1 00:00:59,201 --> 00:01:02,329 They were screaming at each other for 2 hours. Nothing new. 2 00:01:03,077 --> 00:01:06,288 Then they heard the gun go off. Both barrels. 3 00:01:07,135 --> 00:01:08,553 A crime of passion. 4 00:01:09,554 --> 00:01:10,096 Yeah. 5 00:01:11,056 --> 00:01:13,683 Just look at all the passion on that wall. 6 00:01:13,975 --> 00:01:16,603 This is a done deal. All but the paperwork. 7 00:01:20,982 --> 00:01:22,400 Did the kid see it? 8 00:01:22,651 --> 00:01:23,235 What? 9 00:01:24,361 --> 00:01:25,028 The kid. 10 00:01:26,196 --> 00:01:27,697 What kind of question's that? 11 00:01:29,074 --> 00:01:32,744 We'll be glad to get rid of you, Somerset. 12 00:01:33,537 --> 00:01:34,871 Always these questions. 13 00:01:35,122 --> 00:01:38,208 "Did the kid see it?" Who gives a fuck? 14 00:01:38,458 --> 00:01:39,251 He's dead. 15 00:01:39,501 --> 00:01:41,711 His wife killed him. The rest is nothing to do with us. 16 00:01:51,429 --> 00:01:52,430 Detective Somerset? 17 00:01:54,057 --> 00:01:55,392 I'm Detective Mills. 18 00:01:58,145 --> 00:02:01,273 I get in town 20 minutes ago, they dump me here. 19 00:02:01,481 --> 00:02:02,274 Look... 20 00:02:03,233 --> 00:02:03,900 Mills? 21 00:02:04,443 --> 00:02:07,112 Let's find a bar, sit and talk... 22 00:02:07,362 --> 00:02:09,281 I'd like to get to the precinct. 23 00:02:09,531 --> 00:02:12,075 Not much time for this transition thing. 24 00:02:13,618 --> 00:02:16,455 I had a question, when we spoke on the phone. 25 00:02:16,663 --> 00:02:17,164 Yeah? 26 00:02:19,124 --> 00:02:21,793 - Why here? - I don't follow. 27 00:02:22,752 --> 00:02:25,338 All this effort to get transferred. 28 00:02:26,673 --> 00:02:29,217 It's the first question that popped into my head. 29 00:02:29,801 --> 00:02:31,219 Same reasons as you, 30 00:02:31,511 --> 00:02:34,473 or the reasons you had before you decided to quit. 31 00:02:37,017 --> 00:02:38,518 You just met me. 32 00:02:39,811 --> 00:02:41,980 Maybe I don't understand the question. 33 00:02:43,398 --> 00:02:44,524 It's very simple. 34 00:02:45,609 --> 00:02:49,154 You actually fought to get reassigned here. 35 00:02:50,155 --> 00:02:53,784 - I never saw it done that way. - Thought I'd do some good. 36 00:02:54,034 --> 00:02:58,163 Be great if we didn't start out kicking each other in the balls. 37 00:03:00,207 --> 00:03:02,459 - You're calling the shots. - Yes. 38 00:03:04,002 --> 00:03:07,088 I want you to look and listen, okay? 39 00:03:07,380 --> 00:03:11,384 I wasn't guarding a Taco Bell. I worked homicide 5 years. 40 00:03:11,635 --> 00:03:13,428 - Not here. - I understand. 41 00:03:13,678 --> 00:03:17,599 Over the next 7 days, do me a favor and remember that. 42 00:07:03,158 --> 00:07:04,868 Yeah. Okay. 43 00:07:06,828 --> 00:07:07,871 Say it again? 44 00:07:10,957 --> 00:07:14,961 I thought we moved here to get away from tractor pulls. 45 00:07:20,091 --> 00:07:21,718 Serpico's got to go. 46 00:07:22,427 --> 00:07:25,138 You might want to get rid of... 47 00:07:25,472 --> 00:07:27,724 this crusty. This eye, Serpico. 48 00:07:28,141 --> 00:07:29,518 - Did you get it? - Got it. 49 00:07:29,810 --> 00:07:30,435 Good. 50 00:07:47,744 --> 00:07:48,912 Coffee? No? 51 00:07:53,375 --> 00:07:56,378 Nothing's been touched. It's all like I found it. 52 00:07:56,711 --> 00:07:58,213 What time was death established? 53 00:07:58,463 --> 00:07:59,798 Like I said, 54 00:08:00,090 --> 00:08:01,508 I didn't touch anything, 55 00:08:02,217 --> 00:08:05,929 but he's had his face in spaghetti for 45 minutes. 56 00:08:06,179 --> 00:08:08,098 No one bothers with vital signs? 57 00:08:08,765 --> 00:08:09,766 Did I stutter? 58 00:08:10,016 --> 00:08:13,395 He ain't breathing unless he's breathing spaghetti sauce. 59 00:08:13,687 --> 00:08:16,690 - That's how it's done around here? - I beg your pardon, Detective, 60 00:08:16,940 --> 00:08:19,818 but the guy's sitting in a pile of his own piss and shit. 61 00:08:20,068 --> 00:08:22,028 If he wasn't dead, he would have stood up by now. 62 00:08:22,320 --> 00:08:24,030 - Alright. - Thank you, officer. 63 00:08:25,031 --> 00:08:25,699 Thank you. 64 00:08:36,168 --> 00:08:36,960 I wonder... 65 00:08:39,754 --> 00:08:43,758 what was the point of that conversation? 66 00:08:44,092 --> 00:08:44,801 I don't know. 67 00:08:45,135 --> 00:08:48,889 How many times Barney Five found dead bodies that weren't dead? 68 00:08:50,765 --> 00:08:51,516 Drop it. 69 00:09:23,089 --> 00:09:26,384 Phone Guinness. I think we got a record here. 70 00:09:42,567 --> 00:09:44,569 Better Homes and Gardens. 71 00:09:55,372 --> 00:09:57,082 Who said this was murder? 72 00:09:57,666 --> 00:09:58,250 No one. 73 00:10:00,877 --> 00:10:02,295 Guy's heart must be 74 00:10:02,546 --> 00:10:03,922 the size of a canned ham. 75 00:10:07,175 --> 00:10:09,010 If this isn't a coronary, 76 00:10:09,469 --> 00:10:10,053 well, 77 00:10:11,179 --> 00:10:12,055 I don't know. 78 00:10:29,364 --> 00:10:30,073 Whoops. 79 00:10:38,081 --> 00:10:39,416 How about that? 80 00:10:50,051 --> 00:10:51,845 We had this case once, 81 00:10:52,888 --> 00:10:54,806 guy dead on the ground, 82 00:10:55,056 --> 00:10:56,725 knife in his back. 83 00:10:56,975 --> 00:10:58,018 Murder, right? 84 00:11:00,395 --> 00:11:01,104 Fuck. 85 00:11:02,063 --> 00:11:04,983 Big insurance policy involved. 86 00:11:05,275 --> 00:11:07,110 Guy took the tip of the blade, 87 00:11:07,402 --> 00:11:09,571 stuck it in his own shoulder blades. 88 00:11:09,821 --> 00:11:12,616 He must have screwed up because there were... 89 00:11:12,908 --> 00:11:14,743 ...multiples back there. - Please be quiet. 90 00:11:25,045 --> 00:11:25,879 Wait a minute. 91 00:11:26,254 --> 00:11:26,838 What? 92 00:11:30,175 --> 00:11:31,551 We got a bucket here. 93 00:11:32,928 --> 00:11:33,845 What's in it? 94 00:11:39,726 --> 00:11:40,352 My God! 95 00:11:40,936 --> 00:11:42,395 Fucking vomit! 96 00:11:45,065 --> 00:11:46,066 Any blood in it? 97 00:11:46,775 --> 00:11:49,236 I didn't see any. Help yourself. 98 00:11:54,574 --> 00:11:56,493 Are you thinking it's poison? 99 00:11:57,619 --> 00:11:59,579 Oh, wonderful. Very moody. 100 00:12:00,372 --> 00:12:01,832 Think it's poison, Somerset? 101 00:12:02,165 --> 00:12:05,085 You girls have got forensics waiting outside. 102 00:12:05,460 --> 00:12:06,753 We might not fit. 103 00:12:07,003 --> 00:12:09,506 There's room. Light's the problem. 104 00:12:09,798 --> 00:12:10,549 How are you? 105 00:12:11,758 --> 00:12:13,844 Detective Mills, go help the officers 106 00:12:14,094 --> 00:12:15,595 question the neighbors. 107 00:12:18,515 --> 00:12:19,057 What? 108 00:12:19,432 --> 00:12:21,268 And send in forensics. 109 00:12:36,992 --> 00:12:37,993 He's dead. 110 00:12:39,953 --> 00:12:41,121 Thank you, doctor. 111 00:12:47,461 --> 00:12:49,838 You saw my files, the things I've done? 112 00:12:51,339 --> 00:12:51,798 Nope. 113 00:12:55,010 --> 00:12:58,221 I did door-to-doors, walked the beat, all that shit... 114 00:12:58,513 --> 00:12:59,806 a long time. 115 00:13:00,849 --> 00:13:02,350 - And? - My badge says... 116 00:13:02,601 --> 00:13:05,437 "detective", same as yours. 117 00:13:06,897 --> 00:13:08,732 Look, I made a decision. 118 00:13:09,524 --> 00:13:12,194 I had to consider the integrity of the crime scene, 119 00:13:12,444 --> 00:13:15,697 not whether you were getting enough time in the field. 120 00:13:16,114 --> 00:13:16,740 Hey, man... 121 00:13:18,867 --> 00:13:22,496 Just don't jerk me off. That's all I ask. 122 00:13:29,044 --> 00:13:30,086 He's been dead... 123 00:13:30,337 --> 00:13:33,089 a long time, and not from poison. 124 00:13:33,340 --> 00:13:34,007 Oh, man. 125 00:13:34,549 --> 00:13:36,718 How can you let yourself go like this? 126 00:13:37,260 --> 00:13:40,180 It took four orderlies just to get him on the table. 127 00:13:43,058 --> 00:13:45,852 How'd the fat fuck fit out his door? 128 00:13:46,061 --> 00:13:47,813 It's obvious he was a shut-in. 129 00:13:48,230 --> 00:13:50,482 See how big this stomach is? 130 00:13:50,774 --> 00:13:53,819 Strange thing is, it stretches. 131 00:13:54,361 --> 00:13:57,614 Look, the size of the cardiac orifice, where the food... 132 00:13:57,864 --> 00:14:00,408 I see that, but it means nothing to me. 133 00:14:00,659 --> 00:14:02,702 He's got lines of distention 134 00:14:02,953 --> 00:14:04,412 across the duodenum. 135 00:14:04,663 --> 00:14:06,206 The interior wall's ripped open. 136 00:14:07,916 --> 00:14:09,918 This man ate till he burst? 137 00:14:10,418 --> 00:14:13,004 No, he didn't burst all the way. 138 00:14:13,255 --> 00:14:15,298 He was hemorrhaging internally. 139 00:14:15,549 --> 00:14:18,135 There was a hematoma in the rectus and... 140 00:14:18,385 --> 00:14:21,346 ...the abdominal muscles. - He did die by eating? 141 00:14:21,596 --> 00:14:22,430 Yes and no. 142 00:14:25,100 --> 00:14:26,726 What about these bruises here? 143 00:14:28,645 --> 00:14:30,439 I haven't figured that out yet. 144 00:14:30,730 --> 00:14:32,482 Gun pressed against his head? 145 00:14:32,774 --> 00:14:34,025 Pressed hard enough. 146 00:14:34,234 --> 00:14:35,110 Fuck, yeah. 147 00:14:35,777 --> 00:14:38,447 On the front, flush with the muzzle. 148 00:14:40,449 --> 00:14:43,535 Ladies and gentlemen, we have a homicide. 149 00:14:47,038 --> 00:14:50,959 Killer put a bucket under him. Took his time, too. 150 00:14:51,418 --> 00:14:54,171 Coroner said it could've lasted 12 hours. 151 00:14:54,463 --> 00:14:57,632 Victim's throat was swollen, probably from the effort, 152 00:14:57,883 --> 00:15:00,635 and there was a point when he passed out. 153 00:15:00,886 --> 00:15:02,888 That's when the killer kicked him, 154 00:15:03,138 --> 00:15:04,931 ...and he burst. - Sadistic fucker. 155 00:15:05,182 --> 00:15:08,059 When you want somebody dead, you drive by and shoot. 156 00:15:08,310 --> 00:15:10,771 You don't risk the time it takes for this, 157 00:15:11,021 --> 00:15:14,316 unless the act itself has meaning. 158 00:15:14,775 --> 00:15:18,820 Somebody had a problem with a fat boy and tortured him. Simple. 159 00:15:19,112 --> 00:15:20,280 In the grocer bags, 160 00:15:20,489 --> 00:15:24,117 we found two receipts. So the killer went back... 161 00:15:24,367 --> 00:15:25,660 to the supermarket. 162 00:15:26,453 --> 00:15:27,037 So? 163 00:15:29,080 --> 00:15:32,250 It's his thing. I've been out in the rain. 164 00:15:32,501 --> 00:15:34,336 - This is a beginning. - We've got... 165 00:15:34,586 --> 00:15:36,254 one dead guy, not three. 166 00:15:36,588 --> 00:15:37,464 No motive. 167 00:15:38,799 --> 00:15:41,134 Don't start that big brain of yours... 168 00:15:41,384 --> 00:15:42,969 cooking on this, alright? 169 00:15:43,512 --> 00:15:45,388 I'd like to be reassigned. 170 00:15:46,056 --> 00:15:46,640 Whoa! 171 00:15:47,724 --> 00:15:49,810 What are you talking about? 172 00:15:50,185 --> 00:15:52,479 This can't be my last duty. 173 00:15:52,729 --> 00:15:53,855 It'll go on and on. 174 00:15:54,272 --> 00:15:56,608 You're retiring in 6 days. 175 00:15:56,858 --> 00:15:59,820 You've left unfinished business before. 176 00:16:00,112 --> 00:16:04,074 The cases were taken as close as possible to conclusion. 177 00:16:04,825 --> 00:16:07,160 - May I speak freely? - We're friends here. 178 00:16:07,410 --> 00:16:08,870 It shouldn't be his first case. 179 00:16:09,162 --> 00:16:13,083 I knew it. It's not my first assignment, you dick. 180 00:16:13,333 --> 00:16:14,376 It's too soon for him. 181 00:16:14,626 --> 00:16:17,754 You can say that shit to my face. Captain? 182 00:16:18,004 --> 00:16:19,131 It's too soon for you. 183 00:16:20,298 --> 00:16:20,924 Captain, 184 00:16:21,341 --> 00:16:23,301 can we talk in private? 185 00:16:23,552 --> 00:16:24,845 This is a personal thing... 186 00:16:25,428 --> 00:16:26,555 Just shut up, Mills. 187 00:16:26,888 --> 00:16:28,515 I don't have anyone else 188 00:16:28,765 --> 00:16:31,935 to put on this. This is Metro. 189 00:16:32,185 --> 00:16:35,063 - You don't just get to swap. - Give it to me. 190 00:16:35,480 --> 00:16:36,148 What? 191 00:16:36,398 --> 00:16:39,818 He wants out, fuck him. See you, have a nice time. 192 00:16:40,068 --> 00:16:40,902 Give it to me. 193 00:16:41,153 --> 00:16:42,988 I'll put you on something else. 194 00:16:45,699 --> 00:16:47,701 Go on, Mills, just go on. 195 00:16:53,915 --> 00:16:57,002 I'm sorry, old buddy, but it looks like you're stuck 196 00:16:57,252 --> 00:16:58,837 cleaning up the fat man. 197 00:17:17,355 --> 00:17:18,356 Quiet down. 198 00:17:19,649 --> 00:17:22,027 Alright, calm down, calm down. 199 00:17:22,611 --> 00:17:23,528 Quiet down. 200 00:17:27,866 --> 00:17:29,159 Here's how it'll work: 201 00:17:29,785 --> 00:17:33,455 I'll answer questions for 10 minutes only. 202 00:17:34,122 --> 00:17:38,251 Ask those questions in a calm, orderly fashion, or I will leave. 203 00:17:38,877 --> 00:17:40,462 Detective? 204 00:17:40,879 --> 00:17:42,547 - Can I have a moment? - No. 205 00:17:47,969 --> 00:17:50,514 I won't discuss the details of this investigation, 206 00:17:50,764 --> 00:17:52,682 so don't bother asking. 207 00:18:11,910 --> 00:18:14,496 - What you got for me? - Nothing yet, boss. 208 00:18:18,500 --> 00:18:21,461 Why don't you guys go get a coffee? 209 00:18:23,171 --> 00:18:27,050 We have this breaking story. Let's go downtown, where attorney, 210 00:18:27,342 --> 00:18:29,845 Eli Gould, was found murdered today. 211 00:18:30,137 --> 00:18:34,266 DA Martin Talbot is taking questions from reporters. 212 00:18:38,687 --> 00:18:40,772 That's ridiculous and offensive. 213 00:18:41,106 --> 00:18:43,066 There is no conflict, 214 00:18:43,316 --> 00:18:46,027 and any claim there could be is irresponsible. 215 00:18:47,279 --> 00:18:47,988 Now hold on. 216 00:18:50,031 --> 00:18:53,577 I just met with law enforcement officials, 217 00:18:53,910 --> 00:18:58,081 and they have their very best men on this. 218 00:18:58,790 --> 00:19:01,251 This will be the definition 219 00:19:02,586 --> 00:19:03,920 of swift justice. 220 00:19:27,778 --> 00:19:28,987 Pardon me, George. 221 00:19:33,950 --> 00:19:35,869 - Somerset... - Come in. 222 00:19:37,496 --> 00:19:38,747 You heard the news? 223 00:19:38,997 --> 00:19:40,332 Nope, haven't heard. 224 00:19:40,582 --> 00:19:43,210 Eli Gould was found murdered this morning. 225 00:19:43,460 --> 00:19:47,047 Someone broke into his law firm and bled him to death. 226 00:19:47,714 --> 00:19:50,050 Wrote the word "greed" on the floor. 227 00:19:55,722 --> 00:19:58,058 - Greed? - Yeah, in blood. 228 00:19:58,892 --> 00:20:00,852 Mills is heading the investigation. 229 00:20:02,062 --> 00:20:03,313 Excuse me. 230 00:20:04,689 --> 00:20:05,857 Don't do that, please? 231 00:20:09,152 --> 00:20:10,445 Good for him. 232 00:20:11,113 --> 00:20:12,280 What will you do... 233 00:20:12,531 --> 00:20:14,533 with yourself out there, Somerset? 234 00:20:14,783 --> 00:20:17,828 I'll work maybe on a farm. Fix my house. 235 00:20:18,078 --> 00:20:19,371 Don't you feel it? 236 00:20:19,996 --> 00:20:21,790 Don't you feel that feeling? 237 00:20:22,374 --> 00:20:24,751 You won't be a cop anymore. 238 00:20:25,210 --> 00:20:26,711 That's the whole idea. 239 00:20:28,755 --> 00:20:30,090 I don't think you'll leave. 240 00:20:30,841 --> 00:20:32,926 You can't leave all this. 241 00:20:35,512 --> 00:20:37,347 Guy's out walking his dog. 242 00:20:37,639 --> 00:20:38,640 Gets attacked. 243 00:20:39,516 --> 00:20:41,768 His watch is taken, his wallet. 244 00:20:42,144 --> 00:20:43,437 And while he's lying on the sidewalk, 245 00:20:43,687 --> 00:20:45,272 helpless, 246 00:20:46,022 --> 00:20:48,692 his attacker stabs him in both eyes. 247 00:20:50,360 --> 00:20:53,113 This happened last night, four blocks from here. 248 00:20:54,156 --> 00:20:55,031 I read about it. 249 00:20:56,199 --> 00:20:57,826 I don't understand anymore. 250 00:20:58,535 --> 00:20:59,953 It's the way it's always been. 251 00:21:00,328 --> 00:21:03,915 - Maybe you're right. - You were made for this work. 252 00:21:04,249 --> 00:21:06,209 You can't deny that. 253 00:21:07,502 --> 00:21:08,712 Maybe I'm wrong. 254 00:21:11,256 --> 00:21:13,383 Coroner sent this for you. 255 00:21:14,342 --> 00:21:16,803 Found them in the fat boy's stomach, 256 00:21:17,179 --> 00:21:20,307 mixed in with the food. Looks like little pieces... 257 00:21:20,557 --> 00:21:22,225 ...of plastic. - Set them on that desk. 258 00:21:26,563 --> 00:21:27,606 They were... 259 00:21:28,064 --> 00:21:29,274 fed to him. 260 00:23:08,957 --> 00:23:09,666 Lord. 261 00:23:18,341 --> 00:23:22,429 This was found behind the fridge in the obesity murder scene. 262 00:23:23,930 --> 00:23:25,640 "Long is the way, 263 00:23:25,932 --> 00:23:28,894 and hard, that out of Hell leads up to the light." 264 00:23:29,269 --> 00:23:30,061 It's from Milton. 265 00:23:31,146 --> 00:23:32,606 "Paradise Lost" 266 00:23:33,190 --> 00:23:33,857 Alright, 267 00:23:34,107 --> 00:23:35,233 I'm confused. 268 00:23:35,567 --> 00:23:37,652 It means that this is a beginning. 269 00:23:39,613 --> 00:23:41,364 This was behind the fridge, 270 00:23:41,615 --> 00:23:43,700 written in grease. 271 00:23:43,950 --> 00:23:45,994 There are 7 deadly sins, Captain. 272 00:23:46,703 --> 00:23:47,496 Gluttony, 273 00:23:50,665 --> 00:23:51,374 greed, 274 00:23:54,002 --> 00:23:55,921 sloth, wrath, 275 00:23:56,296 --> 00:23:58,173 pride, lust, 276 00:23:58,965 --> 00:23:59,966 and envy. 277 00:24:01,134 --> 00:24:01,635 Seven. 278 00:24:01,843 --> 00:24:02,260 Hold on. 279 00:24:03,303 --> 00:24:05,388 This is not even my desk. 280 00:24:05,889 --> 00:24:09,017 You can expect 5 more of these. 281 00:24:10,352 --> 00:24:11,436 Wait a minute. 282 00:24:13,021 --> 00:24:14,981 I can't get involved in this. 283 00:24:17,484 --> 00:24:18,276 Somerset. 284 00:24:18,944 --> 00:24:20,320 He wanted it. 285 00:24:22,280 --> 00:24:22,906 Damn! 286 00:24:23,365 --> 00:24:24,825 I'm all over it. 287 00:24:59,234 --> 00:24:59,901 Where to? 288 00:25:03,447 --> 00:25:05,115 Far away from here. 289 00:25:17,752 --> 00:25:19,796 - A few things to look up. - Okay. 290 00:25:20,088 --> 00:25:21,590 Sit where you like. 291 00:25:22,424 --> 00:25:23,341 How's everybody? 292 00:25:24,843 --> 00:25:26,052 Hiya, Smiley. 293 00:25:27,220 --> 00:25:29,347 George, cards are getting cold. 294 00:25:29,765 --> 00:25:31,016 Duty calls. 295 00:25:47,199 --> 00:25:48,158 Gentlemen. 296 00:25:49,576 --> 00:25:50,786 I'll never understand. 297 00:25:52,454 --> 00:25:53,914 All these books, 298 00:25:54,164 --> 00:25:56,374 a world of knowledge, 299 00:25:56,625 --> 00:26:00,045 and what do you do? Play poker all night. 300 00:26:00,504 --> 00:26:02,380 We got culture. 301 00:26:02,672 --> 00:26:05,759 We got culture coming out our asses. 302 00:26:08,678 --> 00:26:10,639 How's this for culture? 303 00:28:48,463 --> 00:28:49,464 You know, Smiley... 304 00:28:50,674 --> 00:28:52,384 you'll really miss us. 305 00:28:54,219 --> 00:28:55,387 I just might. 306 00:29:53,570 --> 00:29:54,654 Fucking Dante. 307 00:29:55,781 --> 00:29:59,117 Goddamn poetry-writing faggot piece of shit. 308 00:30:00,368 --> 00:30:00,952 Fucker. 309 00:30:12,672 --> 00:30:14,090 Good work, officer. 310 00:30:21,306 --> 00:30:22,390 Thank you, Lord. 311 00:30:30,899 --> 00:30:31,900 Oh, sorry. 312 00:30:34,027 --> 00:30:35,570 I'll move in a second. 313 00:30:48,291 --> 00:30:50,710 - You want your chair? - No, you go ahead. 314 00:30:50,961 --> 00:30:51,503 Yeah? 315 00:31:30,709 --> 00:31:31,334 Phone. 316 00:31:32,711 --> 00:31:35,088 Package deal. Comes with the office. 317 00:31:40,218 --> 00:31:40,844 Mills. 318 00:31:42,345 --> 00:31:44,681 Honey. You okay? Something wrong? 319 00:31:46,016 --> 00:31:50,020 Dingleberry. I told you not to call when I'm at work. 320 00:31:51,229 --> 00:31:52,314 Yeah. Why? 321 00:31:53,064 --> 00:31:53,648 Why? 322 00:31:55,275 --> 00:31:56,026 Why? 323 00:32:01,406 --> 00:32:02,032 Okay. 324 00:32:06,661 --> 00:32:07,662 It's my wife. 325 00:32:08,163 --> 00:32:08,830 Sorry? 326 00:32:10,707 --> 00:32:12,250 She'd like to speak to you. 327 00:32:22,427 --> 00:32:24,221 This is Detective Somerset. 328 00:32:26,223 --> 00:32:28,975 Yes, it's nice to talk to you too. 329 00:32:30,644 --> 00:32:32,813 I appreciate the offer, but... 330 00:32:35,690 --> 00:32:37,734 In that case, I'd be delighted. 331 00:32:38,902 --> 00:32:40,612 Yes, thank you very much. 332 00:32:42,114 --> 00:32:42,697 Bye. 333 00:32:45,784 --> 00:32:46,701 Honey, what...? 334 00:32:55,168 --> 00:32:55,752 Well? 335 00:32:56,753 --> 00:32:58,046 - Sorry? - What? 336 00:32:59,297 --> 00:33:03,260 I'm invited to late supper at your apartment. I accepted. 337 00:33:03,635 --> 00:33:05,512 At my... how's that? 338 00:33:06,138 --> 00:33:06,847 Tonight. 339 00:33:14,146 --> 00:33:15,439 Hello, men. 340 00:33:16,148 --> 00:33:17,399 - Hi, loser. - Hi, idiot. 341 00:33:20,360 --> 00:33:21,445 That's Tracy. 342 00:33:23,447 --> 00:33:24,114 Hello. 343 00:33:25,115 --> 00:33:27,409 Happy to meet you. I've heard a lot about you. 344 00:33:28,743 --> 00:33:30,579 Except your first name. 345 00:33:32,247 --> 00:33:33,206 It's William. 346 00:33:34,040 --> 00:33:36,042 Well, it's a good name. 347 00:33:36,334 --> 00:33:36,918 William. 348 00:33:38,253 --> 00:33:40,172 I'd like you to meet David. 349 00:33:40,505 --> 00:33:43,758 - David, this is William. - Alright, I'll be right back. 350 00:33:44,509 --> 00:33:47,262 - How are the kids? - Good, they're in the room. 351 00:33:49,431 --> 00:33:50,599 Good dogs. 352 00:33:51,224 --> 00:33:53,769 Good dogs. How are you, pretty? 353 00:34:05,197 --> 00:34:06,698 - Smells good. - What? 354 00:34:08,825 --> 00:34:10,494 Yeah. I mean, thanks. 355 00:34:12,370 --> 00:34:13,997 Please have a seat, if you like. 356 00:34:14,247 --> 00:34:17,793 - Would you like a drink? - No, thanks. I'll wait. 357 00:34:18,877 --> 00:34:22,005 Throw that anywhere. Excuse all this mess. 358 00:34:22,297 --> 00:34:23,965 We're still unpacking. 359 00:34:26,426 --> 00:34:29,054 I hear you were high school sweethearts. 360 00:34:31,389 --> 00:34:32,182 Pretty hokey, huh? 361 00:34:34,142 --> 00:34:35,018 You know something? 362 00:34:36,186 --> 00:34:38,647 From the first date, I knew he was... 363 00:34:38,939 --> 00:34:40,273 ...the guy I'd marry. - Really? 364 00:34:42,776 --> 00:34:44,152 He was the funniest guy I'd ever met. 365 00:34:49,032 --> 00:34:49,658 Really. 366 00:34:53,203 --> 00:34:55,330 It's kind of rare nowadays. 367 00:34:55,789 --> 00:34:57,874 I mean, that level... 368 00:34:58,125 --> 00:34:58,834 of commitment. 369 00:35:04,005 --> 00:35:04,798 Don't worry. 370 00:35:05,924 --> 00:35:07,551 I won't wear it to the table. 371 00:35:10,303 --> 00:35:11,012 You know, 372 00:35:11,263 --> 00:35:13,723 no matter how often I see guns, 373 00:35:14,015 --> 00:35:14,975 I can't get used to them. 374 00:35:16,560 --> 00:35:17,310 Same here. 375 00:35:27,988 --> 00:35:30,490 - Why aren't you married, William? - Tracy... 376 00:35:30,866 --> 00:35:31,783 What the hell...? 377 00:35:32,200 --> 00:35:33,785 I was close once. 378 00:35:34,995 --> 00:35:36,079 It just didn't happen. 379 00:35:36,413 --> 00:35:37,831 It surprises me. 380 00:35:38,790 --> 00:35:39,666 It really does. 381 00:35:41,751 --> 00:35:42,377 Well... 382 00:35:44,087 --> 00:35:48,049 anyone who spends much time with me finds me disagreeable. 383 00:35:49,342 --> 00:35:50,719 Just ask your husband. 384 00:35:50,969 --> 00:35:51,595 Very true. 385 00:35:52,304 --> 00:35:53,764 Very, very true. 386 00:35:54,973 --> 00:35:56,933 How long have you lived here? 387 00:35:57,893 --> 00:35:58,560 Too long. 388 00:36:02,773 --> 00:36:04,065 How do you like it? 389 00:36:06,067 --> 00:36:06,902 You know, 390 00:36:07,778 --> 00:36:09,780 takes time. Settle in, 391 00:36:11,198 --> 00:36:12,240 it'll be good. 392 00:36:13,074 --> 00:36:15,160 You get numb after a while. 393 00:36:16,411 --> 00:36:18,455 There are things to any city. 394 00:36:24,294 --> 00:36:25,045 Subway. 395 00:36:25,712 --> 00:36:27,672 It'll go away in a minute. 396 00:36:31,593 --> 00:36:33,512 Real estate guy. 397 00:36:33,929 --> 00:36:36,389 Fucking piece of... sorry honey. 398 00:36:37,390 --> 00:36:40,560 Shows us the place a few times, I think he's good. 399 00:36:40,811 --> 00:36:43,396 He's efficient. Trace really likes it. 400 00:36:43,855 --> 00:36:47,859 Then we wonder why he only brings us here for 5 minutes. 401 00:36:48,318 --> 00:36:50,070 We found out the first night. 402 00:36:50,570 --> 00:36:52,739 The soothing, relaxing... 403 00:36:53,406 --> 00:36:54,866 vibrating home. 404 00:37:03,750 --> 00:37:04,543 I'm sorry. 405 00:37:12,300 --> 00:37:14,094 Yeah, alright, laugh it up. 406 00:37:17,180 --> 00:37:19,057 I don't know why you're laughing. 407 00:37:23,228 --> 00:37:24,563 Alright, already. 408 00:37:28,984 --> 00:37:30,944 He had to get into the building 409 00:37:31,153 --> 00:37:33,447 before the office closed. 410 00:37:33,697 --> 00:37:36,241 - Gould would've been working late. - I'm certain. 411 00:37:36,491 --> 00:37:38,493 The biggest defense lawyer in town. Infamous, really. 412 00:37:38,827 --> 00:37:41,830 The body was found on Tuesday morning. 413 00:37:42,122 --> 00:37:46,251 The office was closed Monday. He could've gotten in Friday, 414 00:37:46,585 --> 00:37:49,546 laid low till the cleaners left, then had his way 415 00:37:49,796 --> 00:37:53,133 with Gould Saturday, Sunday, maybe Monday. 416 00:37:53,842 --> 00:37:54,468 Look. 417 00:37:55,635 --> 00:37:57,262 Gould was bound, right arm free. 418 00:37:57,596 --> 00:37:59,556 He was handed a butcher's knife. 419 00:38:01,641 --> 00:38:04,770 - Check out the scale. - A pound of flesh. 420 00:38:11,693 --> 00:38:12,903 "One pound of flesh, 421 00:38:13,153 --> 00:38:15,322 no more, no less. No cartilage, 422 00:38:15,614 --> 00:38:16,406 no bone, 423 00:38:16,990 --> 00:38:19,242 only flesh." "Merchant of Venice" 424 00:38:19,534 --> 00:38:20,410 Didn't see it. 425 00:38:20,786 --> 00:38:23,955 "This task done, and he would go free." 426 00:38:24,456 --> 00:38:25,916 That chair was... 427 00:38:26,166 --> 00:38:28,460 ...soaked with sweat. - Of course. 428 00:38:29,503 --> 00:38:32,297 The killer wanted Gould to take his time, 429 00:38:32,756 --> 00:38:34,549 deciding which cut 430 00:38:34,841 --> 00:38:36,176 to make first. 431 00:38:36,468 --> 00:38:37,594 Imagine it. 432 00:38:38,095 --> 00:38:39,805 There's a gun in your face. 433 00:38:40,597 --> 00:38:43,100 Which part of your body is expendable? 434 00:38:43,308 --> 00:38:44,309 The love handle. 435 00:38:45,560 --> 00:38:48,146 Cut along the side of his own stomach. 436 00:38:48,897 --> 00:38:52,859 Let's take a fresh look. The corpse is there, but... 437 00:38:53,193 --> 00:38:56,404 Iook through it. Edit out your initial shock. 438 00:38:56,655 --> 00:38:59,699 The trick is to find one item, one detail... 439 00:38:59,950 --> 00:39:01,409 and focus on it... 440 00:39:01,701 --> 00:39:04,037 till it's an exhausted possibility. 441 00:39:04,329 --> 00:39:06,123 I'll get another beer. Beer? 442 00:39:06,456 --> 00:39:07,666 Wine, please. 443 00:39:16,967 --> 00:39:18,343 He's preaching. 444 00:39:18,969 --> 00:39:19,761 Punishing. 445 00:39:22,222 --> 00:39:25,517 The sins were used in medieval sermons. 446 00:39:25,976 --> 00:39:28,186 7 cardinal virtues, 7 deadly sins, 447 00:39:28,478 --> 00:39:31,523 ...used as teaching tools. - Yeah, like in... 448 00:39:31,815 --> 00:39:35,318 - "The Parson's Tale" and Dante. - You read them? 449 00:39:35,569 --> 00:39:36,069 Yeah. 450 00:39:36,570 --> 00:39:38,989 Parts. Remember in "Purgatory" 451 00:39:39,239 --> 00:39:40,949 Dante and his buddy climb up... 452 00:39:41,199 --> 00:39:43,702 the hill and check out the sinners? 453 00:39:44,995 --> 00:39:47,080 The 7 Terraces of Purgation. 454 00:39:47,330 --> 00:39:48,081 Yeah, right. 455 00:39:48,790 --> 00:39:51,835 But there, pride comes first, not gluttony. 456 00:39:52,043 --> 00:39:53,503 Let's consider the books 457 00:39:53,753 --> 00:39:56,339 as the killer's inspiration. 458 00:39:56,590 --> 00:39:59,676 The sermons were about atonement for sin. 459 00:39:59,926 --> 00:40:02,053 These murders are like forced attrition. 460 00:40:02,763 --> 00:40:03,430 Forced what? 461 00:40:03,847 --> 00:40:06,933 Attrition's when you regret your sins... 462 00:40:07,142 --> 00:40:10,937 ...but not for love of God. - Because of a gun in your face. 463 00:40:14,733 --> 00:40:15,901 No fingerprints. 464 00:40:16,276 --> 00:40:16,943 No. 465 00:40:17,652 --> 00:40:20,238 Totally unrelated victims. 466 00:40:20,906 --> 00:40:23,366 And no witnesses. 467 00:40:23,658 --> 00:40:24,951 Which I don't get... 468 00:40:25,368 --> 00:40:28,121 because the fucker had to get back out. 469 00:40:29,206 --> 00:40:32,959 In a major city, minding your business is a science. 470 00:40:34,169 --> 00:40:37,798 In rape prevention, they tell you never to cry for help. 471 00:40:38,632 --> 00:40:40,050 Always yell "fire!" 472 00:40:40,300 --> 00:40:41,593 Nobody answers "help". 473 00:40:41,843 --> 00:40:43,720 Holler "fire", they'll come. 474 00:40:44,137 --> 00:40:45,180 That's fucked up. 475 00:40:45,680 --> 00:40:48,975 He must have left another puzzle piece. 476 00:40:50,685 --> 00:40:54,648 Thanks for talking this out, but I got to sleep. 477 00:40:55,023 --> 00:40:56,316 I got to walk the dogs. 478 00:40:56,566 --> 00:40:58,944 This is just to satisfy my curiosity. 479 00:40:59,236 --> 00:41:02,989 - I'm leaving the end of the week. - Shit. No, wait. 480 00:41:04,866 --> 00:41:07,619 Gould's wife was out of town. 481 00:41:07,869 --> 00:41:10,956 - So this means she saw something. - What if it's a threat? 482 00:41:11,248 --> 00:41:15,210 I put her in a safehouse. She wasn't happy about it. 483 00:41:23,135 --> 00:41:25,512 What if it isn't what she's seen, 484 00:41:25,846 --> 00:41:29,850 but what she's supposed to and hasn't yet? 485 00:41:30,350 --> 00:41:31,560 Yeah, okay. What? 486 00:41:32,144 --> 00:41:32,811 I don't know. 487 00:41:35,397 --> 00:41:37,065 But that's the one thing. 488 00:42:22,778 --> 00:42:23,570 I'll sign us in. 489 00:42:24,571 --> 00:42:26,406 Gotta see Mrs. Gould. 490 00:42:32,913 --> 00:42:33,622 Mrs. Gould? 491 00:42:40,462 --> 00:42:42,798 Mrs. Gould, I'm sorry. I truly am. 492 00:42:43,632 --> 00:42:45,300 I don't understand. 493 00:42:45,967 --> 00:42:48,261 I need you to look at each photo 494 00:42:49,012 --> 00:42:50,347 very carefully. 495 00:42:50,847 --> 00:42:54,059 See if anything's strange, 496 00:42:54,476 --> 00:42:56,895 out of place, anything at all. 497 00:42:57,938 --> 00:42:59,147 I don't see anything. 498 00:42:59,439 --> 00:43:00,023 You're sure? 499 00:43:00,273 --> 00:43:02,609 Please, I can't do this right now. 500 00:43:02,943 --> 00:43:03,610 Okay. 501 00:43:05,195 --> 00:43:06,571 It's got to be now. 502 00:43:06,822 --> 00:43:08,406 Maybe we missed something. 503 00:43:18,291 --> 00:43:18,834 Wait. 504 00:43:19,459 --> 00:43:20,001 What? 505 00:43:20,502 --> 00:43:21,044 Here. 506 00:43:25,173 --> 00:43:27,551 This painting, it's upside down. 507 00:43:35,851 --> 00:43:37,727 - Your men didn't move this? - No. 508 00:43:37,936 --> 00:43:40,564 Those shots were taken before forensics. 509 00:43:43,942 --> 00:43:44,526 Nothing. 510 00:43:46,361 --> 00:43:47,988 There's got to be something. 511 00:43:59,207 --> 00:44:01,585 He moved the screws to re-hang it. 512 00:44:06,173 --> 00:44:07,340 What the fuck is that? 513 00:44:09,384 --> 00:44:10,719 Switchblade. 514 00:44:18,977 --> 00:44:19,895 Goddamn it. 515 00:44:24,024 --> 00:44:25,817 There must be something. 516 00:44:31,615 --> 00:44:33,325 He didn't paint the fucking thing. 517 00:44:41,625 --> 00:44:44,336 No, he's fucking with us. 518 00:44:45,879 --> 00:44:47,839 See this, this is us. 519 00:44:49,716 --> 00:44:50,926 Just wait a minute. 520 00:44:54,221 --> 00:44:57,224 - Somerset's climbing furniture. - Wait a minute. 521 00:45:03,146 --> 00:45:04,606 You're kidding me. 522 00:45:05,273 --> 00:45:06,608 Call the print lab. 523 00:45:12,239 --> 00:45:13,073 Oh, man. 524 00:45:17,160 --> 00:45:17,953 Honestly... 525 00:45:18,620 --> 00:45:21,123 have you ever seen anything like this? 526 00:45:23,416 --> 00:45:23,875 No. 527 00:45:27,087 --> 00:45:29,756 The swell pattern tells me they're not... 528 00:45:30,006 --> 00:45:31,883 the victim's prints. 529 00:45:44,604 --> 00:45:46,440 I say he's whacked enough. 530 00:45:48,483 --> 00:45:49,693 It doesn't fit. 531 00:45:50,402 --> 00:45:51,987 He doesn't want to stop. 532 00:45:52,279 --> 00:45:53,113 Who knows. 533 00:45:53,572 --> 00:45:57,367 Freaks doing their evil deeds they don't want to. 534 00:45:57,576 --> 00:46:00,036 "Voices made me do it." "My dog made me do it." 535 00:46:00,328 --> 00:46:01,997 "Jodie Foster told me to do it." 536 00:46:02,456 --> 00:46:03,582 It can take... 537 00:46:03,832 --> 00:46:07,669 3 days to make a match, so maybe you guys want to... 538 00:46:07,919 --> 00:46:09,546 cross your fingers somewhere else. 539 00:46:13,175 --> 00:46:16,094 You meant what you said to Mrs. Gould, didn't you? 540 00:46:16,303 --> 00:46:18,680 - About catching this guy. - Yeah. 541 00:46:21,558 --> 00:46:23,935 Wish I still thought the way you do. 542 00:46:25,645 --> 00:46:28,940 What the hell do you think we're doing? 543 00:46:29,816 --> 00:46:31,276 Picking up the pieces. 544 00:46:33,195 --> 00:46:37,240 Collecting evidence, taking pictures and samples, 545 00:46:38,158 --> 00:46:40,118 writing everything down, 546 00:46:40,410 --> 00:46:42,579 noting the times things happened. 547 00:46:44,080 --> 00:46:44,915 That's all? 548 00:46:45,624 --> 00:46:46,374 That's all. 549 00:46:47,375 --> 00:46:50,712 Putting everything into neat piles... 550 00:46:51,671 --> 00:46:54,925 and filing it, on the off chance it'll be needed in a courtroom. 551 00:46:57,803 --> 00:47:01,098 Picking up diamonds on a desert island, 552 00:47:01,348 --> 00:47:04,017 saving them in case we get rescued. 553 00:47:07,479 --> 00:47:08,271 Bullshit. 554 00:47:11,024 --> 00:47:14,945 Even the most promising clues only lead to others. 555 00:47:16,363 --> 00:47:20,325 So many corpses roll away, unrevenged. 556 00:47:22,828 --> 00:47:26,456 Don't tell me you didn't get that rush tonight. 557 00:47:27,499 --> 00:47:28,375 I saw you. 558 00:47:29,918 --> 00:47:31,878 We're getting somewhere. 559 00:47:47,352 --> 00:47:48,937 Wake up, Glimmer Twins. 560 00:47:49,438 --> 00:47:50,730 We got a winner. 561 00:47:57,154 --> 00:48:00,824 He uses the name Victor. Real name: Theodore Allen. 562 00:48:01,074 --> 00:48:03,869 Homicide found his prints at the scene. 563 00:48:04,161 --> 00:48:07,289 He's got a long history of serious mental illness. 564 00:48:07,539 --> 00:48:10,041 He got a very strict, Southern Baptist upbringing. 565 00:48:10,750 --> 00:48:13,462 Somewhere along the line, they fell short. 566 00:48:13,795 --> 00:48:17,048 Victor dabbled in drugs, armed robbery and assault. 567 00:48:17,299 --> 00:48:20,343 Spent time in prison for attempted rape of a minor. 568 00:48:20,594 --> 00:48:23,680 His lawyer made sure that didn't last long. 569 00:48:23,930 --> 00:48:27,476 By the way, the lawyer was Eli Gould, the "greed" victim. 570 00:48:27,768 --> 00:48:29,853 We're finishing this today, ladies and germs. 571 00:48:30,145 --> 00:48:34,107 Victor's been out of circulation, but we have a residence for him. 572 00:48:34,399 --> 00:48:36,985 - You're not buying this. - Doesn't seem like... 573 00:48:37,235 --> 00:48:39,988 ...our guy, does it? - You tell me. 574 00:48:41,114 --> 00:48:43,283 Our killer seems to have more purpose. 575 00:49:12,270 --> 00:49:13,563 You ever take a bullet? 576 00:49:13,855 --> 00:49:16,858 Never in my 34 years. Knock wood. 577 00:49:18,693 --> 00:49:20,153 I've only taken my gun out 578 00:49:20,403 --> 00:49:22,572 three times, intending to use it. 579 00:49:22,948 --> 00:49:24,449 Never pulled the trigger. 580 00:49:24,658 --> 00:49:25,784 Not once. 581 00:49:26,618 --> 00:49:27,202 You? 582 00:49:27,786 --> 00:49:31,081 No, I never took a bullet, but... 583 00:49:31,373 --> 00:49:34,167 I pulled my gun once. Shot it once. 584 00:49:34,459 --> 00:49:36,378 - Really? - It was my first one of these. 585 00:49:36,628 --> 00:49:38,588 We were a secondary unit. 586 00:49:38,880 --> 00:49:41,758 I was shaky going in. I was a rookie. 587 00:49:42,008 --> 00:49:45,220 We bust open a door, looking for this junkie, 588 00:49:45,470 --> 00:49:46,888 and he opened fire on us. 589 00:49:48,181 --> 00:49:49,933 One cop got hit in the arm. 590 00:49:52,102 --> 00:49:53,562 What was his name? 591 00:49:55,772 --> 00:49:59,818 It spun him like a top. Well, more like slow motion. 592 00:50:01,319 --> 00:50:02,320 I remember 593 00:50:04,489 --> 00:50:05,824 riding in that ambulance... 594 00:50:06,241 --> 00:50:06,992 and well... 595 00:50:07,659 --> 00:50:08,952 he died right there. 596 00:50:09,453 --> 00:50:10,203 Right there. 597 00:50:11,580 --> 00:50:13,498 What was his fucking name? 598 00:51:31,618 --> 00:51:34,329 SWAT goes before dicks. 599 00:51:37,958 --> 00:51:39,042 They love this. 600 00:51:40,419 --> 00:51:41,128 Police! 601 00:51:46,633 --> 00:51:47,342 Clear! 602 00:52:12,284 --> 00:52:13,577 Good morning, sweetheart. 603 00:52:15,162 --> 00:52:17,539 Get up now motherfucker, now! 604 00:52:27,132 --> 00:52:28,842 Get up, you sack of shit! 605 00:52:35,766 --> 00:52:36,516 Fuck me! 606 00:52:37,642 --> 00:52:38,393 Dicks! 607 00:52:39,144 --> 00:52:41,396 You'll want to look at this. 608 00:52:44,649 --> 00:52:45,317 Dicks! 609 00:52:53,158 --> 00:52:53,992 Jesus. 610 00:52:54,534 --> 00:52:55,160 Victor? 611 00:52:55,744 --> 00:52:57,829 - What the hell? - It's just Victor. 612 00:52:58,079 --> 00:53:01,041 - Call an ambulance. - Hearse, I'd say. 613 00:53:01,333 --> 00:53:02,626 Call for forensics. 614 00:53:02,959 --> 00:53:06,171 Get your people out. No on touches anything. 615 00:53:07,047 --> 00:53:08,632 It's like a wax sculpture. 616 00:53:12,844 --> 00:53:13,595 Sloth. 617 00:53:23,897 --> 00:53:24,523 Aw, man. 618 00:53:25,107 --> 00:53:25,816 Goddamn. 619 00:53:26,858 --> 00:53:28,944 The pictures were dated 3 days ago. 620 00:53:37,369 --> 00:53:38,870 This must be the first. 621 00:53:39,079 --> 00:53:39,579 Look. 622 00:53:40,705 --> 00:53:43,125 It's dated one year ago today. 623 00:53:45,127 --> 00:53:46,795 I got a hair sample. 624 00:53:47,045 --> 00:53:49,005 I got a stool sample, piss, 625 00:53:49,423 --> 00:53:50,340 fingernails. 626 00:53:53,051 --> 00:53:54,344 He's laughing at us. 627 00:53:54,719 --> 00:53:56,555 You got what you deserved. 628 00:54:00,058 --> 00:54:02,310 He's alive! Cocksucker's alive! 629 00:54:04,729 --> 00:54:06,857 Guns down! Emergency on that ambulance! 630 00:54:24,082 --> 00:54:26,710 - He's playing games. - No shit. 631 00:54:29,171 --> 00:54:31,381 We have to divorce our emotions. 632 00:54:31,631 --> 00:54:33,633 We must focus on details. 633 00:54:33,884 --> 00:54:36,720 I feed off my emotions, how's that? 634 00:54:36,970 --> 00:54:39,556 - Are you listening to me? - Yes, I can hear you. 635 00:54:39,890 --> 00:54:41,516 - Excuse me. - What are you doing? 636 00:54:41,767 --> 00:54:44,060 - Closed crime scene. Out! - I got a right to be here. 637 00:54:44,311 --> 00:54:45,729 I'm a UPI photographer. 638 00:54:46,772 --> 00:54:48,565 I got a right to be here. 639 00:54:48,815 --> 00:54:50,609 - Get out! Jesus! - Fucking jerk! 640 00:54:50,859 --> 00:54:52,402 I got your picture, man. 641 00:54:52,778 --> 00:54:54,070 I got your picture. 642 00:54:54,362 --> 00:54:57,407 Detective Mills, M-i-l-l-s. Fuck off. 643 00:54:57,949 --> 00:54:59,785 - You can spell. - Fuck you. 644 00:55:00,452 --> 00:55:02,621 How do they get here so quick? 645 00:55:03,038 --> 00:55:06,625 The pay police for information. They pay well. 646 00:55:07,459 --> 00:55:08,752 Hey, man, I'm sorry. 647 00:55:11,463 --> 00:55:12,631 They piss me off. 648 00:55:12,881 --> 00:55:13,673 Okay. 649 00:55:13,924 --> 00:55:16,843 It's impressive to see a man feeding off his emotions. 650 00:55:23,767 --> 00:55:26,686 One year of immobility, judging by... 651 00:55:26,895 --> 00:55:28,939 muscle and spine deterioration. 652 00:55:29,189 --> 00:55:32,692 Blood tests show a smorgasbord of drugs in his system. 653 00:55:32,943 --> 00:55:35,070 Even an antibiotic, probably to prevent 654 00:55:35,278 --> 00:55:38,198 the bedsores from infecting. 655 00:55:38,490 --> 00:55:42,160 Has he tried to speak, or communicate in any way? 656 00:55:42,494 --> 00:55:45,413 Even if his brain were not mush, which it is, 657 00:55:45,664 --> 00:55:48,875 he chewed off his tongue long ago. 658 00:55:50,585 --> 00:55:51,128 Doc... 659 00:55:52,504 --> 00:55:55,799 is there no chance he might survive? 660 00:55:56,466 --> 00:55:59,386 He'd die of shock now if you shined a flashlight 661 00:55:59,636 --> 00:56:01,304 in his eyes. 662 00:56:02,055 --> 00:56:06,435 He's had as much pain and suffering as anyone, 663 00:56:07,894 --> 00:56:10,647 and he still has Hell to look forward to. 664 00:56:11,022 --> 00:56:11,773 Good night. 665 00:56:25,162 --> 00:56:27,873 Hello, William. It's Tracy. 666 00:56:29,166 --> 00:56:29,749 Tracy? 667 00:56:30,917 --> 00:56:31,793 Everything okay? 668 00:56:32,252 --> 00:56:34,504 Yeah. Yes, everything's fine. 669 00:56:35,380 --> 00:56:36,298 Where's David? 670 00:56:36,506 --> 00:56:39,468 In the other room, in the shower. 671 00:56:39,885 --> 00:56:42,387 Sorry to call you like this. 672 00:56:42,971 --> 00:56:44,181 It's all right. 673 00:56:45,307 --> 00:56:46,808 What can I do for you? 674 00:56:52,522 --> 00:56:54,483 I need someone to talk to. 675 00:56:54,733 --> 00:56:57,360 Do you think you could meet me somewhere, 676 00:56:57,652 --> 00:56:59,780 maybe tomorrow morning? 677 00:57:01,031 --> 00:57:02,240 I don't understand. 678 00:57:03,700 --> 00:57:06,536 I feel stupid calling, 679 00:57:07,871 --> 00:57:11,041 but you're the only person I know here. 680 00:57:11,416 --> 00:57:12,834 There's no on else. 681 00:57:13,335 --> 00:57:14,503 If you can, 682 00:57:14,878 --> 00:57:17,089 give me a call, okay? 683 00:57:17,547 --> 00:57:18,965 I have to go now. 684 00:57:20,050 --> 00:57:21,885 - Good night. - Good night. 685 00:57:31,728 --> 00:57:32,395 I mean... 686 00:57:33,605 --> 00:57:35,524 you know this city so well. 687 00:57:36,399 --> 00:57:37,359 You've been here... 688 00:57:37,943 --> 00:57:38,819 so long. 689 00:57:41,154 --> 00:57:43,073 It can be a hard place. 690 00:57:43,406 --> 00:57:45,867 I don't know why I asked you to come. 691 00:57:47,619 --> 00:57:49,538 Why don't you talk to him? 692 00:57:50,080 --> 00:57:51,748 Tell him how you feel. 693 00:57:53,083 --> 00:57:55,752 I can't be a burden. 694 00:57:56,002 --> 00:57:57,337 Especially now. 695 00:57:59,714 --> 00:58:01,425 I'll get used to things, 696 00:58:02,008 --> 00:58:02,592 you know? 697 00:58:03,176 --> 00:58:05,262 I wanted to talk to someone 698 00:58:05,512 --> 00:58:08,014 who's lived here a long time. 699 00:58:08,849 --> 00:58:12,936 Upstate, it's a completely different environment. 700 00:58:17,607 --> 00:58:21,570 Did David tell you I teach 5th grade? I did. 701 00:58:23,697 --> 00:58:25,407 He mentioned it. 702 00:58:28,869 --> 00:58:31,705 I've been going around, looking at schools, 703 00:58:34,166 --> 00:58:36,209 but here the conditions here 704 00:58:36,668 --> 00:58:37,586 are horrible. 705 00:58:39,838 --> 00:58:41,631 What about private schools? 706 00:58:44,050 --> 00:58:44,718 I don't know. 707 00:58:46,970 --> 00:58:49,306 Tell me what's really bothering you. 708 00:58:52,309 --> 00:58:54,644 David and I are going to have a baby. 709 00:58:59,524 --> 00:59:00,734 Tracy, I... 710 00:59:02,652 --> 00:59:03,945 I don't think I'm... 711 00:59:04,696 --> 00:59:05,697 the one to talk to... 712 00:59:06,114 --> 00:59:08,825 ...about this. - I hate this city. 713 00:59:13,205 --> 00:59:15,123 I had a relationship once. 714 00:59:15,832 --> 00:59:17,834 It was like a marriage. 715 00:59:20,962 --> 00:59:22,380 We got pregnant. 716 00:59:23,840 --> 00:59:25,759 This was a long time ago. 717 00:59:31,598 --> 00:59:34,851 I remember getting up and going to work. 718 00:59:36,937 --> 00:59:41,066 A day like any other, but the first day after I knew 719 00:59:41,942 --> 00:59:42,776 about the pregnancy. 720 00:59:45,028 --> 00:59:46,988 And I felt this fear, 721 00:59:48,031 --> 00:59:49,032 for the first time ever. 722 00:59:52,244 --> 00:59:53,578 I remember thinking: 723 00:59:54,371 --> 00:59:57,541 How can I bring a child into a world like this? 724 00:59:57,791 --> 01:00:00,794 How can a person grow up with all this around them? 725 01:00:08,385 --> 01:00:10,387 I told her I didn't want it. 726 01:00:12,806 --> 01:00:14,683 Over the next few weeks, 727 01:00:15,976 --> 01:00:17,769 I wore her down. 728 01:00:20,439 --> 01:00:22,315 I want to have children. 729 01:00:27,112 --> 01:00:28,780 I can tell you now that... 730 01:00:30,073 --> 01:00:32,075 I know, I mean, 731 01:00:34,369 --> 01:00:35,662 I'm positive that 732 01:00:36,329 --> 01:00:38,165 I made the right decision. 733 01:00:38,957 --> 01:00:42,043 But not a day passes that I don't wish 734 01:00:42,294 --> 01:00:44,963 that I'd made a different choice. 735 01:00:48,508 --> 01:00:49,426 If you don't... 736 01:00:49,801 --> 01:00:50,510 keep the baby... 737 01:00:52,429 --> 01:00:55,515 if that's your decision, 738 01:00:57,726 --> 01:01:00,228 don't ever tell him you were pregnant. 739 01:01:01,938 --> 01:01:04,858 But if you choose to have this baby, 740 01:01:05,692 --> 01:01:06,902 then spoil that kid, 741 01:01:07,152 --> 01:01:09,112 every chance you get. 742 01:01:15,911 --> 01:01:16,661 That's about... 743 01:01:16,953 --> 01:01:17,788 all the advice 744 01:01:18,246 --> 01:01:20,290 I can give you, Tracy. 745 01:01:27,798 --> 01:01:28,590 I got to go. 746 01:01:29,716 --> 01:01:30,383 William, 747 01:01:38,183 --> 01:01:38,892 thank you. 748 01:01:53,073 --> 01:01:54,324 Victor's landlord said 749 01:01:54,574 --> 01:01:57,160 there was cash in the mailbox, 750 01:01:57,410 --> 01:01:58,954 first of every month. 751 01:02:04,000 --> 01:02:04,584 Quote: 752 01:02:05,419 --> 01:02:08,046 "I never heard a single complaint from the tenant... 753 01:02:08,296 --> 01:02:11,716 in apartment 306, and nobody complained about him. 754 01:02:12,008 --> 01:02:13,844 Best tenant I've ever had." 755 01:02:14,094 --> 01:02:16,054 A landlord's dream. 756 01:02:16,263 --> 01:02:18,390 A paralyzed tenant with no tongue. 757 01:02:18,807 --> 01:02:20,267 Who pays the rent on time. 758 01:02:21,268 --> 01:02:22,978 I'm sick of this waiting. 759 01:02:23,186 --> 01:02:24,229 This is the job. 760 01:02:25,564 --> 01:02:27,315 Why aren't we out there? 761 01:02:27,524 --> 01:02:30,735 Why sit here rotting, waiting till the lunatic 762 01:02:30,986 --> 01:02:32,195 does it again? 763 01:02:32,529 --> 01:02:35,490 "Lunatic" is dismissive. Don't make that mistake. 764 01:02:35,782 --> 01:02:38,201 Come on. He's insane. Look. 765 01:02:38,452 --> 01:02:42,414 Right now he's dancing in his grandma's panties. 766 01:02:42,664 --> 01:02:45,167 Rubbing himself in peanut butter. 767 01:02:45,959 --> 01:02:47,919 - How's that? - I don't think so. 768 01:02:49,755 --> 01:02:51,673 His luck will run out. 769 01:02:52,924 --> 01:02:54,593 He's not depending on luck. 770 01:02:58,013 --> 01:03:01,975 We walk in exactly one year after Victor's tied to the bed. 771 01:03:02,225 --> 01:03:03,602 One year to the day. 772 01:03:03,810 --> 01:03:06,438 - He wanted us to. - Don't know that for sure. 773 01:03:06,646 --> 01:03:07,564 Oh, yes we do. 774 01:03:09,107 --> 01:03:12,903 The note he left, his first words to us: 775 01:03:13,153 --> 01:03:15,614 "Long is the way and hard that out of Hell 776 01:03:15,864 --> 01:03:17,866 leads up to light." 777 01:03:19,409 --> 01:03:20,786 Fuck him. So what? 778 01:03:21,077 --> 01:03:22,412 He's right so far. 779 01:03:22,996 --> 01:03:26,958 Imagine the will to keep a man bound for a year. 780 01:03:27,542 --> 01:03:29,795 To sever his hand and to use it... 781 01:03:30,045 --> 01:03:31,588 to plant fingerprints. 782 01:03:31,838 --> 01:03:34,257 To insert tubes into his genitals. 783 01:03:34,966 --> 01:03:37,469 The guy's methodical, exacting 784 01:03:37,719 --> 01:03:39,679 and worst of all, patient. 785 01:03:40,097 --> 01:03:41,640 He's a nutbag. 786 01:03:41,932 --> 01:03:45,602 Because he's got a library card doesn't make him Yoda. 787 01:03:50,565 --> 01:03:51,525 You got money? 788 01:03:52,275 --> 01:03:53,819 I got 50 bucks. 789 01:03:54,152 --> 01:03:56,321 I propose a field trip. Come on. 790 01:04:00,283 --> 01:04:02,994 We'll make a list. At the top we put "Purgatory", 791 01:04:03,286 --> 01:04:07,082 "Canterbury Tales" anything on the 7 deadly sins. 792 01:04:07,374 --> 01:04:08,667 - Ask yourself. - Wait. 793 01:04:08,875 --> 01:04:11,670 What would he study to do things he's done? 794 01:04:11,920 --> 01:04:13,463 What are his interests now? 795 01:04:14,297 --> 01:04:16,341 Jack the Ripper, for instance. 796 01:04:16,591 --> 01:04:18,176 - Where are we going? - Library. 797 01:04:32,315 --> 01:04:34,985 Coupons! Free coupons! 798 01:04:35,235 --> 01:04:36,611 Discount coupons! 799 01:04:37,988 --> 01:04:40,115 They must have had about 50 health violations 800 01:04:40,323 --> 01:04:42,534 during the last inspection. 801 01:04:42,784 --> 01:04:45,495 Sit across from me. I don't want people thinking 802 01:04:45,704 --> 01:04:46,997 we're dating. 803 01:04:47,497 --> 01:04:48,457 Give me your money. 804 01:04:50,459 --> 01:04:54,337 I'll give you this, but I must know what we're doing. 805 01:04:59,676 --> 01:05:01,344 Somerset. How you doing? 806 01:05:01,678 --> 01:05:04,306 Didn't expect a ménage á trois. 807 01:05:04,556 --> 01:05:06,516 It's not a problem. Sit down. 808 01:05:12,147 --> 01:05:15,066 Only for you do I do this. It's a big risk. 809 01:05:15,442 --> 01:05:18,570 - We're just fair and square. - It's a deal. 810 01:05:24,075 --> 01:05:25,410 About an hour. 811 01:05:27,621 --> 01:05:28,997 Yeah. Help yourself. 812 01:05:31,958 --> 01:05:33,710 That was money well spent. 813 01:05:35,087 --> 01:05:35,587 Yeah. 814 01:05:44,054 --> 01:05:44,721 Alright. 815 01:05:45,472 --> 01:05:49,101 Telling you this, I'm trusting you more than I trust most people. 816 01:05:49,351 --> 01:05:51,520 Good, I'm about ready to punch you. 817 01:05:53,396 --> 01:05:56,942 It's probably nothing, but it's no skin off our teeth. 818 01:06:00,320 --> 01:06:03,240 The pizza parlor guy is a friend from the FBI. 819 01:06:05,242 --> 01:06:06,368 Who, stinky man? 820 01:06:07,244 --> 01:06:11,206 For years, the FBI's been hooked into the library system. 821 01:06:11,456 --> 01:06:13,875 - Keeping records. - Assessing fines? 822 01:06:14,084 --> 01:06:16,753 No, monitoring reading habits. 823 01:06:17,254 --> 01:06:19,256 Certain books are flagged. 824 01:06:19,631 --> 01:06:21,800 Books on, say, nuclear weapons, 825 01:06:22,300 --> 01:06:23,677 "Mein Kampf". 826 01:06:24,386 --> 01:06:28,640 Anyone checks out a flagged book, his library records go to the FBI. 827 01:06:29,391 --> 01:06:31,393 Wait. How is this legal? 828 01:06:31,601 --> 01:06:34,604 Legal, illegal. These terms don't apply. 829 01:06:35,939 --> 01:06:39,693 You can't use the information directly. It's a guide. 830 01:06:40,277 --> 01:06:44,239 Sounds silly, but you can't get a library card 831 01:06:44,448 --> 01:06:47,284 without an ID card and current phone bill. 832 01:06:48,952 --> 01:06:50,912 - So they run a list. - Precisely. 833 01:06:51,830 --> 01:06:53,790 If you want to know who's reading 834 01:06:53,999 --> 01:06:57,419 "Purgatory", "Paradise Lost" and "Helter Skelter", 835 01:06:57,669 --> 01:07:01,173 the FBI's computers will tell us. It could give us a name. 836 01:07:01,965 --> 01:07:04,926 Of a college kid writing a term paper 837 01:07:05,135 --> 01:07:06,553 on 20th century crime. 838 01:07:07,304 --> 01:07:09,264 At least you're out of the office. 839 01:07:09,639 --> 01:07:10,599 Get a haircut. 840 01:07:12,225 --> 01:07:14,269 - How do you know this? - I don't. 841 01:07:14,895 --> 01:07:16,938 - Neither do you. - Exactly. 842 01:07:25,655 --> 01:07:27,282 "Divine Comedy", 843 01:07:27,866 --> 01:07:31,870 "History of Catholicism", one called "Murderers and Madmen". 844 01:07:32,120 --> 01:07:35,499 "Modern Homicide Investigation", "In Cold Blood". 845 01:07:36,166 --> 01:07:37,501 "Of Human Bondage". 846 01:07:37,751 --> 01:07:39,836 - Bondage? - It's not what you think. 847 01:07:40,712 --> 01:07:42,422 Marquis de Sha-day. 848 01:07:43,173 --> 01:07:44,966 - Marquis de Sade. - Whatever. 849 01:07:45,217 --> 01:07:47,636 Writings of Saint Thomas Aqua-something. 850 01:07:47,886 --> 01:07:49,721 Saint Thomas Aquinas. There. 851 01:07:49,971 --> 01:07:52,390 He wrote about the 7 deadly sins. 852 01:07:53,016 --> 01:07:54,643 - Is that it? - Yep. 853 01:07:56,353 --> 01:07:58,647 - Let's try it. - Jonathan Doe? 854 01:07:59,189 --> 01:08:00,023 Whatever. 855 01:08:00,732 --> 01:08:02,692 We're sure about that name? 856 01:08:03,360 --> 01:08:05,654 You were, you saw it. John Doe. 857 01:08:06,196 --> 01:08:08,031 You want to go back, I'll go back. 858 01:08:08,698 --> 01:08:10,951 Let's take a look at him, talk to him. 859 01:08:11,701 --> 01:08:12,994 This is crazy. 860 01:08:13,370 --> 01:08:15,330 We'll just talk to him. 861 01:08:16,373 --> 01:08:19,334 "Excuse me, sir. Are you a serial killer?" 862 01:08:21,169 --> 01:08:21,837 Okay. 863 01:08:22,838 --> 01:08:23,755 You do the talking. 864 01:08:25,590 --> 01:08:27,884 Put that silver tongue of yours to work. 865 01:08:28,135 --> 01:08:29,761 You been talking to my wife? 866 01:08:33,807 --> 01:08:34,766 Retarded. 867 01:08:35,308 --> 01:08:37,394 Charlie's fucking Angels. 868 01:08:38,061 --> 01:08:40,021 A name off a computer. 869 01:08:43,900 --> 01:08:44,484 Mills. 870 01:08:55,912 --> 01:08:57,497 - You hit? - No. 871 01:09:00,917 --> 01:09:02,210 He's going down. 872 01:09:19,436 --> 01:09:20,395 Fifth floor. 873 01:09:40,874 --> 01:09:42,626 Police. Is there a back way out? 874 01:09:44,044 --> 01:09:45,212 Lock your door. 875 01:09:48,131 --> 01:09:49,716 Get out of the fucking hall. 876 01:10:16,159 --> 01:10:16,785 Get down. 877 01:10:19,496 --> 01:10:20,455 Get the fuck down! 878 01:11:57,969 --> 01:11:58,678 Goddamn it! 879 01:13:01,783 --> 01:13:03,618 Out of the fucking way! Clear! 880 01:14:05,055 --> 01:14:05,680 Mills! 881 01:14:07,766 --> 01:14:08,433 Go. 882 01:14:44,428 --> 01:14:45,137 Where are you going? 883 01:14:45,762 --> 01:14:47,764 - I'm going in. - No, wait. 884 01:14:49,266 --> 01:14:51,226 - Wait. - What? He shot at us! 885 01:14:51,476 --> 01:14:52,394 You can't go in. 886 01:14:52,644 --> 01:14:55,939 - We need a warrant. - We got probable cause. Come on. 887 01:14:56,189 --> 01:14:59,109 Think how we got here. 888 01:14:59,359 --> 01:15:02,404 - I can't tell about the FBI. - Get out of the way. 889 01:15:02,654 --> 01:15:06,450 We have no reason to be here. Listen to me. 890 01:15:06,700 --> 01:15:10,162 - Get the fuck off me. - Alright. I'm sorry. 891 01:15:10,454 --> 01:15:12,414 Just pay attention a minute. 892 01:15:12,914 --> 01:15:16,418 With a hole like this, we won't be able to prosecute. 893 01:15:16,668 --> 01:15:19,421 The guy will walk. That's what you want? 894 01:15:19,671 --> 01:15:23,091 By the time we clear a warrant... Fuck that! 895 01:15:23,341 --> 01:15:26,428 We need a reason to knock on this door. 896 01:15:27,345 --> 01:15:28,054 Think about it. 897 01:15:30,390 --> 01:15:31,016 Okay? 898 01:15:35,353 --> 01:15:36,021 Okay. 899 01:15:36,313 --> 01:15:38,648 You're right. I'm all fucked up. 900 01:15:38,899 --> 01:15:40,066 When you're right, you're right. 901 01:15:48,658 --> 01:15:49,284 Well... 902 01:15:50,494 --> 01:15:52,120 no point in arguing anymore. 903 01:15:53,830 --> 01:15:55,499 Unless you can fix that. 904 01:15:58,210 --> 01:15:59,795 You stupid son of a... 905 01:16:08,512 --> 01:16:10,055 How much money we got left? 906 01:16:11,348 --> 01:16:14,351 So, I noticed this guy going out a lot, 907 01:16:14,643 --> 01:16:18,605 when the murders was happening, so I... 908 01:16:18,897 --> 01:16:21,483 - So you called Detective Somerset? - Right. 909 01:16:21,733 --> 01:16:23,777 - She called Somerset. - 'Cause this guy... 910 01:16:24,027 --> 01:16:26,780 was creepy and shit and one of the murders 911 01:16:27,072 --> 01:16:29,991 ...happened over there. - I told you the rest. 912 01:16:30,242 --> 01:16:31,868 - Got everything? - I got your story. 913 01:16:32,119 --> 01:16:33,995 Have her sign. You gotta sign. 914 01:16:35,247 --> 01:16:35,872 Good. 915 01:16:37,374 --> 01:16:38,291 You did good. 916 01:16:39,042 --> 01:16:41,128 - I did what you said. - Here. 917 01:16:41,378 --> 01:16:43,171 You get something to eat. 918 01:16:47,175 --> 01:16:48,677 Everybody stay outside. 919 01:17:50,614 --> 01:17:51,323 Victor. 920 01:19:44,311 --> 01:19:44,853 Fuck. 921 01:20:05,165 --> 01:20:05,791 Somerset. 922 01:20:15,467 --> 01:20:17,135 - What? - We had him. 923 01:20:18,386 --> 01:20:19,096 What are you saying? 924 01:20:20,222 --> 01:20:21,723 Fucking photographer... 925 01:20:21,973 --> 01:20:22,974 on the stairs. 926 01:20:28,063 --> 01:20:30,232 We had him and we let him go. 927 01:20:36,988 --> 01:20:38,407 You sure this is him? 928 01:20:38,782 --> 01:20:41,660 Yep. Good. Get it out. 929 01:20:42,077 --> 01:20:43,703 We've got nothing to go on. 930 01:20:43,912 --> 01:20:46,748 No pay stubs, appointment books. Just this receipt. 931 01:20:46,957 --> 01:20:48,417 - Keep looking. - Wait, look at this. 932 01:20:48,667 --> 01:20:51,378 This was under the bed. His only source of funds? 933 01:20:51,670 --> 01:20:53,964 We got his money. I like it. 934 01:20:54,214 --> 01:20:56,133 You won't believe this. 935 01:20:56,925 --> 01:20:59,344 We haven't found a fingerprint. Not one. 936 01:20:59,636 --> 01:21:02,264 Right. I don't believe you. Keep looking. 937 01:21:07,310 --> 01:21:08,687 We could us some more men. 938 01:21:08,937 --> 01:21:10,063 I'm doing my best. 939 01:21:11,022 --> 01:21:14,609 - What are you getting? - There are 2,000 notebooks here. 940 01:21:14,860 --> 01:21:17,487 Each one has about 250 pages. 941 01:21:17,737 --> 01:21:19,448 What about the killings? 942 01:21:20,615 --> 01:21:24,619 "We're sick, ridiculous puppets. What gross stage we dance on. 943 01:21:24,870 --> 01:21:27,080 What fun, dancing and fucking. 944 01:21:27,330 --> 01:21:30,876 Not a care in the world. Not knowing that we're nothing. 945 01:21:31,126 --> 01:21:33,170 We are not what was intended." 946 01:21:33,420 --> 01:21:34,921 Wait, there's a lot more. 947 01:21:36,840 --> 01:21:40,218 "On the subway today, a man started a conversation. 948 01:21:40,719 --> 01:21:44,681 Small talk, a lonely man talking about the weather and things. 949 01:21:45,015 --> 01:21:46,767 I tried to be pleasant, 950 01:21:47,058 --> 01:21:50,395 but my head began to hurt from his banality. 951 01:21:50,645 --> 01:21:52,147 I almost didn't notice, 952 01:21:52,397 --> 01:21:54,941 but I suddenly threw up all over him. 953 01:21:55,484 --> 01:21:57,444 He was not pleased, 954 01:21:57,819 --> 01:21:59,863 and I couldn't stop laughing." 955 01:22:01,114 --> 01:22:02,074 No dates. 956 01:22:02,824 --> 01:22:05,994 Placed on the shelves in no discernable order. 957 01:22:06,995 --> 01:22:08,830 His mind poured out on paper. 958 01:22:09,706 --> 01:22:11,750 Looks like a life's work. 959 01:22:12,000 --> 01:22:15,295 With 50 men, reading 24 hour shifts, 960 01:22:15,545 --> 01:22:17,506 ...it'd take 2 months. - I know. 961 01:22:26,014 --> 01:22:28,183 Phone? Phone? 962 01:22:31,686 --> 01:22:32,646 People, quiet! 963 01:22:49,579 --> 01:22:50,664 I admire you. 964 01:22:52,207 --> 01:22:55,544 I don't know how you found me. Imagine my surprise. 965 01:22:56,586 --> 01:23:00,048 I respect you officers more every day. 966 01:23:00,298 --> 01:23:02,342 I appreciate that, John. 967 01:23:03,260 --> 01:23:05,011 - I tell you... - No, listen. 968 01:23:05,262 --> 01:23:09,266 I'm readjusting my schedule in light of today's setback. 969 01:23:09,516 --> 01:23:11,685 I just had to call to express my admiration. 970 01:23:11,935 --> 01:23:13,395 Sorry I had to hurt... 971 01:23:13,645 --> 01:23:17,023 one of you, but I had no choice, did I? 972 01:23:17,274 --> 01:23:18,817 Accept my apology? 973 01:23:19,067 --> 01:23:22,404 I'd like to say more, but that'd ruin the surprise. 974 01:23:29,828 --> 01:23:30,579 Got it. 975 01:23:35,709 --> 01:23:36,793 Everybody back to work. 976 01:23:39,463 --> 01:23:40,505 You were right. 977 01:23:41,590 --> 01:23:42,632 He's preaching. 978 01:23:45,135 --> 01:23:47,345 These murders are his sermons to us. 979 01:23:47,763 --> 01:23:50,432 Look, we know him. We know him. 980 01:23:53,769 --> 01:23:55,187 Who's the blonde? 981 01:23:59,649 --> 01:24:01,109 Looks like a 'pro'. 982 01:24:01,401 --> 01:24:02,027 Maybe. 983 01:24:02,819 --> 01:24:04,905 She caught John Doe's eye. 984 01:24:11,036 --> 01:24:13,747 - He collected it last night. - Last night? 985 01:24:13,997 --> 01:24:15,540 - Yeah. - This man? 986 01:24:15,791 --> 01:24:19,127 Yeah, John Doe. Easy name to remember. Had a limp. 987 01:24:19,377 --> 01:24:22,464 - And the job you did for him? - I've got a picture. 988 01:24:22,714 --> 01:24:24,800 One sweet piece, actually. 989 01:24:25,050 --> 01:24:27,511 I thought he was a performance artist. 990 01:24:27,761 --> 01:24:29,554 The sort of guy that 991 01:24:29,763 --> 01:24:32,516 pisses in a cup on stage 992 01:24:32,766 --> 01:24:34,017 and then drinks it. 993 01:24:34,226 --> 01:24:35,185 Performance art. 994 01:24:35,644 --> 01:24:36,311 Right. 995 01:24:39,856 --> 01:24:41,817 I think I undercharged him. 996 01:24:42,150 --> 01:24:44,194 - You made this for him? - Yeah, I've made... 997 01:24:44,444 --> 01:24:46,238 weirder shit than that. 998 01:24:51,827 --> 01:24:53,578 They found the blonde. 999 01:24:56,790 --> 01:24:57,624 The picture! 1000 01:24:58,250 --> 01:24:59,626 The picture! 1001 01:25:01,044 --> 01:25:02,295 Fucking pigs! 1002 01:25:04,756 --> 01:25:07,509 - I need you to move. - I'll come out, but you guys... 1003 01:25:07,801 --> 01:25:09,719 Get out of the booth! 1004 01:25:10,053 --> 01:25:12,222 I've been in this cage the whole time. 1005 01:25:13,682 --> 01:25:14,850 Come on, this way. 1006 01:25:22,107 --> 01:25:25,944 - Can you stop this music? - We're looking for the guy. 1007 01:25:39,374 --> 01:25:41,460 You from Homicide? You better... 1008 01:25:41,710 --> 01:25:42,711 see this. 1009 01:25:52,429 --> 01:25:54,181 Get this thing off me! 1010 01:25:54,598 --> 01:25:56,558 God, get it off me! 1011 01:25:58,685 --> 01:26:00,103 Get him out of here, now! 1012 01:26:01,688 --> 01:26:03,231 I want to hear it again. 1013 01:26:03,690 --> 01:26:04,983 Tell me again. 1014 01:26:07,486 --> 01:26:10,572 You heard nothing strange, saw nothing strange. 1015 01:26:11,281 --> 01:26:12,240 - No. - No? 1016 01:26:14,576 --> 01:26:16,578 He ask me if I was married. 1017 01:26:17,079 --> 01:26:19,414 - I saw a gun in his hand. - Where was the girl? 1018 01:26:19,831 --> 01:26:21,416 The what? 1019 01:26:22,084 --> 01:26:24,544 The prostitute. Where was she? 1020 01:26:24,836 --> 01:26:27,464 Someone comes to your establishment... 1021 01:26:27,714 --> 01:26:31,134 they want to go downstairs, get some ooh-la-la. Whatever. 1022 01:26:31,843 --> 01:26:33,845 They got to come to you. 1023 01:26:34,721 --> 01:26:35,263 Yeah. 1024 01:26:35,680 --> 01:26:36,890 You didn't see anyone? 1025 01:26:37,808 --> 01:26:41,103 With a package? A knapsack? Something under their arm? 1026 01:26:41,353 --> 01:26:45,398 Everybody comes in with a package under their arm. 1027 01:26:45,899 --> 01:26:49,111 Some guys carry suitcases full of stuff. 1028 01:26:49,444 --> 01:26:51,405 She was just sitting on the bed. 1029 01:26:58,412 --> 01:27:00,747 Who tied her down? You or him? 1030 01:27:01,164 --> 01:27:03,291 Do you like what you do? 1031 01:27:03,667 --> 01:27:05,043 These things you see? 1032 01:27:05,335 --> 01:27:05,919 No. 1033 01:27:07,754 --> 01:27:08,839 No, I don't. 1034 01:27:10,841 --> 01:27:11,758 But that's life, 1035 01:27:11,967 --> 01:27:12,592 isn't it? 1036 01:27:17,431 --> 01:27:18,890 He had a gun. 1037 01:27:20,976 --> 01:27:22,811 And he made it happen. 1038 01:27:24,729 --> 01:27:26,731 He made me do it. 1039 01:27:27,274 --> 01:27:29,234 He put me that thing on me. 1040 01:27:30,444 --> 01:27:32,696 He made me wear it. 1041 01:27:33,196 --> 01:27:33,822 Then he... 1042 01:27:34,614 --> 01:27:36,575 told me to fuck her. 1043 01:27:38,702 --> 01:27:40,829 And I did. I fucked her. 1044 01:27:41,705 --> 01:27:43,039 Oh, God! Oh, God! 1045 01:27:43,373 --> 01:27:45,625 He had a gun in my mouth. 1046 01:27:46,251 --> 01:27:49,087 The fucking gun was in my throat. 1047 01:27:49,629 --> 01:27:50,338 Fuck. 1048 01:27:53,967 --> 01:27:55,761 Oh, God. God. 1049 01:27:56,470 --> 01:27:59,097 God, help me. Please, help me. 1050 01:28:17,491 --> 01:28:18,992 This won't have a happy ending. 1051 01:28:20,243 --> 01:28:22,788 - It's not possible. - We catch him, I'll be happy. 1052 01:28:26,041 --> 01:28:29,294 If we catch John Doe and he's the Devil, 1053 01:28:29,586 --> 01:28:31,254 if he's Satan himself, 1054 01:28:31,505 --> 01:28:33,673 that might meet our expectations. 1055 01:28:34,549 --> 01:28:35,801 But he's not the Devil. 1056 01:28:37,469 --> 01:28:38,887 He's just a man. 1057 01:28:39,721 --> 01:28:40,430 You know? 1058 01:28:41,598 --> 01:28:44,518 You bitch and you complain and you tell me these things. 1059 01:28:44,768 --> 01:28:48,772 If you think you're preparing me for hard times, 1060 01:28:49,231 --> 01:28:50,190 thanks but... 1061 01:28:50,857 --> 01:28:52,943 But you got to be a hero. 1062 01:28:54,194 --> 01:28:55,737 You want to be a champion. 1063 01:28:55,987 --> 01:28:59,282 People don't want a champion. They want cheeseburgers... 1064 01:28:59,533 --> 01:29:02,160 - play lotto and watch TV. - How did you get like this? 1065 01:29:02,619 --> 01:29:03,703 I want to know. 1066 01:29:08,542 --> 01:29:11,128 It wasn't one thing, I'll tell you that. 1067 01:29:12,629 --> 01:29:13,422 Go on. 1068 01:29:17,092 --> 01:29:20,262 I don't think I can continue to live in a place... 1069 01:29:20,512 --> 01:29:24,057 that embraces, nurtures apathy as if it was a virtue. 1070 01:29:24,474 --> 01:29:26,226 You aren't different or better. 1071 01:29:26,560 --> 01:29:28,979 I didn't say I was. I'm not. 1072 01:29:29,271 --> 01:29:32,315 Hell, I sympathize. I sympathize completely. 1073 01:29:32,607 --> 01:29:34,443 Apathy is a solution. 1074 01:29:34,901 --> 01:29:38,363 It's easier to lose yourself in drugs... 1075 01:29:38,572 --> 01:29:40,532 than it is to cope with life. 1076 01:29:40,866 --> 01:29:44,661 It's easier to steal what you want than earn it. It's easier... 1077 01:29:44,911 --> 01:29:49,249 to beat a child than to raise it. Love costs. It takes work. 1078 01:29:49,624 --> 01:29:52,210 We're talking about mentally ill people. 1079 01:29:52,461 --> 01:29:54,504 We're talking about crazies. 1080 01:29:54,796 --> 01:29:56,298 - No, we're not. - Yes. Today. 1081 01:29:56,590 --> 01:29:59,718 No, we're talking about everyday life here. 1082 01:30:00,093 --> 01:30:02,512 You can't afford to be this naive. 1083 01:30:03,388 --> 01:30:04,681 Fuck off. 1084 01:30:07,058 --> 01:30:08,435 You should listen to yourself. 1085 01:30:08,935 --> 01:30:10,353 Yeah. You say that... 1086 01:30:10,979 --> 01:30:13,398 the problem is people don't care. 1087 01:30:14,107 --> 01:30:16,151 So, I don't care about people. 1088 01:30:16,443 --> 01:30:18,111 Nonsense. You know why? 1089 01:30:18,862 --> 01:30:19,613 You care? 1090 01:30:19,863 --> 01:30:21,573 Want to know? Damn right. 1091 01:30:21,823 --> 01:30:23,200 You'll make a difference. 1092 01:30:23,450 --> 01:30:25,744 Whatever. The point is that... 1093 01:30:26,119 --> 01:30:28,705 you're not quitting because you believe... 1094 01:30:28,955 --> 01:30:30,624 these things you say. 1095 01:30:31,124 --> 01:30:32,417 You want to believe them... 1096 01:30:32,751 --> 01:30:34,377 because you're quitting. 1097 01:30:36,129 --> 01:30:38,799 And you want me to agree with you and say, 1098 01:30:39,049 --> 01:30:41,051 "You're right, it's a fucking mess. 1099 01:30:41,301 --> 01:30:45,097 We should all go live in a fucking log cabin." 1100 01:30:46,139 --> 01:30:47,099 But I won't. 1101 01:30:48,100 --> 01:30:49,059 I won't say that. 1102 01:30:50,977 --> 01:30:53,647 I don't agree with you. I do not. 1103 01:30:57,818 --> 01:30:58,443 I can't. 1104 01:31:08,995 --> 01:31:10,080 I'm going home. 1105 01:31:18,630 --> 01:31:20,006 Thank you, though. 1106 01:31:50,412 --> 01:31:51,371 I love you. 1107 01:31:52,789 --> 01:31:53,957 So much. 1108 01:32:02,424 --> 01:32:03,175 I know. 1109 01:33:06,113 --> 01:33:08,073 911, What's your emergency? 1110 01:33:09,616 --> 01:33:10,826 Could you repeat that? 1111 01:33:12,119 --> 01:33:13,578 I've done it again. 1112 01:33:24,172 --> 01:33:25,006 What have we got? 1113 01:33:25,715 --> 01:33:26,967 Sleeping pills. 1114 01:33:28,885 --> 01:33:30,303 Glued to one hand. 1115 01:33:30,637 --> 01:33:32,097 Telephoned glued to the other. 1116 01:33:33,849 --> 01:33:35,058 You see what he did? 1117 01:33:36,143 --> 01:33:37,561 He sliced her up. 1118 01:33:38,145 --> 01:33:39,563 Then he bandaged her. 1119 01:33:40,147 --> 01:33:42,107 "Call for help and you'll live. 1120 01:33:42,399 --> 01:33:44,234 But you'll be disfigured. 1121 01:33:46,153 --> 01:33:48,572 Or put yourself out of your own misery." 1122 01:33:49,489 --> 01:33:50,282 Come on. 1123 01:33:50,991 --> 01:33:52,242 He cut off her nose. 1124 01:33:52,492 --> 01:33:54,035 To spite her face. 1125 01:33:54,286 --> 01:33:56,371 He did it very recently. 1126 01:34:03,920 --> 01:34:04,588 Listen, 1127 01:34:05,881 --> 01:34:08,800 I've decided to stay on till this is done. 1128 01:34:09,134 --> 01:34:12,429 One of two things will happen. We'll get John Doe, 1129 01:34:12,679 --> 01:34:15,974 or he'll kill 7 and this case will never end. 1130 01:34:16,224 --> 01:34:19,519 Don't do me any favors. Thanks, but I got it. 1131 01:34:19,770 --> 01:34:22,439 I'm asking to be your partner a few days more. 1132 01:34:22,689 --> 01:34:24,399 You'd be doing me a favor. 1133 01:34:35,577 --> 01:34:37,913 You knew I'd say yes. We're here! 1134 01:34:38,288 --> 01:34:41,583 Your wife called. Get an answer machine. 1135 01:34:44,586 --> 01:34:45,378 Detective? 1136 01:34:47,464 --> 01:34:49,174 After this, I'm gone. 1137 01:34:50,217 --> 01:34:52,344 - No big surprise. - Detective! 1138 01:34:55,597 --> 01:34:57,015 You're looking for me. 1139 01:34:59,893 --> 01:35:00,936 Don't fucking move. 1140 01:35:01,394 --> 01:35:02,229 On the floor! 1141 01:35:02,604 --> 01:35:04,356 - Stay back! - On the fucking floor! 1142 01:35:04,689 --> 01:35:05,649 I know you. 1143 01:35:05,857 --> 01:35:07,150 Now, get down! 1144 01:35:07,901 --> 01:35:09,319 Get down on your stomach. 1145 01:35:09,611 --> 01:35:10,904 You piece of shit. Now! 1146 01:35:11,238 --> 01:35:13,281 All the way! All the way, fucker! 1147 01:35:14,032 --> 01:35:14,741 Down! 1148 01:35:15,200 --> 01:35:15,992 Faster. 1149 01:35:16,576 --> 01:35:18,620 Faster, fucker. Now. 1150 01:35:18,912 --> 01:35:20,372 Nose on the ground. 1151 01:35:24,000 --> 01:35:26,711 Jesus Christ. What the fuck is this? 1152 01:35:26,962 --> 01:35:30,090 I'd like to speak to my lawyer, please. 1153 01:35:31,883 --> 01:35:32,926 Godamnit! 1154 01:35:35,720 --> 01:35:39,891 He cuts the skin off his fingertips. That's why... 1155 01:35:40,225 --> 01:35:42,269 we found no prints in his apartment. 1156 01:35:42,561 --> 01:35:44,646 He's been doing it for a while. 1157 01:35:44,938 --> 01:35:47,315 The bank accounts? The guns? 1158 01:35:47,607 --> 01:35:49,443 So far it's a dead end. 1159 01:35:49,693 --> 01:35:52,237 No credit history, no employment records. 1160 01:35:52,446 --> 01:35:55,449 A 5 year old bank account opened with cash. 1161 01:35:55,741 --> 01:35:57,951 We tried tracing his furniture. 1162 01:35:58,285 --> 01:35:59,661 All we know about him... 1163 01:35:59,953 --> 01:36:02,914 is he's independently wealthy, 1164 01:36:03,165 --> 01:36:04,040 well-educated, 1165 01:36:04,416 --> 01:36:06,084 and totally insane. 1166 01:36:06,334 --> 01:36:08,545 Because he's John Doe by choice. 1167 01:36:09,004 --> 01:36:12,883 - When can we question him? - You don't. He goes to court now. 1168 01:36:13,133 --> 01:36:16,928 No way he'd turn himself in. It makes no sense. 1169 01:36:17,345 --> 01:36:18,305 There he sits. 1170 01:36:18,638 --> 01:36:20,766 It's not supposed to make any sense. 1171 01:36:21,016 --> 01:36:22,142 He's not finished. 1172 01:36:22,392 --> 01:36:25,353 He's pissing in our faces and we're taking it. 1173 01:36:26,062 --> 01:36:27,606 You know what I'm saying. 1174 01:36:28,315 --> 01:36:31,943 For the first time, you and I are in agreement. 1175 01:36:32,235 --> 01:36:33,528 He wouldn't just stop. 1176 01:36:33,945 --> 01:36:35,447 So what the fuck, man? 1177 01:36:35,989 --> 01:36:39,242 He's two murders away from completing his masterpiece. 1178 01:36:40,660 --> 01:36:42,412 We'll wait for his plea. 1179 01:36:46,166 --> 01:36:50,170 My client says there are two more bodies hidden away. 1180 01:36:50,545 --> 01:36:53,924 He will only take Detectives Mills and Somerset 1181 01:36:54,132 --> 01:36:55,467 to these bodies, 1182 01:36:55,717 --> 01:36:57,677 only at 6 o'clock today. 1183 01:36:57,928 --> 01:36:58,845 Why us? 1184 01:36:59,638 --> 01:37:01,181 He says he admires you. 1185 01:37:02,891 --> 01:37:04,184 Part of the game. 1186 01:37:04,518 --> 01:37:08,647 If they don't accept the offer, the bodies won't be found. 1187 01:37:09,439 --> 01:37:11,233 Frankly, I'd let them rot. 1188 01:37:12,818 --> 01:37:14,152 We've got him. 1189 01:37:14,361 --> 01:37:17,072 Downstairs, locked up. He'll get... 1190 01:37:17,322 --> 01:37:19,658 free room and board, cable TV. 1191 01:37:19,950 --> 01:37:23,662 My wife doesn't even have cable! 1192 01:37:23,954 --> 01:37:28,250 Something stinks. And this one, you, in your $3.000 suit, 1193 01:37:28,583 --> 01:37:32,629 smug smile on your face, dealing for that piece of shit. 1194 01:37:33,171 --> 01:37:33,880 Mills! 1195 01:37:34,131 --> 01:37:35,882 The law requires me to serve... 1196 01:37:36,091 --> 01:37:39,386 my clients' interest as best I can. 1197 01:37:39,719 --> 01:37:41,847 We don't make deals here, Mr. Swarr. 1198 01:37:42,097 --> 01:37:43,348 My client informs you 1199 01:37:43,557 --> 01:37:46,226 that if you don't accept, he'll plead insanity. 1200 01:37:47,394 --> 01:37:48,353 Let him try it. 1201 01:37:49,271 --> 01:37:50,313 I'd like to see it. 1202 01:37:50,564 --> 01:37:54,359 With the extreme nature of these crimes, I'd get him off 1203 01:37:54,609 --> 01:37:55,819 with such a plea. 1204 01:37:56,153 --> 01:37:58,447 I won't let this conviction slide. 1205 01:37:58,905 --> 01:38:02,659 If you accept his conditions, he'll sign a confession, 1206 01:38:02,909 --> 01:38:05,495 plead guilty right now. 1207 01:38:05,829 --> 01:38:08,123 It's your case. Make a decision. 1208 01:38:09,875 --> 01:38:12,419 Full confession. I'm in. 1209 01:38:12,878 --> 01:38:14,546 Has to be both of you. 1210 01:38:15,922 --> 01:38:17,924 If he claims insanity, 1211 01:38:18,258 --> 01:38:21,136 this conversation is inadmissible. 1212 01:38:21,511 --> 01:38:23,513 Blackmailing with his plea. 1213 01:38:23,764 --> 01:38:26,391 My client wants to remind you, two more are dead. 1214 01:38:26,600 --> 01:38:30,020 The press'd love to find out the police weren't concerned 1215 01:38:30,270 --> 01:38:32,481 about finding and burying them. 1216 01:38:32,773 --> 01:38:34,733 If there are two more dead. 1217 01:38:35,025 --> 01:38:36,359 The lab report came. 1218 01:38:36,610 --> 01:38:39,237 They did a quickie on Doe's clothes and fingernails. 1219 01:38:39,488 --> 01:38:42,741 They found blood from Doe's fingers, 1220 01:38:43,033 --> 01:38:46,369 blood from the woman whose face he cut off, 1221 01:38:46,620 --> 01:38:48,163 and a third party, 1222 01:38:48,413 --> 01:38:50,082 as yet unidentified. 1223 01:38:53,710 --> 01:38:55,796 You'd be escorting an unarmed man. 1224 01:38:58,882 --> 01:39:00,342 Let's finish it. 1225 01:39:03,970 --> 01:39:06,932 If John Doe's head splits open and a UFO flies out, 1226 01:39:07,307 --> 01:39:09,226 I want you to expect it. 1227 01:39:11,561 --> 01:39:12,270 I will. 1228 01:39:15,440 --> 01:39:18,068 If I accidentally shave off a nipple, 1229 01:39:18,318 --> 01:39:20,487 would it be covered by worker's comp? 1230 01:39:25,117 --> 01:39:26,159 I suppose so. 1231 01:39:28,036 --> 01:39:30,580 If you were man enough to file a claim, 1232 01:39:30,789 --> 01:39:33,583 I'd buy you one myself. 1233 01:39:34,459 --> 01:39:37,796 I keep coming home late, my wife'll think something's up. 1234 01:39:46,847 --> 01:39:47,514 You know...? 1235 01:39:49,474 --> 01:39:50,016 Yeah. 1236 01:39:56,648 --> 01:39:57,274 What? 1237 01:41:07,928 --> 01:41:09,888 Will this wind hurt us? 1238 01:41:58,812 --> 01:41:59,980 Who are you, John? 1239 01:42:01,064 --> 01:42:02,357 Who are you really? 1240 01:42:03,024 --> 01:42:04,359 What do you mean? 1241 01:42:04,609 --> 01:42:08,196 At this stage, there's no harm telling us about yourself? 1242 01:42:08,739 --> 01:42:12,033 Doesn't matter who I am. It means absolutely nothing. 1243 01:42:12,325 --> 01:42:13,952 Stay on your left up here. 1244 01:42:17,873 --> 01:42:19,207 Where are we heading? 1245 01:42:20,625 --> 01:42:21,501 You'll see. 1246 01:42:22,419 --> 01:42:25,714 We're not just picking up two more bodies, are we? 1247 01:42:26,339 --> 01:42:28,258 That wouldn't be shocking enough. 1248 01:42:28,508 --> 01:42:31,303 You've got the papers to think about, yeah? 1249 01:42:32,637 --> 01:42:34,723 Wanting people to listen, 1250 01:42:34,973 --> 01:42:36,057 you can't just... 1251 01:42:36,266 --> 01:42:38,602 tap them on the shoulder anymore. 1252 01:42:38,852 --> 01:42:40,979 You have to use a sledgehammer. 1253 01:42:41,313 --> 01:42:44,357 Then you'll get their strict attention. 1254 01:42:44,608 --> 01:42:45,984 But the question is: 1255 01:42:46,485 --> 01:42:49,154 Why are you so special that people should listen? 1256 01:42:49,571 --> 01:42:50,781 I'm not special. 1257 01:42:51,823 --> 01:42:53,825 I've never been exceptional. 1258 01:42:54,576 --> 01:42:57,287 This is, though. What I'm doing. 1259 01:42:57,537 --> 01:42:58,413 My work. 1260 01:42:58,872 --> 01:43:00,165 Your work, John? 1261 01:43:00,665 --> 01:43:01,291 Yes. 1262 01:43:01,917 --> 01:43:04,920 I don't see anything special about it, John. 1263 01:43:06,338 --> 01:43:07,464 That's not true. 1264 01:43:07,714 --> 01:43:11,635 No, it is. Funny thing is, after all this work, 1265 01:43:11,885 --> 01:43:16,098 in 2 months no one'll care, give a shit, or remember. 1266 01:43:16,723 --> 01:43:19,643 You can't see the complete act yet. 1267 01:43:20,602 --> 01:43:22,270 But when this is done, 1268 01:43:23,647 --> 01:43:24,898 when it's finished, 1269 01:43:26,691 --> 01:43:27,943 it's going to be... 1270 01:43:31,238 --> 01:43:34,199 People will barely be able to comprehend. 1271 01:43:34,699 --> 01:43:36,785 But they won't be able to deny. 1272 01:43:38,245 --> 01:43:39,955 Could the freak be more vague? 1273 01:43:41,081 --> 01:43:42,541 As far as master plans go... 1274 01:43:43,250 --> 01:43:45,460 I can't wait for you to see. 1275 01:43:45,752 --> 01:43:47,379 It's going to be something. 1276 01:43:48,422 --> 01:43:51,007 Know what? I'll be standing next to you. 1277 01:43:51,299 --> 01:43:54,469 So when this thing happens, be sure and let me know. 1278 01:43:54,719 --> 01:43:55,929 I don't want to miss it. 1279 01:43:56,179 --> 01:43:59,391 Don't worry. You won't. 1280 01:44:01,393 --> 01:44:03,562 You won't miss a thing. 1281 01:44:30,046 --> 01:44:31,548 What's so exciting? 1282 01:44:32,758 --> 01:44:34,217 It's not too far now. 1283 01:44:42,100 --> 01:44:45,520 I tried to figure out something. Maybe you can help me? 1284 01:44:48,398 --> 01:44:52,360 When a person is insane, as you clearly are, 1285 01:44:52,611 --> 01:44:54,196 do you know you're insane? 1286 01:44:55,155 --> 01:44:56,740 Maybe you're reading, 1287 01:44:56,990 --> 01:44:58,909 masturbating in your own feces, 1288 01:44:59,159 --> 01:45:00,911 do you just stop and go: 1289 01:45:01,244 --> 01:45:04,623 "Wow, it's amazing how fucking crazy I really am"? 1290 01:45:05,123 --> 01:45:07,417 Yeah? You guys do that? 1291 01:45:07,918 --> 01:45:10,879 It's more comfortable for you to label me insane. 1292 01:45:11,129 --> 01:45:12,297 It's very comfortable. 1293 01:45:13,090 --> 01:45:16,093 It's not something I'd expect you to accept. 1294 01:45:16,676 --> 01:45:19,513 But I did not choose. I was chosen. 1295 01:45:19,805 --> 01:45:20,889 Whatever. 1296 01:45:21,098 --> 01:45:23,600 I don't doubt that you believe that. 1297 01:45:24,184 --> 01:45:25,727 But it seems that you're... 1298 01:45:26,144 --> 01:45:28,438 overlooking a contradiction. 1299 01:45:28,647 --> 01:45:29,481 Meaning what? 1300 01:45:30,816 --> 01:45:32,317 Glad you asked. 1301 01:45:34,027 --> 01:45:35,737 If you were chosen, 1302 01:45:35,987 --> 01:45:38,115 by a higher power, 1303 01:45:38,365 --> 01:45:39,116 if your hand was forced, 1304 01:45:40,492 --> 01:45:42,285 it seems strange 1305 01:45:42,953 --> 01:45:45,997 you'd get such enjoyment. 1306 01:45:46,748 --> 01:45:49,084 You enjoyed torturing those people. 1307 01:45:50,210 --> 01:45:53,338 That doesn't seem to fit with martyrdom, does it? 1308 01:45:54,881 --> 01:45:55,549 John? 1309 01:46:01,138 --> 01:46:05,392 I doubt I enjoyed it any more than Mills would enjoy time with me 1310 01:46:05,725 --> 01:46:07,727 in a room without windows. 1311 01:46:08,353 --> 01:46:09,271 Isn't that true? 1312 01:46:10,105 --> 01:46:11,565 How'd you like to... 1313 01:46:11,815 --> 01:46:14,651 - hurt me with impunity? - That hurts my feelings. 1314 01:46:15,277 --> 01:46:16,570 I would never. 1315 01:46:16,820 --> 01:46:19,406 Only because there's consequences. 1316 01:46:20,782 --> 01:46:23,034 It's in your eyes, though. 1317 01:46:23,702 --> 01:46:26,329 Nothing wrong with a man talking pleasure in his work. 1318 01:46:26,872 --> 01:46:29,708 I won't deny my own personal desire... 1319 01:46:29,958 --> 01:46:31,960 to turn each sin against the sinner. 1320 01:46:32,711 --> 01:46:36,298 Wait, I thought all you did was kill innocent people. 1321 01:46:38,216 --> 01:46:40,844 Innocent? Is that supposed to be funny? 1322 01:46:41,803 --> 01:46:42,763 An obese man. 1323 01:46:43,472 --> 01:46:45,974 A disgusting man who could barely stand, 1324 01:46:46,224 --> 01:46:50,353 who you'd point out so your friends would join you mocking him. 1325 01:46:50,604 --> 01:46:54,691 If you saw him while you ate, you couldn't finish your meal. 1326 01:46:55,734 --> 01:46:59,362 Then the lawyer. You had to secretly thank me for that. 1327 01:46:59,821 --> 01:47:02,574 A man dedicated to making money 1328 01:47:02,908 --> 01:47:06,912 by lying with every breath he could muster to keep 1329 01:47:07,162 --> 01:47:09,539 murderers and rapists... 1330 01:47:09,748 --> 01:47:11,458 ...on the streets. - Murderers? 1331 01:47:12,334 --> 01:47:13,126 Murderers, like yourself. 1332 01:47:13,376 --> 01:47:17,297 A woman so ugly inside, she couldn't go on living 1333 01:47:17,547 --> 01:47:19,674 if she wasn't beautiful outside? 1334 01:47:19,966 --> 01:47:23,887 A drug dealer. A pederast, actually. 1335 01:47:24,137 --> 01:47:27,182 Let's not forget the disease-spreading whore. 1336 01:47:29,601 --> 01:47:31,728 Only in a world this shitty... 1337 01:47:32,145 --> 01:47:35,732 could you say they were innocent and keep a straight face. 1338 01:47:38,985 --> 01:47:40,404 But that's the point. 1339 01:47:41,947 --> 01:47:45,075 We see a deadly sin on every street corner, 1340 01:47:45,325 --> 01:47:46,827 in every home, 1341 01:47:47,119 --> 01:47:48,078 and we tolerate it. 1342 01:47:48,703 --> 01:47:51,081 We tolerate it because it's common. 1343 01:47:51,665 --> 01:47:52,582 It's trivial. 1344 01:47:53,458 --> 01:47:56,211 We tolerate it morning, noon and night. 1345 01:47:59,631 --> 01:48:01,049 Well, not anymore. 1346 01:48:03,760 --> 01:48:05,387 I'm setting the example. 1347 01:48:07,139 --> 01:48:08,723 And what I've done 1348 01:48:09,057 --> 01:48:10,267 will be puzzled over 1349 01:48:10,809 --> 01:48:11,977 and studied 1350 01:48:13,520 --> 01:48:14,771 and followed... 1351 01:48:16,815 --> 01:48:17,774 forever. 1352 01:48:18,734 --> 01:48:19,401 Yeah. 1353 01:48:21,069 --> 01:48:22,320 Delusions of grandeur. 1354 01:48:24,531 --> 01:48:26,199 You should be thanking me. 1355 01:48:26,867 --> 01:48:27,993 Why's that, John? 1356 01:48:28,243 --> 01:48:31,121 Because you'll be remembered after this. 1357 01:48:31,496 --> 01:48:35,125 Realize, the only reason that I'm here now... 1358 01:48:35,542 --> 01:48:37,502 is that I wanted to be. 1359 01:48:37,753 --> 01:48:40,088 No, we would have got you. 1360 01:48:40,380 --> 01:48:41,339 Really? 1361 01:48:41,798 --> 01:48:46,011 Were you biding your time? Toying with me? 1362 01:48:46,553 --> 01:48:49,473 Allowing 5 "innocent" people to die... 1363 01:48:49,723 --> 01:48:52,017 until you sprang your trap? 1364 01:48:52,309 --> 01:48:54,060 What was the evidence... 1365 01:48:54,352 --> 01:48:57,064 you were going to use on me... 1366 01:48:57,314 --> 01:49:00,859 right before I walked up and put my hands in the air? 1367 01:49:01,151 --> 01:49:02,819 John. Calm down. 1368 01:49:03,111 --> 01:49:05,739 I remember us knocking on your door. 1369 01:49:06,865 --> 01:49:07,783 That's right. 1370 01:49:08,241 --> 01:49:11,328 And I remember breaking your face. 1371 01:49:16,124 --> 01:49:18,460 You're alive because I didn't kill you. 1372 01:49:18,877 --> 01:49:20,212 Okay, sit back. 1373 01:49:20,462 --> 01:49:21,171 I spared you. 1374 01:49:21,421 --> 01:49:22,339 Sit back. 1375 01:49:22,631 --> 01:49:24,925 Remember that when you look in the mirror... 1376 01:49:25,175 --> 01:49:27,135 for the rest of your life. 1377 01:49:27,427 --> 01:49:30,722 Or I should say the rest of the life... 1378 01:49:30,931 --> 01:49:32,099 I allow you to have. 1379 01:49:32,349 --> 01:49:34,142 Sit back, you fucking freak! 1380 01:49:34,434 --> 01:49:35,894 Shut your fucking mouth. 1381 01:49:37,562 --> 01:49:41,900 You're no messiah. You're a T-shirt, 1382 01:49:42,317 --> 01:49:43,360 at best. 1383 01:49:57,040 --> 01:49:59,459 Don't ask me to pity those people. 1384 01:49:59,709 --> 01:50:03,547 I mourn them as much as the thousands at Sodom and Gomorrah. 1385 01:50:03,922 --> 01:50:08,093 You're saying you were doing God's good work? 1386 01:50:11,805 --> 01:50:14,599 The Lord works in mysterious ways. 1387 01:50:16,893 --> 01:50:19,062 See those high-tension towers? 1388 01:50:19,521 --> 01:50:20,939 That's where we're headed. 1389 01:50:21,189 --> 01:50:24,025 I see it. 9 o'clock, and follow that road. 1390 01:50:37,956 --> 01:50:40,709 There sure as shit ain't no ambush out here. 1391 01:50:40,959 --> 01:50:43,253 No fucking nothing out here. 1392 01:50:43,712 --> 01:50:46,798 They'll come behind us in about two minutes. 1393 01:50:47,132 --> 01:50:49,092 I want you to go way up. 1394 01:50:49,342 --> 01:50:52,512 In 30 seconds, bank east on my mark. 1395 01:51:54,574 --> 01:51:55,492 I'll get him out. 1396 01:52:02,457 --> 01:52:03,125 Get out. 1397 01:52:04,459 --> 01:52:05,252 Slowly. 1398 01:52:06,294 --> 01:52:06,878 Stop. 1399 01:52:08,547 --> 01:52:09,256 Stay. 1400 01:52:12,926 --> 01:52:13,927 What do you got? 1401 01:52:15,720 --> 01:52:16,555 A dead dog. 1402 01:52:18,765 --> 01:52:19,891 I didn't do that. 1403 01:52:27,149 --> 01:52:28,233 What time is it? 1404 01:52:29,151 --> 01:52:29,901 Why? 1405 01:52:30,402 --> 01:52:31,611 I'd like to know. 1406 01:52:35,073 --> 01:52:36,158 7:01. 1407 01:52:39,494 --> 01:52:40,370 It's close. 1408 01:52:41,580 --> 01:52:42,831 Let's go take a look. 1409 01:52:46,543 --> 01:52:47,461 It's this way. 1410 01:53:36,134 --> 01:53:38,095 Down. Down. Down. 1411 01:53:40,138 --> 01:53:40,972 Watch him. 1412 01:53:42,933 --> 01:53:43,809 There he goes. 1413 01:53:45,018 --> 01:53:47,187 It's good we have some time to talk. 1414 01:53:53,443 --> 01:53:56,196 The guy in red. Keep the crosshairs on him. 1415 01:54:04,037 --> 01:54:05,372 A van's coming down the road. 1416 01:54:05,872 --> 01:54:06,581 From the north. 1417 01:54:16,383 --> 01:54:20,345 Be ready for anything. Wait for my signal. 1418 01:54:26,226 --> 01:54:26,935 Get out! 1419 01:54:29,813 --> 01:54:30,564 Out! 1420 01:54:30,897 --> 01:54:32,858 Jesus Christ, man. Don't shoot. 1421 01:54:33,108 --> 01:54:33,900 Step away. 1422 01:54:35,068 --> 01:54:37,028 Turn around. Hands on your head. 1423 01:54:37,696 --> 01:54:38,613 What's going on? 1424 01:54:39,906 --> 01:54:40,907 Why are you here? 1425 01:54:41,199 --> 01:54:44,619 I'm delivering a package to this guy, David. 1426 01:54:45,120 --> 01:54:46,079 Detective... 1427 01:54:46,496 --> 01:54:47,539 David Mills. 1428 01:54:54,880 --> 01:54:56,631 Get it. Slowly. 1429 01:55:09,603 --> 01:55:11,897 A guy paid me $500 to bring it. 1430 01:55:12,272 --> 01:55:14,441 He wanted it here at exactly 7 o'clock. 1431 01:55:15,108 --> 01:55:16,276 Put it down. 1432 01:55:17,527 --> 01:55:18,612 We got a box. 1433 01:55:18,904 --> 01:55:21,323 We got a box. Call the bomb squad. 1434 01:55:21,656 --> 01:55:23,033 Bomb squad, we got a box. 1435 01:55:23,366 --> 01:55:24,868 Face the van. 1436 01:55:25,619 --> 01:55:26,411 Hands up. 1437 01:55:34,461 --> 01:55:35,295 Turn around. 1438 01:55:37,005 --> 01:55:38,173 Okay, go. 1439 01:55:38,507 --> 01:55:39,966 Off you go. Go. 1440 01:55:42,094 --> 01:55:44,012 I sent the driver out on foot. 1441 01:55:47,891 --> 01:55:49,059 He's headed north. 1442 01:55:49,309 --> 01:55:50,060 Have him picked up. 1443 01:56:00,362 --> 01:56:01,113 I don't know. 1444 01:56:08,412 --> 01:56:09,287 I'm going to open it. 1445 01:56:10,038 --> 01:56:13,208 When I said I admired you, I meant what I said. 1446 01:56:32,686 --> 01:56:33,437 It's blood. 1447 01:56:33,770 --> 01:56:36,064 You've made yourself quite a life. 1448 01:56:36,565 --> 01:56:40,026 - You should be very proud. - Shut up, you piece of shit. 1449 01:57:07,721 --> 01:57:09,055 California, stay away. 1450 01:57:09,306 --> 01:57:11,266 Stay away. Don't come in here. 1451 01:57:12,059 --> 01:57:13,935 Whatever you hear, stay away. 1452 01:57:15,145 --> 01:57:16,980 John Doe has the upper hand. 1453 01:57:17,314 --> 01:57:17,939 Mills! 1454 01:57:18,815 --> 01:57:19,649 Here he comes. 1455 01:57:20,150 --> 01:57:21,777 - Throw your gun down. - What? 1456 01:57:22,027 --> 01:57:24,237 - I wish I could've lived like you. - Shut up. 1457 01:57:24,488 --> 01:57:25,447 What are you saying? 1458 01:57:27,324 --> 01:57:28,575 Do you hear me, Detective? 1459 01:57:28,992 --> 01:57:30,452 I'm trying to tell you... 1460 01:57:30,702 --> 01:57:33,121 how I admire you and your pretty wife. 1461 01:57:34,206 --> 01:57:34,831 What? 1462 01:57:35,540 --> 01:57:36,249 Tracy. 1463 01:57:37,501 --> 01:57:39,920 - What did you fucking say? - It's disturbing... 1464 01:57:40,170 --> 01:57:42,964 how easily a member of the press can get... 1465 01:57:43,215 --> 01:57:44,841 information from your precinct. 1466 01:57:45,175 --> 01:57:46,301 What the fuck? 1467 01:57:47,135 --> 01:57:48,553 Throw your gun down! 1468 01:57:49,387 --> 01:57:51,348 I visited your home this morning, 1469 01:57:52,182 --> 01:57:53,725 after you left. 1470 01:57:54,684 --> 01:57:56,436 I tried to play husband. 1471 01:57:57,104 --> 01:58:00,399 I tried to taste the life of a simple man. 1472 01:58:00,690 --> 01:58:01,566 Throw it away! 1473 01:58:02,025 --> 01:58:03,610 It didn't work out. 1474 01:58:04,361 --> 01:58:05,153 So... 1475 01:58:06,196 --> 01:58:08,031 I took a souvenir. 1476 01:58:09,741 --> 01:58:11,451 Her pretty head. 1477 01:58:16,415 --> 01:58:18,792 - What's he talking about? - Give me your gun. 1478 01:58:19,042 --> 01:58:20,168 What's going on? 1479 01:58:21,545 --> 01:58:22,295 Put the gun down. 1480 01:58:22,546 --> 01:58:23,755 What was in the box? 1481 01:58:24,047 --> 01:58:25,632 I envy your normal life. 1482 01:58:25,966 --> 01:58:26,842 Drop the gun. 1483 01:58:27,134 --> 01:58:28,760 It seems envy is my sin. 1484 01:58:29,010 --> 01:58:30,762 - What's in the box? - Give me the gun. 1485 01:58:31,012 --> 01:58:32,431 What's in the fucking box? 1486 01:58:33,056 --> 01:58:34,349 He just told you. 1487 01:58:34,599 --> 01:58:37,686 You lie! You're a fucking liar! Shut up! 1488 01:58:38,437 --> 01:58:41,064 That's what he wants. He wants you to shoot him. 1489 01:58:45,318 --> 01:58:46,570 Say it's not true. 1490 01:58:46,862 --> 01:58:48,864 - That's not true. - Become vengeance. 1491 01:58:49,156 --> 01:58:50,240 She's all right. 1492 01:58:50,574 --> 01:58:51,324 Become... 1493 01:58:51,992 --> 01:58:52,576 wrath. 1494 01:58:52,909 --> 01:58:53,994 She's okay. 1495 01:58:54,911 --> 01:58:56,163 If you murder a suspect, 1496 01:58:57,581 --> 01:58:59,958 you throw it all away. He knows that. 1497 01:59:00,250 --> 01:59:02,169 - She begged for her life. - Shut up. 1498 01:59:02,461 --> 01:59:04,337 She begged for her life, 1499 01:59:04,713 --> 01:59:06,715 and for the baby inside her. 1500 01:59:25,317 --> 01:59:26,485 He didn't know. 1501 01:59:40,540 --> 01:59:42,250 Give me the gun, David. 1502 01:59:50,300 --> 01:59:51,176 If you kill him, 1503 01:59:53,178 --> 01:59:54,262 he will win. 1504 01:59:58,725 --> 01:59:59,851 Oh, God! 1505 02:00:00,602 --> 02:00:01,561 Oh, God! 1506 02:01:11,590 --> 02:01:13,049 We'll take care of him. 1507 02:01:22,476 --> 02:01:23,894 Whatever he needs. 1508 02:01:25,437 --> 02:01:26,730 Where are you going to be? 1509 02:01:29,733 --> 02:01:30,525 Around. 1510 02:01:35,322 --> 02:01:36,448 I'll be around. 1511 02:01:41,203 --> 02:01:43,038 Ernest Hemingway once wrote: 1512 02:01:43,580 --> 02:01:47,667 "The world is a fine place, and worth fighting for". 1513 02:01:48,877 --> 02:01:51,129 I agree about the second part.