1
00:02:42,417 --> 00:02:44,586
Yeah, you can leave her in the hallway
for now.
2
00:02:48,674 --> 00:02:52,553
-Stabilizing here.
-Where's the portable x-ray?
3
00:03:29,590 --> 00:03:31,425
Check, charge or cash?
4
00:03:31,466 --> 00:03:33,177
Cash.
5
00:03:34,761 --> 00:03:38,307
And make it out to
Jack's Demolition, Tucson.
6
00:03:38,724 --> 00:03:40,934
Seven eighty-eight thirty.
7
00:03:49,818 --> 00:03:51,445
Okay.
8
00:05:29,543 --> 00:05:30,836
Hey.
9
00:05:30,878 --> 00:05:32,713
Taking me to breakfast?
10
00:05:32,754 --> 00:05:34,339
I can't, I'm meeting Bosko.
11
00:05:36,133 --> 00:05:37,676
Hey, Vincent.
12
00:05:37,718 --> 00:05:39,928
-Mom, where are my barrettes?
-Hi, sweetie.
13
00:05:39,970 --> 00:05:43,515
-I saw them on the kitchen table.
-They're not there. I already checked.
14
00:05:43,557 --> 00:05:45,893
-Want me to make coffee?
-No school today?
15
00:05:45,934 --> 00:05:49,313
My dad's taking me to the new building
and then to lunch.
16
00:05:49,354 --> 00:05:51,565
Try under the cushions on the sofa.
17
00:05:54,610 --> 00:05:56,361
He's already a half an hour late.
18
00:05:57,154 --> 00:06:00,866
He gonna show? Or that son of a bitch
gonna stand her up like last time?
19
00:06:00,908 --> 00:06:03,535
-I'll make coffee.
-I'm out of time, babe.
20
00:06:16,298 --> 00:06:19,218
Mom, where are my barrettes?
They're not in the couch.
21
00:06:19,927 --> 00:06:21,970
Wear the blue ones.
22
00:06:22,012 --> 00:06:24,765
I don't wanna wear the blue ones.
They don't match.
23
00:06:24,806 --> 00:06:27,601
-Did you check in your bathroom?
-I checked everywhere.
24
00:06:27,643 --> 00:06:30,479
-Well, what do you want me to do?
-Find them.
25
00:06:30,521 --> 00:06:33,565
-Mom, pay attention.
-All right, sweetie, all right. What?
26
00:06:33,607 --> 00:06:35,692
-Daddy's gonna be here.
-Okay, he's gonna--
27
00:06:35,734 --> 00:06:37,778
I'm not gonna be ready. I can't be late.
28
00:06:37,819 --> 00:06:40,113
-You won't be late.
-No, I will be late.
29
00:06:40,155 --> 00:06:43,283
Okay. Before Daddy comes,
we can find them if we look together.
30
00:06:43,325 --> 00:06:45,452
-It's all right, baby. It's all right.
-No.
31
00:06:45,494 --> 00:06:47,246
It's all right. It's all right.
32
00:06:47,287 --> 00:06:50,332
We'll find them together, you and me.
We'll find them together.
33
00:06:50,374 --> 00:06:55,128
Just relax. He won't come
before we find them. I promise you.
34
00:07:04,972 --> 00:07:07,140
Hey. Give me another refill.
35
00:07:09,309 --> 00:07:11,395
Now he wants a refill.
36
00:07:19,319 --> 00:07:22,406
-What's your name?
-Waingro.
37
00:07:30,372 --> 00:07:32,457
You're Michael, huh?
38
00:07:44,803 --> 00:07:47,639
You guys always work together?
39
00:07:47,681 --> 00:07:49,474
All the time.
40
00:07:49,516 --> 00:07:52,060
-Real tight crew, huh?
-Real tight.
41
00:07:53,145 --> 00:07:57,149
Yeah, if this works good,
I'd consider going again, you know.
42
00:07:57,191 --> 00:07:59,693
Yeah. Stop talking, okay, Slick?
43
00:08:10,120 --> 00:08:13,707
-How's he doing?
-A hundred percent.
44
00:08:13,749 --> 00:08:15,792
Right on schedule.
45
00:08:15,834 --> 00:08:17,544
Made a right on Venice Boulevard.
46
00:08:19,713 --> 00:08:23,133
-We're a mile and a half from you.
-Okay.
47
00:08:45,364 --> 00:08:49,368
Just crossed over the number-one lane,
300 yards from you now.
48
00:08:49,409 --> 00:08:51,828
-Get set.
-I am.
49
00:08:52,079 --> 00:08:53,121
Put that on.
50
00:09:00,963 --> 00:09:02,089
Here we go.
51
00:10:02,482 --> 00:10:05,652
Two eleven! Two eleven!
We're being held up!
52
00:10:11,450 --> 00:10:14,620
-Two-eleven alarm. Armored car.
-There's the call.
53
00:10:14,661 --> 00:10:15,829
Three minutes.
54
00:10:17,456 --> 00:10:19,082
Clear!
55
00:11:22,604 --> 00:11:24,523
Eighty seconds left!
56
00:11:25,774 --> 00:11:28,694
Get back. Get back.
57
00:11:28,735 --> 00:11:30,654
Get back!
58
00:11:31,989 --> 00:11:34,658
Hey, Slick, you see that shit
coming out of their ears?
59
00:11:34,700 --> 00:11:37,244
They can't fucking hear you. Cool it.
60
00:11:49,590 --> 00:11:51,216
I got it.
61
00:11:51,258 --> 00:11:52,885
Got it.
62
00:11:55,512 --> 00:11:57,764
You had to fuck with me.
63
00:11:57,806 --> 00:11:59,558
You wanna fuck with me?
64
00:12:23,624 --> 00:12:26,752
Come on! What the fuck are you doing?
What did you do?
65
00:12:26,793 --> 00:12:29,546
-I had to, man. Guy was making a move.
-Let's go.
66
00:12:37,930 --> 00:12:39,014
Dumb motherfucker.
67
00:13:09,002 --> 00:13:11,046
-Step back, please, sir.
-I heard them.
68
00:13:34,695 --> 00:13:36,655
A million six.
69
00:13:37,155 --> 00:13:39,825
Forty cents on the dollar,
640,000 to you.
70
00:13:39,867 --> 00:13:42,244
Here's a 150 front money.
71
00:13:42,744 --> 00:13:44,705
Get you the rest in two, three days.
72
00:13:46,039 --> 00:13:48,041
Know who owned these?
73
00:13:51,545 --> 00:13:53,547
"Malibu Equity and Investments."
74
00:13:54,298 --> 00:13:57,843
Roger Van Zant.
Owns banks in the Caymans.
75
00:13:57,885 --> 00:14:01,388
Runs investment portfolios
for offshore drug money. Stuff like that.
76
00:14:01,930 --> 00:14:05,017
-So?
-So you ripped off his bearer bonds.
77
00:14:05,058 --> 00:14:07,352
He's got insurance.
78
00:14:07,394 --> 00:14:10,355
That's the point.
He collects 100 percent from the insurance.
79
00:14:10,397 --> 00:14:14,359
He's a player. Maybe he buys his bonds
back from us for 60 percent of their value.
80
00:14:14,401 --> 00:14:17,404
And make 40 percent
on top of the 100 percent.
81
00:14:19,239 --> 00:14:23,327
Sell it back to him instead of going to
the street. That's an extra 320,000 to you.
82
00:14:23,368 --> 00:14:25,078
Try it on him.
83
00:14:25,412 --> 00:14:27,748
-Kelso called.
-About what?
84
00:14:27,789 --> 00:14:30,375
A score he's putting out
and wants you to look at.
85
00:14:31,084 --> 00:14:33,253
What do I need his score for?
I got my own.
86
00:14:33,295 --> 00:14:35,422
Says it's clean and low eight figures.
87
00:14:36,173 --> 00:14:38,592
-Nine a.m. tomorrow.
-What happened out there?
88
00:14:40,219 --> 00:14:41,970
Don't ask.
89
00:15:16,797 --> 00:15:17,965
Find the ambulance?
90
00:15:18,006 --> 00:15:21,552
-Dumped it four blocks from here.
-22nd Street between Figueroa and Flower.
91
00:15:22,010 --> 00:15:25,222
They torched it. Burned everything.
The guns, clothes, everything.
92
00:15:25,264 --> 00:15:27,599
Investigators
are still working the scene....
93
00:15:27,641 --> 00:15:30,018
They were airborne.
Taped the last few seconds...
94
00:15:30,060 --> 00:15:32,312
...of the black-and-whites
doing demolition derby.
95
00:15:34,356 --> 00:15:36,483
Stolen out of Fresno two weeks ago.
96
00:15:36,525 --> 00:15:39,152
Yellow pickup truck out of Whittier
day before yesterday.
97
00:15:39,862 --> 00:15:44,283
You taking this one, lieutenant,
or does it stay in Division?
98
00:15:44,908 --> 00:15:48,453
This look like gangbangers
working the local 7-Eleven to you?
99
00:15:48,495 --> 00:15:51,039
-Robbery-Homicide's taking it. Yeah.
-All yours.
100
00:15:51,081 --> 00:15:54,710
We got three motorists. All they saw
were men with masks. They were distant.
101
00:15:54,751 --> 00:15:58,672
Console TV man over there however,
he was closer.
102
00:15:59,339 --> 00:16:00,924
He ID anybody?
103
00:16:00,966 --> 00:16:04,011
Well, he was hiding. He heard it mostly.
104
00:16:05,721 --> 00:16:07,973
Okay. What about them?
105
00:16:08,015 --> 00:16:11,810
Right. Now, according to TV man,
this guy started mouthing off.
106
00:16:11,852 --> 00:16:14,354
-Smart.
-Yeah, somebody called a guard "Slick."
107
00:16:14,396 --> 00:16:15,981
-Slick?
-Yeah.
108
00:16:16,023 --> 00:16:21,653
Now, this guy-- I figure this guy went
for that holdout piece, ankle holster, right?
109
00:16:21,695 --> 00:16:23,363
From here.
110
00:16:26,116 --> 00:16:27,826
To his side.
111
00:16:27,868 --> 00:16:32,873
This guy here has got what appears to be
a double-tap entry wound to the sternum.
112
00:16:32,915 --> 00:16:35,834
Tattooing around the head wound,
scorched bone, close range.
113
00:16:35,876 --> 00:16:37,336
Probably executed.
114
00:16:39,171 --> 00:16:43,675
And it was a million six in bearer bonds,
and they ignored the loose cash.
115
00:16:43,717 --> 00:16:46,553
Because they had no time,
because they were on a clock.
116
00:16:46,595 --> 00:16:49,515
Which means they knew
our response time to a 211...
117
00:16:49,556 --> 00:16:52,768
...had our air, immobilized it, entered...
118
00:16:53,227 --> 00:16:55,479
...escaped in under three minutes.
119
00:16:55,521 --> 00:16:58,273
It's a good spot here.
We got good escape routes.
120
00:16:58,315 --> 00:17:03,028
-Two freeways within a quarter of a mile.
-Traffic video camera?
121
00:17:03,070 --> 00:17:05,197
Probably disabled. Check it anyway.
122
00:17:05,238 --> 00:17:06,864
You recognize the M.O.?
123
00:17:06,907 --> 00:17:09,785
M.O. is that they're good.
124
00:17:09,825 --> 00:17:12,787
Once it escalated into a murder-one beef
for all of them...
125
00:17:12,829 --> 00:17:16,041
...after they killed the first two guards,
they didn't hesitate...
126
00:17:16,083 --> 00:17:20,087
...popped guard number three
because what difference does it make?
127
00:17:20,128 --> 00:17:21,880
Why leave a living witness?
128
00:17:22,421 --> 00:17:25,342
Drop of a hat,
these guys will rock 'n' roll.
129
00:17:28,053 --> 00:17:29,888
The shape charge.
130
00:17:29,930 --> 00:17:33,809
The shape charge indicates
that they are technically proficient.
131
00:17:33,851 --> 00:17:35,894
Proficient enough to go in on the prowl.
132
00:17:35,936 --> 00:17:39,565
So let's start looking for recent
high-line burglaries that have mystified us.
133
00:17:39,982 --> 00:17:42,025
Run "Slick" as an alias to the FBI.
134
00:17:42,067 --> 00:17:44,361
You're gonna get the phone book.
Do it anyway.
135
00:17:44,403 --> 00:17:47,573
Who's moving the bearer bonds?
136
00:17:47,614 --> 00:17:51,243
Check the usual fences.
You and I will check Cusamano and Torena.
137
00:17:51,285 --> 00:17:55,122
I want you to take Goldstein and Alfaro.
Hang in with Forensics.
138
00:17:55,163 --> 00:17:58,083
From the bomb squad,
I want the explosive.
139
00:17:58,125 --> 00:18:01,044
If we're lucky, it's exotic.
We can trace the sale.
140
00:18:02,629 --> 00:18:05,007
Get your hand out of that man's pocket,
Rachel.
141
00:18:05,048 --> 00:18:06,133
Oh, Vince.
142
00:18:13,473 --> 00:18:15,434
Want some pie?
143
00:18:24,651 --> 00:18:26,737
Gotta go to the john.
144
00:18:57,100 --> 00:19:01,188
Look, I had to get it on, man.
He was making a move. I had to get it on.
145
00:19:14,451 --> 00:19:18,372
Split's in the car.
I took out of ours evenly...
146
00:19:18,914 --> 00:19:21,375
...to make up for his full end.
147
00:19:21,708 --> 00:19:25,170
Because I wanna pay off and get rid
of this motherfucker right now.
148
00:19:25,212 --> 00:19:26,213
Okay.
149
00:20:04,877 --> 00:20:06,503
Hold it!
150
00:21:41,682 --> 00:21:43,225
Hey.
151
00:21:45,769 --> 00:21:48,647
-Where's the rest?
-We're late.
152
00:21:48,689 --> 00:21:52,526
You look too good to go out.
I could just jump you right here.
153
00:21:55,529 --> 00:21:58,323
-Where is it?
-Squared the bookies, baby.
154
00:21:58,365 --> 00:22:01,910
There's more in a couple days,
so don't sweat it. We really are late.
155
00:22:01,952 --> 00:22:05,080
Yeah, come on, you gotta be kidding me.
156
00:22:06,582 --> 00:22:09,710
Honey, it ain't worth the risks you take
for 8000.
157
00:22:09,751 --> 00:22:12,713
Like in risk versus reward, baby.
158
00:22:12,754 --> 00:22:15,090
Let's go. Get your coat.
159
00:22:17,217 --> 00:22:20,637
There is no point talking to you.
All you are is a child growing older.
160
00:22:20,679 --> 00:22:22,139
What's that supposed to mean?
161
00:22:22,181 --> 00:22:26,476
It means we're not making forward progress
like real grown-up adults, living our lives.
162
00:22:26,518 --> 00:22:28,896
I'm married to a gambling junkie
who won't listen.
163
00:22:28,937 --> 00:22:30,606
Charlene, get in the fucking car.
164
00:22:32,357 --> 00:22:34,818
What am I doing
in this rat-bastard situation?
165
00:22:34,860 --> 00:22:38,322
You're not! What do you want from me?
Leave the bankbook and car keys...
166
00:22:38,363 --> 00:22:41,700
...in the kitchen on your way out.
Are we going, or am I going alone?
167
00:22:41,742 --> 00:22:45,078
You could keep that other crap
but Dominick would go with me.
168
00:22:46,413 --> 00:22:47,956
Don't you even think about--
169
00:23:12,606 --> 00:23:15,067
Yeah. Tell me Albert Torena called back.
170
00:23:16,443 --> 00:23:19,571
-Albert Torena call Vincent?
-No.
171
00:23:19,613 --> 00:23:22,074
No. Report came in.
172
00:23:22,115 --> 00:23:25,410
The explosive was Dynex,
linear-shaped charge used in demolition.
173
00:23:25,452 --> 00:23:29,581
You can pick it up with a driver's license
in Nevada, Arizona, New Mexico.
174
00:23:29,623 --> 00:23:33,961
-Too common to trace a sale, Vincent.
-Oh, that's wonderful.
175
00:23:53,730 --> 00:23:55,232
Are you all right?
176
00:23:55,274 --> 00:23:57,943
What happened? Where you been?
177
00:23:57,985 --> 00:23:59,152
Work.
178
00:24:00,320 --> 00:24:02,614
Lauren's dad show up?
179
00:24:03,824 --> 00:24:08,370
Didn't call, didn't show.
We waited for you till 10:30.
180
00:24:09,162 --> 00:24:13,709
Now, does this guy have any idea
what's going on with his kid?
181
00:24:15,627 --> 00:24:17,296
I don't know.
182
00:24:17,671 --> 00:24:19,339
Fucking jerk.
183
00:24:21,049 --> 00:24:22,342
Well, is she okay?
184
00:24:23,343 --> 00:24:25,470
She's been in her room all day.
185
00:24:25,512 --> 00:24:28,974
So no, she's not okay. Neither am I.
186
00:24:29,016 --> 00:24:33,145
I made dinner for us, four hours ago.
187
00:24:34,354 --> 00:24:39,318
Every time I try to maintain a
consistent mood between us, you withdraw.
188
00:24:39,902 --> 00:24:46,158
I got three dead bodies on a sidewalk
off Venice Boulevard, Justine.
189
00:24:46,200 --> 00:24:47,993
I'm sorry...
190
00:24:48,035 --> 00:24:52,206
...if the goddamn chicken...
191
00:24:52,539 --> 00:24:55,000
...got overcooked.
192
00:25:12,142 --> 00:25:15,062
--seven men in Denmark,
to a key defendant here.
193
00:25:18,106 --> 00:25:20,734
-Did you find it?
-Not yet.
194
00:25:21,568 --> 00:25:23,111
There it is.
195
00:25:25,072 --> 00:25:27,157
It's over here, somewhere.
196
00:25:32,246 --> 00:25:35,082
-Interior design?
-It's on the back wall.
197
00:25:50,931 --> 00:25:53,725
-Coffee, sir?
-Please.
198
00:25:58,814 --> 00:26:00,858
Will you pass the cream?
199
00:26:03,360 --> 00:26:05,279
-Thanks.
-What did you get?
200
00:26:06,947 --> 00:26:08,365
What?
201
00:26:08,907 --> 00:26:10,784
What are you reading?
202
00:26:15,998 --> 00:26:17,457
Book about metals.
203
00:26:21,420 --> 00:26:24,506
"Stress Fractures in Titanium."
204
00:26:25,465 --> 00:26:27,426
What kind of work you do?
205
00:26:30,429 --> 00:26:33,807
Lady, why are you so interested
in what I read or what I do?
206
00:26:37,895 --> 00:26:40,105
I've seen you in the store
from time to time.
207
00:26:40,147 --> 00:26:41,565
What store?
208
00:26:41,815 --> 00:26:43,609
Hennessey + Ingalls. I work there.
209
00:26:45,611 --> 00:26:50,324
If you don't wanna talk to me, it's okay.
I'm sorry I bothered you.
210
00:27:00,334 --> 00:27:04,338
I didn't mean to be rude.
I didn't recognize you.
211
00:27:04,379 --> 00:27:08,842
I work in metals. I'm a salesman.
My name's Neil.
212
00:27:13,639 --> 00:27:15,474
I'm Eady.
213
00:27:17,559 --> 00:27:19,645
You like working there?
214
00:27:20,979 --> 00:27:22,689
Sure.
215
00:27:22,731 --> 00:27:26,068
I get a discount and there's
a whole section of books in my area.
216
00:27:26,109 --> 00:27:28,278
What area's that?
217
00:27:28,320 --> 00:27:30,280
Graphic design.
218
00:27:30,697 --> 00:27:34,368
I do letterheads and logotypes at night...
219
00:27:34,409 --> 00:27:37,371
...and the store's a day job
till I get enough going.
220
00:27:37,412 --> 00:27:39,456
Who do you do that for?
221
00:27:42,209 --> 00:27:44,002
A restaurant.
222
00:27:44,044 --> 00:27:46,922
I did their menus...
223
00:27:48,841 --> 00:27:51,343
...and a small record label.
224
00:27:52,094 --> 00:27:56,098
CDs. I've done two so far.
225
00:27:57,724 --> 00:27:59,977
You go to school for that?
226
00:28:00,018 --> 00:28:01,436
Yeah.
227
00:28:02,104 --> 00:28:05,023
-Yeah, I went to Parsons.
-Where's that?
228
00:28:05,065 --> 00:28:06,108
New York City.
229
00:28:07,150 --> 00:28:08,610
How long you been out here?
230
00:28:09,903 --> 00:28:11,738
About a year.
231
00:28:12,364 --> 00:28:13,907
You like it?
232
00:28:15,075 --> 00:28:18,453
Not really. I'm mostly here for the work.
233
00:28:25,752 --> 00:28:30,924
-Live in this neighborhood?
-No, I live kind of above Sunset Plaza.
234
00:28:31,425 --> 00:28:34,720
It's actually kind of--
It's a little house that I rent.
235
00:28:34,761 --> 00:28:39,266
And it's just kind of run-down,
but a beautiful, beautiful view.
236
00:28:39,933 --> 00:28:41,143
What about you?
237
00:28:41,185 --> 00:28:44,771
-I live up here.
-That's very funny.
238
00:28:48,525 --> 00:28:51,320
So where's your family from originally?
239
00:28:53,155 --> 00:28:55,365
I'm Scotch-Irish.
240
00:28:55,824 --> 00:29:01,997
They emigrated to Appalachia
in the late 1700s.
241
00:29:02,831 --> 00:29:04,625
Where are you from?
242
00:29:05,125 --> 00:29:06,960
The Bay Area.
243
00:29:07,836 --> 00:29:09,755
Are your folks there?
244
00:29:12,633 --> 00:29:16,595
My mother died a long time ago,
and my father, I don't know where he is.
245
00:29:16,637 --> 00:29:18,180
Got a brother somewhere.
246
00:29:24,228 --> 00:29:26,605
You have a tight family. I can tell.
247
00:29:26,647 --> 00:29:28,607
-Yep.
-Right?
248
00:29:28,649 --> 00:29:30,484
You're right.
249
00:29:39,743 --> 00:29:41,954
City of lights.
250
00:29:44,873 --> 00:29:50,921
In Fiji, they have these iridescent algae.
They come out once a year in the water.
251
00:29:51,421 --> 00:29:53,882
That's what it looks like out there.
252
00:29:54,883 --> 00:29:56,885
You been there?
253
00:29:57,511 --> 00:29:59,346
No, I'm going there someday.
254
00:29:59,930 --> 00:30:01,807
Oh, yeah?
255
00:30:08,522 --> 00:30:09,648
You travel a lot?
256
00:30:12,943 --> 00:30:15,779
-Yeah.
-Traveling makes you lonely?
257
00:30:21,201 --> 00:30:25,205
I'm alone. I am not lonely.
258
00:30:25,247 --> 00:30:26,957
You?
259
00:30:27,791 --> 00:30:29,877
I get lonely.
260
00:32:34,167 --> 00:32:36,044
Albert!
261
00:32:38,171 --> 00:32:40,132
-Shit.
-Albert.
262
00:32:40,174 --> 00:32:43,802
Vincent, what you doing coming here, man?
You crazy? This ain't Disneyland.
263
00:32:43,844 --> 00:32:48,473
You were supposed to get back to me
last night, Albert. Where the fuck you been?
264
00:32:49,016 --> 00:32:52,853
-I couldn't break free, Vincent. You know.
-Let's violate his ass right now.
265
00:32:52,895 --> 00:32:57,024
I do for you, you don't do for me,
is that it?
266
00:32:57,733 --> 00:33:00,152
Vincent, man, I swear,
I was out all night, man.
267
00:33:00,194 --> 00:33:02,654
I'm hitting like one of them
flamingo-matador guys.
268
00:33:02,696 --> 00:33:04,948
Flamingo?
That's got nothing to do with me.
269
00:33:04,990 --> 00:33:08,535
I was cutting it real smooth.
I'm generating leads and shit for you.
270
00:33:08,577 --> 00:33:11,079
-I'm a dancer, man. You know.
-Bullshit.
271
00:33:11,121 --> 00:33:13,665
I paged your ass all day.
I can't stand paging.
272
00:33:13,707 --> 00:33:16,418
You're a speed freak,
jacking methamphetamine again.
273
00:33:16,460 --> 00:33:19,504
Where is your empathy, brother?
It's a substance-abuse problem.
274
00:33:19,546 --> 00:33:20,964
Empathy was yesterday.
275
00:33:21,006 --> 00:33:23,091
Today you're wasting
my motherfucking time.
276
00:33:23,133 --> 00:33:25,427
-Vincent, man, look--
-Did you fall in love?
277
00:33:25,469 --> 00:33:29,014
Come on. Did you fall in love last night
and you went off somewhere?
278
00:33:29,056 --> 00:33:31,517
-Vincent--
-Just tell me that. I'll settle for it.
279
00:33:31,558 --> 00:33:34,353
-I'll buy that.
-Vincent.
280
00:33:34,394 --> 00:33:35,646
Give me all you got!
281
00:33:35,687 --> 00:33:37,814
-Vincent--
-Give me all you got!
282
00:33:37,856 --> 00:33:41,818
I swear, man, my brother, man--
My brother Richard's gonna talk to you.
283
00:33:41,860 --> 00:33:43,570
I heard "Richard"?
284
00:33:44,321 --> 00:33:45,989
-He's gonna talk to you.
-Richard?
285
00:33:46,031 --> 00:33:47,491
-Richard.
-Richard.
286
00:33:47,533 --> 00:33:50,577
-He's gonna meet you, I swear, tonight.
-He's not here, is he?
287
00:33:51,078 --> 00:33:54,081
-No, he's gonna meet you tonight.
-Tonight? What happened to now?
288
00:33:54,540 --> 00:33:58,168
I implored him
because I knew you was coming this a.m.
289
00:33:58,210 --> 00:34:00,462
-This is a bunch of bullshit.
-No, no, I swear.
290
00:34:00,504 --> 00:34:03,882
He said no because he in Phoenix.
291
00:34:03,924 --> 00:34:09,596
But this, man, I swear-- I swear, man,
tonight's the best I can do for you.
292
00:34:14,017 --> 00:34:16,228
Tonight's the best I can do for you, man.
293
00:34:16,894 --> 00:34:22,526
You know?
He'll meet you at BJ's on Alvarado...
294
00:34:22,818 --> 00:34:25,153
...at 2 a.m. Be there.
295
00:34:25,195 --> 00:34:26,738
You be there too.
296
00:34:26,780 --> 00:34:29,782
Vincent, I can't be there, man.
I got things to do, Vincent.
297
00:34:29,825 --> 00:34:33,287
-I got things to do, places to be. I got--
-Hey, hey, hey.
298
00:34:33,954 --> 00:34:35,622
Be there.
299
00:34:41,044 --> 00:34:44,338
Don't waste my motherfucking time!
300
00:34:47,718 --> 00:34:49,344
What is it?
301
00:34:50,596 --> 00:34:52,264
It's a bank.
302
00:34:52,306 --> 00:34:55,726
It depos cash on Thursday
for distribution to all the other branches...
303
00:34:55,767 --> 00:34:57,936
...to cover Friday payroll checks.
304
00:34:57,978 --> 00:35:01,273
So on Thursdays,
the command branch has got a full whack.
305
00:35:01,315 --> 00:35:04,109
-On the prowl or strong?
-Strong. Through the front door.
306
00:35:04,151 --> 00:35:05,736
How many guys?
307
00:35:06,153 --> 00:35:09,281
Four, or three plus a driver.
Walk in, knock them over, walk out.
308
00:35:09,323 --> 00:35:13,285
And you want a 100,000 advance
against a 10-percent cut for that?
309
00:35:13,327 --> 00:35:16,747
Sounds like an address to a cowboy score.
They hit the holdup alarms...
310
00:35:16,788 --> 00:35:19,666
...I gotta get out before the cops show.
What is that?
311
00:35:19,708 --> 00:35:22,169
They hit three holdup alarm systems.
312
00:35:22,211 --> 00:35:24,338
Two telco and a cellular.
313
00:35:26,173 --> 00:35:29,259
See, but the signals
aren't going anywhere because....
314
00:35:29,301 --> 00:35:35,265
See, the night before, you cut in
and trick out the alarm-system computer...
315
00:35:35,307 --> 00:35:40,896
...to turn itself and the video recorders off
20 minutes before you walk in the door.
316
00:35:41,605 --> 00:35:43,732
Architectural,
electrical-engineering plans?
317
00:35:43,774 --> 00:35:48,028
I got all that. Schematics, got the boards
already built. They go straight into the CPU.
318
00:35:49,363 --> 00:35:51,031
What's the estimate?
319
00:35:54,159 --> 00:35:56,995
Twelve-point-one-, 12.2 million.
320
00:35:59,414 --> 00:36:00,999
You're on.
321
00:36:01,917 --> 00:36:03,335
Congratulations.
322
00:36:03,377 --> 00:36:07,464
And to give you a little idea of where my
estimates come from, this is a printout....
323
00:36:07,506 --> 00:36:10,050
Nobody knew the merch was yours.
324
00:36:10,092 --> 00:36:13,720
Be that as it may, my way you get
100 percent from the insurance company...
325
00:36:13,762 --> 00:36:16,557
...and take the bonds from us
at 60 cents on the dollar...
326
00:36:16,598 --> 00:36:18,684
...and make yourself another 40 percent.
327
00:36:20,769 --> 00:36:23,230
Your operation doesn't skip a beat.
Everybody makes out.
328
00:36:24,439 --> 00:36:26,024
Sure, you got a deal.
329
00:36:26,066 --> 00:36:29,903
Good, because there's no percentage
if everyone gets their underwear in a twist.
330
00:36:29,945 --> 00:36:33,699
Yeah, so you have your man call me
and we'll set the meet.
331
00:36:33,740 --> 00:36:35,117
Yeah, okay.
332
00:36:35,742 --> 00:36:36,952
Nice talking to you.
333
00:36:38,036 --> 00:36:39,705
You gonna deal with these guys?
334
00:36:39,746 --> 00:36:42,875
So word's on the street
it's okay to steal my stuff.
335
00:36:42,916 --> 00:36:45,711
I'm gonna kill the sons of bitches.
336
00:36:45,752 --> 00:36:49,047
Have Harry bring me the spreadsheets
for Canary Islands' offshore.
337
00:36:53,886 --> 00:36:56,638
That's not really an estimate.
Those are exact figures.
338
00:36:56,680 --> 00:37:00,100
I have a printout of the cash flow
of the bank for the past two months.
339
00:37:00,142 --> 00:37:02,895
-How'd you get this information?
-Just comes to you.
340
00:37:02,936 --> 00:37:04,897
This stuff just flies through the air.
341
00:37:04,938 --> 00:37:08,066
They send information out
and it's beamed out all over the place.
342
00:37:08,108 --> 00:37:11,445
All you have to do is know how to grab it.
See, I know how to grab it.
343
00:37:17,618 --> 00:37:21,413
Okay, here we go.
Thirteen-point-nine million.
344
00:37:24,249 --> 00:37:26,168
-I bought it.
-Good.
345
00:37:26,210 --> 00:37:28,003
What did I tell you?
346
00:37:31,381 --> 00:37:32,883
Here.
347
00:37:33,759 --> 00:37:37,304
We're on.
Call Van Zant, collect the money.
348
00:37:37,804 --> 00:37:41,391
-How is he?
-He's a businessman.
349
00:37:42,726 --> 00:37:44,353
Okay.
350
00:38:10,379 --> 00:38:13,715
-Avocado.
-"Avocado."
351
00:38:16,009 --> 00:38:17,886
-Hello?
-Yeah, hello.
352
00:38:19,012 --> 00:38:20,347
Chris is at my place.
353
00:38:23,600 --> 00:38:27,145
-What's wrong?
-Husband-and-wife stuff.
354
00:38:27,855 --> 00:38:30,190
I'll let him sleep it off here.
355
00:38:43,871 --> 00:38:45,747
What happened to you?
356
00:38:49,501 --> 00:38:53,547
-When you gonna get some furniture?
-When I get around to it.
357
00:38:55,966 --> 00:38:58,260
Charlene's gonna leave me.
358
00:39:00,262 --> 00:39:01,805
Why?
359
00:39:04,516 --> 00:39:06,560
Not enough steaks in the freezer.
360
00:39:07,519 --> 00:39:09,813
With everything we've been doing?
361
00:39:10,647 --> 00:39:13,817
Vegas and the Super Bowl
cleaned me out.
362
00:39:14,193 --> 00:39:18,405
-When you gonna get an old lady?
-When I get around to it.
363
00:39:20,532 --> 00:39:22,451
You got something else on the side?
364
00:39:24,244 --> 00:39:25,412
Nothing regular.
365
00:39:26,371 --> 00:39:28,540
She got something else on the side?
366
00:39:28,582 --> 00:39:29,917
-No.
-You sure?
367
00:39:31,168 --> 00:39:33,086
Yeah, I'm sure.
368
00:39:34,880 --> 00:39:36,965
I don't know what you're doing.
369
00:39:38,133 --> 00:39:40,469
Remember Jimmy MacAwain on the yard
used to say:
370
00:39:40,511 --> 00:39:42,554
"You wanna be making moves
on the street?
371
00:39:42,596 --> 00:39:45,724
Have no attachments.
Allow nothing to be in your life...
372
00:39:45,766 --> 00:39:48,310
...that you cannot walk out on
in 30 seconds flat...
373
00:39:48,352 --> 00:39:50,938
...if you spot the heat around the corner."
374
00:39:50,979 --> 00:39:52,523
Remember that?
375
00:39:59,154 --> 00:40:02,282
For me,
the sun rises and sets with her, man.
376
00:40:03,617 --> 00:40:04,701
Yeah?
377
00:40:05,786 --> 00:40:07,412
Yeah.
378
00:40:09,540 --> 00:40:11,250
Okay.
379
00:40:16,255 --> 00:40:18,590
Today we take delivery of cash
from Van Zant...
380
00:40:18,632 --> 00:40:21,802
...then I drop our deposit on Kelso
for this bank.
381
00:40:21,844 --> 00:40:23,136
Bank? What bank?
382
00:40:23,720 --> 00:40:26,431
What about the platinum thing?
It's ready to fall.
383
00:40:26,473 --> 00:40:28,475
That goes too, then the bank.
384
00:40:32,521 --> 00:40:35,232
-You want some breakfast?
-Yeah.
385
00:40:41,530 --> 00:40:43,282
Are you okay?
386
00:40:43,323 --> 00:40:45,409
Yeah, sugar.
387
00:40:50,330 --> 00:40:51,832
Yeah.
388
00:40:52,165 --> 00:40:53,375
-For real.
-Okay.
389
00:40:53,417 --> 00:40:56,670
Gonna do good. I'll see you later.
390
00:41:12,019 --> 00:41:15,105
You Solenko? I'm Don Breedan.
391
00:41:15,147 --> 00:41:19,401
Grierson, my parole officer, told me to come
by here and see if you had a job for me.
392
00:41:19,443 --> 00:41:23,488
-You're familiar with this kind of operation?
-Yeah, man. I'm a great grill man.
393
00:41:23,530 --> 00:41:26,992
Good. Good for you. Here,
you'll mop the toilets, hit the dishwasher...
394
00:41:27,034 --> 00:41:29,161
...bus tables and empty the garbage too.
395
00:41:29,203 --> 00:41:32,247
Give me a hard time,
I'll report you loaded, drunk or stealing.
396
00:41:32,289 --> 00:41:35,000
And I will violate you back so fast
your head will spin.
397
00:41:35,042 --> 00:41:37,669
Twenty-five percent of your take-home
kicks back to me.
398
00:41:37,711 --> 00:41:41,340
Rules of the game.
Call Grierson, check it out.
399
00:41:41,381 --> 00:41:43,300
Change in the back.
400
00:41:48,472 --> 00:41:50,724
Well, what are you waiting for?
401
00:42:10,035 --> 00:42:11,620
Malibu Equity and Investments.
402
00:42:11,662 --> 00:42:14,665
-Yeah, Roger Van Zant.
-Please hold.
403
00:42:18,252 --> 00:42:22,256
-Yeah, this is Roger Van Zant.
-I'm supposed to collect something.
404
00:42:22,923 --> 00:42:26,760
Give me your number, and somebody
will call you right back from a different line.
405
00:42:27,135 --> 00:42:30,931
818-133-6089.
406
00:42:54,746 --> 00:42:56,665
-Yep.
-I got a package for you.
407
00:42:56,707 --> 00:42:59,585
There's a drive-in on Centinela.
Two-thirty tomorrow.
408
00:42:59,626 --> 00:43:02,379
Okay, just send one man, alone.
409
00:43:27,446 --> 00:43:29,364
-Who was that guy?
-Nobody.
410
00:43:29,406 --> 00:43:32,117
Who the--? Who--? Who was that guy?
411
00:43:32,159 --> 00:43:34,786
-He's nobody.
-I gotta know who he is. Who is he?
412
00:43:34,828 --> 00:43:36,455
-He's nobody, Neil.
-Listen, you--
413
00:43:36,496 --> 00:43:39,124
He's a legit liquor wholesaler
from Las Vegas.
414
00:43:39,166 --> 00:43:41,960
-Alan Marciano.
-Chris is gonna straighten it up with you.
415
00:43:42,002 --> 00:43:44,796
-It's too late. I'm sick of it. I'm sick of it!
-Shut up!
416
00:43:46,131 --> 00:43:49,426
Here's the deal.
You'll give Chris one last shot.
417
00:43:49,468 --> 00:43:53,805
After that, he fucks up,
then I will finance setting you up myself...
418
00:43:53,847 --> 00:43:56,058
...on my own, anywhere you want.
419
00:43:56,099 --> 00:43:59,228
Dominick will go with you.
And my word counts.
420
00:43:59,269 --> 00:44:03,440
But right now,
you will give him the chance.
421
00:44:07,194 --> 00:44:09,029
Clean up. Go home.
422
00:44:10,030 --> 00:44:12,115
Clean up. Go home.
423
00:44:57,661 --> 00:44:58,745
Give me all your money.
424
00:44:59,204 --> 00:45:01,331
One day you gonna get smoked
with that shit.
425
00:45:01,373 --> 00:45:02,541
Ain't gonna be you, fool.
426
00:45:05,919 --> 00:45:09,631
-He's coming in alone. Send him through.
-Yeah, got it.
427
00:45:38,452 --> 00:45:40,662
Vincent, hey, man.
428
00:45:42,164 --> 00:45:45,751
Vincent. This is my brother, Richard.
Richard, Vincent.
429
00:45:45,792 --> 00:45:48,212
-Richard.
-Yo, it's all right.
430
00:45:48,587 --> 00:45:50,714
What have you got for me?
431
00:45:50,756 --> 00:45:52,758
Before we even get into that...
432
00:45:52,799 --> 00:45:57,095
...there's this crew ripping rides
all along the beach areas, all right?
433
00:45:57,137 --> 00:45:59,640
Now, the back of a trim shop on Irvine...
434
00:45:59,681 --> 00:46:02,893
...if somebody was to pay a little visit
this weekend...
435
00:46:02,935 --> 00:46:06,939
...they might find two Turbos
and a 911 Slope.
436
00:46:06,980 --> 00:46:10,025
You're looking to rid yourself
of your competition.
437
00:46:10,943 --> 00:46:12,694
I'm a good citizen.
438
00:46:12,736 --> 00:46:16,490
I'm Donald Duck.
So you got something to tell me or what?
439
00:46:18,116 --> 00:46:20,661
Check this out, coz.
440
00:46:20,702 --> 00:46:24,456
How do I know
if I tell you what you need to know...
441
00:46:24,498 --> 00:46:27,125
...you're gonna do
what the fuck I need to get done?
442
00:46:27,167 --> 00:46:31,046
Richard, man, Hanna is straight up, man.
We do business all the time.
443
00:46:31,088 --> 00:46:33,507
I ain't your coz, you rat motherfucker.
444
00:46:33,549 --> 00:46:39,304
And you know because I say so
after I hear what the fuck you gotta tell me.
445
00:46:39,346 --> 00:46:41,890
Look here, man.
You understand what I'm saying?
446
00:46:41,932 --> 00:46:44,059
I can get killed for telling you this shit.
447
00:46:44,101 --> 00:46:46,353
Or you're gonna get killed
walking your doggie.
448
00:46:46,395 --> 00:46:48,355
All right.
449
00:46:48,397 --> 00:46:50,816
There's this cat I was locked up with
in Folsom.
450
00:46:50,858 --> 00:46:55,112
Did a couple, two, three years.
He got out and I ran into him.
451
00:46:58,073 --> 00:46:59,700
And so?
452
00:46:59,741 --> 00:47:02,286
He's a big fiend for action.
453
00:47:02,327 --> 00:47:05,956
Now, if he'd have said nothing,
I'd have thought nothing...
454
00:47:05,998 --> 00:47:09,835
...but he goes on and on, running down
to me how he ain't been doing nothing...
455
00:47:09,877 --> 00:47:12,671
...and nothing's been going on,
and all this bullshit.
456
00:47:12,713 --> 00:47:18,719
So right then and there I know
this cat's got something going down.
457
00:47:25,309 --> 00:47:27,186
Pretty fucking great.
458
00:47:28,854 --> 00:47:31,231
Albert, what's wrong with you?
459
00:47:31,773 --> 00:47:35,235
You drag me here,
waste my time like this.
460
00:47:35,277 --> 00:47:38,572
You saw a guy on the street
who's an ex-con?
461
00:47:38,614 --> 00:47:43,493
-That's right.
-Well, I am over-fucking-whelmed.
462
00:47:43,535 --> 00:47:46,038
What do you want for that,
a Junior G-man badge?
463
00:47:46,079 --> 00:47:48,415
You gonna make the call
on them Porsches or what?
464
00:47:49,708 --> 00:47:50,751
Is he kidding me?
465
00:47:52,669 --> 00:47:55,506
-Vincent--
-I'm telling you, this Slick is no joke.
466
00:47:55,547 --> 00:47:57,174
You know what I'm saying?
467
00:47:57,216 --> 00:47:59,092
-Say what? Say what?
-What?
468
00:47:59,134 --> 00:48:04,056
-You said, "Slick." What does that mean?
-Slick. That's what he calls people, "Slick."
469
00:48:05,182 --> 00:48:07,518
And tell me about him.
470
00:48:09,102 --> 00:48:13,273
About 6 feet tall, lot of jailhouse tats.
471
00:48:13,315 --> 00:48:15,609
Got a big-ass peacock right here.
472
00:48:17,945 --> 00:48:19,905
What's his name?
473
00:48:20,489 --> 00:48:22,407
Cheritto.
474
00:48:22,449 --> 00:48:25,452
Michael Cheritto.
475
00:48:28,455 --> 00:48:33,752
Thirty-three busts since 1976.
Eleven for armed robbery, three convictions.
476
00:48:33,794 --> 00:48:37,714
Two out of a three-to-five-year beef
in Attica. Three years in Marion.
477
00:48:37,756 --> 00:48:41,343
Five years in Folsom off a knock-back
to involuntary manslaughter.
478
00:48:41,385 --> 00:48:43,345
-Jacket's 2 inches thick.
-Okay.
479
00:48:43,387 --> 00:48:46,431
-Who do I have there now?
-Drucker and me, boss. And Schwartz.
480
00:48:46,473 --> 00:48:48,433
Tell SIS I want full surveillance.
481
00:48:48,475 --> 00:48:51,436
That's 24 hours.
Round the clock, day and night.
482
00:48:51,478 --> 00:48:55,691
We never close. Open seven days a week.
Bug the car, the house, the work.
483
00:48:55,732 --> 00:48:57,943
When he moves or sits,
like in a restaurant...
484
00:48:57,985 --> 00:49:00,404
...I want pictures
of who he moves and sits with.
485
00:49:00,445 --> 00:49:04,449
Then run makes on them. They got jackets,
I wanna see who they move and sit with.
486
00:49:04,491 --> 00:49:07,035
I want it up and running
by tomorrow night.
487
00:50:02,508 --> 00:50:04,676
-Put your hands where I can see them.
-What?
488
00:50:04,718 --> 00:50:07,888
-Put your hands where I can see them.
-All right.
489
00:50:07,930 --> 00:50:11,517
I tell you what to do,
I tell you how to do it.
490
00:50:11,892 --> 00:50:16,230
Now, with your right hand only,
your right hand only...
491
00:50:17,231 --> 00:50:19,900
...take the package and throw it in here.
492
00:50:37,751 --> 00:50:39,419
Fuck. Behind you. On the right.
493
00:51:59,208 --> 00:52:01,210
Yeah, Roger Van Zant?
494
00:52:01,251 --> 00:52:04,213
-Yeah, who's this?
-You know who this is.
495
00:52:05,214 --> 00:52:06,882
Yes, I do. Yes, I do.
496
00:52:06,924 --> 00:52:11,512
I sent a guy to deliver the package.
He didn't call. Is everything right?
497
00:52:12,054 --> 00:52:14,806
Tell you what, forget the money.
498
00:52:15,140 --> 00:52:18,852
-What?
-Forget the money.
499
00:52:20,896 --> 00:52:25,108
It's a lot of money. What are you doing?
What do you mean, "Forget the money"?
500
00:52:25,150 --> 00:52:28,028
What am I doing?
I'm talking to an empty telephone--
501
00:52:28,820 --> 00:52:29,863
I don't understand.
502
00:52:30,572 --> 00:52:33,700
--because there is a dead man
on the other end of this fucking line.
503
00:52:53,554 --> 00:52:55,347
Oh, my.
504
00:52:55,389 --> 00:52:58,475
-Do you like it?
-Look at my ring.
505
00:53:03,397 --> 00:53:06,358
Did you know about this?
It's so beautiful.
506
00:53:06,400 --> 00:53:08,068
You are insane.
507
00:53:13,156 --> 00:53:14,324
Do you like it?
508
00:53:14,366 --> 00:53:16,368
-It's beautiful.
-Yeah, it's pretty good.
509
00:53:16,410 --> 00:53:19,746
-Just don't ask him where he got it.
-Yeah, that's right.
510
00:53:27,129 --> 00:53:29,590
What do you wanna be
when you grow up, honey?
511
00:53:29,631 --> 00:53:31,842
I don't know.
512
00:53:34,261 --> 00:53:37,014
She doesn't know.
Just like me. I don't know either.
513
00:53:51,612 --> 00:53:52,946
Hello?
514
00:53:53,447 --> 00:53:55,157
Hi, it's me.
515
00:53:55,199 --> 00:53:58,952
Hey. I was wondering if you'd call.
516
00:54:00,162 --> 00:54:03,040
I've been busy. Can I see you?
517
00:54:03,582 --> 00:54:08,212
I was afraid that was just the one night,
you know?
518
00:54:08,921 --> 00:54:11,298
No, not for me, it wasn't.
519
00:54:13,342 --> 00:54:15,385
Yeah, me neither.
520
00:54:17,012 --> 00:54:18,805
Can I fall by?
521
00:54:19,848 --> 00:54:23,143
-Yeah.
-Okay, I'll see you in a little bit.
522
00:54:33,529 --> 00:54:35,322
Thank you.
523
00:54:36,406 --> 00:54:37,824
Good night.
524
00:54:38,325 --> 00:54:40,369
Goddamn convention.
525
00:54:41,286 --> 00:54:43,747
-Which one's Slick?
-The wide one.
526
00:54:43,789 --> 00:54:45,123
Got two transmitters.
527
00:54:45,165 --> 00:54:48,210
One's in the wheel well,
backup's in the firewall.
528
00:54:48,627 --> 00:54:49,962
Okay, get ready.
529
00:54:50,003 --> 00:54:52,339
-Did you say good night to Neil?
-Good night.
530
00:54:52,381 --> 00:54:56,134
One with the blond hair is Chris Shiherlis.
SIS has got a revolving tail...
531
00:54:56,176 --> 00:54:57,970
...and hung a wire on the house phone.
532
00:54:59,930 --> 00:55:03,642
Cheritto's cruised the precious-metals
depository three times.
533
00:55:03,684 --> 00:55:06,562
Platinum, silver, and some bullion.
534
00:55:07,104 --> 00:55:09,815
Sammy and I think that's gonna
be their next score.
535
00:55:09,857 --> 00:55:11,859
Who's the loner?
536
00:55:14,236 --> 00:55:17,865
First time we're seeing him.
We're not on him yet.
537
00:55:19,366 --> 00:55:21,535
Well, get on it.
538
00:55:30,210 --> 00:55:31,795
Okay.
539
00:55:38,927 --> 00:55:45,017
When these guys walk out the door
of whatever score they're gonna take next...
540
00:55:45,392 --> 00:55:49,062
...they're gonna have the surprise
of a lifetime.
541
00:56:04,328 --> 00:56:06,830
Hey, baby. Time to go.
542
00:56:07,456 --> 00:56:12,211
-I showed you a good time, didn't I?
-Oh, yeah.
543
00:56:13,462 --> 00:56:16,673
You fly. You cool.
544
00:56:23,680 --> 00:56:28,018
You're lying to me.
I can always tell when people lie to me.
545
00:56:28,393 --> 00:56:32,314
I ain't lying. You a hot dog.
546
00:56:32,356 --> 00:56:35,067
A regular rodeo rider.
547
00:56:35,108 --> 00:56:38,487
And this was the monster fuck
of my young life.
548
00:56:42,574 --> 00:56:45,327
Now I got to get my ass
street side, sugar.
549
00:56:45,369 --> 00:56:47,788
You don't have a truth-telling style.
550
00:56:47,829 --> 00:56:52,376
-What are you talking about?
-You don't know what this is.
551
00:56:58,298 --> 00:57:01,343
The Grim Reaper's visiting with you.
552
00:57:19,778 --> 00:57:21,446
Where you been?
553
00:57:22,656 --> 00:57:24,783
SHU at Pelican Bay.
554
00:57:24,825 --> 00:57:27,202
New Folsom, B-wing.
555
00:57:27,494 --> 00:57:31,707
I am a cowboy
looking for anything heavy.
556
00:57:31,748 --> 00:57:34,585
Billy Ricketts said come see you.
557
00:57:34,626 --> 00:57:37,004
That is why I am here.
558
00:57:43,510 --> 00:57:45,262
Why don't you--?
559
00:57:45,637 --> 00:57:49,099
Why don't you call this guy?
560
00:57:49,141 --> 00:57:51,810
This guy's always putting guys on.
561
00:57:55,647 --> 00:57:56,690
Thank you, brother.
562
00:57:58,150 --> 00:58:00,444
-I'll buy you a drink?
-Buy me a drink.
563
00:58:06,074 --> 00:58:07,826
-What's so funny?
-Nothing.
564
00:58:07,868 --> 00:58:11,205
-It's really dumb.
-Something smells negligent.
565
00:58:11,246 --> 00:58:15,292
You two are perfect for each other.
How did you meet?
566
00:58:18,754 --> 00:58:21,131
I knew this guy in grade school.
567
00:58:21,173 --> 00:58:23,467
He was named Raoul.... Whatever.
568
00:58:23,509 --> 00:58:27,304
Anyway, the guy could take his fingers
and fold them over, one over the other.
569
00:58:27,346 --> 00:58:29,306
Then he'd turn his eyelids inside out....
570
00:58:30,015 --> 00:58:33,477
I can't keep my hands off you,
and that's the truth.
571
00:58:34,019 --> 00:58:38,982
That's what's so wonderful about you,
in that bestial sort of way.
572
00:58:43,070 --> 00:58:44,863
Woman.
573
00:58:50,827 --> 00:58:53,080
This better be earth-shattering.
574
00:58:58,710 --> 00:59:01,255
That's what she tells us. To Raoul.
575
00:59:01,296 --> 00:59:03,465
-Raoul.
-To Raoul.
576
00:59:03,507 --> 00:59:05,676
Yeah, Vincent Hanna.
577
00:59:47,551 --> 00:59:49,845
Here's how we found her.
578
00:59:53,724 --> 00:59:56,268
-How old?
-Sixteen, seventeen.
579
00:59:56,310 --> 00:59:58,478
Been here about six hours.
580
00:59:58,520 --> 01:00:00,105
How'd she die, Rachel?
581
01:00:00,147 --> 01:00:03,567
Beat her head in, same as the others.
Cerebral hematoma.
582
01:00:06,320 --> 01:00:07,529
Who's that?
583
01:00:07,905 --> 01:00:10,908
-Mother and siblings, I guess.
-What the hell they doing here?
584
01:00:10,949 --> 01:00:14,661
Because it's fucked up. Somebody inside
knew the girl and called the family.
585
01:00:15,329 --> 01:00:16,997
Okay, let's go.
586
01:00:21,043 --> 01:00:22,878
That's nice.
587
01:00:23,295 --> 01:00:27,299
When I run a DNA check on the semen, my
intuition says it's coming up the same guy.
588
01:00:27,341 --> 01:00:30,677
So it's a series,
and ending up in your court.
589
01:00:30,719 --> 01:00:33,847
-Sheriff's Homicide getting anywhere?
-Not yet.
590
01:00:35,098 --> 01:00:36,850
-Get her.
-Get off me. Get off me.
591
01:00:39,520 --> 01:00:41,188
-Oh, my God.
-Hold it, hold it.
592
01:00:45,234 --> 01:00:48,737
-Where is she?
-Easy, easy, easy.
593
01:00:50,572 --> 01:00:53,200
Please. Please, come on.
594
01:00:55,786 --> 01:00:59,039
-It's okay. It's okay.
-Who did this?
595
01:00:59,081 --> 01:01:02,125
Where's my baby? Where is she?
596
01:01:02,960 --> 01:01:05,671
I need to know what happened.
597
01:01:47,087 --> 01:01:49,673
I guess the Earth shattered.
598
01:01:49,923 --> 01:01:53,677
So why didn't you let Bosko
take you home?
599
01:01:54,636 --> 01:01:58,640
I didn't wanna ruin their night too.
What was it?
600
01:02:00,934 --> 01:02:02,227
You don't wanna know.
601
01:02:02,269 --> 01:02:04,730
I'd like to know
what's behind that grim look.
602
01:02:04,771 --> 01:02:08,358
I don't do that. You know it.
Let's go. Come on.
603
01:02:08,400 --> 01:02:12,112
You never told me I'd be excluded.
604
01:02:13,322 --> 01:02:17,701
I told you when we hooked up, baby,
that you were gonna have to share me...
605
01:02:17,743 --> 01:02:21,622
...with all the bad people
and all the ugly events on this planet.
606
01:02:21,663 --> 01:02:26,210
And I bought into that sharing
because I love you.
607
01:02:26,251 --> 01:02:32,174
I love you fat, bald, money, no money,
driving a bus. I don't care.
608
01:02:32,466 --> 01:02:35,677
But you have got to be present
like a normal guy some of the time.
609
01:02:35,719 --> 01:02:38,388
That's sharing.
This is not sharing, this is leftovers.
610
01:02:38,430 --> 01:02:41,433
Oh, I see.
What I should do is come home and say:
611
01:02:41,975 --> 01:02:45,604
"Hi, honey, guess what?
I walked into this house today...
612
01:02:45,646 --> 01:02:49,525
...where this junkie asshole
just fried his baby in a microwave...
613
01:02:49,566 --> 01:02:53,320
...because it was crying too loud,
so let me share that with you.
614
01:02:53,362 --> 01:02:56,323
Come on, let's share that,
and in sharing it...
615
01:02:56,365 --> 01:03:02,371
...we'll somehow cathartically dispel
all that heinous shit." Right?
616
01:03:04,998 --> 01:03:07,501
Wrong. You know why?
617
01:03:07,543 --> 01:03:09,836
Because you prefer the normal routine:
618
01:03:09,878 --> 01:03:12,214
We fuck,
then you lose the power of speech.
619
01:03:12,256 --> 01:03:14,967
Because I gotta hold on to my angst.
620
01:03:15,008 --> 01:03:20,013
I preserve it, because I need it.
It keeps me sharp, on the edge.
621
01:03:20,514 --> 01:03:22,349
Where I gotta be.
622
01:03:29,064 --> 01:03:31,191
You don't live with me.
623
01:03:33,443 --> 01:03:36,613
You live among the remains
of dead people.
624
01:03:39,741 --> 01:03:41,243
You read the terrain.
625
01:03:42,786 --> 01:03:45,873
You search for signs of passing...
626
01:03:45,914 --> 01:03:48,083
...for the scent of your prey...
627
01:03:48,125 --> 01:03:49,918
...and then you hunt them down.
628
01:03:51,837 --> 01:03:55,132
That's the only thing
you're committed to.
629
01:03:57,968 --> 01:04:01,221
The rest is the mess you leave
as you pass through.
630
01:04:05,976 --> 01:04:09,813
What I don't understand is
why I can't cut loose of you.
631
01:04:25,120 --> 01:04:27,581
Hey. Miss Lillian.
632
01:04:29,208 --> 01:04:31,335
Let's go, baby.
633
01:04:33,587 --> 01:04:37,633
I met the manager. Is that the boss?
634
01:04:38,217 --> 01:04:41,094
I did time for what that motherfucker does
every day.
635
01:04:41,136 --> 01:04:45,557
Baby, can you just handle it
till we find you something new?
636
01:04:46,016 --> 01:04:47,893
Can you do that?
637
01:04:49,728 --> 01:04:52,940
Ain't a hard time been invented
that I cannot handle.
638
01:04:58,820 --> 01:05:01,240
What you hanging with me for, Lillian?
639
01:05:02,449 --> 01:05:04,743
Because I'm proud of you.
640
01:05:10,332 --> 01:05:12,125
You're proud of me?
641
01:05:16,797 --> 01:05:19,383
What the hell you proud of me for?
642
01:05:20,300 --> 01:05:22,344
Come on home.
643
01:05:32,646 --> 01:05:36,233
-What were you doing there?
-I was skiing.
644
01:05:36,275 --> 01:05:38,485
I was trying to ski.
645
01:05:38,777 --> 01:05:42,030
That's what people do there.
You go skiing...
646
01:05:42,614 --> 01:05:44,658
...and you meet people.
647
01:05:44,700 --> 01:05:46,326
You try to have a good time.
648
01:05:46,368 --> 01:05:48,161
-Did you have a good time?
-No.
649
01:05:48,203 --> 01:05:49,329
Why not?
650
01:05:49,746 --> 01:05:51,957
I'm not good at meeting people.
651
01:05:51,999 --> 01:05:53,917
You met me.
652
01:05:54,251 --> 01:05:57,129
Well, that happened
without my thinking about it.
653
01:05:57,170 --> 01:05:59,798
Which is why, probably.
654
01:05:59,840 --> 01:06:02,384
No, it's because you were fine.
655
01:06:04,386 --> 01:06:05,971
Eady.
656
01:06:07,139 --> 01:06:09,683
Take off with me for a while.
657
01:06:10,517 --> 01:06:13,770
-Where?
-New Zealand.
658
01:06:14,771 --> 01:06:16,356
When?
659
01:06:17,441 --> 01:06:19,902
I have to go separate,
but you could meet me there.
660
01:06:20,611 --> 01:06:22,196
But my job, my--
661
01:06:22,237 --> 01:06:27,075
I got money. You don't need money.
You could set up a studio, do work there.
662
01:06:27,367 --> 01:06:30,204
-I don't know.
-What's there to know?
663
01:06:30,245 --> 01:06:32,206
Are you married?
664
01:06:33,290 --> 01:06:35,000
-What?
-You come and go--
665
01:06:35,042 --> 01:06:36,793
The last thing I am is married.
666
01:06:36,835 --> 01:06:40,005
I'm a needle starting at zero
going the other way, a double blank.
667
01:06:40,047 --> 01:06:41,882
Then, all of a sudden...
668
01:06:42,549 --> 01:06:45,093
...someone like you comes along.
669
01:06:48,263 --> 01:06:51,266
-You don't know me, Neil.
-I know enough.
670
01:06:54,895 --> 01:06:56,813
Come with me.
671
01:07:06,114 --> 01:07:08,242
What's wrong, baby?
672
01:07:09,409 --> 01:07:12,704
Nothing's wrong. Everything's right.
Will you go?
673
01:07:17,084 --> 01:07:18,794
Yeah.
674
01:07:21,922 --> 01:07:23,674
Good.
675
01:07:47,865 --> 01:07:50,242
-Hey, sweetie.
-Hi.
676
01:07:50,659 --> 01:07:53,620
What happened?
You forget your mom was picking you up?
677
01:07:54,788 --> 01:07:56,582
No.
678
01:07:57,875 --> 01:07:59,960
So, what's going on?
679
01:08:01,378 --> 01:08:03,672
I felt like being alone.
680
01:08:05,340 --> 01:08:08,302
Okay. Come on, I'll drive you home.
681
01:08:13,140 --> 01:08:16,810
-Hey, Mike.
-Hey, Lauren.
682
01:09:04,983 --> 01:09:06,025
What's happening?
683
01:09:07,277 --> 01:09:09,154
Lieutenant. Sir.
684
01:09:09,196 --> 01:09:11,949
Captain Jackson wants to know
what's going on.
685
01:09:11,989 --> 01:09:14,993
Nothing's going on. Stay off the air.
686
01:09:30,132 --> 01:09:32,386
Jackson's a....
687
01:10:09,214 --> 01:10:10,883
Technique.
688
01:10:29,818 --> 01:10:32,321
Open sesame. Right there.
689
01:11:29,586 --> 01:11:31,588
There he goes.
690
01:12:33,734 --> 01:12:35,527
-We walk.
-I'm right there.
691
01:12:35,569 --> 01:12:37,571
We walk! Now! Come on.
692
01:12:49,208 --> 01:12:51,001
He's heard it.
693
01:12:51,710 --> 01:12:53,420
He's heard it.
694
01:13:01,929 --> 01:13:03,514
Heads up.
695
01:13:04,598 --> 01:13:06,433
-One's coming out.
-Hold it, captain.
696
01:13:06,475 --> 01:13:10,103
-Vincent, he's not carrying anything.
-Yeah, I see.
697
01:13:13,524 --> 01:13:15,609
-Here we go.
-Not till my boss says so.
698
01:13:15,651 --> 01:13:18,153
Vincent, both of them
are not carrying anything.
699
01:13:27,246 --> 01:13:29,998
-Okay, let them go.
-What do you mean? We can take them--
700
01:13:30,040 --> 01:13:32,584
What are you gonna take them on?
Breaking and entry?
701
01:13:32,626 --> 01:13:34,836
They didn't steal anything.
Don't you get it?
702
01:13:34,878 --> 01:13:37,256
It gets knocked back
to some misdemeanor...
703
01:13:37,297 --> 01:13:39,925
...they do six months and they're out.
No fucking way.
704
01:13:39,967 --> 01:13:43,220
I'm not taking the heat from my boss.
They're not walking.
705
01:13:43,262 --> 01:13:47,057
That's exactly what they're gonna do.
They're gonna walk. This is my operation.
706
01:13:47,099 --> 01:13:49,601
I have tactical command
that supersedes your rank.
707
01:13:49,643 --> 01:13:53,772
They will walk away
and you will let them. Fuck.
708
01:14:38,817 --> 01:14:41,028
Back to work.
709
01:14:42,112 --> 01:14:46,158
L.A.P.D. Gee, what?
Where the fuck did this heat come from?
710
01:14:46,200 --> 01:14:47,993
Maybe it's the score they were onto.
711
01:14:48,035 --> 01:14:51,622
The place, not us. Because
it's been hit a couple of times, you know.
712
01:14:51,663 --> 01:14:54,458
Assume they got our phones,
assume they got our houses...
713
01:14:54,499 --> 01:14:57,127
...assume they got us right here,
right now as we sit.
714
01:14:57,169 --> 01:14:59,254
Everything. Assume it all.
715
01:14:59,296 --> 01:15:01,507
How we gonna buy the bank package
from Kelso?
716
01:15:01,548 --> 01:15:04,843
-I'll front that. That's not a problem.
-What happens to Van Zant?
717
01:15:04,885 --> 01:15:09,014
With the heat we got, do you wanna play
World War II in the streets with Van Zant?
718
01:15:09,056 --> 01:15:11,099
No, I want my 750. And he gets a pass?
719
01:15:11,141 --> 01:15:15,604
I got more motivation to whack Van Zant
than either of you. He is a fucking luxury.
720
01:15:15,646 --> 01:15:18,190
Our problem is,
take the bank or split right now?
721
01:15:18,232 --> 01:15:20,859
Do not go home, do not pack, nothing.
722
01:15:20,901 --> 01:15:24,196
Thirty seconds flat from now,
we are gone on our separate ways.
723
01:15:24,238 --> 01:15:25,614
That's it.
724
01:15:25,656 --> 01:15:27,241
Chris.
725
01:15:30,410 --> 01:15:32,704
The bank is worth the risk.
726
01:15:32,746 --> 01:15:34,748
I need it, brother.
727
01:15:35,832 --> 01:15:39,586
We should stay and take it down.
That's where I come out.
728
01:15:50,055 --> 01:15:53,308
I roll with you, Neil. Whatever. Whatever.
729
01:15:53,350 --> 01:15:56,812
No, not on this one, Michael.
On this one, you're on your own.
730
01:16:09,283 --> 01:16:11,785
You figure this is the best thing to do?
731
01:16:12,202 --> 01:16:13,912
This is the best thing to do?
732
01:16:13,954 --> 01:16:18,333
I got plans. I'm going away after. So for me
the reward is maybe worth the stretch.
733
01:16:18,375 --> 01:16:21,420
But Elaine takes good care of you.
You got plenty put away.
734
01:16:21,461 --> 01:16:23,088
You got T-bonds, real estate.
735
01:16:23,130 --> 01:16:26,508
If I were you, I would be smart.
I would cut loose of this.
736
01:16:44,776 --> 01:16:48,780
Well, you know, for me,
the action is the juice.
737
01:16:48,822 --> 01:16:49,865
I'm in.
738
01:16:54,828 --> 01:16:57,414
-You too?
-Yeah, sure.
739
01:16:57,456 --> 01:16:59,249
Let's go.
740
01:16:59,291 --> 01:17:01,293
Fuck them, let's do it.
741
01:17:01,335 --> 01:17:03,921
All right, let's go.
We got a lot of work to do.
742
01:17:17,351 --> 01:17:19,394
-You can't go in there.
-Watch this.
743
01:17:19,436 --> 01:17:21,730
-Excuse me. That--
-Tim, I gotta call you back.
744
01:17:21,772 --> 01:17:23,357
You have to have an appointment.
745
01:17:23,398 --> 01:17:25,359
-Can I help you?
-Are you Alan Marciano?
746
01:17:25,400 --> 01:17:27,986
-Yeah, and who the fuck are you?
-Who am I?
747
01:17:28,028 --> 01:17:31,240
-Hey. Hey.
-Lieutenant Vincent Hanna, L.A.P.D.
748
01:17:31,281 --> 01:17:34,660
L.A.? This is Las Vegas.
You don't even have jurisdiction here.
749
01:17:34,701 --> 01:17:38,330
Hey. Hey, I don't know who the fuck
you guys think you're pushing around...
750
01:17:38,372 --> 01:17:43,710
-...but I know people here, okay?
-Las Vegas P.D. takes you into custody.
751
01:17:44,336 --> 01:17:47,464
You are extradited to Newark
on a New Jersey warrant...
752
01:17:47,506 --> 01:17:50,884
...for smuggling cigarettes
up from North Carolina three years ago...
753
01:17:50,926 --> 01:17:53,220
...or you go to work for us.
754
01:17:53,262 --> 01:17:55,180
Cut and dried.
755
01:17:55,222 --> 01:17:58,058
-That is it.
-Oh, shit.
756
01:17:58,892 --> 01:18:01,103
Charlene Shiherlis.
757
01:18:01,144 --> 01:18:02,896
-Who?
-Who?
758
01:18:03,438 --> 01:18:05,232
Who? What are you, a fucking owl?
759
01:18:05,607 --> 01:18:09,361
The lady you been talking dirty to
on the telephone every day the last week.
760
01:18:09,403 --> 01:18:11,780
Yeah, you know what?
You can't tie me to her.
761
01:18:11,822 --> 01:18:15,868
Who needs to? Your ass is on a plane
back to New Jersey, jack off.
762
01:18:15,909 --> 01:18:19,913
Oh, man, I just--
Why did I get mixed up with that bitch?
763
01:18:19,955 --> 01:18:22,666
Because she got a great ass!
764
01:18:24,084 --> 01:18:27,337
And you got your head all the way up it.
765
01:18:27,796 --> 01:18:28,922
Jesus.
766
01:18:31,133 --> 01:18:35,220
When I think of asses, a woman's ass...
767
01:18:35,262 --> 01:18:37,598
...something comes out of me.
768
01:18:38,974 --> 01:18:41,101
-So?
-So no big thing.
769
01:18:41,852 --> 01:18:46,440
All I want is her husband
and his whole fucking crew.
770
01:18:46,481 --> 01:18:48,775
Now, you're gonna work
with Sergeant Drucker here.
771
01:18:53,238 --> 01:18:56,158
San Clemente Road and Hermosa.
772
01:18:56,200 --> 01:18:58,994
That's where we cut through the fence.
That's the access.
773
01:18:59,036 --> 01:19:00,287
Right.
774
01:19:00,329 --> 01:19:03,165
The security systems around here
are a joke.
775
01:19:07,794 --> 01:19:10,464
St. Vincent Thomas Bridge,
that's Escape Route Number 1.
776
01:19:11,381 --> 01:19:14,635
Number 2, over here,
Anaheim to the 110.
777
01:19:15,093 --> 01:19:16,261
-Good.
-Okay?
778
01:19:16,303 --> 01:19:19,014
-Yeah. That's fine.
-Got it? Good. Let's go.
779
01:19:41,745 --> 01:19:43,997
They were looking back...
780
01:19:44,498 --> 01:19:46,500
...in this direction.
781
01:19:46,833 --> 01:19:48,794
A container facility?
782
01:19:48,835 --> 01:19:53,382
-For a cartage theft?
-Too visible. Too lowball for them.
783
01:19:56,510 --> 01:19:59,638
Next door's an oil refinery,
over there's a scrap yard.
784
01:19:59,680 --> 01:20:02,349
Refinery only pays by check.
No cash around.
785
01:20:02,683 --> 01:20:04,184
Same for the scrap yard.
786
01:20:07,688 --> 01:20:09,898
Maybe they're stealing hubcaps.
787
01:20:13,151 --> 01:20:16,363
A refinery and a scrap yard.
788
01:20:16,697 --> 01:20:20,367
-What the hell is going on?
-That's what we're trying to figure out.
789
01:20:21,368 --> 01:20:23,370
We thought we had it.
790
01:20:24,162 --> 01:20:25,205
Thought we had it.
791
01:20:34,882 --> 01:20:39,428
I got an idea
of what they were looking at.
792
01:20:42,973 --> 01:20:45,642
-You wanna know what they're looking at?
-What?
793
01:20:47,102 --> 01:20:50,439
I mean, is this guy something,
or is he something?
794
01:20:51,565 --> 01:20:54,484
This crew is good.
795
01:20:55,944 --> 01:20:57,821
You know what they were looking at?
796
01:20:58,238 --> 01:20:59,406
What?
797
01:21:00,657 --> 01:21:02,326
Us.
798
01:21:03,160 --> 01:21:05,370
The L.A.P.D.
799
01:21:05,412 --> 01:21:07,789
The police department.
800
01:21:08,457 --> 01:21:10,584
We just got made.
801
01:21:18,050 --> 01:21:19,801
Yeah.
802
01:21:27,726 --> 01:21:29,770
Okay.
803
01:21:38,529 --> 01:21:39,988
Okay, motherfucker!
804
01:22:00,884 --> 01:22:05,639
-Kelso come through?
-Yeah, you can build a bank with these.
805
01:22:11,311 --> 01:22:14,481
Name is Hanna. First name Vincent.
806
01:22:15,023 --> 01:22:19,027
I smeared this sergeant in Vice five yards.
Hanna's all over you.
807
01:22:19,403 --> 01:22:22,281
He's on all the work cars.
Michael's house, Shiherlis'.
808
01:22:22,322 --> 01:22:24,783
Not yours,
they've been losing you at night.
809
01:22:24,825 --> 01:22:29,037
Hanna's a hot dog. Graduate school.
Marine Corps.
810
01:22:29,079 --> 01:22:31,331
Lieutenant, Robbery-Homicide,
Major Crime Unit.
811
01:22:31,373 --> 01:22:34,793
He's taken down some heavy crews.
Blew away Frankie Yonder in Chicago.
812
01:22:34,835 --> 01:22:37,087
And he was a fucking maniac.
813
01:22:37,337 --> 01:22:41,633
He was working Narcotics before that.
Had some problems, divorced twice.
814
01:22:41,675 --> 01:22:44,678
Current wife's Justine.
He's why the extra heat.
815
01:22:46,972 --> 01:22:48,849
The Vice sergeant...
816
01:22:49,892 --> 01:22:52,186
...says Hanna likes you.
817
01:22:52,853 --> 01:22:56,398
Thinks you're some kind of star.
You do this sharp, you do that sharp.
818
01:22:56,440 --> 01:22:59,401
Look how sharp this guy is to figure that.
819
01:23:01,278 --> 01:23:03,488
Funny as a heart attack, man.
Three marriages.
820
01:23:03,530 --> 01:23:06,825
What the fuck do you think that means?
He likes staying home?
821
01:23:07,201 --> 01:23:09,828
Means the man is one of those guys
out there...
822
01:23:09,870 --> 01:23:12,789
...prowling around all night, dedicated.
823
01:23:15,042 --> 01:23:17,294
With this guy and this much heat,
you should pass.
824
01:23:24,676 --> 01:23:26,053
It's worth the stretch.
825
01:23:27,262 --> 01:23:31,892
This guy can hit and miss.
You can't miss once.
826
01:23:32,226 --> 01:23:34,061
You sure?
827
01:23:34,478 --> 01:23:36,396
I'm sure.
828
01:23:41,735 --> 01:23:43,070
Let's go to the garage.
829
01:23:57,668 --> 01:23:59,253
Justine.
830
01:24:03,924 --> 01:24:05,884
Justine?
831
01:24:11,765 --> 01:24:13,559
Where we going?
832
01:24:18,480 --> 01:24:21,650
-Okay, where are you going?
-Out.
833
01:25:20,000 --> 01:25:23,003
-What are you on?
-TAC 9.
834
01:25:47,027 --> 01:25:49,738
This is Vincent Hanna in Air 18.
Who have I got?
835
01:25:50,072 --> 01:25:53,784
Hey, Vincent, it's JJ. I'm in Air 40.
Richard Glover's with me.
836
01:25:53,825 --> 01:25:57,996
It's on the 105 eastbound
approaching the 110 interchange.
837
01:25:58,664 --> 01:26:03,168
-You running a revolving tail?
-Yeah, I got two units in front, three behind.
838
01:26:03,210 --> 01:26:07,422
Okay, have one of them pick me up
at the Vermont on-ramp.
839
01:26:07,464 --> 01:26:08,841
Let's go.
840
01:26:58,849 --> 01:27:02,936
Am I 100 yards, or what?
Am I close or far, or what?
841
01:27:02,978 --> 01:27:05,564
Three hundred yards, center lane.
842
01:28:12,172 --> 01:28:14,007
How you doing?
843
01:28:17,177 --> 01:28:20,222
What do you say
I buy you a cup of coffee?
844
01:28:26,353 --> 01:28:29,648
-Yeah, sure. Let's go.
-Follow me.
845
01:28:45,414 --> 01:28:48,000
Seven years in Folsom.
846
01:28:48,041 --> 01:28:50,002
In the hole for three.
847
01:28:50,043 --> 01:28:51,336
McNeil before that.
848
01:28:54,923 --> 01:28:57,259
McNeil as tough as they say?
849
01:28:58,135 --> 01:29:00,012
You looking to become a penologist?
850
01:29:01,263 --> 01:29:04,516
You're looking to go back?
You know, I chase down some crews...
851
01:29:04,558 --> 01:29:08,979
...guys just looking to fuck up,
get busted back. That you?
852
01:29:09,688 --> 01:29:11,899
You must've worked some dipshit crews.
853
01:29:12,691 --> 01:29:14,902
I worked all kinds.
854
01:29:17,905 --> 01:29:20,574
You see me doing thrill-seeking
liquor-store holdups...
855
01:29:20,616 --> 01:29:23,076
...with a "Born to Lose" tattoo
on my chest?
856
01:29:23,118 --> 01:29:25,954
-No, I do not.
-Right.
857
01:29:27,122 --> 01:29:28,957
I am never going back.
858
01:29:30,584 --> 01:29:32,836
Then don't take down scores.
859
01:29:34,004 --> 01:29:36,757
I do what I do best, I take scores.
860
01:29:36,798 --> 01:29:40,427
You do what you do best,
trying to stop guys like me.
861
01:29:43,639 --> 01:29:46,600
So you never wanted a regular-type life?
862
01:29:46,642 --> 01:29:49,645
What the fuck is that?
Barbecues and ball games?
863
01:29:51,396 --> 01:29:52,523
Yeah.
864
01:29:54,983 --> 01:30:00,197
-This regular-type life like your life?
-My life? No, my life....
865
01:30:01,156 --> 01:30:03,116
No, my life's a disaster zone.
866
01:30:04,868 --> 01:30:07,829
I got a stepdaughter so fucked up...
867
01:30:07,871 --> 01:30:11,083
...because her real father
is this large-type asshole.
868
01:30:11,124 --> 01:30:15,128
I got a wife. We're passing each other
on the down slope of a marriage...
869
01:30:15,170 --> 01:30:17,047
...my third...
870
01:30:18,465 --> 01:30:22,261
...because I spend all my time
chasing guys like you around the block.
871
01:30:22,302 --> 01:30:24,346
That's my life.
872
01:30:30,143 --> 01:30:32,396
A guy told me one time:
873
01:30:33,814 --> 01:30:36,066
"Don't let yourself get attached
to anything...
874
01:30:36,108 --> 01:30:38,944
...you are not willing to walk out on
in 30 seconds flat...
875
01:30:38,986 --> 01:30:41,154
...if you feel the heat around the corner."
876
01:30:42,197 --> 01:30:45,742
Now, if you're on me,
and you gotta move when I move...
877
01:30:45,784 --> 01:30:48,954
...how do you expect to keep a marriage?
878
01:30:50,747 --> 01:30:53,000
Well, that's an interesting point.
879
01:30:54,209 --> 01:30:56,378
What are you, a monk?
880
01:30:56,628 --> 01:30:58,463
I have a woman.
881
01:30:58,505 --> 01:31:00,507
What do you tell her?
882
01:31:02,342 --> 01:31:04,469
I tell her I'm a salesman.
883
01:31:10,809 --> 01:31:14,354
So then, if you spot me coming
around that corner...
884
01:31:15,022 --> 01:31:17,524
...you're just gonna walk out
on this woman?
885
01:31:18,317 --> 01:31:20,485
Not say goodbye?
886
01:31:20,736 --> 01:31:23,155
That's the discipline.
887
01:31:23,197 --> 01:31:25,240
That's pretty vacant, no?
888
01:31:25,282 --> 01:31:27,075
Yeah, it is what it is.
889
01:31:27,117 --> 01:31:29,745
It's that, or we both better
go do something else, pal.
890
01:31:31,872 --> 01:31:33,665
I don't know how to do anything else.
891
01:31:34,249 --> 01:31:36,126
Neither do I.
892
01:31:38,587 --> 01:31:42,049
-I don't much want to either.
-Neither do I.
893
01:31:49,723 --> 01:31:53,310
You know, I have this recurring dream.
894
01:31:54,269 --> 01:31:57,064
I'm sitting at this big banquet table...
895
01:31:57,105 --> 01:32:01,109
...and all the victims of all the murders
I ever worked are sitting at this table...
896
01:32:01,151 --> 01:32:05,531
...and they're staring at me
with these black eyeballs...
897
01:32:05,572 --> 01:32:10,577
...because they got eight-ball hemorrhages
from the head wounds.
898
01:32:10,911 --> 01:32:14,540
And there they are,
these big balloon people...
899
01:32:14,581 --> 01:32:17,668
...because I found them two weeks
after they'd been under the bed.
900
01:32:18,502 --> 01:32:21,338
The neighbors reported the smell...
901
01:32:21,880 --> 01:32:25,884
...and there they are,
all of them just sitting there.
902
01:32:27,594 --> 01:32:28,637
What do they say?
903
01:32:30,848 --> 01:32:32,224
Nothing.
904
01:32:32,266 --> 01:32:34,059
-No talk?
-None.
905
01:32:34,101 --> 01:32:37,729
Just....
They don't have anything to say.
906
01:32:38,355 --> 01:32:40,774
See, we just look at each other.
907
01:32:41,233 --> 01:32:46,071
They look at me.
And that's it, that's the dream.
908
01:32:48,407 --> 01:32:50,826
I have one where I'm drowning.
909
01:32:51,118 --> 01:32:54,663
And I gotta wake myself up
and start breathing, or I'll die in my sleep.
910
01:32:56,874 --> 01:32:58,250
You know what that's about?
911
01:32:58,750 --> 01:33:01,461
Yeah. Having enough time.
912
01:33:03,005 --> 01:33:08,218
-Enough time to do what you wanna do?
-That's right.
913
01:33:10,179 --> 01:33:13,807
-You doing it now?
-No, not yet.
914
01:33:18,687 --> 01:33:20,981
You know, we're sitting here...
915
01:33:22,024 --> 01:33:24,276
...you and I,
like a couple of regular fellows.
916
01:33:24,318 --> 01:33:27,029
You do what you do,
and I do what I gotta do.
917
01:33:29,323 --> 01:33:32,326
And now that we've been face to face...
918
01:33:34,620 --> 01:33:39,625
...if I'm there and I gotta put you away,
I won't like it.
919
01:33:40,000 --> 01:33:41,126
But I'll tell you...
920
01:33:43,670 --> 01:33:47,299
...if it's between you
and some poor bastard...
921
01:33:47,341 --> 01:33:49,843
...whose wife you're gonna
turn into a widow...
922
01:33:50,677 --> 01:33:55,015
...brother, you are going down.
923
01:34:06,735 --> 01:34:09,571
There's a flip side to that coin.
924
01:34:11,365 --> 01:34:15,702
What if you do got me boxed in
and I gotta put you down?
925
01:34:16,995 --> 01:34:21,708
Because no matter what,
you will not get in my way.
926
01:34:22,417 --> 01:34:25,337
We've been face to face, yeah...
927
01:34:27,965 --> 01:34:32,052
...but I will not hesitate.
Not for a second.
928
01:34:37,891 --> 01:34:40,227
Maybe that's the way it'll be.
929
01:34:42,062 --> 01:34:45,357
Or who knows?
930
01:34:45,399 --> 01:34:48,151
Or maybe
we'll never see each other again.
931
01:35:03,667 --> 01:35:05,210
They dumped us.
932
01:35:06,545 --> 01:35:07,963
What?
933
01:35:08,005 --> 01:35:11,425
-They dumped us.
-What do you mean, they dumped us?
934
01:35:11,466 --> 01:35:12,676
Chris slipped his tail.
935
01:35:12,718 --> 01:35:15,304
He doesn't talk about scores
with Charlene...
936
01:35:15,345 --> 01:35:18,056
...so there's nothing for me to get
from Marciano. I tried.
937
01:35:18,473 --> 01:35:20,601
-What about Cheritto?
-Same.
938
01:35:20,642 --> 01:35:23,395
Transponders got put on a bus
to San Clemente.
939
01:35:25,814 --> 01:35:30,277
-They dumped all our surveillance?
-Yeah, at the same time. Nine p.m.
940
01:35:31,278 --> 01:35:34,740
I had coffee with McCauley
half an hour ago!
941
01:35:34,781 --> 01:35:37,242
We were on you.
Then McCauley drives into LAX...
942
01:35:37,284 --> 01:35:40,412
...where surveillance can't fly over
because of flight paths.
943
01:35:40,454 --> 01:35:43,790
His car's still there. He's gone.
944
01:35:48,212 --> 01:35:54,176
Does anybody have any idea
where the fuck these people are?
945
01:36:52,818 --> 01:36:54,653
You hear from him yet?
946
01:36:54,695 --> 01:36:59,157
Not a thing. And not hearing
bothers me more. Where's this guy?
947
01:37:01,243 --> 01:37:05,956
This guy here. We put him on.
Says he knows McCauley.
948
01:37:11,128 --> 01:37:12,170
Who are you?
949
01:37:13,422 --> 01:37:17,342
Waingro. My name's Waingro.
950
01:37:17,384 --> 01:37:20,971
I've been living in this office day and night.
How well do you know him?
951
01:37:21,722 --> 01:37:25,225
Oh, we took some major scores together.
952
01:37:28,187 --> 01:37:30,355
How come I haven't heard from him?
953
01:37:30,397 --> 01:37:34,234
Well, he's probably busy right now,
but he's real thorough.
954
01:37:35,652 --> 01:37:39,531
-He ain't gonna forget about you.
-Oh, that's reassuring.
955
01:37:41,283 --> 01:37:44,453
Well, I got some moves
I could make here.
956
01:37:44,953 --> 01:37:47,915
Probably be a big help to you.
957
01:38:08,936 --> 01:38:10,270
You recognize the grill man?
958
01:38:18,445 --> 01:38:22,741
-No.
-Folsom. D-block. Housed with Dobie Rush.
959
01:38:24,159 --> 01:38:28,080
-Ain't got my break yet, man.
-Cisco and Pancho didn't show.
960
01:38:28,121 --> 01:38:31,250
Haul out the garbage. Mop up the back.
961
01:38:31,291 --> 01:38:33,377
Take your break later.
962
01:38:33,418 --> 01:38:36,755
Piece of shit. Pick up.
963
01:38:39,508 --> 01:38:41,385
Where the hell is he?
964
01:38:41,426 --> 01:38:44,763
-I wanted to check the slot for a work car.
-So did I.
965
01:38:49,935 --> 01:38:51,353
Yeah?
966
01:38:52,563 --> 01:38:54,064
Hang on.
967
01:38:54,439 --> 01:38:56,483
-Yeah.
-Hey.
968
01:38:56,525 --> 01:39:01,196
Use a landline. Call me at 103-7206.
969
01:39:01,238 --> 01:39:02,489
All right.
970
01:39:13,375 --> 01:39:15,627
-Where are you?
-There's cops all over me, man.
971
01:39:15,669 --> 01:39:19,673
They're on me like a cheap suit.
I can't dump them.
972
01:39:22,176 --> 01:39:26,138
-After the fact you spotted them?
-No, no. They're doing parallels.
973
01:39:29,016 --> 01:39:30,559
I can try to dump them again.
974
01:39:30,601 --> 01:39:34,980
How are we gonna know if you did?
If you didn't, you'll draw them to us.
975
01:39:35,355 --> 01:39:37,399
Head for Ventura. Pull them out of here.
976
01:39:37,441 --> 01:39:41,528
All right. Hey, I'm sorry, man.
Last thing I wanna do is let you down.
977
01:40:04,343 --> 01:40:06,136
Come on, man.
978
01:40:07,679 --> 01:40:09,348
Pick up.
979
01:40:10,098 --> 01:40:13,268
-Hey, hey, Neil, man. What up?
-What's up, brother?
980
01:40:13,310 --> 01:40:15,812
Man, what you doing here?
981
01:40:15,854 --> 01:40:19,733
What I am doing is I'm looking for a driver
who can handle scanners and a radio.
982
01:40:19,775 --> 01:40:22,528
Right now, today. You remember the drill?
983
01:40:22,569 --> 01:40:25,447
-Yeah, man, sure.
-You cool?
984
01:40:25,864 --> 01:40:28,200
Oh, man, now, you know I'm cool.
985
01:40:28,242 --> 01:40:31,578
One answer, yes or no. Right now.
986
01:40:44,883 --> 01:40:47,803
Yeah, man. Fuck, yeah. You're on.
987
01:40:49,137 --> 01:40:51,265
Out back in five.
988
01:41:00,274 --> 01:41:03,026
-What's burning? What's burning?
-Nothing I'm doing.
989
01:41:03,068 --> 01:41:04,903
What is this?
990
01:41:04,945 --> 01:41:07,114
Where do you think you're going?
991
01:41:10,701 --> 01:41:14,454
Just came across a first edition
of Kandinsky's Theory of Color.
992
01:41:14,496 --> 01:41:16,874
Yeah. No, it's in good condition.
993
01:41:16,915 --> 01:41:20,377
And it will not stop
or answer radio communication.
994
01:41:20,419 --> 01:41:23,922
The 180-foot vessel is called
Jin Yin Number 1...
995
01:41:23,964 --> 01:41:27,092
...and is suspected of smuggling
Chinese illegal aliens.
996
01:41:27,134 --> 01:41:29,136
It was spotted Saturday by patrol aircraft.
997
01:42:41,542 --> 01:42:44,127
-Stay down.
-Don't move! Don't fucking move!
998
01:42:44,169 --> 01:42:47,673
Put your hands in the air!
Put your hands in the air! Put them up!
999
01:42:47,714 --> 01:42:50,843
Down, down! Get on your knees.
1000
01:42:50,884 --> 01:42:52,845
-Give me the keys.
-Get on your knees.
1001
01:42:52,886 --> 01:42:54,680
Get on your knees!
1002
01:42:57,683 --> 01:43:01,520
Hey. Hey! Get over there.
Get the fuck-- Get down.
1003
01:43:01,562 --> 01:43:04,189
Turn around! Put your hands behind you.
Behind you!
1004
01:43:04,231 --> 01:43:06,191
Get down! Stay down!
1005
01:43:07,109 --> 01:43:10,112
Get down! Get down!
Down, you stupid son of a--
1006
01:43:11,113 --> 01:43:14,241
-Down! Down, now!
-Keys! Keys! Keys!
1007
01:43:17,911 --> 01:43:19,246
All of you stay down.
1008
01:43:20,414 --> 01:43:23,876
We want to hurt no one. We're here
for the bank's money, not your money.
1009
01:43:23,917 --> 01:43:26,545
Your money's insured.
You're not gonna lose a dime.
1010
01:43:26,587 --> 01:43:30,549
Think of your families. Don't risk your life.
Don't try and be a hero.
1011
01:43:30,591 --> 01:43:34,219
Right now I want you to sit on the floor
and put your hands on your head.
1012
01:43:34,261 --> 01:43:38,765
Anybody feels sick, anybody got heart
trouble, go ahead and lean against the wall.
1013
01:43:39,600 --> 01:43:42,144
-Give me the key.
-What key?
1014
01:43:43,770 --> 01:43:46,940
Get down and stay down!
1015
01:43:46,982 --> 01:43:49,610
Sit there. Sit there. Don't move.
Let it bleed.
1016
01:43:58,911 --> 01:44:00,621
Get down!
1017
01:44:25,979 --> 01:44:27,105
Hey. Hey!
1018
01:44:35,405 --> 01:44:37,699
Put your head down.
1019
01:44:38,784 --> 01:44:41,245
-Look at me again, I'll kill you.
-Stay down. Down.
1020
01:44:41,286 --> 01:44:45,624
-Put your head down!
-Get down. Get down.
1021
01:45:06,228 --> 01:45:08,105
-Hey, Casals.
-Yeah.
1022
01:45:08,146 --> 01:45:10,649
You guys working a case
on a Neil McCauley?
1023
01:45:10,691 --> 01:45:15,153
This CI, Hugh Benny, called in about a bank
they're looking at or something.
1024
01:45:15,195 --> 01:45:16,363
Vincent.
1025
01:45:16,989 --> 01:45:20,033
Far East National Bank, 11:30!
1026
01:45:37,426 --> 01:45:39,761
I want a block at Figueroa and 5th...
1027
01:45:39,803 --> 01:45:43,682
...and I want a block
northbound Flower at 6th.
1028
01:46:21,220 --> 01:46:22,763
They're already coming out.
1029
01:46:23,514 --> 01:46:27,643
Okay, we're gonna have to take them
in the car. Wait till they are all in.
1030
01:46:27,684 --> 01:46:30,145
Get clean shots. Watch your background.
1031
01:46:39,488 --> 01:46:40,948
-Police! Move!
-What's going on?
1032
01:46:42,449 --> 01:46:44,117
Move. Move. Get down.
1033
01:46:48,413 --> 01:46:49,456
Look out.
1034
01:47:02,344 --> 01:47:04,346
-Move it, come on.
-L.A.P.D. Get down.
1035
01:47:05,973 --> 01:47:07,307
Move it. Down, down, down.
1036
01:47:10,561 --> 01:47:12,646
We did it, right, Neil?
1037
01:47:16,275 --> 01:47:17,943
Move!
1038
01:47:23,699 --> 01:47:25,325
Get down.
1039
01:47:33,000 --> 01:47:35,627
-Fuck. Fuck!
-In the car!
1040
01:47:52,644 --> 01:47:54,146
Go! Go! Go!
1041
01:48:16,919 --> 01:48:19,338
-Son of a bitch!
-Go, go!
1042
01:48:54,331 --> 01:48:56,250
Go!
1043
01:49:20,524 --> 01:49:21,775
Go!
1044
01:50:07,779 --> 01:50:09,489
Go!
1045
01:51:02,668 --> 01:51:05,128
Come on. Come on.
1046
01:51:10,592 --> 01:51:12,761
Get him out of here.
1047
01:51:36,535 --> 01:51:38,620
Get down! Now!
1048
01:51:41,206 --> 01:51:42,791
Shit.
1049
01:51:47,921 --> 01:51:49,756
Shit.
1050
01:51:51,383 --> 01:51:55,554
Out of the way! Down! Out of the way!
Get them down! Now, now!
1051
01:51:55,596 --> 01:51:57,806
No, out of the way. Out of the way.
1052
01:52:46,980 --> 01:52:49,608
Mommy? Mommy!
1053
01:52:55,155 --> 01:52:56,907
Come here, honey.
1054
01:53:38,490 --> 01:53:39,533
Come on, honey.
1055
01:53:42,119 --> 01:53:46,248
I got you. It's okay now.
1056
01:53:47,499 --> 01:53:52,421
Tragedy in a Southland neighborhood today.
A bank robbery spilled out into the street.
1057
01:53:52,462 --> 01:53:55,757
Claudia Newman, live on the scene.
She has the latest. Claudia?
1058
01:53:55,799 --> 01:53:59,678
This afternoon, this neighborhood was
terrorized by a bank holdup gone wrong.
1059
01:53:59,720 --> 01:54:03,682
With the streets full of mid-day shoppers
and kids, police and armed robbers....
1060
01:54:03,724 --> 01:54:06,518
-Excuse me, bartender?
-One minute, lady.
1061
01:54:06,560 --> 01:54:09,229
--robbery, pursuit and, finally, death.
1062
01:54:09,271 --> 01:54:12,524
A Los Angeles neighborhood is shaken
by a bank robbery...
1063
01:54:12,566 --> 01:54:15,277
...that ended in homicide and terror.
1064
01:54:15,319 --> 01:54:19,281
One suspect, Michael Cheritto, is one
of four men involved in the foiled robbery.
1065
01:54:19,323 --> 01:54:21,700
-He died at the scene.
-What can I get you, miss?
1066
01:54:21,742 --> 01:54:24,203
Also fatally wounded,
suspect Donald Breedan....
1067
01:54:24,244 --> 01:54:25,871
Miss?
1068
01:54:25,913 --> 01:54:29,750
--during the extensive gunfire
between police and suspects.
1069
01:54:31,543 --> 01:54:33,420
All right, hold him. Hold him.
1070
01:54:33,462 --> 01:54:35,672
-All right. All right.
-It's all right.
1071
01:54:43,138 --> 01:54:45,891
-So?
-Well, he's got blood loss and shock.
1072
01:54:45,933 --> 01:54:50,604
I'm gonna give you quarter-grain morphine
for the pain. Subcutaneous injection.
1073
01:54:50,646 --> 01:54:52,481
Bottom line.
1074
01:54:52,523 --> 01:54:56,735
It's mostly tissue damage, which is good,
but his clavicle's fractured.
1075
01:54:56,777 --> 01:54:59,821
-Can he rest for a while?
-Six, seven hours.
1076
01:54:59,863 --> 01:55:01,782
-That's it?
-That's it.
1077
01:55:01,823 --> 01:55:04,076
-Take off your shirt.
-What?
1078
01:55:05,994 --> 01:55:07,955
Take off your shirt.
1079
01:55:14,294 --> 01:55:17,506
My-- Look, my daughter gave it to me
for Father's Day.
1080
01:55:17,548 --> 01:55:20,467
I don't give a shit who gave it to you.
Take it off.
1081
01:55:25,931 --> 01:55:28,308
Chris. Hey.
1082
01:55:30,394 --> 01:55:33,105
Chris, listen to me.
1083
01:55:33,605 --> 01:55:37,484
Nate's gonna pick you up.
He's gonna take you to his place.
1084
01:55:38,986 --> 01:55:41,613
-Where's Charlene?
-We gotta get out of here.
1085
01:55:41,655 --> 01:55:43,574
We're all over the 6:00 news.
1086
01:55:43,615 --> 01:55:47,077
-We gotta get out of here.
-I'm not going without her.
1087
01:55:47,119 --> 01:55:50,622
Think about that.
I will meet you at Nate's.
1088
01:55:50,664 --> 01:55:51,915
Where are you going?
1089
01:55:51,957 --> 01:55:56,253
I gotta find out if our out got spilled
along with every other damn thing.
1090
01:55:56,503 --> 01:55:58,171
Who did it?
1091
01:55:59,006 --> 01:56:00,549
Who wasn't there?
1092
01:56:01,550 --> 01:56:03,385
Trejo.
1093
01:56:06,847 --> 01:56:08,015
I'll see you at Nate's.
1094
01:56:14,813 --> 01:56:18,317
-Yeah.
-Yeah. You still want me?
1095
01:56:18,358 --> 01:56:22,779
You come down here right now
and you get me. Dominick and me. Okay?
1096
01:56:22,821 --> 01:56:26,825
Okay, baby, okay.
I'll be there in two hours, all right?
1097
01:56:26,867 --> 01:56:29,119
-Okay?
-All right.
1098
01:56:30,704 --> 01:56:34,249
Goddamn you, Chris. Goddamn you.
1099
01:56:34,750 --> 01:56:38,670
-You're on a plane for Los Angeles.
-Great.
1100
01:57:26,426 --> 01:57:28,637
Why'd you do it? What happened?
1101
01:57:30,138 --> 01:57:31,974
-They made me.
-Who?
1102
01:57:32,015 --> 01:57:33,767
Where's Anna?
1103
01:57:34,268 --> 01:57:35,310
She's dead.
1104
01:57:38,522 --> 01:57:41,608
So is Michael and Breedan,
the guy who stood in for you.
1105
01:57:42,109 --> 01:57:46,405
-Who did it? Who did it?
-They had Anna, man.
1106
01:57:46,446 --> 01:57:48,198
Who had her?
1107
01:57:48,949 --> 01:57:50,659
Waingro.
1108
01:57:50,701 --> 01:57:52,578
Waingro.
1109
01:57:52,828 --> 01:57:53,954
On his own?
1110
01:57:55,789 --> 01:57:58,292
-For someone.
-Who?
1111
01:57:58,333 --> 01:58:00,669
The other he worked for.
1112
01:58:02,588 --> 01:58:04,506
Zant.
1113
01:58:06,675 --> 01:58:10,179
-Van Zant?
-Yeah.
1114
01:58:10,220 --> 01:58:12,181
Van Zant.
1115
01:58:12,222 --> 01:58:15,309
-Are you sure?
-Van Zant.
1116
01:58:17,186 --> 01:58:19,980
Did you say anything
about how we're getting out?
1117
01:58:20,606 --> 01:58:23,650
-I don't think so, Neil.
-Come on.
1118
01:58:25,652 --> 01:58:27,279
I don't remember, Neil.
1119
01:58:32,784 --> 01:58:36,496
-I'll call a medic.
-I'm not gonna make it.
1120
01:58:37,998 --> 01:58:41,043
I can't feel nothing.
1121
01:58:42,419 --> 01:58:45,339
My Anna's gone.
1122
01:58:46,507 --> 01:58:48,759
She's gone.
1123
01:58:50,177 --> 01:58:54,473
Don't leave me like this, Neil.
Please, holmes.
1124
01:58:55,807 --> 01:58:58,519
Don't leave me like this.
1125
01:59:21,875 --> 01:59:24,086
-Yeah?
-Nate.
1126
01:59:24,711 --> 01:59:27,381
You on a cellular? Use a hard line.
1127
01:59:28,006 --> 01:59:29,174
It's a new one.
1128
01:59:30,717 --> 01:59:33,637
The guy lives on Hillside Terrace, Encino.
1129
01:59:33,679 --> 01:59:37,140
-10725.
-10725, okay.
1130
01:59:37,182 --> 01:59:40,519
-Chris?
-He's with me, at my place.
1131
01:59:40,561 --> 01:59:42,896
Next, Waingro, okay?
1132
01:59:45,023 --> 01:59:46,108
You got the time?
1133
01:59:47,150 --> 01:59:50,445
I'll make time,
and I need a new out laid on.
1134
01:59:51,321 --> 01:59:52,573
How do you know it's blown?
1135
01:59:54,241 --> 01:59:56,368
How can I trust it?
1136
01:59:59,037 --> 02:00:01,039
Okay, you got it.
1137
02:00:01,081 --> 02:00:03,125
Stay healthy.
1138
02:00:08,213 --> 02:00:10,090
Charlene Shiherlis.
1139
02:00:10,841 --> 02:00:13,760
Drucker's got a safe house in Venice
to stash her in.
1140
02:00:13,802 --> 02:00:17,139
Our Neil's transportation.
When we're done here, get on the phone.
1141
02:00:17,181 --> 02:00:19,850
Somewhere, someone's trying
to put it together for him.
1142
02:00:19,892 --> 02:00:22,394
You don't believe McCauley
already had a getaway?
1143
02:00:22,436 --> 02:00:26,815
Sure he did. Now he needs another one.
Would you trust yours after this afternoon?
1144
02:00:27,858 --> 02:00:30,319
This rat motherfucker,
where did we get him?
1145
02:00:30,360 --> 02:00:34,031
He's a CI for a burglary cop.
Called in the tip on the bank.
1146
02:00:34,072 --> 02:00:37,743
On Neil McCauley,
how much time we got?
1147
02:00:37,784 --> 02:00:42,623
Eight, 10 hours for him to set up a new out.
After that, he's gone. Bye-bye.
1148
02:01:36,134 --> 02:01:40,681
You ratted McCauley to us.
How'd you know? Who told you?
1149
02:01:40,722 --> 02:01:43,475
Who told you, you rat motherfucker?
1150
02:01:43,517 --> 02:01:45,143
Who?
1151
02:02:13,046 --> 02:02:16,550
Connelly back in for Murphy.
Murphy with Leggat right there with him.
1152
02:02:16,592 --> 02:02:18,385
Murphy tees it up behind the net....
1153
02:02:22,556 --> 02:02:25,767
--Miller out front.
Now here's Murphy with the referee....
1154
02:02:29,354 --> 02:02:30,522
Waingro, where is he?
1155
02:02:31,899 --> 02:02:34,151
-Where is he?
-How the hell would I know?
1156
02:02:59,927 --> 02:03:03,847
Well, what do we have here?
1157
02:03:04,306 --> 02:03:06,725
Isn't this pretty? It's pretty.
1158
02:03:10,395 --> 02:03:13,565
-You slimy piece of shit.
-You told me you wanted out from under.
1159
02:03:13,607 --> 02:03:16,902
You're scared to death, right?
You want out? This is out, Charlene.
1160
02:03:16,944 --> 02:03:20,739
-Yeah, what's your end?
-I-- You stupid broad.
1161
02:03:20,781 --> 02:03:24,076
-How'd I get into this?
-Hey, hey, hey. Easy.
1162
02:03:24,117 --> 02:03:27,955
You heard me. She had a rough ride.
Why don't you fix her a drink or something?
1163
02:03:27,996 --> 02:03:30,999
-Look in the cabinet above the sink.
-Fuck her.
1164
02:03:33,418 --> 02:03:36,547
-You'd better get in there and stay in there.
-All right, all right.
1165
02:03:39,299 --> 02:03:41,552
Well, lookie here.
1166
02:03:42,719 --> 02:03:45,138
My name is Sergeant Drucker,
L.A.P.D. Homicide.
1167
02:03:45,180 --> 02:03:49,184
-You wanna put Dominick in the bedroom?
-He stays with me.
1168
02:03:49,685 --> 02:03:51,603
There we go.
1169
02:03:59,194 --> 02:04:01,154
So, what now?
1170
02:04:03,407 --> 02:04:07,160
Well, he's right,
because you want out, this is out.
1171
02:04:08,579 --> 02:04:12,583
-You believe you have to betray Chris.
-No shit.
1172
02:04:12,624 --> 02:04:15,711
That's right. You would have to.
1173
02:04:15,752 --> 02:04:20,007
See, if you don't betray Chris,
you victimize Dominick.
1174
02:04:20,507 --> 02:04:23,844
Because he becomes an orphan
when you go to prison as an accessory...
1175
02:04:23,886 --> 02:04:26,471
...because you got no living parents
to take him.
1176
02:04:26,513 --> 02:04:31,018
So he ends up state-raised in foster homes,
juvenile facilities.
1177
02:04:31,059 --> 02:04:33,312
Then he steals a car.
1178
02:04:33,562 --> 02:04:38,859
Then he winds up in gladiator academies
like Chino and Tracy.
1179
02:04:38,901 --> 02:04:42,321
Fucked for life.
1180
02:04:42,362 --> 02:04:45,699
You know what happens,
because you've been there.
1181
02:04:46,867 --> 02:04:52,039
Dominick didn't get a chance yet
to choose his life, but Chris did.
1182
02:04:53,123 --> 02:04:56,835
If you give up Chris, you get off clean.
1183
02:04:56,877 --> 02:05:00,797
You can do it for your kid,
so you can raise him.
1184
02:05:04,968 --> 02:05:08,347
-What else are you selling?
-All kinds of shit.
1185
02:05:09,223 --> 02:05:14,436
But I don't have to sell this and you know it,
because this kind of shit here sells itself.
1186
02:05:20,734 --> 02:05:23,862
-Okay, Danny, here's an update.
-Drucker's on Line 2.
1187
02:05:23,904 --> 02:05:26,240
Lieutenant, hold on for a second.
1188
02:05:28,408 --> 02:05:30,661
Lieutenant, I have Drucker
on the other line.
1189
02:05:30,702 --> 02:05:32,079
Oh, well, conference him in.
1190
02:05:33,580 --> 02:05:37,292
-Go ahead.
-Vincent, it's me.
1191
02:05:39,211 --> 02:05:41,839
I want an answer. What's it gonna be?
1192
02:05:48,428 --> 02:05:51,056
We're set here. She'll make the call.
1193
02:05:51,098 --> 02:05:54,393
Okay, that's good. Here's the deal here.
1194
02:05:54,434 --> 02:06:00,399
Hugh Benny has reformed his wayward life
and become a born-again good citizen.
1195
02:06:00,440 --> 02:06:05,112
Apparently, Neil got sold out to us
by this cowboy named Waingro.
1196
02:06:05,153 --> 02:06:08,031
Waingro used to be a part
of Neil's crew...
1197
02:06:08,073 --> 02:06:11,785
...then he went to work
for a money launderer named Van Zant.
1198
02:06:11,827 --> 02:06:17,624
Units are at Van Zant's house as we speak
because he got shot dead earlier tonight.
1199
02:06:17,958 --> 02:06:21,420
Now, if Neil goes after anybody else,
it's gonna be Waingro.
1200
02:06:21,461 --> 02:06:24,923
Waingro just got himself a suite
at the airport Marquis...
1201
02:06:24,965 --> 02:06:28,468
...under the name "Jameson."
He's there now.
1202
02:06:28,510 --> 02:06:31,722
I want you to get that
to bail bondsmen, bookies...
1203
02:06:31,763 --> 02:06:35,100
...assignment officers
and snitches in County.
1204
02:06:35,142 --> 02:06:37,644
Anyone you can think of
who'll put it on the street.
1205
02:06:37,686 --> 02:06:41,982
Deploy a team at the hotel and personally
check their coms every 30 minutes.
1206
02:06:42,024 --> 02:06:46,111
Because maybe Neil will go for him.
Okay? How you feeling?
1207
02:06:46,820 --> 02:06:50,073
-Banged up, but I'll live.
-Okay.
1208
02:06:57,456 --> 02:06:59,333
He's here.
1209
02:06:59,625 --> 02:07:01,835
Neil is still here.
1210
02:07:02,377 --> 02:07:04,338
I can feel it.
1211
02:07:04,588 --> 02:07:06,507
But for how long?
1212
02:07:07,716 --> 02:07:10,636
Seven, eight hours, max.
1213
02:07:19,019 --> 02:07:20,354
What did you do?
1214
02:07:21,063 --> 02:07:24,900
-That was you?
-It's what I don't do, I don't sell metal.
1215
02:07:24,942 --> 02:07:27,986
Would have been okay, you fly out after.
Now it's jammed.
1216
02:07:28,028 --> 02:07:32,032
-Now we gotta go together.
-Those other people were with you?
1217
02:07:34,159 --> 02:07:36,286
My friend, Michael...
1218
02:07:37,371 --> 02:07:39,998
...he knew the risks.
He didn't have to be there.
1219
02:07:44,002 --> 02:07:46,630
It rains, you get wet.
1220
02:07:48,674 --> 02:07:49,883
Get packed and let's go.
1221
02:07:57,057 --> 02:07:58,225
Eady.
1222
02:07:58,684 --> 02:07:59,726
Eady.
1223
02:08:09,486 --> 02:08:12,739
Why did you do this to me?
1224
02:08:18,245 --> 02:08:20,289
Who are you?
1225
02:08:23,125 --> 02:08:26,253
It's gonna be all right. You understand?
It'll be all right.
1226
02:08:31,133 --> 02:08:33,260
It's gonna be all right.
1227
02:08:34,261 --> 02:08:35,888
Right.
1228
02:08:44,479 --> 02:08:48,108
There's this Camaro at this address,
Level D, Slot 18.
1229
02:08:52,821 --> 02:08:54,865
Here's some cash.
1230
02:08:57,451 --> 02:08:58,619
When's it over?
1231
02:09:02,122 --> 02:09:03,665
Twenty-two hours from now.
1232
02:09:04,124 --> 02:09:07,836
-Then we get out of here clean.
-When will you let me leave?
1233
02:09:11,757 --> 02:09:14,635
Go now. You want out? There's the door.
1234
02:09:15,302 --> 02:09:17,471
Will you let me leave later?
1235
02:09:22,559 --> 02:09:24,770
It will be different.
1236
02:09:25,812 --> 02:09:27,981
Do you understand?
1237
02:09:58,470 --> 02:10:00,138
It's ready.
1238
02:10:00,180 --> 02:10:02,015
Vincent.
1239
02:10:07,437 --> 02:10:09,731
This is my friend Ralph.
1240
02:10:09,773 --> 02:10:11,733
You didn't tell me you were....
1241
02:10:12,818 --> 02:10:15,821
-Oh, my God.
-Where's Lauren?
1242
02:10:15,863 --> 02:10:19,199
-She's at Lisa-Beth's.
-Look, this has nothing to do with me.
1243
02:10:19,241 --> 02:10:23,161
-I didn't know. I'm terribly sorry.
-What are you sorry about? Sit down.
1244
02:10:23,829 --> 02:10:25,998
Don't you even get angry?
1245
02:10:26,039 --> 02:10:28,667
I'm angry, yeah.
1246
02:10:28,709 --> 02:10:31,253
I'm very angry, Ralph.
1247
02:10:31,295 --> 02:10:34,381
You know, you can ball my wife
if she wants you to.
1248
02:10:35,966 --> 02:10:39,052
You can lounge around here on her sofa.
1249
02:10:40,387 --> 02:10:42,806
In her ex-husband's...
1250
02:10:42,848 --> 02:10:47,895
...dead-tech, post-modernistic,
bullshit house, if you want to...
1251
02:10:49,730 --> 02:10:56,195
...but you do not get to watch
my fucking television set!
1252
02:10:56,236 --> 02:10:57,738
For God's sake.
1253
02:11:04,286 --> 02:11:06,205
Put the television set down.
1254
02:11:06,246 --> 02:11:08,916
-I never cheated on you, bitch.
-Maybe you should have.
1255
02:11:08,957 --> 02:11:11,376
-I should have?
-In a way, you're a party to this.
1256
02:11:11,418 --> 02:11:14,588
Oh, yeah. I made Ralph fuck you
because it makes me feel good.
1257
02:11:14,630 --> 02:11:15,797
Our situation is absurd.
1258
02:11:17,508 --> 02:11:22,346
-Look, maybe I should--
-Shut up, Ralph. Sit down!
1259
02:11:24,431 --> 02:11:28,477
Why is it that I have to figure things out
and explain them to you? What do you do?
1260
02:11:28,519 --> 02:11:32,481
-I say what I mean, and I do what I say.
-How admirable.
1261
02:11:32,523 --> 02:11:34,608
-You bet.
-Except none of it's about us.
1262
02:11:35,442 --> 02:11:36,485
No.
1263
02:11:37,945 --> 02:11:41,657
I may be stoned on grass and Prozac...
1264
02:11:41,698 --> 02:11:44,451
...but you've been walking
through our life dead.
1265
02:11:44,493 --> 02:11:49,164
Now I have to demean myself with Ralph
just to get closure with you.
1266
02:12:01,718 --> 02:12:04,012
Passports, traveler's checks, plastic.
1267
02:12:04,638 --> 02:12:09,601
The plane, charter terminal, LAX,
Hangar 17.
1268
02:12:09,643 --> 02:12:11,395
Call letters are 1011 Sierra.
1269
02:12:14,773 --> 02:12:18,610
Touches down, holds for you five minutes,
then splits.
1270
02:12:18,652 --> 02:12:22,155
The plane will stand an FAA check.
Filed a flight plan, the works.
1271
02:12:24,157 --> 02:12:26,493
-Hey, where's Chris?
-He's gone.
1272
02:12:27,953 --> 02:12:28,996
What?
1273
02:12:29,621 --> 02:12:32,291
Said he's going on his own.
Went to look for Charlene.
1274
02:12:32,332 --> 02:12:35,168
-Didn't you bring him here?
-Yeah, I brought him here.
1275
02:12:35,627 --> 02:12:37,588
What happened?
1276
02:12:37,629 --> 02:12:40,007
It's a free country, brother.
1277
02:12:44,428 --> 02:12:48,849
Check in with me at 9.
Everything's still cool.
1278
02:12:50,184 --> 02:12:51,852
All right.
1279
02:13:14,416 --> 02:13:17,377
I don't even know
what I'm doing anymore.
1280
02:13:20,255 --> 02:13:22,466
I know life is short.
1281
02:13:22,716 --> 02:13:25,344
Whatever time you get is luck.
1282
02:13:27,554 --> 02:13:29,640
You wanna walk?
1283
02:13:31,892 --> 02:13:34,186
You walk right now.
1284
02:13:35,270 --> 02:13:37,523
Or on your own....
1285
02:13:37,564 --> 02:13:40,609
On your own,
you choose to come with me.
1286
02:13:46,698 --> 02:13:48,742
All I know is....
1287
02:13:50,536 --> 02:13:54,873
All I know is there's no point in me
going anywhere anymore...
1288
02:13:55,415 --> 02:13:57,501
...if it's gonna be alone...
1289
02:13:58,418 --> 02:14:00,212
...without you.
1290
02:14:07,052 --> 02:14:08,637
Eady.
1291
02:14:58,353 --> 02:15:00,814
-Yeah.
-Yeah, Vincent, I got a live one.
1292
02:15:01,523 --> 02:15:03,150
Okay, I'll hold.
1293
02:15:05,819 --> 02:15:07,196
Come on, sugar. Show yourself.
1294
02:15:08,322 --> 02:15:10,157
-Yeah, do it.
-Shut up!
1295
02:15:14,411 --> 02:15:17,122
Now, just one second at the window...
1296
02:15:17,915 --> 02:15:19,666
...and it's all over.
1297
02:17:09,651 --> 02:17:11,320
Hey, man.
1298
02:17:11,570 --> 02:17:16,491
-Yeah?
-You know any place to rent around here?
1299
02:17:17,576 --> 02:17:18,827
Yeah.
1300
02:17:18,869 --> 02:17:21,580
Alberiz's Grocer on Dell Avenue
got cards on the wall.
1301
02:17:21,622 --> 02:17:22,664
Yeah, thanks.
1302
02:17:33,884 --> 02:17:36,553
It's not him. It's not Chris.
1303
02:17:44,228 --> 02:17:46,480
Unit 2, this is Command.
1304
02:17:46,522 --> 02:17:49,316
Take him at the street and check him out.
1305
02:17:49,357 --> 02:17:50,858
10-4.
1306
02:18:14,299 --> 02:18:16,384
-Sergeant?
-Yeah.
1307
02:18:16,426 --> 02:18:19,137
This guy's John Peterson. Valid ID.
1308
02:18:19,179 --> 02:18:23,058
Car's registered to the last name Bukowski,
first name Gene.
1309
02:18:23,099 --> 02:18:25,978
Ran it to DMV. It's clean.
1310
02:18:28,688 --> 02:18:31,650
-Let him go.
-Roger.
1311
02:18:31,692 --> 02:18:34,027
Thank you very much.
Have a good evening.
1312
02:18:35,778 --> 02:18:37,739
It's a no-go, Vince.
1313
02:18:46,831 --> 02:18:49,750
Would you like a cup of coffee
while we wait, Mrs. Shiherlis?
1314
02:18:49,793 --> 02:18:51,879
Yeah, that'd be nice.
1315
02:19:22,034 --> 02:19:23,994
-Yeah?
-Yeah, what do you got?
1316
02:19:24,036 --> 02:19:26,121
Nothing's happening.
1317
02:19:37,424 --> 02:19:40,885
-Yeah?
-Hello, it's Vincent.
1318
02:19:40,928 --> 02:19:42,054
What do you got?
1319
02:19:42,095 --> 02:19:46,433
Nothing's going on. Waingro went for ice.
That's it.
1320
02:19:54,775 --> 02:19:56,610
You know what?
1321
02:19:58,612 --> 02:20:00,656
Neil is gone.
1322
02:20:05,077 --> 02:20:08,497
-Flying like a bird.
-Come on, Vincent, how do you know?
1323
02:20:10,791 --> 02:20:13,961
-We still got bait. Maybe some time!
-Got, got. What do we got?
1324
02:20:14,002 --> 02:20:15,837
What do we got?
1325
02:20:16,255 --> 02:20:18,924
Bon voyage, motherfucker.
1326
02:20:19,633 --> 02:20:21,844
You were good.
1327
02:20:22,928 --> 02:20:24,471
I'm going to the hotel.
1328
02:20:25,889 --> 02:20:28,350
I'm gonna take a shower.
1329
02:20:28,934 --> 02:20:32,437
Gonna sleep for a month.
1330
02:22:42,359 --> 02:22:44,152
Over here.
1331
02:22:50,826 --> 02:22:52,744
Come on, baby.
1332
02:22:54,705 --> 02:22:56,999
Okay, okay.
1333
02:23:00,460 --> 02:23:02,421
Shit.
1334
02:23:03,297 --> 02:23:05,299
Let me tighten this.
1335
02:23:10,804 --> 02:23:12,931
What a fucking waste.
1336
02:23:12,973 --> 02:23:15,309
Okay, here.
1337
02:23:16,143 --> 02:23:21,857
Assholes shoot themselves all fucking day.
Not you, baby. Not you.
1338
02:23:27,487 --> 02:23:30,282
Where would she be?
Her name is Lauren, Lauren Gustafson.
1339
02:23:30,324 --> 02:23:32,576
I'm supposed to be here with her.
But the police--
1340
02:23:39,499 --> 02:23:42,669
-Help me. I need somebody to help--
-It's okay.
1341
02:23:44,129 --> 02:23:45,714
I got you.
1342
02:23:48,342 --> 02:23:49,510
I got you, baby.
1343
02:23:50,844 --> 02:23:54,306
It'll be all right, honey. I swear.
It's okay, baby.
1344
02:23:54,348 --> 02:23:58,519
Let's get a doctor! Let's go!
A doctor here! There's your mama.
1345
02:23:58,560 --> 02:24:00,562
-Let's just calm down.
-Your mama's here.
1346
02:24:00,604 --> 02:24:02,439
-Is she on any drugs?
-No.
1347
02:24:05,359 --> 02:24:08,278
I want you to get a trauma surgeon
and a vascular surgeon.
1348
02:24:08,320 --> 02:24:11,698
I think she cut both arteries.
Also, I could hardly feel her pulse.
1349
02:24:11,740 --> 02:24:15,202
Her pressure's down. So is her respiration.
You have to intubate her.
1350
02:24:15,244 --> 02:24:16,954
It's ready.
1351
02:24:18,455 --> 02:24:21,750
-When's the last time anybody saw her?
-I don't know.
1352
02:24:21,792 --> 02:24:25,003
-Where did you find her?
-The bathtub.
1353
02:24:25,045 --> 02:24:28,715
Call Respiratory stat. Give her large-bore
normal saline. Wide open.
1354
02:24:28,757 --> 02:24:32,010
Let's keep pressure on those bleeders.
I need two units, O-negative.
1355
02:24:32,052 --> 02:24:35,514
-Let's type and cross her for six.
-Looks like she's in some sinus tach.
1356
02:24:35,556 --> 02:24:39,226
Where is Respiratory? We need more help.
Can you have Respiratory come now?
1357
02:24:39,268 --> 02:24:41,979
Let's have X-ray ready
for post-intubation chest x-ray.
1358
02:24:46,984 --> 02:24:51,738
Hi. Your daughter's out of surgery
and she's in the recovery room now, okay?
1359
02:24:51,780 --> 02:24:56,076
Her vital signs are stable. The surgeon
will out to speak to you in a few moments.
1360
02:24:56,118 --> 02:24:58,120
-She's okay?
-She's doing good.
1361
02:24:58,161 --> 02:25:00,956
-She's gonna be okay.
-She's gonna be okay.
1362
02:25:00,998 --> 02:25:03,500
-She's gonna be okay. It's all right.
-My baby.
1363
02:25:03,542 --> 02:25:06,795
-It's all right.
-Why'd she do this to herself? Why?
1364
02:25:06,837 --> 02:25:11,049
Look what she did.
Look what she did to herself.
1365
02:25:12,092 --> 02:25:13,927
There.
1366
02:25:14,344 --> 02:25:17,389
It's all right, honey.
It's gonna be all right.
1367
02:25:17,431 --> 02:25:19,600
I'm here. I ain't going anywhere.
1368
02:25:19,641 --> 02:25:20,809
-You understand?
-Yeah.
1369
02:25:20,851 --> 02:25:22,936
I ain't going anywhere.
1370
02:25:35,782 --> 02:25:38,243
-Yeah?
-It's me.
1371
02:25:38,827 --> 02:25:42,247
Plane's in the air now.
It'll be right on time.
1372
02:25:42,289 --> 02:25:46,418
On the driver's end, I still can't
find nobody, so that's in the trust.
1373
02:25:46,460 --> 02:25:48,337
One other thing.
1374
02:25:48,795 --> 02:25:50,380
You asked, so I gotta tell you.
1375
02:25:51,215 --> 02:25:54,218
The guy you wanted checked into
the Marquis under "Jameson"...
1376
02:25:54,259 --> 02:25:57,763
...if you still give a shit,
which I figured you wouldn't.
1377
02:25:57,804 --> 02:26:01,558
-You figured right.
-So, so long, brother.
1378
02:26:03,268 --> 02:26:05,354
You take it easy.
1379
02:26:05,395 --> 02:26:06,980
You're home free.
1380
02:26:08,732 --> 02:26:10,692
Take it easy.
1381
02:26:21,036 --> 02:26:23,914
-What is it?
-Nothing.
1382
02:26:23,956 --> 02:26:25,499
Home free.
1383
02:27:03,453 --> 02:27:06,373
-I gotta take care of something.
-Is there time?
1384
02:27:07,374 --> 02:27:09,042
There's time.
1385
02:27:37,446 --> 02:27:40,574
I'll be right back. Just leave her running.
1386
02:28:22,199 --> 02:28:24,576
-Registration.
-Yeah, this is Room Service.
1387
02:28:24,618 --> 02:28:28,580
A Jameson ordered a BLT. They screwed up
his room number. Could you give it to me?
1388
02:28:28,622 --> 02:28:30,624
-They're always doing that.
-Yeah, I know.
1389
02:28:30,666 --> 02:28:33,752
-1735.
-Thank you.
1390
02:30:17,231 --> 02:30:22,486
Your attention, please.
We are currently experiencing a fire alarm.
1391
02:30:22,528 --> 02:30:25,906
Please do not panic.
Please do not take the elevators.
1392
02:30:29,910 --> 02:30:32,663
-Shit.
-Waingro's not moving. I'm staying here.
1393
02:30:32,704 --> 02:30:36,291
I'm checking the stairs.
If there's smoke, I'm pulling you out.
1394
02:30:40,587 --> 02:30:43,006
What about her dad?
You want me to call him?
1395
02:30:44,007 --> 02:30:46,844
He's somewhere in the Sierras.
1396
02:30:48,303 --> 02:30:50,472
And she chose you.
1397
02:30:52,474 --> 02:30:54,852
She picked your place.
1398
02:30:56,395 --> 02:30:58,814
It's not right, what happened to her.
1399
02:30:58,856 --> 02:31:00,858
No, it's not.
1400
02:31:04,653 --> 02:31:06,321
Okay.
1401
02:31:16,498 --> 02:31:18,625
Is there any way...
1402
02:31:20,586 --> 02:31:23,088
...that it could work out between us?
1403
02:31:25,465 --> 02:31:28,177
I wish I could say yes, you know.
1404
02:31:28,218 --> 02:31:31,513
But in the end....
1405
02:31:35,976 --> 02:31:38,145
You know, it's like you said:
1406
02:31:40,856 --> 02:31:45,527
All I am, is what I'm going after.
1407
02:31:52,409 --> 02:31:55,329
I'm not what you want, Justine.
1408
02:32:05,797 --> 02:32:08,425
Well, go on, if you have to.
1409
02:32:10,469 --> 02:32:13,680
-I'll stay.
-No, I'm okay. I can handle this.
1410
02:32:16,808 --> 02:32:18,852
Just be careful.
1411
02:32:19,102 --> 02:32:21,855
Call me here. Let me know you're okay.
1412
02:32:22,773 --> 02:32:24,316
Okay?
1413
02:33:06,191 --> 02:33:07,234
Take the stairs.
1414
02:33:21,206 --> 02:33:22,249
Yeah?
1415
02:33:24,459 --> 02:33:28,755
Security. There's a fire on 3.
We have to evacuate all the floors.
1416
02:33:28,797 --> 02:33:30,424
I can't leave here.
1417
02:33:39,308 --> 02:33:42,728
Why don't we just talk about this a bit,
huh, brother?
1418
02:33:56,742 --> 02:33:57,784
He's here on 17.
1419
02:34:00,954 --> 02:34:03,290
Look at me. Look at me.
1420
02:34:06,627 --> 02:34:07,794
Look at me.
1421
02:34:39,701 --> 02:34:43,580
L.A.P.D. Don't move.
Put your hands on your head, now.
1422
02:35:18,699 --> 02:35:21,159
Switch me to TAC 5.
1423
02:35:21,201 --> 02:35:23,537
Casals? JJ?
1424
02:35:24,454 --> 02:35:25,789
Drucker, JJ?
1425
02:35:25,831 --> 02:35:28,500
Vincent, I'm at the lobby level
by the stairwell.
1426
02:35:28,542 --> 02:35:29,668
What have you got?
1427
02:35:29,710 --> 02:35:33,005
Teams are moving up the other elevators
to the 17th floor elevators.
1428
02:35:33,046 --> 02:35:35,340
All out of commission
because of the fire alarm.
1429
02:35:35,382 --> 02:35:38,510
-It's a mess. People everywhere.
-Fine. 10-4.
1430
02:36:08,332 --> 02:36:10,042
Let's go, get out of the way.
1431
02:36:10,083 --> 02:36:12,002
Stay out of the way.
1432
02:36:19,927 --> 02:36:22,971
Let's go. Go that way.
We gotta go, all right? Go, go.
1433
02:36:26,099 --> 02:36:28,018
I got it, sir.
1434
02:36:30,145 --> 02:36:32,064
Come on, come on.
1435
02:36:43,784 --> 02:36:46,787
I got it, I got it.
1436
02:36:51,959 --> 02:36:53,043
Let's go.
1437
02:38:02,696 --> 02:38:05,115
-Let me have that shotgun.
-Yes, sir.
1438
02:44:22,576 --> 02:44:25,329
Told you I'm never going back.
1439
02:44:28,665 --> 02:44:30,292
Yeah.