1 00:00:02,036 --> 00:00:04,003 ( '50s rock music playing ) 2 00:00:34,402 --> 00:00:37,069 THERE'S SOMETHING ABOUT THE MOON AND STARS 3 00:00:37,071 --> 00:00:39,771 THAT'S... SO ROMANTIC. I WISH THAT-- 4 00:00:39,773 --> 00:00:41,773 All: DR. ALBRIGHT WAS HERE 5 00:00:41,775 --> 00:00:44,676 INSTEAD OF A GROUP OF UNGRATEFUL SUBORDINATES. 6 00:00:46,080 --> 00:00:48,414 - WHAT ARE YOU READING? - "VOGUE." 7 00:00:48,416 --> 00:00:50,516 HA! LOOK AT THIS. "STOMACHS ARE IN. 8 00:00:50,518 --> 00:00:52,518 BREASTS ARE OUT." 9 00:00:52,520 --> 00:00:54,520 WELL, THAT'S JUST BASIC ANATOMY. 10 00:00:55,722 --> 00:00:57,722 WHY DON'T YOU LOOK LIKE THAT? 11 00:00:57,724 --> 00:00:59,858 BECAUSE THAT WOMAN HAS USED A LINE OF PRODUCTS 12 00:00:59,860 --> 00:01:02,928 THAT PROMOTES MOIST-LOOKING SKIN AND A VACANT LOOK IN HER EYES. 13 00:01:02,930 --> 00:01:05,264 WELL, GET SOME. 14 00:01:05,266 --> 00:01:08,900 I'VE ALSO NOTICED, LIEUTENANT, THAT MOST GIRLS SMELL BETTER THAN YOU DO. 15 00:01:10,204 --> 00:01:12,371 ALL RIGHT, IT'S MY JOB TO RESEARCH WOMEN, 16 00:01:12,373 --> 00:01:14,706 SO I'LL GET SOME SOAP, BUT I WANT IT UNDERSTOOD 17 00:01:14,708 --> 00:01:17,376 IT'S NOT BECAUSE I WANT TO SMELL NICE. 18 00:01:17,378 --> 00:01:19,411 SALLY, YOU KNOW, FRAGRANCE IS AN INTEGRAL PART 19 00:01:19,413 --> 00:01:23,082 OF THE HUMAN EXPERIENCE-- THE SMELL OF FLOWERS IN THE SPRINGTIME, 20 00:01:23,084 --> 00:01:25,084 THE AROMA OF FRESH BAKED APPLE PIE. 21 00:01:25,086 --> 00:01:27,086 A BEAUTIFUL SUNSET 22 00:01:27,088 --> 00:01:29,888 WITH PINK AND ORANGE STREAKING THE SKY. 23 00:01:31,125 --> 00:01:33,925 HARRY, THAT'S A SIGHT, NOT A SMELL. 24 00:01:33,927 --> 00:01:36,161 OH. WELL, I KNEW IT WAS 25 00:01:36,163 --> 00:01:38,697 ONE OF THOSE FACE HOLE THINGS. 26 00:01:51,078 --> 00:01:52,911 - GOOD MORNING! - SHH! 27 00:01:52,913 --> 00:01:54,913 PLEASE. I'M MEDITATING. 28 00:01:54,915 --> 00:01:57,749 OH, MEDITATION. INTERESTING. 29 00:01:57,751 --> 00:01:59,751 SOMETIMES, WHEN I'M FEELING STRESSED OUT, 30 00:01:59,753 --> 00:02:02,721 I LIKE TO VISUALIZE MYSELF IN A PEACEFUL PLACE. 31 00:02:02,723 --> 00:02:05,324 DON'T LET ME INTERRUPT. YOU GO ON. 32 00:02:15,336 --> 00:02:17,269 HOW DO YOU DO IT? 33 00:02:19,240 --> 00:02:22,107 CLOSE YOUR EYES. BREATHE. 34 00:02:22,109 --> 00:02:25,511 ( inhales deeply, exhales ) 35 00:02:25,513 --> 00:02:27,546 AND PICTURE A BEAUTIFUL PLACE. 36 00:02:27,548 --> 00:02:30,182 OKAY. 37 00:02:30,184 --> 00:02:32,551 - YES, I'M THERE. - ( exhales ) 38 00:02:32,553 --> 00:02:35,187 THERE'S A LOVELY BREEZE. 39 00:02:35,189 --> 00:02:37,289 I'M WEARING A GAUZY DRESS. 40 00:02:38,592 --> 00:02:40,559 A WAVE HITS ME, 41 00:02:42,196 --> 00:02:45,864 BUT IT DOESN'T MATTER BECAUSE I'VE LOST THAT WINTER WEIGHT. 42 00:02:45,866 --> 00:02:48,033 I TAKE OFF MY SHIRT. 43 00:02:48,035 --> 00:02:52,237 THE SUN EMBRACES ME LIKE THOUSANDS OF WARM FINGERS. 44 00:02:52,239 --> 00:02:54,806 I AM RELAXED AND FREE. 45 00:02:54,808 --> 00:02:57,643 EVEN MY HORSE SENSES YOUR CALM. 46 00:02:59,713 --> 00:03:03,081 I DIDN'T SEE YOUR BIG HORSE, HANDSOME STRANGER. 47 00:03:04,418 --> 00:03:06,451 THAT'S BECAUSE YOU WERE DISTRACTED 48 00:03:06,453 --> 00:03:08,887 BY MY CHISELED PECS. 49 00:03:08,889 --> 00:03:12,558 JUST THEN, THEIR SECRETARY ARRIVES TO SAY 50 00:03:12,560 --> 00:03:14,626 "IT'S ALL-YOU-CAN-EAT FISH DAY IN THE CAFETERIA." 51 00:03:14,628 --> 00:03:16,628 OOH, FISH. GREAT. 52 00:03:16,630 --> 00:03:19,864 AH, YES, FISH. 53 00:03:19,866 --> 00:03:21,866 MY HORSE LIKES FISH. 54 00:03:24,405 --> 00:03:26,471 ( elevator bell dings ) 55 00:03:34,248 --> 00:03:36,481 ( muzak plays over P.A. ) 56 00:03:39,420 --> 00:03:41,420 DON'T WANDER OFF. I'LL JUST BE A SECOND. 57 00:03:41,422 --> 00:03:43,689 AND, YOU, DON'T TOUCH ANYTHING. 58 00:03:46,227 --> 00:03:48,227 CAN I HELP YOU FIND SOMETHING 59 00:03:48,229 --> 00:03:50,596 FROM THE FIRMA DE TATA SKIN CARE LINE, MISS? 60 00:03:50,598 --> 00:03:52,497 I'M LOOKING FOR SOAP. 61 00:03:52,499 --> 00:03:54,833 ARE YOU OILY OR DRY? 62 00:03:54,835 --> 00:03:57,202 IT DEPENDS ON WHERE YOU LOOK. 63 00:03:57,204 --> 00:03:59,371 COMBINATION. ARE YOU FAMILIAR WITH 64 00:03:59,373 --> 00:04:02,107 OUR FOAMING FACE WASH, DE BARA TATA? 65 00:04:02,109 --> 00:04:04,109 - IS IT SOAP? - YOU'LL LOVE IT. 66 00:04:04,111 --> 00:04:07,846 AND TODAY WE HAVE SPECIAL ON OLIA DE FIRMA EYE CREAM. 67 00:04:07,848 --> 00:04:11,082 - NO, I JUST WANT SOAP. - HOW ARE YOU ON TONING GEL? 68 00:04:11,084 --> 00:04:14,018 MI THROATA TOTA IS A MUST. 69 00:04:15,155 --> 00:04:16,921 IF IT'S SOAP, I'LL TAKE IT. 70 00:04:16,923 --> 00:04:19,391 ARE YOU SLOUGHING? 71 00:04:22,028 --> 00:04:24,062 WHAT WORDS ARE YOU NOT UNDERSTANDING? 72 00:04:24,064 --> 00:04:26,831 I NEED SOAP, JUST THE SOAP. GIVE ME SOAP! 73 00:04:33,574 --> 00:04:36,241 IF I CAN HELP YOU OR ANSWER ANY QUESTIONS, 74 00:04:36,243 --> 00:04:38,577 JUST LET ME KNOW. I'M ONYA. 75 00:04:38,579 --> 00:04:40,579 OKAY, ONYA, I WAS WONDERING 76 00:04:40,581 --> 00:04:43,348 IF YOU COULD EXPLAIN TO ME THIS HUMAN OBSESSION WITH YOUTH 77 00:04:43,350 --> 00:04:47,085 AND WHY THE COSMETICS INDUSTRY PERPETUATES THIS SELF-DESTRUCTIVE BEHAVIOR? 78 00:04:47,087 --> 00:04:50,455 ( chuckles ) EXCUSE ME. 79 00:04:50,457 --> 00:04:52,857 THAT WAS GREAT, WHAT YOU JUST SAID TO HER. 80 00:04:52,859 --> 00:04:56,261 - I'VE SEEN YOU AT SCHOOL, RIGHT? - YEAH, I'VE SEEN YOU, TOO, 81 00:04:56,263 --> 00:04:59,097 HIDING UNDER THE BLEACHERS WATCHING THE CHEERLEADERS. 82 00:05:02,135 --> 00:05:05,236 YOU DIDN'T STRIKE ME AS MUCH OF A THINKER. 83 00:05:05,238 --> 00:05:08,139 I'M AUGUST. DON'T CALL ME AUGGIE. 84 00:05:08,141 --> 00:05:11,343 I'M TOMMY. DON'T CALL ME AUGGIE, EITHER. 85 00:05:13,013 --> 00:05:15,013 YOU KNOW, IT'S SO DEPRESSING 86 00:05:15,015 --> 00:05:17,616 HOW THE BABY BOOMERS HAVE DISTORTED SOCIETY. 87 00:05:17,618 --> 00:05:21,052 THEY SCREWED UP THE JOB MARKET, FROZE MUSIC FOR 30 YEARS, 88 00:05:21,054 --> 00:05:23,054 AND NOW THIS. 89 00:05:23,056 --> 00:05:25,390 YEAH, THEY'VE CREATED AN ENTIRE INDUSTRY 90 00:05:25,392 --> 00:05:28,259 ATTEMPTING TO RECAPTURE THE YOUTH THEY SQUANDERED. 91 00:05:28,261 --> 00:05:31,430 TOMMY, YOU ARE INSANELY BRIGHT. 92 00:05:31,432 --> 00:05:33,865 WELL, IT'S JUST HOW I FEEL. 93 00:05:39,272 --> 00:05:42,507 "VERY BERRY LIP STAIN." WHAT DO YOU THINK? 94 00:05:43,610 --> 00:05:45,544 ME LIKE. 95 00:05:49,282 --> 00:05:51,550 ( car horn honks ) 96 00:05:51,552 --> 00:05:54,453 OOH! THERE'S MY CAB. I'M LATE. 97 00:05:54,455 --> 00:05:56,555 - YOUR CAB? WHERE ARE YOU GOING? - TO THE AIRPORT. 98 00:05:56,557 --> 00:05:59,057 OH, THE AIRPORT. I'D LOVE TO SEE THE AIRPORT. 99 00:05:59,059 --> 00:06:01,059 - WE COULD MAKE A NIGHT OF IT. - WELL, 100 00:06:01,061 --> 00:06:03,695 I'M JUST GOING TO BE THERE UNTIL MY PLANE LEAVES. 101 00:06:03,697 --> 00:06:06,264 - GOING ON A LITTLE RETREAT. - RETREAT? YOU'RE GOING AWAY. 102 00:06:06,266 --> 00:06:08,467 - JUST FOR A WEEK. - A WEEK? 103 00:06:08,469 --> 00:06:12,437 - UH-HUH. - IS THERE A NUMBER I CAN CALL YOU IF I NEED YOU? 104 00:06:12,439 --> 00:06:15,206 - ( car horn honks ) - OOH, GOTTA GO. BYE. 105 00:06:15,208 --> 00:06:18,042 BUT-- ( pants ) 106 00:06:18,044 --> 00:06:20,812 DR. ALBRIGHT! 107 00:06:20,814 --> 00:06:24,215 HEY! YOU FORGOT YOUR-- 108 00:06:24,217 --> 00:06:26,351 YOU FORGOT YOUR-- 109 00:06:26,353 --> 00:06:28,286 ME! 110 00:06:35,929 --> 00:06:37,863 HI. 111 00:06:39,733 --> 00:06:43,001 CARE FOR A COMPLIMENTARY FACIAL FROM ORCA SKIN CARE FOR MEN? 112 00:06:45,205 --> 00:06:47,205 I DON'T THINK I SHOULD. 113 00:06:47,207 --> 00:06:50,575 DON'T YOU DESERVE A LITTLE TIME-OUT FOR YOURSELF? 114 00:06:51,812 --> 00:06:54,212 - NO. - COME ON. 115 00:06:54,214 --> 00:06:56,748 SIT DOWN. RELAX. 116 00:06:57,851 --> 00:06:59,851 OOH! 117 00:06:59,853 --> 00:07:01,853 SOFT. 118 00:07:01,855 --> 00:07:03,789 THANK YOU. 119 00:07:05,358 --> 00:07:07,559 OW, OW, OW, OW, OW, OW, OW, OW. 120 00:07:09,296 --> 00:07:11,830 YOU REALLY HAVE GREAT SKIN. 121 00:07:11,832 --> 00:07:13,832 YOU PROBABLY STAY AWAY FROM THE SUN. 122 00:07:13,834 --> 00:07:16,802 WELL, AFTER ALMOST CRASHING INTO IT, 123 00:07:16,804 --> 00:07:18,737 YOU LEARN YOUR LESSON. 124 00:07:22,876 --> 00:07:25,744 MOST MEN DON'T THINK THEY HAVE TIME FOR PAMPERING, 125 00:07:26,980 --> 00:07:28,914 BUT THEY'RE WRONG. 126 00:07:30,551 --> 00:07:35,186 WELL, I'M REALLY NOT LIKE MOST MEN. 127 00:07:35,188 --> 00:07:37,923 I COULD TELL. 128 00:07:37,925 --> 00:07:40,992 IS IT THAT OBVIOUS? BOY, IS DICK GOING TO BE MAD. 129 00:07:40,994 --> 00:07:44,830 YOU KNOW, HE KEEPS TELLING ME THAT I NEED TO FIT IN MORE. 130 00:07:44,832 --> 00:07:47,265 WHO'S DICK? 131 00:07:47,267 --> 00:07:49,267 HE'S MY HIGH COMMANDER. 132 00:07:49,269 --> 00:07:52,337 I WAS IN A RELATIONSHIP LIKE THAT ONCE. 133 00:07:53,574 --> 00:07:56,741 NOW, DOESN'T THAT FEEL GOOD? 134 00:08:00,080 --> 00:08:02,948 THE FIRST TIME IS ALWAYS FABULOUS, ISN'T IT? 135 00:08:07,320 --> 00:08:09,420 Sally: DICK! 136 00:08:09,422 --> 00:08:12,256 OH, IT'S YOU. HOW'S YOUR SOAP RESEARCH? 137 00:08:12,258 --> 00:08:15,226 IT'S MORE THAN SOAP, DICK. IT'S A WHOLE REGIME. 138 00:08:15,228 --> 00:08:18,697 AVIANA GAVE ME ALL THESE VIALS OF POTIONS TO EXPERIMENT WITH. 139 00:08:18,699 --> 00:08:21,633 OKAY, THIS ONE DULLS MY SHINE. THIS ONE BRINGS OUT MY GLOW. 140 00:08:21,635 --> 00:08:25,770 BUT I'M GOING TO PUT 'EM BOTH ON MY FACE AT THE SAME TIME AND LET 'EM FIGHT IT OUT. 141 00:08:25,772 --> 00:08:28,707 - WHO'S AVIANA? - SHE GAVE ME THIS. 142 00:08:28,709 --> 00:08:31,877 AND EXPECTED NOTHING IN RETURN? 143 00:08:41,722 --> 00:08:43,989 SO, DOES ANYBODY 144 00:08:43,991 --> 00:08:46,791 NOTICE ANYTHING... 145 00:08:46,793 --> 00:08:49,293 DIFFERENT ABOUT ME? 146 00:08:49,295 --> 00:08:50,996 YOUR TEETH LOOK WHITER. 147 00:08:50,998 --> 00:08:54,232 I BET YOU THINK I'VE BEEN MOUNTAIN BIKING, BUT, NO. 148 00:08:54,234 --> 00:08:57,602 IT'S ORCA'S SUNLESS SEA BRONZER FOR MEN. 149 00:08:57,604 --> 00:09:00,739 PHILLIP SAYS THAT IT GIVES THE ILLUSION OF BEING IN THE SUN 150 00:09:00,741 --> 00:09:02,741 WITHOUT ALL OF THE ELASTIN DAMAGE. 151 00:09:02,743 --> 00:09:05,577 - WHO'S PHILLIP? - MY SKIN CARE SPECIALIST. 152 00:09:05,579 --> 00:09:07,579 HE TAUGHT ME THAT MY SELF-ESTEEM 153 00:09:07,581 --> 00:09:10,015 DOES NOT RELY ON WHAT OTHERS THINK OF ME 154 00:09:10,017 --> 00:09:13,251 BUT, INSTEAD, ON HOW I LOOK. 155 00:09:13,253 --> 00:09:16,054 WELL, YOU LOOK LIKE AN IDIOT. 156 00:09:16,056 --> 00:09:18,356 OH? WELL, THE PEOPLE AT THE PERSONNEL OFFICE 157 00:09:18,358 --> 00:09:20,358 DIDN'T SEEM TO THINK SO. 158 00:09:20,360 --> 00:09:22,360 YOU'RE LOOKING AT 159 00:09:22,362 --> 00:09:25,196 THE NEW ORCA POUR HOMME REPRESENTATIVE. 160 00:09:25,198 --> 00:09:28,199 I GET TO WEAR A SAILOR'S SUIT. 161 00:09:28,201 --> 00:09:31,937 - WHERE'S TOMMY? - HE'S WITH HIS NEW GIRLFRIEND, AUGUST. 162 00:09:31,939 --> 00:09:33,939 AUGUST? PHILLIP? AVIANA? 163 00:09:33,941 --> 00:09:37,108 WHO ARE ALL THESE PEOPLE? WHAT KIND OF A STORE DID YOU GO TO? 164 00:09:37,110 --> 00:09:39,611 THEY'RE JUST FRIENDS WE MADE. YOU SHOULD TRY IT. 165 00:09:39,613 --> 00:09:43,214 EXCUSE ME, JUST BECAUSE I'VE DEVELOPED A RELATIONSHIP WITH ONE WOMAN 166 00:09:43,216 --> 00:09:46,551 AT THE EXPENSE OF DEVELOPING A RELATIONSHIP WITH ANY OTHER HUMAN ON THIS PLANET 167 00:09:46,553 --> 00:09:48,954 - DOES NOT MEAN I DON'T HAVE ANY FRIENDS. - NAME ONE. 168 00:09:48,956 --> 00:09:51,522 - WELL, I'VE GOT LOTS OF FRIENDS. - WHO? 169 00:09:52,659 --> 00:09:56,094 WILLIE, STEVE, AND... 170 00:09:56,096 --> 00:09:58,063 CARPET GIANT. 171 00:10:01,267 --> 00:10:04,235 GOOD MORNING, DR. SOLOMON. ISN'T IT A BEAUTIFUL DAY? 172 00:10:04,237 --> 00:10:08,039 YOU'RE IN A CHEERFUL MOOD. DO YOU FORGET THAT DR. ALBRIGHT IS GONE? 173 00:10:08,041 --> 00:10:11,042 - NOPE. - NINA... 174 00:10:11,044 --> 00:10:14,479 DO YOU HAVE THE NUMBER WHERE DR. ALBRIGHT IS STAYING? 175 00:10:14,481 --> 00:10:16,481 - YEP. - GOOD. 176 00:10:16,483 --> 00:10:20,384 - COULD YOU GET HER ON THE PHONE FOR ME, PLEASE? - SHE SAID NO CALLS. 177 00:10:20,386 --> 00:10:23,154 YOU WORK FOR ME, TOO. WHEN I ASK YOU TO DO SOMETHING, 178 00:10:23,156 --> 00:10:25,490 YOU ARE TO DO IT IMMEDIATELY, NO QUESTIONS ASKED! 179 00:10:26,593 --> 00:10:29,460 ( laughing ) 180 00:10:29,462 --> 00:10:31,630 WHOO! 181 00:10:31,632 --> 00:10:33,564 ( grunts ) 182 00:10:38,105 --> 00:10:41,405 THANK YOU. WHY DID YOU BRING ME HERE? 183 00:10:41,407 --> 00:10:43,407 WELL, WITH DR. ALBRIGHT GONE, 184 00:10:43,409 --> 00:10:46,678 I THOUGHT IT WOULD BE A NICE CHANCE FOR US FRIENDS TO CATCH UP. 185 00:10:46,680 --> 00:10:49,080 - MM-HMM. - SO, UM... 186 00:10:49,082 --> 00:10:51,116 HOW LONG HAVE YOU BEEN AT PENDLETON? 187 00:10:51,118 --> 00:10:53,652 - THREE YEARS. - MY, THAT'S A LONG TIME. 188 00:10:53,654 --> 00:10:56,354 YOU'RE GOING TO FIRE ME, AREN'T YOU? 189 00:10:56,356 --> 00:10:59,257 - WHY WOULD YOU THINK THAT? - BECAUSE I WON'T GIVE YOU THE PHONE NUMBER. 190 00:10:59,259 --> 00:11:01,860 - THAT WOULD BE-- - IF YOU THINK THAT I WON'T CAUSE A SCENE 191 00:11:01,862 --> 00:11:04,863 JUST BECAUSE WE'RE IN A FANCY RESTAURANT, YOU HAD BETTER THINK AGAIN 192 00:11:04,865 --> 00:11:08,432 BECAUSE I'M GOING TO TELL YOU EXACTLY WHAT I THINK OF YOUR SORRY ASS 193 00:11:08,434 --> 00:11:12,270 AND THE LOSER SCHOOL THAT OWNS IT BECAUSE I, NINA CAMPBELL, AM QUITTING! 194 00:11:12,272 --> 00:11:15,073 - ( stammers ) - I WORK DAMN HARD FOR YOU! 195 00:11:15,075 --> 00:11:17,208 NINA, SIT DOWN. 196 00:11:17,210 --> 00:11:19,443 I'M NOT FIRING YOU. 197 00:11:19,445 --> 00:11:21,546 - YOU'RE NOT? - NO. 198 00:11:21,548 --> 00:11:24,348 OH. OKAY. ( clears throat ) 199 00:11:24,350 --> 00:11:27,018 - ( snaps fingers ) - I'D LIKE TO CHANGE MY ORDER. 200 00:11:27,020 --> 00:11:29,420 BRING ME THE RACK OF LAMB AND A BEEFEATER MARTINI, 201 00:11:29,422 --> 00:11:31,355 STRAIGHT UP WITH AN OLIVE. 202 00:11:33,894 --> 00:11:37,062 - BUT ABOUT DR. ALBRIGHT'S NUMBER-- - DON'T PRESS YOUR LUCK. 203 00:11:44,370 --> 00:11:46,771 DICK, I MADE YOU A SANDWICH. AREN'T YOU EVER COMING HOME? 204 00:11:46,773 --> 00:11:50,008 NOT UNTIL I FIND OUT WHERE DR. ALBRIGHT IS STAYING. 205 00:11:51,377 --> 00:11:54,045 OH, MAMA! WALK THAT AROUND. 206 00:11:56,482 --> 00:11:59,150 - WHY DID I SAY THAT? - I'VE BEEN GETTING THAT ALL DAY. 207 00:11:59,152 --> 00:12:01,319 EVERYWHERE I GO, MEN JUST REACT LIKE THAT, 208 00:12:01,321 --> 00:12:04,422 EVEN CONSTRUCTION WORKERS. 209 00:12:04,424 --> 00:12:06,524 YOU KNOW, THIS STUFF CHANGES YOU SOMEHOW. 210 00:12:06,526 --> 00:12:08,559 IT'S LIKE THE CLOGGED PORES 211 00:12:08,561 --> 00:12:12,197 KEEP YOUR SELF-ESTEEM FROM ESCAPING. 212 00:12:12,199 --> 00:12:15,266 - I THINK I LIKE IT. - SHE MUST HAVE LEFT HER NUMBER HERE SOMEWHERE. 213 00:12:15,268 --> 00:12:17,268 SHE KEEPS EVERYTHING-- 214 00:12:17,270 --> 00:12:19,337 SHE'S SO ANAL. 215 00:12:19,339 --> 00:12:22,841 WILL YOU DROP IT? WE'LL JUST BUILD ANOTHER ALBRIGHT. 216 00:12:22,843 --> 00:12:25,509 WE HAVE THE TECHNOLOGY. WE HAVE THE LEFTOVER FLESH. 217 00:12:25,511 --> 00:12:28,012 AND I COULD REALLY USE THE EXTRA FREEZER SPACE. 218 00:12:28,014 --> 00:12:30,215 ARE YOU MAD? THERE'S ONLY ONE DR. ALBRIGHT. 219 00:12:30,217 --> 00:12:32,217 - CALM DOWN. - YOU DON'T UNDERSTAND. 220 00:12:32,219 --> 00:12:34,953 - I NEED TO TALK TO HER RIGHT NOW! - PULL YOURSELF TOGETHER, MAN! 221 00:12:37,290 --> 00:12:39,290 THANK YOU, LIEUTENANT. ( sniffs ) 222 00:12:40,493 --> 00:12:42,827 YOU SMELL GREAT. 223 00:12:50,804 --> 00:12:53,872 YOU KNOW, TOMMY, YOU REALLY HAVE AN OLD SOUL. 224 00:12:55,475 --> 00:12:58,777 - I LIKE IT. - OH, YOU DO? 225 00:12:58,779 --> 00:13:00,779 WELL, UM... 226 00:13:00,781 --> 00:13:02,847 IT IS REALLY, REALLY OLD. 227 00:13:04,584 --> 00:13:07,385 SO, DICK'S NOT YOUR REAL FATHER, IS HE? 228 00:13:07,387 --> 00:13:10,388 - HOW'D YOU KNOW? - WELL, YOU SEEM TO HAVE 229 00:13:10,390 --> 00:13:13,792 THIS KIND OF LOYALTY TO HIM BUT NO REAL EMOTIONAL CONNECTION. 230 00:13:14,928 --> 00:13:16,928 TOMMY? HAVE I UPSET YOU? 231 00:13:16,930 --> 00:13:20,098 NO, I WAS JUST TRYING TO LOOK DOWN YOUR BLOUSE. 232 00:13:20,100 --> 00:13:23,001 - OH, GOD! - WHAT? WHAT DID I SAY? WHAT? 233 00:13:23,003 --> 00:13:25,770 I DON'T KNOW HOW I EVER COULD HAVE EXPECTED 234 00:13:25,772 --> 00:13:27,772 A 14-YEAR-OLD BOY-- 235 00:13:27,774 --> 00:13:29,774 AND I EMPHASIZE "BOY"-- 236 00:13:29,776 --> 00:13:32,944 - TO BE ABLE TO SEPARATE MY BODY FROM MY MIND. - WAIT, AUGUST, 237 00:13:32,946 --> 00:13:34,946 THEY'RE ATTACHED. WAIT! HOLD ON. 238 00:13:34,948 --> 00:13:38,116 WAIT! COME BACK! WAIT. STOP. 239 00:13:38,118 --> 00:13:41,686 LET'S TALK ABOUT MY FEELINGS SOME MORE. THEY'RE REALLY SCREWED UP. 240 00:13:44,490 --> 00:13:46,424 YOU HEARD ME. 241 00:13:47,828 --> 00:13:49,861 ( clears throat, speaking foreign language ) 242 00:13:53,300 --> 00:13:55,300 ...MARY ALBRIGHT. 243 00:13:55,302 --> 00:13:56,500 ( continues in foreign language ) 244 00:14:00,373 --> 00:14:03,407 WELL, SHE'S NOT AT THE BANGKOK SHERATON. 245 00:14:09,115 --> 00:14:11,282 WHEN YOU CAN'T GO TO THE SEA, 246 00:14:11,284 --> 00:14:13,318 THE SEA COMES TO YOU 247 00:14:13,320 --> 00:14:15,486 WITH ORCA. 248 00:14:15,488 --> 00:14:17,856 OOH. 249 00:14:17,858 --> 00:14:19,858 DOESN'T "ORCA" MEAN WHALE? 250 00:14:19,860 --> 00:14:21,860 YES. ALL OF OUR PRODUCTS 251 00:14:21,862 --> 00:14:24,695 ARE DERIVED FROM ESSENTIAL WHALE OILS. 252 00:14:24,697 --> 00:14:27,198 ALL THE GOODNESS OF WHALE. 253 00:14:28,568 --> 00:14:30,568 ISN'T THAT ANIMAL CRUELTY? 254 00:14:30,570 --> 00:14:32,803 OH, NO. NO, THEY DON'T KILL THE WHALES, 255 00:14:32,805 --> 00:14:35,139 THEY JUST CORNER 'EM. 256 00:14:35,141 --> 00:14:38,076 YOU WOULD BE AMAZED AT HOW MUCH OIL THEY LET GO 257 00:14:38,078 --> 00:14:40,478 WHEN THEY ARE REALLY SCARED. 258 00:14:43,216 --> 00:14:45,216 FIND OUT WHAT ESKIMO MEN 259 00:14:45,218 --> 00:14:47,218 HAVE KNOWN FOR CENTURIES. 260 00:14:47,220 --> 00:14:49,387 AH, I SEE 261 00:14:49,389 --> 00:14:52,123 YOU'RE ALREADY FAMILIAR WITH OUR BRONZER. 262 00:14:55,762 --> 00:14:57,795 ALL RIGHTY. 263 00:14:59,499 --> 00:15:01,599 AVIANA-- AVIANA, OVER HERE. 264 00:15:01,601 --> 00:15:03,201 EXCUSE ME. 265 00:15:03,203 --> 00:15:06,604 AVIANA, I'M FLAKING BAD. I NEED SOME MORE SAMPLES. 266 00:15:06,606 --> 00:15:09,007 I'M SORRY. ONLY THE FIRST SAMPLE IS FREE. 267 00:15:09,009 --> 00:15:11,842 - NOW YOU HAVE TO PAY. - JUST A LITTLE SCRUB. 268 00:15:11,844 --> 00:15:15,413 HALF AN OUNCE? I'LL GET THE MONEY. YOU KNOW I'M GOOD FOR IT. 269 00:15:15,415 --> 00:15:19,350 I'M SORRY. MY SUPPLIERS WOULD NEVER GO FOR THAT. 270 00:15:19,352 --> 00:15:21,352 I SEE HOW THIS WORKS. 271 00:15:21,354 --> 00:15:24,422 YOU REEL ME IN WITH YOUR GLOSSY ADS, GET ME HOOKED ON FREEBIES. 272 00:15:24,424 --> 00:15:27,091 NEXT THING YOU KNOW, I'M OUT TRYING TO SCRAPE TOGETHER ENOUGH CASH 273 00:15:27,093 --> 00:15:28,927 FOR A LOUSY TUBE OF CONCEALER. 274 00:15:28,929 --> 00:15:31,262 FINE, DON'T BUY IT THEN. 275 00:15:31,264 --> 00:15:34,032 I HAVE PLENTY OF OTHERS WHO WANT IT. 276 00:15:34,034 --> 00:15:37,601 - WOULD YOU LIKE A FREE SAMPLE OF FIRMA DE TATA? - NO! 277 00:15:37,603 --> 00:15:40,805 DON'T DO IT. JUST SAY NO. 278 00:15:43,143 --> 00:15:45,143 WHEN YOU CAN'T GO TO THE-- 279 00:15:48,348 --> 00:15:50,348 WHY DID I HAVE TO COME HERE? 280 00:15:50,350 --> 00:15:52,483 I WAS PERFECTLY HAPPY SITTING IN MY ROOM, 281 00:15:52,485 --> 00:15:54,585 FANTASIZING THAT AUGUST DOESN'T HATE MY GUTS. 282 00:15:54,587 --> 00:15:56,587 BECAUSE YOU'RE THE INFORMATION OFFICER. 283 00:15:56,589 --> 00:16:00,224 I'M SURE YOU CAN DEFEAT A SIMPLE DOOR LOCK. 284 00:16:00,226 --> 00:16:02,226 WHAT ARE YOU DOING?! THIS IS ILLEGAL. 285 00:16:02,228 --> 00:16:03,561 NOW WE'RE BREAKING AND ENTERING. 286 00:16:03,563 --> 00:16:06,530 WHAT DID YOU EXPECT ME TO DO? BEAM YOU IN? 287 00:16:08,634 --> 00:16:10,634 ( gasps ) SMELL. 288 00:16:10,636 --> 00:16:12,603 ( sniffing ) 289 00:16:14,007 --> 00:16:16,274 - WHAT? - MARY! 290 00:16:18,011 --> 00:16:20,011 YOU KNOW, YOU AND I ARE PATHETIC. 291 00:16:20,013 --> 00:16:22,981 WE'RE SUPERIOR BEINGS. WE'RE SUPPOSED TO BE HERE STUDYING THE HUMAN RACE, 292 00:16:22,983 --> 00:16:24,983 NOT MOONING OVER A COUPLE OF CHICKS. 293 00:16:24,985 --> 00:16:27,551 I'M NOT MOONING, I'M OBSESSING. THERE'S A DIFFERENCE. 294 00:16:27,553 --> 00:16:30,721 NOW, LOOK AROUND FOR A TRAVEL BROCHURE OR ITINERARY, SOMETHING. 295 00:16:30,723 --> 00:16:32,756 NO, DICK, I HAVE TO GET HOME. 296 00:16:32,758 --> 00:16:35,460 I HAVE TO WAIT BY THE PHONE FOR AUGUST NOT TO CALL. 297 00:16:35,462 --> 00:16:37,528 ALL RIGHT, YOU DO THAT. I'M GONNA... 298 00:16:37,530 --> 00:16:39,864 HANG AROUND HERE FOR A WHILE. 299 00:16:39,866 --> 00:16:42,867 DICK? YOU'RE NOT GONNA DO ANYTHING CREEPY, ARE YOU? 300 00:16:43,936 --> 00:16:46,037 YOU KNOW ME BETTER THAN THAT. 301 00:16:46,039 --> 00:16:49,073 I'M JUST GOING TO RIFLE THROUGH HER BELONGINGS. 302 00:16:53,413 --> 00:16:55,413 AUGUST... 303 00:16:55,415 --> 00:16:57,748 I JUST CAME FOR MY BACKPACK. 304 00:16:57,750 --> 00:16:59,850 OH. WELL, IT'S ON THE BED. 305 00:16:59,852 --> 00:17:01,886 LISTEN, I RAN OUT 306 00:17:01,888 --> 00:17:04,022 BECAUSE I WAS DISAPPOINTED IN YOU. 307 00:17:04,024 --> 00:17:06,157 I THOUGHT YOU WERE DIFFERENT THAN OTHER GUYS. 308 00:17:06,159 --> 00:17:08,493 OH, I AM DIFFERENT. 309 00:17:08,495 --> 00:17:12,230 YOU HAVE NO IDEA HOW DIFFERENT I AM. 310 00:17:12,232 --> 00:17:14,232 WELL, YOU'RE NOT TOTALLY TO BLAME, 311 00:17:14,234 --> 00:17:17,435 BECAUSE I KNOW I SEND SOME REALLY MATURE SIGNALS. 312 00:17:20,573 --> 00:17:22,907 OKAY, I CAN DEAL WITH THAT. 313 00:17:22,909 --> 00:17:24,909 I CAN FORGET THE PHYSICAL STUFF 314 00:17:24,911 --> 00:17:27,178 AND JUST BE COMPLETELY INTELLECTUAL 315 00:17:27,180 --> 00:17:29,180 ALL THE TIME. 316 00:17:29,182 --> 00:17:31,849 WELL, I HOPE NOT ALL THE TIME. 317 00:17:31,851 --> 00:17:33,851 ( sighs ) THANK GOD, 318 00:17:33,853 --> 00:17:36,154 'CAUSE, FRANKLY, I COULDN'T HAVE DONE THAT. 319 00:17:37,723 --> 00:17:39,723 LOOK, IT'S NOT THAT COMPLICATED. 320 00:17:39,725 --> 00:17:41,725 SOMETIMES YOU GO WITH THE INTELLECTUAL, 321 00:17:41,727 --> 00:17:43,727 SOMETIMES YOU GO WITH THE PHYSICAL, 322 00:17:43,729 --> 00:17:46,297 AND SOMETIMES JUST CLOSENESS IS NICE. 323 00:17:46,299 --> 00:17:49,100 HOW WILL I KNOW WHEN TO DO WHAT? 324 00:17:49,102 --> 00:17:51,669 I'LL DECIDE THAT AS WE GO ALONG. 325 00:18:13,359 --> 00:18:15,359 WHY, DR. ALBRIGHT, 326 00:18:15,361 --> 00:18:17,395 YOU'RE BEING SO NAUGHTY. 327 00:18:19,065 --> 00:18:22,066 WHOA! 328 00:18:22,068 --> 00:18:24,068 OH. 329 00:18:25,705 --> 00:18:28,806 I JUST CAME BY TO FEED THE FISH. 330 00:18:28,808 --> 00:18:30,808 ME, TOO. 331 00:18:34,547 --> 00:18:38,316 - GOOD MORNING, NINA. - GOOD MORNING, DR. ALBRIGHT. YOU LOOK GREAT. 332 00:18:38,318 --> 00:18:41,785 I FEEL LIKE A MILLION BUCKS. DID I MISS ANYTHING? 333 00:18:41,787 --> 00:18:43,787 MMM, NOT REALLY. 334 00:18:46,526 --> 00:18:49,127 MARY! 335 00:18:49,129 --> 00:18:51,996 YOU CAME BACK! 336 00:18:51,998 --> 00:18:53,998 ( lush orchestral music playing ) 337 00:19:29,269 --> 00:19:31,402 ( orchestral music continues ) 338 00:20:01,967 --> 00:20:03,967 WHEN HUMANS COME TOGETHER, 339 00:20:03,969 --> 00:20:05,969 THEY... CONNECT SOMEHOW. 340 00:20:05,971 --> 00:20:08,072 AND WHEN ONE OF THEM GOES AWAY, 341 00:20:08,074 --> 00:20:10,140 THEY PULL OUT A PART OF YOU. 342 00:20:10,142 --> 00:20:14,078 DR. ALBRIGHT TOOK A PIECE OF ME WITH HER WHEN SHE LEFT. 343 00:20:14,080 --> 00:20:17,081 AND WHEN SHE CAME BACK, I FELT NORMAL AGAIN. 344 00:20:17,083 --> 00:20:19,417 WELL, AS NORMAL AS ONE CAN FEEL 345 00:20:19,419 --> 00:20:21,419 IN THESE BODIES. 346 00:20:21,421 --> 00:20:23,521 WHILE WE'RE ON THE SUBJECT OF BODIES, 347 00:20:23,523 --> 00:20:26,257 WHY IS MINE SO MUCH HIGHER MAINTENANCE THAN YOURS? 348 00:20:26,259 --> 00:20:28,693 I THINK THE ECONOMY RELIES ON IT. 349 00:20:31,631 --> 00:20:33,564 HI, GUYS. 350 00:20:37,069 --> 00:20:39,237 WHAT ARE YOU SELLING NOW? 351 00:20:39,239 --> 00:20:41,739 WELL, SURPRISINGLY, I GOT FIRED, 352 00:20:41,741 --> 00:20:44,575 BUT PHILLIP FOUND ME A NEW JOB. 353 00:20:44,577 --> 00:20:47,445 I AM NOW A FULL-TIME EMPLOYEE 354 00:20:47,447 --> 00:20:49,480 AT THE SPARTACUS LOUNGE. 355 00:20:49,482 --> 00:20:51,582 GOOD FOR YOU, HARRY. 356 00:20:51,584 --> 00:20:55,253 YOU KNOW, A MAN IS NEVER REALLY COMPLETE WHEN HE'S ALONE. 357 00:20:55,255 --> 00:20:58,922 AND A WOMAN'S NOT COMPLETE UNLESS SHE'S MAKING YOU BEG. 358 00:20:58,924 --> 00:21:02,426 HOW DO THE MEN HERE SURVIVE WHEN THE WOMEN GO AWAY? 359 00:21:02,428 --> 00:21:05,363 THEY GO TO BARS. 360 00:21:05,365 --> 00:21:07,365 THEY GET ALONG WITHOUT THEIR WOMEN? 361 00:21:07,367 --> 00:21:09,467 THEY MAKE DO. 362 00:21:21,080 --> 00:21:25,516 ( '50s rock music playing )