1
00:00:02,036 --> 00:00:03,935
( '50s rock music playing )
2
00:00:33,066 --> 00:00:35,166
SUPER COMBO
NUMBER ONE.
3
00:00:35,168 --> 00:00:37,836
SUPER COMBO
NUMBER FOUR.
4
00:00:37,838 --> 00:00:41,239
THE FUN-TASTIC GOOFY
MEAL NUMBER TWO.
5
00:00:43,644 --> 00:00:45,844
YOU HEARD ME.
6
00:00:45,846 --> 00:00:49,047
EARTH JUST DOESN'T GET
ANY BETTER THAN THIS--
DINNER AND A MOVIE.
7
00:00:49,049 --> 00:00:51,416
MMM. OOH,
LET'S SEE THIS ONE.
8
00:00:51,418 --> 00:00:53,418
FOUR STARS, TWO THUMBS.
9
00:00:53,420 --> 00:00:55,420
"A SWEEPING DRAMA,
ONE OF THE YEAR'S
10
00:00:55,422 --> 00:00:58,356
MOST INTELLECTUALLY STIMULATING
CINEMATIC ACCOMPLISHMENTS."
11
00:00:58,358 --> 00:01:00,425
- NO.
- CHICK FLICK.
12
00:01:02,128 --> 00:01:04,395
HOW ARE YOUR CHICKEN
CRUNCHIES TODAY?
13
00:01:04,397 --> 00:01:06,565
HARRY, WE DON'T
HAVE ALL DAY.
14
00:01:06,567 --> 00:01:09,067
HE'LL HAVE THE SUPER
COMBO NUMBER TWO.
15
00:01:09,069 --> 00:01:11,803
Man:
Okay, that'll be $10.71.
Please drive around.
16
00:01:11,805 --> 00:01:13,805
WITH PLEASURE.
17
00:01:13,807 --> 00:01:15,941
- ( car backfires )
- WHAT'S THAT SOUND?
18
00:01:15,943 --> 00:01:18,376
- Man: Please drive around.
- WE WOULD IF WE COULD.
19
00:01:18,378 --> 00:01:21,446
I TOLD YOU TO GET THIS
LOOKED AT TWO WEEKS AGO,
20
00:01:21,448 --> 00:01:23,448
NOT TO MENTION
THE PHONE'S STILL OUT.
21
00:01:23,450 --> 00:01:26,818
I KEEP TELLING YOU TO GET
ALL THESE THINGS TAKEN CARE OF,
YET NOTHING EVER GETS DONE.
22
00:01:26,820 --> 00:01:29,754
AND YET YOU PERSIST.
GOOD FOR YOU.
23
00:01:29,756 --> 00:01:32,524
- NOW WE'LL NEVER
MAKE IT TO THE MOVIE.
- NONSENSE.
24
00:01:32,526 --> 00:01:36,027
- ALL WE HAVE TO DO IS
GET OUT AND PUSH, SALLY.
- YEAH, YEAH.
25
00:01:36,029 --> 00:01:38,162
HURRY UP, I DON'T WANT
TO MISS THE PREVIEWS.
26
00:01:38,164 --> 00:01:40,298
OR THAT "AUDIENCE
IS LISTENING" THING.
27
00:01:40,300 --> 00:01:42,901
( All imitating THX
"Deep Note" sound effect )
28
00:01:56,984 --> 00:01:59,050
THIS SEAT SUCKS.
29
00:01:59,052 --> 00:02:01,052
I AGREE.
THE SEATING
IS ALL WRONG.
30
00:02:01,054 --> 00:02:03,688
TOMMY, YOU SHOULD BE
TO MY RIGHT SO I COULD
ACTUALLY HAVE AN ARMREST.
31
00:02:03,690 --> 00:02:05,724
HARRY, YOU SHOULD
SIT ON THE AISLE
32
00:02:05,726 --> 00:02:07,826
BECAUSE YOU GO TO
THE BATHROOM CONSTANTLY.
33
00:02:07,828 --> 00:02:10,662
WAIT A MINUTE.
HOLD IT. EVERYBODY
JUST SIT DOWN.
34
00:02:10,664 --> 00:02:13,999
THIS IS SUPPOSED TO BE FUN.
HERE, SALLY, HAVE SOME POPCORN.
35
00:02:14,001 --> 00:02:16,768
I DIDN'T WANT POPCORN.
I WANTED GOOD & PLENTYS.
36
00:02:16,770 --> 00:02:19,437
WHEN YOU'RE HIGH COMMANDER,
YOU CAN BE IN CHARGE
OF THE MOVIE TREATS.
37
00:02:19,439 --> 00:02:21,006
- I WILL.
- BULLY FOR YOU.
38
00:02:21,008 --> 00:02:24,976
- SHH!
- EXCUSE ME,
WE'RE TALKING HERE!
39
00:02:24,978 --> 00:02:28,279
HOW DID HE BEAT THOSE GUYS?
COME ON, IT WAS 12
AGAINST ONE.
40
00:02:28,281 --> 00:02:30,281
HE HAS THE ADVANTAGE.
41
00:02:30,283 --> 00:02:32,283
THEY ONLY HAVE
MACHINE GUNS
42
00:02:32,285 --> 00:02:35,253
WHILE HE HAS
THE BROKEN POOL CUE.
43
00:02:35,255 --> 00:02:38,356
OH! OH, GREAT
COMMAND DECISION, DICK.
44
00:02:38,358 --> 00:02:40,825
NOW I HAVE
A PIECE OF POPCORN
STUCK IN MY TEETH.
45
00:02:40,827 --> 00:02:42,661
I'LL GET IT.
46
00:02:42,663 --> 00:02:45,764
SALLY, YOU ARE RIGHT.
I SHOULD HAVE SAT
NEAR THE AISLE.
47
00:02:45,766 --> 00:02:48,399
EXCUSE ME. I'M SORRY.
EXCUSE ME, EXCUSE ME.
48
00:02:50,270 --> 00:02:53,038
- IS THAT IT?
- OW!
49
00:02:53,040 --> 00:02:55,774
- I'M GETTING THE MANAGER.
- THANK YOU. HAVE HIM
BRING FLOSS.
50
00:02:55,776 --> 00:02:58,276
I'M SORRY.
51
00:02:58,278 --> 00:03:00,278
COULDN'T BE SORR--
52
00:03:00,280 --> 00:03:02,280
OW!
53
00:03:02,282 --> 00:03:03,915
DICK, I'M STUCK
TO THE FLOOR.
54
00:03:03,917 --> 00:03:05,249
OH MY GOD!
55
00:03:21,501 --> 00:03:24,603
OKAY, PUNK,
COURT IS ADJOURNED.
56
00:03:24,605 --> 00:03:26,537
YAH!
57
00:03:29,743 --> 00:03:31,910
STOP IT.
THAT'S AN ORDER.
58
00:03:31,912 --> 00:03:34,345
THE HIGH COMMANDER SAID
THAT I COULD TURN MYSELF
59
00:03:34,347 --> 00:03:36,380
INTO A LETHAL
KILLING MACHINE.
60
00:03:36,382 --> 00:03:39,150
- DID YOU?
- WHAT?
61
00:03:39,152 --> 00:03:42,086
- TOMMY, WHAT'S
WITH THE TOAD?
- HIS NAME IS JACK.
62
00:03:43,824 --> 00:03:46,090
- HE'S MY NEW LAB PARTNER.
- NO, I MEANT IN THE JAR.
63
00:03:46,092 --> 00:03:48,960
OH! THAT'S A DEAD FROG.
WE'RE GOING TO
REANIMATE IT.
64
00:03:48,962 --> 00:03:52,096
TOMMY, I THOUGHT I TOLD YOU
NO SCIENCE PROJECTS
IN THE KITCHEN.
65
00:03:52,098 --> 00:03:54,332
HIGH COMMANDER
SAID WE COULD.
66
00:03:55,969 --> 00:03:58,403
- DICK, PERMISSION TO BITCH?
- PERMISSION GRANTED.
67
00:03:58,405 --> 00:04:01,205
WHY DO YOU TELL THEM
THEY CAN DO THINGS WHEN
I TELL THEM THEY CAN'T?
68
00:04:01,207 --> 00:04:03,542
- BECAUSE I'M
THE HIGH COMMANDER.
- WOULD IT KILL YOU
69
00:04:03,544 --> 00:04:05,977
TO LISTEN TO ME
ONCE-- AAH!
70
00:04:05,979 --> 00:04:08,980
♪ AHH ♪
I'M SORRY, I THOUGHT
WE WERE SINGING.
71
00:04:10,784 --> 00:04:13,017
THIS POPCORN KERNEL
IS AGONY.
72
00:04:13,019 --> 00:04:15,987
I FEEL LIKE STICKING
MY HEAD IN A MICROWAVE
TO POP IT OUT.
73
00:04:15,989 --> 00:04:18,790
JUST MAKE SURE THAT YOU
POKE HOLES IN YOUR HEAD
74
00:04:18,792 --> 00:04:20,926
WITH A FORK FIRST.
75
00:04:20,928 --> 00:04:24,429
- WELL, I'M OFF.
- WAIT, WE NEED
TO TALK ABOUT THIS.
76
00:04:24,431 --> 00:04:27,231
I AM SECOND IN COMMAND HERE,
AND I HAVE NO AUTHORITY
OVER THESE GUYS.
77
00:04:27,233 --> 00:04:30,969
YOU OUTRANK THEM.
JUST SEIZE CONTROL,
TAKE SOME INITIATIVE.
78
00:04:30,971 --> 00:04:33,505
ALL RIGHT, PERMISSION REQUESTED
TO SCHEDULE INITIATIVE-TAKING.
79
00:04:33,507 --> 00:04:36,608
JUST DO IT.
TAKE THE CAR
AND FIX THE PHONE.
80
00:04:36,610 --> 00:04:39,143
- WHAT WOULD YOU DO
IF I WASN'T HERE?
- YOU'RE ALWAYS HERE.
81
00:04:39,145 --> 00:04:41,746
WELL, WHAT IF I WASN'T?
82
00:04:43,450 --> 00:04:45,484
I'D DO A HAPPY
LITTLE DANCE.
83
00:04:45,486 --> 00:04:47,418
( door closes )
84
00:04:51,558 --> 00:04:53,558
OH, MAN,
SOLOMON'S HERE.
85
00:04:53,560 --> 00:04:56,060
- DON'T LOOK,
HE MIGHT COME OVER.
- DOES HE SEE US?
86
00:04:56,062 --> 00:04:58,497
I'LL CHECK.
87
00:04:58,499 --> 00:05:01,933
LEON! WHAT
A HAPPY ACCIDENT.
88
00:05:01,935 --> 00:05:04,970
NOW WE CAN SPEND
THE EVENING GETTING
TO KNOW EACH OTHER BETTER.
89
00:05:04,972 --> 00:05:06,705
PLEASE, CONTINUE
WITH YOUR CONVERSATION.
90
00:05:06,707 --> 00:05:08,974
WE CAN'T.
WE WERE TALKING
ABOUT YOU.
91
00:05:08,976 --> 00:05:11,142
SHUT UP.
92
00:05:11,144 --> 00:05:13,111
- CAN I GET YOU SOMETHING?
- WHAT ARE THEY HAVING?
93
00:05:13,113 --> 00:05:15,714
COFFEE, FOR TWO HOURS.
94
00:05:15,716 --> 00:05:18,282
I'LL HAVE THAT.
95
00:05:19,586 --> 00:05:21,586
- PITMAN...
- WHAT?
96
00:05:21,588 --> 00:05:23,989
YOU LOOK DIFFERENT.
I DON'T KNOW WHAT IT IS.
97
00:05:23,991 --> 00:05:27,392
SUDDENLY YOU LOOK SO--
I'VE NEVER USED THIS WORD--
98
00:05:27,394 --> 00:05:29,961
- COOL.
- REALLY? I'VE BEEN--
99
00:05:29,963 --> 00:05:32,797
NOW IT'S GONE.
NOW IT'S BACK.
100
00:05:35,068 --> 00:05:37,702
NOW THERE'S AN AIR
OF SOPHISTICATION.
101
00:05:37,704 --> 00:05:41,673
SOMEHOW THAT FIERY TUBE
HAS MITIGATED YOUR OAFISHNESS.
102
00:05:41,675 --> 00:05:43,675
- MAY I?
- OH.
103
00:05:51,217 --> 00:05:53,151
( sighs )
104
00:05:54,888 --> 00:05:57,055
YOU CAN KEEP IT.
105
00:05:57,057 --> 00:05:59,223
THANK YOU.
106
00:05:59,225 --> 00:06:01,392
( coughs )
OH.
107
00:06:01,394 --> 00:06:03,394
( coughs )
108
00:06:03,396 --> 00:06:05,329
AN ADDED BONUS.
109
00:06:10,203 --> 00:06:12,303
THIS IS CREEPY.
110
00:06:12,305 --> 00:06:14,238
YOU HAVE NO VISION.
111
00:06:15,408 --> 00:06:17,642
WHAT IS THIS THING
IN MY COLANDER?
112
00:06:17,644 --> 00:06:20,178
OH, THAT WOULD BE
ITS OLD BRAIN.
113
00:06:23,650 --> 00:06:26,051
WELL, DICK,
MY LIFE IS HELL.
114
00:06:26,053 --> 00:06:28,486
- I HOPE YOU'RE HAPPY.
- OH, YOU BETCHA.
115
00:06:28,488 --> 00:06:31,957
IT'S LIKE I'M FEELING
MY LUNGS FOR THE FIRST TIME.
116
00:06:31,959 --> 00:06:35,026
IT'S SO NICE TO HAVE
A TENANT WHO SMOKES.
117
00:06:35,028 --> 00:06:38,797
SO MANY PEOPLE
ARE GIVING IT UP.
IT JUST BREAKS MY HEART.
118
00:06:38,799 --> 00:06:41,332
WE NEED SOME DUCT TAPE
AND JUMPER CABLES.
119
00:06:41,334 --> 00:06:43,501
TOMMY, HAVE YOU SMOKED
YOUR CIGARETTE YET?
120
00:06:43,503 --> 00:06:46,104
- NO, SIR.
- THERE'S NO REASON
TO PUT IT OFF.
121
00:06:46,106 --> 00:06:48,106
YOU KNOW,
I MUST SAY,
122
00:06:48,108 --> 00:06:50,108
THIS SECONDHAND SMOKE
123
00:06:50,110 --> 00:06:52,443
IS SMOOTH
AND SATISFYING.
124
00:06:53,614 --> 00:06:55,614
MY GIFT TO YOU.
125
00:06:55,616 --> 00:06:58,016
DICK, YOU'VE BEEN
SMOKING THOSE THINGS
SINCE YOU GOT HOME.
126
00:06:58,018 --> 00:07:00,284
- IT'S ALMOST LIKE
THEY'RE ADDICTIVE.
- DON'T BE SILLY.
127
00:07:00,286 --> 00:07:04,122
IF CIGARETTES WERE BAD,
THEY WOULDN'T SELL
THEM EVERYWHERE.
128
00:07:04,124 --> 00:07:06,290
BESIDES, I CAN QUIT
WHENEVER I WANT.
129
00:07:06,292 --> 00:07:08,559
THERE, YOU SEE,
I'VE STOPPED.
130
00:07:08,561 --> 00:07:10,495
THERE'S NOTHING TO IT.
131
00:07:11,832 --> 00:07:14,598
YOU KNOW, SALLY,
132
00:07:14,600 --> 00:07:16,567
IF YOU WANT TO ADVANCE,
133
00:07:18,305 --> 00:07:21,505
YOU'RE GOING TO
HAVE TO OPEN YOUR MIND
TO NEW EXPERIENCES.
134
00:07:22,709 --> 00:07:24,809
WELL, I'VE STARTED AGAIN.
135
00:07:26,046 --> 00:07:29,614
THIS POPCORN KERNEL
IS DRIVING ME CRAZY.
136
00:07:29,616 --> 00:07:31,750
HONEY, DON'T PUT
YOUR HAND IN YOUR MOUTH.
137
00:07:31,752 --> 00:07:34,519
IT'S SO UNBECOMING.
138
00:07:34,521 --> 00:07:36,855
- ( electricity crackling )
- WHAT WAS THAT?
139
00:07:36,857 --> 00:07:40,358
- ( frog croaks )
- Tommy: IT'S ALIVE!
140
00:07:40,360 --> 00:07:42,627
( Jack screaming )
141
00:07:42,629 --> 00:07:45,129
HEY, WHAT'S YOUR PROBLEM?
142
00:07:45,131 --> 00:07:47,599
IT'S A GUARANTEED "A."
143
00:07:47,601 --> 00:07:49,233
KIDS.
144
00:08:09,556 --> 00:08:12,356
- WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
- SMOKING.
145
00:08:12,358 --> 00:08:15,359
PLEASE DON'T SMOKE
IN FRONT OF ME.
I JUST QUIT A YEAR AGO.
146
00:08:15,361 --> 00:08:17,361
YOU POOR, MISGUIDED GIRL.
147
00:08:17,363 --> 00:08:19,530
DON'T YOU MISS IT?
148
00:08:19,532 --> 00:08:22,366
THE FIRST COOL DRAG
IN THE MORNING,
149
00:08:22,368 --> 00:08:25,570
A RELAXING SMOKE ON THE ROOF
ON A WARM SUMMER NIGHT.
150
00:08:25,572 --> 00:08:27,572
AND IF I EVER HAVE SEX,
151
00:08:27,574 --> 00:08:29,941
I THINK I'M GOING
TO SMOKE AFTERWARDS.
152
00:08:29,943 --> 00:08:33,478
HAVE YOU EVER READ
THE WARNING ON
THE SIDE OF THE PACK?
153
00:08:35,281 --> 00:08:37,916
( scoffs )
WELL, I'M NOT A FETUS.
154
00:08:39,385 --> 00:08:41,853
THOSE THINGS WILL TAKE
10 YEARS OFF OF YOUR LIFE.
155
00:08:41,855 --> 00:08:43,989
YES, BUT THAT'S OFF
THE END OF YOUR LIFE,
156
00:08:43,991 --> 00:08:46,157
AND THOSE YEARS
ARE CRAPPY ANYWAY.
157
00:08:48,394 --> 00:08:50,561
WELL, THERE HAPPENS
TO BE A POLICY HERE--
158
00:08:50,563 --> 00:08:53,397
CIGARETTES ARE ONLY ALLOWED
IN UNIVERSITY-SANCTIONED
SMOKING ZONES.
159
00:08:53,399 --> 00:08:56,400
- TAKE IT OUTSIDE.
- ALL RIGHT,
160
00:08:56,402 --> 00:08:58,569
IF YOU'RE GOING
TO BE A BIG...
161
00:08:58,571 --> 00:09:00,571
FETUS ABOUT IT.
162
00:09:09,850 --> 00:09:12,017
MY PEOPLE.
163
00:09:12,019 --> 00:09:14,452
DR. FINKEL.
FATHER.
164
00:09:16,023 --> 00:09:19,057
MRS. CROSS,
YOU SMOKE, TOO?
165
00:09:19,059 --> 00:09:22,627
( hoarse voice )
IT COMES AS A SURPRISE
TO MANY PEOPLE.
166
00:09:22,629 --> 00:09:25,329
LOOK AT US--
WE SUCK, WE BLOW--
167
00:09:25,331 --> 00:09:27,999
A POSSE OF ORAL FIXATORS.
168
00:09:28,001 --> 00:09:30,568
OH, YEAH, WE'RE BAD.
169
00:09:30,570 --> 00:09:33,571
THEY CAN ISOLATE US,
BUT THEY'LL NEVER
SEPARATE US.
170
00:09:33,573 --> 00:09:35,573
LET THEM OUTLAW SMOKING.
171
00:09:35,575 --> 00:09:38,543
THEN THEY'LL JUST
HAVE TO DEAL WITH
A WHOLE BUNCH OF...
172
00:09:38,545 --> 00:09:41,412
SMOKIN' OUTLAWS!
WHO'S WITH ME?
173
00:09:44,751 --> 00:09:46,718
ALL RIGHT.
174
00:09:52,192 --> 00:09:54,425
ALL RIGHT,
RINSE OUT YOUR MOUTH.
175
00:09:58,331 --> 00:10:00,298
NOW SPIT.
176
00:10:04,704 --> 00:10:07,138
YOU'VE NEVER
BEEN TO A...
177
00:10:07,140 --> 00:10:09,540
DENTIST'S OFFICE
BEFORE, HAVE YOU?
178
00:10:09,542 --> 00:10:11,976
WELL, YOU KNOW,
GAL ON THE GO.
179
00:10:11,978 --> 00:10:14,545
ALL RIGHT. COULD YOU
OPEN WIDER, PLEASE?
180
00:10:14,547 --> 00:10:17,815
- WIDER.
- ( coughs )
181
00:10:17,817 --> 00:10:20,284
YOU CAN'T SMOKE IN HERE.
182
00:10:20,286 --> 00:10:23,287
ALL RIGHT, I'LL SMOKE
IN THE WAITING ROOM.
183
00:10:23,289 --> 00:10:25,123
YOU CAN'T SMOKE IN
THE WAITING ROOM, EITHER.
184
00:10:25,125 --> 00:10:27,292
- THEN I'LL SMOKE
IN THE HALL.
- I'M SORRY,
185
00:10:27,294 --> 00:10:29,294
YOU CAN'T SMOKE
ANYWHERE IN THE BUILDING.
186
00:10:29,296 --> 00:10:33,064
YOU KNOW, YOU'RE
AWFULLY SMUG FOR
A MAN IN A PAPER COAT.
187
00:11:05,798 --> 00:11:08,066
( indistinct chatter on TV )
188
00:11:08,068 --> 00:11:10,301
( thunderclap )
189
00:11:10,303 --> 00:11:14,138
OH, YES!
THE CORN IS GONE. SEE?
190
00:11:14,140 --> 00:11:16,207
SO, TOMMY, HOW WAS
YOUR SCIENCE FAIR?
191
00:11:16,209 --> 00:11:18,209
OH, UH...
( chuckles )
192
00:11:18,211 --> 00:11:21,112
FUNNY STORY. UM...
193
00:11:21,114 --> 00:11:23,514
REMEMBER THAT FROG
I REANIMATED?
194
00:11:23,516 --> 00:11:26,617
WELL, IT KIND OF DEVELOPED
A TASTE FOR HUMAN FLESH.
195
00:11:28,521 --> 00:11:30,922
SOMEONE'S GOT TO GO SEE
MY SCIENCE TEACHER TOMORROW.
196
00:11:30,924 --> 00:11:33,624
- DID YOU TELL DICK?
- I THOUGHT HE WAS WITH YOU.
197
00:11:33,626 --> 00:11:36,294
- HE RAN OFF.
THAT WAS HOURS AGO.
- THAT'S NOT LIKE HIM.
198
00:11:36,296 --> 00:11:39,364
WELL, WHAT ARE
WE SUPPOSED TO DO?
DICK IS ALWAYS HERE.
199
00:11:39,366 --> 00:11:41,366
WAIT A MINUTE.
200
00:11:41,368 --> 00:11:44,435
OF COURSE...
THIS IS A TEST.
201
00:11:44,437 --> 00:11:47,038
- WHAT?
- FOR THE NEXT 60 SECONDS,
202
00:11:47,040 --> 00:11:49,640
SHE'S GOING TO EMIT
A HIGH-PITCHED TONE.
203
00:11:51,644 --> 00:11:54,145
NO.
204
00:11:54,147 --> 00:11:56,480
DICK IS TESTING ME.
205
00:11:56,482 --> 00:12:00,018
( chuckles )
HE'S CONVENIENTLY
"DISAPPEARED,"
206
00:12:01,354 --> 00:12:03,788
- LEAVING ME IN CHARGE.
- ( thunder rumbling )
207
00:12:03,790 --> 00:12:06,490
WELL, I'M GONNA SHOW HIM.
208
00:12:07,727 --> 00:12:10,261
OKAY, TROOPS, LINE UP
IN ORDER OF HEIGHT.
209
00:12:11,932 --> 00:12:13,864
DESCENDING.
210
00:12:15,736 --> 00:12:18,002
IT'S TIME
FOR DECISIVE ACTION.
211
00:12:18,004 --> 00:12:21,773
- HARRY!
- YES, SIR-- MA'AM--
MA'AM-- MA'AM SIR.
212
00:12:24,344 --> 00:12:27,378
YOU'RE GOING TO CLIMB
THE UTILITY POLE
AND FIX OUR PHONE LINE.
213
00:12:27,380 --> 00:12:29,580
WELL, I'LL NEED
A FLASHLIGHT.
214
00:12:29,582 --> 00:12:32,416
DON'T WORRY.
IT'S PLENTY BRIGHT
WITH ALL THAT LIGHTNING.
215
00:12:32,418 --> 00:12:35,019
WELL, HOW DO
I GET UP THERE?
216
00:12:35,021 --> 00:12:38,723
( sighs )
WE'VE GOT THAT BIG METAL
LADDER IN THE GARAGE.
217
00:12:38,725 --> 00:12:41,192
OH, WAIT.
218
00:12:41,194 --> 00:12:44,695
- YOU CAN KNOCK THE BOX OPEN
WITH THIS METAL GOLF CLUB.
- GOOD, TOMMY.
219
00:12:44,697 --> 00:12:47,732
AND YOU WANT TO BE SAFE.
WRAP THIS CHAIN
AROUND YOUR WAIST
220
00:12:47,734 --> 00:12:51,102
AND ATTACH IT
TO THE POWER LINE
IN CASE YOU SLIP.
221
00:12:51,104 --> 00:12:54,305
- ( thunder rumbling )
- PREPARE TO BE DAZZLED.
222
00:13:18,932 --> 00:13:21,599
OH, WELL...
( panting )
223
00:13:21,601 --> 00:13:24,635
I'M SURE SOMEONE WILL FIND ME
BEFORE THE BUILDING CLOSES.
224
00:13:24,637 --> 00:13:26,570
( generator hums, stops )
225
00:13:28,241 --> 00:13:30,175
( sighs )
MAYBE NOT.
226
00:13:35,849 --> 00:13:38,182
NOW, I'M NOT ONE
TO DISCOURAGE
227
00:13:38,184 --> 00:13:40,351
A CHILD'S CREATIVITY,
228
00:13:40,353 --> 00:13:42,954
BUT THAT FROG TOOK A BITE
OUT OF PATTI KINLAND
229
00:13:42,956 --> 00:13:44,889
THE SIZE OF
A SILVER DOLLAR.
230
00:13:46,359 --> 00:13:49,060
- DIME, TOPS.
- THAT FROG DESTROYED
231
00:13:49,062 --> 00:13:51,562
ALL THE OTHER EXPERIMENTS
AND ATTACKED SIX STUDENTS,
232
00:13:51,564 --> 00:13:54,232
AND TOMMY REFUSES
TO APOLOGIZE.
233
00:13:54,234 --> 00:13:56,367
IT'S CLEAR THAT TOMMY
MUST BE DISCIPLINED.
234
00:13:56,369 --> 00:13:58,369
AND IN THE ABSENCE
OF MR. SOLOMON,
235
00:13:58,371 --> 00:14:00,438
WE ASK THAT YOU
TAKE RESPONSIBILITY.
236
00:14:00,440 --> 00:14:03,007
OH, I'M READY
TO TAKE RESPONSIBILITY.
237
00:14:03,009 --> 00:14:06,577
BELIEVE ME, I CAN
HANDLE RESPONSIBILITY.
NO PROBLEM.
238
00:14:06,579 --> 00:14:09,580
TOMMY, I'M HEREBY PLACING
YOU UNDER HOUSE ARREST.
239
00:14:09,582 --> 00:14:12,316
- I JUST THOUGHT COUNSELING--
- YOUR RATIONS WILL BE
CUT IN HALF.
240
00:14:12,318 --> 00:14:15,520
YOU WILL REPORT
TO CALISTHENICS
AT 0500, SHARP.
241
00:14:15,522 --> 00:14:18,923
COULD I BE PLACED
IN A FOSTER HOME
OR SOMETHING?
242
00:14:18,925 --> 00:14:20,925
I'M HIS MOTHER.
I'LL HANDLE HIM.
243
00:14:20,927 --> 00:14:24,195
- I THOUGHT YOU
WERE HIS SISTER.
- SISTER, MOTHER, WHATEVER.
244
00:14:24,197 --> 00:14:26,931
I THINK YOU'RE
ACTUALLY MY AUNT.
245
00:14:26,933 --> 00:14:30,101
IN OUR FAMILY,
IT'S KIND OF HARD TO TELL.
246
00:14:33,005 --> 00:14:36,174
♪ OH, DANNY BOY ♪
247
00:14:36,176 --> 00:14:41,579
♪ THE PIPES,
THE PIPES ARE CALLING ♪
248
00:14:41,581 --> 00:14:44,482
♪ FROM GLEN TO GLEN ♪
249
00:14:44,484 --> 00:14:50,020
♪ AND DOWN
THE MOUNTAINSIDE ♪
250
00:14:51,757 --> 00:14:54,892
♪ THE SUMMER'S GONE ♪
251
00:14:54,894 --> 00:14:59,897
♪ AND ALL THE ROSES FALLING ♪
252
00:14:59,899 --> 00:15:02,567
♪ 'TIS YOU, 'TIS YOU ♪
253
00:15:02,569 --> 00:15:08,339
♪ MUST GO
AND I MUST BIDE ♪
254
00:15:09,742 --> 00:15:12,977
( loudly )
♪ BUT COME YE BACK ♪
255
00:15:12,979 --> 00:15:18,015
♪ WHEN SUMMER'S
IN THE MEADOW-- ♪
256
00:15:25,558 --> 00:15:28,493
HEY, YOU'RE NOT BAD.
257
00:15:28,495 --> 00:15:30,661
THANK YOU.
258
00:15:30,663 --> 00:15:34,265
( falsetto )
♪ 'TIS I'LL BE GONE ♪
259
00:15:34,267 --> 00:15:36,267
♪ IN SUNSHINE ♪
260
00:15:36,269 --> 00:15:41,239
♪ OR IN SHADOW. ♪
261
00:15:44,043 --> 00:15:46,076
YOU'RE NOT
SO BAD YOURSELF.
262
00:15:48,981 --> 00:15:52,016
WHAT DO YOU MEAN,
MY CAR IS NOT READY?
YOU PROMISED IT BY FRIDAY.
263
00:15:52,018 --> 00:15:54,418
TODAY'S FRIDAY.
264
00:15:54,420 --> 00:15:57,021
THE CARBURETOR'S A REBUILD,
265
00:15:57,023 --> 00:15:59,157
- THAT TAKES EXTRA TIME.
- I'M OVER HERE.
266
00:15:59,159 --> 00:16:01,825
ON THE PLUS SIDE,
YOUR TRANNY'S IN
REALLY GOOD SHAPE.
267
00:16:01,827 --> 00:16:03,761
AH, GOOD NEWS.
268
00:16:03,763 --> 00:16:05,963
EXCUSE ME,
THIS IS MY CAR.
269
00:16:05,965 --> 00:16:07,965
SHE'S RIGHT.
270
00:16:07,967 --> 00:16:09,534
I JUST STAND
HERE AND NOD.
271
00:16:09,536 --> 00:16:11,569
( laughs )
272
00:16:11,571 --> 00:16:14,605
- WELL, YOU GOTTA HUMOR 'EM.
- ( both laugh )
273
00:16:14,607 --> 00:16:16,607
THIS REDHEAD
CAME IN LAST WEEK.
274
00:16:16,609 --> 00:16:19,443
I THINK SHE WAS
DRIVING A SUNBIRD.
SHE OPENED THAT HOOD--
275
00:16:19,445 --> 00:16:21,445
( bones crack )
276
00:16:27,287 --> 00:16:29,353
HELLO.
277
00:16:29,355 --> 00:16:32,089
I'D LIKE MY CAR READY
IN A HALF HOUR.
278
00:16:32,091 --> 00:16:35,593
- I DON'T WANT A 200%
MARK-UP ON PARTS.
- ( mechanic grunts )
279
00:16:35,595 --> 00:16:39,096
- AND I'D LIKE IT WASHED.
- ( gasps )
280
00:16:39,098 --> 00:16:42,766
THANK YOU.
DO YOU HEAR THAT,
HIGH COMMANDER?
281
00:16:42,768 --> 00:16:44,935
SALLY?
282
00:16:44,937 --> 00:16:47,205
OH, YEAH.
283
00:16:47,207 --> 00:16:49,173
I'M SORRY.
284
00:16:55,147 --> 00:16:57,181
WOMEN, HUH?
285
00:16:57,183 --> 00:16:59,183
( whimpers )
286
00:16:59,185 --> 00:17:01,285
OH, BOY.
287
00:17:10,730 --> 00:17:12,663
( electronic hum )
288
00:17:21,073 --> 00:17:23,407
- DICK?
- SALLY.
289
00:17:23,409 --> 00:17:25,409
DICK, YOU CAN
COME OUT NOW.
290
00:17:25,411 --> 00:17:27,578
I'VE PASSED
YOUR LITTLE TEST.
291
00:17:29,682 --> 00:17:32,116
- NINA, WHERE'S DICK?
- I HAVEN'T SEEN HIM
IN TWO DAYS.
292
00:17:32,118 --> 00:17:36,086
- I WAS JUST ABOUT TO CALL YOU.
- WILL YOU EXCUSE US
FOR JUST A MINUTE?
293
00:17:36,088 --> 00:17:38,789
HE'S NOT HERE, HE'S GONE.
HE'S ACTUALLY GONE.
294
00:17:38,791 --> 00:17:41,425
I CAN STILL HEAR YOU.
295
00:17:42,862 --> 00:17:45,630
- COULD YOU LEAVE, PLEASE?
- TRY AND STOP ME.
296
00:17:48,268 --> 00:17:50,301
THIS WASN'T A TEST.
297
00:17:51,537 --> 00:17:54,338
I REALLY AM
HIGH COMMANDER.
298
00:17:54,340 --> 00:17:56,774
WE AWAIT YOUR ORDERS,
HIGH COMMANDER.
299
00:18:00,380 --> 00:18:02,313
WE'RE HERE WAITIN'.
300
00:18:03,949 --> 00:18:06,016
IF DICK WERE HERE,
HE'D KNOW WHAT TO DO.
301
00:18:06,018 --> 00:18:09,520
IF DICK WERE HERE,
HE'D KNOW WHERE HE WAS.
302
00:18:11,758 --> 00:18:13,724
WE GOTTA FIND HIM.
303
00:18:19,866 --> 00:18:22,767
DR. BANKSON.
304
00:18:22,769 --> 00:18:24,702
HUH.
305
00:18:27,306 --> 00:18:30,107
DR. BANKSON,
306
00:18:30,109 --> 00:18:32,342
WE MEET AT LAST.
307
00:18:35,715 --> 00:18:37,815
I'M LOOKING FOR SOMEONE--
308
00:18:37,817 --> 00:18:39,817
DICK SOLOMON.
309
00:18:39,819 --> 00:18:42,286
- ( muffled )
WHO THE HECK ARE YOU?
- AH.
310
00:18:42,288 --> 00:18:44,588
LOOKS LIKE YOU'VE
CHOSEN A POOR TIME
311
00:18:44,590 --> 00:18:47,325
TO SEDATE YOURSELF,
DR. BANKSON.
312
00:18:47,327 --> 00:18:49,460
BUT YOU KNOW
WHAT THEY SAY--
313
00:18:49,462 --> 00:18:51,929
THE DENTIST WHO DRILLS
HIS OWN TEETH
314
00:18:51,931 --> 00:18:54,031
HAS A FOOL
FOR A PATIENT.
315
00:18:55,167 --> 00:18:59,136
AH, I DIDN'T EXPECT YOU
TO COOPERATE.
316
00:18:59,138 --> 00:19:01,539
WELL, MAYBE YOU'LL TALK
317
00:19:01,541 --> 00:19:03,674
FOR MR. SUCKY THING.
318
00:19:03,676 --> 00:19:06,344
( air hissing )
319
00:19:06,346 --> 00:19:09,413
DEATH HAS REARED
HIMSELF A THRONE
320
00:19:09,415 --> 00:19:11,649
IN A STRANGE CITY
LYING ALONE
321
00:19:11,651 --> 00:19:14,652
WHERE GOOD AND BAD
AND WORST AND BEST
322
00:19:14,654 --> 00:19:18,021
ARE GONE TO
THEIR ETERNAL REST.
323
00:19:19,792 --> 00:19:21,759
THAT'S NICE.
WHAT IS IT?
324
00:19:23,262 --> 00:19:25,696
IT'S JUST...
SOMETHING I MADE UP.
325
00:19:25,698 --> 00:19:27,931
LIAR. THAT'S
EDGAR ALLAN POE.
326
00:19:27,933 --> 00:19:30,701
I WAS THERE
WHEN YOU READ IT.
THEN WHY ASK?!
327
00:19:30,703 --> 00:19:33,971
JUST TO PLAY
MIND GAMES WITH ME?
328
00:19:33,973 --> 00:19:36,139
WHAT MIND?
STOP IT! STOP IT!
329
00:19:36,141 --> 00:19:38,175
STOP IT, STOP IT,
STOP IT!
330
00:19:38,177 --> 00:19:40,110
Harry:
DICK, IS THAT YOU?
331
00:19:43,483 --> 00:19:45,649
- HARRY?
- DICK?
332
00:19:45,651 --> 00:19:49,553
HARRY, OPEN THE DOOR!
OPEN THE DOOR!
333
00:19:49,555 --> 00:19:51,856
HOW DO I KNOW
IT'S REALLY YOU?
334
00:19:53,693 --> 00:19:57,461
- IT'S REALLY ME!
- WELL, YOU WOULD
KNOW THAT.
335
00:19:57,463 --> 00:19:59,296
- HARRY!
- DICK!
336
00:19:59,298 --> 00:20:01,298
YOU SAVED ME!
337
00:20:01,300 --> 00:20:03,868
GOD, WHEN I THINK OF
ALL THE TIMES...
338
00:20:03,870 --> 00:20:06,136
I'M SO GLAD--
339
00:20:11,143 --> 00:20:13,143
A VOICE INSIDE OF YOU?
340
00:20:13,145 --> 00:20:15,479
AND YOU NEVER KNEW
IT WAS THERE BEFORE?
341
00:20:15,481 --> 00:20:18,616
BY THE SECOND DAY,
I WAS HEARING
MY INNER VOICE, TOO.
342
00:20:18,618 --> 00:20:21,084
- WHAT WAS IT SAYING?
- I HAVE NO IDEA.
343
00:20:21,086 --> 00:20:24,087
I DON'T SPEAK FRENCH.
344
00:20:24,089 --> 00:20:26,089
YOU SHOULD HAVE SEEN
THE JANITOR'S FACE
345
00:20:26,091 --> 00:20:29,226
WHEN HE WALKED IN
ON THE FOUR OF US.
346
00:20:29,228 --> 00:20:31,395
- I'M JUST GLAD
YOU'RE ALIVE.
- THANK YOU, SALLY.
347
00:20:31,397 --> 00:20:35,032
- AND GOOD WORK FINDING ME.
- GOOD WORK?
348
00:20:35,034 --> 00:20:38,268
I WAS PARALYZED.
I THOUGHT I COULD
DO YOUR JOB.
349
00:20:38,270 --> 00:20:40,971
YOU'RE SO ARROGANT,
BOSSY, AND CONDESCENDING,
350
00:20:40,973 --> 00:20:42,973
YOU MAKE IT
LOOK SO EASY.
351
00:20:42,975 --> 00:20:46,444
WELL, I'M NOT
PERFECT, LIEUTENANT.
352
00:20:46,446 --> 00:20:50,013
AFTER ALL, I GOT
LOCKED IN A STAIRWELL
FOR THREE DAYS
353
00:20:50,015 --> 00:20:52,115
JUST BECAUSE
I NEEDED A CIGARETTE.
354
00:20:52,117 --> 00:20:54,551
- YEAH, THAT WAS STUPID.
- YES, IT WAS.
355
00:20:55,755 --> 00:20:58,022
REALLY STUPID.
( laughs )
356
00:20:58,024 --> 00:21:00,024
POINT TAKEN.
357
00:21:00,026 --> 00:21:03,260
DIDN'T YOU EVEN THINK
TO CHECK THE DOOR FIRST?
358
00:21:03,262 --> 00:21:06,196
YOU'D EXPECT A BONEHEAD MOVE
LIKE THAT FROM ME, BUT YOU?
359
00:21:06,198 --> 00:21:08,966
OKAY, A BONEHEAD IS
WHERE I DRAW THE LINE.
360
00:21:08,968 --> 00:21:12,269
- Sally: EXCUSE US.
- AFTER ALL, I AM
THE HIGH COMMANDER.
361
00:21:12,271 --> 00:21:14,271
- Sally: OH, WELL...
- WHOO-OOH!
362
00:21:14,273 --> 00:21:17,675
♪ SMOKE, SMOKE, SMOKE
THAT CIGARETTE ♪
363
00:21:17,677 --> 00:21:20,778
♪ PUFF, PUFF, PUFF
AND IF YOU SMOKE
YOURSELF TO DEATH. ♪
364
00:21:22,048 --> 00:21:24,181
( '50s rock music playing )