1
00:00:02,036 --> 00:00:04,003
( '50s rock music playing )
2
00:00:34,402 --> 00:00:37,069
THERE'S SOMETHING ABOUT
THE MOON AND STARS
3
00:00:37,071 --> 00:00:39,771
THAT'S... SO ROMANTIC.
I WISH THAT--
4
00:00:39,773 --> 00:00:41,773
All:
DR. ALBRIGHT WAS HERE
5
00:00:41,775 --> 00:00:44,676
INSTEAD OF A GROUP
OF UNGRATEFUL SUBORDINATES.
6
00:00:46,080 --> 00:00:48,414
- WHAT ARE YOU READING?
- "VOGUE."
7
00:00:48,416 --> 00:00:50,516
HA! LOOK AT THIS.
"STOMACHS ARE IN.
8
00:00:50,518 --> 00:00:52,518
BREASTS ARE OUT."
9
00:00:52,520 --> 00:00:54,520
WELL, THAT'S JUST
BASIC ANATOMY.
10
00:00:55,722 --> 00:00:57,722
WHY DON'T YOU
LOOK LIKE THAT?
11
00:00:57,724 --> 00:00:59,858
BECAUSE THAT WOMAN HAS
USED A LINE OF PRODUCTS
12
00:00:59,860 --> 00:01:02,928
THAT PROMOTES MOIST-LOOKING
SKIN AND A VACANT LOOK
IN HER EYES.
13
00:01:02,930 --> 00:01:05,264
WELL, GET SOME.
14
00:01:05,266 --> 00:01:08,900
I'VE ALSO NOTICED,
LIEUTENANT, THAT MOST GIRLS
SMELL BETTER THAN YOU DO.
15
00:01:10,204 --> 00:01:12,371
ALL RIGHT, IT'S MY JOB
TO RESEARCH WOMEN,
16
00:01:12,373 --> 00:01:14,706
SO I'LL GET SOME SOAP,
BUT I WANT IT UNDERSTOOD
17
00:01:14,708 --> 00:01:17,376
IT'S NOT BECAUSE
I WANT TO SMELL NICE.
18
00:01:17,378 --> 00:01:19,411
SALLY, YOU KNOW, FRAGRANCE
IS AN INTEGRAL PART
19
00:01:19,413 --> 00:01:23,082
OF THE HUMAN EXPERIENCE--
THE SMELL OF FLOWERS
IN THE SPRINGTIME,
20
00:01:23,084 --> 00:01:25,084
THE AROMA OF FRESH
BAKED APPLE PIE.
21
00:01:25,086 --> 00:01:27,086
A BEAUTIFUL SUNSET
22
00:01:27,088 --> 00:01:29,888
WITH PINK AND ORANGE
STREAKING THE SKY.
23
00:01:31,125 --> 00:01:33,925
HARRY, THAT'S A SIGHT,
NOT A SMELL.
24
00:01:33,927 --> 00:01:36,161
OH. WELL,
I KNEW IT WAS
25
00:01:36,163 --> 00:01:38,697
ONE OF THOSE
FACE HOLE THINGS.
26
00:01:51,078 --> 00:01:52,911
- GOOD MORNING!
- SHH!
27
00:01:52,913 --> 00:01:54,913
PLEASE.
I'M MEDITATING.
28
00:01:54,915 --> 00:01:57,749
OH, MEDITATION.
INTERESTING.
29
00:01:57,751 --> 00:01:59,751
SOMETIMES, WHEN I'M
FEELING STRESSED OUT,
30
00:01:59,753 --> 00:02:02,721
I LIKE TO VISUALIZE MYSELF
IN A PEACEFUL PLACE.
31
00:02:02,723 --> 00:02:05,324
DON'T LET ME INTERRUPT.
YOU GO ON.
32
00:02:15,336 --> 00:02:17,269
HOW DO YOU DO IT?
33
00:02:19,240 --> 00:02:22,107
CLOSE YOUR EYES.
BREATHE.
34
00:02:22,109 --> 00:02:25,511
( inhales deeply,
exhales )
35
00:02:25,513 --> 00:02:27,546
AND PICTURE
A BEAUTIFUL PLACE.
36
00:02:27,548 --> 00:02:30,182
OKAY.
37
00:02:30,184 --> 00:02:32,551
- YES, I'M THERE.
- ( exhales )
38
00:02:32,553 --> 00:02:35,187
THERE'S
A LOVELY BREEZE.
39
00:02:35,189 --> 00:02:37,289
I'M WEARING
A GAUZY DRESS.
40
00:02:38,592 --> 00:02:40,559
A WAVE HITS ME,
41
00:02:42,196 --> 00:02:45,864
BUT IT DOESN'T MATTER
BECAUSE I'VE LOST
THAT WINTER WEIGHT.
42
00:02:45,866 --> 00:02:48,033
I TAKE OFF MY SHIRT.
43
00:02:48,035 --> 00:02:52,237
THE SUN EMBRACES ME LIKE
THOUSANDS OF WARM FINGERS.
44
00:02:52,239 --> 00:02:54,806
I AM RELAXED AND FREE.
45
00:02:54,808 --> 00:02:57,643
EVEN MY HORSE
SENSES YOUR CALM.
46
00:02:59,713 --> 00:03:03,081
I DIDN'T SEE YOUR BIG HORSE,
HANDSOME STRANGER.
47
00:03:04,418 --> 00:03:06,451
THAT'S BECAUSE YOU
WERE DISTRACTED
48
00:03:06,453 --> 00:03:08,887
BY MY CHISELED PECS.
49
00:03:08,889 --> 00:03:12,558
JUST THEN, THEIR SECRETARY
ARRIVES TO SAY
50
00:03:12,560 --> 00:03:14,626
"IT'S ALL-YOU-CAN-EAT
FISH DAY IN THE CAFETERIA."
51
00:03:14,628 --> 00:03:16,628
OOH, FISH. GREAT.
52
00:03:16,630 --> 00:03:19,864
AH, YES, FISH.
53
00:03:19,866 --> 00:03:21,866
MY HORSE LIKES FISH.
54
00:03:24,405 --> 00:03:26,471
( elevator bell dings )
55
00:03:34,248 --> 00:03:36,481
( muzak plays over P.A. )
56
00:03:39,420 --> 00:03:41,420
DON'T WANDER OFF.
I'LL JUST BE A SECOND.
57
00:03:41,422 --> 00:03:43,689
AND, YOU, DON'T
TOUCH ANYTHING.
58
00:03:46,227 --> 00:03:48,227
CAN I HELP YOU
FIND SOMETHING
59
00:03:48,229 --> 00:03:50,596
FROM THE FIRMA DE TATA
SKIN CARE LINE, MISS?
60
00:03:50,598 --> 00:03:52,497
I'M LOOKING FOR SOAP.
61
00:03:52,499 --> 00:03:54,833
ARE YOU OILY OR DRY?
62
00:03:54,835 --> 00:03:57,202
IT DEPENDS ON
WHERE YOU LOOK.
63
00:03:57,204 --> 00:03:59,371
COMBINATION.
ARE YOU FAMILIAR WITH
64
00:03:59,373 --> 00:04:02,107
OUR FOAMING FACE WASH,
DE BARA TATA?
65
00:04:02,109 --> 00:04:04,109
- IS IT SOAP?
- YOU'LL LOVE IT.
66
00:04:04,111 --> 00:04:07,846
AND TODAY WE HAVE SPECIAL
ON OLIA DE FIRMA EYE CREAM.
67
00:04:07,848 --> 00:04:11,082
- NO, I JUST WANT SOAP.
- HOW ARE YOU ON TONING GEL?
68
00:04:11,084 --> 00:04:14,018
MI THROATA TOTA
IS A MUST.
69
00:04:15,155 --> 00:04:16,921
IF IT'S SOAP,
I'LL TAKE IT.
70
00:04:16,923 --> 00:04:19,391
ARE YOU SLOUGHING?
71
00:04:22,028 --> 00:04:24,062
WHAT WORDS ARE YOU
NOT UNDERSTANDING?
72
00:04:24,064 --> 00:04:26,831
I NEED SOAP,
JUST THE SOAP.
GIVE ME SOAP!
73
00:04:33,574 --> 00:04:36,241
IF I CAN HELP YOU
OR ANSWER ANY QUESTIONS,
74
00:04:36,243 --> 00:04:38,577
JUST LET ME KNOW.
I'M ONYA.
75
00:04:38,579 --> 00:04:40,579
OKAY, ONYA,
I WAS WONDERING
76
00:04:40,581 --> 00:04:43,348
IF YOU COULD EXPLAIN
TO ME THIS HUMAN
OBSESSION WITH YOUTH
77
00:04:43,350 --> 00:04:47,085
AND WHY THE COSMETICS
INDUSTRY PERPETUATES THIS
SELF-DESTRUCTIVE BEHAVIOR?
78
00:04:47,087 --> 00:04:50,455
( chuckles )
EXCUSE ME.
79
00:04:50,457 --> 00:04:52,857
THAT WAS GREAT,
WHAT YOU JUST SAID TO HER.
80
00:04:52,859 --> 00:04:56,261
- I'VE SEEN YOU
AT SCHOOL, RIGHT?
- YEAH, I'VE SEEN YOU, TOO,
81
00:04:56,263 --> 00:04:59,097
HIDING UNDER THE BLEACHERS
WATCHING THE CHEERLEADERS.
82
00:05:02,135 --> 00:05:05,236
YOU DIDN'T STRIKE ME
AS MUCH OF A THINKER.
83
00:05:05,238 --> 00:05:08,139
I'M AUGUST.
DON'T CALL ME AUGGIE.
84
00:05:08,141 --> 00:05:11,343
I'M TOMMY. DON'T CALL
ME AUGGIE, EITHER.
85
00:05:13,013 --> 00:05:15,013
YOU KNOW,
IT'S SO DEPRESSING
86
00:05:15,015 --> 00:05:17,616
HOW THE BABY BOOMERS
HAVE DISTORTED SOCIETY.
87
00:05:17,618 --> 00:05:21,052
THEY SCREWED UP
THE JOB MARKET,
FROZE MUSIC FOR 30 YEARS,
88
00:05:21,054 --> 00:05:23,054
AND NOW THIS.
89
00:05:23,056 --> 00:05:25,390
YEAH, THEY'VE CREATED
AN ENTIRE INDUSTRY
90
00:05:25,392 --> 00:05:28,259
ATTEMPTING TO RECAPTURE
THE YOUTH THEY SQUANDERED.
91
00:05:28,261 --> 00:05:31,430
TOMMY, YOU ARE
INSANELY BRIGHT.
92
00:05:31,432 --> 00:05:33,865
WELL, IT'S JUST
HOW I FEEL.
93
00:05:39,272 --> 00:05:42,507
"VERY BERRY LIP STAIN."
WHAT DO YOU THINK?
94
00:05:43,610 --> 00:05:45,544
ME LIKE.
95
00:05:49,282 --> 00:05:51,550
( car horn honks )
96
00:05:51,552 --> 00:05:54,453
OOH! THERE'S MY CAB.
I'M LATE.
97
00:05:54,455 --> 00:05:56,555
- YOUR CAB?
WHERE ARE YOU GOING?
- TO THE AIRPORT.
98
00:05:56,557 --> 00:05:59,057
OH, THE AIRPORT.
I'D LOVE TO SEE
THE AIRPORT.
99
00:05:59,059 --> 00:06:01,059
- WE COULD MAKE
A NIGHT OF IT.
- WELL,
100
00:06:01,061 --> 00:06:03,695
I'M JUST GOING TO BE THERE
UNTIL MY PLANE LEAVES.
101
00:06:03,697 --> 00:06:06,264
- GOING ON A LITTLE RETREAT.
- RETREAT? YOU'RE
GOING AWAY.
102
00:06:06,266 --> 00:06:08,467
- JUST FOR A WEEK.
- A WEEK?
103
00:06:08,469 --> 00:06:12,437
- UH-HUH.
- IS THERE A NUMBER I CAN
CALL YOU IF I NEED YOU?
104
00:06:12,439 --> 00:06:15,206
- ( car horn honks )
- OOH, GOTTA GO. BYE.
105
00:06:15,208 --> 00:06:18,042
BUT--
( pants )
106
00:06:18,044 --> 00:06:20,812
DR. ALBRIGHT!
107
00:06:20,814 --> 00:06:24,215
HEY! YOU FORGOT YOUR--
108
00:06:24,217 --> 00:06:26,351
YOU FORGOT YOUR--
109
00:06:26,353 --> 00:06:28,286
ME!
110
00:06:35,929 --> 00:06:37,863
HI.
111
00:06:39,733 --> 00:06:43,001
CARE FOR
A COMPLIMENTARY FACIAL
FROM ORCA SKIN CARE FOR MEN?
112
00:06:45,205 --> 00:06:47,205
I DON'T THINK I SHOULD.
113
00:06:47,207 --> 00:06:50,575
DON'T YOU DESERVE A LITTLE
TIME-OUT FOR YOURSELF?
114
00:06:51,812 --> 00:06:54,212
- NO.
- COME ON.
115
00:06:54,214 --> 00:06:56,748
SIT DOWN.
RELAX.
116
00:06:57,851 --> 00:06:59,851
OOH!
117
00:06:59,853 --> 00:07:01,853
SOFT.
118
00:07:01,855 --> 00:07:03,789
THANK YOU.
119
00:07:05,358 --> 00:07:07,559
OW, OW, OW, OW,
OW, OW, OW, OW.
120
00:07:09,296 --> 00:07:11,830
YOU REALLY HAVE
GREAT SKIN.
121
00:07:11,832 --> 00:07:13,832
YOU PROBABLY STAY
AWAY FROM THE SUN.
122
00:07:13,834 --> 00:07:16,802
WELL, AFTER ALMOST
CRASHING INTO IT,
123
00:07:16,804 --> 00:07:18,737
YOU LEARN YOUR LESSON.
124
00:07:22,876 --> 00:07:25,744
MOST MEN DON'T THINK
THEY HAVE TIME FOR PAMPERING,
125
00:07:26,980 --> 00:07:28,914
BUT THEY'RE WRONG.
126
00:07:30,551 --> 00:07:35,186
WELL, I'M REALLY
NOT LIKE MOST MEN.
127
00:07:35,188 --> 00:07:37,923
I COULD TELL.
128
00:07:37,925 --> 00:07:40,992
IS IT THAT OBVIOUS?
BOY, IS DICK
GOING TO BE MAD.
129
00:07:40,994 --> 00:07:44,830
YOU KNOW, HE KEEPS
TELLING ME THAT I
NEED TO FIT IN MORE.
130
00:07:44,832 --> 00:07:47,265
WHO'S DICK?
131
00:07:47,267 --> 00:07:49,267
HE'S MY HIGH COMMANDER.
132
00:07:49,269 --> 00:07:52,337
I WAS IN A RELATIONSHIP
LIKE THAT ONCE.
133
00:07:53,574 --> 00:07:56,741
NOW, DOESN'T THAT
FEEL GOOD?
134
00:08:00,080 --> 00:08:02,948
THE FIRST TIME IS ALWAYS
FABULOUS, ISN'T IT?
135
00:08:07,320 --> 00:08:09,420
Sally:
DICK!
136
00:08:09,422 --> 00:08:12,256
OH, IT'S YOU.
HOW'S YOUR SOAP RESEARCH?
137
00:08:12,258 --> 00:08:15,226
IT'S MORE THAN SOAP, DICK.
IT'S A WHOLE REGIME.
138
00:08:15,228 --> 00:08:18,697
AVIANA GAVE ME
ALL THESE VIALS OF POTIONS
TO EXPERIMENT WITH.
139
00:08:18,699 --> 00:08:21,633
OKAY, THIS ONE DULLS MY SHINE.
THIS ONE BRINGS OUT MY GLOW.
140
00:08:21,635 --> 00:08:25,770
BUT I'M GOING TO PUT 'EM BOTH
ON MY FACE AT THE SAME TIME
AND LET 'EM FIGHT IT OUT.
141
00:08:25,772 --> 00:08:28,707
- WHO'S AVIANA?
- SHE GAVE ME THIS.
142
00:08:28,709 --> 00:08:31,877
AND EXPECTED NOTHING
IN RETURN?
143
00:08:41,722 --> 00:08:43,989
SO, DOES ANYBODY
144
00:08:43,991 --> 00:08:46,791
NOTICE ANYTHING...
145
00:08:46,793 --> 00:08:49,293
DIFFERENT ABOUT ME?
146
00:08:49,295 --> 00:08:50,996
YOUR TEETH LOOK WHITER.
147
00:08:50,998 --> 00:08:54,232
I BET YOU THINK I'VE BEEN
MOUNTAIN BIKING, BUT, NO.
148
00:08:54,234 --> 00:08:57,602
IT'S ORCA'S SUNLESS
SEA BRONZER FOR MEN.
149
00:08:57,604 --> 00:09:00,739
PHILLIP SAYS THAT
IT GIVES THE ILLUSION
OF BEING IN THE SUN
150
00:09:00,741 --> 00:09:02,741
WITHOUT ALL
OF THE ELASTIN DAMAGE.
151
00:09:02,743 --> 00:09:05,577
- WHO'S PHILLIP?
- MY SKIN CARE SPECIALIST.
152
00:09:05,579 --> 00:09:07,579
HE TAUGHT ME
THAT MY SELF-ESTEEM
153
00:09:07,581 --> 00:09:10,015
DOES NOT RELY ON
WHAT OTHERS THINK OF ME
154
00:09:10,017 --> 00:09:13,251
BUT, INSTEAD,
ON HOW I LOOK.
155
00:09:13,253 --> 00:09:16,054
WELL, YOU LOOK
LIKE AN IDIOT.
156
00:09:16,056 --> 00:09:18,356
OH? WELL, THE PEOPLE
AT THE PERSONNEL OFFICE
157
00:09:18,358 --> 00:09:20,358
DIDN'T SEEM TO THINK SO.
158
00:09:20,360 --> 00:09:22,360
YOU'RE LOOKING AT
159
00:09:22,362 --> 00:09:25,196
THE NEW ORCA POUR HOMME
REPRESENTATIVE.
160
00:09:25,198 --> 00:09:28,199
I GET TO WEAR
A SAILOR'S SUIT.
161
00:09:28,201 --> 00:09:31,937
- WHERE'S TOMMY?
- HE'S WITH HIS NEW
GIRLFRIEND, AUGUST.
162
00:09:31,939 --> 00:09:33,939
AUGUST? PHILLIP?
AVIANA?
163
00:09:33,941 --> 00:09:37,108
WHO ARE ALL THESE PEOPLE?
WHAT KIND OF A STORE
DID YOU GO TO?
164
00:09:37,110 --> 00:09:39,611
THEY'RE JUST
FRIENDS WE MADE.
YOU SHOULD TRY IT.
165
00:09:39,613 --> 00:09:43,214
EXCUSE ME,
JUST BECAUSE I'VE DEVELOPED
A RELATIONSHIP WITH ONE WOMAN
166
00:09:43,216 --> 00:09:46,551
AT THE EXPENSE OF
DEVELOPING A RELATIONSHIP WITH
ANY OTHER HUMAN ON THIS PLANET
167
00:09:46,553 --> 00:09:48,954
- DOES NOT MEAN
I DON'T HAVE ANY FRIENDS.
- NAME ONE.
168
00:09:48,956 --> 00:09:51,522
- WELL, I'VE GOT
LOTS OF FRIENDS.
- WHO?
169
00:09:52,659 --> 00:09:56,094
WILLIE, STEVE, AND...
170
00:09:56,096 --> 00:09:58,063
CARPET GIANT.
171
00:10:01,267 --> 00:10:04,235
GOOD MORNING, DR. SOLOMON.
ISN'T IT A BEAUTIFUL DAY?
172
00:10:04,237 --> 00:10:08,039
YOU'RE IN A CHEERFUL MOOD.
DO YOU FORGET THAT
DR. ALBRIGHT IS GONE?
173
00:10:08,041 --> 00:10:11,042
- NOPE.
- NINA...
174
00:10:11,044 --> 00:10:14,479
DO YOU HAVE
THE NUMBER WHERE
DR. ALBRIGHT IS STAYING?
175
00:10:14,481 --> 00:10:16,481
- YEP.
- GOOD.
176
00:10:16,483 --> 00:10:20,384
- COULD YOU GET HER ON
THE PHONE FOR ME, PLEASE?
- SHE SAID NO CALLS.
177
00:10:20,386 --> 00:10:23,154
YOU WORK FOR ME, TOO.
WHEN I ASK YOU
TO DO SOMETHING,
178
00:10:23,156 --> 00:10:25,490
YOU ARE TO DO
IT IMMEDIATELY,
NO QUESTIONS ASKED!
179
00:10:26,593 --> 00:10:29,460
( laughing )
180
00:10:29,462 --> 00:10:31,630
WHOO!
181
00:10:31,632 --> 00:10:33,564
( grunts )
182
00:10:38,105 --> 00:10:41,405
THANK YOU. WHY DID
YOU BRING ME HERE?
183
00:10:41,407 --> 00:10:43,407
WELL, WITH
DR. ALBRIGHT GONE,
184
00:10:43,409 --> 00:10:46,678
I THOUGHT IT WOULD BE
A NICE CHANCE FOR
US FRIENDS TO CATCH UP.
185
00:10:46,680 --> 00:10:49,080
- MM-HMM.
- SO, UM...
186
00:10:49,082 --> 00:10:51,116
HOW LONG HAVE YOU
BEEN AT PENDLETON?
187
00:10:51,118 --> 00:10:53,652
- THREE YEARS.
- MY, THAT'S A LONG TIME.
188
00:10:53,654 --> 00:10:56,354
YOU'RE GOING TO FIRE ME,
AREN'T YOU?
189
00:10:56,356 --> 00:10:59,257
- WHY WOULD YOU THINK THAT?
- BECAUSE I WON'T GIVE YOU
THE PHONE NUMBER.
190
00:10:59,259 --> 00:11:01,860
- THAT WOULD BE--
- IF YOU THINK THAT
I WON'T CAUSE A SCENE
191
00:11:01,862 --> 00:11:04,863
JUST BECAUSE WE'RE
IN A FANCY RESTAURANT,
YOU HAD BETTER THINK AGAIN
192
00:11:04,865 --> 00:11:08,432
BECAUSE I'M GOING TO TELL YOU
EXACTLY WHAT I THINK
OF YOUR SORRY ASS
193
00:11:08,434 --> 00:11:12,270
AND THE LOSER SCHOOL
THAT OWNS IT BECAUSE I,
NINA CAMPBELL, AM QUITTING!
194
00:11:12,272 --> 00:11:15,073
- ( stammers )
- I WORK DAMN HARD FOR YOU!
195
00:11:15,075 --> 00:11:17,208
NINA, SIT DOWN.
196
00:11:17,210 --> 00:11:19,443
I'M NOT FIRING YOU.
197
00:11:19,445 --> 00:11:21,546
- YOU'RE NOT?
- NO.
198
00:11:21,548 --> 00:11:24,348
OH. OKAY.
( clears throat )
199
00:11:24,350 --> 00:11:27,018
- ( snaps fingers )
- I'D LIKE TO CHANGE
MY ORDER.
200
00:11:27,020 --> 00:11:29,420
BRING ME THE RACK OF LAMB
AND A BEEFEATER MARTINI,
201
00:11:29,422 --> 00:11:31,355
STRAIGHT UP
WITH AN OLIVE.
202
00:11:33,894 --> 00:11:37,062
- BUT ABOUT
DR. ALBRIGHT'S NUMBER--
- DON'T PRESS YOUR LUCK.
203
00:11:44,370 --> 00:11:46,771
DICK, I MADE YOU A SANDWICH.
AREN'T YOU EVER COMING HOME?
204
00:11:46,773 --> 00:11:50,008
NOT UNTIL I FIND OUT WHERE
DR. ALBRIGHT IS STAYING.
205
00:11:51,377 --> 00:11:54,045
OH, MAMA!
WALK THAT AROUND.
206
00:11:56,482 --> 00:11:59,150
- WHY DID I SAY THAT?
- I'VE BEEN GETTING
THAT ALL DAY.
207
00:11:59,152 --> 00:12:01,319
EVERYWHERE I GO,
MEN JUST REACT LIKE THAT,
208
00:12:01,321 --> 00:12:04,422
EVEN CONSTRUCTION WORKERS.
209
00:12:04,424 --> 00:12:06,524
YOU KNOW, THIS STUFF
CHANGES YOU SOMEHOW.
210
00:12:06,526 --> 00:12:08,559
IT'S LIKE THE CLOGGED PORES
211
00:12:08,561 --> 00:12:12,197
KEEP YOUR SELF-ESTEEM
FROM ESCAPING.
212
00:12:12,199 --> 00:12:15,266
- I THINK I LIKE IT.
- SHE MUST HAVE LEFT
HER NUMBER HERE SOMEWHERE.
213
00:12:15,268 --> 00:12:17,268
SHE KEEPS EVERYTHING--
214
00:12:17,270 --> 00:12:19,337
SHE'S SO ANAL.
215
00:12:19,339 --> 00:12:22,841
WILL YOU DROP IT?
WE'LL JUST BUILD
ANOTHER ALBRIGHT.
216
00:12:22,843 --> 00:12:25,509
WE HAVE THE TECHNOLOGY.
WE HAVE THE LEFTOVER FLESH.
217
00:12:25,511 --> 00:12:28,012
AND I COULD REALLY USE
THE EXTRA FREEZER SPACE.
218
00:12:28,014 --> 00:12:30,215
ARE YOU MAD?
THERE'S ONLY ONE
DR. ALBRIGHT.
219
00:12:30,217 --> 00:12:32,217
- CALM DOWN.
- YOU DON'T UNDERSTAND.
220
00:12:32,219 --> 00:12:34,953
- I NEED TO TALK
TO HER RIGHT NOW!
- PULL YOURSELF TOGETHER, MAN!
221
00:12:37,290 --> 00:12:39,290
THANK YOU, LIEUTENANT.
( sniffs )
222
00:12:40,493 --> 00:12:42,827
YOU SMELL GREAT.
223
00:12:50,804 --> 00:12:53,872
YOU KNOW, TOMMY,
YOU REALLY HAVE AN OLD SOUL.
224
00:12:55,475 --> 00:12:58,777
- I LIKE IT.
- OH, YOU DO?
225
00:12:58,779 --> 00:13:00,779
WELL, UM...
226
00:13:00,781 --> 00:13:02,847
IT IS REALLY, REALLY OLD.
227
00:13:04,584 --> 00:13:07,385
SO, DICK'S NOT YOUR
REAL FATHER, IS HE?
228
00:13:07,387 --> 00:13:10,388
- HOW'D YOU KNOW?
- WELL, YOU SEEM TO HAVE
229
00:13:10,390 --> 00:13:13,792
THIS KIND OF LOYALTY
TO HIM BUT NO REAL
EMOTIONAL CONNECTION.
230
00:13:14,928 --> 00:13:16,928
TOMMY?
HAVE I UPSET YOU?
231
00:13:16,930 --> 00:13:20,098
NO, I WAS JUST TRYING
TO LOOK DOWN YOUR BLOUSE.
232
00:13:20,100 --> 00:13:23,001
- OH, GOD!
- WHAT? WHAT DID
I SAY? WHAT?
233
00:13:23,003 --> 00:13:25,770
I DON'T KNOW HOW
I EVER COULD HAVE EXPECTED
234
00:13:25,772 --> 00:13:27,772
A 14-YEAR-OLD BOY--
235
00:13:27,774 --> 00:13:29,774
AND I EMPHASIZE "BOY"--
236
00:13:29,776 --> 00:13:32,944
- TO BE ABLE TO SEPARATE
MY BODY FROM MY MIND.
- WAIT, AUGUST,
237
00:13:32,946 --> 00:13:34,946
THEY'RE ATTACHED.
WAIT! HOLD ON.
238
00:13:34,948 --> 00:13:38,116
WAIT! COME BACK!
WAIT. STOP.
239
00:13:38,118 --> 00:13:41,686
LET'S TALK ABOUT
MY FEELINGS SOME MORE.
THEY'RE REALLY SCREWED UP.
240
00:13:44,490 --> 00:13:46,424
YOU HEARD ME.
241
00:13:47,828 --> 00:13:49,861
( clears throat,
speaking foreign language )
242
00:13:53,300 --> 00:13:55,300
...MARY ALBRIGHT.
243
00:13:55,302 --> 00:13:56,500
( continues in
foreign language )
244
00:14:00,373 --> 00:14:03,407
WELL, SHE'S NOT
AT THE BANGKOK SHERATON.
245
00:14:09,115 --> 00:14:11,282
WHEN YOU CAN'T GO
TO THE SEA,
246
00:14:11,284 --> 00:14:13,318
THE SEA COMES TO YOU
247
00:14:13,320 --> 00:14:15,486
WITH ORCA.
248
00:14:15,488 --> 00:14:17,856
OOH.
249
00:14:17,858 --> 00:14:19,858
DOESN'T "ORCA"
MEAN WHALE?
250
00:14:19,860 --> 00:14:21,860
YES. ALL OF
OUR PRODUCTS
251
00:14:21,862 --> 00:14:24,695
ARE DERIVED FROM
ESSENTIAL WHALE OILS.
252
00:14:24,697 --> 00:14:27,198
ALL THE GOODNESS
OF WHALE.
253
00:14:28,568 --> 00:14:30,568
ISN'T THAT
ANIMAL CRUELTY?
254
00:14:30,570 --> 00:14:32,803
OH, NO. NO, THEY
DON'T KILL THE WHALES,
255
00:14:32,805 --> 00:14:35,139
THEY JUST CORNER 'EM.
256
00:14:35,141 --> 00:14:38,076
YOU WOULD BE AMAZED
AT HOW MUCH OIL THEY LET GO
257
00:14:38,078 --> 00:14:40,478
WHEN THEY ARE
REALLY SCARED.
258
00:14:43,216 --> 00:14:45,216
FIND OUT WHAT ESKIMO MEN
259
00:14:45,218 --> 00:14:47,218
HAVE KNOWN FOR CENTURIES.
260
00:14:47,220 --> 00:14:49,387
AH, I SEE
261
00:14:49,389 --> 00:14:52,123
YOU'RE ALREADY FAMILIAR
WITH OUR BRONZER.
262
00:14:55,762 --> 00:14:57,795
ALL RIGHTY.
263
00:14:59,499 --> 00:15:01,599
AVIANA--
AVIANA, OVER HERE.
264
00:15:01,601 --> 00:15:03,201
EXCUSE ME.
265
00:15:03,203 --> 00:15:06,604
AVIANA, I'M FLAKING BAD.
I NEED SOME MORE SAMPLES.
266
00:15:06,606 --> 00:15:09,007
I'M SORRY.
ONLY THE FIRST
SAMPLE IS FREE.
267
00:15:09,009 --> 00:15:11,842
- NOW YOU HAVE TO PAY.
- JUST A LITTLE SCRUB.
268
00:15:11,844 --> 00:15:15,413
HALF AN OUNCE?
I'LL GET THE MONEY.
YOU KNOW I'M GOOD FOR IT.
269
00:15:15,415 --> 00:15:19,350
I'M SORRY.
MY SUPPLIERS WOULD
NEVER GO FOR THAT.
270
00:15:19,352 --> 00:15:21,352
I SEE HOW THIS WORKS.
271
00:15:21,354 --> 00:15:24,422
YOU REEL ME IN
WITH YOUR GLOSSY ADS,
GET ME HOOKED ON FREEBIES.
272
00:15:24,424 --> 00:15:27,091
NEXT THING YOU KNOW,
I'M OUT TRYING TO SCRAPE
TOGETHER ENOUGH CASH
273
00:15:27,093 --> 00:15:28,927
FOR A LOUSY
TUBE OF CONCEALER.
274
00:15:28,929 --> 00:15:31,262
FINE, DON'T BUY IT THEN.
275
00:15:31,264 --> 00:15:34,032
I HAVE PLENTY OF OTHERS
WHO WANT IT.
276
00:15:34,034 --> 00:15:37,601
- WOULD YOU LIKE A FREE
SAMPLE OF FIRMA DE TATA?
- NO!
277
00:15:37,603 --> 00:15:40,805
DON'T DO IT.
JUST SAY NO.
278
00:15:43,143 --> 00:15:45,143
WHEN YOU CAN'T GO
TO THE--
279
00:15:48,348 --> 00:15:50,348
WHY DID I HAVE
TO COME HERE?
280
00:15:50,350 --> 00:15:52,483
I WAS PERFECTLY HAPPY
SITTING IN MY ROOM,
281
00:15:52,485 --> 00:15:54,585
FANTASIZING THAT AUGUST
DOESN'T HATE MY GUTS.
282
00:15:54,587 --> 00:15:56,587
BECAUSE YOU'RE
THE INFORMATION OFFICER.
283
00:15:56,589 --> 00:16:00,224
I'M SURE YOU CAN DEFEAT
A SIMPLE DOOR LOCK.
284
00:16:00,226 --> 00:16:02,226
WHAT ARE YOU DOING?!
THIS IS ILLEGAL.
285
00:16:02,228 --> 00:16:03,561
NOW WE'RE
BREAKING AND ENTERING.
286
00:16:03,563 --> 00:16:06,530
WHAT DID YOU
EXPECT ME TO DO?
BEAM YOU IN?
287
00:16:08,634 --> 00:16:10,634
( gasps )
SMELL.
288
00:16:10,636 --> 00:16:12,603
( sniffing )
289
00:16:14,007 --> 00:16:16,274
- WHAT?
- MARY!
290
00:16:18,011 --> 00:16:20,011
YOU KNOW, YOU AND I
ARE PATHETIC.
291
00:16:20,013 --> 00:16:22,981
WE'RE SUPERIOR BEINGS.
WE'RE SUPPOSED TO BE HERE
STUDYING THE HUMAN RACE,
292
00:16:22,983 --> 00:16:24,983
NOT MOONING OVER
A COUPLE OF CHICKS.
293
00:16:24,985 --> 00:16:27,551
I'M NOT MOONING,
I'M OBSESSING.
THERE'S A DIFFERENCE.
294
00:16:27,553 --> 00:16:30,721
NOW, LOOK AROUND
FOR A TRAVEL BROCHURE
OR ITINERARY, SOMETHING.
295
00:16:30,723 --> 00:16:32,756
NO, DICK,
I HAVE TO GET HOME.
296
00:16:32,758 --> 00:16:35,460
I HAVE TO WAIT BY THE PHONE
FOR AUGUST NOT TO CALL.
297
00:16:35,462 --> 00:16:37,528
ALL RIGHT, YOU DO THAT.
I'M GONNA...
298
00:16:37,530 --> 00:16:39,864
HANG AROUND HERE
FOR A WHILE.
299
00:16:39,866 --> 00:16:42,867
DICK? YOU'RE NOT GONNA DO
ANYTHING CREEPY, ARE YOU?
300
00:16:43,936 --> 00:16:46,037
YOU KNOW ME
BETTER THAN THAT.
301
00:16:46,039 --> 00:16:49,073
I'M JUST GOING TO RIFLE
THROUGH HER BELONGINGS.
302
00:16:53,413 --> 00:16:55,413
AUGUST...
303
00:16:55,415 --> 00:16:57,748
I JUST CAME
FOR MY BACKPACK.
304
00:16:57,750 --> 00:16:59,850
OH. WELL, IT'S
ON THE BED.
305
00:16:59,852 --> 00:17:01,886
LISTEN, I RAN OUT
306
00:17:01,888 --> 00:17:04,022
BECAUSE I WAS
DISAPPOINTED IN YOU.
307
00:17:04,024 --> 00:17:06,157
I THOUGHT YOU WERE
DIFFERENT THAN OTHER GUYS.
308
00:17:06,159 --> 00:17:08,493
OH, I AM DIFFERENT.
309
00:17:08,495 --> 00:17:12,230
YOU HAVE NO IDEA
HOW DIFFERENT I AM.
310
00:17:12,232 --> 00:17:14,232
WELL, YOU'RE NOT
TOTALLY TO BLAME,
311
00:17:14,234 --> 00:17:17,435
BECAUSE I KNOW I SEND
SOME REALLY MATURE SIGNALS.
312
00:17:20,573 --> 00:17:22,907
OKAY, I CAN DEAL
WITH THAT.
313
00:17:22,909 --> 00:17:24,909
I CAN FORGET
THE PHYSICAL STUFF
314
00:17:24,911 --> 00:17:27,178
AND JUST BE
COMPLETELY INTELLECTUAL
315
00:17:27,180 --> 00:17:29,180
ALL THE TIME.
316
00:17:29,182 --> 00:17:31,849
WELL, I HOPE
NOT ALL THE TIME.
317
00:17:31,851 --> 00:17:33,851
( sighs )
THANK GOD,
318
00:17:33,853 --> 00:17:36,154
'CAUSE, FRANKLY,
I COULDN'T HAVE DONE THAT.
319
00:17:37,723 --> 00:17:39,723
LOOK, IT'S NOT
THAT COMPLICATED.
320
00:17:39,725 --> 00:17:41,725
SOMETIMES YOU GO
WITH THE INTELLECTUAL,
321
00:17:41,727 --> 00:17:43,727
SOMETIMES YOU GO
WITH THE PHYSICAL,
322
00:17:43,729 --> 00:17:46,297
AND SOMETIMES
JUST CLOSENESS IS NICE.
323
00:17:46,299 --> 00:17:49,100
HOW WILL I KNOW
WHEN TO DO WHAT?
324
00:17:49,102 --> 00:17:51,669
I'LL DECIDE THAT
AS WE GO ALONG.
325
00:18:13,359 --> 00:18:15,359
WHY, DR. ALBRIGHT,
326
00:18:15,361 --> 00:18:17,395
YOU'RE BEING SO NAUGHTY.
327
00:18:19,065 --> 00:18:22,066
WHOA!
328
00:18:22,068 --> 00:18:24,068
OH.
329
00:18:25,705 --> 00:18:28,806
I JUST CAME BY
TO FEED THE FISH.
330
00:18:28,808 --> 00:18:30,808
ME, TOO.
331
00:18:34,547 --> 00:18:38,316
- GOOD MORNING, NINA.
- GOOD MORNING, DR. ALBRIGHT.
YOU LOOK GREAT.
332
00:18:38,318 --> 00:18:41,785
I FEEL LIKE A MILLION BUCKS.
DID I MISS ANYTHING?
333
00:18:41,787 --> 00:18:43,787
MMM, NOT REALLY.
334
00:18:46,526 --> 00:18:49,127
MARY!
335
00:18:49,129 --> 00:18:51,996
YOU CAME BACK!
336
00:18:51,998 --> 00:18:53,998
( lush orchestral
music playing )
337
00:19:29,269 --> 00:19:31,402
( orchestral music continues )
338
00:20:01,967 --> 00:20:03,967
WHEN HUMANS COME TOGETHER,
339
00:20:03,969 --> 00:20:05,969
THEY... CONNECT SOMEHOW.
340
00:20:05,971 --> 00:20:08,072
AND WHEN ONE
OF THEM GOES AWAY,
341
00:20:08,074 --> 00:20:10,140
THEY PULL OUT
A PART OF YOU.
342
00:20:10,142 --> 00:20:14,078
DR. ALBRIGHT TOOK
A PIECE OF ME WITH HER
WHEN SHE LEFT.
343
00:20:14,080 --> 00:20:17,081
AND WHEN SHE CAME BACK,
I FELT NORMAL AGAIN.
344
00:20:17,083 --> 00:20:19,417
WELL, AS NORMAL
AS ONE CAN FEEL
345
00:20:19,419 --> 00:20:21,419
IN THESE BODIES.
346
00:20:21,421 --> 00:20:23,521
WHILE WE'RE ON
THE SUBJECT OF BODIES,
347
00:20:23,523 --> 00:20:26,257
WHY IS MINE SO MUCH HIGHER
MAINTENANCE THAN YOURS?
348
00:20:26,259 --> 00:20:28,693
I THINK THE ECONOMY
RELIES ON IT.
349
00:20:31,631 --> 00:20:33,564
HI, GUYS.
350
00:20:37,069 --> 00:20:39,237
WHAT ARE YOU
SELLING NOW?
351
00:20:39,239 --> 00:20:41,739
WELL, SURPRISINGLY,
I GOT FIRED,
352
00:20:41,741 --> 00:20:44,575
BUT PHILLIP
FOUND ME A NEW JOB.
353
00:20:44,577 --> 00:20:47,445
I AM NOW
A FULL-TIME EMPLOYEE
354
00:20:47,447 --> 00:20:49,480
AT THE SPARTACUS LOUNGE.
355
00:20:49,482 --> 00:20:51,582
GOOD FOR YOU, HARRY.
356
00:20:51,584 --> 00:20:55,253
YOU KNOW, A MAN IS
NEVER REALLY COMPLETE
WHEN HE'S ALONE.
357
00:20:55,255 --> 00:20:58,922
AND A WOMAN'S NOT COMPLETE
UNLESS SHE'S MAKING YOU BEG.
358
00:20:58,924 --> 00:21:02,426
HOW DO THE MEN HERE SURVIVE
WHEN THE WOMEN GO AWAY?
359
00:21:02,428 --> 00:21:05,363
THEY GO TO BARS.
360
00:21:05,365 --> 00:21:07,365
THEY GET ALONG
WITHOUT THEIR WOMEN?
361
00:21:07,367 --> 00:21:09,467
THEY MAKE DO.
362
00:21:21,080 --> 00:21:25,516
( '50s rock music playing )