1
00:00:06,006 --> 00:00:07,673
HARRY, IS THERE
ANY CEREAL LEFT?
2
00:00:07,675 --> 00:00:09,007
NOPE.
3
00:00:09,009 --> 00:00:11,510
GUESS I'LL JUST
HAVE SOME TOAST.
4
00:00:11,512 --> 00:00:13,011
NO TOAST, EITHER.
5
00:00:13,013 --> 00:00:15,948
OH, AND WE'RE
ALSO COMPLETELY
OUT OF BREAD.
6
00:00:17,351 --> 00:00:18,650
GOOD MORNING!
7
00:00:18,652 --> 00:00:19,718
GOOD MORNING.
8
00:00:19,720 --> 00:00:22,520
NO, I TELL A LIE.
IT'S A GREAT MORNING,
9
00:00:22,522 --> 00:00:26,191
AND IT WILL CULMINATE
IN AN EVEN GREATER EVENING,
10
00:00:26,193 --> 00:00:29,361
FOR TONIGHT MARY AND I...
11
00:00:29,363 --> 00:00:31,363
WILL ATTEND
KING OF THE JIG,
12
00:00:31,365 --> 00:00:35,801
STARRING IRISH TAP-DANCING
SENSATION PETER CONNELLY.
13
00:00:46,480 --> 00:00:48,280
WHAT HAPPENED
TO MY DELICIOUS COFFEE?
14
00:00:48,282 --> 00:00:50,949
[ENGLISH ACCENT]
YOU SHOULD REALLY GET
YOURSELF A BEAN GRINDER.
15
00:00:50,951 --> 00:00:52,451
THIS CANNED STUFF'S
INTOLERABLE.
16
00:00:52,453 --> 00:00:53,852
OH!
17
00:00:53,854 --> 00:00:55,954
I'M GONNA GO
AND HAVE A SMOKE.
18
00:00:57,524 --> 00:01:01,827
SALLY, IT APPEARS
THAT YOUR NEW BOYFRIEND
HAS BOGARTED MY COFFEE.
19
00:01:01,829 --> 00:01:04,563
YEAH. SOMETHING TELLS ME
HE ATE ALL OUR CEREAL, TOO.
20
00:01:04,565 --> 00:01:06,097
YEAH? SO?
21
00:01:09,003 --> 00:01:10,502
[ENGLISH ACCENT]
WE SPENT THE NIGHT
TOGETHER.
22
00:01:10,504 --> 00:01:12,938
HE GOT A LITTLE HUNGRY.
WHAT'S THE BIG DEAL?
23
00:01:14,741 --> 00:01:15,807
YOU SLEPT WITH HIM?
24
00:01:15,809 --> 00:01:17,809
NO. WE WERE DISCUSSING
HIS WRITING.
25
00:01:17,811 --> 00:01:19,778
HE IS AN ARTIST,
YOU KNOW.
26
00:01:21,048 --> 00:01:22,947
YEAH.
A STARVING ARTIST.
27
00:01:24,451 --> 00:01:26,651
OH, HARRY, THAT
WAS PRETTY CLEVER.
28
00:01:26,653 --> 00:01:29,955
YEAH.
I HAVE NO IDEA WHY.
29
00:01:29,957 --> 00:01:32,690
I DON'T LIKE WHAT THIS GUY
HAS DONE TO YOU, SALLY.
30
00:01:32,692 --> 00:01:34,026
YOU'RE BROODY AND MOODY,
31
00:01:34,028 --> 00:01:35,994
AND YOUR HAIR
LOOKS LIKE--LIKE--
32
00:01:35,996 --> 00:01:38,130
LIKE WHAT?
33
00:01:38,132 --> 00:01:40,098
DOODY.
34
00:01:40,100 --> 00:01:42,034
YEAH, WELL,
WHAT DO YOU KNOW?
35
00:01:42,036 --> 00:01:44,036
YOU AND
YOUR IVORY TOWER,
36
00:01:44,038 --> 00:01:46,705
HURLING DOWN
YOUR WISDOM McNUGGETS
37
00:01:46,707 --> 00:01:50,375
DIPPED IN
THE SPECIAL SAUCE
OF THE ESTABLISHMENT.
38
00:01:50,377 --> 00:01:51,509
[MUTTERING]
39
00:01:52,712 --> 00:01:54,012
NOW HANG ON THERE,
MISSY.
40
00:01:54,014 --> 00:01:56,481
I COMMAND YOU TO DROP
THAT RIDICULOUS ACCENT.
41
00:01:56,483 --> 00:01:58,416
WHAT ACCENT?
THE BAD ENGLISH ONE.
42
00:01:58,418 --> 00:01:59,885
I DON'T HAVE TO DO
A THING YOU--
43
00:01:59,887 --> 00:02:01,653
LIEUTENANT.
44
00:02:01,655 --> 00:02:02,754
OKEY-DOKEY.
45
00:03:03,317 --> 00:03:06,351
SO, MARY, WHAT TIME
SHOULD I PICK YOU UP
46
00:03:06,353 --> 00:03:07,719
FOR KING OF THE JIG?
47
00:03:07,721 --> 00:03:09,020
I'M NOT GOING WITH YOU.
48
00:03:09,022 --> 00:03:11,289
BUT WE MADE OUR PLANS
3 MONTHS AGO.
49
00:03:11,291 --> 00:03:12,423
WE BROKE UP.
50
00:03:12,425 --> 00:03:14,425
JUDITH AND I ALREADY
GOT TICKETS.
51
00:03:14,427 --> 00:03:16,027
AND I AM NOT LEAVING
THAT THEATER
52
00:03:16,029 --> 00:03:18,230
WITHOUT
A SWEATY SCARF.
53
00:03:18,232 --> 00:03:19,764
WELL, WHAT AM I
SUPPOSED TO DO?
54
00:03:19,766 --> 00:03:21,433
WELL, WHY DON'T YOU BRING
ONE OF YOUR FRIENDS?
55
00:03:21,435 --> 00:03:22,767
MY FRIENDS?
56
00:03:22,769 --> 00:03:23,935
OH, OH.
57
00:03:23,937 --> 00:03:24,936
YES, OF COURSE.
58
00:03:24,938 --> 00:03:26,404
IT'S JUST THAT
THERE'S SO MANY.
59
00:03:26,406 --> 00:03:29,107
CHOOSING ONE COULD RESULT
IN HURT FEELINGS.
60
00:03:29,109 --> 00:03:32,443
IRONICALLY, I MIGHT END UP
LOSING FRIENDS OVER THIS.
61
00:03:32,445 --> 00:03:33,945
MAYBE WE'LL SEE YOU THERE.
62
00:03:33,947 --> 00:03:35,146
MM, YEAH,
I'LL SEE YOU THERE.
63
00:03:35,148 --> 00:03:39,951
YEAH, WITH ONE OF MY
MANY, MANY FRIENDS!
64
00:03:39,953 --> 00:03:41,219
NINA--
65
00:03:41,221 --> 00:03:42,387
NOT A CHANCE IN HELL.
66
00:03:47,794 --> 00:03:49,961
ARE YOU SURE
YOU CAN'T MAKE IT?
67
00:03:49,963 --> 00:03:51,963
IT SHOULD BE A GREAT SHOW.
68
00:03:51,965 --> 00:03:54,232
I TOLD YOU,
MY NAME IS DICK SOLOMON.
69
00:03:54,234 --> 00:03:57,402
YOU MADE A DELIVERY AT
MY OFFICE A FEW MONTHS BACK.
70
00:03:57,404 --> 00:03:59,571
YES, I SIGNED
YOUR ELECTRONIC CLIPBOARD,
71
00:03:59,573 --> 00:04:02,407
AND YOU MADE
A NICE COMMENT ABOUT
THE SIZE OF MY PACKAGE.
72
00:04:02,409 --> 00:04:04,409
HELLO? HELLO?!
73
00:04:04,411 --> 00:04:05,510
OHH!
74
00:04:10,250 --> 00:04:12,684
[NORMAL VOICE]
OH, NO. IS THAT BAYWATCH?
75
00:04:14,254 --> 00:04:16,054
IT'S NOT BAYWATCH.
76
00:04:16,056 --> 00:04:17,856
IT'S BAYWATCH NIGHTS.
77
00:04:20,127 --> 00:04:21,660
SO WHAT'S
THE DIFFERENCE?
78
00:04:21,662 --> 00:04:23,027
IT'S COLDER
AT NIGHT.
79
00:04:27,768 --> 00:04:28,933
[CLICK] THERE!
80
00:04:28,935 --> 00:04:31,202
THERE'S SOMETHING
TO FEED YOUR SOULS.
81
00:04:33,440 --> 00:04:34,539
MMM...HEY!
82
00:04:34,541 --> 00:04:35,874
SHE WILL KILL YOU.
83
00:04:37,811 --> 00:04:39,611
SO YOU WANNA GO
ROLLER-BLADING?
84
00:04:39,613 --> 00:04:42,047
OH, I DON'T HAVE
ANY ROLLER BLADES.
85
00:04:42,049 --> 00:04:43,248
HOW ABOUT
A VIDEO GAME?
86
00:04:43,250 --> 00:04:44,983
OH, HARRY HAS YAHTZEE!
87
00:04:44,985 --> 00:04:47,319
YAHTZEE!
88
00:04:47,321 --> 00:04:49,621
NO OFFENSE, SOLOMON,
89
00:04:49,623 --> 00:04:51,323
BUT THIS PLACE SUCKS.
90
00:04:52,393 --> 00:04:53,892
HEY! YOU!
WHAT?
91
00:04:53,894 --> 00:04:56,828
WOULD YOU LIKE TO JOIN ME
FOR A NIGHT AT THE THEATER?
92
00:04:58,231 --> 00:04:59,230
NO.
93
00:05:00,567 --> 00:05:01,900
THIS IS SO ODD.
94
00:05:01,902 --> 00:05:03,735
I CAN'T FIND ANYONE
WHO WANTS TO JOIN ME
95
00:05:03,737 --> 00:05:05,403
FOR KING OF THE JIG.
96
00:05:05,405 --> 00:05:08,073
ONE COULD DRAW THE MISTAKEN
CONCLUSION THAT...
97
00:05:08,075 --> 00:05:10,475
I DON'T HAVE ANY FRIENDS.
98
00:05:10,477 --> 00:05:12,343
[DERISIVELY]
KING OF THE JIG.
99
00:05:12,345 --> 00:05:16,314
PETER CONNELLY'S STRIP-MINING
AN ENTIRE CULTURE FOR PROFIT.
100
00:05:16,316 --> 00:05:18,149
THAT IS SO TRUE.
101
00:05:18,151 --> 00:05:19,150
AND YOU KNOW
WHAT ELSE?
102
00:05:19,152 --> 00:05:21,252
I NEED MONEY
FOR ROLLER BLADES.
103
00:05:21,254 --> 00:05:22,253
ROLLER BLADES?
104
00:05:22,255 --> 00:05:23,588
YEAH, AND
A FEW OTHER THINGS
105
00:05:23,590 --> 00:05:24,923
ALL MY FRIENDS
SEEM TO HAVE.
106
00:05:24,925 --> 00:05:27,359
ARE THINGS REALLY
GONNA BRING YOU
HAPPINESS, TOMMY?
107
00:05:27,361 --> 00:05:28,527
YEAH.
108
00:05:30,631 --> 00:05:32,597
THAT SADDENS ME.
109
00:05:32,599 --> 00:05:33,598
GREAT, TOMMY.
110
00:05:33,600 --> 00:05:35,434
YOU MADE HIM SAD.
111
00:05:35,436 --> 00:05:37,369
YOU HAPPY?
112
00:05:37,371 --> 00:05:39,270
COME ON, DICK.
LET'S SEE THE WALLET.
113
00:05:39,272 --> 00:05:41,372
NO, TOMMY, YOU'LL HAVE
TO GET YOUR OWN MONEY.
114
00:05:41,374 --> 00:05:43,775
I'M STRETCHED THIN
JUST COVERING
THE BARE ESSENTIALS:
115
00:05:43,777 --> 00:05:47,012
FOOD, CLOTHING, SHELTER,
AND THEATER TICKETS.
116
00:05:47,014 --> 00:05:48,947
YEAH, TOMMY.
YOU WANT MONEY,
117
00:05:48,949 --> 00:05:51,282
MAYBE YOU SHOULD
GO GET A JOB.
118
00:05:51,284 --> 00:05:53,151
HARRY, TOMMY HAS A JOB.
119
00:05:53,153 --> 00:05:54,619
YEAH. I GO TO SCHOOL.
120
00:05:54,621 --> 00:05:57,722
OH. THEN MAYBE I
SHOULD GO GET A JOB.
121
00:06:04,998 --> 00:06:06,898
OH, MAN.
122
00:06:14,407 --> 00:06:15,774
GOOD EVENING.
123
00:06:15,776 --> 00:06:18,209
WOULD YOU BY ANY CHANCE
NEED A TICKET FOR THE SHOW?
124
00:06:18,211 --> 00:06:20,311
WE HAVE TICKETS.
THAT'S WHY WE'RE HERE.
125
00:06:20,313 --> 00:06:23,114
WELL, WHAT IF I
KNOCKED OFF 5 BUCKS?
126
00:06:24,417 --> 00:06:25,416
10 BUCKS?
127
00:06:25,418 --> 00:06:27,485
I'M INSANE!
THIS TICKET MUST GO!
128
00:06:27,487 --> 00:06:28,486
HI, DICK.
129
00:06:28,488 --> 00:06:29,921
HELLO, MARY, JUDITH.
130
00:06:29,923 --> 00:06:32,256
I-I'M JUST WAITING
HERE FOR MY FRIEND.
131
00:06:32,258 --> 00:06:33,758
WELL, I HOPE
THEY GET HERE SOON.
132
00:06:33,760 --> 00:06:36,161
THEY'RE GOING TO CLOSE
THE DOORS IN 5 MINUTES.
133
00:06:36,163 --> 00:06:37,262
BEAR IN MIND:
134
00:06:37,264 --> 00:06:38,396
NO ONE WILL BE SEATED
135
00:06:38,398 --> 00:06:40,131
ONCE PETER CONNELLY'S
SHIRT COMES OFF.
136
00:06:40,133 --> 00:06:41,198
[GASPS]
137
00:06:43,269 --> 00:06:45,436
WHO NEEDS TICKETS?!
TICKETS HERE!
138
00:06:45,438 --> 00:06:48,606
GET YOUR RED-HOT TICKETS!
CUT-PRICE TICKETS HERE!
139
00:06:48,608 --> 00:06:50,108
HEY, WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
140
00:06:50,110 --> 00:06:53,211
OH, OH, NO. NOTHING
ILLEGAL IS GOING ON
HERE, OFFICER.
141
00:06:53,213 --> 00:06:54,713
I JUST BOUGHT
AN EXTRA TICKET,
142
00:06:54,715 --> 00:06:56,214
AND I'M TRYING
TO UNLOAD IT.
143
00:06:56,216 --> 00:06:58,449
YOU KNOW, HOPEFULLY,
FOR A NICE PROFIT.
144
00:06:59,853 --> 00:07:01,218
SCALPING TICKETS
IS A MISDEMEANOR.
145
00:07:01,220 --> 00:07:02,219
COME WITH ME.
146
00:07:02,221 --> 00:07:03,220
WAIT A SECOND, UH...
147
00:07:03,222 --> 00:07:05,123
IT'S OK, RICO.
HE'S A FRIEND.
148
00:07:05,125 --> 00:07:06,157
YEAH, THAT'S RIGHT.
149
00:07:09,729 --> 00:07:11,395
THAT'S RIGHT.
DON'S A FRIEND OF MINE.
150
00:07:11,397 --> 00:07:12,564
DON AND I ARE FRIENDS.
151
00:07:12,566 --> 00:07:13,765
MY FRIEND DON.
152
00:07:14,901 --> 00:07:17,569
ALL RIGHT. SEE YOU BACK
AT THE STATION, DON.
153
00:07:17,571 --> 00:07:19,571
SO, DON, I HAVE
AN EXTRA TICKET.
154
00:07:19,573 --> 00:07:20,972
IT'S YOURS
IF YOU WANT IT.
155
00:07:20,974 --> 00:07:24,342
AN EXTRA TICKET,
HUH? I HEAR IT'S
A PRETTY GOOD SHOW.
156
00:07:24,344 --> 00:07:27,178
PRETTY GOOD?
THE RUTHERFORD BUGLE
CALLS IT "TAP-LICIOUS."
157
00:07:28,515 --> 00:07:31,749
WELL, I SUPPOSE
CRIME COULD STRIKE
INSIDE THE THEATER
158
00:07:31,751 --> 00:07:33,284
JUST AS WELL AS
IT COULD OUT HERE.
159
00:07:33,286 --> 00:07:35,419
LOOK AT ABE LINCOLN.
160
00:07:35,421 --> 00:07:36,354
LET'S GO!
161
00:07:37,757 --> 00:07:39,256
AH! GOOD NEWS.
162
00:07:39,258 --> 00:07:42,259
THE FALAFEL CONNECTION
NEEDS A NIGHT MANAGER.
163
00:07:42,261 --> 00:07:44,762
HARRY, YOU GO TO BED
AT 8:00.
164
00:07:44,764 --> 00:07:48,333
BESIDES,
THIS JOB REQUIRES
A HIGH SCHOOL DIPLOMA.
165
00:07:48,335 --> 00:07:51,302
WELL, THAT'S
DISCRIMINATION.
166
00:07:51,304 --> 00:07:53,972
MAN, YOU NEED DIPLOMAS
FOR ALL THESE JOBS.
167
00:07:53,974 --> 00:07:56,207
YEAH, WHICH I DON'T GOT.
LET'S EAT.
168
00:07:56,209 --> 00:07:57,375
HEY, WAIT.
169
00:07:57,377 --> 00:08:00,678
YOU ARE JUST
GONNA HAVE TO GO
TO HIGH SCHOOL
170
00:08:00,680 --> 00:08:02,814
AND GET
A HIGH SCHOOL
DIPLOMA.
171
00:08:02,816 --> 00:08:04,716
HUH?
NO.
172
00:08:04,718 --> 00:08:06,184
NOOO.
173
00:08:06,186 --> 00:08:08,286
NOOOO!
OH, FORGET IT.
174
00:08:08,288 --> 00:08:09,387
I DON'T WANNA.
175
00:08:09,389 --> 00:08:11,890
AH, HARRY, COME ON.
LET'S GO SIGN YOU UP.
176
00:08:11,892 --> 00:08:14,626
YOU SEE, YOU GOTTA
THINK OF A DIPLOMA
AS AN INVESTMENT.
177
00:08:14,628 --> 00:08:17,796
YEAH. AN INVESTMENT
IN YOUR ROLLER BLADES.
178
00:08:17,798 --> 00:08:19,864
AH, YOU SEE?
YOU'RE LEARNING ALREADY.
179
00:08:22,736 --> 00:08:23,835
[AUDIENCE APPLAUDING]
180
00:08:27,241 --> 00:08:28,172
WHOO!
181
00:08:36,250 --> 00:08:37,349
WHOO!
182
00:08:39,919 --> 00:08:41,185
HUH!
WHOO!
HUH!
HUH!
183
00:08:58,705 --> 00:08:59,971
HO!
HO!
HO!
HO!
184
00:09:06,746 --> 00:09:10,615
OH, GOD! OH, THAT WAS
THE MOST SPECTACULAR
THING I'VE EVER SEEN.
185
00:09:10,617 --> 00:09:12,483
OH, WAS THAT GREAT
OR WHAT?
186
00:09:12,485 --> 00:09:15,620
OH, YES, MY FRIEND AND I
WERE JUST DISCUSSING IT.
187
00:09:15,622 --> 00:09:17,822
MARY, JUDITH, YOU
REMEMBER DON ORVILLE.
188
00:09:17,824 --> 00:09:18,823
HOW DO YOU DO?
189
00:09:18,825 --> 00:09:19,891
DICK, I DIDN'T REALIZE
190
00:09:19,893 --> 00:09:20,992
YOU AND DON
WERE SUCH GOOD FRIENDS.
191
00:09:20,994 --> 00:09:22,727
WELL, YOU KNOW
HOW IT IS--
192
00:09:22,729 --> 00:09:24,562
THE COLLEGE PROFESSOR
AND POLICE OFFICER,
193
00:09:24,564 --> 00:09:27,665
IT'S A SCHEDULING
NIGHTMARE, BUT WHEN
WE DO FIND THE TIME,
194
00:09:27,667 --> 00:09:29,367
DON AND I ARE
PRACTICALLY INSEPARABLE.
195
00:09:29,369 --> 00:09:32,236
ISN'T THAT RIGHT,
DONNY, OLD BOY?
196
00:09:32,238 --> 00:09:33,838
NOT ENTIRELY.
197
00:09:38,878 --> 00:09:40,311
HEY, WHAT ARE--
SHH!
198
00:09:42,549 --> 00:09:43,648
WHAT ARE YOU WR--
SHH!
199
00:09:45,552 --> 00:09:46,818
WHAT ARE YOU WRITE--
SHH!
200
00:09:48,488 --> 00:09:49,821
WHAT ARE YOU WRITING
IN YOUR JOURNAL?
201
00:09:51,958 --> 00:09:54,258
OH, HERE THEY COME.
RIGHT ON TIME.
202
00:09:54,260 --> 00:09:57,095
PETER CONNELLY'S
OBEDIENT LITTLE SHEEP.
203
00:09:57,097 --> 00:09:59,097
THEY'VE SAT THROUGH
HIS PUPPET SHOW,
204
00:09:59,099 --> 00:10:00,432
PURCHASED HIS T-SHIRTS,
205
00:10:00,434 --> 00:10:03,401
AND NOW THEY'RE HERE
TO DISCUSS THE EXPERIENCE
206
00:10:03,403 --> 00:10:04,636
AND FEEL CULTURED.
207
00:10:04,638 --> 00:10:05,937
OH, THAT'S PATHETIC.
208
00:10:05,939 --> 00:10:07,105
IT'S NOT THEIR FAULT.
209
00:10:07,107 --> 00:10:08,406
CONNELLY HAS THEM
PROGRAMMED.
210
00:10:08,408 --> 00:10:09,908
HE'S THE HEAD
OF THE MONSTER.
211
00:10:09,910 --> 00:10:11,075
THE HEAD
OF THE MONSTER?
212
00:10:11,077 --> 00:10:13,244
YEAH, I'D LIKE TO
HAVE 5 MINUTES ALONE
213
00:10:13,246 --> 00:10:14,512
WITH THAT PHONY.
214
00:10:14,514 --> 00:10:16,514
WHY? WHAT WOULD YOU
DO TO HIM, SETH?
215
00:10:16,516 --> 00:10:18,583
LET'S JUST SAY...
216
00:10:18,585 --> 00:10:21,586
HE WOULD NEVER
DANCE AGAIN.
217
00:10:26,426 --> 00:10:27,926
OH, YEAH.
218
00:10:27,928 --> 00:10:30,395
HA HA.
219
00:10:30,397 --> 00:10:33,598
OH, I WOULD LOVE
TO SEE THAT.
220
00:10:33,600 --> 00:10:34,599
YEAH.
221
00:10:34,601 --> 00:10:35,967
OH, THAT WOULD
BE GREAT.
222
00:10:35,969 --> 00:10:37,935
HIM NOT DANCING,
RIGHT?
223
00:10:37,937 --> 00:10:39,104
LOOK, I'M TRYING
TO WRITE!
224
00:10:42,209 --> 00:10:44,142
INCOMING!
225
00:10:45,512 --> 00:10:46,878
YOU GET IT?
'CAUSE WE'RE
COMING IN, RIGHT?
226
00:10:46,880 --> 00:10:48,713
HEH HEH HEH. AHH...
227
00:10:48,715 --> 00:10:52,650
TURNS OUT PAINTBALL
IS LOT MORE FUN THAN
I THOUGHT, HUH, DON?
228
00:10:57,057 --> 00:11:00,391
WELL, YOU DIDN'T
HAVE TO TIE ME DOWN AND
DO ME EXECUTION-STYLE.
229
00:11:00,393 --> 00:11:01,893
COME ON, I WAS
JUST PLAYING AROUND.
230
00:11:01,895 --> 00:11:03,294
NO HARD FEELINGS.
HEY...
231
00:11:03,296 --> 00:11:04,395
FRIENDS?
232
00:11:04,397 --> 00:11:05,329
FRIENDS.
233
00:11:08,401 --> 00:11:09,901
LET ME BUY YOU A BEER.
234
00:11:09,903 --> 00:11:11,436
HEY! 2 BEERS HERE.
235
00:11:11,438 --> 00:11:14,238
I'D LIKE TO GET A COUPLE
OF RUTHERFORD RAILROAD STOUTS.
236
00:11:14,240 --> 00:11:16,408
YEAH, YOU KNOW, THEY BREW IT
RIGHT HERE IN RUTHERFORD.
237
00:11:16,410 --> 00:11:19,911
YEAH, THEY PUT
A MICROBREWERY
IN THE OLD...BREWERY.
238
00:11:19,913 --> 00:11:22,414
HEY, WE OUGHT TO GO
TAKE A TOUR SOMETIME.
239
00:11:22,416 --> 00:11:24,582
YEAH. FREE SAMPLES.
CAN'T BEAT THAT
WITH A STICK.
240
00:11:24,584 --> 00:11:25,917
NO, SIR, YOU CAN'T.
241
00:11:25,919 --> 00:11:27,085
AND YOU KNOW...
242
00:11:27,087 --> 00:11:28,886
THE LADIES LOVE THE BEER.
243
00:11:28,888 --> 00:11:30,087
OH, YEAH.
244
00:11:30,089 --> 00:11:31,922
YOU KNOW WHO ELSE
LOVES THE BEER?
245
00:11:31,924 --> 00:11:33,524
PATHETIC
LONELY GUYS.
246
00:11:34,894 --> 00:11:37,462
OK, ENOUGH OF THAT.
247
00:11:37,464 --> 00:11:40,264
SO TOMORROW NIGHT
I WAS THINKING SUSHI
AND THE DOG TRACK?
248
00:11:40,266 --> 00:11:42,867
WELL, THAT SOUNDS LIKE FUN,
BUT TOMORROW NIGHT'S
NO GOOD FOR ME.
249
00:11:42,869 --> 00:11:44,368
NO.
YOU WORKING
THE LATE SHIFT?
250
00:11:44,370 --> 00:11:45,870
NO.
OH, YOU GOT
A HOT DATE?
251
00:11:45,872 --> 00:11:47,371
NO, NO.
WHO IS SHE?
COME ON, COME ON.
252
00:11:47,373 --> 00:11:48,840
NO, NO...
HEH HEH HEH.
253
00:11:48,842 --> 00:11:50,374
NO, I'M GOING OUT
WITH MY BUDDY ERNIE.
254
00:11:50,376 --> 00:11:52,577
WE'RE BOWLING A COUPLE
OF GAMES AND EATING
SOME CHICKEN WINGS.
255
00:11:52,579 --> 00:11:54,679
OH, OF COURSE.
CHICKEN WINGS.
256
00:11:56,215 --> 00:11:59,817
I'M SURE YOU'LL HAVE
A GOOD TIME WITH
YOUR BUDDY ERNIE.
257
00:11:59,819 --> 00:12:01,552
SMOOTH.
258
00:12:01,554 --> 00:12:02,820
DISAPPOINTING.
259
00:12:04,724 --> 00:12:06,957
COME ON, HARRY.
IT'S TIME FOR SCHOOL.
260
00:12:23,076 --> 00:12:24,509
HOW DO I LOOK?
261
00:12:25,579 --> 00:12:26,578
WHAT IS THIS?
262
00:12:26,580 --> 00:12:27,579
WHAT? MY BACKPACK.
263
00:12:27,581 --> 00:12:28,580
YEAH.
IT'S A BACKPACK.
264
00:12:28,582 --> 00:12:29,914
YOU DON'T WEAR IT
ON YOUR BACK.
265
00:12:29,916 --> 00:12:31,182
JUST THROW IT
OVER YOUR SHOULDER.
266
00:12:33,853 --> 00:12:35,153
I'M A LITTLE NERVOUS.
267
00:12:35,155 --> 00:12:37,155
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
THERE'S NO NEED TO BE.
268
00:12:37,157 --> 00:12:39,924
NIGHT SCHOOL
IS THE SAME THING
AS REGULAR SCHOOL.
269
00:12:39,926 --> 00:12:41,926
THE ONLY DIFFERENCE
IS IT'S AT NIGHT.
270
00:12:41,928 --> 00:12:44,462
WHICH MAKES IT
REALLY SPOOKY.
271
00:12:44,464 --> 00:12:46,531
GRANTED. BUT THERE'S
ONLY A FEW THINGS
272
00:12:46,533 --> 00:12:47,865
YOU NEED TO REMEMBER,
YOU KNOW:
273
00:12:47,867 --> 00:12:49,801
MAKE SURE THE TOUGH GUYS
THINK YOU'RE COOL,
274
00:12:49,803 --> 00:12:51,201
GRAB A SEAT
NEXT TO A BABE,
275
00:12:51,203 --> 00:12:52,937
AND, UH, YOU KNOW,
DON'T LET THE TEACHER
PUSH YOU AROUND.
276
00:12:52,939 --> 00:12:56,707
OK. TOUGH. BABE.
DON'T LET THE TEACHER
PUSH YOU AROUND.
277
00:12:56,709 --> 00:12:57,708
IS THAT IT?
278
00:12:57,710 --> 00:12:59,777
OH! YEAH, AND
NEVER PUT YOUR MOUTH
279
00:12:59,779 --> 00:13:01,612
DIRECTLY ON
THE DRINKING
FOUNTAIN.
280
00:13:01,614 --> 00:13:03,281
BUT THAT'S HOW I DRINK
FROM THE FOUNTAIN.
281
00:13:03,283 --> 00:13:04,515
NOT AT SCHOOL.
282
00:13:04,517 --> 00:13:06,050
OK.
283
00:13:06,052 --> 00:13:08,219
WELL...
284
00:13:08,221 --> 00:13:09,787
HERE I GO.
285
00:13:12,058 --> 00:13:14,592
OH, UH, AREN'T YOU
FORGETTING SOMETHING?
286
00:13:14,594 --> 00:13:15,826
I'M SORRY.
287
00:13:17,096 --> 00:13:18,729
NO! THE SNACK!
288
00:13:18,731 --> 00:13:20,164
OH!
289
00:13:24,236 --> 00:13:25,736
GREAT SHOW, PETER.
290
00:13:25,738 --> 00:13:26,971
YOU KILLED OUT THERE.
291
00:13:26,973 --> 00:13:29,740
EH, NOT AS GOOD AS THE SHOW
IN BRANSON, BUT, UH,
292
00:13:29,742 --> 00:13:31,842
[HEELS CLICK]
I'LL CASH THE CHECK.
293
00:13:33,079 --> 00:13:34,679
PETER CONNELLY!
294
00:13:37,417 --> 00:13:40,084
EH, WHAT HAPPENED
TO THE REDHEAD
FROM THE SECOND ROW?
295
00:13:40,086 --> 00:13:41,785
SHE'S OUTSIDE.
296
00:13:43,523 --> 00:13:45,957
GIVE HER A T-SHIRT
AND SEND HER HOME.
297
00:13:49,061 --> 00:13:50,194
PETER, I'M SO SORRY
TO BURST IN ON YOU LIKE THIS,
298
00:13:50,196 --> 00:13:51,896
BUT I JUST COULDN'T
CONTROL MYSELF.
299
00:13:51,898 --> 00:13:54,698
EH! BOYS!
WHY DON'T YOU TAKE A WALK,
300
00:13:54,700 --> 00:13:58,535
SEE IF YOU CAN FIND SOME
OF THOSE MENTHOL CIGARETTES
I LIKE SO MUCH, EH?
301
00:13:58,537 --> 00:13:59,971
EH! EH!
302
00:14:01,374 --> 00:14:04,208
SO...WHERE
SHOULD WE BEGIN,
303
00:14:04,210 --> 00:14:06,611
ME NOT-SO-WEE LASS?
304
00:14:06,613 --> 00:14:08,613
WELL, WHY DON'T
YOU TELL ME?
305
00:14:08,615 --> 00:14:09,547
[GASPS]
306
00:14:10,950 --> 00:14:13,618
YOU STRIKE ME AS
A LADY WHO KNOWS...
307
00:14:13,620 --> 00:14:14,786
[PATS CHAIR]
308
00:14:14,788 --> 00:14:16,053
WHAT SHE WANTS.
309
00:14:16,055 --> 00:14:18,389
WELL, PETER...
[CLEARS THROAT]
310
00:14:18,391 --> 00:14:22,226
YOU KNOW WHAT I WANT
RIGHT NOW MORE THAN
ANYTHING IN THE WORLD?
311
00:14:22,228 --> 00:14:23,461
TELL ME, BUTTERCUP.
312
00:14:25,231 --> 00:14:26,297
COFFEE.
313
00:14:26,299 --> 00:14:27,298
COFFEE?
314
00:14:27,300 --> 00:14:30,067
YEAH. YOU KNOW,
I WANT TO BE WIDE AWAKE
315
00:14:30,069 --> 00:14:32,870
IN CASE WE GO FOR A RIDE
ON THE OLD TOUR BUS.
316
00:14:32,872 --> 00:14:35,740
EH! WELL, THEN,
BY ALL MEANS, LASS,
317
00:14:35,742 --> 00:14:37,675
LET US...LATTé!
318
00:14:41,848 --> 00:14:43,181
WHAT WOULD YOU LIKE?
319
00:14:43,183 --> 00:14:45,183
I'LL HAVE
A CAPPUCCINO.
320
00:14:45,185 --> 00:14:46,817
ROOT BEER.
321
00:14:46,819 --> 00:14:48,185
OHH.
322
00:14:48,187 --> 00:14:49,186
WHAT?
323
00:14:49,188 --> 00:14:50,854
IT'S NOT WHAT
DON WOULD ORDER.
324
00:14:50,856 --> 00:14:52,323
DON WOULD ORDER
A MOCHA.
325
00:14:52,325 --> 00:14:54,025
FINE. I'LL
HAVE A MOCHA.
326
00:14:54,027 --> 00:14:56,027
DON WOULD ORDER IT
WITH GUSTO.
327
00:14:56,029 --> 00:14:57,795
I'LL HAVE A MOCHA.
328
00:15:00,533 --> 00:15:01,766
THAT'S
TOO MUCH GUSTO.
329
00:15:01,768 --> 00:15:03,968
WELL, HOW WOULD DON
SAY, "GET BENT"?
330
00:15:03,970 --> 00:15:05,702
I'LL TELL YOU
HOW HE'D SAY IT.
331
00:15:05,704 --> 00:15:07,871
BY GOING OUT
TO EAT CHICKEN WINGS
WITH HIS FRIEND ERNIE
332
00:15:07,873 --> 00:15:09,040
AND LEAVING ME
IN THE LURCH!
333
00:15:09,042 --> 00:15:11,342
HEY, WHAT ABOUT
THE CHECK HERE?
334
00:15:11,344 --> 00:15:12,843
NO WONDER YOU DON'T
HAVE ANY FRIENDS.
335
00:15:24,891 --> 00:15:25,990
WHAT'S YOUR PROBLEM?
336
00:15:28,961 --> 00:15:30,061
I'M SORRY.
337
00:15:30,063 --> 00:15:32,663
SAVE IT. DON'T EVER
LET IT HAPPEN AGAIN.
338
00:15:33,833 --> 00:15:35,132
YOU BUMPED INTO ME.
339
00:15:35,134 --> 00:15:37,001
I THINK I KNOW THAT!
340
00:15:47,180 --> 00:15:48,746
IS THIS SEAT TAKEN?
341
00:15:48,748 --> 00:15:51,182
NO. PLEASE SIT DOWN.
342
00:15:52,852 --> 00:15:54,686
SO...
343
00:15:54,688 --> 00:15:57,455
WHAT BRINGS YOU IN HERE,
PRETTY LADY?
344
00:15:59,359 --> 00:16:00,892
[PURRING LIKE A TIGER]
345
00:16:04,097 --> 00:16:06,864
OK, HAVE A SEAT
RIGHT OVER THERE, HONEY,
346
00:16:06,866 --> 00:16:08,165
AND I'LL BE
RIGHT BACK, OK?
347
00:16:08,167 --> 00:16:10,635
DON'T MAKE ME
COME AND GIT YA!
348
00:16:13,038 --> 00:16:14,204
SETH!
349
00:16:14,206 --> 00:16:17,074
SALLY,
YOU LOOK SEXY.
350
00:16:17,076 --> 00:16:18,476
WHAT?
351
00:16:18,478 --> 00:16:20,377
IN A VERY STEREOTYPICAL
KIND OF WAY
352
00:16:20,379 --> 00:16:21,879
THAT DOES NOTHING
FOR ME.
353
00:16:21,881 --> 00:16:23,448
SETH, LOOK
WHAT I BROUGHT YOU.
354
00:16:23,450 --> 00:16:24,482
WHAT?
355
00:16:24,484 --> 00:16:26,417
IT'S THE HEAD OF
THE MONSTER HIMSELF,
356
00:16:26,419 --> 00:16:27,551
PETER CONNELLY.
357
00:16:27,553 --> 00:16:29,620
PETER CONNELLY?
IS HE HERE RIGHT NOW?
358
00:16:29,622 --> 00:16:31,756
YEAH. WELL, LET HIM
HAVE IT. COME ON.
359
00:16:35,060 --> 00:16:36,794
PETER CONNELLY.
360
00:16:36,796 --> 00:16:38,996
YES.
361
00:16:38,998 --> 00:16:41,332
OH, MY GOD, CAN I
HAVE YOUR AUTOGRAPH?
362
00:16:46,039 --> 00:16:47,372
WHAT HAPPENED
OUT THERE?
363
00:16:47,374 --> 00:16:49,507
THAT WASN'T
THE SETH I KNOW!
364
00:16:49,509 --> 00:16:51,342
SALLY, PLEASE!
365
00:16:51,344 --> 00:16:53,177
I WAS
MOCKING CONNELLY.
366
00:16:53,179 --> 00:16:55,279
HE SIGNED YOUR SHOES.
367
00:16:56,616 --> 00:16:58,349
YEAH.
368
00:16:58,351 --> 00:17:00,684
THE SHOES OF A MAN
WHO HATES HIM.
369
00:17:00,686 --> 00:17:01,785
HA HAH!
370
00:17:07,026 --> 00:17:09,193
I DON'T BELIEVE THIS.
371
00:17:09,195 --> 00:17:11,996
YOU'RE A FRAUD!
372
00:17:11,998 --> 00:17:15,199
SALLY, THE WHOLE
CULTURE HERE'S A FRAUD.
373
00:17:15,201 --> 00:17:18,069
I'M A FRAUD,
YOU'RE A FRAUD,
LIFE'S A FRAUD.
374
00:17:18,071 --> 00:17:22,640
YES, BUT YOU IN PARTICULAR
ARE A COMPLETE FRAUD!
375
00:17:22,642 --> 00:17:24,875
GOD, WHEN I THINK OF
WHAT I GAVE UP FOR YOU.
376
00:17:24,877 --> 00:17:26,711
I MEAN, MY FAMILY,
MY SELF-RESPECT,
377
00:17:26,713 --> 00:17:28,813
MY HAIR-CARE REGIMEN!
378
00:17:30,783 --> 00:17:34,352
HEY, JUST RELAX.
YOU'RE BEING STUPID.
379
00:17:38,057 --> 00:17:40,358
THAT'S THE WRONG THING
TO SAY.
380
00:17:41,727 --> 00:17:44,928
JIG ON OUTTA HERE,
LOSER! GET OUT!
381
00:17:51,938 --> 00:17:55,206
SO HE SAYS, "THEY'RE
NOT TEFLON BULLETS.
THEY'RE DUM-DUMS."
382
00:17:57,076 --> 00:17:58,075
DUM-DUMS.
383
00:17:58,077 --> 00:17:59,877
HEH HEH--
384
00:17:59,879 --> 00:18:01,946
DON.
385
00:18:01,948 --> 00:18:03,347
DICK, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
386
00:18:03,349 --> 00:18:07,518
I WAS
UNDER THE IMPRESSION
THIS WAS OUR PLACE, DON.
387
00:18:07,520 --> 00:18:08,920
I GUESS I WAS WRONG.
388
00:18:10,223 --> 00:18:12,656
AND WHO MIGHT
YOU BE, ERNIE?
389
00:18:12,658 --> 00:18:13,857
ERNIE.
390
00:18:13,859 --> 00:18:14,858
NO.
391
00:18:14,860 --> 00:18:16,860
SO THIS IS
WHO YOU CHOOSE?
392
00:18:16,862 --> 00:18:18,862
CHOOSE?
CHOOSE TO
HURT ME WITH.
393
00:18:18,864 --> 00:18:21,298
UH, ERNIE'S A FRIEND
OF MINE FROM THE ACADEMY.
394
00:18:21,300 --> 00:18:24,201
SO TELL ME, DON,
WHAT IS IT HE HAS
THAT I DON'T?
395
00:18:24,203 --> 00:18:26,737
A LEAF BLOWER?
396
00:18:26,739 --> 00:18:27,871
OH!
397
00:18:27,873 --> 00:18:30,541
WELL, I'LL TELL YOU
WHAT, MR. DON ORVILLE!
398
00:18:30,543 --> 00:18:32,876
WHEN YOU DECIDE
WHAT IT IS YOU WANT
FROM THIS RELATIONSHIP,
399
00:18:32,878 --> 00:18:34,745
WHY DON'T YOU
JUST LET ME KNOW, HMM?
400
00:18:36,548 --> 00:18:38,782
OH, AND ONE MORE THING:
401
00:18:38,784 --> 00:18:41,018
YOU'RE A LOUSY DANCER!
402
00:18:47,994 --> 00:18:49,326
I-I'M SORRY, ERNIE.
403
00:18:49,328 --> 00:18:50,661
I DON'T KNOW
WHAT TO SAY.
404
00:18:50,663 --> 00:18:52,663
IT'S OK, DON.
I UNDERSTAND.
405
00:18:52,665 --> 00:18:53,898
I'M GAY, TOO.
406
00:18:58,337 --> 00:19:00,070
I'M NOT GAY.
407
00:19:00,072 --> 00:19:04,008
OH. WELL, ME NEITHER.
I JUST DIDN'T WANT YOU
TO FEEL UNCOMFORTABLE.
408
00:19:07,346 --> 00:19:10,347
"THE BOY
GOES TO THE STORE. "
409
00:19:10,349 --> 00:19:11,849
HARRY.
410
00:19:11,851 --> 00:19:14,351
WOULD YOU LIKE
TO DIAGRAM THE SENTENCE?
411
00:19:14,353 --> 00:19:17,454
WELL, YOU'RE THE ONE
WITH THE CHALK.
KNOCK YOURSELF OUT.
412
00:19:19,692 --> 00:19:22,193
I'D REALLY APPRECIATE IT
IF YOU'D GIVE IT A TRY.
413
00:19:22,195 --> 00:19:24,195
WELL, LOOK, IF YOU
WANT YOUR BUTT KISSED,
414
00:19:24,197 --> 00:19:25,963
WHY DON'T YOU CALL
ON MRS. DeGUZMAN?
415
00:19:27,500 --> 00:19:28,699
MAN,
416
00:19:28,701 --> 00:19:31,068
JUST DIAGRAM
THE DAMN SENTENCE.
417
00:19:31,070 --> 00:19:32,703
WELL, BACK OFF,
BUDDY.
418
00:19:32,705 --> 00:19:35,873
MAYBE I DON'T KNOW
HOW TO DIAGRAM
THE DAMN SENTENCE.
419
00:19:35,875 --> 00:19:37,808
YOU EVER STOP
TO THINK OF THAT?
420
00:19:39,412 --> 00:19:41,779
THAT'S OK, HARRY.
IF YOU HAD ALL THE ANSWERS,
421
00:19:41,781 --> 00:19:43,380
YOU WOULDN'T NEED TO BE HERE.
422
00:19:43,382 --> 00:19:46,217
WHAT'S YOUR POINT,
TEACH?
423
00:19:46,219 --> 00:19:50,054
WELL, MY POINT IS WE'RE
ALL HERE TO LEARN TOGETHER.
424
00:19:50,056 --> 00:19:51,055
WE ARE?
425
00:19:51,057 --> 00:19:51,989
YES.
426
00:19:53,393 --> 00:19:54,392
ARE YOU SURE?
427
00:19:54,394 --> 00:19:55,326
I'M SURE.
428
00:19:58,230 --> 00:20:00,331
I WANNA LEARN!
429
00:20:03,235 --> 00:20:05,169
I WANNA LEARN!
430
00:20:14,680 --> 00:20:15,746
DICK, DO YOU MIND?!
431
00:20:15,748 --> 00:20:17,514
I HAVE WORK TO DO.
432
00:20:17,516 --> 00:20:18,915
OH, I'M SORRY.
433
00:20:18,917 --> 00:20:20,584
I WAS JUST
SITTING HERE THINKING
434
00:20:20,586 --> 00:20:23,420
WHAT A LONELY SHAMBLES
MY LIFE HAS BECOME.
435
00:20:23,422 --> 00:20:25,089
I DON'T HAVE
ANY FRIENDS.
436
00:20:25,091 --> 00:20:26,923
AND YOU KNOW WHY?
437
00:20:26,925 --> 00:20:28,258
BECAUSE I DEVOTED
ALL MY TIME
438
00:20:28,260 --> 00:20:30,761
TO MY RELATIONSHIP
WITH YOU.
439
00:20:30,763 --> 00:20:33,397
FINGER-POINTING
IS NOT GOING TO
SOLVE YOUR PROBLEMS.
440
00:20:33,399 --> 00:20:34,765
I'M NOT FINGER-POINTING.
441
00:20:34,767 --> 00:20:37,434
BUT IT'S YOUR FAULT!
YOU!
442
00:20:37,436 --> 00:20:39,936
YOU WOULDN'T COME WITH ME
TO KING OF THE JIG!
443
00:20:39,938 --> 00:20:43,174
I HAD TO REPLACE YOU
WITH DON, AND NOW HE
WON'T EVEN SPEAK TO ME.
444
00:20:45,211 --> 00:20:46,310
HEY, DICK.
445
00:20:47,713 --> 00:20:49,379
DON.
446
00:20:49,381 --> 00:20:51,315
SO...
447
00:20:51,317 --> 00:20:52,549
HEY.
LOOK.
448
00:20:52,551 --> 00:20:54,385
YEAH.
YEAH.
449
00:20:54,387 --> 00:20:55,386
LAST NIGHT?
450
00:20:55,388 --> 00:20:56,387
NO BIGGIE.
451
00:20:56,389 --> 00:20:57,388
COOL.
452
00:20:57,390 --> 00:20:58,389
SO...BURGER?
453
00:20:58,391 --> 00:20:59,390
FRIES?
454
00:20:59,392 --> 00:21:00,391
LATER?
SURE.
455
00:21:00,393 --> 00:21:01,325
SOLID.
456
00:21:07,900 --> 00:21:09,332
THAT'S MY MAIN MAN.
457
00:21:13,205 --> 00:21:16,674
OHH, IT IS SUCH
A RELIEF TO BE
RID OF SETH.
458
00:21:16,676 --> 00:21:18,475
SO YOU CAN GET
BACK TOGETHER WITH DON?
459
00:21:18,477 --> 00:21:21,578
NO. SO I CAN
SHAVE THE POODLES
FROM UNDER MY ARMS.
460
00:21:21,580 --> 00:21:22,913
SMOOTH.
461
00:21:22,915 --> 00:21:25,249
HANDS OFF,
PERVERT!
462
00:21:25,251 --> 00:21:26,250
YOU KNOW, SALLY,
463
00:21:26,252 --> 00:21:27,918
YOU MAY HAVE
LOST A BOYFRIEND
464
00:21:27,920 --> 00:21:29,753
AND I MAY HAVE
FOUND A FRIEND,
465
00:21:29,755 --> 00:21:31,756
BUT YOU KNOW WHAT'S
THE MOST IMPORTANT
THING?
466
00:21:31,758 --> 00:21:33,123
WHAT?
467
00:21:33,125 --> 00:21:34,892
THAT I FOUND
A FRIEND.
468
00:21:37,329 --> 00:21:40,264
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
469
00:22:08,661 --> 00:22:10,193
ALL YOURS.