1 00:00:02,036 --> 00:00:03,935 ( '50s rock music playing ) 2 00:00:33,066 --> 00:00:35,166 SUPER COMBO NUMBER ONE. 3 00:00:35,168 --> 00:00:37,836 SUPER COMBO NUMBER FOUR. 4 00:00:37,838 --> 00:00:41,239 THE FUN-TASTIC GOOFY MEAL NUMBER TWO. 5 00:00:43,644 --> 00:00:45,844 YOU HEARD ME. 6 00:00:45,846 --> 00:00:49,047 EARTH JUST DOESN'T GET ANY BETTER THAN THIS-- DINNER AND A MOVIE. 7 00:00:49,049 --> 00:00:51,416 MMM. OOH, LET'S SEE THIS ONE. 8 00:00:51,418 --> 00:00:53,418 FOUR STARS, TWO THUMBS. 9 00:00:53,420 --> 00:00:55,420 "A SWEEPING DRAMA, ONE OF THE YEAR'S 10 00:00:55,422 --> 00:00:58,356 MOST INTELLECTUALLY STIMULATING CINEMATIC ACCOMPLISHMENTS." 11 00:00:58,358 --> 00:01:00,425 - NO. - CHICK FLICK. 12 00:01:02,128 --> 00:01:04,395 HOW ARE YOUR CHICKEN CRUNCHIES TODAY? 13 00:01:04,397 --> 00:01:06,565 HARRY, WE DON'T HAVE ALL DAY. 14 00:01:06,567 --> 00:01:09,067 HE'LL HAVE THE SUPER COMBO NUMBER TWO. 15 00:01:09,069 --> 00:01:11,803 Man: Okay, that'll be $10.71. Please drive around. 16 00:01:11,805 --> 00:01:13,805 WITH PLEASURE. 17 00:01:13,807 --> 00:01:15,941 - ( car backfires ) - WHAT'S THAT SOUND? 18 00:01:15,943 --> 00:01:18,376 - Man: Please drive around. - WE WOULD IF WE COULD. 19 00:01:18,378 --> 00:01:21,446 I TOLD YOU TO GET THIS LOOKED AT TWO WEEKS AGO, 20 00:01:21,448 --> 00:01:23,448 NOT TO MENTION THE PHONE'S STILL OUT. 21 00:01:23,450 --> 00:01:26,818 I KEEP TELLING YOU TO GET ALL THESE THINGS TAKEN CARE OF, YET NOTHING EVER GETS DONE. 22 00:01:26,820 --> 00:01:29,754 AND YET YOU PERSIST. GOOD FOR YOU. 23 00:01:29,756 --> 00:01:32,524 - NOW WE'LL NEVER MAKE IT TO THE MOVIE. - NONSENSE. 24 00:01:32,526 --> 00:01:36,027 - ALL WE HAVE TO DO IS GET OUT AND PUSH, SALLY. - YEAH, YEAH. 25 00:01:36,029 --> 00:01:38,162 HURRY UP, I DON'T WANT TO MISS THE PREVIEWS. 26 00:01:38,164 --> 00:01:40,298 OR THAT "AUDIENCE IS LISTENING" THING. 27 00:01:40,300 --> 00:01:42,901 ( All imitating THX "Deep Note" sound effect ) 28 00:01:56,984 --> 00:01:59,050 THIS SEAT SUCKS. 29 00:01:59,052 --> 00:02:01,052 I AGREE. THE SEATING IS ALL WRONG. 30 00:02:01,054 --> 00:02:03,688 TOMMY, YOU SHOULD BE TO MY RIGHT SO I COULD ACTUALLY HAVE AN ARMREST. 31 00:02:03,690 --> 00:02:05,724 HARRY, YOU SHOULD SIT ON THE AISLE 32 00:02:05,726 --> 00:02:07,826 BECAUSE YOU GO TO THE BATHROOM CONSTANTLY. 33 00:02:07,828 --> 00:02:10,662 WAIT A MINUTE. HOLD IT. EVERYBODY JUST SIT DOWN. 34 00:02:10,664 --> 00:02:13,999 THIS IS SUPPOSED TO BE FUN. HERE, SALLY, HAVE SOME POPCORN. 35 00:02:14,001 --> 00:02:16,768 I DIDN'T WANT POPCORN. I WANTED GOOD & PLENTYS. 36 00:02:16,770 --> 00:02:19,437 WHEN YOU'RE HIGH COMMANDER, YOU CAN BE IN CHARGE OF THE MOVIE TREATS. 37 00:02:19,439 --> 00:02:21,006 - I WILL. - BULLY FOR YOU. 38 00:02:21,008 --> 00:02:24,976 - SHH! - EXCUSE ME, WE'RE TALKING HERE! 39 00:02:24,978 --> 00:02:28,279 HOW DID HE BEAT THOSE GUYS? COME ON, IT WAS 12 AGAINST ONE. 40 00:02:28,281 --> 00:02:30,281 HE HAS THE ADVANTAGE. 41 00:02:30,283 --> 00:02:32,283 THEY ONLY HAVE MACHINE GUNS 42 00:02:32,285 --> 00:02:35,253 WHILE HE HAS THE BROKEN POOL CUE. 43 00:02:35,255 --> 00:02:38,356 OH! OH, GREAT COMMAND DECISION, DICK. 44 00:02:38,358 --> 00:02:40,825 NOW I HAVE A PIECE OF POPCORN STUCK IN MY TEETH. 45 00:02:40,827 --> 00:02:42,661 I'LL GET IT. 46 00:02:42,663 --> 00:02:45,764 SALLY, YOU ARE RIGHT. I SHOULD HAVE SAT NEAR THE AISLE. 47 00:02:45,766 --> 00:02:48,399 EXCUSE ME. I'M SORRY. EXCUSE ME, EXCUSE ME. 48 00:02:50,270 --> 00:02:53,038 - IS THAT IT? - OW! 49 00:02:53,040 --> 00:02:55,774 - I'M GETTING THE MANAGER. - THANK YOU. HAVE HIM BRING FLOSS. 50 00:02:55,776 --> 00:02:58,276 I'M SORRY. 51 00:02:58,278 --> 00:03:00,278 COULDN'T BE SORR-- 52 00:03:00,280 --> 00:03:02,280 OW! 53 00:03:02,282 --> 00:03:03,915 DICK, I'M STUCK TO THE FLOOR. 54 00:03:03,917 --> 00:03:05,249 OH MY GOD! 55 00:03:21,501 --> 00:03:24,603 OKAY, PUNK, COURT IS ADJOURNED. 56 00:03:24,605 --> 00:03:26,537 YAH! 57 00:03:29,743 --> 00:03:31,910 STOP IT. THAT'S AN ORDER. 58 00:03:31,912 --> 00:03:34,345 THE HIGH COMMANDER SAID THAT I COULD TURN MYSELF 59 00:03:34,347 --> 00:03:36,380 INTO A LETHAL KILLING MACHINE. 60 00:03:36,382 --> 00:03:39,150 - DID YOU? - WHAT? 61 00:03:39,152 --> 00:03:42,086 - TOMMY, WHAT'S WITH THE TOAD? - HIS NAME IS JACK. 62 00:03:43,824 --> 00:03:46,090 - HE'S MY NEW LAB PARTNER. - NO, I MEANT IN THE JAR. 63 00:03:46,092 --> 00:03:48,960 OH! THAT'S A DEAD FROG. WE'RE GOING TO REANIMATE IT. 64 00:03:48,962 --> 00:03:52,096 TOMMY, I THOUGHT I TOLD YOU NO SCIENCE PROJECTS IN THE KITCHEN. 65 00:03:52,098 --> 00:03:54,332 HIGH COMMANDER SAID WE COULD. 66 00:03:55,969 --> 00:03:58,403 - DICK, PERMISSION TO BITCH? - PERMISSION GRANTED. 67 00:03:58,405 --> 00:04:01,205 WHY DO YOU TELL THEM THEY CAN DO THINGS WHEN I TELL THEM THEY CAN'T? 68 00:04:01,207 --> 00:04:03,542 - BECAUSE I'M THE HIGH COMMANDER. - WOULD IT KILL YOU 69 00:04:03,544 --> 00:04:05,977 TO LISTEN TO ME ONCE-- AAH! 70 00:04:05,979 --> 00:04:08,980 ♪ AHH ♪ I'M SORRY, I THOUGHT WE WERE SINGING. 71 00:04:10,784 --> 00:04:13,017 THIS POPCORN KERNEL IS AGONY. 72 00:04:13,019 --> 00:04:15,987 I FEEL LIKE STICKING MY HEAD IN A MICROWAVE TO POP IT OUT. 73 00:04:15,989 --> 00:04:18,790 JUST MAKE SURE THAT YOU POKE HOLES IN YOUR HEAD 74 00:04:18,792 --> 00:04:20,926 WITH A FORK FIRST. 75 00:04:20,928 --> 00:04:24,429 - WELL, I'M OFF. - WAIT, WE NEED TO TALK ABOUT THIS. 76 00:04:24,431 --> 00:04:27,231 I AM SECOND IN COMMAND HERE, AND I HAVE NO AUTHORITY OVER THESE GUYS. 77 00:04:27,233 --> 00:04:30,969 YOU OUTRANK THEM. JUST SEIZE CONTROL, TAKE SOME INITIATIVE. 78 00:04:30,971 --> 00:04:33,505 ALL RIGHT, PERMISSION REQUESTED TO SCHEDULE INITIATIVE-TAKING. 79 00:04:33,507 --> 00:04:36,608 JUST DO IT. TAKE THE CAR AND FIX THE PHONE. 80 00:04:36,610 --> 00:04:39,143 - WHAT WOULD YOU DO IF I WASN'T HERE? - YOU'RE ALWAYS HERE. 81 00:04:39,145 --> 00:04:41,746 WELL, WHAT IF I WASN'T? 82 00:04:43,450 --> 00:04:45,484 I'D DO A HAPPY LITTLE DANCE. 83 00:04:45,486 --> 00:04:47,418 ( door closes ) 84 00:04:51,558 --> 00:04:53,558 OH, MAN, SOLOMON'S HERE. 85 00:04:53,560 --> 00:04:56,060 - DON'T LOOK, HE MIGHT COME OVER. - DOES HE SEE US? 86 00:04:56,062 --> 00:04:58,497 I'LL CHECK. 87 00:04:58,499 --> 00:05:01,933 LEON! WHAT A HAPPY ACCIDENT. 88 00:05:01,935 --> 00:05:04,970 NOW WE CAN SPEND THE EVENING GETTING TO KNOW EACH OTHER BETTER. 89 00:05:04,972 --> 00:05:06,705 PLEASE, CONTINUE WITH YOUR CONVERSATION. 90 00:05:06,707 --> 00:05:08,974 WE CAN'T. WE WERE TALKING ABOUT YOU. 91 00:05:08,976 --> 00:05:11,142 SHUT UP. 92 00:05:11,144 --> 00:05:13,111 - CAN I GET YOU SOMETHING? - WHAT ARE THEY HAVING? 93 00:05:13,113 --> 00:05:15,714 COFFEE, FOR TWO HOURS. 94 00:05:15,716 --> 00:05:18,282 I'LL HAVE THAT. 95 00:05:19,586 --> 00:05:21,586 - PITMAN... - WHAT? 96 00:05:21,588 --> 00:05:23,989 YOU LOOK DIFFERENT. I DON'T KNOW WHAT IT IS. 97 00:05:23,991 --> 00:05:27,392 SUDDENLY YOU LOOK SO-- I'VE NEVER USED THIS WORD-- 98 00:05:27,394 --> 00:05:29,961 - COOL. - REALLY? I'VE BEEN-- 99 00:05:29,963 --> 00:05:32,797 NOW IT'S GONE. NOW IT'S BACK. 100 00:05:35,068 --> 00:05:37,702 NOW THERE'S AN AIR OF SOPHISTICATION. 101 00:05:37,704 --> 00:05:41,673 SOMEHOW THAT FIERY TUBE HAS MITIGATED YOUR OAFISHNESS. 102 00:05:41,675 --> 00:05:43,675 - MAY I? - OH. 103 00:05:51,217 --> 00:05:53,151 ( sighs ) 104 00:05:54,888 --> 00:05:57,055 YOU CAN KEEP IT. 105 00:05:57,057 --> 00:05:59,223 THANK YOU. 106 00:05:59,225 --> 00:06:01,392 ( coughs ) OH. 107 00:06:01,394 --> 00:06:03,394 ( coughs ) 108 00:06:03,396 --> 00:06:05,329 AN ADDED BONUS. 109 00:06:10,203 --> 00:06:12,303 THIS IS CREEPY. 110 00:06:12,305 --> 00:06:14,238 YOU HAVE NO VISION. 111 00:06:15,408 --> 00:06:17,642 WHAT IS THIS THING IN MY COLANDER? 112 00:06:17,644 --> 00:06:20,178 OH, THAT WOULD BE ITS OLD BRAIN. 113 00:06:23,650 --> 00:06:26,051 WELL, DICK, MY LIFE IS HELL. 114 00:06:26,053 --> 00:06:28,486 - I HOPE YOU'RE HAPPY. - OH, YOU BETCHA. 115 00:06:28,488 --> 00:06:31,957 IT'S LIKE I'M FEELING MY LUNGS FOR THE FIRST TIME. 116 00:06:31,959 --> 00:06:35,026 IT'S SO NICE TO HAVE A TENANT WHO SMOKES. 117 00:06:35,028 --> 00:06:38,797 SO MANY PEOPLE ARE GIVING IT UP. IT JUST BREAKS MY HEART. 118 00:06:38,799 --> 00:06:41,332 WE NEED SOME DUCT TAPE AND JUMPER CABLES. 119 00:06:41,334 --> 00:06:43,501 TOMMY, HAVE YOU SMOKED YOUR CIGARETTE YET? 120 00:06:43,503 --> 00:06:46,104 - NO, SIR. - THERE'S NO REASON TO PUT IT OFF. 121 00:06:46,106 --> 00:06:48,106 YOU KNOW, I MUST SAY, 122 00:06:48,108 --> 00:06:50,108 THIS SECONDHAND SMOKE 123 00:06:50,110 --> 00:06:52,443 IS SMOOTH AND SATISFYING. 124 00:06:53,614 --> 00:06:55,614 MY GIFT TO YOU. 125 00:06:55,616 --> 00:06:58,016 DICK, YOU'VE BEEN SMOKING THOSE THINGS SINCE YOU GOT HOME. 126 00:06:58,018 --> 00:07:00,284 - IT'S ALMOST LIKE THEY'RE ADDICTIVE. - DON'T BE SILLY. 127 00:07:00,286 --> 00:07:04,122 IF CIGARETTES WERE BAD, THEY WOULDN'T SELL THEM EVERYWHERE. 128 00:07:04,124 --> 00:07:06,290 BESIDES, I CAN QUIT WHENEVER I WANT. 129 00:07:06,292 --> 00:07:08,559 THERE, YOU SEE, I'VE STOPPED. 130 00:07:08,561 --> 00:07:10,495 THERE'S NOTHING TO IT. 131 00:07:11,832 --> 00:07:14,598 YOU KNOW, SALLY, 132 00:07:14,600 --> 00:07:16,567 IF YOU WANT TO ADVANCE, 133 00:07:18,305 --> 00:07:21,505 YOU'RE GOING TO HAVE TO OPEN YOUR MIND TO NEW EXPERIENCES. 134 00:07:22,709 --> 00:07:24,809 WELL, I'VE STARTED AGAIN. 135 00:07:26,046 --> 00:07:29,614 THIS POPCORN KERNEL IS DRIVING ME CRAZY. 136 00:07:29,616 --> 00:07:31,750 HONEY, DON'T PUT YOUR HAND IN YOUR MOUTH. 137 00:07:31,752 --> 00:07:34,519 IT'S SO UNBECOMING. 138 00:07:34,521 --> 00:07:36,855 - ( electricity crackling ) - WHAT WAS THAT? 139 00:07:36,857 --> 00:07:40,358 - ( frog croaks ) - Tommy: IT'S ALIVE! 140 00:07:40,360 --> 00:07:42,627 ( Jack screaming ) 141 00:07:42,629 --> 00:07:45,129 HEY, WHAT'S YOUR PROBLEM? 142 00:07:45,131 --> 00:07:47,599 IT'S A GUARANTEED "A." 143 00:07:47,601 --> 00:07:49,233 KIDS. 144 00:08:09,556 --> 00:08:12,356 - WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? - SMOKING. 145 00:08:12,358 --> 00:08:15,359 PLEASE DON'T SMOKE IN FRONT OF ME. I JUST QUIT A YEAR AGO. 146 00:08:15,361 --> 00:08:17,361 YOU POOR, MISGUIDED GIRL. 147 00:08:17,363 --> 00:08:19,530 DON'T YOU MISS IT? 148 00:08:19,532 --> 00:08:22,366 THE FIRST COOL DRAG IN THE MORNING, 149 00:08:22,368 --> 00:08:25,570 A RELAXING SMOKE ON THE ROOF ON A WARM SUMMER NIGHT. 150 00:08:25,572 --> 00:08:27,572 AND IF I EVER HAVE SEX, 151 00:08:27,574 --> 00:08:29,941 I THINK I'M GOING TO SMOKE AFTERWARDS. 152 00:08:29,943 --> 00:08:33,478 HAVE YOU EVER READ THE WARNING ON THE SIDE OF THE PACK? 153 00:08:35,281 --> 00:08:37,916 ( scoffs ) WELL, I'M NOT A FETUS. 154 00:08:39,385 --> 00:08:41,853 THOSE THINGS WILL TAKE 10 YEARS OFF OF YOUR LIFE. 155 00:08:41,855 --> 00:08:43,989 YES, BUT THAT'S OFF THE END OF YOUR LIFE, 156 00:08:43,991 --> 00:08:46,157 AND THOSE YEARS ARE CRAPPY ANYWAY. 157 00:08:48,394 --> 00:08:50,561 WELL, THERE HAPPENS TO BE A POLICY HERE-- 158 00:08:50,563 --> 00:08:53,397 CIGARETTES ARE ONLY ALLOWED IN UNIVERSITY-SANCTIONED SMOKING ZONES. 159 00:08:53,399 --> 00:08:56,400 - TAKE IT OUTSIDE. - ALL RIGHT, 160 00:08:56,402 --> 00:08:58,569 IF YOU'RE GOING TO BE A BIG... 161 00:08:58,571 --> 00:09:00,571 FETUS ABOUT IT. 162 00:09:09,850 --> 00:09:12,017 MY PEOPLE. 163 00:09:12,019 --> 00:09:14,452 DR. FINKEL. FATHER. 164 00:09:16,023 --> 00:09:19,057 MRS. CROSS, YOU SMOKE, TOO? 165 00:09:19,059 --> 00:09:22,627 ( hoarse voice ) IT COMES AS A SURPRISE TO MANY PEOPLE. 166 00:09:22,629 --> 00:09:25,329 LOOK AT US-- WE SUCK, WE BLOW-- 167 00:09:25,331 --> 00:09:27,999 A POSSE OF ORAL FIXATORS. 168 00:09:28,001 --> 00:09:30,568 OH, YEAH, WE'RE BAD. 169 00:09:30,570 --> 00:09:33,571 THEY CAN ISOLATE US, BUT THEY'LL NEVER SEPARATE US. 170 00:09:33,573 --> 00:09:35,573 LET THEM OUTLAW SMOKING. 171 00:09:35,575 --> 00:09:38,543 THEN THEY'LL JUST HAVE TO DEAL WITH A WHOLE BUNCH OF... 172 00:09:38,545 --> 00:09:41,412 SMOKIN' OUTLAWS! WHO'S WITH ME? 173 00:09:44,751 --> 00:09:46,718 ALL RIGHT. 174 00:09:52,192 --> 00:09:54,425 ALL RIGHT, RINSE OUT YOUR MOUTH. 175 00:09:58,331 --> 00:10:00,298 NOW SPIT. 176 00:10:04,704 --> 00:10:07,138 YOU'VE NEVER BEEN TO A... 177 00:10:07,140 --> 00:10:09,540 DENTIST'S OFFICE BEFORE, HAVE YOU? 178 00:10:09,542 --> 00:10:11,976 WELL, YOU KNOW, GAL ON THE GO. 179 00:10:11,978 --> 00:10:14,545 ALL RIGHT. COULD YOU OPEN WIDER, PLEASE? 180 00:10:14,547 --> 00:10:17,815 - WIDER. - ( coughs ) 181 00:10:17,817 --> 00:10:20,284 YOU CAN'T SMOKE IN HERE. 182 00:10:20,286 --> 00:10:23,287 ALL RIGHT, I'LL SMOKE IN THE WAITING ROOM. 183 00:10:23,289 --> 00:10:25,123 YOU CAN'T SMOKE IN THE WAITING ROOM, EITHER. 184 00:10:25,125 --> 00:10:27,292 - THEN I'LL SMOKE IN THE HALL. - I'M SORRY, 185 00:10:27,294 --> 00:10:29,294 YOU CAN'T SMOKE ANYWHERE IN THE BUILDING. 186 00:10:29,296 --> 00:10:33,064 YOU KNOW, YOU'RE AWFULLY SMUG FOR A MAN IN A PAPER COAT. 187 00:11:05,798 --> 00:11:08,066 ( indistinct chatter on TV ) 188 00:11:08,068 --> 00:11:10,301 ( thunderclap ) 189 00:11:10,303 --> 00:11:14,138 OH, YES! THE CORN IS GONE. SEE? 190 00:11:14,140 --> 00:11:16,207 SO, TOMMY, HOW WAS YOUR SCIENCE FAIR? 191 00:11:16,209 --> 00:11:18,209 OH, UH... ( chuckles ) 192 00:11:18,211 --> 00:11:21,112 FUNNY STORY. UM... 193 00:11:21,114 --> 00:11:23,514 REMEMBER THAT FROG I REANIMATED? 194 00:11:23,516 --> 00:11:26,617 WELL, IT KIND OF DEVELOPED A TASTE FOR HUMAN FLESH. 195 00:11:28,521 --> 00:11:30,922 SOMEONE'S GOT TO GO SEE MY SCIENCE TEACHER TOMORROW. 196 00:11:30,924 --> 00:11:33,624 - DID YOU TELL DICK? - I THOUGHT HE WAS WITH YOU. 197 00:11:33,626 --> 00:11:36,294 - HE RAN OFF. THAT WAS HOURS AGO. - THAT'S NOT LIKE HIM. 198 00:11:36,296 --> 00:11:39,364 WELL, WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO? DICK IS ALWAYS HERE. 199 00:11:39,366 --> 00:11:41,366 WAIT A MINUTE. 200 00:11:41,368 --> 00:11:44,435 OF COURSE... THIS IS A TEST. 201 00:11:44,437 --> 00:11:47,038 - WHAT? - FOR THE NEXT 60 SECONDS, 202 00:11:47,040 --> 00:11:49,640 SHE'S GOING TO EMIT A HIGH-PITCHED TONE. 203 00:11:51,644 --> 00:11:54,145 NO. 204 00:11:54,147 --> 00:11:56,480 DICK IS TESTING ME. 205 00:11:56,482 --> 00:12:00,018 ( chuckles ) HE'S CONVENIENTLY "DISAPPEARED," 206 00:12:01,354 --> 00:12:03,788 - LEAVING ME IN CHARGE. - ( thunder rumbling ) 207 00:12:03,790 --> 00:12:06,490 WELL, I'M GONNA SHOW HIM. 208 00:12:07,727 --> 00:12:10,261 OKAY, TROOPS, LINE UP IN ORDER OF HEIGHT. 209 00:12:11,932 --> 00:12:13,864 DESCENDING. 210 00:12:15,736 --> 00:12:18,002 IT'S TIME FOR DECISIVE ACTION. 211 00:12:18,004 --> 00:12:21,773 - HARRY! - YES, SIR-- MA'AM-- MA'AM-- MA'AM SIR. 212 00:12:24,344 --> 00:12:27,378 YOU'RE GOING TO CLIMB THE UTILITY POLE AND FIX OUR PHONE LINE. 213 00:12:27,380 --> 00:12:29,580 WELL, I'LL NEED A FLASHLIGHT. 214 00:12:29,582 --> 00:12:32,416 DON'T WORRY. IT'S PLENTY BRIGHT WITH ALL THAT LIGHTNING. 215 00:12:32,418 --> 00:12:35,019 WELL, HOW DO I GET UP THERE? 216 00:12:35,021 --> 00:12:38,723 ( sighs ) WE'VE GOT THAT BIG METAL LADDER IN THE GARAGE. 217 00:12:38,725 --> 00:12:41,192 OH, WAIT. 218 00:12:41,194 --> 00:12:44,695 - YOU CAN KNOCK THE BOX OPEN WITH THIS METAL GOLF CLUB. - GOOD, TOMMY. 219 00:12:44,697 --> 00:12:47,732 AND YOU WANT TO BE SAFE. WRAP THIS CHAIN AROUND YOUR WAIST 220 00:12:47,734 --> 00:12:51,102 AND ATTACH IT TO THE POWER LINE IN CASE YOU SLIP. 221 00:12:51,104 --> 00:12:54,305 - ( thunder rumbling ) - PREPARE TO BE DAZZLED. 222 00:13:18,932 --> 00:13:21,599 OH, WELL... ( panting ) 223 00:13:21,601 --> 00:13:24,635 I'M SURE SOMEONE WILL FIND ME BEFORE THE BUILDING CLOSES. 224 00:13:24,637 --> 00:13:26,570 ( generator hums, stops ) 225 00:13:28,241 --> 00:13:30,175 ( sighs ) MAYBE NOT. 226 00:13:35,849 --> 00:13:38,182 NOW, I'M NOT ONE TO DISCOURAGE 227 00:13:38,184 --> 00:13:40,351 A CHILD'S CREATIVITY, 228 00:13:40,353 --> 00:13:42,954 BUT THAT FROG TOOK A BITE OUT OF PATTI KINLAND 229 00:13:42,956 --> 00:13:44,889 THE SIZE OF A SILVER DOLLAR. 230 00:13:46,359 --> 00:13:49,060 - DIME, TOPS. - THAT FROG DESTROYED 231 00:13:49,062 --> 00:13:51,562 ALL THE OTHER EXPERIMENTS AND ATTACKED SIX STUDENTS, 232 00:13:51,564 --> 00:13:54,232 AND TOMMY REFUSES TO APOLOGIZE. 233 00:13:54,234 --> 00:13:56,367 IT'S CLEAR THAT TOMMY MUST BE DISCIPLINED. 234 00:13:56,369 --> 00:13:58,369 AND IN THE ABSENCE OF MR. SOLOMON, 235 00:13:58,371 --> 00:14:00,438 WE ASK THAT YOU TAKE RESPONSIBILITY. 236 00:14:00,440 --> 00:14:03,007 OH, I'M READY TO TAKE RESPONSIBILITY. 237 00:14:03,009 --> 00:14:06,577 BELIEVE ME, I CAN HANDLE RESPONSIBILITY. NO PROBLEM. 238 00:14:06,579 --> 00:14:09,580 TOMMY, I'M HEREBY PLACING YOU UNDER HOUSE ARREST. 239 00:14:09,582 --> 00:14:12,316 - I JUST THOUGHT COUNSELING-- - YOUR RATIONS WILL BE CUT IN HALF. 240 00:14:12,318 --> 00:14:15,520 YOU WILL REPORT TO CALISTHENICS AT 0500, SHARP. 241 00:14:15,522 --> 00:14:18,923 COULD I BE PLACED IN A FOSTER HOME OR SOMETHING? 242 00:14:18,925 --> 00:14:20,925 I'M HIS MOTHER. I'LL HANDLE HIM. 243 00:14:20,927 --> 00:14:24,195 - I THOUGHT YOU WERE HIS SISTER. - SISTER, MOTHER, WHATEVER. 244 00:14:24,197 --> 00:14:26,931 I THINK YOU'RE ACTUALLY MY AUNT. 245 00:14:26,933 --> 00:14:30,101 IN OUR FAMILY, IT'S KIND OF HARD TO TELL. 246 00:14:33,005 --> 00:14:36,174 ♪ OH, DANNY BOY ♪ 247 00:14:36,176 --> 00:14:41,579 ♪ THE PIPES, THE PIPES ARE CALLING ♪ 248 00:14:41,581 --> 00:14:44,482 ♪ FROM GLEN TO GLEN ♪ 249 00:14:44,484 --> 00:14:50,020 ♪ AND DOWN THE MOUNTAINSIDE ♪ 250 00:14:51,757 --> 00:14:54,892 ♪ THE SUMMER'S GONE ♪ 251 00:14:54,894 --> 00:14:59,897 ♪ AND ALL THE ROSES FALLING ♪ 252 00:14:59,899 --> 00:15:02,567 ♪ 'TIS YOU, 'TIS YOU ♪ 253 00:15:02,569 --> 00:15:08,339 ♪ MUST GO AND I MUST BIDE ♪ 254 00:15:09,742 --> 00:15:12,977 ( loudly ) ♪ BUT COME YE BACK ♪ 255 00:15:12,979 --> 00:15:18,015 ♪ WHEN SUMMER'S IN THE MEADOW-- ♪ 256 00:15:25,558 --> 00:15:28,493 HEY, YOU'RE NOT BAD. 257 00:15:28,495 --> 00:15:30,661 THANK YOU. 258 00:15:30,663 --> 00:15:34,265 ( falsetto ) ♪ 'TIS I'LL BE GONE ♪ 259 00:15:34,267 --> 00:15:36,267 ♪ IN SUNSHINE ♪ 260 00:15:36,269 --> 00:15:41,239 ♪ OR IN SHADOW. ♪ 261 00:15:44,043 --> 00:15:46,076 YOU'RE NOT SO BAD YOURSELF. 262 00:15:48,981 --> 00:15:52,016 WHAT DO YOU MEAN, MY CAR IS NOT READY? YOU PROMISED IT BY FRIDAY. 263 00:15:52,018 --> 00:15:54,418 TODAY'S FRIDAY. 264 00:15:54,420 --> 00:15:57,021 THE CARBURETOR'S A REBUILD, 265 00:15:57,023 --> 00:15:59,157 - THAT TAKES EXTRA TIME. - I'M OVER HERE. 266 00:15:59,159 --> 00:16:01,825 ON THE PLUS SIDE, YOUR TRANNY'S IN REALLY GOOD SHAPE. 267 00:16:01,827 --> 00:16:03,761 AH, GOOD NEWS. 268 00:16:03,763 --> 00:16:05,963 EXCUSE ME, THIS IS MY CAR. 269 00:16:05,965 --> 00:16:07,965 SHE'S RIGHT. 270 00:16:07,967 --> 00:16:09,534 I JUST STAND HERE AND NOD. 271 00:16:09,536 --> 00:16:11,569 ( laughs ) 272 00:16:11,571 --> 00:16:14,605 - WELL, YOU GOTTA HUMOR 'EM. - ( both laugh ) 273 00:16:14,607 --> 00:16:16,607 THIS REDHEAD CAME IN LAST WEEK. 274 00:16:16,609 --> 00:16:19,443 I THINK SHE WAS DRIVING A SUNBIRD. SHE OPENED THAT HOOD-- 275 00:16:19,445 --> 00:16:21,445 ( bones crack ) 276 00:16:27,287 --> 00:16:29,353 HELLO. 277 00:16:29,355 --> 00:16:32,089 I'D LIKE MY CAR READY IN A HALF HOUR. 278 00:16:32,091 --> 00:16:35,593 - I DON'T WANT A 200% MARK-UP ON PARTS. - ( mechanic grunts ) 279 00:16:35,595 --> 00:16:39,096 - AND I'D LIKE IT WASHED. - ( gasps ) 280 00:16:39,098 --> 00:16:42,766 THANK YOU. DO YOU HEAR THAT, HIGH COMMANDER? 281 00:16:42,768 --> 00:16:44,935 SALLY? 282 00:16:44,937 --> 00:16:47,205 OH, YEAH. 283 00:16:47,207 --> 00:16:49,173 I'M SORRY. 284 00:16:55,147 --> 00:16:57,181 WOMEN, HUH? 285 00:16:57,183 --> 00:16:59,183 ( whimpers ) 286 00:16:59,185 --> 00:17:01,285 OH, BOY. 287 00:17:10,730 --> 00:17:12,663 ( electronic hum ) 288 00:17:21,073 --> 00:17:23,407 - DICK? - SALLY. 289 00:17:23,409 --> 00:17:25,409 DICK, YOU CAN COME OUT NOW. 290 00:17:25,411 --> 00:17:27,578 I'VE PASSED YOUR LITTLE TEST. 291 00:17:29,682 --> 00:17:32,116 - NINA, WHERE'S DICK? - I HAVEN'T SEEN HIM IN TWO DAYS. 292 00:17:32,118 --> 00:17:36,086 - I WAS JUST ABOUT TO CALL YOU. - WILL YOU EXCUSE US FOR JUST A MINUTE? 293 00:17:36,088 --> 00:17:38,789 HE'S NOT HERE, HE'S GONE. HE'S ACTUALLY GONE. 294 00:17:38,791 --> 00:17:41,425 I CAN STILL HEAR YOU. 295 00:17:42,862 --> 00:17:45,630 - COULD YOU LEAVE, PLEASE? - TRY AND STOP ME. 296 00:17:48,268 --> 00:17:50,301 THIS WASN'T A TEST. 297 00:17:51,537 --> 00:17:54,338 I REALLY AM HIGH COMMANDER. 298 00:17:54,340 --> 00:17:56,774 WE AWAIT YOUR ORDERS, HIGH COMMANDER. 299 00:18:00,380 --> 00:18:02,313 WE'RE HERE WAITIN'. 300 00:18:03,949 --> 00:18:06,016 IF DICK WERE HERE, HE'D KNOW WHAT TO DO. 301 00:18:06,018 --> 00:18:09,520 IF DICK WERE HERE, HE'D KNOW WHERE HE WAS. 302 00:18:11,758 --> 00:18:13,724 WE GOTTA FIND HIM. 303 00:18:19,866 --> 00:18:22,767 DR. BANKSON. 304 00:18:22,769 --> 00:18:24,702 HUH. 305 00:18:27,306 --> 00:18:30,107 DR. BANKSON, 306 00:18:30,109 --> 00:18:32,342 WE MEET AT LAST. 307 00:18:35,715 --> 00:18:37,815 I'M LOOKING FOR SOMEONE-- 308 00:18:37,817 --> 00:18:39,817 DICK SOLOMON. 309 00:18:39,819 --> 00:18:42,286 - ( muffled ) WHO THE HECK ARE YOU? - AH. 310 00:18:42,288 --> 00:18:44,588 LOOKS LIKE YOU'VE CHOSEN A POOR TIME 311 00:18:44,590 --> 00:18:47,325 TO SEDATE YOURSELF, DR. BANKSON. 312 00:18:47,327 --> 00:18:49,460 BUT YOU KNOW WHAT THEY SAY-- 313 00:18:49,462 --> 00:18:51,929 THE DENTIST WHO DRILLS HIS OWN TEETH 314 00:18:51,931 --> 00:18:54,031 HAS A FOOL FOR A PATIENT. 315 00:18:55,167 --> 00:18:59,136 AH, I DIDN'T EXPECT YOU TO COOPERATE. 316 00:18:59,138 --> 00:19:01,539 WELL, MAYBE YOU'LL TALK 317 00:19:01,541 --> 00:19:03,674 FOR MR. SUCKY THING. 318 00:19:03,676 --> 00:19:06,344 ( air hissing ) 319 00:19:06,346 --> 00:19:09,413 DEATH HAS REARED HIMSELF A THRONE 320 00:19:09,415 --> 00:19:11,649 IN A STRANGE CITY LYING ALONE 321 00:19:11,651 --> 00:19:14,652 WHERE GOOD AND BAD AND WORST AND BEST 322 00:19:14,654 --> 00:19:18,021 ARE GONE TO THEIR ETERNAL REST. 323 00:19:19,792 --> 00:19:21,759 THAT'S NICE. WHAT IS IT? 324 00:19:23,262 --> 00:19:25,696 IT'S JUST... SOMETHING I MADE UP. 325 00:19:25,698 --> 00:19:27,931 LIAR. THAT'S EDGAR ALLAN POE. 326 00:19:27,933 --> 00:19:30,701 I WAS THERE WHEN YOU READ IT. THEN WHY ASK?! 327 00:19:30,703 --> 00:19:33,971 JUST TO PLAY MIND GAMES WITH ME? 328 00:19:33,973 --> 00:19:36,139 WHAT MIND? STOP IT! STOP IT! 329 00:19:36,141 --> 00:19:38,175 STOP IT, STOP IT, STOP IT! 330 00:19:38,177 --> 00:19:40,110 Harry: DICK, IS THAT YOU? 331 00:19:43,483 --> 00:19:45,649 - HARRY? - DICK? 332 00:19:45,651 --> 00:19:49,553 HARRY, OPEN THE DOOR! OPEN THE DOOR! 333 00:19:49,555 --> 00:19:51,856 HOW DO I KNOW IT'S REALLY YOU? 334 00:19:53,693 --> 00:19:57,461 - IT'S REALLY ME! - WELL, YOU WOULD KNOW THAT. 335 00:19:57,463 --> 00:19:59,296 - HARRY! - DICK! 336 00:19:59,298 --> 00:20:01,298 YOU SAVED ME! 337 00:20:01,300 --> 00:20:03,868 GOD, WHEN I THINK OF ALL THE TIMES... 338 00:20:03,870 --> 00:20:06,136 I'M SO GLAD-- 339 00:20:11,143 --> 00:20:13,143 A VOICE INSIDE OF YOU? 340 00:20:13,145 --> 00:20:15,479 AND YOU NEVER KNEW IT WAS THERE BEFORE? 341 00:20:15,481 --> 00:20:18,616 BY THE SECOND DAY, I WAS HEARING MY INNER VOICE, TOO. 342 00:20:18,618 --> 00:20:21,084 - WHAT WAS IT SAYING? - I HAVE NO IDEA. 343 00:20:21,086 --> 00:20:24,087 I DON'T SPEAK FRENCH. 344 00:20:24,089 --> 00:20:26,089 YOU SHOULD HAVE SEEN THE JANITOR'S FACE 345 00:20:26,091 --> 00:20:29,226 WHEN HE WALKED IN ON THE FOUR OF US. 346 00:20:29,228 --> 00:20:31,395 - I'M JUST GLAD YOU'RE ALIVE. - THANK YOU, SALLY. 347 00:20:31,397 --> 00:20:35,032 - AND GOOD WORK FINDING ME. - GOOD WORK? 348 00:20:35,034 --> 00:20:38,268 I WAS PARALYZED. I THOUGHT I COULD DO YOUR JOB. 349 00:20:38,270 --> 00:20:40,971 YOU'RE SO ARROGANT, BOSSY, AND CONDESCENDING, 350 00:20:40,973 --> 00:20:42,973 YOU MAKE IT LOOK SO EASY. 351 00:20:42,975 --> 00:20:46,444 WELL, I'M NOT PERFECT, LIEUTENANT. 352 00:20:46,446 --> 00:20:50,013 AFTER ALL, I GOT LOCKED IN A STAIRWELL FOR THREE DAYS 353 00:20:50,015 --> 00:20:52,115 JUST BECAUSE I NEEDED A CIGARETTE. 354 00:20:52,117 --> 00:20:54,551 - YEAH, THAT WAS STUPID. - YES, IT WAS. 355 00:20:55,755 --> 00:20:58,022 REALLY STUPID. ( laughs ) 356 00:20:58,024 --> 00:21:00,024 POINT TAKEN. 357 00:21:00,026 --> 00:21:03,260 DIDN'T YOU EVEN THINK TO CHECK THE DOOR FIRST? 358 00:21:03,262 --> 00:21:06,196 YOU'D EXPECT A BONEHEAD MOVE LIKE THAT FROM ME, BUT YOU? 359 00:21:06,198 --> 00:21:08,966 OKAY, A BONEHEAD IS WHERE I DRAW THE LINE. 360 00:21:08,968 --> 00:21:12,269 - Sally: EXCUSE US. - AFTER ALL, I AM THE HIGH COMMANDER. 361 00:21:12,271 --> 00:21:14,271 - Sally: OH, WELL... - WHOO-OOH! 362 00:21:14,273 --> 00:21:17,675 ♪ SMOKE, SMOKE, SMOKE THAT CIGARETTE ♪ 363 00:21:17,677 --> 00:21:20,778 ♪ PUFF, PUFF, PUFF AND IF YOU SMOKE YOURSELF TO DEATH. ♪ 364 00:21:22,048 --> 00:21:24,181 ( '50s rock music playing )