> 00:30:01,807 Oh, yeah? 255 00:30:08,522 --> 00:30:09,648 You travel a lot? 256 00:30:12,943 --> 00:30:15,779 -Yeah. -Traveling makes you lonely? 257 00:30:21,201 --> 00:30:25,205 I'm alone. I am not lonely. 258 00:30:25,247 --> 00:30:26,957 You? 259 00:30:27,791 --> 00:30:29,877 I get lonely. 260 00:32:34,167 --> 00:32:36,044 Albert! 261 00:32:38,171 --> 00:32:40,132 -Shit. -Albert. 262 00:32:40,174 --> 00:32:43,802 Vincent, what you doing coming here, man? You crazy? This ain't Disneyland. 263 00:32:43,844 --> 00:32:48,473 You were supposed to get back to me last night, Albert. Where the fuck you been? 264 00:32:49,016 --> 00:32:52,853 -I couldn't break free, Vincent. You know. -Let's violate his ass right now. 265 00:32:52,895 --> 00:32:57,024 I do for you, you don't do for me, is that it? 266 00:32:57,733 --> 00:33:00,152 Vincent, man, I swear, I was out all night, man. 267 00:33:00,194 --> 00:33:02,654 I'm hitting like one of them flamingo-matador guys. 268 00:33:02,696 --> 00:33:04,948 Flamingo? That's got nothing to do with me. 269 00:33:04,990 --> 00:33:08,535 I was cutting it real smooth. I'm generating leads and shit for you. 270 00:33:08,577 --> 00:33:11,079 -I'm a dancer, man. You know. -Bullshit. 271 00:33:11,121 --> 00:33:13,665 I paged your ass all day. I can't stand paging. 272 00:33:13,707 --> 00:33:16,418 You're a speed freak, jacking methamphetamine again. 273 00:33:16,460 --> 00:33:19,504 Where is your empathy, brother? It's a substance-abuse problem. 274 00:33:19,546 --> 00:33:20,964 Empathy was yesterday. 275 00:33:21,006 --> 00:33:23,091 Today you're wasting my motherfucking time. 276 00:33:23,133 --> 00:33:25,427 -Vincent, man, look-- -Did you fall in love? 277 00:33:25,469 --> 00:33:29,014 Come on. Did you fall in love last night and you went off somewhere? 278 00:33:29,056 --> 00:33:31,517 -Vincent-- -Just tell me that. I'll settle for it. 279 00:33:31,558 --> 00:33:34,353 -I'll buy that. -Vincent. 280 00:33:34,394 --> 00:33:35,646 Give me all you got! 281 00:33:35,687 --> 00:33:37,814 -Vincent-- -Give me all you got! 282 00:33:37,856 --> 00:33:41,818 I swear, man, my brother, man-- My brother Richard's gonna talk to you. 283 00:33:41,860 --> 00:33:43,570 I heard "Richard"? 284 00:33:44,321 --> 00:33:45,989 -He's gonna talk to you. -Richard? 285 00:33:46,031 --> 00:33:47,491 -Richard. -Richard. 286 00:33:47,533 --> 00:33:50,577 -He's gonna meet you, I swear, tonight. -He's not here, is he? 287 00:33:51,078 --> 00:33:54,081 -No, he's gonna meet you tonight. -Tonight? What happened to now? 288 00:33:54,540 --> 00:33:58,168 I implored him because I knew you was coming this a.m. 289 00:33:58,210 --> 00:34:00,462 -This is a bunch of bullshit. -No, no, I swear. 290 00:34:00,504 --> 00:34:03,882 He said no because he in Phoenix. 291 00:34:03,924 --> 00:34:09,596 But this, man, I swear-- I swear, man, tonight's the best I can do for you. 292 00:34:14,017 --> 00:34:16,228 Tonight's the best I can do for you, man. 293 00:34:16,894 --> 00:34:22,526 You know? He'll meet you at BJ's on Alvarado... 294 00:34:22,818 --> 00:34:25,153 ...at 2 a.m. Be there. 295 00:34:25,195 --> 00:34:26,738 You be there too. 296 00:34:26,780 --> 00:34:29,782 Vincent, I can't be there, man. I got things to do, Vincent. 297 00:34:29,825 --> 00:34:33,287 -I got things to do, places to be. I got-- -Hey, hey, hey. 298 00:34:33,954 --> 00:34:35,622 Be there. 299 00:34:41,044 --> 00:34:44,338 Don't waste my motherfucking time! 300 00:34:47,718 --> 00:34:49,344 What is it? 301 00:34:50,596 --> 00:34:52,264 It's a bank. 302 00:34:52,306 --> 00:34:55,726 It depos cash on Thursday for distribution to all the other branches... 303 00:34:55,767 --> 00:34:57,936 ...to cover Friday payroll checks. 304 00:34:57,978 --> 00:35:01,273 So on Thursdays, the command branch has got a full whack. 305 00:35:01,315 --> 00:35:04,109 -On the prowl or strong? -Strong. Through the front door. 306 00:35:04,151 --> 00:35:05,736 How many guys? 307 00:35:06,153 --> 00:35:09,281 Four, or three plus a driver. Walk in, knock them over, walk out. 308 00:35:09,323 --> 00:35:13,285 And you want a 100,000 advance against a 10-percent cut for that? 309 00:35:13,327 --> 00:35:16,747 Sounds like an address to a cowboy score. They hit the holdup alarms... 310 00:35:16,788 --> 00:35:19,666 ...I gotta get out before the cops show. What is that? 311 00:35:19,708 --> 00:35:22,169 They hit three holdup alarm systems. 312 00:35:22,211 --> 00:35:24,338 Two telco and a cellular. 313 00:35:26,173 --> 00:35:29,259 See, but the signals aren't going anywhere because.... 314 00:35:29,301 --> 00:35:35,265 See, the night before, you cut in and trick out the alarm-system computer... 315 00:35:35,307 --> 00:35:40,896 ...to turn itself and the video recorders off 20 minutes before you walk in the door. 316 00:35:41,605 --> 00:35:43,732 Architectural, electrical-engineering plans? 317 00:35:43,774 --> 00:35:48,028 I got all that. Schematics, got the boards already built. They go straight into the CPU. 318 00:35:49,363 --> 00:35:51,031 What's the estimate? 319 00:35:54,159 --> 00:35:56,995 Twelve-point-one-, 12.2 million. 320 00:35:59,414 --> 00:36:00,999 You're on. 321 00:36:01,917 --> 00:36:03,335 Congratulations. 322 00:36:03,377 --> 00:36:07,464 And to give you a little idea of where my estimates come from, this is a printout.... 323 00:36:07,506 --> 00:36:10,050 Nobody knew the merch was yours. 324 00:36:10,092 --> 00:36:13,720 Be that as it may, my way you get 100 percent from the insurance company... 325 00:36:13,762 --> 00:36:16,557 ...and take the bonds from us at 60 cents on the dollar... 326 00:36:16,598 --> 00:36:18,684 ...and make yourself another 40 percent. 327 00:36:20,769 --> 00:36:23,230 Your operation doesn't skip a beat. Everybody makes out. 328 00:36:24,439 --> 00:36:26,024 Sure, you got a deal. 329 00:36:26,066 --> 00:36:29,903 Good, because there's no percentage if everyone gets their underwear in a twist. 330 00:36:29,945 --> 00:36:33,699 Yeah, so you have your man call me and we'll set the meet. 331 00:36:33,740 --> 00:36:35,117 Yeah, okay. 332 00:36:35,742 --> 00:36:36,952 Nice talking to you. 333 00:36:38,036 --> 00:36:39,705 You gonna deal with these guys? 334 00:36:39,746 --> 00:36:42,875 So word's on the street it's okay to steal my stuff. 335 00:36:42,916 --> 00:36:45,711 I'm gonna kill the sons of bitches. 336 00:36:45,752 --> 00:36:49,047 Have Harry bring me the spreadsheets for Canary Islands' offshore. 337 00:36:53,886 --> 00:36:56,638 That's not really an estimate. Those are exact figures. 338 00:36:56,680 --> 00:37:00,100 I have a printout of the cash flow of the bank for the past two months. 339 00:37:00,142 --> 00:37:02,895 -How'd you get this information? -Just comes to you. 340 00:37:02,936 --> 00:37:04,897 This stuff just flies through the air. 341 00:37:04,938 --> 00:37:08,066 They send information out and it's beamed out all over the place. 342 00:37:08,108 --> 00:37:11,445 All you have to do is know how to grab it. See, I know how to grab it. 343 00:37:17,618 --> 00:37:21,413 Okay, here we go. Thirteen-point-nine million. 344 00:37:24,249 --> 00:37:26,168 -I bought it. -Good. 345 00:37:26,210 --> 00:37:28,003 What did I tell you? 346 00:37:31,381 --> 00:37:32,883 Here. 347 00:37:33,759 --> 00:37:37,304 We're on. Call Van Zant, collect the money. 348 00:37:37,804 --> 00:37:41,391 -How is he? -He's a businessman. 349 00:37:42,726 --> 00:37:44,353 Okay. 350 00:38:10,379 --> 00:38:13,715 -Avocado. -"Avocado." 351 00:38:16,009 --> 00:38:17,886 -Hello? -Yeah, hello. 352 00:38:19,012 --> 00:38:20,347 Chris is at my place. 353 00:38:23,600 --> 00:38:27,145 -What's wrong? -Husband-and-wife stuff. 354 00:38:27,855 --> 00:38:30,190 I'll let him sleep it off here. 355 00:38:43,871 --> 00:38:45,747 What happened to you? 356 00:38:49,501 --> 00:38:53,547 -When you gonna get some furniture? -When I get around to it. 357 00:38:55,966 --> 00:38:58,260 Charlene's gonna leave me. 358 00:39:00,262 --> 00:39:01,805 Why? 359 00:39:04,516 --> 00:39:06,560 Not enough steaks in the freezer. 360 00:39:07,519 --> 00:39:09,813 With everything we've been doing? 361 00:39:10,647 --> 00:39:13,817 Vegas and the Super Bowl cleaned me out. 362 00:39:14,193 --> 00:39:18,405 -When you gonna get an old lady? -When I get around to it. 363 00:39:20,532 --> 00:39:22,451 You got something else on the side? 364 00:39:24,244 --> 00:39:25,412 Nothing regular. 365 00:39:26,371 --> 00:39:28,540 She got something else on the side? 366 00:39:28,582 --> 00:39:29,917 -No. -You sure? 367 00:39:31,168 --> 00:39:33,086 Yeah, I'm sure. 368 00:39:34,880 --> 00:39:36,965 I don't know what you're doing. 369 00:39:38,133 --> 00:39:40,469 Remember Jimmy MacAwain on the yard used to say: 370 00:39:40,511 --> 00:39:42,554 "You wanna be making moves on the street? 371 00:39:42,596 --> 00:39:45,724 Have no attachments. Allow nothing to be in your life... 372 00:39:45,766 --> 00:39:48,310 ...that you cannot walk out on in 30 seconds flat... 373 00:39:48,352 --> 00:39:50,938 ...if you spot the heat around the corner." 374 00:39:50,979 --> 00:39:52,523 Remember that? 375 00:39:59,154 --> 00:40:02,282 For me, the sun rises and sets with her, man. 376 00:40:03,617 --> 00:40:04,701 Yeah? 377 00:40:05,786 --> 00:40:07,412 Yeah. 378 00:40:09,540 --> 00:40:11,250 Okay. 379 00:40:16,255 --> 00:40:18,590 Today we take delivery of cash from Van Zant... 380 00:40:18,632 --> 00:40:21,802 ...then I drop our deposit on Kelso for this bank. 381 00:40:21,844 --> 00:40:23,136 Bank? What bank? 382 00:40:23,720 --> 00:40:26,431 What about the platinum thing? It's ready to fall. 383 00:40:26,473 --> 00:40:28,475 That goes too, then the bank. 384 00:40:32,521 --> 00:40:35,232 -You want some breakfast? -Yeah. 385 00:40:41,530 --> 00:40:43,282 Are you okay? 386 00:40:43,323 --> 00:40:45,409 Yeah, sugar. 387 00:40:50,330 --> 00:40:51,832 Yeah. 388 00:40:52,165 --> 00:40:53,375 -For real. -Okay. 389 00:40:53,417 --> 00:40:56,670 Gonna do good. I'll see you later. 390 00:41:12,019 --> 00:41:15,105 You Solenko? I'm Don Breedan. 391 00:41:15,147 --> 00:41:19,401 Grierson, my parole officer, told me to come by here and see if you had a job for me. 392 00:41:19,443 --> 00:41:23,488 -You're familiar with this kind of operation? -Yeah, man. I'm a great grill man. 393 00:41:23,530 --> 00:41:26,992 Good. Good for you. Here, you'll mop the toilets, hit the dishwasher... 394 00:41:27,034 --> 00:41:29,161 ...bus tables and empty the garbage too. 395 00:41:29,203 --> 00:41:32,247 Give me a hard time, I'll report you loaded, drunk or stealing. 396 00:41:32,289 --> 00:41:35,000 And I will violate you back so fast your head will spin. 397 00:41:35,042 --> 00:41:37,669 Twenty-five percent of your take-home kicks back to me. 398 00:41:37,711 --> 00:41:41,340 Rules of the game. Call Grierson, check it out. 399 00:41:41,381 --> 00:41:43,300 Change in the back. 400 00:41:48,472 --> 00:41:50,724 Well, what are you waiting for? 401 00:42:10,035 --> 00:42:11,620 Malibu Equity and Investments. 402 00:42:11,662 --> 00:42:14,665 -Yeah, Roger Van Zant. -Please hold. 403 00:42:18,252 --> 00:42:22,256 -Yeah, this is Roger Van Zant. -I'm supposed to collect something. 404 00:42:22,923 --> 00:42:26,760 Give me your number, and somebody will call you right back from a different line. 405 00:42:27,135 --> 00:42:30,931 818-133-6089. 406 00:42:54,746 --> 00:42:56,665 -Yep. -I got a package for you. 407 00:42:56,707 --> 00:42:59,585 There's a drive-in on Centinela. Two-thirty tomorrow. 408 00:42:59,626 --> 00:43:02,379 Okay, just send one man, alone. 409 00:43:27,446 --> 00:43:29,364 -Who was that guy? -Nobody. 410 00:43:29,406 --> 00:43:32,117 Who the--? Who--? Who was that guy? 411 00:43:32,159 --> 00:43:34,786 -He's nobody. -I gotta know who he is. Who is he? 412 00:43:34,828 --> 00:43:36,455 -He's nobody, Neil. -Listen, you-- 413 00:43:36,496 --> 00:43:39,124 He's a legit liquor wholesaler from Las Vegas. 414 00:43:39,166 --> 00:43:41,960 -Alan Marciano. -Chris is gonna straighten it up with you. 415 00:43:42,002 --> 00:43:44,796 -It's too late. I'm sick of it. I'm sick of it! -Shut up! 416 00:43:46,131 --> 00:43:49,426 Here's the deal. You'll give Chris one last shot. 417 00:43:49,468 --> 00:43:53,805 After that, he fucks up, then I will finance setting you up myself... 418 00:43:53,847 --> 00:43:56,058 ...on my own, anywhere you want. 419 00:43:56,099 --> 00:43:59,228 Dominick will go with you. And my word counts. 420 00:43:59,269 --> 00:44:03,440 But right now, you will give him the chance. 421 00:44:07,194 --> 00:44:09,029 Clean up. Go home. 422 00:44:10,030 --> 00:44:12,115 Clean up. Go home. 423 00:44:57,661 --> 00:44:58,745 Give me all your money. 424 00:44:59,204 --> 00:45:01,331 One day you gonna get smoked with that shit. 425 00:45:01,373 --> 00:45:02,541 Ain't gonna be you, fool. 426 00:45:05,919 --> 00:45:09,631 -He's coming in alone. Send him through. -Yeah, got it. 427 00:45:38,452 --> 00:45:40,662 Vincent, hey, man. 428 00:45:42,164 --> 00:45:45,751 Vincent. This is my brother, Richard. Richard, Vincent. 429 00:45:45,792 --> 00:45:48,212 -Richard. -Yo, it's all right. 430 00:45:48,587 --> 00:45:50,714 What have you got for me? 431 00:45:50,756 --> 00:45:52,758 Before we even get into that... 432 00:45:52,799 --> 00:45:57,095 ...there's this crew ripping rides all along the beach areas, all right? 433 00:45:57,137 --> 00:45:59,640 Now, the back of a trim shop on Irvine... 434 00:45:59,681 --> 00:46:02,893 ...if somebody was to pay a little visit this weekend... 435 00:46:02,935 --> 00:46:06,939 ...they might find two Turbos and a 911 Slope. 436 00:46:06,980 --> 00:46:10,025 You're looking to rid yourself of your competition. 437 00:46:10,943 --> 00:46:12,694 I'm a good citizen. 438 00:46:12,736 --> 00:46:16,490 I'm Donald Duck. So you got something to tell me or what? 439 00:46:18,116 --> 00:46:20,661 Check this out, coz. 440 00:46:20,702 --> 00:46:24,456 How do I know if I tell you what you need to know... 441 00:46:24,498 --> 00:46:27,125 ...you're gonna do what the fuck I need to get done? 442 00:46:27,167 --> 00:46:31,046 Richard, man, Hanna is straight up, man. We do business all the time. 443 00:46:31,088 --> 00:46:33,507 I ain't your coz, you rat motherfucker. 444 00:46:33,549 --> 00:46:39,304 And you know because I say so after I hear what the fuck you gotta tell me. 445 00:46:39,346 --> 00:46:41,890 Look here, man. You understand what I'm saying? 446 00:46:41,932 --> 00:46:44,059 I can get killed for telling you this shit. 447 00:46:44,101 --> 00:46:46,353 Or you're gonna get killed walking your doggie. 448 00:46:46,395 --> 00:46:48,355 All right. 449 00:46:48,397 --> 00:46:50,816 There's this cat I was locked up with in Folsom. 450 00:46:50,858 --> 00:46:55,112 Did a couple, two, three years. He got out and I ran into him. 451 00:46:58,073 --> 00:46:59,700 And so? 452 00:46:59,741 --> 00:47:02,286 He's a big fiend for action. 453 00:47:02,327 --> 00:47:05,956 Now, if he'd have said nothing, I'd have thought nothing... 454 00:47:05,998 --> 00:47:09,835 ...but he goes on and on, running down to me how he ain't been doing nothing... 455 00:47:09,877 --> 00:47:12,671 ...and nothing's been going on, and all this bullshit. 456 00:47:12,713 --> 00:47:18,719 So right then and there I know this cat's got something going down. 457 00:47:25,309 --> 00:47:27,186 Pretty fucking great. 458 00:47:28,854 --> 00:47:31,231 Albert, what's wrong with you? 459 00:47:31,773 --> 00:47:35,235 You drag me here, waste my time like this. 460 00:47:35,277 --> 00:47:38,572 You saw a guy on the street who's an ex-con? 461 00:47:38,614 --> 00:47:43,493 -That's right. -Well, I am over-fucking-whelmed. 462 00:47:43,535 --> 00:47:46,038 What do you want for that, a Junior G-man badge? 463 00:47:46,079 --> 00:47:48,415 You gonna make the call on them Porsches or what? 464 00:47:49,708 --> 00:47:50,751 Is he kidding me? 465 00:47:52,669 --> 00:47:55,506 -Vincent-- -I'm telling you, this Slick is no joke. 466 00:47:55,547 --> 00:47:57,174 You know what I'm saying? 467 00:47:57,216 --> 00:47:59,092 -Say what? Say what? -What? 468 00:47:59,134 --> 00:48:04,056 -You said, "Slick." What does that mean? -Slick. That's what he calls people, "Slick." 469 00:48:05,182 --> 00:48:07,518 And tell me about him. 470 00:48:09,102 --> 00:48:13,273 About 6 feet tall, lot of jailhouse tats. 471 00:48:13,315 --> 00:48:15,609 Got a big-ass peacock right here. 472 00:48:17,945 --> 00:48:19,905 What's his name? 473 00:48:20,489 --> 00:48:22,407 Cheritto. 474 00:48:22,449 --> 00:48:25,452 Michael Cheritto. 475 00:48:28,455 --> 00:48:33,752 Thirty-three busts since 1976. Eleven for armed robbery, three convictions. 476 00:48:33,794 --> 00:48:37,714 Two out of a three-to-five-year beef in Attica. Three years in Marion. 477 00:48:37,756 --> 00:48:41,343 Five years in Folsom off a knock-back to involuntary manslaughter. 478 00:48:41,385 --> 00:48:43,345 -Jacket's 2 inches thick. -Okay. 479 00:48:43,387 --> 00:48:46,431 -Who do I have there now? -Drucker and me, boss. And Schwartz. 480 00:48:46,473 --> 00:48:48,433 Tell SIS I want full surveillance. 481 00:48:48,475 --> 00:48:51,436 That's 24 hours. Round the clock, day and night. 482 00:48:51,478 --> 00:48:55,691 We never close. Open seven days a week. Bug the car, the house, the work. 483 00:48:55,732 --> 00:48:57,943 When he moves or sits, like in a restaurant... 484 00:48:57,985 --> 00:49:00,404 ...I want pictures of who he moves and sits with. 485 00:49:00,445 --> 00:49:04,449 Then run makes on them. They got jackets, I wanna see who they move and sit with. 486 00:49:04,491 --> 00:49:07,035 I want it up and running by tomorrow night. 487 00:50:02,508 --> 00:50:04,676 -Put your hands where I can see them. -What? 488 00:50:04,718 --> 00:50:07,888 -Put your hands where I can see them. -All right. 489 00:50:07,930 --> 00:50:11,517 I tell you what to do, I tell you how to do it. 490 00:50:11,892 --> 00:50:16,230 Now, with your right hand only, your right hand only... 491 00:50:17,231 --> 00:50:19,900 ...take the package and throw it in here. 492 00:50:37,751 --> 00:50:39,419 Fuck. Behind you. On the right. 493 00:51:59,208 --> 00:52:01,210 Yeah, Roger Van Zant? 494 00:52:01,251 --> 00:52:04,213 -Yeah, who's this? -You know who this is. 495 00:52:05,214 --> 00:52:06,882 Yes, I do. Yes, I do. 496 00:52:06,924 --> 00:52:11,512 I sent a guy to deliver the package. He didn't call. Is everything right? 497 00:52:12,054 --> 00:52:14,806 Tell you what, forget the money. 498 00:52:15,140 --> 00:52:18,852 -What? -Forget the money. 499 00:52:20,896 --> 00:52:25,108 It's a lot of money. What are you doing? What do you mean, "Forget the money"? 500 00:52:25,150 --> 00:52:28,028 What am I doing? I'm talking to an empty telephone-- 501 00:52:28,820 --> 00:52:29,863 I don't understand. 502 00:52:30,572 --> 00:52:33,700 --because there is a dead man on the other end of this fucking line. 503 00:52:53,554 --> 00:52:55,347 Oh, my. 504 00:52:55,389 --> 00:52:58,475 -Do you like it? -Look at my ring. 505 00:53:03,397 --> 00:53:06,358 Did you know about this? It's so beautiful. 506 00:53:06,400 --> 00:53:08,068 You are insane. 507 00:53:13,156 --> 00:53:14,324 Do you like it? 508 00:53:14,366 --> 00:53:16,368 -It's beautiful. -Yeah, it's pretty good. 509 00:53:16,410 --> 00:53:19,746 -Just don't ask him where he got it. -Yeah, that's right. 510 00:53:27,129 --> 00:53:29,590 What do you wanna be when you grow up, honey? 511 00:53:29,631 --> 00:53:31,842 I don't know. 512 00:53:34,261 --> 00:53:37,014 She doesn't know. Just like me. I don't know either. 513 00:53:51,612 --> 00:53:52,946 Hello? 514 00:53:53,447 --> 00:53:55,157 Hi, it's me. 515 00:53:55,199 --> 00:53:58,952 Hey. I was wondering if you'd call. 516 00:54:00,162 --> 00:54:03,040 I've been busy. Can I see you? 517 00:54:03,582 --> 00:54:08,212 I was afraid that was just the one night, you know? 518 00:54:08,921 --> 00:54:11,298 No, not for me, it wasn't. 519 00:54:13,342 --> 00:54:15,385 Yeah, me neither. 520 00:54:17,012 --> 00:54:18,805 Can I fall by? 521 00:54:19,848 --> 00:54:23,143 -Yeah. -Okay, I'll see you in a little bit. 522 00:54:33,529 --> 00:54:35,322 Thank you. 523 00:54:36,406 --> 00:54:37,824 Good night. 524 00:54:38,325 --> 00:54:40,369 Goddamn convention. 525 00:54:41,286 --> 00:54:43,747 -Which one's Slick? -The wide one. 526 00:54:43,789 --> 00:54:45,123 Got two transmitters. 527 00:54:45,165 --> 00:54:48,210 One's in the wheel well, backup's in the firewall. 528 00:54:48,627 --> 00:54:49,962 Okay, get ready. 529 00:54:50,003 --> 00:54:52,339 -Did you say good night to Neil? -Good night. 530 00:54:52,381 --> 00:54:56,134 One with the blond hair is Chris Shiherlis. SIS has got a revolving tail... 531 00:54:56,176 --> 00:54:57,970 ...and hung a wire on the house phone. 532 00:54:59,930 --> 00:55:03,642 Cheritto's cruised the precious-metals depository three times. 533 00:55:03,684 --> 00:55:06,562 Platinum, silver, and some bullion. 534 00:55:07,104 --> 00:55:09,815 Sammy and I think that's gonna be their next score. 535 00:55:09,857 --> 00:55:11,859 Who's the loner? 536 00:55:14,236 --> 00:55:17,865 First time we're seeing him. We're not on him yet. 537 00:55:19,366 --> 00:55:21,535 Well, get on it. 538 00:55:30,210 --> 00:55:31,795 Okay. 539 00:55:38,927 --> 00:55:45,017 When these guys walk out the door of whatever score they're gonna take next... 540 00:55:45,392 --> 00:55:49,062 ...they're gonna have the surprise of a lifetime. 541 00:56:04,328 --> 00:56:06,830 Hey, baby. Time to go. 542 00:56:07,456 --> 00:56:12,211 -I showed you a good time, didn't I? -Oh, yeah. 543 00:56:13,462 --> 00:56:16,673 You fly. You cool. 544 00:56:23,680 --> 00:56:28,018 You're lying to me. I can always tell when people lie to me. 545 00:56:28,393 --> 00:56:32,314 I ain't lying. You a hot dog. 546 00:56:32,356 --> 00:56:35,067 A regular rodeo rider. 547 00:56:35,108 --> 00:56:38,487 And this was the monster fuck of my young life. 548 00:56:42,574 --> 00:56:45,327 Now I got to get my ass street side, sugar. 549 00:56:45,369 --> 00:56:47,788 You don't have a truth-telling style. 550 00:56:47,829 --> 00:56:52,376 -What are you talking about? -You don't know what this is. 551 00:56:58,298 --> 00:57:01,343 The Grim Reaper's visiting with you. 552 00:57:19,778 --> 00:57:21,446 Where you been? 553 00:57:22,656 --> 00:57:24,783 SHU at Pelican Bay. 554 00:57:24,825 --> 00:57:27,202 New Folsom, B-wing. 555 00:57:27,494 --> 00:57:31,707 I am a cowboy looking for anything heavy. 556 00:57:31,748 --> 00:57:34,585 Billy Ricketts said come see you. 557 00:57:34,626 --> 00:57:37,004 That is why I am here. 558 00:57:43,510 --> 00:57:45,262 Why don't you--? 559 00:57:45,637 --> 00:57:49,099 Why don't you call this guy? 560 00:57:49,141 --> 00:57:51,810 This guy's always putting guys on. 561 00:57:55,647 --> 00:57:56,690 Thank you, brother. 562 00:57:58,150 --> 00:58:00,444 -I'll buy you a drink? -Buy me a drink. 563 00:58:06,074 --> 00:58:07,826 -What's so funny? -Nothing. 564 00:58:07,868 --> 00:58:11,205 -It's really dumb. -Something smells negligent. 565 00:58:11,246 --> 00:58:15,292 You two are perfect for each other. How did you meet? 566 00:58:18,754 --> 00:58:21,131 I knew this guy in grade school. 567 00:58:21,173 --> 00:58:23,467 He was named Raoul.... Whatever. 568 00:58:23,509 --> 00:58:27,304 Anyway, the guy could take his fingers and fold them over, one over the other. 569 00:58:27,346 --> 00:58:29,306 Then he'd turn his eyelids inside out.... 570 00:58:30,015 --> 00:58:33,477 I can't keep my hands off you, and that's the truth. 571 00:58:34,019 --> 00:58:38,982 That's what's so wonderful about you, in that bestial sort of way. 572 00:58:43,070 --> 00:58:44,863 Woman. 573 00:58:50,827 --> 00:58:53,080 This better be earth-shattering. 574 00:58:58,710 --> 00:59:01,255 That's what she tells us. To Raoul. 575 00:59:01,296 --> 00:59:03,465 -Raoul. -To Raoul. 576 00:59:03,507 --> 00:59:05,676 Yeah, Vincent Hanna. 577 00:59:47,551 --> 00:59:49,845 Here's how we found her. 578 00:59:53,724 --> 00:59:56,268 -How old? -Sixteen, seventeen. 579 00:59:56,310 --> 00:59:58,478 Been here about six hours. 580 00:59:58,520 --> 01:00:00,105 How'd she die, Rachel? 581 01:00:00,147 --> 01:00:03,567 Beat her head in, same as the others. Cerebral hematoma. 582 01:00:06,320 --> 01:00:07,529 Who's that? 583 01:00:07,905 --> 01:00:10,908 -Mother and siblings, I guess. -What the hell they doing here? 584 01:00:10,949 --> 01:00:14,661 Because it's fucked up. Somebody inside knew the girl and called the family. 585 01:00:15,329 --> 01:00:16,997 Okay, let's go. 586 01:00:21,043 --> 01:00:22,878 That's nice. 587 01:00:23,295 --> 01:00:27,299 When I run a DNA check on the semen, my intuition says it's coming up the same guy. 588 01:00:27,341 --> 01:00:30,677 So it's a series, and ending up in your court. 589 01:00:30,719 --> 01:00:33,847 -Sheriff's Homicide getting anywhere? -Not yet. 590 01:00:35,098 --> 01:00:36,850 -Get her. -Get off me. Get off me. 591 01:00:39,520 --> 01:00:41,188 -Oh, my God. -Hold it, hold it. 592 01:00:45,234 --> 01:00:48,737 -Where is she? -Easy, easy, easy. 593 01:00:50,572 --> 01:00:53,200 Please. Please, come on. 594 01:00:55,786 --> 01:00:59,039 -It's okay. It's okay. -Who did this? 595 01:00:59,081 --> 01:01:02,125 Where's my baby? Where is she? 596 01:01:02,960 --> 01:01:05,671 I need to know what happened. 597 01:01:47,087 --> 01:01:49,673 I guess the Earth shattered. 598 01:01:49,923 --> 01:01:53,677 So why didn't you let Bosko take you home? 599 01:01:54,636 --> 01:01:58,640 I didn't wanna ruin their night too. What was it? 600 01:02:00,934 --> 01:02:02,227 You don't wanna know. 601 01:02:02,269 --> 01:02:04,730 I'd like to know what's behind that grim look. 602 01:02:04,771 --> 01:02:08,358 I don't do that. You know it. Let's go. Come on. 603 01:02:08,400 --> 01:02:12,112 You never told me I'd be excluded. 604 01:02:13,322 --> 01:02:17,701 I told you when we hooked up, baby, that you were gonna have to share me... 605 01:02:17,743 --> 01:02:21,622 ...with all the bad people and all the ugly events on this planet. 606 01:02:21,663 --> 01:02:26,210 And I bought into that sharing because I love you. 607 01:02:26,251 --> 01:02:32,174 I love you fat, bald, money, no money, driving a bus. I don't care. 608 01:02:32,466 --> 01:02:35,677 But you have got to be present like a normal guy some of the time. 609 01:02:35,719 --> 01:02:38,388 That's sharing. This is not sharing, this is leftovers. 610 01:02:38,430 --> 01:02:41,433 Oh, I see. What I should do is come home and say: 611 01:02:41,975 --> 01:02:45,604 "Hi, honey, guess what? I walked into this house today... 612 01:02:45,646 --> 01:02:49,525 ...where this junkie asshole just fried his baby in a microwave... 613 01:02:49,566 --> 01:02:53,320 ...because it was crying too loud, so let me share that with you. 614 01:02:53,362 --> 01:02:56,323 Come on, let's share that, and in sharing it... 615 01:02:56,365 --> 01:03:02,371 ...we'll somehow cathartically dispel all that heinous shit." Right? 616 01:03:04,998 --> 01:03:07,501 Wrong. You know why? 617 01:03:07,543 --> 01:03:09,836 Because you prefer the normal routine: 618 01:03:09,878 --> 01:03:12,214 We fuck, then you lose the power of speech. 619 01:03:12,256 --> 01:03:14,967 Because I gotta hold on to my angst. 620 01:03:15,008 --> 01:03:20,013 I preserve it, because I need it. It keeps me sharp, on the edge. 621 01:03:20,514 --> 01:03:22,349 Where I gotta be. 622 01:03:29,064 --> 01:03:31,191 You don't live with me. 623 01:03:33,443 --> 01:03:36,613 You live among the remains of dead people. 624 01:03:39,741 --> 01:03:41,243 You read the terrain. 625 01:03:42,786 --> 01:03:45,873 You search for signs of passing... 626 01:03:45,914 --> 01:03:48,083 ...for the scent of your prey... 627 01:03:48,125 --> 01:03:49,918 ...and then you hunt them down. 628 01:03:51,837 --> 01:03:55,132 That's the only thing you're committed to. 629 01:03:57,968 --> 01:04:01,221 The rest is the mess you leave as you pass through. 630 01:04:05,976 --> 01:04:09,813 What I don't understand is why I can't cut loose of you. 631 01:04:25,120 --> 01:04:27,581 Hey. Miss Lillian. 632 01:04:29,208 --> 01:04:31,335 Let's go, baby. 633 01:04:33,587 --> 01:04:37,633 I met the manager. Is that the boss? 634 01:04:38,217 --> 01:04:41,094 I did time for what that motherfucker does every day. 635 01:04:41,136 --> 01:04:45,557 Baby, can you just handle it till we find you something new? 636 01:04:46,016 --> 01:04:47,893 Can you do that? 637 01:04:49,728 --> 01:04:52,940 Ain't a hard time been invented that I cannot handle. 638 01:04:58,820 --> 01:05:01,240 What you hanging with me for, Lillian? 639 01:05:02,449 --> 01:05:04,743 Because I'm proud of you. 640 01:05:10,332 --> 01:05:12,125 You're proud of me? 641 01:05:16,797 --> 01:05:19,383 What the hell you proud of me for? 642 01:05:20,300 --> 01:05:22,344 Come on home. 643 01:05:32,646 --> 01:05:36,233 -What were you doing there? -I was skiing. 644 01:05:36,275 --> 01:05:38,485 I was trying to ski. 645 01:05:38,777 --> 01:05:42,030 That's what people do there. You go skiing... 646 01:05:42,614 --> 01:05:44,658 ...and you meet people. 647 01:05:44,700 --> 01:05:46,326 You try to have a good time. 648 01:05:46,368 --> 01:05:48,161 -Did you have a good time? -No. 649 01:05:48,203 --> 01:05:49,329 Why not? 650 01:05:49,746 --> 01:05:51,957 I'm not good at meeting people. 651 01:05:51,999 --> 01:05:53,917 You met me. 652 01:05:54,251 --> 01:05:57,129 Well, that happened without my thinking about it. 653 01:05:57,170 --> 01:05:59,798 Which is why, probably. 654 01:05:59,840 --> 01:06:02,384 No, it's because you were fine. 655 01:06:04,386 --> 01:06:05,971 Eady. 656 01:06:07,139 --> 01:06:09,683 Take off with me for a while. 657 01:06:10,517 --> 01:06:13,770 -Where? -New Zealand. 658 01:06:14,771 --> 01:06:16,356 When? 659 01:06:17,441 --> 01:06:19,902 I have to go separate, but you could meet me there. 660 01:06:20,611 --> 01:06:22,196 But my job, my-- 661 01:06:22,237 --> 01:06:27,075 I got money. You don't need money. You could set up a studio, do work there. 662 01:06:27,367 --> 01:06:30,204 -I don't know. -What's there to know? 663 01:06:30,245 --> 01:06:32,206 Are you married? 664 01:06:33,290 --> 01:06:35,000 -What? -You come and go-- 665 01:06:35,042 --> 01:06:36,793 The last thing I am is married. 666 01:06:36,835 --> 01:06:40,005 I'm a needle starting at zero going the other way, a double blank. 667 01:06:40,047 --> 01:06:41,882 Then, all of a sudden... 668 01:06:42,549 --> 01:06:45,093 ...someone like you comes along. 669 01:06:48,263 --> 01:06:51,266 -You don't know me, Neil. -I know enough. 670 01:06:54,895 --> 01:06:56,813 Come with me. 671 01:07:06,114 --> 01:07:08,242 What's wrong, baby? 672 01:07:09,409 --> 01:07:12,704 Nothing's wrong. Everything's right. Will you go? 673 01:07:17,084 --> 01:07:18,794 Yeah. 674 01:07:21,922 --> 01:07:23,674 Good. 675 01:07:47,865 --> 01:07:50,242 -Hey, sweetie. -Hi. 676 01:07:50,659 --> 01:07:53,620 What happened? You forget your mom was picking you up? 677 01:07:54,788 --> 01:07:56,582 No. 678 01:07:57,875 --> 01:07:59,960 So, what's going on? 679 01:08:01,378 --> 01:08:03,672 I felt like being alone. 680 01:08:05,340 --> 01:08:08,302 Okay. Come on, I'll drive you home. 681 01:08:13,140 --> 01:08:16,810 -Hey, Mike. -Hey, Lauren. 682 01:09:04,983 --> 01:09:06,025 What's happening? 683 01:09:07,277 --> 01:09:09,154 Lieutenant. Sir. 684 01:09:09,196 --> 01:09:11,949 Captain Jackson wants to know what's going on. 685 01:09:11,989 --> 01:09:14,993 Nothing's going on. Stay off the air. 686 01:09:30,132 --> 01:09:32,386 Jackson's a.... 687 01:10:09,214 --> 01:10:10,883 Technique. 688 01:10:29,818 --> 01:10:32,321 Open sesame. Right there. 689 01:11:29,586 --> 01:11:31,588 There he goes. 690 01:12:33,734 --> 01:12:35,527 -We walk. -I'm right there. 691 01:12:35,569 --> 01:12:37,571 We walk! Now! Come on. 692 01:12:49,208 --> 01:12:51,001 He's heard it. 693 01:12:51,710 --> 01:12:53,420 He's heard it. 694 01:13:01,929 --> 01:13:03,514 Heads up. 695 01:13:04,598 --> 01:13:06,433 -One's coming out. -Hold it, captain. 696 01:13:06,475 --> 01:13:10,103 -Vincent, he's not carrying anything. -Yeah, I see. 697 01:13:13,524 --> 01:13:15,609 -Here we go. -Not till my boss says so. 698 01:13:15,651 --> 01:13:18,153 Vincent, both of them are not carrying anything. 699 01:13:27,246 --> 01:13:29,998 -Okay, let them go. -What do you mean? We can take them-- 700 01:13:30,040 --> 01:13:32,584 What are you gonna take them on? Breaking and entry? 701 01:13:32,626 --> 01:13:34,836 They didn't steal anything. Don't you get it? 702 01:13:34,878 --> 01:13:37,256 It gets knocked back to some misdemeanor... 703 01:13:37,297 --> 01:13:39,925 ...they do six months and they're out. No fucking way. 704 01:13:39,967 --> 01:13:43,220 I'm not taking the heat from my boss. They're not walking. 705 01:13:43,262 --> 01:13:47,057 That's exactly what they're gonna do. They're gonna walk. This is my operation. 706 01:13:47,099 --> 01:13:49,601 I have tactical command that supersedes your rank. 707 01:13:49,643 --> 01:13:53,772 They will walk away and you will let them. Fuck. 708 01:14:38,817 --> 01:14:41,028 Back to work. 709 01:14:42,112 --> 01:14:46,158 L.A.P.D. Gee, what? Where the fuck did this heat come from? 710 01:14:46,200 --> 01:14:47,993 Maybe it's the score they were onto. 711 01:14:48,035 --> 01:14:51,622 The place, not us. Because it's been hit a couple of times, you know. 712 01:14:51,663 --> 01:14:54,458 Assume they got our phones, assume they got our houses... 713 01:14:54,499 --> 01:14:57,127 ...assume they got us right here, right now as we sit. 714 01:14:57,169 --> 01:14:59,254 Everything. Assume it all. 715 01:14:59,296 --> 01:15:01,507 How we gonna buy the bank package from Kelso? 716 01:15:01,548 --> 01:15:04,843 -I'll front that. That's not a problem. -What happens to Van Zant? 717 01:15:04,885 --> 01:15:09,014 With the heat we got, do you wanna play World War II in the streets with Van Zant? 718 01:15:09,056 --> 01:15:11,099 No, I want my 750. And he gets a pass? 719 01:15:11,141 --> 01:15:15,604 I got more motivation to whack Van Zant than either of you. He is a fucking luxury. 720 01:15:15,646 --> 01:15:18,190 Our problem is, take the bank or split right now? 721 01:15:18,232 --> 01:15:20,859 Do not go home, do not pack, nothing. 722 01:15:20,901 --> 01:15:24,196 Thirty seconds flat from now, we are gone on our separate ways. 723 01:15:24,238 --> 01:15:25,614 That's it. 724 01:15:25,656 --> 01:15:27,241 Chris. 725 01:15:30,410 --> 01:15:32,704 The bank is worth the risk. 726 01:15:32,746 --> 01:15:34,748 I need it, brother. 727 01:15:35,832 --> 01:15:39,586 We should stay and take it down. That's where I come out. 728 01:15:50,055 --> 01:15:53,308 I roll with you, Neil. Whatever. Whatever. 729 01:15:53,350 --> 01:15:56,812 No, not on this one, Michael. On this one, you're on your own. 730 01:16:09,283 --> 01:16:11,785 You figure this is the best thing to do? 731 01:16:12,202 --> 01:16:13,912 This is the best thing to do? 732 01:16:13,954 --> 01:16:18,333 I got plans. I'm going away after. So for me the reward is maybe worth the stretch. 733 01:16:18,375 --> 01:16:21,420 But Elaine takes good care of you. You got plenty put away. 734 01:16:21,461 --> 01:16:23,088 You got T-bonds, real estate. 735 01:16:23,130 --> 01:16:26,508 If I were you, I would be smart. I would cut loose of this. 736 01:16:44,776 --> 01:16:48,780 Well, you know, for me, the action is the juice. 737 01:16:48,822 --> 01:16:49,865 I'm in. 738 01:16:54,828 --> 01:16:57,414 -You too? -Yeah, sure. 739 01:16:57,456 --> 01:16:59,249 Let's go. 740 01:16:59,291 --> 01:17:01,293 Fuck them, let's do it. 741 01:17:01,335 --> 01:17:03,921 All right, let's go. We got a lot of work to do. 742 01:17:17,351 --> 01:17:19,394 -You can't go in there. -Watch this. 743 01:17:19,436 --> 01:17:21,730 -Excuse me. That-- -Tim, I gotta call you back. 744 01:17:21,772 --> 01:17:23,357 You have to have an appointment. 745 01:17:23,398 --> 01:17:25,359 -Can I help you? -Are you Alan Marciano? 746 01:17:25,400 --> 01:17:27,986 -Yeah, and who the fuck are you? -Who am I? 747 01:17:28,028 --> 01:17:31,240 -Hey. Hey. -Lieutenant Vincent Hanna, L.A.P.D. 748 01:17:31,281 --> 01:17:34,660 L.A.? This is Las Vegas. You don't even have jurisdiction here. 749 01:17:34,701 --> 01:17:38,330 Hey. Hey, I don't know who the fuck you guys think you're pushing around... 750 01:17:38,372 --> 01:17:43,710 -...but I know people here, okay? -Las Vegas P.D. takes you into custody. 751 01:17:44,336 --> 01:17:47,464 You are extradited to Newark on a New Jersey warrant... 752 01:17:47,506 --> 01:17:50,884 ...for smuggling cigarettes up from North Carolina three years ago... 753 01:17:50,926 --> 01:17:53,220 ...or you go to work for us. 754 01:17:53,262 --> 01:17:55,180 Cut and dried. 755 01:17:55,222 --> 01:17:58,058 -That is it. -Oh, shit. 756 01:17:58,892 --> 01:18:01,103 Charlene Shiherlis. 757 01:18:01,144 --> 01:18:02,896 -Who? -Who? 758 01:18:03,438 --> 01:18:05,232 Who? What are you, a fucking owl? 759 01:18:05,607 --> 01:18:09,361 The lady you been talking dirty to on the telephone every day the last week. 760 01:18:09,403 --> 01:18:11,780 Yeah, you know what? You can't tie me to her. 761 01:18:11,822 --> 01:18:15,868 Who needs to? Your ass is on a plane back to New Jersey, jack off. 762 01:18:15,909 --> 01:18:19,913 Oh, man, I just-- Why did I get mixed up with that bitch? 763 01:18:19,955 --> 01:18:22,666 Because she got a great ass! 764 01:18:24,084 --> 01:18:27,337 And you got your head all the way up it. 765 01:18:27,796 --> 01:18:28,922 Jesus. 766 01:18:31,133 --> 01:18:35,220 When I think of asses, a woman's ass... 767 01:18:35,262 --> 01:18:37,598 ...something comes out of me. 768 01:18:38,974 --> 01:18:41,101 -So? -So no big thing. 769 01:18:41,852 --> 01:18:46,440 All I want is her husband and his whole fucking crew. 770 01:18:46,481 --> 01:18:48,775 Now, you're gonna work with Sergeant Drucker here. 771 01:18:53,238 --> 01:18:56,158 San Clemente Road and Hermosa. 772 01:18:56,200 --> 01:18:58,994 That's where we cut through the fence. That's the access. 773 01:18:59,036 --> 01:19:00,287 Right. 774 01:19:00,329 --> 01:19:03,165 The security systems around here are a joke. 775 01:19:07,794 --> 01:19:10,464 St. Vincent Thomas Bridge, that's Escape Route Number 1. 776 01:19:11,381 --> 01:19:14,635 Number 2, over here, Anaheim to the 110. 777 01:19:15,093 --> 01:19:16,261 -Good. -Okay? 778 01:19:16,303 --> 01:19:19,014 -Yeah. That's fine. -Got it? Good. Let's go. 779 01:19:41,745 --> 01:19:43,997 They were looking back... 780 01:19:44,498 --> 01:19:46,500 ...in this direction. 781 01:19:46,833 --> 01:19:48,794 A container facility? 782 01:19:48,835 --> 01:19:53,382 -For a cartage theft? -Too visible. Too lowball for them. 783 01:19:56,510 --> 01:19:59,638 Next door's an oil refinery, over there's a scrap yard. 784 01:19:59,680 --> 01:20:02,349 Refinery only pays by check. No cash around. 785 01:20:02,683 --> 01:20:04,184 Same for the scrap yard. 786 01:20:07,688 --> 01:20:09,898 Maybe they're stealing hubcaps. 787 01:20:13,151 --> 01:20:16,363 A refinery and a scrap yard. 788 01:20:16,697 --> 01:20:20,367 -What the hell is going on? -That's what we're trying to figure out. 789 01:20:21,368 --> 01:20:23,370 We thought we had it. 790 01:20:24,162 --> 01:20:25,205 Thought we had it. 791 01:20:34,882 --> 01:20:39,428 I got an idea of what they were looking at. 792 01:20:42,973 --> 01:20:45,642 -You wanna know what they're looking at? -What? 793 01:20:47,102 --> 01:20:50,439 I mean, is this guy something, or is he something? 794 01:20:51,565 --> 01:20:54,484 This crew is good. 795 01:20:55,944 --> 01:20:57,821 You know what they were looking at? 796 01:20:58,238 --> 01:20:59,406 What? 797 01:21:00,657 --> 01:21:02,326 Us. 798 01:21:03,160 --> 01:21:05,370 The L.A.P.D. 799 01:21:05,412 --> 01:21:07,789 The police department. 800 01:21:08,457 --> 01:21:10,584 We just got made. 801 01:21:18,050 --> 01:21:19,801 Yeah. 802 01:21:27,726 --> 01:21:29,770 Okay. 803 01:21:38,529 --> 01:21:39,988 Okay, motherfucker! 804 01:22:00,884 --> 01:22:05,639 -Kelso come through? -Yeah, you can build a bank with these. 805 01:22:11,311 --> 01:22:14,481 Name is Hanna. First name Vincent. 806 01:22:15,023 --> 01:22:19,027 I smeared this sergeant in Vice five yards. Hanna's all over you. 807 01:22:19,403 --> 01:22:22,281 He's on all the work cars. Michael's house, Shiherlis'. 808 01:22:22,322 --> 01:22:24,783 Not yours, they've been losing you at night. 809 01:22:24,825 --> 01:22:29,037 Hanna's a hot dog. Graduate school. Marine Corps. 810 01:22:29,079 --> 01:22:31,331 Lieutenant, Robbery-Homicide, Major Crime Unit. 811 01:22:31,373 --> 01:22:34,793 He's taken down some heavy crews. Blew away Frankie Yonder in Chicago. 812 01:22:34,835 --> 01:22:37,087 And he was a fucking maniac. 813 01:22:37,337 --> 01:22:41,633 He was working Narcotics before that. Had some problems, divorced twice. 814 01:22:41,675 --> 01:22:44,678 Current wife's Justine. He's why the extra heat. 815 01:22:46,972 --> 01:22:48,849 The Vice sergeant... 816 01:22:49,892 --> 01:22:52,186 ...says Hanna likes you. 817 01:22:52,853 --> 01:22:56,398 Thinks you're some kind of star. You do this sharp, you do that sharp. 818 01:22:56,440 --> 01:22:59,401 Look how sharp this guy is to figure that. 819 01:23:01,278 --> 01:23:03,488 Funny as a heart attack, man. Three marriages. 820 01:23:03,530 --> 01:23:06,825 What the fuck do you think that means? He likes staying home? 821 01:23:07,201 --> 01:23:09,828 Means the man is one of those guys out there... 822 01:23:09,870 --> 01:23:12,789 ...prowling around all night, dedicated. 823 01:23:15,042 --> 01:23:17,294 With this guy and this much heat, you should pass. 824 01:23:24,676 --> 01:23:26,053 It's worth the stretch. 825 01:23:27,262 --> 01:23:31,892 This guy can hit and miss. You can't miss once. 826 01:23:32,226 --> 01:23:34,061 You sure? 827 01:23:34,478 --> 01:23:36,396 I'm sure. 828 01:23:41,735 --> 01:23:43,070 Let's go to the garage. 829 01:23:57,668 --> 01:23:59,253 Justine. 830 01:24:03,924 --> 01:24:05,884 Justine? 831 01:24:11,765 --> 01:24:13,559 Where we going? 832 01:24:18,480 --> 01:24:21,650 -Okay, where are you going? -Out. 833 01:25:20,000 --> 01:25:23,003 -What are you on? -TAC 9. 834 01:25:47,027 --> 01:25:49,738 This is Vincent Hanna in Air 18. Who have I got? 835 01:25:50,072 --> 01:25:53,784 Hey, Vincent, it's JJ. I'm in Air 40. Richard Glover's with me. 836 01:25:53,825 --> 01:25:57,996 It's on the 105 eastbound approaching the 110 interchange. 837 01:25:58,664 --> 01:26:03,168 -You running a revolving tail? -Yeah, I got two units in front, three behind. 838 01:26:03,210 --> 01:26:07,422 Okay, have one of them pick me up at the Vermont on-ramp. 839 01:26:07,464 --> 01:26:08,841 Let's go. 840 01:26:58,849 --> 01:27:02,936 Am I 100 yards, or what? Am I close or far, or what? 841 01:27:02,978 --> 01:27:05,564 Three hundred yards, center lane. 842 01:28:12,172 --> 01:28:14,007 How you doing? 843 01:28:17,177 --> 01:28:20,222 What do you say I buy you a cup of coffee? 844 01:28:26,353 --> 01:28:29,648 -Yeah, sure. Let's go. -Follow me. 845 01:28:45,414 --> 01:28:48,000 Seven years in Folsom. 846 01:28:48,041 --> 01:28:50,002 In the hole for three. 847 01:28:50,043 --> 01:28:51,336 McNeil before that. 848 01:28:54,923 --> 01:28:57,259 McNeil as tough as they say? 849 01:28:58,135 --> 01:29:00,012 You looking to become a penologist? 850 01:29:01,263 --> 01:29:04,516 You're looking to go back? You know, I chase down some crews... 851 01:29:04,558 --> 01:29:08,979 ...guys just looking to fuck up, get busted back. That you? 852 01:29:09,688 --> 01:29:11,899 You must've worked some dipshit crews. 853 01:29:12,691 --> 01:29:14,902 I worked all kinds. 854 01:29:17,905 --> 01:29:20,574 You see me doing thrill-seeking liquor-store holdups... 855 01:29:20,616 --> 01:29:23,076 ...with a "Born to Lose" tattoo on my chest? 856 01:29:23,118 --> 01:29:25,954 -No, I do not. -Right. 857 01:29:27,122 --> 01:29:28,957 I am never going back. 858 01:29:30,584 --> 01:29:32,836 Then don't take down scores. 859 01:29:34,004 --> 01:29:36,757 I do what I do best, I take scores. 860 01:29:36,798 --> 01:29:40,427 You do what you do best, trying to stop guys like me. 861 01:29:43,639 --> 01:29:46,600 So you never wanted a regular-type life? 862 01:29:46,642 --> 01:29:49,645 What the fuck is that? Barbecues and ball games? 863 01:29:51,396 --> 01:29:52,523 Yeah. 864 01:29:54,983 --> 01:30:00,197 -This regular-type life like your life? -My life? No, my life.... 865 01:30:01,156 --> 01:30:03,116 No, my life's a disaster zone. 866 01:30:04,868 --> 01:30:07,829 I got a stepdaughter so fucked up... 867 01:30:07,871 --> 01:30:11,083 ...because her real father is this large-type asshole. 868 01:30:11,124 --> 01:30:15,128 I got a wife. We're passing each other on the down slope of a marriage... 869 01:30:15,170 --> 01:30:17,047 ...my third... 870 01:30:18,465 --> 01:30:22,261 ...because I spend all my time chasing guys like you around the block. 871 01:30:22,302 --> 01:30:24,346 That's my life. 872 01:30:30,143 --> 01:30:32,396 A guy told me one time: 873 01:30:33,814 --> 01:30:36,066 "Don't let yourself get attached to anything... 874 01:30:36,108 --> 01:30:38,944 ...you are not willing to walk out on in 30 seconds flat... 875 01:30:38,986 --> 01:30:41,154 ...if you feel the heat around the corner." 876 01:30:42,197 --> 01:30:45,742 Now, if you're on me, and you gotta move when I move... 877 01:30:45,784 --> 01:30:48,954 ...how do you expect to keep a marriage? 878 01:30:50,747 --> 01:30:53,000 Well, that's an interesting point. 879 01:30:54,209 --> 01:30:56,378 What are you, a monk? 880 01:30:56,628 --> 01:30:58,463 I have a woman. 881 01:30:58,505 --> 01:31:00,507 What do you tell her? 882 01:31:02,342 --> 01:31:04,469 I tell her I'm a salesman. 883 01:31:10,809 --> 01:31:14,354 So then, if you spot me coming around that corner... 884 01:31:15,022 --> 01:31:17,524 ...you're just gonna walk out on this woman? 885 01:31:18,317 --> 01:31:20,485 Not say goodbye? 886 01:31:20,736 --> 01:31:23,155 That's the discipline. 887 01:31:23,197 --> 01:31:25,240 That's pretty vacant, no? 888 01:31:25,282 --> 01:31:27,075 Yeah, it is what it is. 889 01:31:27,117 --> 01:31:29,745 It's that, or we both better go do something else, pal. 890 01:31:31,872 --> 01:31:33,665 I don't know how to do anything else. 891 01:31:34,249 --> 01:31:36,126 Neither do I. 892 01:31:38,587 --> 01:31:42,049 -I don't much want to either. -Neither do I. 893 01:31:49,723 --> 01:31:53,310 You know, I have this recurring dream. 894 01:31:54,269 --> 01:31:57,064 I'm sitting at this big banquet table... 895 01:31:57,105 --> 01:32:01,109 ...and all the victims of all the murders I ever worked are sitting at this table... 896 01:32:01,151 --> 01:32:05,531 ...and they're staring at me with these black eyeballs... 897 01:32:05,572 --> 01:32:10,577 ...because they got eight-ball hemorrhages from the head wounds. 898 01:32:10,911 --> 01:32:14,540 And there they are, these big balloon people... 899 01:32:14,581 --> 01:32:17,668 ...because I found them two weeks after they'd been under the bed. 900 01:32:18,502 --> 01:32:21,338 The neighbors reported the smell... 901 01:32:21,880 --> 01:32:25,884 ...and there they are, all of them just sitting there. 902 01:32:27,594 --> 01:32:28,637 What do they say? 903 01:32:30,848 --> 01:32:32,224 Nothing. 904 01:32:32,266 --> 01:32:34,059 -No talk? -None. 905 01:32:34,101 --> 01:32:37,729 Just.... They don't have anything to say. 906 01:32:38,355 --> 01:32:40,774 See, we just look at each other. 907 01:32:41,233 --> 01:32:46,071 They look at me. And that's it, that's the dream. 908 01:32:48,407 --> 01:32:50,826 I have one where I'm drowning. 909 01:32:51,118 --> 01:32:54,663 And I gotta wake myself up and start breathing, or I'll die in my sleep. 910 01:32:56,874 --> 01:32:58,250 You know what that's about? 911 01:32:58,750 --> 01:33:01,461 Yeah. Having enough time. 912 01:33:03,005 --> 01:33:08,218 -Enough time to do what you wanna do? -That's right. 913 01:33:10,179 --> 01:33:13,807 -You doing it now? -No, not yet. 914 01:33:18,687 --> 01:33:20,981 You know, we're sitting here... 915 01:33:22,024 --> 01:33:24,276 ...you and I, like a couple of regular fellows. 916 01:33:24,318 --> 01:33:27,029 You do what you do, and I do what I gotta do. 917 01:33:29,323 --> 01:33:32,326 And now that we've been face to face... 918 01:33:34,620 --> 01:33:39,625 ...if I'm there and I gotta put you away, I won't like it. 919 01:33:40,000 --> 01:33:41,126 But I'll tell you... 920 01:33:43,670 --> 01:33:47,299 ...if it's between you and some poor bastard... 921 01:33:47,341 --> 01:33:49,843 ...whose wife you're gonna turn into a widow... 922 01:33:50,677 --> 01:33:55,015 ...brother, you are going down. 923 01:34:06,735 --> 01:34:09,571 There's a flip side to that coin. 924 01:34:11,365 --> 01:34:15,702 What if you do got me boxed in and I gotta put you down? 925 01:34:16,995 --> 01:34:21,708 Because no matter what, you will not get in my way. 926 01:34:22,417 --> 01:34:25,337 We've been face to face, yeah... 927 01:34:27,965 --> 01:34:32,052 ...but I will not hesitate. Not for a second. 928 01:34:37,891 --> 01:34:40,227 Maybe that's the way it'll be. 929 01:34:42,062 --> 01:34:45,357 Or who knows? 930 01:34:45,399 --> 01:34:48,151 Or maybe we'll never see each other again. 931 01:35:03,667 --> 01:35:05,210 They dumped us. 932 01:35:06,545 --> 01:35:07,963 What? 933 01:35:08,005 --> 01:35:11,425 -They dumped us. -What do you mean, they dumped us? 934 01:35:11,466 --> 01:35:12,676 Chris slipped his tail. 935 01:35:12,718 --> 01:35:15,304 He doesn't talk about scores with Charlene... 936 01:35:15,345 --> 01:35:18,056 ...so there's nothing for me to get from Marciano. I tried. 937 01:35:18,473 --> 01:35:20,601 -What about Cheritto? -Same. 938 01:35:20,642 --> 01:35:23,395 Transponders got put on a bus to San Clemente. 939 01:35:25,814 --> 01:35:30,277 -They dumped all our surveillance? -Yeah, at the same time. Nine p.m. 940 01:35:31,278 --> 01:35:34,740 I had coffee with McCauley half an hour ago! 941 01:35:34,781 --> 01:35:37,242 We were on you. Then McCauley drives into LAX... 942 01:35:37,284 --> 01:35:40,412 ...where surveillance can't fly over because of flight paths. 943 01:35:40,454 --> 01:35:43,790 His car's still there. He's gone. 944 01:35:48,212 --> 01:35:54,176 Does anybody have any idea where the fuck these people are? 945 01:36:52,818 --> 01:36:54,653 You hear from him yet? 946 01:36:54,695 --> 01:36:59,157 Not a thing. And not hearing bothers me more. Where's this guy? 947 01:37:01,243 --> 01:37:05,956 This guy here. We put him on. Says he knows McCauley. 948 01:37:11,128 --> 01:37:12,170 Who are you? 949 01:37:13,422 --> 01:37:17,342 Waingro. My name's Waingro. 950 01:37:17,384 --> 01:37:20,971 I've been living in this office day and night. How well do you know him? 951 01:37:21,722 --> 01:37:25,225 Oh, we took some major scores together. 952 01:37:28,187 --> 01:37:30,355 How come I haven't heard from him? 953 01:37:30,397 --> 01:37:34,234 Well, he's probably busy right now, but he's real thorough. 954 01:37:35,652 --> 01:37:39,531 -He ain't gonna forget about you. -Oh, that's reassuring. 955 01:37:41,283 --> 01:37:44,453 Well, I got some moves I could make here. 956 01:37:44,953 --> 01:37:47,915 Probably be a big help to you. 957 01:38:08,936 --> 01:38:10,270 You recognize the grill man? 958 01:38:18,445 --> 01:38:22,741 -No. -Folsom. D-block. Housed with Dobie Rush. 959 01:38:24,159 --> 01:38:28,080 -Ain't got my break yet, man. -Cisco and Pancho didn't show. 960 01:38:28,121 --> 01:38:31,250 Haul out the garbage. Mop up the back. 961 01:38:31,291 --> 01:38:33,377 Take your break later. 962 01:38:33,418 --> 01:38:36,755 Piece of shit. Pick up. 963 01:38:39,508 --> 01:38:41,385 Where the hell is he? 964 01:38:41,426 --> 01:38:44,763 -I wanted to check the slot for a work car. -So did I. 965 01:38:49,935 --> 01:38:51,353 Yeah? 966 01:38:52,563 --> 01:38:54,064 Hang on. 967 01:38:54,439 --> 01:38:56,483 -Yeah. -Hey. 968 01:38:56,525 --> 01:39:01,196 Use a landline. Call me at 103-7206. 969 01:39:01,238 --> 01:39:02,489 All right. 970 01:39:13,375 --> 01:39:15,627 -Where are you? -There's cops all over me, man. 971 01:39:15,669 --> 01:39:19,673 They're on me like a cheap suit. I can't dump them. 972 01:39:22,176 --> 01:39:26,138 -After the fact you spotted them? -No, no. They're doing parallels. 973 01:39:29,016 --> 01:39:30,559 I can try to dump them again. 974 01:39:30,601 --> 01:39:34,980 How are we gonna know if you did? If you didn't, you'll draw them to us. 975 01:39:35,355 --> 01:39:37,399 Head for Ventura. Pull them out of here. 976 01:39:37,441 --> 01:39:41,528 All right. Hey, I'm sorry, man. Last thing I wanna do is let you down. 977 01:40:04,343 --> 01:40:06,136 Come on, man. 978 01:40:07,679 --> 01:40:09,348 Pick up. 979 01:40:10,098 --> 01:40:13,268 -Hey, hey, Neil, man. What up? -What's up, brother? 980 01:40:13,310 --> 01:40:15,812 Man, what you doing here? 981 01:40:15,854 --> 01:40:19,733 What I am doing is I'm looking for a driver who can handle scanners and a radio. 982 01:40:19,775 --> 01:40:22,528 Right now, today. You remember the drill? 983 01:40:22,569 --> 01:40:25,447 -Yeah, man, sure. -You cool? 984 01:40:25,864 --> 01:40:28,200 Oh, man, now, you know I'm cool. 985 01:40:28,242 --> 01:40:31,578 One answer, yes or no. Right now. 986 01:40:44,883 --> 01:40:47,803 Yeah, man. Fuck, yeah. You're on. 987 01:40:49,137 --> 01:40:51,265 Out back in five. 988 01:41:00,274 --> 01:41:03,026 -What's burning? What's burning? -Nothing I'm doing. 989 01:41:03,068 --> 01:41:04,903 What is this? 990 01:41:04,945 --> 01:41:07,114 Where do you think you're going? 991 01:41:10,701 --> 01:41:14,454 Just came across a first edition of Kandinsky's Theory of Color. 992 01:41:14,496 --> 01:41:16,874 Yeah. No, it's in good condition. 993 01:41:16,915 --> 01:41:20,377 And it will not stop or answer radio communication. 994 01:41:20,419 --> 01:41:23,922 The 180-foot vessel is called Jin Yin Number 1... 995 01:41:23,964 --> 01:41:27,092 ...and is suspected of smuggling Chinese illegal aliens. 996 01:41:27,134 --> 01:41:29,136 It was spotted Saturday by patrol aircraft. 997 01:42:41,542 --> 01:42:44,127 -Stay down. -Don't move! Don't fucking move! 998 01:42:44,169 --> 01:42:47,673 Put your hands in the air! Put your hands in the air! Put them up! 999 01:42:47,714 --> 01:42:50,843 Down, down! Get on your knees. 1000 01:42:50,884 --> 01:42:52,845 -Give me the keys. -Get on your knees. 1001 01:42:52,886 --> 01:42:54,680 Get on your knees! 1002 01:42:57,683 --> 01:43:01,520 Hey. Hey! Get over there. Get the fuck-- Get down. 1003 01:43:01,562 --> 01:43:04,189 Turn around! Put your hands behind you. Behind you! 1004 01:43:04,231 --> 01:43:06,191 Get down! Stay down! 1005 01:43:07,109 --> 01:43:10,112 Get down! Get down! Down, you stupid son of a-- 1006 01:43:11,113 --> 01:43:14,241 -Down! Down, now! -Keys! Keys! Keys! 1007 01:43:17,911 --> 01:43:19,246 All of you stay down. 1008 01:43:20,414 --> 01:43:23,876 We want to hurt no one. We're here for the bank's money, not your money. 1009 01:43:23,917 --> 01:43:26,545 Your money's insured. You're not gonna lose a dime. 1010 01:43:26,587 --> 01:43:30,549 Think of your families. Don't risk your life. Don't try and be a hero. 1011 01:43:30,591 --> 01:43:34,219 Right now I want you to sit on the floor and put your hands on your head. 1012 01:43:34,261 --> 01:43:38,765 Anybody feels sick, anybody got heart trouble, go ahead and lean against the wall. 1013 01:43:39,600 --> 01:43:42,144 -Give me the key. -What key? 1014 01:43:43,770 --> 01:43:46,940 Get down and stay down! 1015 01:43:46,982 --> 01:43:49,610 Sit there. Sit there. Don't move. Let it bleed. 1016 01:43:58,911 --> 01:44:00,621 Get down! 1017 01:44:25,979 --> 01:44:27,105 Hey. Hey! 1018 01:44:35,405 --> 01:44:37,699 Put your head down. 1019 01:44:38,784 --> 01:44:41,245 -Look at me again, I'll kill you. -Stay down. Down. 1020 01:44:41,286 --> 01:44:45,624 -Put your head down! -Get down. Get down. 1021 01:45:06,228 --> 01:45:08,105 -Hey, Casals. -Yeah. 1022 01:45:08,146 --> 01:45:10,649 You guys working a case on a Neil McCauley? 1023 01:45:10,691 --> 01:45:15,153 This CI, Hugh Benny, called in about a bank they're looking at or something. 1024 01:45:15,195 --> 01:45:16,363 Vincent. 1025 01:45:16,989 --> 01:45:20,033 Far East National Bank, 11:30! 1026 01:45:37,426 --> 01:45:39,761 I want a block at Figueroa and 5th... 1027 01:45:39,803 --> 01:45:43,682 ...and I want a block northbound Flower at 6th. 1028 01:46:21,220 --> 01:46:22,763 They're already coming out. 1029 01:46:23,514 --> 01:46:27,643 Okay, we're gonna have to take them in the car. Wait till they are all in. 1030 01:46:27,684 --> 01:46:30,145 Get clean shots. Watch your background. 1031 01:46:39,488 --> 01:46:40,948 -Police! Move! -What's going on? 1032 01:46:42,449 --> 01:46:44,117 Move. Move. Get down. 1033 01:46:48,413 --> 01:46:49,456 Look out. 1034 01:47:02,344 --> 01:47:04,346 -Move it, come on. -L.A.P.D. Get down. 1035 01:47:05,973 --> 01:47:07,307 Move it. Down, down, down. 1036 01:47:10,561 --> 01:47:12,646 We did it, right, Neil? 1037 01:47:16,275 --> 01:47:17,943 Move! 1038 01:47:23,699 --> 01:47:25,325 Get down. 1039 01:47:33,000 --> 01:47:35,627 -Fuck. Fuck! -In the car! 1040 01:47:52,644 --> 01:47:54,146 Go! Go! Go! 1041 01:48:16,919 --> 01:48:19,338 -Son of a bitch! -Go, go! 1042 01:48:54,331 --> 01:48:56,250 Go! 1043 01:49:20,524 --> 01:49:21,775 Go! 1044 01:50:07,779 --> 01:50:09,489 Go! 1045 01:51:02,668 --> 01:51:05,128 Come on. Come on. 1046 01:51:10,592 --> 01:51:12,761 Get him out of here. 1047 01:51:36,535 --> 01:51:38,620 Get down! Now! 1048 01:51:41,206 --> 01:51:42,791 Shit. 1049 01:51:47,921 --> 01:51:49,756 Shit. 1050 01:51:51,383 --> 01:51:55,554 Out of the way! Down! Out of the way! Get them down! Now, now! 1051 01:51:55,596 --> 01:51:57,806 No, out of the way. Out of the way. 1052 01:52:46,980 --> 01:52:49,608 Mommy? Mommy! 1053 01:52:55,155 --> 01:52:56,907 Come here, honey. 1054 01:53:38,490 --> 01:53:39,533 Come on, honey. 1055 01:53:42,119 --> 01:53:46,248 I got you. It's okay now. 1056 01:53:47,499 --> 01:53:52,421 Tragedy in a Southland neighborhood today. A bank robbery spilled out into the street. 1057 01:53:52,462 --> 01:53:55,757 Claudia Newman, live on the scene. She has the latest. Claudia? 1058 01:53:55,799 --> 01:53:59,678 This afternoon, this neighborhood was terrorized by a bank holdup gone wrong. 1059 01:53:59,720 --> 01:54:03,682 With the streets full of mid-day shoppers and kids, police and armed robbers.... 1060 01:54:03,724 --> 01:54:06,518 -Excuse me, bartender? -One minute, lady. 1061 01:54:06,560 --> 01:54:09,229 --robbery, pursuit and, finally, death. 1062 01:54:09,271 --> 01:54:12,524 A Los Angeles neighborhood is shaken by a bank robbery... 1063 01:54:12,566 --> 01:54:15,277 ...that ended in homicide and terror. 1064 01:54:15,319 --> 01:54:19,281 One suspect, Michael Cheritto, is one of four men involved in the foiled robbery. 1065 01:54:19,323 --> 01:54:21,700 -He died at the scene. -What can I get you, miss? 1066 01:54:21,742 --> 01:54:24,203 Also fatally wounded, suspect Donald Breedan.... 1067 01:54:24,244 --> 01:54:25,871 Miss? 1068 01:54:25,913 --> 01:54:29,750 --during the extensive gunfire between police and suspects. 1069 01:54:31,543 --> 01:54:33,420 All right, hold him. Hold him. 1070 01:54:33,462 --> 01:54:35,672 -All right. All right. -It's all right. 1071 01:54:43,138 --> 01:54:45,891 -So? -Well, he's got blood loss and shock. 1072 01:54:45,933 --> 01:54:50,604 I'm gonna give you quarter-grain morphine for the pain. Subcutaneous injection. 1073 01:54:50,646 --> 01:54:52,481 Bottom line. 1074 01:54:52,523 --> 01:54:56,735 It's mostly tissue damage, which is good, but his clavicle's fractured. 1075 01:54:56,777 --> 01:54:59,821 -Can he rest for a while? -Six, seven hours. 1076 01:54:59,863 --> 01:55:01,782 -That's it? -That's it. 1077 01:55:01,823 --> 01:55:04,076 -Take off your shirt. -What? 1078 01:55:05,994 --> 01:55:07,955 Take off your shirt. 1079 01:55:14,294 --> 01:55:17,506 My-- Look, my daughter gave it to me for Father's Day. 1080 01:55:17,548 --> 01:55:20,467 I don't give a shit who gave it to you. Take it off. 1081 01:55:25,931 --> 01:55:28,308 Chris. Hey. 1082 01:55:30,394 --> 01:55:33,105 Chris, listen to me. 1083 01:55:33,605 --> 01:55:37,484 Nate's gonna pick you up. He's gonna take you to his place. 1084 01:55:38,986 --> 01:55:41,613 -Where's Charlene? -We gotta get out of here. 1085 01:55:41,655 --> 01:55:43,574 We're all over the 6:00 news. 1086 01:55:43,615 --> 01:55:47,077 -We gotta get out of here. -I'm not going without her. 1087 01:55:47,119 --> 01:55:50,622 Think about that. I will meet you at Nate's. 1088 01:55:50,664 --> 01:55:51,915 Where are you going? 1089 01:55:51,957 --> 01:55:56,253 I gotta find out if our out got spilled along with every other damn thing. 1090 01:55:56,503 --> 01:55:58,171 Who did it? 1091 01:55:59,006 --> 01:56:00,549 Who wasn't there? 1092 01:56:01,550 --> 01:56:03,385 Trejo. 1093 01:56:06,847 --> 01:56:08,015 I'll see you at Nate's. 1094 01:56:14,813 --> 01:56:18,317 -Yeah. -Yeah. You still want me? 1095 01:56:18,358 --> 01:56:22,779 You come down here right now and you get me. Dominick and me. Okay? 1096 01:56:22,821 --> 01:56:26,825 Okay, baby, okay. I'll be there in two hours, all right? 1097 01:56:26,867 --> 01:56:29,119 -Okay? -All right. 1098 01:56:30,704 --> 01:56:34,249 Goddamn you, Chris. Goddamn you. 1099 01:56:34,750 --> 01:56:38,670 -You're on a plane for Los Angeles. -Great. 1100 01:57:26,426 --> 01:57:28,637 Why'd you do it? What happened? 1101 01:57:30,138 --> 01:57:31,974 -They made me. -Who? 1102 01:57:32,015 --> 01:57:33,767 Where's Anna? 1103 01:57:34,268 --> 01:57:35,310 She's dead. 1104 01:57:38,522 --> 01:57:41,608 So is Michael and Breedan, the guy who stood in for you. 1105 01:57:42,109 --> 01:57:46,405 -Who did it? Who did it? -They had Anna, man. 1106 01:57:46,446 --> 01:57:48,198 Who had her? 1107 01:57:48,949 --> 01:57:50,659 Waingro. 1108 01:57:50,701 --> 01:57:52,578 Waingro. 1109 01:57:52,828 --> 01:57:53,954 On his own? 1110 01:57:55,789 --> 01:57:58,292 -For someone. -Who? 1111 01:57:58,333 --> 01:58:00,669 The other he worked for. 1112 01:58:02,588 --> 01:58:04,506 Zant. 1113 01:58:06,675 --> 01:58:10,179 -Van Zant? -Yeah. 1114 01:58:10,220 --> 01:58:12,181 Van Zant. 1115 01:58:12,222 --> 01:58:15,309 -Are you sure? -Van Zant. 1116 01:58:17,186 --> 01:58:19,980 Did you say anything about how we're getting out? 1117 01:58:20,606 --> 01:58:23,650 -I don't think so, Neil. -Come on. 1118 01:58:25,652 --> 01:58:27,279 I don't remember, Neil. 1119 01:58:32,784 --> 01:58:36,496 -I'll call a medic. -I'm not gonna make it. 1120 01:58:37,998 --> 01:58:41,043 I can't feel nothing. 1121 01:58:42,419 --> 01:58:45,339 My Anna's gone. 1122 01:58:46,507 --> 01:58:48,759 She's gone. 1123 01:58:50,177 --> 01:58:54,473 Don't leave me like this, Neil. Please, holmes. 1124 01:58:55,807 --> 01:58:58,519 Don't leave me like this. 1125 01:59:21,875 --> 01:59:24,086 -Yeah? -Nate. 1126 01:59:24,711 --> 01:59:27,381 You on a cellular? Use a hard line. 1127 01:59:28,006 --> 01:59:29,174 It's a new one. 1128 01:59:30,717 --> 01:59:33,637 The guy lives on Hillside Terrace, Encino. 1129 01:59:33,679 --> 01:59:37,140 -10725. -10725, okay. 1130 01:59:37,182 --> 01:59:40,519 -Chris? -He's with me, at my place. 1131 01:59:40,561 --> 01:59:42,896 Next, Waingro, okay? 1132 01:59:45,023 --> 01:59:46,108 You got the time? 1133 01:59:47,150 --> 01:59:50,445 I'll make time, and I need a new out laid on. 1134 01:59:51,321 --> 01:59:52,573 How do you know it's blown? 1135 01:59:54,241 --> 01:59:56,368 How can I trust it? 1136 01:59:59,037 --> 02:00:01,039 Okay, you got it. 1137 02:00:01,081 --> 02:00:03,125 Stay healthy. 1138 02:00:08,213 --> 02:00:10,090 Charlene Shiherlis. 1139 02:00:10,841 --> 02:00:13,760 Drucker's got a safe house in Venice to stash her in. 1140 02:00:13,802 --> 02:00:17,139 Our Neil's transportation. When we're done here, get on the phone. 1141 02:00:17,181 --> 02:00:19,850 Somewhere, someone's trying to put it together for him. 1142 02:00:19,892 --> 02:00:22,394 You don't believe McCauley already had a getaway? 1143 02:00:22,436 --> 02:00:26,815 Sure he did. Now he needs another one. Would you trust yours after this afternoon? 1144 02:00:27,858 --> 02:00:30,319 This rat motherfucker, where did we get him? 1145 02:00:30,360 --> 02:00:34,031 He's a CI for a burglary cop. Called in the tip on the bank. 1146 02:00:34,072 --> 02:00:37,743 On Neil McCauley, how much time we got? 1147 02:00:37,784 --> 02:00:42,623 Eight, 10 hours for him to set up a new out. After that, he's gone. Bye-bye. 1148 02:01:36,134 --> 02:01:40,681 You ratted McCauley to us. How'd you know? Who told you? 1149 02:01:40,722 --> 02:01:43,475 Who told you, you rat motherfucker? 1150 02:01:43,517 --> 02:01:45,143 Who? 1151 02:02:13,046 --> 02:02:16,550 Connelly back in for Murphy. Murphy with Leggat right there with him. 1152 02:02:16,592 --> 02:02:18,385 Murphy tees it up behind the net.... 1153 02:02:22,556 --> 02:02:25,767 --Miller out front. Now here's Murphy with the referee.... 1154 02:02:29,354 --> 02:02:30,522 Waingro, where is he? 1155 02:02:31,899 --> 02:02:34,151 -Where is he? -How the hell would I know? 1156 02:02:59,927 --> 02:03:03,847 Well, what do we have here? 1157 02:03:04,306 --> 02:03:06,725 Isn't this pretty? It's pretty. 1158 02:03:10,395 --> 02:03:13,565 -You slimy piece of shit. -You told me you wanted out from under. 1159 02:03:13,607 --> 02:03:16,902 You're scared to death, right? You want out? This is out, Charlene. 1160 02:03:16,944 --> 02:03:20,739 -Yeah, what's your end? -I-- You stupid broad. 1161 02:03:20,781 --> 02:03:24,076 -How'd I get into this? -Hey, hey, hey. Easy. 1162 02:03:24,117 --> 02:03:27,955 You heard me. She had a rough ride. Why don't you fix her a drink or something? 1163 02:03:27,996 --> 02:03:30,999 -Look in the cabinet above the sink. -Fuck her. 1164 02:03:33,418 --> 02:03:36,547 -You'd better get in there and stay in there. -All right, all right. 1165 02:03:39,299 --> 02:03:41,552 Well, lookie here. 1166 02:03:42,719 --> 02:03:45,138 My name is Sergeant Drucker, L.A.P.D. Homicide. 1167 02:03:45,180 --> 02:03:49,184 -You wanna put Dominick in the bedroom? -He stays with me. 1168 02:03:49,685 --> 02:03:51,603 There we go. 1169 02:03:59,194 --> 02:04:01,154 So, what now? 1170 02:04:03,407 --> 02:04:07,160 Well, he's right, because you want out, this is out. 1171 02:04:08,579 --> 02:04:12,583 -You believe you have to betray Chris. -No shit. 1172 02:04:12,624 --> 02:04:15,711 That's right. You would have to. 1173 02:04:15,752 --> 02:04:20,007 See, if you don't betray Chris, you victimize Dominick. 1174 02:04:20,507 --> 02:04:23,844 Because he becomes an orphan when you go to prison as an accessory... 1175 02:04:23,886 --> 02:04:26,471 ...because you got no living parents to take him. 1176 02:04:26,513 --> 02:04:31,018 So he ends up state-raised in foster homes, juvenile facilities. 1177 02:04:31,059 --> 02:04:33,312 Then he steals a car. 1178 02:04:33,562 --> 02:04:38,859 Then he winds up in gladiator academies like Chino and Tracy. 1179 02:04:38,901 --> 02:04:42,321 Fucked for life. 1180 02:04:42,362 --> 02:04:45,699 You know what happens, because you've been there. 1181 02:04:46,867 --> 02:04:52,039 Dominick didn't get a chance yet to choose his life, but Chris did. 1182 02:04:53,123 --> 02:04:56,835 If you give up Chris, you get off clean. 1183 02:04:56,877 --> 02:05:00,797 You can do it for your kid, so you can raise him. 1184 02:05:04,968 --> 02:05:08,347 -What else are you selling? -All kinds of shit. 1185 02:05:09,223 --> 02:05:14,436 But I don't have to sell this and you know it, because this kind of shit here sells itself. 1186 02:05:20,734 --> 02:05:23,862 -Okay, Danny, here's an update. -Drucker's on Line 2. 1187 02:05:23,904 --> 02:05:26,240 Lieutenant, hold on for a second. 1188 02:05:28,408 --> 02:05:30,661 Lieutenant, I have Drucker on the other line. 1189 02:05:30,702 --> 02:05:32,079 Oh, well, conference him in. 1190 02:05:33,580 --> 02:05:37,292 -Go ahead. -Vincent, it's me. 1191 02:05:39,211 --> 02:05:41,839 I want an answer. What's it gonna be? 1192 02:05:48,428 --> 02:05:51,056 We're set here. She'll make the call. 1193 02:05:51,098 --> 02:05:54,393 Okay, that's good. Here's the deal here. 1194 02:05:54,434 --> 02:06:00,399 Hugh Benny has reformed his wayward life and become a born-again good citizen. 1195 02:06:00,440 --> 02:06:05,112 Apparently, Neil got sold out to us by this cowboy named Waingro. 1196 02:06:05,153 --> 02:06:08,031 Waingro used to be a part of Neil's crew... 1197 02:06:08,073 --> 02:06:11,785 ...then he went to work for a money launderer named Van Zant. 1198 02:06:11,827 --> 02:06:17,624 Units are at Van Zant's house as we speak because he got shot dead earlier tonight. 1199 02:06:17,958 --> 02:06:21,420 Now, if Neil goes after anybody else, it's gonna be Waingro. 1200 02:06:21,461 --> 02:06:24,923 Waingro just got himself a suite at the airport Marquis... 1201 02:06:24,965 --> 02:06:28,468 ...under the name "Jameson." He's there now. 1202 02:06:28,510 --> 02:06:31,722 I want you to get that to bail bondsmen, bookies... 1203 02:06:31,763 --> 02:06:35,100 ...assignment officers and snitches in County. 1204 02:06:35,142 --> 02:06:37,644 Anyone you can think of who'll put it on the street. 1205 02:06:37,686 --> 02:06:41,982 Deploy a team at the hotel and personally check their coms every 30 minutes. 1206 02:06:42,024 --> 02:06:46,111 Because maybe Neil will go for him. Okay? How you feeling? 1207 02:06:46,820 --> 02:06:50,073 -Banged up, but I'll live. -Okay. 1208 02:06:57,456 --> 02:06:59,333 He's here. 1209 02:06:59,625 --> 02:07:01,835 Neil is still here. 1210 02:07:02,377 --> 02:07:04,338 I can feel it. 1211 02:07:04,588 --> 02:07:06,507 But for how long? 1212 02:07:07,716 --> 02:07:10,636 Seven, eight hours, max. 1213 02:07:19,019 --> 02:07:20,354 What did you do? 1214 02:07:21,063 --> 02:07:24,900 -That was you? -It's what I don't do, I don't sell metal. 1215 02:07:24,942 --> 02:07:27,986 Would have been okay, you fly out after. Now it's jammed. 1216 02:07:28,028 --> 02:07:32,032 -Now we gotta go together. -Those other people were with you? 1217 02:07:34,159 --> 02:07:36,286 My friend, Michael... 1218 02:07:37,371 --> 02:07:39,998 ...he knew the risks. He didn't have to be there. 1219 02:07:44,002 --> 02:07:46,630 It rains, you get wet. 1220 02:07:48,674 --> 02:07:49,883 Get packed and let's go. 1221 02:07:57,057 --> 02:07:58,225 Eady. 1222 02:07:58,684 --> 02:07:59,726 Eady. 1223 02:08:09,486 --> 02:08:12,739 Why did you do this to me? 1224 02:08:18,245 --> 02:08:20,289 Who are you? 1225 02:08:23,125 --> 02:08:26,253 It's gonna be all right. You understand? It'll be all right. 1226 02:08:31,133 --> 02:08:33,260 It's gonna be all right. 1227 02:08:34,261 --> 02:08:35,888 Right. 1228 02:08:44,479 --> 02:08:48,108 There's this Camaro at this address, Level D, Slot 18. 1229 02:08:52,821 --> 02:08:54,865 Here's some cash. 1230 02:08:57,451 --> 02:08:58,619 When's it over? 1231 02:09:02,122 --> 02:09:03,665 Twenty-two hours from now. 1232 02:09:04,124 --> 02:09:07,836 -Then we get out of here clean. -When will you let me leave? 1233 02:09:11,757 --> 02:09:14,635 Go now. You want out? There's the door. 1234 02:09:15,302 --> 02:09:17,471 Will you let me leave later? 1235 02:09:22,559 --> 02:09:24,770 It will be different. 1236 02:09:25,812 --> 02:09:27,981 Do you understand? 1237 02:09:58,470 --> 02:10:00,138 It's ready. 1238 02:10:00,180 --> 02:10:02,015 Vincent. 1239 02:10:07,437 --> 02:10:09,731 This is my friend Ralph. 1240 02:10:09,773 --> 02:10:11,733 You didn't tell me you were.... 1241 02:10:12,818 --> 02:10:15,821 -Oh, my God. -Where's Lauren? 1242 02:10:15,863 --> 02:10:19,199 -She's at Lisa-Beth's. -Look, this has nothing to do with me. 1243 02:10:19,241 --> 02:10:23,161 -I didn't know. I'm terribly sorry. -What are you sorry about? Sit down. 1244 02:10:23,829 --> 02:10:25,998 Don't you even get angry? 1245 02:10:26,039 --> 02:10:28,667 I'm angry, yeah. 1246 02:10:28,709 --> 02:10:31,253 I'm very angry, Ralph. 1247 02:10:31,295 --> 02:10:34,381 You know, you can ball my wife if she wants you to. 1248 02:10:35,966 --> 02:10:39,052 You can lounge around here on her sofa. 1249 02:10:40,387 --> 02:10:42,806 In her ex-husband's... 1250 02:10:42,848 --> 02:10:47,895 ...dead-tech, post-modernistic, bullshit house, if you want to... 1251 02:10:49,730 --> 02:10:56,195 ...but you do not get to watch my fucking television set! 1252 02:10:56,236 --> 02:10:57,738 For God's sake. 1253 02:11:04,286 --> 02:11:06,205 Put the television set down. 1254 02:11:06,246 --> 02:11:08,916 -I never cheated on you, bitch. -Maybe you should have. 1255 02:11:08,957 --> 02:11:11,376 -I should have? -In a way, you're a party to this. 1256 02:11:11,418 --> 02:11:14,588 Oh, yeah. I made Ralph fuck you because it makes me feel good. 1257 02:11:14,630 --> 02:11:15,797 Our situation is absurd. 1258 02:11:17,508 --> 02:11:22,346 -Look, maybe I should-- -Shut up, Ralph. Sit down! 1259 02:11:24,431 --> 02:11:28,477 Why is it that I have to figure things out and explain them to you? What do you do? 1260 02:11:28,519 --> 02:11:32,481 -I say what I mean, and I do what I say. -How admirable. 1261 02:11:32,523 --> 02:11:34,608 -You bet. -Except none of it's about us. 1262 02:11:35,442 --> 02:11:36,485 No. 1263 02:11:37,945 --> 02:11:41,657 I may be stoned on grass and Prozac... 1264 02:11:41,698 --> 02:11:44,451 ...but you've been walking through our life dead. 1265 02:11:44,493 --> 02:11:49,164 Now I have to demean myself with Ralph just to get closure with you. 1266 02:12:01,718 --> 02:12:04,012 Passports, traveler's checks, plastic. 1267 02:12:04,638 --> 02:12:09,601 The plane, charter terminal, LAX, Hangar 17. 1268 02:12:09,643 --> 02:12:11,395 Call letters are 1011 Sierra. 1269 02:12:14,773 --> 02:12:18,610 Touches down, holds for you five minutes, then splits. 1270 02:12:18,652 --> 02:12:22,155 The plane will stand an FAA check. Filed a flight plan, the works. 1271 02:12:24,157 --> 02:12:26,493 -Hey, where's Chris? -He's gone. 1272 02:12:27,953 --> 02:12:28,996 What? 1273 02:12:29,621 --> 02:12:32,291 Said he's going on his own. Went to look for Charlene. 1274 02:12:32,332 --> 02:12:35,168 -Didn't you bring him here? -Yeah, I brought him here. 1275 02:12:35,627 --> 02:12:37,588 What happened? 1276 02:12:37,629 --> 02:12:40,007 It's a free country, brother. 1277 02:12:44,428 --> 02:12:48,849 Check in with me at 9. Everything's still cool. 1278 02:12:50,184 --> 02:12:51,852 All right. 1279 02:13:14,416 --> 02:13:17,377 I don't even know what I'm doing anymore. 1280 02:13:20,255 --> 02:13:22,466 I know life is short. 1281 02:13:22,716 --> 02:13:25,344 Whatever time you get is luck. 1282 02:13:27,554 --> 02:13:29,640 You wanna walk? 1283 02:13:31,892 --> 02:13:34,186 You walk right now. 1284 02:13:35,270 --> 02:13:37,523 Or on your own.... 1285 02:13:37,564 --> 02:13:40,609 On your own, you choose to come with me. 1286 02:13:46,698 --> 02:13:48,742 All I know is.... 1287 02:13:50,536 --> 02:13:54,873 All I know is there's no point in me going anywhere anymore... 1288 02:13:55,415 --> 02:13:57,501 ...if it's gonna be alone... 1289 02:13:58,418 --> 02:14:00,212 ...without you. 1290 02:14:07,052 --> 02:14:08,637 Eady. 1291 02:14:58,353 --> 02:15:00,814 -Yeah. -Yeah, Vincent, I got a live one. 1292 02:15:01,523 --> 02:15:03,150 Okay, I'll hold. 1293 02:15:05,819 --> 02:15:07,196 Come on, sugar. Show yourself. 1294 02:15:08,322 --> 02:15:10,157 -Yeah, do it. -Shut up! 1295 02:15:14,411 --> 02:15:17,122 Now, just one second at the window... 1296 02:15:17,915 --> 02:15:19,666 ...and it's all over. 1297 02:17:09,651 --> 02:17:11,320 Hey, man. 1298 02:17:11,570 --> 02:17:16,491 -Yeah? -You know any place to rent around here? 1299 02:17:17,576 --> 02:17:18,827 Yeah. 1300 02:17:18,869 --> 02:17:21,580 Alberiz's Grocer on Dell Avenue got cards on the wall. 1301 02:17:21,622 --> 02:17:22,664 Yeah, thanks. 1302 02:17:33,884 --> 02:17:36,553 It's not him. It's not Chris. 1303 02:17:44,228 --> 02:17:46,480 Unit 2, this is Command. 1304 02:17:46,522 --> 02:17:49,316 Take him at the street and check him out. 1305 02:17:49,357 --> 02:17:50,858 10-4. 1306 02:18:14,299 --> 02:18:16,384 -Sergeant? -Yeah. 1307 02:18:16,426 --> 02:18:19,137 This guy's John Peterson. Valid ID. 1308 02:18:19,179 --> 02:18:23,058 Car's registered to the last name Bukowski, first name Gene. 1309 02:18:23,099 --> 02:18:25,978 Ran it to DMV. It's clean. 1310 02:18:28,688 --> 02:18:31,650 -Let him go. -Roger. 1311 02:18:31,692 --> 02:18:34,027 Thank you very much. Have a good evening. 1312 02:18:35,778 --> 02:18:37,739 It's a no-go, Vince. 1313 02:18:46,831 --> 02:18:49,750 Would you like a cup of coffee while we wait, Mrs. Shiherlis? 1314 02:18:49,793 --> 02:18:51,879 Yeah, that'd be nice. 1315 02:19:22,034 --> 02:19:23,994 -Yeah? -Yeah, what do you got? 1316 02:19:24,036 --> 02:19:26,121 Nothing's happening. 1317 02:19:37,424 --> 02:19:40,885 -Yeah? -Hello, it's Vincent. 1318 02:19:40,928 --> 02:19:42,054 What do you got? 1319 02:19:42,095 --> 02:19:46,433 Nothing's going on. Waingro went for ice. That's it. 1320 02:19:54,775 --> 02:19:56,610 You know what? 1321 02:19:58,612 --> 02:20:00,656 Neil is gone. 1322 02:20:05,077 --> 02:20:08,497 -Flying like a bird. -Come on, Vincent, how do you know? 1323 02:20:10,791 --> 02:20:13,961 -We still got bait. Maybe some time! -Got, got. What do we got? 1324 02:20:14,002 --> 02:20:15,837 What do we got? 1325 02:20:16,255 --> 02:20:18,924 Bon voyage, motherfucker. 1326 02:20:19,633 --> 02:20:21,844 You were good. 1327 02:20:22,928 --> 02:20:24,471 I'm going to the hotel. 1328 02:20:25,889 --> 02:20:28,350 I'm gonna take a shower. 1329 02:20:28,934 --> 02:20:32,437 Gonna sleep for a month. 1330 02:22:42,359 --> 02:22:44,152 Over here. 1331 02:22:50,826 --> 02:22:52,744 Come on, baby. 1332 02:22:54,705 --> 02:22:56,999 Okay, okay. 1333 02:23:00,460 --> 02:23:02,421 Shit. 1334 02:23:03,297 --> 02:23:05,299 Let me tighten this. 1335 02:23:10,804 --> 02:23:12,931 What a fucking waste. 1336 02:23:12,973 --> 02:23:15,309 Okay, here. 1337 02:23:16,143 --> 02:23:21,857 Assholes shoot themselves all fucking day. Not you, baby. Not you. 1338 02:23:27,487 --> 02:23:30,282 Where would she be? Her name is Lauren, Lauren Gustafson. 1339 02:23:30,324 --> 02:23:32,576 I'm supposed to be here with her. But the police-- 1340 02:23:39,499 --> 02:23:42,669 -Help me. I need somebody to help-- -It's okay. 1341 02:23:44,129 --> 02:23:45,714 I got you. 1342 02:23:48,342 --> 02:23:49,510 I got you, baby. 1343 02:23:50,844 --> 02:23:54,306 It'll be all right, honey. I swear. It's okay, baby. 1344 02:23:54,348 --> 02:23:58,519 Let's get a doctor! Let's go! A doctor here! There's your mama. 1345 02:23:58,560 --> 02:24:00,562 -Let's just calm down. -Your mama's here. 1346 02:24:00,604 --> 02:24:02,439 -Is she on any drugs? -No. 1347 02:24:05,359 --> 02:24:08,278 I want you to get a trauma surgeon and a vascular surgeon. 1348 02:24:08,320 --> 02:24:11,698 I think she cut both arteries. Also, I could hardly feel her pulse. 1349 02:24:11,740 --> 02:24:15,202 Her pressure's down. So is her respiration. You have to intubate her. 1350 02:24:15,244 --> 02:24:16,954 It's ready. 1351 02:24:18,455 --> 02:24:21,750 -When's the last time anybody saw her? -I don't know. 1352 02:24:21,792 --> 02:24:25,003 -Where did you find her? -The bathtub. 1353 02:24:25,045 --> 02:24:28,715 Call Respiratory stat. Give her large-bore normal saline. Wide open. 1354 02:24:28,757 --> 02:24:32,010 Let's keep pressure on those bleeders. I need two units, O-negative. 1355 02:24:32,052 --> 02:24:35,514 -Let's type and cross her for six. -Looks like she's in some sinus tach. 1356 02:24:35,556 --> 02:24:39,226 Where is Respiratory? We need more help. Can you have Respiratory come now? 1357 02:24:39,268 --> 02:24:41,979 Let's have X-ray ready for post-intubation chest x-ray. 1358 02:24:46,984 --> 02:24:51,738 Hi. Your daughter's out of surgery and she's in the recovery room now, okay? 1359 02:24:51,780 --> 02:24:56,076 Her vital signs are stable. The surgeon will out to speak to you in a few moments. 1360 02:24:56,118 --> 02:24:58,120 -She's okay? -She's doing good. 1361 02:24:58,161 --> 02:25:00,956 -She's gonna be okay. -She's gonna be okay. 1362 02:25:00,998 --> 02:25:03,500 -She's gonna be okay. It's all right. -My baby. 1363 02:25:03,542 --> 02:25:06,795 -It's all right. -Why'd she do this to herself? Why? 1364 02:25:06,837 --> 02:25:11,049 Look what she did. Look what she did to herself. 1365 02:25:12,092 --> 02:25:13,927 There. 1366 02:25:14,344 --> 02:25:17,389 It's all right, honey. It's gonna be all right. 1367 02:25:17,431 --> 02:25:19,600 I'm here. I ain't going anywhere. 1368 02:25:19,641 --> 02:25:20,809 -You understand? -Yeah. 1369 02:25:20,851 --> 02:25:22,936 I ain't going anywhere. 1370 02:25:35,782 --> 02:25:38,243 -Yeah? -It's me. 1371 02:25:38,827 --> 02:25:42,247 Plane's in the air now. It'll be right on time. 1372 02:25:42,289 --> 02:25:46,418 On the driver's end, I still can't find nobody, so that's in the trust. 1373 02:25:46,460 --> 02:25:48,337 One other thing. 1374 02:25:48,795 --> 02:25:50,380 You asked, so I gotta tell you. 1375 02:25:51,215 --> 02:25:54,218 The guy you wanted checked into the Marquis under "Jameson"... 1376 02:25:54,259 --> 02:25:57,763 ...if you still give a shit, which I figured you wouldn't. 1377 02:25:57,804 --> 02:26:01,558 -You figured right. -So, so long, brother. 1378 02:26:03,268 --> 02:26:05,354 You take it easy. 1379 02:26:05,395 --> 02:26:06,980 You're home free. 1380 02:26:08,732 --> 02:26:10,692 Take it easy. 1381 02:26:21,036 --> 02:26:23,914 -What is it? -Nothing. 1382 02:26:23,956 --> 02:26:25,499 Home free. 1383 02:27:03,453 --> 02:27:06,373 -I gotta take care of something. -Is there time? 1384 02:27:07,374 --> 02:27:09,042 There's time. 1385 02:27:37,446 --> 02:27:40,574 I'll be right back. Just leave her running. 1386 02:28:22,199 --> 02:28:24,576 -Registration. -Yeah, this is Room Service. 1387 02:28:24,618 --> 02:28:28,580 A Jameson ordered a BLT. They screwed up his room number. Could you give it to me? 1388 02:28:28,622 --> 02:28:30,624 -They're always doing that. -Yeah, I know. 1389 02:28:30,666 --> 02:28:33,752 -1735. -Thank you. 1390 02:30:17,231 --> 02:30:22,486 Your attention, please. We are currently experiencing a fire alarm. 1391 02:30:22,528 --> 02:30:25,906 Please do not panic. Please do not take the elevators. 1392 02:30:29,910 --> 02:30:32,663 -Shit. -Waingro's not moving. I'm staying here. 1393 02:30:32,704 --> 02:30:36,291 I'm checking the stairs. If there's smoke, I'm pulling you out. 1394 02:30:40,587 --> 02:30:43,006 What about her dad? You want me to call him? 1395 02:30:44,007 --> 02:30:46,844 He's somewhere in the Sierras. 1396 02:30:48,303 --> 02:30:50,472 And she chose you. 1397 02:30:52,474 --> 02:30:54,852 She picked your place. 1398 02:30:56,395 --> 02:30:58,814 It's not right, what happened to her. 1399 02:30:58,856 --> 02:31:00,858 No, it's not. 1400 02:31:04,653 --> 02:31:06,321 Okay. 1401 02:31:16,498 --> 02:31:18,625 Is there any way... 1402 02:31:20,586 --> 02:31:23,088 ...that it could work out between us? 1403 02:31:25,465 --> 02:31:28,177 I wish I could say yes, you know. 1404 02:31:28,218 --> 02:31:31,513 But in the end.... 1405 02:31:35,976 --> 02:31:38,145 You know, it's like you said: 1406 02:31:40,856 --> 02:31:45,527 All I am, is what I'm going after. 1407 02:31:52,409 --> 02:31:55,329 I'm not what you want, Justine. 1408 02:32:05,797 --> 02:32:08,425 Well, go on, if you have to. 1409 02:32:10,469 --> 02:32:13,680 -I'll stay. -No, I'm okay. I can handle this. 1410 02:32:16,808 --> 02:32:18,852 Just be careful. 1411 02:32:19,102 --> 02:32:21,855 Call me here. Let me know you're okay. 1412 02:32:22,773 --> 02:32:24,316 Okay? 1413 02:33:06,191 --> 02:33:07,234 Take the stairs. 1414 02:33:21,206 --> 02:33:22,249 Yeah? 1415 02:33:24,459 --> 02:33:28,755 Security. There's a fire on 3. We have to evacuate all the floors. 1416 02:33:28,797 --> 02:33:30,424 I can't leave here. 1417 02:33:39,308 --> 02:33:42,728 Why don't we just talk about this a bit, huh, brother? 1418 02:33:56,742 --> 02:33:57,784 He's here on 17. 1419 02:34:00,954 --> 02:34:03,290 Look at me. Look at me. 1420 02:34:06,627 --> 02:34:07,794 Look at me. 1421 02:34:39,701 --> 02:34:43,580 L.A.P.D. Don't move. Put your hands on your head, now. 1422 02:35:18,699 --> 02:35:21,159 Switch me to TAC 5. 1423 02:35:21,201 --> 02:35:23,537 Casals? JJ? 1424 02:35:24,454 --> 02:35:25,789 Drucker, JJ? 1425 02:35:25,831 --> 02:35:28,500 Vincent, I'm at the lobby level by the stairwell. 1426 02:35:28,542 --> 02:35:29,668 What have you got? 1427 02:35:29,710 --> 02:35:33,005 Teams are moving up the other elevators to the 17th floor elevators. 1428 02:35:33,046 --> 02:35:35,340 All out of commission because of the fire alarm. 1429 02:35:35,382 --> 02:35:38,510 -It's a mess. People everywhere. -Fine. 10-4. 1430 02:36:08,332 --> 02:36:10,042 Let's go, get out of the way. 1431 02:36:10,083 --> 02:36:12,002 Stay out of the way. 1432 02:36:19,927 --> 02:36:22,971 Let's go. Go that way. We gotta go, all right? Go, go. 1433 02:36:26,099 --> 02:36:28,018 I got it, sir. 1434 02:36:30,145 --> 02:36:32,064 Come on, come on. 1435 02:36:43,784 --> 02:36:46,787 I got it, I got it. 1436 02:36:51,959 --> 02:36:53,043 Let's go. 1437 02:38:02,696 --> 02:38:05,115 -Let me have that shotgun. -Yes, sir. 1438 02:44:22,576 --> 02:44:25,329 Told you I'm never going back. 1439 02:44:28,665 --> 02:44:30,292 Yeah.