1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:14,366 --> 00:01:19,281 A long, long time ago, nosferatu, the undead, 4 00:01:19,913 --> 00:01:22,620 the race of the vampire, were driven from Egypt. 5 00:01:23,333 --> 00:01:25,824 Most fled to the carpathian mountains of transylvania, 6 00:01:25,919 --> 00:01:28,661 but others of befter taste, including myself, 7 00:01:28,755 --> 00:01:31,542 lraveled south through Africa and over the Atlantic 8 00:01:32,134 --> 00:01:34,750 lo a beautiful island hidden deep in the Bermuda triangle. 9 00:01:35,679 --> 00:01:40,013 There we lived for happy centuries feasting on the blood of unwary travelers 10 00:01:40,100 --> 00:01:42,386 until discovered by the hunters once again. 11 00:01:43,061 --> 00:01:45,427 Then the blood that spilled was our own. 12 00:01:49,234 --> 00:01:53,773 I alone escaped, but a vampire alone is a vampire doomed. 13 00:01:54,197 --> 00:01:58,156 My only chance was to find the one known offspring of our tribe 14 00:01:58,243 --> 00:02:00,154 that had been born in a foreign land. 15 00:02:00,829 --> 00:02:04,822 A woman somewhere in this place called Brooklyn. 16 00:02:15,218 --> 00:02:16,833 Family feud brings you 17 00:02:17,012 --> 00:02:20,925 the world's first coast-to-coast war of the show girls. 18 00:02:21,266 --> 00:02:23,882 Atlantic city vs. Las Vegas. 19 00:02:24,561 --> 00:02:27,553 Here's my show. Come on, baby. You make me excited. 20 00:02:36,865 --> 00:02:41,529 Name something a playboy might have made out of silk. 21 00:02:54,716 --> 00:02:55,831 Sheets, baby. Sheets. 22 00:03:01,348 --> 00:03:04,215 - She ain't gonna get it. - Why don't you put me down for ten 23 00:03:04,309 --> 00:03:06,049 on the knickerbockers this weekend. 24 00:03:06,144 --> 00:03:08,260 You betting on the Knicks. When will you learn? 25 00:03:14,111 --> 00:03:17,854 Call me, baby. Call Silas. I'll take you to get your eight-piece special. 26 00:03:22,202 --> 00:03:24,614 Sheets, baby. Come on, baby, sheets. 27 00:03:24,705 --> 00:03:26,505 You make me excited. Okay, baby. Come on, now. 28 00:03:35,799 --> 00:03:38,256 - C-h-e-e-t. Sheets. - Sheels. 29 00:03:38,343 --> 00:03:42,177 - Yes. That's what I'm talking about. - Oh, shit. Sheets. The bitch said it. 30 00:03:42,347 --> 00:03:44,303 Lel me see. Sheels. 31 00:03:48,520 --> 00:03:51,057 What is that? What was that? 32 00:03:51,148 --> 00:03:53,890 Quake. What is this? Earthquake. 33 00:03:54,025 --> 00:03:56,516 This ain't no earthquake. This is New York, fool. 34 00:03:58,572 --> 00:03:59,903 What the fuck was that”? 35 00:04:03,994 --> 00:04:06,576 - Oh, shit. - What the fuck is going on? 36 00:04:06,747 --> 00:04:08,658 Oh, shit. What the hell is that thing? 37 00:04:08,832 --> 00:04:11,118 Is this how people come and drive up in your shit? 38 00:04:11,293 --> 00:04:13,909 Disrespecting your shit, man? Ain't that a bitch. 39 00:04:14,546 --> 00:04:15,706 What the...? 40 00:04:16,256 --> 00:04:17,291 It's a bird. 41 00:04:18,341 --> 00:04:21,083 Get the hell away from me. Good god. 42 00:04:21,470 --> 00:04:23,006 What the hell's happening here? 43 00:04:30,562 --> 00:04:31,642 Damn. 44 00:04:32,230 --> 00:04:33,436 Look at this ugly thing. 45 00:04:34,900 --> 00:04:38,233 Who the hell's piloting this vessel? Stevie fucking wonder? 46 00:04:42,157 --> 00:04:44,990 Must be a dui. I don't see no lights. 47 00:04:45,994 --> 00:04:47,575 I don't see no people either. 48 00:04:48,663 --> 00:04:49,743 Damn. Look at the time. 49 00:04:49,915 --> 00:04:52,201 I gotta bounce, unc, I'm supposed to be at my lady's crib. 50 00:04:53,210 --> 00:04:55,166 Julius, bring your ass back here. “What? 51 00:04:55,337 --> 00:04:57,498 I don't know nothing. My job is running numbers. 52 00:04:57,589 --> 00:04:59,580 Your job is checking out spooky-ass ships. 53 00:04:59,674 --> 00:05:01,710 - Go ahead with your bad self. - Chump. 54 00:05:02,219 --> 00:05:04,005 Oh, I'm not supposed to be scared, huh? 55 00:05:07,307 --> 00:05:09,548 Ahoy, there. Hello. 56 00:05:13,146 --> 00:05:14,852 Ahoy, motherfucker. 57 00:05:16,983 --> 00:05:18,143 Son of a bitch. 58 00:05:22,155 --> 00:05:23,861 Oh, you're the silent type, huh? 59 00:05:24,533 --> 00:05:26,899 Well, somebody's going to buy me a new TV. 60 00:05:27,244 --> 00:05:28,450 Fifty-inch color. 61 00:05:29,663 --> 00:05:31,494 Shit. Oh, damn. 62 00:05:31,915 --> 00:05:33,075 Ahoy, there. 63 00:05:33,917 --> 00:05:34,997 You in there, somebody? 64 00:05:36,294 --> 00:05:37,409 Is this a joke? 65 00:05:41,299 --> 00:05:42,299 Ahoy. 66 00:05:43,927 --> 00:05:46,339 Arrogant motherfuckers in here don't want to say nothing. 67 00:05:47,138 --> 00:05:50,972 Shit. I'm too old for this shit. Ahoy. 68 00:05:53,103 --> 00:05:54,103 Hello. 69 00:06:06,324 --> 00:06:08,656 Help me! Help me! Help me! 70 00:06:11,872 --> 00:06:15,660 Help me. Help, somebody. Help me. Help me. 71 00:06:15,834 --> 00:06:17,290 Help me. Help me. 72 00:06:36,646 --> 00:06:39,479 That sure as hell wasn't Lassie's ass. Big motherfucker. 73 00:06:46,781 --> 00:06:48,442 Jesus, Mary, and Jo-Jo. 74 00:06:54,623 --> 00:06:56,830 Jesus, Mary, and Jo-Jo. 75 00:07:06,676 --> 00:07:08,792 Get the hell out of here. 76 00:07:10,221 --> 00:07:13,258 Don't even think about bringing your nappy black ass back here. 77 00:07:13,350 --> 00:07:16,262 My Adidas. What... Damn, baby, what'd I do? 78 00:07:16,353 --> 00:07:19,937 - You were snoring. - Woman, everybody snores. 79 00:07:20,023 --> 00:07:23,561 Not while they're fucking. Piece of trash. 80 00:07:24,027 --> 00:07:26,109 Eva, Eva, come back here. I was resting. 81 00:07:26,655 --> 00:07:27,861 Rest this. 82 00:07:28,365 --> 00:07:31,277 You gonna be begging for me back here tomorrow. That's all right. 83 00:07:31,368 --> 00:07:33,654 - Yeah, she's gonna be begging. - That's Julius. 84 00:07:33,745 --> 00:07:35,781 - He owes him money too. - Yeah, I see him. 85 00:07:35,872 --> 00:07:37,658 Oh, shit. Pizza man. 86 00:07:40,168 --> 00:07:44,912 - Oh, shit. Coming through. - I'll kill you. You better run, Julius. 87 00:07:45,840 --> 00:07:47,125 I'm coming after you. 88 00:07:47,467 --> 00:07:49,003 Run, baby. Run. 89 00:07:49,177 --> 00:07:51,759 I'm coming after you, baby. Yeah. 90 00:07:53,890 --> 00:07:55,881 Hey, get off my hood, man. 91 00:08:02,399 --> 00:08:03,855 You mind if I borrow your hat? 92 00:08:04,150 --> 00:08:05,606 - No. Go ahead. - Thank you. 93 00:08:05,902 --> 00:08:09,190 Hey. Hey, come on. Hey. 94 00:08:10,323 --> 00:08:12,439 Ain't as fast as you used to be, huh, Julius? 95 00:08:12,534 --> 00:08:14,445 Shit, Tony, bro, I didn't know it was you. 96 00:08:14,536 --> 00:08:17,949 What are you, mental? How many times have I gotta tell you? 97 00:08:18,039 --> 00:08:21,156 I'm Anthony. He's Tony. 98 00:08:22,544 --> 00:08:24,785 Oh, yeah. That's Tony. That's Tony. Right. 99 00:08:26,923 --> 00:08:29,084 Well, you know, all you goombahs look alike to me. 100 00:08:30,427 --> 00:08:33,134 Julius, Julius, Julius. 101 00:08:33,555 --> 00:08:34,555 Tony. 102 00:08:35,598 --> 00:08:37,509 - You got our money? - Yeah, I got your money. 103 00:08:37,600 --> 00:08:42,310 - Oh, shit. I had it just a minute ago. - Yeah, then you're a minute too late. 104 00:08:42,897 --> 00:08:44,853 Tony, Tony, you don't have to do that to me. 105 00:08:45,025 --> 00:08:46,936 Tony, who's gonna take care of my kids? 106 00:08:47,402 --> 00:08:50,644 - You don't have any kids, asshole. - I'll start. 107 00:08:51,614 --> 00:08:55,607 Hey, don't worry about it, Julius. Nobody's going to miss you. Do it. 108 00:08:56,202 --> 00:08:57,942 I wouldn't do that if I were you. “What? 109 00:08:58,538 --> 00:09:00,870 You might miss the heart. Aim between the eyes 110 00:09:00,957 --> 00:09:02,948 that way you get a nice, even spray. 111 00:09:03,043 --> 00:09:06,206 - What the hell? - Who the fuck are you? 112 00:09:06,296 --> 00:09:09,333 I'm maximillian, a connoisseur of death, you might say. 113 00:09:09,549 --> 00:09:11,631 But no one seem to takes pride in the art anymore. 114 00:09:11,718 --> 00:09:15,085 It's so rare you come across a clean kill nowadays. 115 00:09:15,180 --> 00:09:17,296 Oh, you've got two seconds to beat it, eggplant. 116 00:09:17,432 --> 00:09:20,048 Or you're gonna share a coffin with Carl Lewis here. 117 00:09:20,602 --> 00:09:23,844 - I already have a coffin of my own. - Come on. 118 00:09:28,735 --> 00:09:30,726 He's no fun. He fell right over. 119 00:09:30,820 --> 00:09:32,981 There's some fucking whackos in this town. 120 00:09:33,156 --> 00:09:35,067 Let's get back to you, Julius. 121 00:09:37,160 --> 00:09:41,028 - I guess you're out of bullets, huh? - No, I kept one special just for you. 122 00:09:43,750 --> 00:09:44,750 Interesting. 123 00:09:46,169 --> 00:09:49,377 I have been stabbed, and I've been hanged... 124 00:09:50,298 --> 00:09:53,586 And I've been burned, even broken on the rack once 125 00:09:53,676 --> 00:09:55,462 but I've never been shot before. 126 00:09:59,432 --> 00:10:00,672 It kind of itches a little. 127 00:10:01,935 --> 00:10:03,641 You have quite decent aim, though. 128 00:10:07,398 --> 00:10:08,398 But next time... 129 00:10:14,823 --> 00:10:16,404 Put a little heart into it. 130 00:10:29,838 --> 00:10:32,875 Fuck. Tony. Oh, shit. 131 00:10:34,217 --> 00:10:35,753 Don't go away. 132 00:10:39,222 --> 00:10:40,758 He's going to give me the gun. 133 00:10:49,774 --> 00:10:51,014 Oh, shit. 134 00:11:05,290 --> 00:11:06,496 He ain't gonna get me. 135 00:11:12,839 --> 00:11:14,795 I have seen enough. I have seen it all. 136 00:11:14,883 --> 00:11:16,714 I'm getting my ass the hell out of Brooklyn. 137 00:11:16,926 --> 00:11:19,918 I'm going down to the islands. Something peaceful, yeah. 138 00:11:20,096 --> 00:11:22,758 Coney island or riker's island or devil's island. 139 00:11:28,271 --> 00:11:31,809 - Let me light that for you. - Oh, shit. 140 00:11:32,609 --> 00:11:34,600 Oh, shit. Oh, shit. 141 00:11:35,028 --> 00:11:36,234 Oh, shit. 142 00:11:36,321 --> 00:11:38,778 Hey, man. I don't know how you know me 143 00:11:38,865 --> 00:11:40,821 but... everything is everything. 144 00:11:40,992 --> 00:11:42,232 I ain't seen nothing, okay? 145 00:11:42,410 --> 00:11:44,410 So you can just jump right back through the window. 146 00:11:44,495 --> 00:11:46,975 Man, I won't tell nobody I saw you cause ain't really seen you. 147 00:11:47,040 --> 00:11:48,780 I'm blind. I got, like, cataracts. 148 00:11:48,958 --> 00:11:51,244 I mean, contacts. I got astigmatism, man. 149 00:11:51,336 --> 00:11:53,873 I can't see. I'm blind. Where you at? Where you at? See, look. 150 00:11:54,047 --> 00:11:55,583 Where you at? Where you at? 151 00:11:56,591 --> 00:11:57,706 I saw you at the docks. 152 00:11:58,676 --> 00:12:00,632 You're a liar, a thief, and a cheat. 153 00:12:00,762 --> 00:12:03,549 No. That's my brother, miles. I'm the honest one in the family. 154 00:12:03,723 --> 00:12:07,090 Well, that's unfortunate, because that's what I liked about you. 155 00:12:11,856 --> 00:12:14,142 Hey, easy, easy, bro. Hey, now, come on. 156 00:12:14,275 --> 00:12:16,595 You ain't got to pull that blacula shit with me, all right? 157 00:12:16,653 --> 00:12:18,609 If you're hungry, I'll run you down to kfc 158 00:12:18,696 --> 00:12:20,232 and hit you off with a two-piece. 159 00:12:26,788 --> 00:12:28,244 I already had Italian. 160 00:12:35,672 --> 00:12:38,379 You're going to make me think that you don't like me. 161 00:12:38,675 --> 00:12:40,836 Wouldn't want to do that, now, would we? 162 00:12:42,345 --> 00:12:44,176 I got nothing but love for you, baby. 163 00:12:45,974 --> 00:12:47,510 Hey. What the fuck you doing? 164 00:12:49,602 --> 00:12:53,595 - Welcome to the party, Julius. - Oh, shit. 165 00:12:53,690 --> 00:12:54,975 It hurts, doesn't it? 166 00:12:55,066 --> 00:12:58,979 Yes, pain is an underrated experience, but it happens to be my specialty. 167 00:12:59,070 --> 00:13:02,483 And like it or not, you belong to me now. 168 00:13:03,741 --> 00:13:06,483 Hey, hey, bro. Why'd you do that? 169 00:13:06,577 --> 00:13:08,863 It feels kind of... kind of right. 170 00:13:10,290 --> 00:13:12,827 Because I need your eyes in the day and your services at night. 171 00:13:13,876 --> 00:13:15,912 But, first, I'll need my coffin. Come. 172 00:13:17,630 --> 00:13:18,836 Come. 173 00:13:20,591 --> 00:13:22,081 Wait, where are you going? 174 00:13:22,635 --> 00:13:24,341 Hey, man. What's up? 175 00:13:24,512 --> 00:13:26,002 You ain't gonna be sucking my neck? 176 00:13:26,180 --> 00:13:28,136 Why would I do that? You're my ghoul now. 177 00:13:28,224 --> 00:13:30,465 - I need you to help me find a woman. - A woman? 178 00:13:30,560 --> 00:13:33,302 You came to the right spot, man. I mean Brooklyn's full of hoes. 179 00:13:33,438 --> 00:13:35,144 I'm not interested in your hoes. 180 00:13:35,648 --> 00:13:37,138 I am looking for a special woman. 181 00:13:37,734 --> 00:13:40,066 One of my kind, the only one like her in the world. 182 00:13:40,528 --> 00:13:44,362 As I've come to her, she'll soon come to me like a moth to a flame. 183 00:13:45,658 --> 00:13:47,944 So you're checking for a vampster bitch, huh? 184 00:13:48,119 --> 00:13:50,986 Half-vampire. And she's ignorant of it. 185 00:13:51,080 --> 00:13:53,822 The other half of her still sleepwalks in humanity. 186 00:13:54,000 --> 00:13:57,492 But that's nothing I cannot cure as long as I find her before the next full moon. 187 00:13:57,962 --> 00:13:59,623 - Here? - Yes, here. 188 00:14:00,506 --> 00:14:01,871 Somewhere in Brooklyn. 189 00:14:06,929 --> 00:14:09,841 Oh, man, this night shift is kicking my ass. 190 00:14:10,641 --> 00:14:11,972 How come you never get tired? 191 00:14:12,143 --> 00:14:14,805 I've always been more of a night person myself. 192 00:14:15,229 --> 00:14:18,016 Check it out. This is a good one. All right, listen up, now. 193 00:14:18,608 --> 00:14:22,647 "Your fate will be tested as a loved one dances with death. 194 00:14:23,029 --> 00:14:26,237 - Beware the dark stranger." - Dark stranger. 195 00:14:26,366 --> 00:14:29,733 "When all's lost, look to your soul for the answers." 196 00:14:29,827 --> 00:14:31,613 I sure wouldn't want to be you this week. 197 00:14:31,704 --> 00:14:34,286 Hey, partner, that's your horoscope, not mine. 198 00:14:35,666 --> 00:14:36,906 That's my horoscope? 199 00:14:37,335 --> 00:14:38,370 Oh, shit. 200 00:14:38,544 --> 00:14:41,126 Seventeen dead so far, apparently crew. 201 00:14:41,214 --> 00:14:43,330 The ship was thought to be of Caribbean origin... 202 00:14:45,551 --> 00:14:47,792 We have no information as yet on the cause of death, 203 00:14:47,970 --> 00:14:51,133 but we have noticed that all bodies so far seemed drained of blood. 204 00:15:00,316 --> 00:15:01,806 What the hell is this, captain? 205 00:15:01,984 --> 00:15:04,020 Love boat here came in a few hours ago. 206 00:15:04,362 --> 00:15:07,320 There's 18 that we know of. Whole gang's doa. 207 00:15:07,490 --> 00:15:10,482 - Jeez. Ship's log? - Sort of. 208 00:15:10,660 --> 00:15:13,572 It's half-rotten and written in some strange language. 209 00:15:13,704 --> 00:15:16,116 We sent it down to nyu to see if they could figure it out. 210 00:15:16,290 --> 00:15:18,531 - Witnesses? - Some night watchman over there 211 00:15:18,668 --> 00:15:21,705 named Silas green. Let him tell you what he thinks he saw. 212 00:15:21,796 --> 00:15:24,003 - Find out what really happened. - All right. 213 00:15:26,843 --> 00:15:28,424 - Hey, Rita. - Hey. 214 00:15:29,595 --> 00:15:32,007 - How's your new partner holding up? - She's cool. All right? 215 00:15:32,181 --> 00:15:35,093 - She just needs some time. - She's had three months already. 216 00:15:35,977 --> 00:15:38,137 Look, I know this is a rough time with her mother dying 217 00:15:38,187 --> 00:15:40,519 in the nut house and everything. She's got a job to do. 218 00:15:40,606 --> 00:15:43,188 She's a good cop. She'll surprise you. 219 00:15:43,276 --> 00:15:44,561 That's what I'm afraid of. 220 00:15:48,197 --> 00:15:50,654 - I got it. It's kind of narrow here. - Yeah, yeah. 221 00:15:50,741 --> 00:15:52,481 - Watch your step, lady. - Excuse me. 222 00:15:53,453 --> 00:15:55,535 Oh, my back is killing me. How many more we got? 223 00:15:55,872 --> 00:15:57,328 Fifteen of them left. 224 00:16:00,668 --> 00:16:01,874 - Careful there. - Shit. 225 00:16:03,254 --> 00:16:04,414 Give me your light. 226 00:16:05,506 --> 00:16:06,962 You need a cast-iron stomach. 227 00:16:13,556 --> 00:16:16,013 So you say you saw... a what? 228 00:16:16,142 --> 00:16:19,134 It was a wolf, goddammit. A big black stinking ass wolf. 229 00:16:19,645 --> 00:16:22,432 The motherfucker jumped off the boat and ran over there. 230 00:16:22,773 --> 00:16:25,810 When it got there, son of a bitch turned into a man. 231 00:16:26,110 --> 00:16:27,646 It did the flip-flop shit on me, 232 00:16:28,112 --> 00:16:31,070 just like a whore I knew in Detroit back in '52, '53. 233 00:16:31,240 --> 00:16:32,840 I'd go over her house on Saturday night. 234 00:16:32,909 --> 00:16:35,275 Just love me, man. Take her chicken and some pretzels. 235 00:16:35,703 --> 00:16:38,069 I'd come to the door. She's a man. 236 00:16:38,664 --> 00:16:39,744 Flip-flopping' and shit. 237 00:16:39,832 --> 00:16:43,541 You ever seen a motherfucker flip-flop on you and shit like that in your face? 238 00:16:43,628 --> 00:16:44,993 Going crazy and flipping and shit. 239 00:16:45,087 --> 00:16:47,954 So the wolf you saw looked something like that right there. 240 00:16:48,049 --> 00:16:49,380 - What, the wolf? - The wolf. 241 00:16:49,467 --> 00:16:51,708 That ain't look like that. That's a chihuahua 242 00:16:51,844 --> 00:16:54,381 compared to the motherfucker that come at me. You must be crazy. 243 00:16:54,847 --> 00:16:56,337 - You seen the wolf man'? - Yeah. 244 00:16:56,432 --> 00:16:58,013 To the 25th power. 245 00:16:58,100 --> 00:17:00,307 You people belong behind the line. 246 00:17:00,436 --> 00:17:03,644 - Hey, where's your coffin at? - My coffin is on the boat. 247 00:17:03,731 --> 00:17:06,222 On the boat? Shit, we can't get it now. 248 00:17:06,317 --> 00:17:08,253 Look at all these cops here. I'm allergic to cops. 249 00:17:08,277 --> 00:17:11,144 And you people. You people better keep back. 250 00:17:11,572 --> 00:17:12,982 Killer loves to bite. 251 00:17:14,575 --> 00:17:15,781 And so do I. 252 00:17:17,119 --> 00:17:18,529 Jump. 253 00:17:22,291 --> 00:17:23,326 Killer? 254 00:17:28,256 --> 00:17:31,919 - Here. Here, boy. - Oh, shit. Lovely, dude. 255 00:17:56,242 --> 00:17:57,242 Hello. 256 00:17:58,578 --> 00:17:59,613 Someone here? 257 00:18:52,381 --> 00:18:53,381 Nol! 258 00:19:12,818 --> 00:19:13,898 It's you. 259 00:19:24,955 --> 00:19:26,070 Is someone there? 260 00:19:27,583 --> 00:19:28,868 Shit. Damn it. 261 00:19:37,343 --> 00:19:38,378 Wait. 262 00:19:39,053 --> 00:19:41,419 - Hey, chill, chill. It's just me. - Shit. 263 00:19:42,098 --> 00:19:45,215 - Did you see him? - There's nobody here but us. 264 00:19:47,645 --> 00:19:48,725 Someone's here. 265 00:19:49,271 --> 00:19:51,728 - I saw him or it. - It? 266 00:19:52,858 --> 00:19:54,769 What the fuck? What's wrong with you? 267 00:19:55,486 --> 00:19:56,601 There's a coffin. 268 00:20:00,282 --> 00:20:02,398 Okay. Come on. Right in there. Look. 269 00:20:03,828 --> 00:20:05,193 What? I don't see anything. 270 00:20:05,788 --> 00:20:06,868 Give me that. 271 00:20:09,083 --> 00:20:11,870 - I could have sworn. - Rita, are you okay? 272 00:20:12,545 --> 00:20:14,661 I'm fine, all right? I'm absolutely fine. 273 00:20:14,755 --> 00:20:17,041 Good, cause that's exactly what I told captain Dewey. 274 00:20:17,133 --> 00:20:18,873 That you were absolutely fine. 275 00:20:20,136 --> 00:20:21,136 Right. 276 00:20:22,012 --> 00:20:24,845 - Are you all right? - I'm getting out of here. 277 00:20:31,188 --> 00:20:32,268 What is that? 278 00:20:45,244 --> 00:20:46,529 It's an ear. 279 00:20:47,997 --> 00:20:50,409 A rotted-off human ear. 280 00:20:51,625 --> 00:20:53,035 Yeah, but my ear, man? 281 00:20:53,127 --> 00:20:55,083 Would you look at this? My fucking ear fell off. 282 00:20:55,171 --> 00:20:58,413 You ain't said nothing about my ear. You have another on the other side. 283 00:20:58,966 --> 00:21:02,379 And besides, the benefits of being a ghoul far outweigh the drawbacks. 284 00:21:02,470 --> 00:21:06,179 Benefits? What benefits? Benefit my fucking ear back on, man. 285 00:21:06,265 --> 00:21:07,971 What, you put me in the monster union? 286 00:21:08,058 --> 00:21:11,676 I'm on blue cross... no, I meant blue shield. I meant blue shield, bro. 287 00:21:11,812 --> 00:21:14,804 I've taken refuge in some sorry places in my time. 288 00:21:14,899 --> 00:21:17,539 But this one is a bargain. You ain't gonna get a bargain like this. 289 00:21:17,610 --> 00:21:20,647 My uncle Silas is the landlord. What the hell is all this damn noise? 290 00:21:21,447 --> 00:21:23,278 - Oh, shit. - Julius. 291 00:21:24,116 --> 00:21:26,072 Is that you? Yeah. It's me. It's me. 292 00:21:26,577 --> 00:21:28,033 You little scared piece of shit. 293 00:21:28,120 --> 00:21:31,328 I ought to whoop your ass for booking out on me like that. 294 00:21:31,415 --> 00:21:33,747 - Sorry. - You wouldn't believe the shit I've seen. 295 00:21:33,834 --> 00:21:35,415 I bet you I would, unc. 296 00:21:35,503 --> 00:21:38,995 Nobody believes me. I know a big-ass wolf when I see one. 297 00:21:39,673 --> 00:21:40,913 What the hell's going on? 298 00:21:41,634 --> 00:21:42,634 Just... 299 00:21:43,511 --> 00:21:46,298 - Who's that? - That's my boss. 300 00:21:47,181 --> 00:21:49,843 - You got a job? - What you mean I got a job? 301 00:21:49,934 --> 00:21:51,515 I can't have a job? I got a job. 302 00:21:51,602 --> 00:21:52,933 I've got a good job too. 303 00:21:53,020 --> 00:21:55,306 This cat got loot. He just needs a place to lay low. 304 00:21:55,397 --> 00:21:56,512 Rent's double. 305 00:21:56,607 --> 00:21:58,063 - No. What? - Triple. 306 00:21:58,150 --> 00:21:59,890 - What...? - You know you missing an ear? 307 00:21:59,985 --> 00:22:02,476 Oh, shit. Hey, look. That's just a trick I'm working on. 308 00:22:02,571 --> 00:22:05,654 I got to talk to you about the rent. You can't triple the rent. We got... 309 00:22:08,285 --> 00:22:11,823 Night started off like shit but end up pretty good. 310 00:22:12,498 --> 00:22:14,454 See, I don't turn nothing down but my collar. 311 00:22:14,959 --> 00:22:16,915 How do you do, sir. Welcome to the neighborhood. 312 00:22:17,086 --> 00:22:20,704 Trash man comes on Tuesday. God loves you. God loves me. Bye. 313 00:22:24,260 --> 00:22:28,048 Hey, man. Good thing you ran into me because I can hook you up. 314 00:22:28,514 --> 00:22:32,803 I'll make sure that everything we do is going to be right. 315 00:22:33,102 --> 00:22:35,309 But, first of all, we in Brooklyn now, man. 316 00:22:35,396 --> 00:22:37,762 You got to get rid of this big-ass thing. 317 00:22:38,858 --> 00:22:41,645 You ever heard of a futon? They lighter. They comfortabler, 318 00:22:41,819 --> 00:22:43,309 they are better for your back. 319 00:22:43,571 --> 00:22:46,049 You know they even good to fuck on, man. This is bullshit, here. 320 00:22:46,073 --> 00:22:48,906 You're gonna scratch your ass fucking on this. What's the matter...? 321 00:22:50,494 --> 00:22:52,200 A couple of things to know. 322 00:22:52,288 --> 00:22:54,904 - One, never sit on my coffin. - Okay. 323 00:22:54,999 --> 00:22:58,708 - Two, I want to find the girl tonight. - Sounds good, yeah. 324 00:22:58,794 --> 00:22:59,954 Is there a three? 325 00:23:03,716 --> 00:23:05,923 I don't like mirrors. 326 00:23:13,058 --> 00:23:14,058 Got it. 327 00:23:28,407 --> 00:23:29,407 Rita. 328 00:23:35,873 --> 00:23:37,738 Maybe I am going crazy. 329 00:24:42,022 --> 00:24:43,728 Mama, what's happening to me? 330 00:24:52,282 --> 00:24:54,398 Justice, it's not just the bodies or the ear. 331 00:24:54,493 --> 00:24:56,324 I got a strange feeling about this case. 332 00:24:56,412 --> 00:24:58,452 Rita, you've got a strange feeling about everything, 333 00:24:58,539 --> 00:25:00,120 and what do I say to you every time? 334 00:25:00,249 --> 00:25:02,114 I know what you say. Everything by the book. 335 00:25:02,209 --> 00:25:05,326 But what if this ain't in the book, huh? Going by the book won't solve it. 336 00:25:05,504 --> 00:25:06,539 It might. 337 00:25:06,630 --> 00:25:08,962 Come on, all I'm saying is give something to intuition. 338 00:25:09,049 --> 00:25:10,539 - Excuse me. - Hey, captain. 339 00:25:10,634 --> 00:25:12,590 If you two are finished, we got a development 340 00:25:12,678 --> 00:25:14,088 in that boat people mess. 341 00:25:14,179 --> 00:25:16,841 We've got couple of stiffs in the dumpster over on bates street. 342 00:25:16,932 --> 00:25:19,093 - One guy was ripped to pieces. - Ripped to pieces? 343 00:25:19,351 --> 00:25:20,351 What about the other guy? 344 00:25:20,853 --> 00:25:23,213 Oh, he's in one piece at least, except he's missing a heart. 345 00:25:23,939 --> 00:25:26,601 Bates street. Two blocks from the docks. 346 00:25:26,692 --> 00:25:27,932 - Very good. - Thank you. 347 00:25:28,027 --> 00:25:30,439 What about the ship's log? We've got anything on that? 348 00:25:30,529 --> 00:25:32,645 The university couldn't make heads or tails of it, 349 00:25:32,740 --> 00:25:38,326 so they sent it over to this Dr. zeko, apparently some sort of specialist. 350 00:25:38,495 --> 00:25:41,612 - Zeko. What's the address? - 315 south rockaway. 351 00:25:42,416 --> 00:25:45,078 315 south rockaway? That's a tough neighborhood. 352 00:25:45,169 --> 00:25:47,330 - What kind of doctor is this? - I don't know. 353 00:25:47,421 --> 00:25:50,254 - Maybe he's a heart specialist. - Come on. Let's check it out. 354 00:25:50,799 --> 00:25:53,882 - I didn't get to finish my coffee. - Take it with you. Go, come on. 355 00:26:03,228 --> 00:26:06,720 Zeko's, huh? Yeah, got me the 411. 356 00:26:11,320 --> 00:26:13,936 I got the info and a happy meal. 357 00:26:18,160 --> 00:26:19,160 Good. 358 00:26:25,042 --> 00:26:26,782 Things were progressing well. 359 00:26:26,877 --> 00:26:29,084 Rita's vision of herself dead in my coffin 360 00:26:29,171 --> 00:26:32,083 was a certain sign she was destined to be my mate. 361 00:26:37,429 --> 00:26:39,340 Even my ghoul was showing potential, 362 00:26:39,431 --> 00:26:42,013 performing well those duties only a ghoul can do 363 00:26:42,101 --> 00:26:46,014 when the cursed sun drives a vampire lo the shelter of his coffin. 364 00:26:46,647 --> 00:26:49,889 In return, he would enjoy all the perks and pleasure of ghouldom, 365 00:26:49,983 --> 00:26:52,816 maybe even someaay make vampire himself. 366 00:26:53,195 --> 00:26:55,561 All with only the most minor of side effects. 367 00:27:01,870 --> 00:27:04,156 Shit. What? Hey. What... what you... 368 00:27:05,916 --> 00:27:08,783 - What you doing sitting there, bro? - You got the dropsies. 369 00:27:08,877 --> 00:27:11,163 - That's what I think. - I ain't got no dropsies. 370 00:27:11,421 --> 00:27:15,460 So, what you... tell me... tell me what you think of these wheels here. 371 00:27:16,218 --> 00:27:17,799 I say lucky it's an automatic. 372 00:27:17,886 --> 00:27:19,626 You sure as hell don't have enough hands 373 00:27:19,721 --> 00:27:21,928 to shift and drive at the same damn time. 374 00:27:26,228 --> 00:27:28,435 - A wedding? - A funeral. 375 00:27:29,356 --> 00:27:32,189 - Very nice touch. - Come on. I knew you'd like it. 376 00:27:34,236 --> 00:27:35,817 I used to look like that in '02. 377 00:27:35,988 --> 00:27:38,400 - Same hair, same clothes. - Here you go. 378 00:27:39,074 --> 00:27:43,192 - Would you stop harassing him? - If I was you, I'd take a dick check. 379 00:27:46,373 --> 00:27:48,238 It's all there. It's all there. 380 00:27:49,293 --> 00:27:52,285 Thank god for small favors. And I do mean small. 381 00:27:52,629 --> 00:27:53,664 See that? 382 00:27:57,467 --> 00:27:58,502 Young punk. 383 00:27:59,511 --> 00:28:01,001 Hey, Max, let me ask you something. 384 00:28:01,096 --> 00:28:03,633 Why didn't you bite this bitch when you had a chance? 385 00:28:03,724 --> 00:28:07,057 It doesn't work that way. She has to give herself to me voluntarily. 386 00:28:07,853 --> 00:28:09,059 Hey, this is Brooklyn, baby. 387 00:28:09,146 --> 00:28:12,104 Don't nobody give up shit unless you got some cold cash 388 00:28:12,191 --> 00:28:13,977 or a hot slug for their ass. 389 00:28:14,234 --> 00:28:17,522 In this case, I know more about her than she knows about herself. 390 00:28:18,197 --> 00:28:21,655 One dance with me, one dance, and she'll be mine. 391 00:28:21,742 --> 00:28:24,449 Yeah. Now you're talking, player. Now you're talking. 392 00:28:24,536 --> 00:28:25,536 Take her dancing. 393 00:28:25,579 --> 00:28:28,662 I bet you dance that old wild hammer shit. Let's put on some music. 394 00:28:28,749 --> 00:28:32,287 Show me what you going to do when you get into your wild vampire self. 395 00:28:32,461 --> 00:28:34,952 Show me that old hammer shit you gonna do. 396 00:28:35,047 --> 00:28:37,288 Go. That's some good shit, man. 397 00:28:37,424 --> 00:28:41,087 Am I gonna disappear in the mirrors? You can do that shit. It's fly shit. 398 00:28:44,806 --> 00:28:48,424 I'm warning you to drive the limo and shut your fucking mouth. 399 00:28:48,518 --> 00:28:49,678 Shut up. 400 00:28:49,770 --> 00:28:51,681 Hey, you can't do that while I'm driving. 401 00:28:51,772 --> 00:28:53,012 Shut the fuck up. 402 00:28:53,106 --> 00:28:55,188 - Shit. I'm driving. - Goddamn it. 403 00:28:55,275 --> 00:28:58,187 What the fuck? Did you gave me a brain aneurysm? What was that? 404 00:28:59,446 --> 00:29:02,313 Damn, man. You can put somebody's eye out like that. 405 00:29:04,868 --> 00:29:08,326 So had the lab do a check on that seaweed that was all over the boat. 406 00:29:09,331 --> 00:29:13,665 Seems that particular type only grows in an isolated area of the Caribbean. 407 00:29:13,752 --> 00:29:14,958 Caribbean? 408 00:29:17,130 --> 00:29:20,918 My mother did her studies down there somewhere before she had me. 409 00:29:21,218 --> 00:29:23,630 Rita, how come you don't talk about your mother much? 410 00:29:23,804 --> 00:29:25,795 The paper says she was an incredible woman. 411 00:29:26,390 --> 00:29:29,177 There's nothing to talk about. I never really knew her. 412 00:29:29,810 --> 00:29:32,142 I mean, she sort of flipped out after she had me. 413 00:29:32,229 --> 00:29:35,016 They stuck her in the institution, me in a foster home. 414 00:29:35,816 --> 00:29:37,477 How did your father handle it? 415 00:29:38,193 --> 00:29:39,273 He didn't. 416 00:29:39,778 --> 00:29:42,986 He was murdered down in the islands right before I was born. 417 00:29:43,407 --> 00:29:46,820 I wish I had known him or at least something about him, but... 418 00:29:47,911 --> 00:29:49,071 Wait a minute. “What? 419 00:29:51,790 --> 00:29:55,203 If we got the right address, that's Dr. zeko's. 420 00:29:55,752 --> 00:29:57,868 That's a pretty funky doctor's office. 421 00:30:10,434 --> 00:30:13,141 - So where is this con anyway? - I don't know. 422 00:30:13,312 --> 00:30:16,270 - Closer than you think. - Dr. zeko, I'm... 423 00:30:16,440 --> 00:30:18,476 I know who you are and why you're here. 424 00:30:23,697 --> 00:30:25,813 So you know where this ship originated from. 425 00:30:25,907 --> 00:30:29,650 Any one of 100 isles in the swells of the sargasso sea, 426 00:30:29,745 --> 00:30:32,828 in an area you call the Bermuda triangle. Come on, sit down. 427 00:30:32,914 --> 00:30:35,280 I'm sorry. The Bermuda triangle? 428 00:30:35,459 --> 00:30:37,620 Dr. zeko, what does the log say? 429 00:30:38,253 --> 00:30:42,166 Spoke of a voyage filled with sickness and nightmares. 430 00:30:42,758 --> 00:30:46,592 - They believed an evil was aboard. - An evil? 431 00:30:46,762 --> 00:30:51,756 I thought they killed the last of them, but these men warn us from beyond. 432 00:30:51,850 --> 00:30:54,307 - He's here. - He? 433 00:30:57,147 --> 00:31:00,264 Nosferatu. The undead. 434 00:31:00,442 --> 00:31:01,522 Vampire. 435 00:31:03,153 --> 00:31:04,939 Look, nothing personal, my man, 436 00:31:05,072 --> 00:31:08,189 but this is a murder investigation, not a witch hunt. 437 00:31:09,534 --> 00:31:11,900 That boat's crew are all sleeping at the morgue. 438 00:31:11,995 --> 00:31:15,863 They are not cruising the boulevard sucking necks. 439 00:31:18,168 --> 00:31:21,285 The world is full of false notions, detective. 440 00:31:21,963 --> 00:31:24,955 Vampires are an exclusive race, not a club to be welcomed into 441 00:31:25,050 --> 00:31:27,962 - merely because they've been bitten. - Yeah, yeah, a race. 442 00:31:28,345 --> 00:31:31,382 - Not a club. Of course. - Beware, detective. 443 00:31:31,473 --> 00:31:33,634 What you're facing is more deadly than anything 444 00:31:33,725 --> 00:31:35,681 your profession has shown you. 445 00:31:35,977 --> 00:31:38,309 A vampire has no mercy, no regrets. 446 00:31:39,231 --> 00:31:40,516 He can change shapes. 447 00:31:40,607 --> 00:31:43,895 He could be sitting right next to us right now and we wouldn't even know it. 448 00:31:44,653 --> 00:31:46,234 Yeah, well, I would know it. 449 00:31:46,321 --> 00:31:48,107 Rita, I'm gonna call in, all right? 450 00:31:49,157 --> 00:31:50,192 All right. 451 00:31:55,414 --> 00:31:58,952 Dr. zeko, how do you know so much about this? 452 00:31:59,042 --> 00:32:00,407 On my island... 453 00:32:02,337 --> 00:32:04,453 I faced one over a woman. 454 00:32:06,091 --> 00:32:07,091 I lost. 455 00:32:09,428 --> 00:32:10,588 She was taken. 456 00:32:12,097 --> 00:32:14,634 Here's my best advice, and please listen carefully. 457 00:32:16,518 --> 00:32:18,258 Keep your faith, Rita. 458 00:32:19,062 --> 00:32:21,018 If I know one thing, it's this... 459 00:32:22,441 --> 00:32:24,682 - You'll need it. - Yes. 460 00:32:49,259 --> 00:32:50,669 Do you have a problem, pal? 461 00:32:51,887 --> 00:32:55,505 - There's a killer on the loose. - You don't say. 462 00:32:57,851 --> 00:32:59,967 And what might you know about him? 463 00:33:00,729 --> 00:33:04,142 Well, he's very smart and very quick and quite deadly. 464 00:33:04,316 --> 00:33:06,398 And do you know where this killer is? 465 00:33:06,526 --> 00:33:07,857 He's right behind you. 466 00:33:12,741 --> 00:33:13,901 - Shit. - It's all right. 467 00:33:15,577 --> 00:33:18,785 - Oh, I'm gonna die. - No, not quite yet. 468 00:33:19,498 --> 00:33:22,205 - Oh, shit. - They're very much like us, you see. 469 00:33:24,920 --> 00:33:26,410 Misunderstood. 470 00:33:31,343 --> 00:33:32,343 Sorry. 471 00:33:32,886 --> 00:33:34,797 This never happened before. 472 00:33:37,015 --> 00:33:38,050 Oh, my... 473 00:33:38,725 --> 00:33:42,138 That's unbelievable. Thank god you were here. 474 00:33:42,312 --> 00:33:44,177 Oh, god had nothing to do with it. 475 00:33:44,814 --> 00:33:46,020 I'm Max. 476 00:33:47,317 --> 00:33:49,774 Rita. Rita veder. 477 00:33:57,077 --> 00:33:58,077 I think... 478 00:34:09,130 --> 00:34:12,167 You know, I know this is gonna sound like a line, but... 479 00:34:13,343 --> 00:34:15,834 I really feel like I've seen you somewhere before. 480 00:34:17,305 --> 00:34:18,920 Do you believe in the supernatural? 481 00:34:21,434 --> 00:34:22,469 I might. 482 00:34:23,270 --> 00:34:25,761 Well, I had this dream. 483 00:34:26,606 --> 00:34:28,847 What kind of dream? 484 00:34:29,943 --> 00:34:31,479 There was a beautiful woman... 485 00:34:32,988 --> 00:34:36,981 A woman with a smile so lovely it could brighten the darkest night. 486 00:34:38,743 --> 00:34:40,199 But she was trapped. 487 00:34:41,413 --> 00:34:43,699 She was trapped in a prison where the moon never shined. 488 00:34:45,584 --> 00:34:48,917 She couldn't escape because she didn't know how. 489 00:34:49,963 --> 00:34:53,376 And then I came, and I set her free. 490 00:34:55,635 --> 00:34:56,670 Did you? 491 00:34:57,512 --> 00:34:58,968 The woman was you, Rita. 492 00:35:00,473 --> 00:35:02,088 I recognize you. 493 00:35:04,853 --> 00:35:05,853 Well... 494 00:35:08,398 --> 00:35:10,514 How did you set me free? 495 00:35:12,402 --> 00:35:15,144 I set you free with a dance. 496 00:35:17,324 --> 00:35:18,609 Let me show you. 497 00:35:21,369 --> 00:35:22,734 Come. 498 00:35:34,007 --> 00:35:38,125 What am I thinking? I can't. I'm... I'm on duty. 499 00:35:38,303 --> 00:35:41,045 You're on duty? Sounds like a personal problem. 500 00:35:41,139 --> 00:35:43,255 We ain't try to hit at you. You know who this is? 501 00:35:43,350 --> 00:35:46,342 This ain't Nick ashford, baby. This is maximillian. All right? 502 00:35:46,436 --> 00:35:48,552 This motherfucker's got a pussy surplus. 503 00:35:48,688 --> 00:35:52,681 Solid as a rock. Hey, hey. All right, fuck it, then. 504 00:35:52,776 --> 00:35:56,018 He's trying to get his fuck on. He want to get it on with you, see? 505 00:35:56,112 --> 00:35:58,478 So why don't you just be nice, show my man some respect 506 00:35:58,573 --> 00:36:00,109 because he'll put it on you. 507 00:36:00,492 --> 00:36:03,154 Hey, she's straightened out. Come on. Let's get out of here. 508 00:36:03,244 --> 00:36:04,984 - I am sorry. - Oh, no. 509 00:36:05,288 --> 00:36:09,122 Who knew you were so popular, huh? But it's a good thing. 510 00:36:09,209 --> 00:36:12,872 Because I wouldn't dance with your ass if you were the last man on earth. 511 00:36:13,296 --> 00:36:14,581 You ready? Yeah. 512 00:36:15,840 --> 00:36:17,171 More than. 513 00:36:17,342 --> 00:36:20,960 - I'll see you again, Rita. - In your dreams, Max. 514 00:36:23,139 --> 00:36:25,471 - She's one of a kind. - She is. 515 00:36:26,017 --> 00:36:27,473 Not your kind, though. 516 00:36:31,898 --> 00:36:34,640 Fuck them. They were made for each other... 517 00:36:37,487 --> 00:36:41,321 This tongue of yours has complicated a very simple plan. 518 00:36:41,408 --> 00:36:44,115 If it happens again, I'll hang you with it. Do you understand? 519 00:36:46,830 --> 00:36:49,742 I have to take drastic measures. My time is running short. 520 00:36:49,874 --> 00:36:51,535 You're the boss man. Shit. 521 00:36:56,172 --> 00:36:57,412 Rita, just give me a break. 522 00:36:57,507 --> 00:37:00,624 Now you're saying there's some evil spirit stowed away on board? 523 00:37:00,802 --> 00:37:03,009 Hey. What if I am, huh? Do you want cream? 524 00:37:03,096 --> 00:37:06,884 No. If captain Dewey heard you, she'd have you wrapped in a straitjacket. 525 00:37:06,975 --> 00:37:08,966 Sometimes I feel things, all right? 526 00:37:10,186 --> 00:37:12,268 Now, I didn't ask for it, I don't understand it 527 00:37:12,397 --> 00:37:15,355 but I do know you can't always explain everything by the book. 528 00:37:15,608 --> 00:37:17,473 You finally get a man back in the apartment 529 00:37:17,569 --> 00:37:20,652 and you gonna kick his ass? Interesting approach. 530 00:37:23,700 --> 00:37:26,112 Justice, this is my roommate Nikki. 531 00:37:26,202 --> 00:37:28,318 Nikki, my partner justice. 532 00:37:29,122 --> 00:37:32,785 Well, from the way y'all was arguing, I'd swear you was in love. 533 00:37:34,169 --> 00:37:36,706 - Good. - I'm gonna go on back to the crib. 534 00:37:36,880 --> 00:37:38,541 Because it's getting a little late. 535 00:37:38,715 --> 00:37:40,956 - And... - Wait a minute. You're going... 536 00:37:42,093 --> 00:37:44,084 - You don't want the coffee? - No. 537 00:37:44,179 --> 00:37:46,044 You can buy me some tomorrow. 538 00:37:46,639 --> 00:37:49,597 I guess I've had my fill of superstition for one night. 539 00:37:51,478 --> 00:37:53,844 Next thing you know we'll be seeing little green men. 540 00:37:54,481 --> 00:37:56,187 Right. Sure. Whatever, okay. 541 00:37:56,733 --> 00:37:58,348 You can find your way out, right? 542 00:38:03,948 --> 00:38:06,439 You sure you don't want coffee? I'll make some. 543 00:38:06,576 --> 00:38:08,817 No. I'm breaking out. Who painted this? 544 00:38:10,163 --> 00:38:12,154 Oh, that's Rita's. 545 00:38:16,336 --> 00:38:18,827 She paints things she sees in her nightmares. 546 00:38:19,422 --> 00:38:23,335 Rita's got weird taste in art, but good taste in men. 547 00:38:23,968 --> 00:38:28,007 It's real late. Got to go. Bye. 548 00:38:42,946 --> 00:38:44,482 You know what Freud would say. 549 00:38:45,406 --> 00:38:48,318 If you leave something this important behind, it... 550 00:38:48,409 --> 00:38:51,617 It means you really don't want to go. 551 00:38:53,373 --> 00:38:54,408 Hey. 552 00:38:54,582 --> 00:38:56,994 Two words, cold shower. 553 00:38:58,419 --> 00:38:59,579 Thank you. 554 00:39:11,140 --> 00:39:13,597 Now, he's obviously a man of poor taste. 555 00:39:17,814 --> 00:39:19,520 My sentiments exactly. 556 00:39:23,695 --> 00:39:25,902 You sure ain't from around here. 557 00:39:26,531 --> 00:39:28,738 Yes, you could say I'm a long ways from home. 558 00:39:29,993 --> 00:39:32,484 Oh, well, mine's upstairs. 559 00:39:32,662 --> 00:39:35,449 Would you like to come and warm up with some coffee, or... 560 00:39:36,165 --> 00:39:38,827 Some other refreshment? 561 00:39:43,673 --> 00:39:45,709 Well, I wouldn't want to keep you up. 562 00:40:24,672 --> 00:40:26,537 Oh, baby! Fuck me! 563 00:40:29,594 --> 00:40:32,131 Say my name, baby. Oh, yeah! 564 00:40:34,641 --> 00:40:36,006 Keep it coming! 565 00:40:37,352 --> 00:40:39,343 I feel... I feel like... 566 00:40:40,688 --> 00:40:41,768 I feel... 567 00:40:44,525 --> 00:40:46,015 Damn you, justice. 568 00:40:49,113 --> 00:40:51,195 - Damn you. - Oh, god. 569 00:40:51,449 --> 00:40:52,859 Oh, god! 570 00:40:54,202 --> 00:40:55,908 I do not believe you. 571 00:40:56,079 --> 00:40:57,319 I do not. 572 00:41:01,292 --> 00:41:02,748 Let me see your face. 573 00:41:03,795 --> 00:41:05,126 Let me see your face. 574 00:41:05,546 --> 00:41:07,252 Let me see your face! 575 00:42:11,446 --> 00:42:12,446 Nikki? 576 00:42:14,615 --> 00:42:15,615 Nikki? 577 00:42:16,159 --> 00:42:19,276 This part of the seduction is quite simple, really. 578 00:42:20,079 --> 00:42:22,115 You just lake away everything that she has, 579 00:42:22,457 --> 00:42:25,369 then, give her everything she needs. 580 00:42:26,252 --> 00:42:29,744 Rita. Girl, I finally found a man who can make the room spin. 581 00:42:29,839 --> 00:42:31,921 Moving out fo find a place of my own 582 00:42:32,008 --> 00:42:36,126 cause we're going fo need the room fo roam. Ciao, baby. Nikki. 583 00:42:38,014 --> 00:42:39,174 Great. 584 00:42:42,060 --> 00:42:44,221 Oh, yeah. You, like, figure out what she's into 585 00:42:44,395 --> 00:42:47,387 and then flip it and fuck her head up with it, huh? 586 00:42:47,523 --> 00:42:49,684 In a manner of speaking, yes. 587 00:42:52,028 --> 00:42:55,316 What church? She had to go to a church. 588 00:42:56,240 --> 00:42:58,356 Hey, man. My pops always said, 589 00:42:58,534 --> 00:43:01,321 the quickest way to a woman's heart is through the church. 590 00:43:01,412 --> 00:43:04,279 It's actually through the rib cage but that's a bit messy. 591 00:43:04,415 --> 00:43:07,748 No, Julius. There are much more interesting ways to her heart. 592 00:43:07,919 --> 00:43:11,082 Through her fears, for instance, or through her faith. 593 00:43:14,592 --> 00:43:17,550 - Excuse me. - Excuse me for a second, sir. 594 00:43:22,266 --> 00:43:25,053 - Preacher pauley. - Yes. I'm preacher pauley. 595 00:43:25,144 --> 00:43:27,851 If you've been misbehaving, preacher pauley's here for saving. 596 00:43:28,147 --> 00:43:29,147 Well... 597 00:43:30,483 --> 00:43:33,190 I think that I'm beyond saving. 598 00:43:37,365 --> 00:43:40,653 - You going to church? - Yes. I just want to catch preacher. 599 00:43:40,827 --> 00:43:42,158 Is he still in the parking lot? 600 00:43:52,588 --> 00:43:54,920 Preacher pauley. I'm preacher pauley. 601 00:43:55,883 --> 00:43:58,215 - Preacher pauley. - Yes, how are you tonight? 602 00:43:58,386 --> 00:44:01,128 Rita, Rita veder. How are you tonight, girl? 603 00:44:01,222 --> 00:44:04,089 I've been tossing about this case that I'm working on. 604 00:44:04,559 --> 00:44:05,765 You're tossing. Right. 605 00:44:05,935 --> 00:44:08,722 I've been having these really strange feelings. 606 00:44:08,813 --> 00:44:10,644 Strange feelings and tossing. Yes. 607 00:44:10,731 --> 00:44:14,565 And I just felt that I needed to talk to someone that I could trust. 608 00:44:15,111 --> 00:44:17,397 Then you come to the right place. Come on. 609 00:44:17,488 --> 00:44:20,150 You're tossing and having strange feelings. And you're tossing. 610 00:44:20,241 --> 00:44:23,233 And then I heard the voices. Voices. You heard voices? 611 00:44:23,411 --> 00:44:25,493 Yes, like they were inside my head. 612 00:44:25,580 --> 00:44:27,070 Voices you've been hearing? 613 00:44:27,165 --> 00:44:30,202 Really. I mean, does this make sense? Is any of this possible? 614 00:44:30,293 --> 00:44:33,376 Well, sister, you'd be surprised at things that are possible. 615 00:44:33,504 --> 00:44:35,961 I guess I'm just afraid of ending up like my mother. 616 00:44:36,132 --> 00:44:39,374 - Afraid I might be losing my mind. - You're afraid you're going crazy. 617 00:44:39,468 --> 00:44:43,006 Good. I mean, it's good to get that out. You can't leave that inside. 618 00:44:43,097 --> 00:44:45,179 If you feel you're going crazy, tell people. 619 00:44:45,266 --> 00:44:47,097 You gotta let it out. You need an outlet. 620 00:44:47,185 --> 00:44:50,052 Well, actually, I get it out in my paintings. 621 00:44:50,188 --> 00:44:52,554 - Oh, you paint. That's interesting. - Yes. 622 00:44:52,690 --> 00:44:53,805 - Good to paint. - Yes. 623 00:44:53,900 --> 00:44:56,391 When I was young, I used to paint... 624 00:44:56,485 --> 00:44:59,067 Preacher pauley, come on, now. Everybody's waiting. 625 00:44:59,197 --> 00:45:01,734 - Well, I don't know right now... - Go ahead, preacher. 626 00:45:01,908 --> 00:45:04,308 - I'm talking to the young lady. - The lord waits for no one. 627 00:45:04,368 --> 00:45:07,280 - Get your butt in here. - Right now is not a good time. 628 00:45:15,379 --> 00:45:16,585 Goddamn. 629 00:45:21,177 --> 00:45:22,257 What did he say? 630 00:45:22,386 --> 00:45:26,345 God damn anybody who doesn't glorify in his work. 631 00:45:26,432 --> 00:45:30,425 It's a hell of a night outside. Let's do the sermon on the lawn. 632 00:45:30,603 --> 00:45:33,390 Come on, sister. Goddamn. Shit. 633 00:45:33,898 --> 00:45:34,933 Excuse me. 634 00:45:41,197 --> 00:45:44,815 Can we bring it down just a little bit, please? Can we bring it down? 635 00:45:44,909 --> 00:45:48,322 Brothers and sisters, please quiet down. Thank you. 636 00:45:48,829 --> 00:45:51,070 Brothers and sisters, we come here time after time, 637 00:45:51,165 --> 00:45:53,326 and we talk about the same old same old. 638 00:45:54,627 --> 00:45:55,662 Quiet. 639 00:45:56,254 --> 00:45:59,337 - We talk about Jesus. - Yes, that's right. 640 00:45:59,507 --> 00:46:02,374 - Jesus said and Jesus went. - Oh, yes. 641 00:46:02,551 --> 00:46:04,837 Jesus heard and Jesus walked over it. 642 00:46:05,429 --> 00:46:07,010 Jesus, Jesus, Jesus. 643 00:46:09,267 --> 00:46:11,098 I don't want to talk about Jesus this evening. 644 00:46:11,894 --> 00:46:17,014 Because as the big man teaches us, there's two sides to every story. 645 00:46:17,817 --> 00:46:19,273 Not one but two. 646 00:46:19,443 --> 00:46:21,479 A story is not one-sided. 647 00:46:21,654 --> 00:46:23,815 A story has duality. 648 00:46:24,240 --> 00:46:26,071 There's two sides to every story. 649 00:46:26,742 --> 00:46:30,610 Which brings to mind the phrase "necessary evil." 650 00:46:30,788 --> 00:46:34,076 I know many of you may hear the phrase, necessary evil, and you say: 651 00:46:34,959 --> 00:46:38,372 "That don't even make no sense to me. Can't be no such thing. 652 00:46:38,546 --> 00:46:41,834 How's evil necessary? That don't match. 653 00:46:42,258 --> 00:46:45,091 That's plaids and stripes, evil and necessary." 654 00:46:45,553 --> 00:46:49,341 You see, because without bad, there is no good. 655 00:46:50,808 --> 00:46:54,426 Without light, there is no dark. You need both these things. 656 00:46:55,062 --> 00:46:56,427 Do you hear what I'm saying? 657 00:46:56,897 --> 00:47:00,060 - If every day is a sunny day... - Yes, yes! 658 00:47:00,401 --> 00:47:02,016 Well, then what's a sunny day? 659 00:47:03,029 --> 00:47:05,441 Well, the bottom line, brothers and sisters, 660 00:47:05,531 --> 00:47:07,863 what I'm trying to tell you tonight is that evil... 661 00:47:08,617 --> 00:47:11,108 Evil is necessary. 662 00:47:11,620 --> 00:47:16,364 Evil is necessary. Thereby, if it's necessary, evil... 663 00:47:16,542 --> 00:47:18,078 - Evil. - Must be good. 664 00:47:19,295 --> 00:47:20,751 Evil is good. 665 00:47:23,799 --> 00:47:26,757 That's what I think. Evil must be good. 666 00:47:26,844 --> 00:47:29,756 - Let me hear you all say it. - Evil is good. 667 00:47:29,930 --> 00:47:32,012 That's right. Evil is good. 668 00:47:32,141 --> 00:47:33,756 Take brother brown, for instance, 669 00:47:33,851 --> 00:47:37,014 one of our strongest deacons, pillar of stability. 670 00:47:37,563 --> 00:47:40,350 Brother brown was down on butrick Avenue last night 671 00:47:40,441 --> 00:47:41,726 with a two-dollar hoe. 672 00:47:42,651 --> 00:47:44,733 Oh, please, baby. I didn't know she was no hoe. 673 00:47:45,446 --> 00:47:47,277 You told me you was at your mama's. 674 00:47:47,365 --> 00:47:48,775 Now that's evil. 675 00:47:48,949 --> 00:47:51,531 When you tell your wife, "I'm going to see mama." 676 00:47:51,702 --> 00:47:54,944 Then you go on butrick Avenue and get you a two-dollar hoe, that's evil. 677 00:47:55,039 --> 00:47:58,281 But brother brown had a good time with that two-dollar hoe. 678 00:47:59,293 --> 00:48:02,376 You can push a two-dollar hoe to the line. She don't have no limits. 679 00:48:03,047 --> 00:48:05,413 Evil and good, they walk hand in hand. 680 00:48:05,508 --> 00:48:07,999 Evil is as evil does. 681 00:48:08,177 --> 00:48:10,133 Rita, hey, I thought I'd find you here. 682 00:48:10,304 --> 00:48:11,669 What are you doing here? 683 00:48:11,847 --> 00:48:13,838 The captain wants us to check something out. 684 00:48:13,974 --> 00:48:16,135 She got info on those two stiffs in the dumpster. 685 00:48:16,227 --> 00:48:18,343 - What's wrong with you? - Remember Nikki. 686 00:48:20,898 --> 00:48:23,731 - You fucked her, didn't you? - We got us another one. 687 00:48:27,488 --> 00:48:31,026 Fucked who? You know damn well who. Nikki. 688 00:48:31,158 --> 00:48:33,023 You know damn well who. “What? 689 00:48:33,119 --> 00:48:36,361 Nikki. The whore of Babylon. That's what she was. 690 00:48:36,455 --> 00:48:38,116 The whore of Babylon. 691 00:48:38,290 --> 00:48:40,997 - Rita, I never touched that girl. - Oh, yeah? 692 00:48:41,293 --> 00:48:45,161 You should change shirts more often. That's her lipstick on your collar. 693 00:48:45,339 --> 00:48:48,547 Lipstick on his collar. What kind of man are you? 694 00:48:48,634 --> 00:48:51,876 - It's a shame and it's shocking. - It didn't happen like that. 695 00:48:52,054 --> 00:48:53,669 Tell her it didn't happen that way. 696 00:48:53,848 --> 00:48:56,305 Don't be ashamed, boy. Ain't nothing wrong with that. 697 00:48:56,392 --> 00:48:59,304 Don't be ashamed because you went out and got you a little ass. 698 00:49:00,187 --> 00:49:01,393 Ass is good. 699 00:49:01,897 --> 00:49:03,478 I know many of y'all may be saying, 700 00:49:03,566 --> 00:49:07,229 "how does the preacher say ass is good?" How do y'all think y'all got here? 701 00:49:07,361 --> 00:49:10,478 If it wasn't for ass, you wouldn't be here. Ass is good. 702 00:49:10,990 --> 00:49:14,949 Evil is good, and ass is good, and if you get you a piece of evil ass... 703 00:49:16,745 --> 00:49:19,111 Rita, where you going? Rita, you bugging. 704 00:49:19,290 --> 00:49:22,327 - This is ridiculous, Rita. - If it's so damn ridiculous, forget it. 705 00:49:22,418 --> 00:49:25,080 Let's not forget it. I left right after you went to bed. 706 00:49:25,171 --> 00:49:26,581 You ain't got to explain. 707 00:49:26,672 --> 00:49:29,004 No, I'm explaining it because she bumped into me. 708 00:49:29,175 --> 00:49:32,212 I spent the night at the station. There's guys that can swear to that. 709 00:49:32,303 --> 00:49:35,170 Hey, what do I know? She borrows everything else of mine. 710 00:49:35,806 --> 00:49:36,886 Of yours? 711 00:49:39,894 --> 00:49:41,054 Did you say yours? 712 00:49:43,564 --> 00:49:45,850 - That came out wrong. - No. You said yours. 713 00:49:46,025 --> 00:49:47,811 No, no. Forget it. It doesn't matter. 714 00:49:47,902 --> 00:49:50,143 You got your own rules, you play by your own game. 715 00:49:52,990 --> 00:49:55,356 Rita, you and I, we see things different. 716 00:49:55,451 --> 00:49:58,363 We know that. But that don't have to be a bad thing. It just... 717 00:49:58,829 --> 00:50:01,161 Means we have a lot to learn from each other. 718 00:50:03,751 --> 00:50:05,332 Now, look, the reason I came here 719 00:50:05,419 --> 00:50:09,708 is because I got a line on those two John does. Guess what. 720 00:50:11,550 --> 00:50:14,087 - What? - They worked for kitty caprisi. 721 00:50:16,138 --> 00:50:18,049 - The mob boss? - Bingo. 722 00:50:19,350 --> 00:50:22,057 Now, it's getting ready to rain. You want to get in the car? 723 00:50:47,336 --> 00:50:49,201 Get out of here, you piece of shit. 724 00:50:49,296 --> 00:50:51,628 You ain't got the balls for this kind of work, guido. 725 00:50:51,757 --> 00:50:54,373 You made your point. Need to tell you something. 726 00:50:54,468 --> 00:50:57,835 I could be a good stickup man, bear. I'm the fucking best, all right. 727 00:50:58,013 --> 00:50:59,503 Hey, there's a hot piece of ass. 728 00:50:59,682 --> 00:51:01,297 You kiss your mama with that mouth? 729 00:51:01,392 --> 00:51:04,850 I didn't know she was with somebody. Excuse me. Excuse the grabbing. 730 00:51:05,020 --> 00:51:07,557 - I'm sorry. I don't want no trouble. - Get out of here. 731 00:51:07,815 --> 00:51:11,399 - Angelo, you do me a favor? - Get the fuck out of here, guido. 732 00:51:11,569 --> 00:51:13,355 I'm out of here. I'm going, all right? 733 00:51:14,572 --> 00:51:17,314 Oh, shit. You should get an Oscar for that shit. 734 00:51:17,408 --> 00:51:18,693 You the man, boy. 735 00:51:18,826 --> 00:51:21,033 One minute, you's you, and the next minute, bam. 736 00:51:21,120 --> 00:51:22,656 You change yourself into al sharpton. 737 00:51:22,788 --> 00:51:25,655 - Like taking candy from a child. - Can you teach me to do that shit? 738 00:51:25,749 --> 00:51:29,082 It takes a master vampire to transform oneself into a human, 739 00:51:29,169 --> 00:51:32,878 especially to absorb their thoughts. You have such messy minds. 740 00:51:36,927 --> 00:51:38,838 Boss, I got an idea. 741 00:51:39,013 --> 00:51:42,005 Go change yourself into her partner. That'll fuck her head up. 742 00:51:42,099 --> 00:51:44,966 The ones that I go into, they must first be a doorway of evil. 743 00:51:45,269 --> 00:51:47,885 I've yet to discover such a thing with this man, justice. 744 00:51:48,564 --> 00:51:52,056 Frankly, it's beginning to annoy me. Yeah. Me too. 745 00:51:52,234 --> 00:51:53,815 "Ristorante italiano." 746 00:51:54,695 --> 00:51:57,687 Perfeffo. If one is going to wine and dine a woman, 747 00:51:57,781 --> 00:51:59,942 he must know what to wine and dine her with. 748 00:52:01,118 --> 00:52:02,824 But she's in there with that toy cop. 749 00:52:02,911 --> 00:52:06,449 Yes, and after I take her order, we are all going for a ride together. 750 00:52:06,540 --> 00:52:09,828 That's what I'm talking about. It's about time. Let's heat it up. 751 00:52:09,960 --> 00:52:12,872 Go in there and rip off his head and shit down his neck, boss. 752 00:52:12,963 --> 00:52:15,204 - Act like a vampire. - Where did you get that? 753 00:52:15,382 --> 00:52:17,122 This? Oh, that's from bloomingdale's. 754 00:52:17,217 --> 00:52:19,708 I kicked in a window and took it off one of those mannequins... 755 00:52:19,803 --> 00:52:22,545 Standing there like this. I figure I can use it more than he can. 756 00:52:23,766 --> 00:52:27,600 You're improvising. That's very good. You're turning into my best ghoul ever. 757 00:52:28,562 --> 00:52:31,269 Get your fucking hands up, sambo. Now get over here. 758 00:52:31,357 --> 00:52:34,394 - Move your ass, all right? - Take my hand. It's all I got. 759 00:52:34,485 --> 00:52:37,067 You take that fucking hand, you shove it up your ass. 760 00:52:37,237 --> 00:52:39,148 Are you a magician? You got a dove in there? 761 00:52:39,239 --> 00:52:41,605 Give me your fucking wallet. All your money. Come on. 762 00:52:41,950 --> 00:52:43,565 - Brooklyn. - Come on. 763 00:52:43,702 --> 00:52:46,819 - I love this place. - Jesus. 764 00:52:47,581 --> 00:52:49,412 Oh, you fucking moolie bastard! 765 00:52:49,500 --> 00:52:50,740 Dumbass. 766 00:52:52,336 --> 00:52:57,581 They was making a pickup on, let's just say some business proceeds. 767 00:52:57,675 --> 00:53:00,257 - Pickup from who? - Just a punk numbers runner, 768 00:53:00,636 --> 00:53:03,503 name of Julius something or other. 769 00:53:03,597 --> 00:53:06,339 I seen his girlfriend kick the living snot out of him once. 770 00:53:07,184 --> 00:53:10,347 Some big broad named Eva, lives down on quart, I think. 771 00:53:10,437 --> 00:53:12,894 So you think this Julius could have iced your boys? 772 00:53:14,566 --> 00:53:17,103 - Ice the boys. - That putz couldn't ice tea. 773 00:53:17,194 --> 00:53:19,856 He's almost as big a chicken-shit as guido. 774 00:53:20,280 --> 00:53:21,486 Hey, bear. 775 00:53:23,409 --> 00:53:26,321 Okay, drop your shit on the floor. Nobody be smart. 776 00:53:26,495 --> 00:53:29,157 Put your guns on the floor right now. Everybody. Come on. 777 00:53:29,331 --> 00:53:32,198 Everybody. Let's go. You, empty the cash register right now. 778 00:53:32,376 --> 00:53:33,616 Hurry up. Do it. 779 00:53:34,586 --> 00:53:35,826 Okay, here we go. 780 00:53:36,004 --> 00:53:38,711 Hey, there's a lot of fucking love in this room. Look at this. 781 00:53:39,216 --> 00:53:42,299 Speaking of which, do you believe in love at first sight, darling? 782 00:53:42,428 --> 00:53:45,340 - Get the hell away from me. - Trying to play hard to get. 783 00:53:45,431 --> 00:53:48,389 I'll work on you for a while. Watch it, John shaft. 784 00:53:48,475 --> 00:53:51,387 I'll put a hole in your afro. You're gonna be my new girlfriend. 785 00:53:51,478 --> 00:53:53,469 Come on. Here we go. Let's keep this moving. 786 00:53:53,564 --> 00:53:55,600 Is that register empty? What's with this? 787 00:53:55,691 --> 00:53:58,478 Get rid of this garlic. It's all over the fucking place. 788 00:53:59,027 --> 00:54:00,938 Hold the fucking garlic bread. 789 00:54:01,488 --> 00:54:03,900 The next person to offer a fucking garlic product 790 00:54:03,991 --> 00:54:06,107 is going to get one in the ass, all right? 791 00:54:07,077 --> 00:54:11,662 You tell that fucking cat to shut the fuck up or I'll whack him. 792 00:54:11,999 --> 00:54:14,240 I'm fucking starving. You wanna get some takeout? 793 00:54:14,334 --> 00:54:16,450 Let's get some takeout. What's your favorite pasta? 794 00:54:16,545 --> 00:54:18,206 - Fusilli. - Mine too. 795 00:54:18,297 --> 00:54:20,834 We need some pasta here. Fusilli. You, garlic boy. 796 00:54:20,924 --> 00:54:23,006 - Okay. - Get her some fusilli. Two to go. 797 00:54:23,677 --> 00:54:25,042 - Move your ass. - It's coming. 798 00:54:25,220 --> 00:54:28,553 Jesus Christ. Fucking music is making my ears bleed in here. 799 00:54:28,640 --> 00:54:30,221 We need some wine. What kind? 800 00:54:30,309 --> 00:54:32,174 - Red. - Joey, red wine. Come on. 801 00:54:32,269 --> 00:54:34,806 Move your ass. This place is making me itch in here. 802 00:54:37,775 --> 00:54:40,187 - Sugar! - Hey, hey. 803 00:54:40,277 --> 00:54:41,938 The fucking cat has it coming to him. 804 00:54:42,029 --> 00:54:44,987 He's been fucking hissing and making claws since I came in. 805 00:54:45,073 --> 00:54:46,108 Hey. 806 00:54:50,871 --> 00:54:53,863 - Son of a bitch. I'll kill him. - I like cats. 807 00:54:53,957 --> 00:54:56,289 Well, that's all you had to say, doll face. 808 00:54:58,086 --> 00:54:59,872 All right, not so tight, Mr. tibbs. 809 00:54:59,963 --> 00:55:01,954 Hey, lover, you're coming with me, all right? 810 00:55:02,049 --> 00:55:04,506 I'm going with her, okay? I'm going with you. Let's go. 811 00:55:04,885 --> 00:55:07,672 - Hey, bear, who's got the balls now? - Fuck you. 812 00:55:12,726 --> 00:55:13,806 Back off. 813 00:55:16,980 --> 00:55:18,140 Motherf... 814 00:55:18,232 --> 00:55:21,065 - You always got to be the hero. - It was just an impulse, okay? 815 00:55:21,151 --> 00:55:24,018 This guy had a fucking .38 to your head. He could've killed you. 816 00:55:24,112 --> 00:55:26,694 Hey, not a .38. It was a .45. I resent that, all right? 817 00:55:26,782 --> 00:55:28,147 - Shut up. - Hey, I know you. 818 00:55:28,242 --> 00:55:31,905 Did I see you over at jugs on fifth street, that titty bar, the other night? 819 00:55:31,995 --> 00:55:34,987 - Shut up. - Look, I brought him down, didn't I? 820 00:55:35,165 --> 00:55:38,248 - Why can't you just give me that? - He's an asshole. That's why. 821 00:55:38,377 --> 00:55:39,742 - Shut up! - I'm quiet. 822 00:55:39,837 --> 00:55:41,122 You were out of line. 823 00:55:41,755 --> 00:55:44,121 You know damn well, you should have waited for me. 824 00:55:44,216 --> 00:55:46,878 She don't need you, soul train. You tell him, darling. 825 00:55:47,553 --> 00:55:49,043 Shut up. Look. 826 00:55:49,263 --> 00:55:52,426 I happened to be at the right place at the right time. No big deal. 827 00:55:52,516 --> 00:55:56,475 The city of Brooklyn shall be judged as the city of Babylon. 828 00:55:56,895 --> 00:55:58,601 It says here. Listen. 829 00:55:58,772 --> 00:56:02,014 She bears a golden cup filled with her abominations 830 00:56:02,192 --> 00:56:04,478 and the filth of her fornication. 831 00:56:05,946 --> 00:56:07,561 We are supposed to be partners. 832 00:56:07,656 --> 00:56:09,863 We are supposed to look out for one another. 833 00:56:09,950 --> 00:56:13,158 - But you just don't get it, do you? - Get what? What are you talking about? 834 00:56:14,454 --> 00:56:18,117 I care about you a little more than I'm supposed to. 835 00:56:20,335 --> 00:56:21,620 But I can't help that. 836 00:56:27,801 --> 00:56:30,543 Nikki. That's where I know you from. 837 00:56:30,721 --> 00:56:34,384 Nikki told me some cop named justice came by the other night 838 00:56:34,474 --> 00:56:36,556 and beast-fucked her. The other night, that was you? 839 00:56:36,643 --> 00:56:38,804 - You fucked Nikki. - Will you shut the fuck up? 840 00:56:38,896 --> 00:56:42,434 It was you. You beast-fucked her. You did it. You know you did it. 841 00:56:42,524 --> 00:56:44,139 Rita, I don't know what he's talking... 842 00:56:48,906 --> 00:56:51,397 Detective veder, I want you in my office right now. 843 00:56:51,491 --> 00:56:53,823 You did good, honey. You did good. He's an asshole. 844 00:56:53,994 --> 00:56:57,532 He deserved every piece of that palm that hit his face. He deserved it. 845 00:56:57,623 --> 00:57:00,114 Hey, hey. Take it easy. What's the matter with you? 846 00:57:00,208 --> 00:57:03,666 - Hey, police brutality. - Do something with this motherfucker. 847 00:57:04,922 --> 00:57:07,038 Soul train, me and you, right now, huh? 848 00:57:07,549 --> 00:57:09,710 You been informed of your rights, asshole? 849 00:57:09,801 --> 00:57:12,292 - Two-day suspension. - What? Two days? 850 00:57:12,387 --> 00:57:15,345 Yes. I've been informed of everything that I need to know. 851 00:57:16,099 --> 00:57:19,762 - Another nut-case. All right. Move it. - Hey. 852 00:57:22,606 --> 00:57:24,392 Try and kill the cop. 853 00:57:25,567 --> 00:57:26,852 Yes. 854 00:57:27,235 --> 00:57:31,148 Sinner! Sinner! Sinner! 855 00:57:34,952 --> 00:57:36,158 What the hell is wrong... 856 00:57:36,828 --> 00:57:38,910 - He went that way. - He went that way? 857 00:57:38,997 --> 00:57:40,112 Yes, there. 858 00:57:40,248 --> 00:57:43,285 Why don't you guys do a job, huh? Quit standing. 859 00:57:43,460 --> 00:57:45,075 What are we doing on the floor? 860 00:57:58,058 --> 00:57:59,764 Rita. 861 00:58:07,234 --> 00:58:08,599 Rita. 862 00:58:15,993 --> 00:58:17,073 Watch out. 863 00:58:19,621 --> 00:58:20,656 Idiot. 864 00:58:20,831 --> 00:58:22,867 Hey, watch where you're going, lady. 865 00:58:25,794 --> 00:58:27,159 Yeah. Thanks. 866 00:58:27,879 --> 00:58:30,291 Jeez. Sunday drivers. 867 00:58:33,719 --> 00:58:34,754 Hey. 868 00:58:35,470 --> 00:58:37,176 - You're... - Mr. popular. 869 00:58:37,264 --> 00:58:39,255 But my friends call me Max. 870 00:58:40,475 --> 00:58:42,761 - Well, I'm... - Rita. I remember. 871 00:58:43,645 --> 00:58:47,979 I was just going by and you looked like you could use a hand. You're bleeding. 872 00:58:49,317 --> 00:58:50,477 Oh, yes. 873 00:59:00,287 --> 00:59:02,243 You know, that's twice I owe you. 874 00:59:02,414 --> 00:59:05,622 - You always got to be the hero? - Oh, I... 875 00:59:06,168 --> 00:59:09,752 Just happened to be in the right place at the right time. It's no big deal. 876 00:59:12,966 --> 00:59:16,925 - Look, the bar thing, you know... - Oh, that was my fault. 877 00:59:17,012 --> 00:59:19,003 - No. - That was my fault. I apologize. 878 00:59:19,097 --> 00:59:21,509 - My friend was drunk that night. - No. It was... 879 00:59:21,683 --> 00:59:23,719 Really, it was one of those days, you know? 880 00:59:24,603 --> 00:59:26,059 Kind of like today. 881 00:59:26,480 --> 00:59:29,768 I understand. I'm actually more of a night person myself. 882 00:59:31,109 --> 00:59:32,109 Really? 883 00:59:33,403 --> 00:59:34,518 So am I. 884 00:59:38,784 --> 00:59:39,864 Well... 885 00:59:41,161 --> 00:59:43,026 I better get going. 886 00:59:43,580 --> 00:59:45,616 I'm... I'm starving too. 887 00:59:50,378 --> 00:59:54,542 - Thanks. Good night. - Good night. 888 00:59:57,803 --> 00:59:59,384 Do you like Italian? 889 01:00:03,266 --> 01:00:06,008 I make an excellent fusilli. 890 01:00:08,355 --> 01:00:10,346 Actually, that's my favorite 891 01:00:10,524 --> 01:00:13,391 but I really think I ought to take a rain check. 892 01:00:16,029 --> 01:00:17,360 There's someone else. 893 01:00:20,492 --> 01:00:21,492 No. 894 01:00:24,955 --> 01:00:26,161 Not anymore. 895 01:00:27,165 --> 01:00:32,580 Well, if there's no one else, then I would love to have you for dinner. 896 01:00:43,807 --> 01:00:46,469 Look here. I'm a cop. 897 01:00:46,560 --> 01:00:49,176 - The police. - The law. 898 01:00:50,397 --> 01:00:54,436 Which means if you try anything funny, I'll shoot you. 899 01:00:56,361 --> 01:00:57,976 Do I look like I would bite you? 900 01:00:59,990 --> 01:01:02,857 You better not, not after the day I've had. 901 01:01:03,410 --> 01:01:05,901 Can I send my car to pick you up in a half-hour? 902 01:01:08,290 --> 01:01:09,405 Your car. 903 01:01:10,500 --> 01:01:13,412 Well, then, let's make it an hour. 904 01:01:13,503 --> 01:01:15,039 I'll see you then. 905 01:01:48,622 --> 01:01:49,737 Look, Rita... 906 01:01:50,707 --> 01:01:54,871 I just got a few things I need to say because this is real hard for me and... 907 01:01:55,045 --> 01:01:58,287 Shit. I never said nothing like this before or nothing... 908 01:01:58,798 --> 01:01:59,798 Damn. 909 01:02:00,717 --> 01:02:02,332 Look, I'm the man 910 01:02:02,427 --> 01:02:05,043 and I got a few things I got to set your ass straight on. 911 01:02:05,138 --> 01:02:07,254 Right now, you're going to do what I say to do. 912 01:02:08,975 --> 01:02:10,715 Shoot. I must be crazy. 913 01:02:10,810 --> 01:02:13,347 I know I ain't gonna say that shit. Justice? 914 01:02:19,486 --> 01:02:21,727 - Rita? - So, what are you doing here? 915 01:02:22,697 --> 01:02:24,437 I was just... 916 01:02:25,992 --> 01:02:27,027 Where you going? 917 01:02:28,161 --> 01:02:29,241 Oh, dinner. 918 01:02:30,205 --> 01:02:32,912 - Dinner. Dressed like that? - Yeah. 919 01:02:35,252 --> 01:02:37,618 - Who you going with? - A friend. 920 01:02:38,421 --> 01:02:39,421 A girlfriend. 921 01:02:40,548 --> 01:02:43,506 I'm just saying because, damn, you look good. 922 01:02:43,593 --> 01:02:45,299 Can I give you a ride or something? 923 01:02:47,847 --> 01:02:50,964 - I've got one. Thanks. - Damn. That's your ride? 924 01:02:54,020 --> 01:02:55,601 - Miss Rita. - Good Eve... 925 01:02:55,730 --> 01:02:57,721 - Good evening. - Good evening. 926 01:03:00,694 --> 01:03:01,900 Got to go. 927 01:03:04,155 --> 01:03:05,315 Did you want something? 928 01:03:07,701 --> 01:03:10,909 I was just going to get a pizza and, you know, I thought... 929 01:03:12,080 --> 01:03:14,787 - Just have a good time, that's all. - Thanks. 930 01:03:17,127 --> 01:03:20,711 Enjoy your dinner. Yeah. You too. 931 01:03:26,052 --> 01:03:28,252 You thought you was gonna get some ass tonight, did you? 932 01:03:29,347 --> 01:03:31,804 Take your ass to blockbuster, get a video. 933 01:03:34,102 --> 01:03:35,182 Pizza place. 934 01:03:35,478 --> 01:03:38,015 Ain't no pizza place around here, lying motherfucker. 935 01:03:41,109 --> 01:03:44,272 See ya. You need to lighten up, standing there looking all mean. 936 01:03:45,113 --> 01:03:46,728 Get your lying ass out of the street. 937 01:03:51,494 --> 01:03:54,952 - Are you sure this is it? - Yeah, that's it. Very low pro. 938 01:03:55,623 --> 01:03:57,113 Right down that hall to the right. 939 01:03:58,668 --> 01:04:02,331 A minute earlier, and she'd have caught me casting every spell I knew 940 01:04:02,422 --> 01:04:04,663 on Julius' pigsty of an apartment 941 01:04:05,050 --> 01:04:07,962 but by the time she arrived, I had the place in reasonable shape, 942 01:04:08,053 --> 01:04:09,839 if I do say so myself. 943 01:04:24,778 --> 01:04:27,861 Please excuse the rest of my building. I only recently acquired it. 944 01:04:27,947 --> 01:04:30,359 - This is incredible. - No. You're incredible. 945 01:04:30,450 --> 01:04:32,611 - You look fabulous tonight. - Thank you. 946 01:04:32,702 --> 01:04:34,533 I don't get to dress up too often. 947 01:04:34,996 --> 01:04:37,237 Well, that needs to change. Do you like red wine? 948 01:04:37,415 --> 01:04:40,532 Oh, of course. It's the only one I drink. 949 01:04:40,877 --> 01:04:42,708 Really? We share similar taste. 950 01:04:46,341 --> 01:04:49,333 Van gogh. He's my favorite painter. 951 01:04:50,261 --> 01:04:51,626 Oh, have a closer look. 952 01:04:54,557 --> 01:04:58,141 Is that the original? Yes. 953 01:04:58,520 --> 01:04:59,805 He's my favorite as well. 954 01:05:00,397 --> 01:05:03,764 So torn by visions that no one else around him could appreciate. 955 01:05:04,234 --> 01:05:06,691 You know, I find myself strangely drawn to his art. 956 01:05:07,404 --> 01:05:09,144 It's sort of an outlet for me. 957 01:05:11,116 --> 01:05:12,322 I know what you mean. 958 01:05:14,077 --> 01:05:16,784 - It's beautiful. - Yes, it is. 959 01:05:19,624 --> 01:05:20,659 To the beauty... 960 01:05:22,669 --> 01:05:23,669 Of the night. 961 01:05:29,426 --> 01:05:31,382 Hey, right here. I got it for you. 962 01:05:32,971 --> 01:05:35,462 - Go away. - Police officer. 963 01:05:35,557 --> 01:05:37,388 Just want to ask you a few questions, ma'am. 964 01:05:39,644 --> 01:05:42,556 What the hell you trying to do? Break my damn door down? 965 01:05:42,689 --> 01:05:45,351 Let me see your shield, not like it's gonna mean shit. 966 01:05:45,442 --> 01:05:48,229 Just want to ask you about a friend of yours, goofy-looking guy, 967 01:05:48,611 --> 01:05:50,567 used to be a numbers runner for kitty caprisi. 968 01:05:50,655 --> 01:05:52,987 Julius? He in trouble? 969 01:05:53,074 --> 01:05:54,280 Come on in. 970 01:05:55,535 --> 01:05:56,945 I feel as if you know me. 971 01:05:57,287 --> 01:05:59,778 Yes, we do have a great deal in common, don't we? 972 01:05:59,956 --> 01:06:01,662 Well, some things, yes, but... 973 01:06:02,000 --> 01:06:04,912 I mean, you've been to so many places. 974 01:06:05,044 --> 01:06:06,159 You've seen so much. 975 01:06:06,254 --> 01:06:08,916 I mean, you've had such an exciting life. 976 01:06:09,549 --> 01:06:11,335 You might say that I've had several. 977 01:06:16,806 --> 01:06:19,388 You know, sometimes I wonder what's out there, 978 01:06:19,559 --> 01:06:22,016 beyond the skyline, beyond Brooklyn. 979 01:06:23,104 --> 01:06:24,719 Past everything I've ever known. 980 01:06:25,565 --> 01:06:27,647 Well, there's no place you can't go. 981 01:06:28,860 --> 01:06:30,816 No place the subway doesn't run. 982 01:06:31,654 --> 01:06:33,394 But what about your dreams, Rita? 983 01:06:34,157 --> 01:06:38,275 Your dreams of another life and another world, another you? 984 01:06:40,997 --> 01:06:43,079 Everyone has those sorts of dreams. 985 01:06:45,084 --> 01:06:47,245 You have a hunger never satisfied. 986 01:06:48,671 --> 01:06:50,207 And a need never fulfilled. 987 01:06:54,052 --> 01:06:55,792 God only knows what I need. 988 01:06:57,388 --> 01:06:58,673 And I know. 989 01:06:59,432 --> 01:07:02,424 You need to give me this drink, give me your hand... 990 01:07:03,102 --> 01:07:06,094 - And come dance with me. - Oh, no. 991 01:07:06,272 --> 01:07:08,979 - I'm not a good dancer. - Oh, come, please. Just one dance. 992 01:07:09,817 --> 01:07:11,023 Come, come. 993 01:07:11,569 --> 01:07:12,979 Oh, Max. 994 01:07:14,697 --> 01:07:16,187 Oh, this is crazy. 995 01:07:17,951 --> 01:07:20,442 There's nothing wrong with being just a little crazy. 996 01:07:44,769 --> 01:07:47,135 I've never danced like this before. 997 01:07:48,147 --> 01:07:50,479 And now you'll never stop. 998 01:08:01,536 --> 01:08:03,652 I haven't felt like this since... 999 01:08:04,289 --> 01:08:06,120 God, I've never felt like this. 1000 01:08:06,666 --> 01:08:09,157 How would you like to feel like this every night? 1001 01:08:09,836 --> 01:08:11,542 Is that a trick question? 1002 01:08:14,924 --> 01:08:16,630 Go to places you've never been? 1003 01:08:18,928 --> 01:08:20,134 Yes. 1004 01:08:20,680 --> 01:08:22,386 Drink the wine you've never tasted? 1005 01:08:23,808 --> 01:08:24,888 Yes. 1006 01:08:26,519 --> 01:08:28,100 I can give it to you, Rita. 1007 01:08:29,981 --> 01:08:32,688 A world where no one laughs at you for what you feel... 1008 01:08:33,735 --> 01:08:36,272 What you see, what you are. 1009 01:08:40,575 --> 01:08:42,190 All you have to do is just... 1010 01:08:44,746 --> 01:08:45,781 Say it. 1011 01:08:51,294 --> 01:08:53,455 Say the word. Say it. 1012 01:08:54,589 --> 01:08:55,589 Yes. 1013 01:08:57,759 --> 01:08:58,839 Yes. 1014 01:09:05,308 --> 01:09:07,390 Yes! 1015 01:09:30,333 --> 01:09:31,333 Shit. 1016 01:09:32,085 --> 01:09:33,666 Looking for the girl? 1017 01:09:34,921 --> 01:09:37,412 Girl? What girl? 1018 01:09:37,965 --> 01:09:40,798 You're a cop. You're supposed to remember faces. 1019 01:09:43,721 --> 01:09:45,677 The night watchman, down at the dock, right? 1020 01:09:45,765 --> 01:09:46,765 Right. 1021 01:09:46,933 --> 01:09:49,720 And I'm also the proud landlord of this residential-type place, 1022 01:09:49,811 --> 01:09:53,178 so I do know who come, and I do know who goes. 1023 01:09:53,272 --> 01:09:56,309 I'm looking for a brother named Julius. Julius Jones. 1024 01:09:56,859 --> 01:09:57,894 Jones. 1025 01:09:59,529 --> 01:10:02,771 Knew a latoya Jones once. Used to call her Mrs. butterworth 1026 01:10:02,865 --> 01:10:04,730 cause she had an ass flat like a pancake. 1027 01:10:04,826 --> 01:10:08,535 I haven't seen her around lately. But I have seen your partner. 1028 01:10:08,705 --> 01:10:09,820 Yes, I have. 1029 01:10:12,083 --> 01:10:13,198 You've seen my partner? 1030 01:10:13,876 --> 01:10:16,993 Must have done some serious bumping last night with that cat. 1031 01:10:18,881 --> 01:10:19,881 What cat? 1032 01:10:20,383 --> 01:10:22,749 Some suave motherfucker. New tenant. 1033 01:10:22,927 --> 01:10:26,135 He's been tapping that top-shelf Booty. 1034 01:10:26,305 --> 01:10:28,387 I'm talking about bang, bang, bang, bang. 1035 01:10:28,891 --> 01:10:31,553 She walk out here this morning, she was bowlegged. 1036 01:10:33,354 --> 01:10:34,719 So you know where she went? 1037 01:10:36,149 --> 01:10:38,561 I'd say she's going home to get some sleep. 1038 01:10:38,735 --> 01:10:41,147 Of course now she didn't get none last night. 1039 01:10:41,237 --> 01:10:44,024 - Bang, bang, bang... - Thirteen fox, come in, over. 1040 01:10:45,742 --> 01:10:48,028 - Shit. - Justice, where are you? 1041 01:10:52,331 --> 01:10:53,821 Thirteen fox. What's up? 1042 01:10:53,916 --> 01:10:56,623 We got a doa at Brooklyn city hall. 1043 01:10:56,794 --> 01:10:58,625 Female, late 20s. 1044 01:10:58,838 --> 01:11:00,703 Captain requests you on the site. 1045 01:11:07,096 --> 01:11:08,632 - Hey, lieutenant. - Hey. 1046 01:11:09,599 --> 01:11:12,557 God knows who or what got her up there. 1047 01:11:12,685 --> 01:11:13,970 Let me see that thing. 1048 01:11:18,941 --> 01:11:21,523 Looks like a bed sheet or something she's wrapped up in. 1049 01:11:23,696 --> 01:11:24,696 Shit. 1050 01:11:29,619 --> 01:11:31,359 Damn. Nikki. 1051 01:11:33,790 --> 01:11:34,654 Rita. 1052 01:11:34,749 --> 01:11:38,037 If there's one thing a vampire has, it is Patience. 1053 01:11:38,544 --> 01:11:40,660 Especially with those of his own kind. 1054 01:11:41,214 --> 01:11:42,124 Rita. 1055 01:11:42,215 --> 01:11:44,206 But even that, in time, runs out 1056 01:11:44,383 --> 01:11:46,795 and then in the family of darkness, 1057 01:11:46,969 --> 01:11:50,052 blood will prove thicker than water can ever be. 1058 01:12:06,030 --> 01:12:07,110 Rita, wake up. 1059 01:12:07,448 --> 01:12:10,064 Rita, wake up. Wake up. 1060 01:12:12,036 --> 01:12:13,036 Justice? 1061 01:12:13,579 --> 01:12:17,117 Damn, girl, I must have called here 50 times. What, you sleep all day? 1062 01:12:19,252 --> 01:12:20,412 I'm thirsty. 1063 01:12:21,796 --> 01:12:24,458 What's going on? What are you doing here? 1064 01:12:26,217 --> 01:12:27,502 It's about Nikki. 1065 01:12:30,596 --> 01:12:33,679 Look, justice, whatever happened between you and her... 1066 01:12:33,766 --> 01:12:34,926 She's dead, Rita. 1067 01:12:38,604 --> 01:12:39,604 What? 1068 01:12:40,439 --> 01:12:41,724 But it's more than that. 1069 01:12:44,694 --> 01:12:45,900 The way she was hanging... 1070 01:12:47,738 --> 01:12:49,524 It was exactly the way you painted it. 1071 01:12:50,324 --> 01:12:51,324 No. 1072 01:12:52,869 --> 01:12:56,578 No. No... it was... it was just a dream. 1073 01:12:56,664 --> 01:12:58,575 No. It's real. 1074 01:13:05,631 --> 01:13:07,167 Justice, you saw her? 1075 01:13:17,977 --> 01:13:19,808 Somehow, I'm not crazy. 1076 01:13:21,022 --> 01:13:23,604 No. No crazier than the rest of us. 1077 01:13:26,027 --> 01:13:27,142 But why me? 1078 01:13:28,404 --> 01:13:30,736 - Why is this happening to me? - I don't know. 1079 01:13:32,783 --> 01:13:35,741 We'll figure this out. Together. 1080 01:13:38,164 --> 01:13:42,282 Now, we make mistakes, and we have differences, but... 1081 01:13:46,213 --> 01:13:49,250 It's okay. We're only human, right? 1082 01:13:55,306 --> 01:13:56,341 Oh, Nikki. 1083 01:14:16,243 --> 01:14:17,243 Rita. 1084 01:14:21,916 --> 01:14:23,281 You know what you're doing? 1085 01:14:28,089 --> 01:14:30,045 I'll make it up as I go. 1086 01:14:45,648 --> 01:14:47,354 I want this, but... 1087 01:14:48,651 --> 01:14:51,017 But damn. Oh, damn. 1088 01:15:42,163 --> 01:15:43,323 Nol! 1089 01:15:44,665 --> 01:15:47,077 - No! No! - Rita. 1090 01:16:00,806 --> 01:16:01,921 Forget you, bitch! 1091 01:16:09,815 --> 01:16:12,522 - Max! - Easy. Hold on, honey lamb. 1092 01:16:12,610 --> 01:16:15,147 Now ain't a good time to fuck with the man, okay? 1093 01:16:15,237 --> 01:16:16,818 Oh, shit. 1094 01:16:18,866 --> 01:16:21,448 - Oh, shit. He got you too? - I'll handle this. 1095 01:16:21,535 --> 01:16:22,775 Yeah, handle your business. 1096 01:16:22,953 --> 01:16:24,593 I'll be in the kitchen. Want a cappuccino? 1097 01:16:24,622 --> 01:16:28,160 Welcome home, Rita. Do you still take red? Wait, after last night, 1098 01:16:28,250 --> 01:16:30,531 you're probably wanting something with a little more bite. 1099 01:16:32,004 --> 01:16:35,041 - What have you done to me? - I only did what you asked. 1100 01:16:35,132 --> 01:16:36,588 I didn't ask for this! 1101 01:16:36,675 --> 01:16:39,838 But you wanted it, you needed it. 1102 01:16:40,805 --> 01:16:42,341 And now you can feel it. Look at you. 1103 01:16:42,431 --> 01:16:46,219 You're more alive than you've ever been, Rita. Stop fighting it. 1104 01:16:46,310 --> 01:16:49,097 - Death becomes you. - It was you, wasn't it? 1105 01:16:49,897 --> 01:16:54,436 All the murders, the alley, the boat, Nikki. 1106 01:16:54,944 --> 01:16:58,528 It's a gift, but you have the same thing too. 1107 01:16:58,614 --> 01:17:03,199 - I just unwrapped it for you. - Gift? Of what? Death? 1108 01:17:03,285 --> 01:17:06,823 Of life. I have given you eternal life. 1109 01:17:07,331 --> 01:17:08,331 No. 1110 01:17:09,166 --> 01:17:11,748 - This isn't happening. - It's happening right now. 1111 01:17:11,836 --> 01:17:15,545 Speak. Can you feel it? Come on. Come here. Listen. 1112 01:17:15,631 --> 01:17:18,498 Listen to me. Do you hear that? Do you hear it? 1113 01:17:18,592 --> 01:17:20,958 That is the sound of the night. 1114 01:17:21,053 --> 01:17:22,213 It's calling. 1115 01:17:23,305 --> 01:17:25,921 - Not to me. Not to me. - Yes. 1116 01:17:33,983 --> 01:17:34,983 Women. 1117 01:17:45,578 --> 01:17:46,578 Frightening. 1118 01:17:47,413 --> 01:17:48,413 Isn't it? 1119 01:17:51,876 --> 01:17:54,618 - You are. - I meant freedom. 1120 01:17:56,338 --> 01:17:58,624 To do anything you want, anytime, anywhere. 1121 01:18:00,426 --> 01:18:02,132 I know it's terrifying at first. 1122 01:18:03,137 --> 01:18:06,550 I passed terrified about half an hour ago. 1123 01:18:07,308 --> 01:18:08,343 Rita. 1124 01:18:09,560 --> 01:18:12,973 All your life you wondered why you felt things that no one else felt. 1125 01:18:13,063 --> 01:18:17,102 Why you never caught a cold. Never broke a bone. 1126 01:18:19,653 --> 01:18:23,111 This is just a dream, right? Pretty soon, I'm going to wake up and... 1127 01:18:23,199 --> 01:18:25,235 And I will be there. 1128 01:18:28,037 --> 01:18:31,825 Rita, I'm not going to be alone again. 1129 01:18:33,167 --> 01:18:34,748 I'd perish without you. 1130 01:18:36,503 --> 01:18:38,084 I can go back. 1131 01:18:39,006 --> 01:18:41,873 Go back... to my life. 1132 01:18:42,635 --> 01:18:44,125 You can't stop me. 1133 01:18:45,638 --> 01:18:46,638 You can't. 1134 01:18:47,806 --> 01:18:48,886 Then go. 1135 01:18:50,100 --> 01:18:51,965 Go back to your little shoe-box apartment. 1136 01:18:52,144 --> 01:18:54,055 Filled with those empty dreams, huh? 1137 01:18:54,146 --> 01:18:56,888 And go back to your church. Don't forget the collection plate. 1138 01:18:57,024 --> 01:18:59,185 Your preacher's whiskey supply is running low. 1139 01:18:59,276 --> 01:19:00,607 And go back to your job, 1140 01:19:00,819 --> 01:19:04,061 where they laugh at you behind your back, and they call you crazy, or... 1141 01:19:05,282 --> 01:19:06,818 You face the truth, Rita. 1142 01:19:07,910 --> 01:19:10,492 That you have no place left to go but to me. 1143 01:19:13,290 --> 01:19:16,202 What do you know about truth, huh? 1144 01:19:16,794 --> 01:19:18,830 You lied to me from the beginning. 1145 01:19:20,714 --> 01:19:22,375 Your father sent me to you. 1146 01:19:22,883 --> 01:19:24,965 - What? - That's the truth. 1147 01:19:25,594 --> 01:19:26,629 Your father. 1148 01:19:27,638 --> 01:19:31,347 If I had told you that when I first met you, when I had come to you, 1149 01:19:31,642 --> 01:19:33,007 if I told you what you were, 1150 01:19:34,228 --> 01:19:38,312 would you believe me if I told you that you were the daughter of a vampire? 1151 01:19:41,694 --> 01:19:43,025 You're lying! 1152 01:19:44,571 --> 01:19:46,061 You would have loved your father. 1153 01:19:46,448 --> 01:19:48,234 Your mother did before they killed him. 1154 01:19:49,034 --> 01:19:51,571 Who? Who killed him? Who? 1155 01:19:53,872 --> 01:19:57,330 Humans. Humans fear what they don't understand. 1156 01:19:57,501 --> 01:19:58,957 And they hate what they fear. 1157 01:19:59,044 --> 01:20:02,207 Your father sacrificed himself so your mother could survive. 1158 01:20:02,798 --> 01:20:04,754 That's what drove your mother insane. 1159 01:20:07,094 --> 01:20:10,302 But what if I don't... want this? 1160 01:20:12,016 --> 01:20:13,016 Rita. 1161 01:20:17,313 --> 01:20:19,019 What if you do? 1162 01:20:32,619 --> 01:20:33,950 What if you do? 1163 01:21:05,569 --> 01:21:06,684 Who's there? 1164 01:21:10,741 --> 01:21:12,151 Step into the light. 1165 01:21:17,206 --> 01:21:19,037 Detective justice. 1166 01:21:19,833 --> 01:21:21,118 You were expecting me? 1167 01:21:21,960 --> 01:21:23,370 You or the dark one. 1168 01:21:23,962 --> 01:21:26,419 Could have gone either way. Personally, I'm glad it's you. 1169 01:21:27,841 --> 01:21:29,001 I need your help. 1170 01:21:31,053 --> 01:21:32,839 Things have changed. Come on, sit down. 1171 01:21:33,430 --> 01:21:34,636 Rita has changed. 1172 01:21:37,476 --> 01:21:41,014 She's... she's seeing things in her dreams. 1173 01:21:43,148 --> 01:21:45,560 Now she's missing. What kind of dreams? 1174 01:21:46,610 --> 01:21:48,646 Nightmares. She paints them. 1175 01:21:49,905 --> 01:21:53,489 A girl was murdered, and it was exactly the way Rita painted it. 1176 01:21:53,909 --> 01:21:54,909 And then... 1177 01:21:56,203 --> 01:21:57,693 Then I saw this. 1178 01:21:58,914 --> 01:22:00,620 It was the last one she did. 1179 01:22:02,459 --> 01:22:04,290 Then it's true, there was a child. 1180 01:22:05,129 --> 01:22:07,165 I knew Rita's mother, detective. 1181 01:22:07,673 --> 01:22:09,379 I was in love with her years ago. 1182 01:22:09,466 --> 01:22:13,755 She studied the vampires of my island. I was her guide. 1183 01:22:15,389 --> 01:22:20,509 I saw her succumb to the powers of the dark one, and Rita is the result. 1184 01:22:23,272 --> 01:22:27,015 It's like, just please clean my house. I don't wanna hear that your kid's sick... 1185 01:22:27,109 --> 01:22:29,225 - Max, please don't. - We must do it. 1186 01:22:29,319 --> 01:22:30,900 Besides, she richly deserves it. 1187 01:22:32,114 --> 01:22:34,947 We must feed, Rita, or we die. 1188 01:22:36,201 --> 01:22:37,532 Well, here's my shortcut. 1189 01:22:39,329 --> 01:22:40,569 - Bye-bye. - Bye. 1190 01:22:42,541 --> 01:22:44,907 This one that has come is the last 1191 01:22:45,627 --> 01:22:46,662 he needs her. 1192 01:22:47,004 --> 01:22:48,665 He has to move very, very quickly. 1193 01:22:48,797 --> 01:22:51,630 I'll kill him, if he hurts her. You have to. 1194 01:22:51,717 --> 01:22:54,003 If you want to save her, you must kill him 1195 01:22:54,094 --> 01:22:56,380 before she abandons her humanity and feeds. 1196 01:22:56,472 --> 01:23:00,966 Much as she is human, she's now also a predator. 1197 01:23:14,907 --> 01:23:17,819 What's a nice girl like you doing in a place like this? 1198 01:23:19,369 --> 01:23:21,701 I have pepper spray, and I swear I'll use it. 1199 01:23:22,706 --> 01:23:25,197 But I want you to know, I understand the negro people. 1200 01:23:25,292 --> 01:23:27,533 I understand how you've been chained down, 1201 01:23:27,628 --> 01:23:29,914 by the oppression of white capitalist society. 1202 01:23:30,547 --> 01:23:31,912 Yes, well... 1203 01:23:32,466 --> 01:23:34,502 Then you'll understand this. 1204 01:23:36,386 --> 01:23:37,386 Max. 1205 01:23:42,684 --> 01:23:43,924 Nol! 1206 01:23:54,738 --> 01:23:55,898 Your turn, Rita. 1207 01:23:57,324 --> 01:24:00,361 Taste her. Taste her and quench the hunger. 1208 01:24:01,078 --> 01:24:02,158 No. 1209 01:24:02,746 --> 01:24:04,987 - I won't do it. - You don't have a choice. 1210 01:24:05,249 --> 01:24:07,991 No deposit, no return, no going back. 1211 01:24:12,256 --> 01:24:14,463 Help me. 1212 01:24:16,093 --> 01:24:17,093 No. 1213 01:24:17,678 --> 01:24:19,418 I'm not going forward. 1214 01:24:20,013 --> 01:24:22,629 You can't run from your hunger, Rita. 1215 01:24:23,684 --> 01:24:26,391 There's no place you can hide! 1216 01:24:52,212 --> 01:24:56,080 Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us 1217 01:24:56,425 --> 01:24:58,711 and lead us not into temptation. 1218 01:24:58,885 --> 01:25:00,671 But deliver us from evil. 1219 01:25:01,430 --> 01:25:02,715 Help me. 1220 01:25:03,432 --> 01:25:05,388 Help me. 1221 01:25:08,395 --> 01:25:10,226 Help me. 1222 01:25:14,610 --> 01:25:16,896 - Where are you taking me? - You need your rest. 1223 01:25:17,195 --> 01:25:19,755 - We have a long journey ahead of us. - Where are we going, boss? 1224 01:25:19,781 --> 01:25:22,318 We go home and while she rests, you pack. 1225 01:25:23,243 --> 01:25:24,699 We'll try to leave by dawn. 1226 01:25:25,871 --> 01:25:28,157 - Can I talk to you about my head? - Drive! 1227 01:25:42,971 --> 01:25:44,927 - Ready my coffin. We're leaving. - Now? 1228 01:25:45,098 --> 01:25:47,305 She don't look like she ready. She need a nap. 1229 01:25:47,392 --> 01:25:50,552 I'm going to ready the coffin. We can leave. We're getting the fuck out of here. 1230 01:25:51,480 --> 01:25:52,480 Rita. 1231 01:25:52,898 --> 01:25:56,891 My sweet, you must feed, or you're going to die. 1232 01:25:57,819 --> 01:25:59,275 I want to die. 1233 01:26:01,156 --> 01:26:02,316 I won't let you. 1234 01:26:03,075 --> 01:26:04,406 I'll find someone for you. 1235 01:26:04,701 --> 01:26:07,067 Hey, hey, hey. The Knicks won. 1236 01:26:07,162 --> 01:26:09,949 Julius, goddamn it, you owe me $50. 1237 01:26:10,457 --> 01:26:12,789 Good god, he's a bad motherfucker. 1238 01:26:13,293 --> 01:26:16,706 Julius. Where's my $50, jul... 1239 01:26:18,632 --> 01:26:19,747 You ain't Julius. 1240 01:26:20,967 --> 01:26:23,709 You're that cop's girl. What's wrong, baby? You look sick. 1241 01:26:24,304 --> 01:26:26,966 Had too much pork today, huh? Bad pig feet, ate the bay leaf. 1242 01:26:27,099 --> 01:26:29,636 Want some COD-liver oil, baby? Tell me what you need. 1243 01:26:30,644 --> 01:26:34,102 What she needs is some fresh blood. 1244 01:26:34,690 --> 01:26:38,899 Blood? Blood? I'll go to the red cross. Get all you need. 1245 01:26:38,985 --> 01:26:39,985 Shut up. 1246 01:26:42,197 --> 01:26:45,360 - Hey, brother, what's the idea? - The idea is dinner. 1247 01:26:45,450 --> 01:26:48,487 Dinner? I don't see no dinner. What we having? 1248 01:26:48,578 --> 01:26:50,614 - You. - Me? Don't do it, baby. 1249 01:26:50,706 --> 01:26:52,662 Do it, Rita. You don't have to resist. Do it. 1250 01:26:52,749 --> 01:26:55,161 Don't do it. I got old, tired, grandpapa blood. 1251 01:26:55,252 --> 01:26:57,772 I got high blood pressure, baby. High as the motherfucking moon. 1252 01:26:57,796 --> 01:26:59,127 You suck my blood... 1253 01:26:59,673 --> 01:27:00,833 - Rita. - No! 1254 01:27:00,924 --> 01:27:03,131 Police. Police. 1255 01:27:03,677 --> 01:27:07,718 - It's okay. - Get out of my way. Police! 1256 01:27:07,889 --> 01:27:09,629 Rita, it's all over. Just walk away. 1257 01:27:09,766 --> 01:27:12,257 - Hey, coffin's all ready. - Take care of that one. 1258 01:27:14,271 --> 01:27:16,557 I got him. All right, super cop. 1259 01:27:16,648 --> 01:27:19,060 Better take your uncle and get the fuck out of here, 1260 01:27:19,151 --> 01:27:21,267 or I'm getting ready to put this shit on you. 1261 01:27:24,489 --> 01:27:27,526 - You better shut up. - Here I come. Oh, you're not afraid. 1262 01:27:33,415 --> 01:27:34,746 That was my fucking eye. 1263 01:27:35,876 --> 01:27:37,912 Come back here. Shit. 1264 01:27:40,046 --> 01:27:43,584 You're quite a bulldog, justice, but Rita belongs to me now. 1265 01:27:43,967 --> 01:27:45,002 Fuck you, man. 1266 01:27:46,386 --> 01:27:47,386 Shit. 1267 01:27:59,775 --> 01:28:00,810 The heart. 1268 01:28:01,610 --> 01:28:06,479 This is my stomach. This is my heart. 1269 01:28:06,907 --> 01:28:08,488 You should know the rules, zeko. 1270 01:28:12,788 --> 01:28:13,788 No. 1271 01:28:15,457 --> 01:28:16,457 Not him. 1272 01:28:20,670 --> 01:28:21,705 Rital 1273 01:28:28,386 --> 01:28:29,386 Rita. 1274 01:28:35,852 --> 01:28:36,967 Are you okay? 1275 01:28:37,604 --> 01:28:39,595 My leg. I think he broke my leg. 1276 01:28:40,273 --> 01:28:42,559 Fuck your leg. Have you seen my eye? Easy. 1277 01:28:42,734 --> 01:28:44,850 - I'm just looking for my eye. - Your eye? 1278 01:28:44,986 --> 01:28:47,318 - Yeah, it came out my head. - I think I got your ear. 1279 01:28:47,906 --> 01:28:50,192 Damn. I said, "watch your step,” nigga, shit. 1280 01:28:50,283 --> 01:28:52,023 You mashed my shit all up. 1281 01:28:52,744 --> 01:28:55,076 The coast clear? Yeah. 1282 01:28:55,163 --> 01:28:56,869 You sure? Yeah. Give us a hand. 1283 01:28:56,957 --> 01:28:59,915 - I got to find an eye doctor. - I want y'all to get out of here, man. 1284 01:29:00,669 --> 01:29:04,082 And get him to a hospital. I'm not leaving without Rita. 1285 01:29:04,172 --> 01:29:06,128 Justice, remember the painting. 1286 01:29:06,591 --> 01:29:08,627 If she joins with him completely, 1287 01:29:09,386 --> 01:29:11,672 - she'll strike you next. - I'd let that Booty go. 1288 01:29:11,763 --> 01:29:14,675 The bitch tried to suck me like I'm a damn 40 ounce of malt liquor. 1289 01:29:17,394 --> 01:29:19,350 - Kill him. - Thanks, doc. 1290 01:29:20,730 --> 01:29:22,186 God is with you. 1291 01:29:23,275 --> 01:29:24,640 I'll keep that in mind. 1292 01:29:25,443 --> 01:29:28,355 - You're going to need him. - All right, come on, man. 1293 01:29:28,446 --> 01:29:30,486 - I'm going to get you out. - I ain't going nowhere. 1294 01:29:30,574 --> 01:29:32,656 My homie's in there. He taking care of me. 1295 01:29:32,742 --> 01:29:34,198 Taking care of you? Yeah. 1296 01:29:34,286 --> 01:29:35,776 Have you seen yourself lately? 1297 01:29:35,871 --> 01:29:37,953 - Let's get the hell out. - Don't do that. 1298 01:29:38,039 --> 01:29:40,325 Look at this shit, man. Look at this shit. 1299 01:29:40,417 --> 01:29:42,282 - That's my arm. - He taking care of you? 1300 01:29:42,377 --> 01:29:44,459 - Put that back on. - You're the fugitive. 1301 01:29:44,629 --> 01:29:47,371 I ain't no fugitive. Well, put that back on. 1302 01:29:47,465 --> 01:29:50,832 That's my shit. I need this shit, man. You can't just snatch a brother's arm. 1303 01:30:17,245 --> 01:30:19,327 Right through your black heart. 1304 01:30:21,708 --> 01:30:23,664 You shouldn't have come. 1305 01:30:25,754 --> 01:30:28,370 - Rita. - It's too late for me. 1306 01:30:33,803 --> 01:30:35,885 Rita... oh, shit. Look at you. 1307 01:30:36,306 --> 01:30:39,423 Now it's too late for you. 1308 01:30:39,935 --> 01:30:42,392 Still don't believe in vampires, detective? 1309 01:30:42,896 --> 01:30:45,228 I'm taking Rita with me. It's not too late for her. 1310 01:30:45,315 --> 01:30:47,977 You should be worried about yourself. 1311 01:30:50,153 --> 01:30:53,520 - Hey, bitch. - Rita, get away from him. 1312 01:30:55,992 --> 01:30:59,109 I can give her everything, justice. Tell me why you deny her that. 1313 01:30:59,204 --> 01:31:02,162 She doesn't belong in your world. She's not a killer. 1314 01:31:02,248 --> 01:31:04,955 - It's in her blood. - But not in her heart. 1315 01:31:05,502 --> 01:31:06,867 It's not in your heart, Rita. 1316 01:31:06,962 --> 01:31:10,045 - Are you sure about that? - I'm sure you're ugly. 1317 01:31:15,804 --> 01:31:17,419 Come, you bastard. 1318 01:31:23,812 --> 01:31:24,812 Shit. 1319 01:31:32,612 --> 01:31:34,568 That's it. Goddamn it. 1320 01:31:35,865 --> 01:31:36,865 Idiot. 1321 01:31:38,910 --> 01:31:41,572 Get the fuck away from that knife. Get... come here. 1322 01:31:42,706 --> 01:31:46,415 Not in her heart, you say? Why don't you ask her what she is? 1323 01:31:48,044 --> 01:31:50,251 I'm hungry. 1324 01:31:52,090 --> 01:31:54,502 Tell him, Rita. Is his blood good enough? 1325 01:31:55,343 --> 01:31:57,504 He'll do just fine. 1326 01:31:58,221 --> 01:32:00,428 - Rita, no. - Forget it, justice. 1327 01:32:00,515 --> 01:32:03,803 Time's up. It's too late. 1328 01:32:04,644 --> 01:32:06,509 It's much too late. 1329 01:32:11,026 --> 01:32:13,438 This is your destiny. 1330 01:32:15,655 --> 01:32:17,270 And yours. 1331 01:32:20,118 --> 01:32:23,827 - Take him. - A part of me loves you so much. 1332 01:32:40,555 --> 01:32:42,887 But that part of me must die. 1333 01:32:45,977 --> 01:32:47,558 It must die. 1334 01:33:11,086 --> 01:33:12,166 I told you... 1335 01:33:13,671 --> 01:33:15,536 That you were... 1336 01:33:16,841 --> 01:33:17,876 A killer. 1337 01:33:53,628 --> 01:33:54,834 Come on, Rita. Let's go. 1338 01:33:55,463 --> 01:33:56,463 Come on. 1339 01:33:58,216 --> 01:34:00,548 Come on. Get up. Come on, come on. 1340 01:34:02,053 --> 01:34:03,418 Get out. Come on. 1341 01:34:04,639 --> 01:34:06,129 I'll take care of you. Let's go. 1342 01:34:10,228 --> 01:34:12,219 - You'll be okay. - No! 1343 01:34:40,383 --> 01:34:41,748 Where did it all...? 1344 01:34:48,600 --> 01:34:49,680 You did good, Rita. 1345 01:34:51,477 --> 01:34:52,557 You okay? 1346 01:34:53,938 --> 01:34:55,394 Cross my heart... 1347 01:34:57,942 --> 01:34:59,307 And hope to die. 1348 01:35:14,292 --> 01:35:16,575 - Come on, let's go. - I warned you, James. 1349 01:35:16,669 --> 01:35:20,253 I got to find myself a safer job, like the motherfucking bomb squad. 1350 01:35:20,340 --> 01:35:22,956 Hey, unc, hey, at least you got your health. 1351 01:35:23,051 --> 01:35:24,257 Well, thank you. 1352 01:35:25,094 --> 01:35:26,550 And at least you got your... 1353 01:35:27,889 --> 01:35:29,595 Well, you know, you got... 1354 01:35:31,851 --> 01:35:36,595 - You got a limo. - That's right. I got a limo. 1355 01:35:37,523 --> 01:35:40,356 I got the front seat, now. Let me drive. 1356 01:35:40,443 --> 01:35:44,277 No more driving limos for me. Yeah, my little ass is in the back. 1357 01:35:48,910 --> 01:35:51,026 Look at this mother here. 1358 01:35:51,704 --> 01:35:54,366 - Hey, unc, talk to me. - Cruise control. 1359 01:35:54,582 --> 01:35:57,949 Power steering. Power brakes. Power windows. Power seats. 1360 01:35:58,294 --> 01:36:01,878 - And we're surrounded by leather. - Let's see what we got here. 1361 01:36:03,424 --> 01:36:06,131 Hey, look at... hey. Brother lost his mood ring. 1362 01:36:07,762 --> 01:36:10,299 Oh, shit. No. 1363 01:36:11,099 --> 01:36:12,714 No, man. This is Max's shit. 1364 01:36:13,142 --> 01:36:14,973 Yeah, well, Max ain't gonna need this. 1365 01:36:15,061 --> 01:36:18,019 Max is spread out all over Brooklyn. You know what I'm gonna do? 1366 01:36:18,106 --> 01:36:20,097 I'm going to wear this in great Max's honor. 1367 01:36:20,316 --> 01:36:23,649 You know, we got to represent our homie, the vampire. 1368 01:36:24,320 --> 01:36:26,026 Hey, unc, check it out. 1369 01:36:26,614 --> 01:36:30,482 - Gq or what, nigga? - Macaroni. Macaroni. 1370 01:36:33,621 --> 01:36:36,784 Jesus, Mary and little Bo-peep's mama. What the hell's wrong with you, Julius? 1371 01:36:44,424 --> 01:36:45,960 Ain't no smoking in the limo, Julius. 1372 01:36:49,637 --> 01:36:50,877 Good god almighty. 1373 01:36:51,806 --> 01:36:54,673 You done flip-flopped to end all the flip-flopping. 1374 01:36:54,809 --> 01:36:57,721 Unc, I got my shit back, man. I got my hand back. 1375 01:36:57,812 --> 01:37:00,645 I got my arm back. I got jewels out the ass. 1376 01:37:00,815 --> 01:37:04,353 Look at these jewels. Look at these fly-ass shoes I got, man. 1377 01:37:05,695 --> 01:37:06,730 Oh, my. “What? 1378 01:37:06,904 --> 01:37:08,314 Oh, my. 1379 01:37:08,906 --> 01:37:10,942 Man, Max said being a ghoul had benefits. 1380 01:37:11,034 --> 01:37:13,025 - What? - But goddamn. 1381 01:37:14,162 --> 01:37:17,245 - Well, I ain't no ghoul. - Welcome to the party, unc. 1382 01:37:17,832 --> 01:37:19,322 Let's get this show on the road. 1383 01:37:20,918 --> 01:37:23,910 - Well, you're the boss. - That's right. 1384 01:37:24,630 --> 01:37:26,586 There's a new vampire in Brooklyn. 1385 01:37:27,133 --> 01:37:29,465 And his name is Julius Jones. 1386 01:37:33,306 --> 01:37:35,342 Did I tell you I won the Indianapolis 5007? 1387 01:37:35,892 --> 01:37:40,010 - I beat a man called a. J. Fittipaldi. - Oh, yes. 1388 01:37:40,104 --> 01:37:42,561 - Yeah, I looked just like that in '62. - Sixty-two? 1389 01:37:42,648 --> 01:37:46,641 - Oh, they called me pretty Willy. - Stop it, pretty Willy. Drive the limo. 1390 01:37:46,736 --> 01:37:48,192 Oh, goddamn it.