1 00:00:53,030 --> 00:00:56,220 オオカミだ 早く埋めよう 2 00:01:15,170 --> 00:01:17,020 助けて! 3 00:01:17,050 --> 00:01:18,070 手を! 4 00:01:18,220 --> 00:01:20,090 逃げよう! 5 00:01:20,120 --> 00:01:24,150 ダメだよ こいつを埋めなきゃ 6 00:01:28,020 --> 00:01:29,920 誰かが見つけたら? 7 00:01:33,150 --> 00:01:36,030 そいつに神の救いを 8 00:01:43,180 --> 00:01:45,270 〝ブラントフォード 1マイル〟 9 00:02:04,090 --> 00:02:07,780 ブラントフォード 1969年 10 00:02:09,220 --> 00:02:10,230 アラン 11 00:02:11,220 --> 00:02:13,000 やあ こんにちは 12 00:02:22,080 --> 00:02:23,830 渡って 13 00:02:33,010 --> 00:02:35,230 "アンガス・パリッシュ将軍" 14 00:02:39,100 --> 00:02:40,110 追え! 15 00:02:47,050 --> 00:02:48,100 捕まえろ! 16 00:02:51,090 --> 00:02:53,390 待てパリッシュ! 17 00:03:00,130 --> 00:03:02,410 工場へ逃げるぞ! 18 00:03:11,100 --> 00:03:14,100 "パリッシュ靴工場" 19 00:03:19,200 --> 00:03:20,910 弱虫! 20 00:03:21,010 --> 00:03:22,110 パパに泣きつけ 21 00:03:23,010 --> 00:03:24,010 待ってるぞ 22 00:03:44,600 --> 00:03:45,920 カール 23 00:03:46,010 --> 00:03:49,130 アラン 見せたいものがある 24 00:03:49,230 --> 00:03:54,850 1年かけた自信作だ 今日 社長が見てくれる 25 00:03:55,020 --> 00:03:58,310 これだ すごいだろ? 26 00:03:59,630 --> 00:04:01,030 どうだ? 27 00:04:01,030 --> 00:04:02,240 最高だろ? 28 00:04:03,100 --> 00:04:04,150 これ何? 29 00:04:04,190 --> 00:04:07,040 "これ何?" 未来の靴だよ 30 00:04:07,070 --> 00:04:09,030 若者が飛びつき 31 00:04:09,070 --> 00:04:12,130 ネコも杓子も これを履く 32 00:04:12,220 --> 00:04:14,220 世界のファッションだ 33 00:04:17,120 --> 00:04:18,910 何だ? 34 00:04:20,110 --> 00:04:21,340 何でもない 35 00:04:21,380 --> 00:04:22,420 アラン 36 00:04:25,100 --> 00:04:26,130 何してる 37 00:04:26,160 --> 00:04:29,720 工場は遊び場じゃないんだぞ 38 00:04:30,100 --> 00:04:31,660 パパと帰る 39 00:04:32,060 --> 00:04:35,410 いじめっ子のビリーか? 40 00:04:38,020 --> 00:04:40,160 お前は逃げてばかり 41 00:04:40,220 --> 00:04:45,350 怖いものには 立ち向かって闘うんだ 42 00:04:46,120 --> 00:04:47,510 勇気を出せ 43 00:04:49,530 --> 00:04:52,170 来たら追い返せ 44 00:04:52,200 --> 00:04:53,290 すみません 45 00:04:54,160 --> 00:04:56,720 私に見せるものが? 46 00:04:57,010 --> 00:04:58,080 お待ちを 47 00:05:06,160 --> 00:05:08,100 どうした! 48 00:05:23,210 --> 00:05:25,040 これは何だ 49 00:05:26,080 --> 00:05:27,630 誰だ? 50 00:05:31,140 --> 00:05:32,720 私です 51 00:05:46,200 --> 00:05:50,120 俺のガールフレンドを 取りやがって 52 00:05:51,020 --> 00:05:52,100 ただの友達だ 53 00:05:52,230 --> 00:05:54,020 よく言うぜ 54 00:05:54,170 --> 00:05:55,780 やれ! 55 00:05:57,604 --> 00:05:59,604 〝ブラントフォード 1マイル〟 56 00:06:00,190 --> 00:06:02,050 自転車を! 57 00:06:08,060 --> 00:06:09,500 バカヤロー! 58 00:06:31,040 --> 00:06:34,680 "パリッシュ社 拡張工事" 59 00:08:01,910 --> 00:08:05,150 〝ジュマンジ〟 60 00:08:56,210 --> 00:08:57,520 すごい! 61 00:09:05,110 --> 00:09:06,260 アラン 62 00:09:07,200 --> 00:09:09,050 帰ったの? 63 00:09:16,100 --> 00:09:17,850 アラン 64 00:09:18,070 --> 00:09:20,480 また いじめられたの? 65 00:09:23,110 --> 00:09:26,040 努力し 明るく仕事に励む 66 00:09:26,080 --> 00:09:32,770 それが古い歴史を誇る この町の伝統的な気質です 67 00:09:33,050 --> 00:09:38,590 厳しい気候と やせた土地を 克服して 町は- 68 00:09:39,130 --> 00:09:40,710 “繁栄を” 69 00:09:40,740 --> 00:09:42,050 暗記したのに 70 00:09:42,080 --> 00:09:44,120 思い出すわよ 71 00:09:44,150 --> 00:09:45,400 行こう 72 00:09:45,430 --> 00:09:48,860 あなた アランに話を 73 00:09:54,210 --> 00:09:57,110 パパたちは出かけるよ 74 00:09:58,010 --> 00:09:59,030 いいよ 75 00:09:59,080 --> 00:10:01,060 ビリーたちのこと 76 00:10:01,090 --> 00:10:03,150 パパに話したわ 77 00:10:03,180 --> 00:10:06,050 相手が大勢だとは 78 00:10:06,080 --> 00:10:07,120 いいんだ 79 00:10:08,070 --> 00:10:10,030 パパは誇りに思う 80 00:10:10,130 --> 00:10:13,030 多勢に無勢なのに 81 00:10:13,070 --> 00:10:17,230 泣き言を言わない これが そのご褒美だ 82 00:10:18,050 --> 00:10:22,040 名門クリフサイド中学に 転校するのだ 83 00:10:22,070 --> 00:10:23,210 おめでとう! 84 00:10:24,040 --> 00:10:26,160 "クリフサイド男子校" 85 00:10:26,180 --> 00:10:28,160 僕を追い出すの? 86 00:10:28,520 --> 00:10:29,740 アラン! 87 00:10:30,210 --> 00:10:34,080 パリッシュ家は 代々あの学校だ 88 00:10:34,110 --> 00:10:38,020 1700年代からの わが家の習慣だよ 89 00:10:38,050 --> 00:10:40,030 男の子は あそこへ 90 00:10:41,160 --> 00:10:43,030 パリッシュ館? 91 00:10:43,060 --> 00:10:45,010 寄宿舎だ 92 00:10:48,160 --> 00:10:52,120 いじめの原因は パリッシュって名だ 93 00:10:52,180 --> 00:10:56,040 また いじめられる 94 00:10:56,120 --> 00:10:59,160 うちが寄付した寄宿舎だ 95 00:10:59,220 --> 00:11:01,140 じゃパパが入れば? 96 00:11:01,170 --> 00:11:02,250 入ったよ 97 00:11:02,270 --> 00:11:05,970 あそこのお陰で 今のパパがある 98 00:11:06,080 --> 00:11:10,460 僕はパパと同じになんか なりたくない 99 00:11:13,060 --> 00:11:17,090 そういう態度じゃ なれるものか 100 00:11:22,100 --> 00:11:24,910 クリフサイドなんか イヤだ 101 00:11:25,000 --> 00:11:29,160 今度の日曜に行くんだ 文句は言わせんぞ 102 00:11:29,200 --> 00:11:33,100 もうパパとは 口を利かない! 103 00:11:39,140 --> 00:11:40,410 あなた… 104 00:11:40,540 --> 00:11:41,610 言うな 105 00:11:41,640 --> 00:11:42,720 あなた 106 00:11:42,750 --> 00:11:43,780 何だ 107 00:11:44,010 --> 00:11:45,080 いいの 108 00:12:12,030 --> 00:12:13,600 何だい? 109 00:12:14,150 --> 00:12:15,830 自転車を 110 00:12:16,030 --> 00:12:20,020 自分で取り返そうと 思ってたのに 111 00:12:20,140 --> 00:12:22,730 ビリーは ひどいわ 112 00:12:23,140 --> 00:12:27,100 僕が カタをつける 放っといて 113 00:12:29,010 --> 00:12:30,060 あれは? 114 00:12:32,080 --> 00:12:33,100 聞こえた? 115 00:12:33,170 --> 00:12:35,010 もちろん 116 00:12:36,060 --> 00:12:39,130 変なゲームを見つけたんだ 117 00:12:39,660 --> 00:12:41,120 ゲーム? 118 00:12:58,090 --> 00:12:59,230 ジュマンジ 119 00:12:59,230 --> 00:13:04,050 この世界の外に 出たい人のゲーム 120 00:13:04,150 --> 00:13:06,150 サイコロを振り 121 00:13:06,180 --> 00:13:11,160 同じ目はダブル・チャンス 先に上がった方が勝ち 122 00:13:11,230 --> 00:13:14,560 ボードゲームは 5年前に卒業したわ 123 00:13:18,550 --> 00:13:19,790 サラ! 124 00:13:25,160 --> 00:13:27,500 磁石かな 125 00:13:28,500 --> 00:13:30,000 見て 126 00:13:32,080 --> 00:13:35,950 夜の闇に はばたくもの 127 00:13:36,050 --> 00:13:39,170 気味の悪い その羽音 128 00:13:46,170 --> 00:13:47,190 あれは? 129 00:13:48,060 --> 00:13:49,180 何かな? 130 00:13:50,230 --> 00:13:52,070 しまって 131 00:14:00,140 --> 00:14:03,840 サイコロを投げたと思ってる 132 00:14:04,100 --> 00:14:06,480 "思ってる" って誰が? 133 00:14:09,170 --> 00:14:11,890 5か8が出るまで 134 00:14:12,070 --> 00:14:14,180 ジャングルで待て 135 00:14:17,010 --> 00:14:20,160 〝ジャングルで待て〟? 何のこと? 136 00:15:19,060 --> 00:15:22,020 26年後 137 00:15:22,030 --> 00:15:24,030 民宿には もってこいですわ 138 00:15:24,050 --> 00:15:27,130 そうね 家具付きだし 139 00:15:28,020 --> 00:15:31,590 本当に大きくて立派な家 140 00:15:32,060 --> 00:15:34,110 ジュディ ピーター これを見て! 141 00:15:35,010 --> 00:15:37,110 ここをフロントに 142 00:15:38,200 --> 00:15:40,720 客間には バーを 143 00:15:45,110 --> 00:15:50,030 いい考えね お子さんたちにも遊び場が 144 00:15:50,060 --> 00:15:54,160 あの2人は 死んだ兄の子供たちなの 145 00:15:54,200 --> 00:15:57,570 兄夫婦は去年 亡くなって… 146 00:16:01,160 --> 00:16:03,110 どう? すごいでしょ 147 00:16:05,030 --> 00:16:06,160 本当ね 148 00:16:20,190 --> 00:16:24,330 どう? この家が気に入った? 149 00:16:35,120 --> 00:16:38,640 弟は あれ以来 口を利かないの 150 00:16:39,670 --> 00:16:44,670 まあ ごめんなさい 知らなくて つい… 151 00:16:46,090 --> 00:16:47,680 いいの 152 00:16:48,200 --> 00:16:50,150 留守がちの両親で… 153 00:16:50,180 --> 00:16:55,120 サンモリッツでスキー モンテカルロでギャンブル 154 00:16:55,190 --> 00:16:59,010 アフリカの奥地でサファリ 155 00:16:59,120 --> 00:17:01,190 子供は放ったらかし 156 00:17:02,230 --> 00:17:09,010 アラブの王様のヨットに 乗ってた時に沈没事故が 157 00:17:09,040 --> 00:17:13,730 私たち宛ての遺書を シャンパンのビンに入れて… 158 00:17:14,040 --> 00:17:15,250 ごめんなさい 159 00:17:23,030 --> 00:17:26,920 両親はカナダで 自動車事故を 160 00:17:27,040 --> 00:17:28,520 書類は いつ? 161 00:17:28,650 --> 00:17:30,550 明朝に 162 00:18:02,050 --> 00:18:04,590 鍵屋を呼ばなきゃ 163 00:18:05,060 --> 00:18:07,110 オモチャを片づけて 164 00:18:14,220 --> 00:18:17,730 ピーター カバンを屋根裏へ 165 00:18:18,040 --> 00:18:21,040 あとで アイスクリームを 私は バーボン 166 00:18:48,130 --> 00:18:50,040 どうしたの? 167 00:18:51,130 --> 00:18:53,100 こんな家 イヤ 168 00:18:53,130 --> 00:18:55,030 落ち着いて 169 00:19:21,230 --> 00:19:23,180 コウモリだと? 170 00:19:28,140 --> 00:19:29,930 この種類よ 171 00:19:31,010 --> 00:19:32,080 アフリカ種だ 172 00:19:32,140 --> 00:19:35,130 60年代に一度報告が 173 00:19:35,170 --> 00:19:38,010 この土地のコウモリじゃない 174 00:19:38,130 --> 00:19:39,810 弟は見たって 175 00:19:40,010 --> 00:19:43,600 とにかく もう ここにはいない 176 00:19:44,230 --> 00:19:48,170 この屋敷で怖いのは コウモリじゃない 177 00:19:49,130 --> 00:19:51,020 どういう意味? 178 00:19:51,090 --> 00:19:56,050 おれなら殺人のあった家には 住まないね 179 00:19:58,230 --> 00:19:59,630 殺人? 180 00:19:59,680 --> 00:20:03,630 アランって子だ 犯人は父親だとか 181 00:20:04,090 --> 00:20:08,120 広い屋敷だから 死体は どこへでも 182 00:20:09,160 --> 00:20:11,710 バラバラに すりゃね 183 00:20:12,180 --> 00:20:17,100 ちょっと!登校1日目から 遅刻するつもり? 184 00:20:21,080 --> 00:20:23,310 コウモリは いません 185 00:20:23,340 --> 00:20:24,430 ほらね? 186 00:20:24,460 --> 00:20:27,480 怖いものは何も いないのよ 187 00:20:54,080 --> 00:20:59,790 登校1日目で校長先生の 呼び出しを食うなんて 188 00:21:02,080 --> 00:21:06,100 とにかく 食事中は別の話題を 189 00:21:06,120 --> 00:21:09,130 この家が安かったのは 190 00:21:09,160 --> 00:21:13,070 26年前 ここに 住んでた子が 191 00:21:14,040 --> 00:21:16,600 突然 消えたからなの 192 00:21:17,030 --> 00:21:20,130 親が切り刻んで壁に埋めたって 193 00:21:20,180 --> 00:21:24,430 そういう作り話ばかり! お仕置きよ 194 00:21:27,230 --> 00:21:30,220 お仕置きなんか私は平気よ 195 00:21:31,180 --> 00:21:35,060 それに今の話は本当なのよ 196 00:22:12,120 --> 00:22:14,120 今 何か聞こえた? 197 00:22:19,030 --> 00:22:21,040 ママたちが恋しい? 198 00:22:22,170 --> 00:22:23,580 全然 199 00:22:24,190 --> 00:22:25,670 嘘つき 200 00:22:26,170 --> 00:22:29,110 嘘つくと病院行きだよ 201 00:22:29,190 --> 00:22:33,010 口を利かない子も同じよ 202 00:22:51,080 --> 00:22:55,800 家の手続きがあるの スクール・バスに遅れないで 203 00:22:59,160 --> 00:23:01,080 家の鍵は? 204 00:23:03,020 --> 00:23:04,590 聞いてるの? 205 00:23:10,030 --> 00:23:11,060 何? 206 00:23:13,070 --> 00:23:15,730 バスまで私も一緒に? 207 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 ママは見送った? 208 00:23:19,390 --> 00:23:21,280 大丈夫よ 209 00:23:21,510 --> 00:23:23,050 本当に? 210 00:23:23,140 --> 00:23:25,030 車で送る? 211 00:23:25,130 --> 00:23:29,060 心配しないで バスに乗るわ 212 00:23:29,150 --> 00:23:32,190 今日は いい子でね 213 00:23:42,220 --> 00:23:44,050 聞いた? 214 00:23:44,180 --> 00:23:45,630 何を? 215 00:24:01,100 --> 00:24:03,030 どこから? 216 00:24:36,210 --> 00:24:38,060 こっちへ 217 00:24:51,030 --> 00:24:52,170 動かない 218 00:24:54,060 --> 00:24:58,060 この世界の外に 出たい人のゲーム 219 00:24:58,090 --> 00:25:03,140 サイコロを振り 同じ目はダブルチャンス 220 00:25:10,080 --> 00:25:12,170 マイクロチップの働きよ 221 00:25:14,160 --> 00:25:16,050 お姉ちゃんから 222 00:25:17,210 --> 00:25:19,020 いいわ 223 00:25:22,220 --> 00:25:24,000 6よ 224 00:25:37,200 --> 00:25:41,760 チクリと ひと噛み かゆくて もだえる 225 00:26:19,120 --> 00:26:20,290 ダメよ! 226 00:26:26,020 --> 00:26:28,830 先はトラブル続き 227 00:26:29,000 --> 00:26:31,960 サルがジャマをする 228 00:26:34,150 --> 00:26:35,690 あれは? 229 00:27:17,110 --> 00:27:19,100 ゲームのせいだわ 230 00:27:20,070 --> 00:27:21,650 あの蚊も 231 00:27:25,150 --> 00:27:27,040 ここを読んだ? 232 00:27:30,160 --> 00:27:32,120 ゲームの注意- 233 00:27:38,140 --> 00:27:40,090 ゲームの注意 234 00:27:40,130 --> 00:27:43,110 ゲームは最後まで すること 235 00:27:43,150 --> 00:27:47,170 ゲームが終わり ジュマンジ!と叫ぶと- 236 00:27:47,190 --> 00:27:49,120 すべて消える 237 00:27:49,150 --> 00:27:50,600 サルは消えた 238 00:27:51,710 --> 00:27:53,210 やめよう 239 00:27:54,020 --> 00:27:59,010 “ゲームが終わると すべて消える” まだ途中よ 240 00:27:59,050 --> 00:28:02,210 おば様の戻る前に終えなきゃ 241 00:28:05,060 --> 00:28:10,090 同じ目が出たんだから もう一度あなたよ 242 00:28:12,030 --> 00:28:13,030 5だ 243 00:28:16,170 --> 00:28:18,230 鋭い牙で- 244 00:28:18,370 --> 00:28:20,410 肉を切り裂く 245 00:28:20,430 --> 00:28:22,350 グズグズせず 246 00:28:22,390 --> 00:28:24,910 逃げるが勝ち 247 00:28:25,230 --> 00:28:27,810 イヤな予感がするわ 248 00:28:30,150 --> 00:28:31,930 今のは? 249 00:28:52,180 --> 00:28:56,080 本物じゃないわ これは幻覚よ 250 00:29:00,150 --> 00:29:01,700 逃げて! 251 00:30:34,210 --> 00:30:36,100 戻った! 252 00:31:30,080 --> 00:31:33,090 誰かサイコロで5を? 253 00:31:35,100 --> 00:31:36,100 弟が… 254 00:31:43,230 --> 00:31:48,730 ありがとう! ありがとう! 255 00:31:51,070 --> 00:31:54,630 驚かせたかい? ごめんよ 悪かった 256 00:31:55,070 --> 00:31:57,080 うちに戻った! 257 00:32:01,090 --> 00:32:03,070 うちに戻った! 258 00:32:04,010 --> 00:32:06,130 ただ今! 259 00:32:06,250 --> 00:32:07,920 僕だよ! 260 00:32:08,010 --> 00:32:10,190 アランだよ ママ!パパ! 261 00:32:10,220 --> 00:32:14,010 どこなの? 戻ったんだよ! 262 00:32:14,230 --> 00:32:16,410 僕の妹? 263 00:32:17,170 --> 00:32:21,040 いいえ ジュディとピーターよ 264 00:32:21,120 --> 00:32:24,210 僕のママとパパは? 265 00:32:24,220 --> 00:32:26,000 あなた- 266 00:32:26,230 --> 00:32:28,160 アラン・パリッシュ? 267 00:32:28,230 --> 00:32:30,040 そうだよ 268 00:32:30,230 --> 00:32:31,920 君は? 269 00:32:32,120 --> 00:32:33,620 ここに住んでるの 270 00:32:35,030 --> 00:32:36,630 僕のママとパパは? 271 00:32:37,160 --> 00:32:38,730 知らないわ 272 00:32:40,070 --> 00:32:45,570 この家は ずっと空き家で あなたは死んだって 273 00:32:57,080 --> 00:32:58,360 ごめんね 274 00:33:04,090 --> 00:33:05,260 何だって? 275 00:33:05,290 --> 00:33:06,930 長い尻尾の動物 276 00:33:17,090 --> 00:33:21,110 何をする! 降りて 道路の脇へ 277 00:33:24,020 --> 00:33:25,090 何年だい? 278 00:33:25,120 --> 00:33:27,020 今年の新車だ 279 00:33:27,080 --> 00:33:30,080 違うよ 今年は何年? 280 00:33:30,110 --> 00:33:32,320 1995年よ 忘れたの? 281 00:33:33,170 --> 00:33:34,860 身分証明を 282 00:33:35,010 --> 00:33:37,630 ターザンの仮装大会か? 283 00:33:38,020 --> 00:33:39,040 26年も? 284 00:33:39,070 --> 00:33:41,010 町の人間かね? 285 00:33:41,040 --> 00:33:44,100 この町からジュマンジへ 286 00:33:44,140 --> 00:33:45,210 インドネシアよ 287 00:33:45,300 --> 00:33:47,140 平和部隊に 288 00:33:49,070 --> 00:33:50,200 C・ベントレ 289 00:33:54,200 --> 00:33:56,010 カール? 290 00:33:56,040 --> 00:33:57,200 家族かね? 291 00:33:57,230 --> 00:34:00,120 ええ 私の おじです 292 00:34:00,150 --> 00:34:01,920 あの格好は? 293 00:34:02,010 --> 00:34:04,800 菜食主義で服も植物なの 294 00:34:05,040 --> 00:34:06,150 出てけ! 295 00:34:12,190 --> 00:34:15,020 サルだよ サルが 296 00:34:16,120 --> 00:34:18,020 イカれてる? 297 00:34:18,150 --> 00:34:22,030 この間 頭を打ったの 298 00:34:37,180 --> 00:34:39,140 待て! 299 00:34:42,110 --> 00:34:44,050 どこへ行くの? 300 00:34:44,100 --> 00:34:46,170 ママとパパを捜す 301 00:34:54,040 --> 00:34:57,250 "破産閉店" 302 00:35:16,070 --> 00:35:17,070 待って! 303 00:36:12,040 --> 00:36:13,980 パパの工場だ 304 00:36:15,200 --> 00:36:18,030 東部で 1番の靴を 305 00:36:30,100 --> 00:36:31,620 失礼 306 00:36:33,210 --> 00:36:35,110 来るな 307 00:36:39,210 --> 00:36:42,100 昔の靴工場は? 308 00:36:43,230 --> 00:36:45,210 倒産した 309 00:36:46,050 --> 00:36:47,820 不景気でね 310 00:36:48,200 --> 00:36:51,170 熱いコーヒーでも? 311 00:36:52,120 --> 00:36:54,680 あの工場が倒産? 312 00:36:56,060 --> 00:36:57,210 社長が- 313 00:36:58,170 --> 00:37:04,020 息子の行方を捜すのに 全財産を注ぎ込んだのさ 314 00:37:05,030 --> 00:37:10,010 やがて働く意欲さえ失い 工場を見捨てた 315 00:37:11,200 --> 00:37:15,130 それほど息子を愛してたんだ 316 00:37:17,130 --> 00:37:18,650 これを 317 00:37:21,040 --> 00:37:22,930 表は寒い 318 00:37:25,020 --> 00:37:26,340 どうも 319 00:37:27,030 --> 00:37:28,910 パリッシュ一族は? 320 00:37:29,170 --> 00:37:30,930 町に 321 00:37:31,100 --> 00:37:32,810 今も? 322 00:37:34,000 --> 00:37:35,740 アダムス通りだ 323 00:37:38,070 --> 00:37:44,230 "パリッシュ夫妻の墓" 324 00:37:54,130 --> 00:37:56,070 私たちの両親も 325 00:37:58,230 --> 00:38:01,200 中東和平の交渉に行って 326 00:38:08,140 --> 00:38:10,760 パパは広告マンだった 327 00:38:12,220 --> 00:38:14,770 寂しいだろ? 328 00:38:16,010 --> 00:38:17,550 僕もだ 329 00:38:21,140 --> 00:38:23,120 今度は どこへ? 330 00:38:26,030 --> 00:38:29,540 気持ちは分かるけど 続けなきゃ 331 00:38:29,570 --> 00:38:32,000 ゲームを? なぜだ? 332 00:38:32,030 --> 00:38:35,040 怖いものが襲ってくるの 333 00:38:35,080 --> 00:38:38,010 おば様の寝室にはライオン 334 00:38:38,040 --> 00:38:39,820 ライオン使いを呼べよ 335 00:38:39,830 --> 00:38:41,870 叱られるわ 336 00:38:41,910 --> 00:38:44,930 腰を抜かすだろうな 337 00:39:01,010 --> 00:39:03,040 ストレッチャーを出せ 338 00:39:04,120 --> 00:39:05,190 ケガを? 339 00:39:05,220 --> 00:39:07,290 あのデカい虫だ 340 00:39:15,000 --> 00:39:19,050 同じ傷だ これで50人目だぜ 341 00:39:21,020 --> 00:39:23,900 見て トーマスさんよ 342 00:39:24,060 --> 00:39:26,000 不動産屋の 343 00:39:26,030 --> 00:39:27,250 聞け 344 00:39:27,900 --> 00:39:29,960 来るぞ 345 00:39:30,030 --> 00:39:31,830 何が? 346 00:39:32,050 --> 00:39:33,280 乗れ! 347 00:39:39,180 --> 00:39:41,050 思い出せ 348 00:39:41,090 --> 00:39:43,090 ゲームから何が出た? 349 00:39:43,180 --> 00:39:46,830 ライオンとサルと それから… 350 00:39:47,020 --> 00:39:48,090 あれ! 351 00:39:50,140 --> 00:39:53,100 大丈夫 ただの虫だ 352 00:39:53,130 --> 00:39:56,130 ここなら安全だ 353 00:40:00,010 --> 00:40:04,470 大丈夫 体を低くしてれば 刺されない 354 00:40:06,010 --> 00:40:09,060 車には入って来ない 355 00:40:09,220 --> 00:40:11,030 心配ない 356 00:40:14,040 --> 00:40:15,670 運転できる? 357 00:40:16,150 --> 00:40:18,230 ダメ? じゃ 僕が 358 00:40:18,230 --> 00:40:22,010 パパの車を 動かしたことがある 359 00:40:22,020 --> 00:40:23,240 一度ね 360 00:40:24,000 --> 00:40:25,060 任せろ 361 00:40:25,090 --> 00:40:26,140 ベルトを! 362 00:40:26,210 --> 00:40:27,280 行くぞ 363 00:40:31,070 --> 00:40:34,010 ちょっと待って 364 00:40:39,230 --> 00:40:41,040 屋根が! 365 00:40:58,200 --> 00:41:00,130 簡単だ 366 00:41:17,230 --> 00:41:19,010 アラン 367 00:41:21,160 --> 00:41:23,120 よそへ持ってけ! 368 00:41:25,090 --> 00:41:30,020 お願い 急がないと おば様が戻ってくるのよ 369 00:41:30,060 --> 00:41:34,100 戻っても この家には もう住めない 370 00:41:34,130 --> 00:41:38,630 僕の親の家だから 僕が相続する 371 00:41:42,100 --> 00:41:44,040 紙だ! 372 00:41:45,140 --> 00:41:47,930 バナナの葉は要らない 373 00:41:54,060 --> 00:41:57,950 あのサルたちも止めなきゃ 374 00:42:32,060 --> 00:42:33,130 どうしたの? 375 00:42:33,160 --> 00:42:35,140 ガラスで ひげ剃り? 376 00:42:35,170 --> 00:42:38,120 君こそ何だ その格好は? 377 00:42:39,190 --> 00:42:42,190 ひげ剃りは初めてでね 378 00:42:42,480 --> 00:42:44,100 どこへ? 379 00:42:44,140 --> 00:42:48,870 私たちのゲームを 見てるだけでいいから 380 00:42:49,020 --> 00:42:50,630 前に見た 381 00:42:51,170 --> 00:42:54,130 ゲームがイヤなら何を? 382 00:42:54,190 --> 00:42:58,070 さあね 町を見て回る 383 00:42:58,110 --> 00:43:00,830 学校は どうなってるかな 384 00:43:10,150 --> 00:43:13,710 頼んでもムダだ 怖がってる 385 00:43:14,200 --> 00:43:16,070 何だって? 386 00:43:18,040 --> 00:43:20,600 怖いんだろ? 分かるよ 387 00:43:24,110 --> 00:43:25,610 居間へ 388 00:43:29,050 --> 00:43:32,670 ゲームの怖さを分かってない 389 00:43:32,710 --> 00:43:36,050 いいんだ 助けは要らない 390 00:43:36,080 --> 00:43:38,100 そう思うか? 391 00:43:39,130 --> 00:43:43,950 サル 蚊 ライオン それで終わり? 392 00:43:44,080 --> 00:43:45,920 とんでもない 393 00:43:46,190 --> 00:43:49,740 悪夢は これからなんだよ 394 00:43:50,160 --> 00:43:52,650 想像を超える悪夢だ 395 00:43:54,030 --> 00:43:56,210 目に見えない恐怖 396 00:43:56,210 --> 00:44:00,110 夜も怖くて眠れない 397 00:44:00,210 --> 00:44:05,120 悲鳴が聞こえ 何かが食われてる 398 00:44:05,160 --> 00:44:08,120 次に食われるのは誰? 399 00:44:09,230 --> 00:44:11,050 怖い? 400 00:44:11,220 --> 00:44:14,100 恐怖を知りもせず 401 00:44:15,040 --> 00:44:17,830 君らは5分と もたない 402 00:44:18,790 --> 00:44:19,810 じゃ- 403 00:44:20,200 --> 00:44:22,100 力を貸して 404 00:44:25,080 --> 00:44:26,960 見るだけなら 405 00:44:31,140 --> 00:44:33,050 僕は怖くない 406 00:44:43,050 --> 00:44:46,050 ピーター 見直したわ 407 00:44:46,130 --> 00:44:50,090 うまく誘導して 承知させるのさ 408 00:44:51,170 --> 00:44:52,240 いい? 409 00:44:53,170 --> 00:44:54,170 いいよ 410 00:44:55,220 --> 00:44:57,020 行くわよ 411 00:44:57,160 --> 00:44:59,000 知らないぞ 412 00:45:09,130 --> 00:45:10,670 もう一度 413 00:45:19,160 --> 00:45:21,050 動かないわ 414 00:45:30,030 --> 00:45:33,030 君の順番じゃないからだ 415 00:45:33,110 --> 00:45:38,150 私が最初でピーターが ダブル・チャンス 今度は私よ 416 00:45:38,690 --> 00:45:40,180 見ろ 417 00:45:40,320 --> 00:45:44,970 君らの駒はこれだ 残りの2つは? 418 00:45:48,180 --> 00:45:49,700 僕の駒だ 419 00:45:52,200 --> 00:45:55,580 26年前の あの時の駒だ 420 00:45:57,190 --> 00:45:59,240 僕も やらねば 421 00:46:04,100 --> 00:46:05,670 順番が違う 422 00:46:07,040 --> 00:46:08,240 誰の番? 423 00:46:12,120 --> 00:46:14,730 サラ・ウィットルだ 424 00:46:22,120 --> 00:46:24,110 ここに住んでた 425 00:46:26,030 --> 00:46:28,040 お化け屋敷みたい 426 00:46:39,150 --> 00:46:41,630 ここで よく遊んだ 427 00:46:45,000 --> 00:46:48,300 きっとビリーと結婚して 428 00:46:48,360 --> 00:46:50,000 スラム暮らしさ 429 00:46:50,890 --> 00:46:52,160 待って 430 00:46:52,190 --> 00:46:55,120 心霊術で居所が分かる 431 00:46:55,170 --> 00:46:56,690 それも そうだ 432 00:47:00,120 --> 00:47:02,190 もっと広かったのに 433 00:47:04,100 --> 00:47:06,110 お願いが… 434 00:47:06,170 --> 00:47:08,010 予約がある? 435 00:47:08,030 --> 00:47:10,010 ある人の居所を 436 00:47:10,050 --> 00:47:12,100 マダムは今 忙しいの 437 00:47:12,130 --> 00:47:14,030 あなたは? 438 00:47:18,060 --> 00:47:19,080 何なの? 439 00:47:19,220 --> 00:47:22,040 昔 この家にいた人を? 440 00:47:22,170 --> 00:47:24,170 ずっと私の家よ 441 00:47:25,000 --> 00:47:27,080 サラ・ウィットルのことを? 442 00:47:32,040 --> 00:47:33,800 彼女に用? 443 00:47:35,220 --> 00:47:37,000 サラ? 444 00:47:39,030 --> 00:47:41,020 その名は捨てたの 445 00:47:42,200 --> 00:47:44,100 サラ・ウィットル 446 00:47:45,130 --> 00:47:46,650 何なの? 447 00:47:48,230 --> 00:47:53,060 26年前 近所の男の子と ゲームをしただろ? 448 00:47:55,120 --> 00:47:57,810 ドラムの音が… 449 00:48:02,160 --> 00:48:04,010 なぜ それを? 450 00:48:05,190 --> 00:48:09,888 僕が その男の子だ 451 00:48:11,130 --> 00:48:12,180 アラン! 452 00:48:20,150 --> 00:48:22,010 殺しちゃった 453 00:48:24,070 --> 00:48:27,230 ドクターは診療中です 伝言をどうぞ 454 00:48:29,100 --> 00:48:30,190 先生 455 00:48:30,280 --> 00:48:36,200 サラです 処方して頂いた 薬の分量が間違ってるのでは? 456 00:48:36,230 --> 00:48:40,190 私に とりついてる 例の妄想ですけど 457 00:48:40,220 --> 00:48:45,800 あの少年が また目の前に現れたんです 458 00:48:46,030 --> 00:48:50,060 今 彼と一緒に 彼の家の居間に… 459 00:48:50,090 --> 00:48:54,020 分析して頂きたいんです お電話を 460 00:48:54,090 --> 00:48:56,020 これで電話が来るわ 461 00:48:56,050 --> 00:48:57,150 待つ間に… 462 00:48:57,230 --> 00:49:00,040 そのゲーム! 463 00:49:00,190 --> 00:49:01,210 サラ! 464 00:49:02,010 --> 00:49:06,120 2000時間の治療で やっと忘れたゲームよ 465 00:49:06,160 --> 00:49:08,150 悪夢だったのよ 466 00:49:08,200 --> 00:49:11,120 その気持ちは分かる 467 00:49:11,160 --> 00:49:13,230 まさに悪夢 468 00:49:14,110 --> 00:49:16,880 だが すべて現実だ 469 00:49:16,910 --> 00:49:20,950 お父様があなたを殺して バラバラにしたのよ 470 00:49:21,080 --> 00:49:23,120 サラ バカ言うな 471 00:49:23,160 --> 00:49:25,700 パパが僕を殺す? 472 00:49:26,130 --> 00:49:30,840 僕を抱きしめることも できなかったパパが 473 00:49:30,980 --> 00:49:33,020 バラバラにしたと? 474 00:49:33,020 --> 00:49:34,600 26年前- 475 00:49:35,070 --> 00:49:39,080 僕らが始めた このゲームを 476 00:49:39,180 --> 00:49:44,000 今日ここで皆で 終わらせるんだ 477 00:49:44,050 --> 00:49:47,900 サイコロを振る順番は君だ 478 00:49:53,080 --> 00:49:54,460 イヤよ 479 00:49:58,160 --> 00:50:00,220 振るんだ 480 00:50:04,130 --> 00:50:08,070 サイコロをくれ 帰っていい 481 00:50:12,060 --> 00:50:14,630 何するの! ひどいわ! 482 00:50:15,000 --> 00:50:17,720 生き残るための知恵だよ 483 00:50:18,020 --> 00:50:22,050 あれは夢だと やっと信じ込んだのに 484 00:50:22,090 --> 00:50:23,670 読んで 485 00:50:29,150 --> 00:50:31,940 竹より速く伸び 486 00:50:32,010 --> 00:50:34,060 あなたの後を追う 487 00:50:37,120 --> 00:50:38,120 見ろ 488 00:50:40,170 --> 00:50:42,070 これ夢でしょ? 489 00:50:42,180 --> 00:50:43,930 現実だ 490 00:50:44,080 --> 00:50:46,310 壁から離れて 491 00:50:47,220 --> 00:50:49,410 じっとして 492 00:50:55,140 --> 00:50:56,660 きれい! 493 00:50:56,690 --> 00:50:57,999 触るな 494 00:50:58,020 --> 00:51:01,070 毒のトゲに刺されるぞ 495 00:51:01,150 --> 00:51:05,740 紫の花には毒が あるから注意しろ 496 00:51:06,050 --> 00:51:07,470 どこに? 497 00:51:13,130 --> 00:51:15,960 手を離すな! 498 00:51:16,070 --> 00:51:18,050 引っ張られる! 499 00:51:26,050 --> 00:51:27,470 なんてこと 500 00:51:34,090 --> 00:51:35,430 しっかり! 501 00:51:36,170 --> 00:51:37,790 待て! 502 00:51:40,070 --> 00:51:41,480 ごめんよ 503 00:51:47,110 --> 00:51:48,790 化け物め! 504 00:51:56,010 --> 00:51:57,550 大丈夫? 505 00:52:06,040 --> 00:52:07,410 何てこった! 506 00:52:08,150 --> 00:52:11,620 パトカーがペシャンコだ 507 00:52:13,200 --> 00:52:16,050 カール!応答を! 508 00:52:16,080 --> 00:52:17,930 信じられない 509 00:52:22,730 --> 00:52:24,030 おれだ 510 00:52:24,040 --> 00:52:27,580 何してたの? 動物に関する苦情が… 511 00:52:27,710 --> 00:52:32,680 おれは手一杯だ パリッシュの屋敷を調べに行く 512 00:52:35,010 --> 00:52:36,650 きっとクビだ 513 00:52:45,170 --> 00:52:46,560 サラ! 514 00:52:50,170 --> 00:52:51,750 手を離して! 515 00:52:51,880 --> 00:52:53,290 ゲームをするんだ 516 00:52:53,620 --> 00:52:54,910 もうイヤ 517 00:52:55,000 --> 00:52:58,010 ここはジャングルじゃないの! 518 00:52:58,050 --> 00:52:59,410 やめて! 519 00:53:14,100 --> 00:53:16,690 アイスティーを作るわ 520 00:53:23,140 --> 00:53:26,760 人生を台無しにしたゲームよ 521 00:53:28,060 --> 00:53:29,880 君の人生を? 522 00:53:31,100 --> 00:53:33,010 〝ジャングルで〟 523 00:53:33,040 --> 00:53:35,840 〝5か8の出るのを待て〟 524 00:53:36,220 --> 00:53:40,810 私は小さな子供で あなたは消えた 525 00:53:42,140 --> 00:53:47,010 そこへ コウモリが 襲いかかってきたのよ 526 00:53:48,100 --> 00:53:49,800 怖くて… 527 00:53:50,160 --> 00:53:52,030 許して 528 00:53:53,120 --> 00:53:55,200 誰も信じてくれず… 529 00:53:55,250 --> 00:53:57,130 お陰で- 530 00:53:57,210 --> 00:54:00,670 僕は26年も ひどい目に 531 00:54:02,010 --> 00:54:03,550 私だって 532 00:54:05,530 --> 00:54:09,060 怖いのは私たちも同じよ 533 00:54:09,110 --> 00:54:12,010 だから早くゲームを 534 00:54:13,110 --> 00:54:15,020 上がれる? 535 00:54:15,060 --> 00:54:16,590 上がるよ 536 00:54:18,100 --> 00:54:20,470 最後まで やろう 537 00:54:20,530 --> 00:54:22,080 私は続けるわ 538 00:54:22,110 --> 00:54:23,655 僕も 539 00:54:32,080 --> 00:54:33,570 さあ 君も 540 00:54:34,040 --> 00:54:35,440 お願い 541 00:54:44,080 --> 00:54:46,020 ツイてない日だわ 542 00:54:47,130 --> 00:54:50,030 大丈夫 うまくいくよ 543 00:54:50,060 --> 00:54:52,210 腹を決めて 544 00:54:54,180 --> 00:54:56,030 運に任せよう 545 00:55:14,120 --> 00:55:18,980 ジャングルの奥から 現れるハンターが- 546 00:55:19,140 --> 00:55:22,490 しつこく挑んでくる 547 00:55:23,230 --> 00:55:25,030 何なの? 548 00:55:25,100 --> 00:55:27,070 ヴァン・ペルトだ 549 00:55:33,220 --> 00:55:38,030 そこにいたか 臆病者! 男らしく戦え! 550 00:55:46,230 --> 00:55:48,750 こんな ヒョロ剣! 551 00:55:49,150 --> 00:55:51,050 覚悟しろ 552 00:56:10,040 --> 00:56:11,450 おい! 553 00:56:16,010 --> 00:56:18,050 銃を捨てて手を上げろ! 554 00:56:44,130 --> 00:56:46,150 一体どういうことだ? 555 00:56:55,070 --> 00:56:57,090 考えてみれば 556 00:56:57,120 --> 00:56:59,930 身から出た錆なのよ 557 00:57:00,090 --> 00:57:05,930 胸に溜め込んだ怒りが 悪いエネルギーを呼んで 558 00:57:06,040 --> 00:57:10,020 ジャングルで暮らすような 羽目になる 559 00:57:10,150 --> 00:57:12,050 誰の番? 560 00:57:12,680 --> 00:57:13,970 私よ 561 00:57:14,050 --> 00:57:15,070 よし 行こう 562 00:57:15,110 --> 00:57:18,050 鉄砲男のことを知ってたの? 563 00:57:18,080 --> 00:57:21,050 知るもんか サイコロの目が… 564 00:57:21,130 --> 00:57:23,150 ゲームを渋ったわけね 565 00:57:26,070 --> 00:57:28,030 あなたも渋ったの? 566 00:57:28,080 --> 00:57:31,220 私だけを臆病者扱いして 567 00:57:35,040 --> 00:57:36,100 彼は何者? 568 00:57:36,130 --> 00:57:41,040 血に飢えたハンターで 僕を狙ってる 569 00:57:41,080 --> 00:57:42,160 なぜ? 570 00:57:42,200 --> 00:57:46,370 知らないよ 僕の顔が気に入らないのさ 571 00:57:46,410 --> 00:57:48,180 体臭のせいかも 572 00:57:48,610 --> 00:57:50,110 振って 573 00:57:50,130 --> 00:57:53,120 彼と一度 話し合ったら? 574 00:57:53,160 --> 00:57:55,120 君はイカれてる 575 00:57:55,160 --> 00:57:57,090 その言葉は やめて! 576 00:57:58,020 --> 00:57:59,030 いいわね? 577 00:57:59,060 --> 00:58:03,040 26年そう言われて きたんだから 578 00:58:03,230 --> 00:58:05,070 振るわよ 579 00:58:05,110 --> 00:58:08,160 アラン殺しを目撃した女の子 580 00:58:08,210 --> 00:58:11,070 お誕生日も独りぼっち 581 00:58:11,120 --> 00:58:13,080 振るわよ 582 00:58:19,050 --> 00:58:20,450 振りなよ 583 00:58:27,000 --> 00:58:31,480 雷ではない 落ち着いてると大間違い 584 00:59:03,210 --> 00:59:04,710 逃げろ! 585 00:59:05,080 --> 00:59:06,850 暴走だ! 586 00:59:08,220 --> 00:59:10,010 ゲームを! 587 00:59:16,210 --> 00:59:18,000 振り返るな! 588 00:59:45,110 --> 00:59:46,630 よせ! 589 00:59:55,190 --> 00:59:58,020 誰か! 鳥を捕まえろ! 590 00:59:58,050 --> 00:59:59,920 ムリよね? 591 01:00:00,010 --> 01:00:01,090 追うの? 592 01:00:01,130 --> 01:00:02,970 行き先は川だ! 593 01:00:06,030 --> 01:00:08,000 ジュディ おばさんよ 594 01:00:08,040 --> 01:00:10,150 番号違いですわ 595 01:00:14,060 --> 01:00:15,370 待って! 596 01:00:33,170 --> 01:00:34,720 何か? 597 01:00:34,760 --> 01:00:36,830 弾丸をくれ 598 01:00:37,060 --> 01:00:40,080 これは1903年に製造中止に 599 01:00:40,540 --> 01:00:42,040 クソッ 600 01:00:42,050 --> 01:00:44,050 新しい銃を 601 01:00:44,090 --> 01:00:45,900 すぐにはムリです 602 01:00:46,090 --> 01:00:49,090 この書類に記入を 603 01:00:51,900 --> 01:00:53,770 私が記入を 604 01:01:00,190 --> 01:01:02,050 買った店の名は 605 01:01:02,090 --> 01:01:03,630 どうか内密に 606 01:01:09,010 --> 01:01:11,100 あなた郵便配達人? 607 01:01:15,010 --> 01:01:16,050 アラン! 608 01:01:19,130 --> 01:01:20,610 静かに! 609 01:02:56,150 --> 01:02:58,140 すごいわ ピーター! 610 01:02:58,180 --> 01:03:01,050 勇気があるのね 611 01:03:01,090 --> 01:03:03,230 胸がドキドキしたわ 612 01:03:07,220 --> 01:03:10,100 よくやった 行こう 613 01:03:31,130 --> 01:03:33,220 自然な そぶりを 614 01:03:39,070 --> 01:03:40,120 隠せ 615 01:03:45,200 --> 01:03:48,730 トラブルの起きるたびに あんたがいる 616 01:03:49,140 --> 01:03:51,670 僕が? 冗談だろ? 617 01:03:51,710 --> 01:03:52,860 来い 618 01:03:52,890 --> 01:03:54,420 イヤだ! 619 01:04:00,030 --> 01:04:02,590 ひどいわ 彼は私の… 620 01:04:02,620 --> 01:04:04,040 フィアンセよ 621 01:04:04,060 --> 01:04:05,130 おじさんだろ? 622 01:04:07,130 --> 01:04:09,010 すぐ戻る 623 01:04:14,090 --> 01:04:15,110 クソッ 624 01:04:16,000 --> 01:04:18,070 友達を見捨てるの? 625 01:04:18,130 --> 01:04:20,010 ゲームは後だ 626 01:04:21,090 --> 01:04:23,110 ヴァン・ペルトだ 627 01:04:23,134 --> 01:04:26,180 君らは帰りなさい 628 01:04:33,090 --> 01:04:35,610 ゲームは どうなるの? 629 01:04:36,110 --> 01:04:38,610 アランが いなきゃ 630 01:04:39,070 --> 01:04:40,570 お姉ちゃん 631 01:04:45,060 --> 01:04:46,150 何なの? 632 01:04:46,180 --> 01:04:49,220 10が出ると上がりだから… 633 01:04:49,230 --> 01:04:52,070 ジュマンジの掟が破られた 634 01:04:52,100 --> 01:04:54,670 その制裁を覚悟せよ 635 01:04:56,020 --> 01:04:57,100 ズルを? 636 01:04:57,190 --> 01:05:00,200 12を出そうとしたんだ 637 01:05:01,020 --> 01:05:03,550 ズルをしたのね? 638 01:05:05,090 --> 01:05:06,310 ピーター! 639 01:05:06,350 --> 01:05:07,640 その手! 640 01:05:34,070 --> 01:05:39,200 サルがパリッシュの工場跡に 向かってる 応援頼む 641 01:05:39,230 --> 01:05:42,070 軍隊の出動を要請しろ 642 01:05:42,140 --> 01:05:45,120 どういうことだ? 理由を? 643 01:05:45,120 --> 01:05:49,020 言っても 君は信じないよ カール 644 01:05:49,060 --> 01:05:51,700 なぜ 俺の名を? 645 01:05:52,180 --> 01:05:57,150 君は昔パリッシュの 靴工場で働いてたろ? 646 01:05:57,200 --> 01:05:59,310 "アイデアマン" 647 01:06:00,090 --> 01:06:02,120 そういう あだ名だった 648 01:06:02,150 --> 01:06:05,190 だが社長にクビにされた 649 01:06:06,010 --> 01:06:07,010 クビ? 650 01:06:08,040 --> 01:06:11,120 あの靴を作ってりや 倒産など 651 01:06:11,160 --> 01:06:12,590 あの靴? 652 01:06:13,100 --> 01:06:14,110 そうさ 653 01:06:14,140 --> 01:06:15,230 カール 654 01:06:17,080 --> 01:06:21,999 26年たって なんなんだけど 僕のせいだ ゴメンよ 655 01:06:22,080 --> 01:06:23,520 謝る 656 01:06:25,020 --> 01:06:26,210 謝るって? 657 01:06:27,100 --> 01:06:28,630 僕はアランだ 658 01:06:35,090 --> 01:06:36,130 何の騒ぎ? 659 01:06:36,170 --> 01:06:39,140 バーゲン・セールかしら 660 01:06:45,080 --> 01:06:47,630 ひょっとして今のサル? 661 01:06:48,090 --> 01:06:49,650 幻覚かと 662 01:06:50,090 --> 01:06:52,010 “故障中” 663 01:06:52,100 --> 01:06:54,070 小切手で保釈金を 664 01:06:56,040 --> 01:06:58,630 あの腰ヌケに伝えろ 665 01:08:00,070 --> 01:08:01,540 よこせ! 666 01:08:02,060 --> 01:08:03,150 小僧! 667 01:08:05,210 --> 01:08:07,040 助けて! 668 01:08:07,230 --> 01:08:09,390 早く出して! 669 01:08:41,110 --> 01:08:42,170 あそこよ 670 01:08:42,220 --> 01:08:43,730 待ってて 671 01:08:53,100 --> 01:08:54,720 そうは いかん 672 01:08:56,220 --> 01:08:59,110 お前が人質だ 673 01:08:59,140 --> 01:09:03,070 彼は ここにいないわ 人質はムダよ 674 01:09:05,200 --> 01:09:08,080 動くな 頭をブチ抜くぞ! 675 01:09:09,050 --> 01:09:10,160 警察を! 676 01:09:10,190 --> 01:09:12,070 言うことを聞け 677 01:09:18,100 --> 01:09:19,360 どう? 678 01:09:20,160 --> 01:09:21,190 "非売品" 679 01:09:23,230 --> 01:09:26,100 騒ぎを止めてみせる 680 01:09:28,050 --> 01:09:30,180 本当だよ 信じてくれ 681 01:09:30,190 --> 01:09:32,530 手錠を外せ 682 01:09:33,090 --> 01:09:35,110 怪しいもんだな 683 01:09:36,210 --> 01:09:38,150 手を動かすな 684 01:09:40,230 --> 01:09:42,150 外したぞ 685 01:09:43,070 --> 01:09:44,120 それで? 686 01:09:45,180 --> 01:09:46,230 交代だ 687 01:09:46,270 --> 01:09:47,320 キーを 688 01:09:47,350 --> 01:09:49,230 そこにいろ 689 01:09:49,290 --> 01:09:50,380 キーを 690 01:09:50,410 --> 01:09:52,380 少しの辛抱だ 691 01:09:53,120 --> 01:09:54,480 そこにいろ! 692 01:09:54,520 --> 01:09:59,440 サバ・ロットで人質事件発生 若い女性と子供2人 693 01:09:59,480 --> 01:10:03,330 犯人は通報のあった ハンター風の男 694 01:10:03,400 --> 01:10:05,360 カール 応答を 695 01:10:06,160 --> 01:10:07,700 サバ・ロットって? 696 01:10:08,030 --> 01:10:09,610 ディスカウントストアだ 697 01:10:13,100 --> 01:10:16,060 運転は経験がある 一度ね 698 01:10:41,090 --> 01:10:42,810 どっちだ? 699 01:10:43,010 --> 01:10:44,010 この先 700 01:10:44,010 --> 01:10:45,090 教会だろ? 701 01:10:45,130 --> 01:10:47,050 今はバーガー屋だ 702 01:10:47,080 --> 01:10:51,030 この騒ぎで ブッ壊れちまったかもな 703 01:11:04,030 --> 01:11:05,570 白バイだ 704 01:11:05,800 --> 01:11:08,850 助っ人か よかった 705 01:11:25,560 --> 01:11:27,470 "洗剤" 706 01:12:02,050 --> 01:12:03,140 持って 707 01:12:09,070 --> 01:12:10,150 クソッ 708 01:12:30,370 --> 01:12:32,750 サイレンを切れ 709 01:12:41,110 --> 01:12:44,200 殺す気なら とっくに殺してる 710 01:12:44,200 --> 01:12:46,000 殺せば? 711 01:12:46,030 --> 01:12:48,140 サイコロを振ったのは アランだ 712 01:12:48,180 --> 01:12:49,270 あれだ 713 01:12:51,060 --> 01:12:52,140 ブレーキを! 714 01:12:54,110 --> 01:12:56,600 ブレーキが利かない 715 01:12:58,030 --> 01:12:59,480 奴を待つ 716 01:13:02,120 --> 01:13:03,190 クソッ 717 01:13:20,070 --> 01:13:21,110 サラ! 718 01:13:23,010 --> 01:13:24,100 無事か? 719 01:13:24,190 --> 01:13:25,250 ピーターは? 720 01:13:25,300 --> 01:13:27,110 ここだよ 721 01:13:30,030 --> 01:13:31,100 何てこった 722 01:13:34,080 --> 01:13:38,720 解決できぬ悩みは ありません 723 01:13:40,170 --> 01:13:42,030 テープ3 終了 724 01:13:43,140 --> 01:13:47,020 ブラントフォードの 現状況です 725 01:13:47,050 --> 01:13:50,020 病院に収容された者98名 726 01:13:50,050 --> 01:13:53,830 症状は発熱 心臓発作 湿疹 727 01:13:54,030 --> 01:13:56,110 体調に異状のある方は 728 01:13:56,150 --> 01:14:02,030 保健所または911番に 至急ご連絡ください 729 01:14:48,050 --> 01:14:49,300 まったく! 730 01:14:51,210 --> 01:14:54,080 ピーターを勇気づけて 731 01:14:54,130 --> 01:14:56,710 今は それどころじゃない 732 01:14:57,010 --> 01:14:59,110 でも かわいそうよ 733 01:15:00,180 --> 01:15:02,130 分かった 734 01:15:02,230 --> 01:15:04,130 ジュディ 735 01:15:07,060 --> 01:15:09,010 だから言ったろ? 736 01:15:10,090 --> 01:15:12,130 ゲームは よせって 737 01:15:14,100 --> 01:15:19,170 ベソなんか かくな あごを上げて勇気を出せ 738 01:15:21,050 --> 01:15:23,760 男が泣いて どうする 739 01:15:25,030 --> 01:15:26,100 しっかり- 740 01:15:26,120 --> 01:15:28,010 立ち向かえ 741 01:15:38,010 --> 01:15:39,030 ごめんよ 742 01:15:39,140 --> 01:15:44,010 26年たったら 僕もパパに似てきた 743 01:15:44,060 --> 01:15:45,810 すまない ごめんよ 744 01:15:46,000 --> 01:15:48,050 もう泣くな 745 01:15:48,210 --> 01:15:51,050 怖いのは皆同じだ 746 01:15:51,080 --> 01:15:52,220 違うんだよ 747 01:15:53,220 --> 01:15:55,010 違う? 748 01:16:08,030 --> 01:16:10,960 よし いくぞ 749 01:16:13,220 --> 01:16:18,150 心配しないでいい すぐ元の君に戻れる 750 01:16:18,230 --> 01:16:23,230 ゲームで誰か上がれば 元に戻れるんだからね 751 01:16:24,070 --> 01:16:26,190 大丈夫 752 01:16:39,040 --> 01:16:41,740 ジャングルか 懐かしい 753 01:16:51,170 --> 01:16:53,010 "半ドア" 754 01:17:15,000 --> 01:17:20,490 カールだ 騒ぎの原因は奴だ パリッシュ屋敷へ行く 755 01:17:22,230 --> 01:17:24,000 どうした? 756 01:17:29,080 --> 01:17:31,000 待って! 757 01:17:31,100 --> 01:17:32,120 何事だ 758 01:17:32,170 --> 01:17:33,370 待って! 759 01:17:34,090 --> 01:17:35,340 お願い! 760 01:17:39,130 --> 01:17:40,600 何です? 761 01:17:41,020 --> 01:17:42,770 家まで送って 762 01:17:42,800 --> 01:17:43,950 家って? 763 01:17:43,980 --> 01:17:46,150 パリッシュ屋敷よ 764 01:17:46,160 --> 01:17:49,070 男の子と女の子が? 765 01:17:49,120 --> 01:17:51,180 事件でも? 766 01:17:51,210 --> 01:17:53,320 乗って 説明します 767 01:18:22,230 --> 01:18:24,790 やるよ!持ってけ! 768 01:18:25,110 --> 01:18:26,760 歩こう 769 01:18:33,040 --> 01:18:35,010 表へ出る? 770 01:18:35,140 --> 01:18:39,020 ジャングルの方が落ち着く 外の世界は怖い 771 01:18:40,060 --> 01:18:41,060 私の番よ 772 01:18:41,090 --> 01:18:44,600 12を出せば上がりよ 773 01:18:47,000 --> 01:18:49,310 いいわ 振るわよ 774 01:18:53,190 --> 01:18:54,260 3だ 775 01:18:55,110 --> 01:18:57,110 三日月が輝くと 776 01:18:57,190 --> 01:18:59,230 入江はモンスーンに- 777 01:19:00,080 --> 01:19:01,220 襲われる 778 01:19:02,030 --> 01:19:05,090 モンスーン? 家の中なら安全よ 779 01:19:07,200 --> 01:19:09,010 そう思う? 780 01:19:31,100 --> 01:19:34,050 多少の おしめりは必要よ 781 01:19:34,110 --> 01:19:35,920 多少ならね 782 01:19:39,080 --> 01:19:40,400 逃げよう 783 01:19:46,110 --> 01:19:47,640 怖いわ 784 01:19:47,870 --> 01:19:50,890 もっと高い所へ逃げよう 785 01:19:51,010 --> 01:19:52,080 離れるな 786 01:20:08,110 --> 01:20:09,640 大丈夫? 787 01:20:12,200 --> 01:20:15,110 アラン! あれ何? 788 01:20:25,180 --> 01:20:27,050 泳げ! 789 01:20:30,010 --> 01:20:31,190 のぼれ! 790 01:20:33,090 --> 01:20:34,460 落ちるなよ! 791 01:20:40,090 --> 01:20:41,620 シャンデリアに! 792 01:20:51,090 --> 01:20:52,420 大丈夫か? 793 01:21:12,100 --> 01:21:13,670 大丈夫? 794 01:21:28,150 --> 01:21:29,410 どこ? 795 01:21:31,140 --> 01:21:32,390 アラン! 796 01:21:40,040 --> 01:21:42,070 ジュディ ピーター! 797 01:21:42,110 --> 01:21:45,020 私が開けます 大丈夫ですよ 798 01:21:45,070 --> 01:21:48,030 テレビの音です 799 01:21:48,070 --> 01:21:50,150 ピーター ジュディ! 800 01:21:52,200 --> 01:21:55,090 前からドアを蹴破りたかった 801 01:22:15,160 --> 01:22:16,630 手を! 802 01:22:21,150 --> 01:22:23,070 つかまって! 803 01:22:45,160 --> 01:22:47,000 これを 804 01:22:54,190 --> 01:22:55,700 大丈夫? 805 01:23:02,110 --> 01:23:05,000 ワニと戦ってくれたのね 806 01:23:08,210 --> 01:23:10,090 ワニぐらい 807 01:23:10,200 --> 01:23:14,030 捕まえて革ジャンにしてやる 808 01:23:14,230 --> 01:23:16,010 行こう 809 01:23:19,200 --> 01:23:21,050 バカな私 810 01:23:41,190 --> 01:23:42,670 さぁ… 811 01:23:49,060 --> 01:23:50,950 僕の番だ 812 01:23:51,090 --> 01:23:52,090 そうだ 813 01:23:53,120 --> 01:23:55,340 このままジャングルで暮らす? 814 01:23:59,010 --> 01:24:00,020 イヤか 815 01:24:12,070 --> 01:24:14,800 足元に ご用心 816 01:24:15,110 --> 01:24:17,610 床は流砂となる 817 01:24:24,100 --> 01:24:25,710 助けて! 818 01:24:26,020 --> 01:24:27,960 落ち着いて 819 01:24:28,030 --> 01:24:30,020 冷静だよ 820 01:24:30,110 --> 01:24:31,600 つかまって! 821 01:24:32,230 --> 01:24:34,530 引っ張って! 822 01:24:42,120 --> 01:24:43,210 早く! 823 01:24:51,230 --> 01:24:54,060 壊れない物をくれ! 824 01:24:56,150 --> 01:24:58,060 経験か… 825 01:25:02,180 --> 01:25:04,130 経験から学べば- 826 01:25:05,150 --> 01:25:06,240 しっかり! 827 01:25:09,100 --> 01:25:11,150 時間は逆行する 828 01:25:15,020 --> 01:25:16,040 痛かった? 829 01:25:16,070 --> 01:25:17,160 いや 830 01:25:19,040 --> 01:25:22,060 ジュディ ありがとう 831 01:25:22,130 --> 01:25:24,030 頭が いいぞ 832 01:25:24,040 --> 01:25:28,590 ここから出してくれ 君の番だ ピーター 833 01:25:37,170 --> 01:25:39,110 無事で よかった 834 01:25:39,210 --> 01:25:41,630 君のお陰だ 835 01:25:47,160 --> 01:25:50,160 助けの手が必要? 836 01:25:50,160 --> 01:25:53,140 おれたちは手が8本ある 837 01:26:03,120 --> 01:26:05,030 今度は何だ? 838 01:26:05,170 --> 01:26:07,030 隠すな! 839 01:26:10,170 --> 01:26:14,040 庭の小屋に斧があるはずだ 840 01:26:59,210 --> 01:27:01,010 ジュディ 841 01:27:01,220 --> 01:27:02,720 ピーター 842 01:27:26,100 --> 01:27:28,600 僕 ピーターだよ 843 01:27:34,190 --> 01:27:37,100 ごめん あとで説明する 844 01:27:38,050 --> 01:27:39,130 サラ 845 01:27:39,190 --> 01:27:43,100 7を出せば上がりだよ 846 01:27:43,160 --> 01:27:45,070 口でサイコロを! 847 01:27:45,100 --> 01:27:47,030 ゲームをここへ 848 01:28:02,230 --> 01:28:04,070 刺された? 849 01:28:04,110 --> 01:28:05,660 ゲームを 850 01:28:11,040 --> 01:28:12,360 急いで! 851 01:28:15,100 --> 01:28:16,400 サイコロを 852 01:28:26,050 --> 01:28:28,030 上がりは目前 853 01:28:29,070 --> 01:28:31,090 大地は震え始める 854 01:28:31,140 --> 01:28:32,210 ジュディ 855 01:28:42,100 --> 01:28:45,010 パパとママがいれば 856 01:28:45,230 --> 01:28:47,010 本当だね 857 01:28:58,100 --> 01:29:00,920 ゲームを続けるんだ! 858 01:29:01,010 --> 01:29:02,130 次は あなたよ 859 01:29:18,010 --> 01:29:19,080 ゲームを! 860 01:29:20,050 --> 01:29:21,080 落ちないで 861 01:29:30,230 --> 01:29:32,020 アラン! 862 01:29:50,110 --> 01:29:51,490 動くな! 863 01:29:56,140 --> 01:29:58,060 立て 864 01:30:03,140 --> 01:30:04,720 何を持ってる 865 01:30:07,150 --> 01:30:08,630 捨てろ 866 01:30:19,030 --> 01:30:20,920 死んでもらうぜ 867 01:30:21,010 --> 01:30:22,120 覚悟しろ 868 01:30:22,130 --> 01:30:23,880 逃げるか? 869 01:30:26,030 --> 01:30:27,410 いや 870 01:30:28,170 --> 01:30:30,070 怖くないのか? 871 01:30:31,090 --> 01:30:32,610 怖いさ 872 01:30:33,160 --> 01:30:35,060 だがパパは 873 01:30:36,110 --> 01:30:38,610 “怖いものに立ち向かえ”と 874 01:30:43,190 --> 01:30:44,970 偉いぞ 875 01:30:45,060 --> 01:30:47,420 少しは男らしくなったな 876 01:30:49,090 --> 01:30:50,570 最期の言葉は? 877 01:31:00,230 --> 01:31:02,140 ジュマンジ 878 01:31:05,170 --> 01:31:07,020 ジュマンジ! 879 01:31:09,120 --> 01:31:10,510 アラン! 880 01:32:40,080 --> 01:32:41,530 原稿を忘れた 881 01:32:46,060 --> 01:32:48,050 戻ってくれた! 882 01:32:49,160 --> 01:32:51,730 あれから5分だぞ 883 01:32:53,110 --> 01:32:55,130 もっと長かったよ 884 01:32:57,150 --> 01:33:00,580 パパとは話をしないんだろ? 885 01:33:04,120 --> 01:33:08,040 僕がバカだった ごめんよ 886 01:33:11,110 --> 01:33:12,180 アラン 887 01:33:14,020 --> 01:33:18,120 パパも腹を立てて悪かった 許してくれ 888 01:33:23,220 --> 01:33:27,540 転校がイヤなら考え直そう 889 01:33:30,120 --> 01:33:32,020 明日 話そう 890 01:33:32,110 --> 01:33:34,160 男 対 男で 891 01:33:36,190 --> 01:33:38,450 父と息子だよ 892 01:33:39,230 --> 01:33:41,040 分かった 893 01:33:42,220 --> 01:33:45,220 パーティに遅刻する 894 01:33:48,520 --> 01:33:50,020 パパ 895 01:33:53,210 --> 01:33:58,060 1969年……じゃなくて 今日の工場でのこと 896 01:33:58,200 --> 01:34:00,840 カールは悪くない 897 01:34:01,000 --> 01:34:03,000 僕が靴を機械に 898 01:34:06,030 --> 01:34:07,490 お前は正直だ 899 01:34:09,050 --> 01:34:10,390 偉いぞ 900 01:34:11,210 --> 01:34:13,010 じゃあね 901 01:34:25,110 --> 01:34:27,070 ジュディとピーターは? 902 01:34:27,100 --> 01:34:28,140 アラン 903 01:34:29,200 --> 01:34:31,060 いないわよ 904 01:34:32,060 --> 01:34:37,070 今は1969年よ 2人は まだ存在してないわ 905 01:35:07,180 --> 01:35:10,090 大人の気持ちが薄れてくわ 906 01:35:10,180 --> 01:35:14,070 僕のことは忘れないでくれよ 907 01:35:14,170 --> 01:35:16,040 ジュディとピーターも 908 01:35:17,180 --> 01:35:20,080 子供に戻る前に 909 01:35:21,140 --> 01:35:24,100 一つだけ したいことが… 910 01:35:44,080 --> 01:35:47,230 子供は やはり自転車が一番 911 01:36:14,160 --> 01:36:17,070 父さん 新製品がバカ売れ 912 01:36:17,120 --> 01:36:19,110 スニーカーだよ 913 01:36:19,160 --> 01:36:20,180 来たわよ 914 01:36:20,210 --> 01:36:22,030 切るよ 915 01:36:22,080 --> 01:36:26,150 空港に迎えに行くからね 最高のクリスマスだ 916 01:36:27,230 --> 01:36:28,520 来た? 917 01:36:33,060 --> 01:36:34,060 失礼 918 01:36:34,230 --> 01:36:37,050 ジム よく来てくれた 919 01:36:37,080 --> 01:36:38,180 妻です 920 01:36:38,210 --> 01:36:40,030 サラだ 921 01:36:41,020 --> 01:36:42,080 子供たちは? 922 01:36:43,070 --> 01:36:44,200 驚いたな 923 01:36:48,210 --> 01:36:51,100 あなたたちの お子さん? 924 01:36:51,130 --> 01:36:53,500 うちの子です 925 01:36:54,010 --> 01:36:56,220 ジュディとピーター ご挨拶を 926 01:36:57,050 --> 01:36:58,080 よろしく 927 01:36:58,130 --> 01:36:59,180 こちらこそ 928 01:37:02,020 --> 01:37:03,050 やっと会えた 929 01:37:06,210 --> 01:37:11,030 話に聞いてたので 知ってるような気が… 930 01:37:11,060 --> 01:37:12,130 私もよ 931 01:37:12,170 --> 01:37:14,160 妻に お宅の話を 932 01:37:15,060 --> 01:37:16,160 プレゼントを 933 01:37:18,020 --> 01:37:19,170 うちも子供が… 934 01:37:19,210 --> 01:37:20,230 メリー・クリスマス 935 01:37:25,080 --> 01:37:26,190 出社は? 936 01:37:26,220 --> 01:37:31,120 それが カナダにスキー旅行を 937 01:37:31,850 --> 01:37:32,850 やめて! 938 01:37:35,090 --> 01:37:36,180 失礼 939 01:37:36,190 --> 01:37:38,130 でも… 940 01:37:38,210 --> 01:37:42,020 新製品の マーケティング会議を 941 01:37:43,020 --> 01:37:46,820 来週の頭から出社します 942 01:37:47,020 --> 01:37:50,120 社の連中に紹介しよう 943 01:37:50,190 --> 01:37:51,380 こっちへ 944 01:37:51,410 --> 01:37:53,280 くつろいで 945 01:37:53,310 --> 01:37:55,270 わが家と思って 946 01:38:06,140 --> 01:38:08,070 あの音 何?