1 00:00:06,006 --> 00:00:07,673 HARRY, IS THERE ANY CEREAL LEFT? 2 00:00:07,675 --> 00:00:09,007 NOPE. 3 00:00:09,009 --> 00:00:11,510 GUESS I'LL JUST HAVE SOME TOAST. 4 00:00:11,512 --> 00:00:13,011 NO TOAST, EITHER. 5 00:00:13,013 --> 00:00:15,948 OH, AND WE'RE ALSO COMPLETELY OUT OF BREAD. 6 00:00:17,351 --> 00:00:18,650 GOOD MORNING! 7 00:00:18,652 --> 00:00:19,718 GOOD MORNING. 8 00:00:19,720 --> 00:00:22,520 NO, I TELL A LIE. IT'S A GREAT MORNING, 9 00:00:22,522 --> 00:00:26,191 AND IT WILL CULMINATE IN AN EVEN GREATER EVENING, 10 00:00:26,193 --> 00:00:29,361 FOR TONIGHT MARY AND I... 11 00:00:29,363 --> 00:00:31,363 WILL ATTEND KING OF THE JIG, 12 00:00:31,365 --> 00:00:35,801 STARRING IRISH TAP-DANCING SENSATION PETER CONNELLY. 13 00:00:46,480 --> 00:00:48,280 WHAT HAPPENED TO MY DELICIOUS COFFEE? 14 00:00:48,282 --> 00:00:50,949 [ENGLISH ACCENT] YOU SHOULD REALLY GET YOURSELF A BEAN GRINDER. 15 00:00:50,951 --> 00:00:52,451 THIS CANNED STUFF'S INTOLERABLE. 16 00:00:52,453 --> 00:00:53,852 OH! 17 00:00:53,854 --> 00:00:55,954 I'M GONNA GO AND HAVE A SMOKE. 18 00:00:57,524 --> 00:01:01,827 SALLY, IT APPEARS THAT YOUR NEW BOYFRIEND HAS BOGARTED MY COFFEE. 19 00:01:01,829 --> 00:01:04,563 YEAH. SOMETHING TELLS ME HE ATE ALL OUR CEREAL, TOO. 20 00:01:04,565 --> 00:01:06,097 YEAH? SO? 21 00:01:09,003 --> 00:01:10,502 [ENGLISH ACCENT] WE SPENT THE NIGHT TOGETHER. 22 00:01:10,504 --> 00:01:12,938 HE GOT A LITTLE HUNGRY. WHAT'S THE BIG DEAL? 23 00:01:14,741 --> 00:01:15,807 YOU SLEPT WITH HIM? 24 00:01:15,809 --> 00:01:17,809 NO. WE WERE DISCUSSING HIS WRITING. 25 00:01:17,811 --> 00:01:19,778 HE IS AN ARTIST, YOU KNOW. 26 00:01:21,048 --> 00:01:22,947 YEAH. A STARVING ARTIST. 27 00:01:24,451 --> 00:01:26,651 OH, HARRY, THAT WAS PRETTY CLEVER. 28 00:01:26,653 --> 00:01:29,955 YEAH. I HAVE NO IDEA WHY. 29 00:01:29,957 --> 00:01:32,690 I DON'T LIKE WHAT THIS GUY HAS DONE TO YOU, SALLY. 30 00:01:32,692 --> 00:01:34,026 YOU'RE BROODY AND MOODY, 31 00:01:34,028 --> 00:01:35,994 AND YOUR HAIR LOOKS LIKE--LIKE-- 32 00:01:35,996 --> 00:01:38,130 LIKE WHAT? 33 00:01:38,132 --> 00:01:40,098 DOODY. 34 00:01:40,100 --> 00:01:42,034 YEAH, WELL, WHAT DO YOU KNOW? 35 00:01:42,036 --> 00:01:44,036 YOU AND YOUR IVORY TOWER, 36 00:01:44,038 --> 00:01:46,705 HURLING DOWN YOUR WISDOM McNUGGETS 37 00:01:46,707 --> 00:01:50,375 DIPPED IN THE SPECIAL SAUCE OF THE ESTABLISHMENT. 38 00:01:50,377 --> 00:01:51,509 [MUTTERING] 39 00:01:52,712 --> 00:01:54,012 NOW HANG ON THERE, MISSY. 40 00:01:54,014 --> 00:01:56,481 I COMMAND YOU TO DROP THAT RIDICULOUS ACCENT. 41 00:01:56,483 --> 00:01:58,416 WHAT ACCENT? THE BAD ENGLISH ONE. 42 00:01:58,418 --> 00:01:59,885 I DON'T HAVE TO DO A THING YOU-- 43 00:01:59,887 --> 00:02:01,653 LIEUTENANT. 44 00:02:01,655 --> 00:02:02,754 OKEY-DOKEY. 45 00:03:03,317 --> 00:03:06,351 SO, MARY, WHAT TIME SHOULD I PICK YOU UP 46 00:03:06,353 --> 00:03:07,719 FOR KING OF THE JIG? 47 00:03:07,721 --> 00:03:09,020 I'M NOT GOING WITH YOU. 48 00:03:09,022 --> 00:03:11,289 BUT WE MADE OUR PLANS 3 MONTHS AGO. 49 00:03:11,291 --> 00:03:12,423 WE BROKE UP. 50 00:03:12,425 --> 00:03:14,425 JUDITH AND I ALREADY GOT TICKETS. 51 00:03:14,427 --> 00:03:16,027 AND I AM NOT LEAVING THAT THEATER 52 00:03:16,029 --> 00:03:18,230 WITHOUT A SWEATY SCARF. 53 00:03:18,232 --> 00:03:19,764 WELL, WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 54 00:03:19,766 --> 00:03:21,433 WELL, WHY DON'T YOU BRING ONE OF YOUR FRIENDS? 55 00:03:21,435 --> 00:03:22,767 MY FRIENDS? 56 00:03:22,769 --> 00:03:23,935 OH, OH. 57 00:03:23,937 --> 00:03:24,936 YES, OF COURSE. 58 00:03:24,938 --> 00:03:26,404 IT'S JUST THAT THERE'S SO MANY. 59 00:03:26,406 --> 00:03:29,107 CHOOSING ONE COULD RESULT IN HURT FEELINGS. 60 00:03:29,109 --> 00:03:32,443 IRONICALLY, I MIGHT END UP LOSING FRIENDS OVER THIS. 61 00:03:32,445 --> 00:03:33,945 MAYBE WE'LL SEE YOU THERE. 62 00:03:33,947 --> 00:03:35,146 MM, YEAH, I'LL SEE YOU THERE. 63 00:03:35,148 --> 00:03:39,951 YEAH, WITH ONE OF MY MANY, MANY FRIENDS! 64 00:03:39,953 --> 00:03:41,219 NINA-- 65 00:03:41,221 --> 00:03:42,387 NOT A CHANCE IN HELL. 66 00:03:47,794 --> 00:03:49,961 ARE YOU SURE YOU CAN'T MAKE IT? 67 00:03:49,963 --> 00:03:51,963 IT SHOULD BE A GREAT SHOW. 68 00:03:51,965 --> 00:03:54,232 I TOLD YOU, MY NAME IS DICK SOLOMON. 69 00:03:54,234 --> 00:03:57,402 YOU MADE A DELIVERY AT MY OFFICE A FEW MONTHS BACK. 70 00:03:57,404 --> 00:03:59,571 YES, I SIGNED YOUR ELECTRONIC CLIPBOARD, 71 00:03:59,573 --> 00:04:02,407 AND YOU MADE A NICE COMMENT ABOUT THE SIZE OF MY PACKAGE. 72 00:04:02,409 --> 00:04:04,409 HELLO? HELLO?! 73 00:04:04,411 --> 00:04:05,510 OHH! 74 00:04:10,250 --> 00:04:12,684 [NORMAL VOICE] OH, NO. IS THAT BAYWATCH? 75 00:04:14,254 --> 00:04:16,054 IT'S NOT BAYWATCH. 76 00:04:16,056 --> 00:04:17,856 IT'S BAYWATCH NIGHTS. 77 00:04:20,127 --> 00:04:21,660 SO WHAT'S THE DIFFERENCE? 78 00:04:21,662 --> 00:04:23,027 IT'S COLDER AT NIGHT. 79 00:04:27,768 --> 00:04:28,933 [CLICK] THERE! 80 00:04:28,935 --> 00:04:31,202 THERE'S SOMETHING TO FEED YOUR SOULS. 81 00:04:33,440 --> 00:04:34,539 MMM...HEY! 82 00:04:34,541 --> 00:04:35,874 SHE WILL KILL YOU. 83 00:04:37,811 --> 00:04:39,611 SO YOU WANNA GO ROLLER-BLADING? 84 00:04:39,613 --> 00:04:42,047 OH, I DON'T HAVE ANY ROLLER BLADES. 85 00:04:42,049 --> 00:04:43,248 HOW ABOUT A VIDEO GAME? 86 00:04:43,250 --> 00:04:44,983 OH, HARRY HAS YAHTZEE! 87 00:04:44,985 --> 00:04:47,319 YAHTZEE! 88 00:04:47,321 --> 00:04:49,621 NO OFFENSE, SOLOMON, 89 00:04:49,623 --> 00:04:51,323 BUT THIS PLACE SUCKS. 90 00:04:52,393 --> 00:04:53,892 HEY! YOU! WHAT? 91 00:04:53,894 --> 00:04:56,828 WOULD YOU LIKE TO JOIN ME FOR A NIGHT AT THE THEATER? 92 00:04:58,231 --> 00:04:59,230 NO. 93 00:05:00,567 --> 00:05:01,900 THIS IS SO ODD. 94 00:05:01,902 --> 00:05:03,735 I CAN'T FIND ANYONE WHO WANTS TO JOIN ME 95 00:05:03,737 --> 00:05:05,403 FOR KING OF THE JIG. 96 00:05:05,405 --> 00:05:08,073 ONE COULD DRAW THE MISTAKEN CONCLUSION THAT... 97 00:05:08,075 --> 00:05:10,475 I DON'T HAVE ANY FRIENDS. 98 00:05:10,477 --> 00:05:12,343 [DERISIVELY] KING OF THE JIG. 99 00:05:12,345 --> 00:05:16,314 PETER CONNELLY'S STRIP-MINING AN ENTIRE CULTURE FOR PROFIT. 100 00:05:16,316 --> 00:05:18,149 THAT IS SO TRUE. 101 00:05:18,151 --> 00:05:19,150 AND YOU KNOW WHAT ELSE? 102 00:05:19,152 --> 00:05:21,252 I NEED MONEY FOR ROLLER BLADES. 103 00:05:21,254 --> 00:05:22,253 ROLLER BLADES? 104 00:05:22,255 --> 00:05:23,588 YEAH, AND A FEW OTHER THINGS 105 00:05:23,590 --> 00:05:24,923 ALL MY FRIENDS SEEM TO HAVE. 106 00:05:24,925 --> 00:05:27,359 ARE THINGS REALLY GONNA BRING YOU HAPPINESS, TOMMY? 107 00:05:27,361 --> 00:05:28,527 YEAH. 108 00:05:30,631 --> 00:05:32,597 THAT SADDENS ME. 109 00:05:32,599 --> 00:05:33,598 GREAT, TOMMY. 110 00:05:33,600 --> 00:05:35,434 YOU MADE HIM SAD. 111 00:05:35,436 --> 00:05:37,369 YOU HAPPY? 112 00:05:37,371 --> 00:05:39,270 COME ON, DICK. LET'S SEE THE WALLET. 113 00:05:39,272 --> 00:05:41,372 NO, TOMMY, YOU'LL HAVE TO GET YOUR OWN MONEY. 114 00:05:41,374 --> 00:05:43,775 I'M STRETCHED THIN JUST COVERING THE BARE ESSENTIALS: 115 00:05:43,777 --> 00:05:47,012 FOOD, CLOTHING, SHELTER, AND THEATER TICKETS. 116 00:05:47,014 --> 00:05:48,947 YEAH, TOMMY. YOU WANT MONEY, 117 00:05:48,949 --> 00:05:51,282 MAYBE YOU SHOULD GO GET A JOB. 118 00:05:51,284 --> 00:05:53,151 HARRY, TOMMY HAS A JOB. 119 00:05:53,153 --> 00:05:54,619 YEAH. I GO TO SCHOOL. 120 00:05:54,621 --> 00:05:57,722 OH. THEN MAYBE I SHOULD GO GET A JOB. 121 00:06:04,998 --> 00:06:06,898 OH, MAN. 122 00:06:14,407 --> 00:06:15,774 GOOD EVENING. 123 00:06:15,776 --> 00:06:18,209 WOULD YOU BY ANY CHANCE NEED A TICKET FOR THE SHOW? 124 00:06:18,211 --> 00:06:20,311 WE HAVE TICKETS. THAT'S WHY WE'RE HERE. 125 00:06:20,313 --> 00:06:23,114 WELL, WHAT IF I KNOCKED OFF 5 BUCKS? 126 00:06:24,417 --> 00:06:25,416 10 BUCKS? 127 00:06:25,418 --> 00:06:27,485 I'M INSANE! THIS TICKET MUST GO! 128 00:06:27,487 --> 00:06:28,486 HI, DICK. 129 00:06:28,488 --> 00:06:29,921 HELLO, MARY, JUDITH. 130 00:06:29,923 --> 00:06:32,256 I-I'M JUST WAITING HERE FOR MY FRIEND. 131 00:06:32,258 --> 00:06:33,758 WELL, I HOPE THEY GET HERE SOON. 132 00:06:33,760 --> 00:06:36,161 THEY'RE GOING TO CLOSE THE DOORS IN 5 MINUTES. 133 00:06:36,163 --> 00:06:37,262 BEAR IN MIND: 134 00:06:37,264 --> 00:06:38,396 NO ONE WILL BE SEATED 135 00:06:38,398 --> 00:06:40,131 ONCE PETER CONNELLY'S SHIRT COMES OFF. 136 00:06:40,133 --> 00:06:41,198 [GASPS] 137 00:06:43,269 --> 00:06:45,436 WHO NEEDS TICKETS?! TICKETS HERE! 138 00:06:45,438 --> 00:06:48,606 GET YOUR RED-HOT TICKETS! CUT-PRICE TICKETS HERE! 139 00:06:48,608 --> 00:06:50,108 HEY, WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 140 00:06:50,110 --> 00:06:53,211 OH, OH, NO. NOTHING ILLEGAL IS GOING ON HERE, OFFICER. 141 00:06:53,213 --> 00:06:54,713 I JUST BOUGHT AN EXTRA TICKET, 142 00:06:54,715 --> 00:06:56,214 AND I'M TRYING TO UNLOAD IT. 143 00:06:56,216 --> 00:06:58,449 YOU KNOW, HOPEFULLY, FOR A NICE PROFIT. 144 00:06:59,853 --> 00:07:01,218 SCALPING TICKETS IS A MISDEMEANOR. 145 00:07:01,220 --> 00:07:02,219 COME WITH ME. 146 00:07:02,221 --> 00:07:03,220 WAIT A SECOND, UH... 147 00:07:03,222 --> 00:07:05,123 IT'S OK, RICO. HE'S A FRIEND. 148 00:07:05,125 --> 00:07:06,157 YEAH, THAT'S RIGHT. 149 00:07:09,729 --> 00:07:11,395 THAT'S RIGHT. DON'S A FRIEND OF MINE. 150 00:07:11,397 --> 00:07:12,564 DON AND I ARE FRIENDS. 151 00:07:12,566 --> 00:07:13,765 MY FRIEND DON. 152 00:07:14,901 --> 00:07:17,569 ALL RIGHT. SEE YOU BACK AT THE STATION, DON. 153 00:07:17,571 --> 00:07:19,571 SO, DON, I HAVE AN EXTRA TICKET. 154 00:07:19,573 --> 00:07:20,972 IT'S YOURS IF YOU WANT IT. 155 00:07:20,974 --> 00:07:24,342 AN EXTRA TICKET, HUH? I HEAR IT'S A PRETTY GOOD SHOW. 156 00:07:24,344 --> 00:07:27,178 PRETTY GOOD? THE RUTHERFORD BUGLE CALLS IT "TAP-LICIOUS." 157 00:07:28,515 --> 00:07:31,749 WELL, I SUPPOSE CRIME COULD STRIKE INSIDE THE THEATER 158 00:07:31,751 --> 00:07:33,284 JUST AS WELL AS IT COULD OUT HERE. 159 00:07:33,286 --> 00:07:35,419 LOOK AT ABE LINCOLN. 160 00:07:35,421 --> 00:07:36,354 LET'S GO! 161 00:07:37,757 --> 00:07:39,256 AH! GOOD NEWS. 162 00:07:39,258 --> 00:07:42,259 THE FALAFEL CONNECTION NEEDS A NIGHT MANAGER. 163 00:07:42,261 --> 00:07:44,762 HARRY, YOU GO TO BED AT 8:00. 164 00:07:44,764 --> 00:07:48,333 BESIDES, THIS JOB REQUIRES A HIGH SCHOOL DIPLOMA. 165 00:07:48,335 --> 00:07:51,302 WELL, THAT'S DISCRIMINATION. 166 00:07:51,304 --> 00:07:53,972 MAN, YOU NEED DIPLOMAS FOR ALL THESE JOBS. 167 00:07:53,974 --> 00:07:56,207 YEAH, WHICH I DON'T GOT. LET'S EAT. 168 00:07:56,209 --> 00:07:57,375 HEY, WAIT. 169 00:07:57,377 --> 00:08:00,678 YOU ARE JUST GONNA HAVE TO GO TO HIGH SCHOOL 170 00:08:00,680 --> 00:08:02,814 AND GET A HIGH SCHOOL DIPLOMA. 171 00:08:02,816 --> 00:08:04,716 HUH? NO. 172 00:08:04,718 --> 00:08:06,184 NOOO. 173 00:08:06,186 --> 00:08:08,286 NOOOO! OH, FORGET IT. 174 00:08:08,288 --> 00:08:09,387 I DON'T WANNA. 175 00:08:09,389 --> 00:08:11,890 AH, HARRY, COME ON. LET'S GO SIGN YOU UP. 176 00:08:11,892 --> 00:08:14,626 YOU SEE, YOU GOTTA THINK OF A DIPLOMA AS AN INVESTMENT. 177 00:08:14,628 --> 00:08:17,796 YEAH. AN INVESTMENT IN YOUR ROLLER BLADES. 178 00:08:17,798 --> 00:08:19,864 AH, YOU SEE? YOU'RE LEARNING ALREADY. 179 00:08:22,736 --> 00:08:23,835 [AUDIENCE APPLAUDING] 180 00:08:27,241 --> 00:08:28,172 WHOO! 181 00:08:36,250 --> 00:08:37,349 WHOO! 182 00:08:39,919 --> 00:08:41,185 HUH! WHOO! HUH! HUH! 183 00:08:58,705 --> 00:08:59,971 HO! HO! HO! HO! 184 00:09:06,746 --> 00:09:10,615 OH, GOD! OH, THAT WAS THE MOST SPECTACULAR THING I'VE EVER SEEN. 185 00:09:10,617 --> 00:09:12,483 OH, WAS THAT GREAT OR WHAT? 186 00:09:12,485 --> 00:09:15,620 OH, YES, MY FRIEND AND I WERE JUST DISCUSSING IT. 187 00:09:15,622 --> 00:09:17,822 MARY, JUDITH, YOU REMEMBER DON ORVILLE. 188 00:09:17,824 --> 00:09:18,823 HOW DO YOU DO? 189 00:09:18,825 --> 00:09:19,891 DICK, I DIDN'T REALIZE 190 00:09:19,893 --> 00:09:20,992 YOU AND DON WERE SUCH GOOD FRIENDS. 191 00:09:20,994 --> 00:09:22,727 WELL, YOU KNOW HOW IT IS-- 192 00:09:22,729 --> 00:09:24,562 THE COLLEGE PROFESSOR AND POLICE OFFICER, 193 00:09:24,564 --> 00:09:27,665 IT'S A SCHEDULING NIGHTMARE, BUT WHEN WE DO FIND THE TIME, 194 00:09:27,667 --> 00:09:29,367 DON AND I ARE PRACTICALLY INSEPARABLE. 195 00:09:29,369 --> 00:09:32,236 ISN'T THAT RIGHT, DONNY, OLD BOY? 196 00:09:32,238 --> 00:09:33,838 NOT ENTIRELY. 197 00:09:38,878 --> 00:09:40,311 HEY, WHAT ARE-- SHH! 198 00:09:42,549 --> 00:09:43,648 WHAT ARE YOU WR-- SHH! 199 00:09:45,552 --> 00:09:46,818 WHAT ARE YOU WRITE-- SHH! 200 00:09:48,488 --> 00:09:49,821 WHAT ARE YOU WRITING IN YOUR JOURNAL? 201 00:09:51,958 --> 00:09:54,258 OH, HERE THEY COME. RIGHT ON TIME. 202 00:09:54,260 --> 00:09:57,095 PETER CONNELLY'S OBEDIENT LITTLE SHEEP. 203 00:09:57,097 --> 00:09:59,097 THEY'VE SAT THROUGH HIS PUPPET SHOW, 204 00:09:59,099 --> 00:10:00,432 PURCHASED HIS T-SHIRTS, 205 00:10:00,434 --> 00:10:03,401 AND NOW THEY'RE HERE TO DISCUSS THE EXPERIENCE 206 00:10:03,403 --> 00:10:04,636 AND FEEL CULTURED. 207 00:10:04,638 --> 00:10:05,937 OH, THAT'S PATHETIC. 208 00:10:05,939 --> 00:10:07,105 IT'S NOT THEIR FAULT. 209 00:10:07,107 --> 00:10:08,406 CONNELLY HAS THEM PROGRAMMED. 210 00:10:08,408 --> 00:10:09,908 HE'S THE HEAD OF THE MONSTER. 211 00:10:09,910 --> 00:10:11,075 THE HEAD OF THE MONSTER? 212 00:10:11,077 --> 00:10:13,244 YEAH, I'D LIKE TO HAVE 5 MINUTES ALONE 213 00:10:13,246 --> 00:10:14,512 WITH THAT PHONY. 214 00:10:14,514 --> 00:10:16,514 WHY? WHAT WOULD YOU DO TO HIM, SETH? 215 00:10:16,516 --> 00:10:18,583 LET'S JUST SAY... 216 00:10:18,585 --> 00:10:21,586 HE WOULD NEVER DANCE AGAIN. 217 00:10:26,426 --> 00:10:27,926 OH, YEAH. 218 00:10:27,928 --> 00:10:30,395 HA HA. 219 00:10:30,397 --> 00:10:33,598 OH, I WOULD LOVE TO SEE THAT. 220 00:10:33,600 --> 00:10:34,599 YEAH. 221 00:10:34,601 --> 00:10:35,967 OH, THAT WOULD BE GREAT. 222 00:10:35,969 --> 00:10:37,935 HIM NOT DANCING, RIGHT? 223 00:10:37,937 --> 00:10:39,104 LOOK, I'M TRYING TO WRITE! 224 00:10:42,209 --> 00:10:44,142 INCOMING! 225 00:10:45,512 --> 00:10:46,878 YOU GET IT? 'CAUSE WE'RE COMING IN, RIGHT? 226 00:10:46,880 --> 00:10:48,713 HEH HEH HEH. AHH... 227 00:10:48,715 --> 00:10:52,650 TURNS OUT PAINTBALL IS LOT MORE FUN THAN I THOUGHT, HUH, DON? 228 00:10:57,057 --> 00:11:00,391 WELL, YOU DIDN'T HAVE TO TIE ME DOWN AND DO ME EXECUTION-STYLE. 229 00:11:00,393 --> 00:11:01,893 COME ON, I WAS JUST PLAYING AROUND. 230 00:11:01,895 --> 00:11:03,294 NO HARD FEELINGS. HEY... 231 00:11:03,296 --> 00:11:04,395 FRIENDS? 232 00:11:04,397 --> 00:11:05,329 FRIENDS. 233 00:11:08,401 --> 00:11:09,901 LET ME BUY YOU A BEER. 234 00:11:09,903 --> 00:11:11,436 HEY! 2 BEERS HERE. 235 00:11:11,438 --> 00:11:14,238 I'D LIKE TO GET A COUPLE OF RUTHERFORD RAILROAD STOUTS. 236 00:11:14,240 --> 00:11:16,408 YEAH, YOU KNOW, THEY BREW IT RIGHT HERE IN RUTHERFORD. 237 00:11:16,410 --> 00:11:19,911 YEAH, THEY PUT A MICROBREWERY IN THE OLD...BREWERY. 238 00:11:19,913 --> 00:11:22,414 HEY, WE OUGHT TO GO TAKE A TOUR SOMETIME. 239 00:11:22,416 --> 00:11:24,582 YEAH. FREE SAMPLES. CAN'T BEAT THAT WITH A STICK. 240 00:11:24,584 --> 00:11:25,917 NO, SIR, YOU CAN'T. 241 00:11:25,919 --> 00:11:27,085 AND YOU KNOW... 242 00:11:27,087 --> 00:11:28,886 THE LADIES LOVE THE BEER. 243 00:11:28,888 --> 00:11:30,087 OH, YEAH. 244 00:11:30,089 --> 00:11:31,922 YOU KNOW WHO ELSE LOVES THE BEER? 245 00:11:31,924 --> 00:11:33,524 PATHETIC LONELY GUYS. 246 00:11:34,894 --> 00:11:37,462 OK, ENOUGH OF THAT. 247 00:11:37,464 --> 00:11:40,264 SO TOMORROW NIGHT I WAS THINKING SUSHI AND THE DOG TRACK? 248 00:11:40,266 --> 00:11:42,867 WELL, THAT SOUNDS LIKE FUN, BUT TOMORROW NIGHT'S NO GOOD FOR ME. 249 00:11:42,869 --> 00:11:44,368 NO. YOU WORKING THE LATE SHIFT? 250 00:11:44,370 --> 00:11:45,870 NO. OH, YOU GOT A HOT DATE? 251 00:11:45,872 --> 00:11:47,371 NO, NO. WHO IS SHE? COME ON, COME ON. 252 00:11:47,373 --> 00:11:48,840 NO, NO... HEH HEH HEH. 253 00:11:48,842 --> 00:11:50,374 NO, I'M GOING OUT WITH MY BUDDY ERNIE. 254 00:11:50,376 --> 00:11:52,577 WE'RE BOWLING A COUPLE OF GAMES AND EATING SOME CHICKEN WINGS. 255 00:11:52,579 --> 00:11:54,679 OH, OF COURSE. CHICKEN WINGS. 256 00:11:56,215 --> 00:11:59,817 I'M SURE YOU'LL HAVE A GOOD TIME WITH YOUR BUDDY ERNIE. 257 00:11:59,819 --> 00:12:01,552 SMOOTH. 258 00:12:01,554 --> 00:12:02,820 DISAPPOINTING. 259 00:12:04,724 --> 00:12:06,957 COME ON, HARRY. IT'S TIME FOR SCHOOL. 260 00:12:23,076 --> 00:12:24,509 HOW DO I LOOK? 261 00:12:25,579 --> 00:12:26,578 WHAT IS THIS? 262 00:12:26,580 --> 00:12:27,579 WHAT? MY BACKPACK. 263 00:12:27,581 --> 00:12:28,580 YEAH. IT'S A BACKPACK. 264 00:12:28,582 --> 00:12:29,914 YOU DON'T WEAR IT ON YOUR BACK. 265 00:12:29,916 --> 00:12:31,182 JUST THROW IT OVER YOUR SHOULDER. 266 00:12:33,853 --> 00:12:35,153 I'M A LITTLE NERVOUS. 267 00:12:35,155 --> 00:12:37,155 ALL RIGHT, ALL RIGHT. THERE'S NO NEED TO BE. 268 00:12:37,157 --> 00:12:39,924 NIGHT SCHOOL IS THE SAME THING AS REGULAR SCHOOL. 269 00:12:39,926 --> 00:12:41,926 THE ONLY DIFFERENCE IS IT'S AT NIGHT. 270 00:12:41,928 --> 00:12:44,462 WHICH MAKES IT REALLY SPOOKY. 271 00:12:44,464 --> 00:12:46,531 GRANTED. BUT THERE'S ONLY A FEW THINGS 272 00:12:46,533 --> 00:12:47,865 YOU NEED TO REMEMBER, YOU KNOW: 273 00:12:47,867 --> 00:12:49,801 MAKE SURE THE TOUGH GUYS THINK YOU'RE COOL, 274 00:12:49,803 --> 00:12:51,201 GRAB A SEAT NEXT TO A BABE, 275 00:12:51,203 --> 00:12:52,937 AND, UH, YOU KNOW, DON'T LET THE TEACHER PUSH YOU AROUND. 276 00:12:52,939 --> 00:12:56,707 OK. TOUGH. BABE. DON'T LET THE TEACHER PUSH YOU AROUND. 277 00:12:56,709 --> 00:12:57,708 IS THAT IT? 278 00:12:57,710 --> 00:12:59,777 OH! YEAH, AND NEVER PUT YOUR MOUTH 279 00:12:59,779 --> 00:13:01,612 DIRECTLY ON THE DRINKING FOUNTAIN. 280 00:13:01,614 --> 00:13:03,281 BUT THAT'S HOW I DRINK FROM THE FOUNTAIN. 281 00:13:03,283 --> 00:13:04,515 NOT AT SCHOOL. 282 00:13:04,517 --> 00:13:06,050 OK. 283 00:13:06,052 --> 00:13:08,219 WELL... 284 00:13:08,221 --> 00:13:09,787 HERE I GO. 285 00:13:12,058 --> 00:13:14,592 OH, UH, AREN'T YOU FORGETTING SOMETHING? 286 00:13:14,594 --> 00:13:15,826 I'M SORRY. 287 00:13:17,096 --> 00:13:18,729 NO! THE SNACK! 288 00:13:18,731 --> 00:13:20,164 OH! 289 00:13:24,236 --> 00:13:25,736 GREAT SHOW, PETER. 290 00:13:25,738 --> 00:13:26,971 YOU KILLED OUT THERE. 291 00:13:26,973 --> 00:13:29,740 EH, NOT AS GOOD AS THE SHOW IN BRANSON, BUT, UH, 292 00:13:29,742 --> 00:13:31,842 [HEELS CLICK] I'LL CASH THE CHECK. 293 00:13:33,079 --> 00:13:34,679 PETER CONNELLY! 294 00:13:37,417 --> 00:13:40,084 EH, WHAT HAPPENED TO THE REDHEAD FROM THE SECOND ROW? 295 00:13:40,086 --> 00:13:41,785 SHE'S OUTSIDE. 296 00:13:43,523 --> 00:13:45,957 GIVE HER A T-SHIRT AND SEND HER HOME. 297 00:13:49,061 --> 00:13:50,194 PETER, I'M SO SORRY TO BURST IN ON YOU LIKE THIS, 298 00:13:50,196 --> 00:13:51,896 BUT I JUST COULDN'T CONTROL MYSELF. 299 00:13:51,898 --> 00:13:54,698 EH! BOYS! WHY DON'T YOU TAKE A WALK, 300 00:13:54,700 --> 00:13:58,535 SEE IF YOU CAN FIND SOME OF THOSE MENTHOL CIGARETTES I LIKE SO MUCH, EH? 301 00:13:58,537 --> 00:13:59,971 EH! EH! 302 00:14:01,374 --> 00:14:04,208 SO...WHERE SHOULD WE BEGIN, 303 00:14:04,210 --> 00:14:06,611 ME NOT-SO-WEE LASS? 304 00:14:06,613 --> 00:14:08,613 WELL, WHY DON'T YOU TELL ME? 305 00:14:08,615 --> 00:14:09,547 [GASPS] 306 00:14:10,950 --> 00:14:13,618 YOU STRIKE ME AS A LADY WHO KNOWS... 307 00:14:13,620 --> 00:14:14,786 [PATS CHAIR] 308 00:14:14,788 --> 00:14:16,053 WHAT SHE WANTS. 309 00:14:16,055 --> 00:14:18,389 WELL, PETER... [CLEARS THROAT] 310 00:14:18,391 --> 00:14:22,226 YOU KNOW WHAT I WANT RIGHT NOW MORE THAN ANYTHING IN THE WORLD? 311 00:14:22,228 --> 00:14:23,461 TELL ME, BUTTERCUP. 312 00:14:25,231 --> 00:14:26,297 COFFEE. 313 00:14:26,299 --> 00:14:27,298 COFFEE? 314 00:14:27,300 --> 00:14:30,067 YEAH. YOU KNOW, I WANT TO BE WIDE AWAKE 315 00:14:30,069 --> 00:14:32,870 IN CASE WE GO FOR A RIDE ON THE OLD TOUR BUS. 316 00:14:32,872 --> 00:14:35,740 EH! WELL, THEN, BY ALL MEANS, LASS, 317 00:14:35,742 --> 00:14:37,675 LET US...LATTé! 318 00:14:41,848 --> 00:14:43,181 WHAT WOULD YOU LIKE? 319 00:14:43,183 --> 00:14:45,183 I'LL HAVE A CAPPUCCINO. 320 00:14:45,185 --> 00:14:46,817 ROOT BEER. 321 00:14:46,819 --> 00:14:48,185 OHH. 322 00:14:48,187 --> 00:14:49,186 WHAT? 323 00:14:49,188 --> 00:14:50,854 IT'S NOT WHAT DON WOULD ORDER. 324 00:14:50,856 --> 00:14:52,323 DON WOULD ORDER A MOCHA. 325 00:14:52,325 --> 00:14:54,025 FINE. I'LL HAVE A MOCHA. 326 00:14:54,027 --> 00:14:56,027 DON WOULD ORDER IT WITH GUSTO. 327 00:14:56,029 --> 00:14:57,795 I'LL HAVE A MOCHA. 328 00:15:00,533 --> 00:15:01,766 THAT'S TOO MUCH GUSTO. 329 00:15:01,768 --> 00:15:03,968 WELL, HOW WOULD DON SAY, "GET BENT"? 330 00:15:03,970 --> 00:15:05,702 I'LL TELL YOU HOW HE'D SAY IT. 331 00:15:05,704 --> 00:15:07,871 BY GOING OUT TO EAT CHICKEN WINGS WITH HIS FRIEND ERNIE 332 00:15:07,873 --> 00:15:09,040 AND LEAVING ME IN THE LURCH! 333 00:15:09,042 --> 00:15:11,342 HEY, WHAT ABOUT THE CHECK HERE? 334 00:15:11,344 --> 00:15:12,843 NO WONDER YOU DON'T HAVE ANY FRIENDS. 335 00:15:24,891 --> 00:15:25,990 WHAT'S YOUR PROBLEM? 336 00:15:28,961 --> 00:15:30,061 I'M SORRY. 337 00:15:30,063 --> 00:15:32,663 SAVE IT. DON'T EVER LET IT HAPPEN AGAIN. 338 00:15:33,833 --> 00:15:35,132 YOU BUMPED INTO ME. 339 00:15:35,134 --> 00:15:37,001 I THINK I KNOW THAT! 340 00:15:47,180 --> 00:15:48,746 IS THIS SEAT TAKEN? 341 00:15:48,748 --> 00:15:51,182 NO. PLEASE SIT DOWN. 342 00:15:52,852 --> 00:15:54,686 SO... 343 00:15:54,688 --> 00:15:57,455 WHAT BRINGS YOU IN HERE, PRETTY LADY? 344 00:15:59,359 --> 00:16:00,892 [PURRING LIKE A TIGER] 345 00:16:04,097 --> 00:16:06,864 OK, HAVE A SEAT RIGHT OVER THERE, HONEY, 346 00:16:06,866 --> 00:16:08,165 AND I'LL BE RIGHT BACK, OK? 347 00:16:08,167 --> 00:16:10,635 DON'T MAKE ME COME AND GIT YA! 348 00:16:13,038 --> 00:16:14,204 SETH! 349 00:16:14,206 --> 00:16:17,074 SALLY, YOU LOOK SEXY. 350 00:16:17,076 --> 00:16:18,476 WHAT? 351 00:16:18,478 --> 00:16:20,377 IN A VERY STEREOTYPICAL KIND OF WAY 352 00:16:20,379 --> 00:16:21,879 THAT DOES NOTHING FOR ME. 353 00:16:21,881 --> 00:16:23,448 SETH, LOOK WHAT I BROUGHT YOU. 354 00:16:23,450 --> 00:16:24,482 WHAT? 355 00:16:24,484 --> 00:16:26,417 IT'S THE HEAD OF THE MONSTER HIMSELF, 356 00:16:26,419 --> 00:16:27,551 PETER CONNELLY. 357 00:16:27,553 --> 00:16:29,620 PETER CONNELLY? IS HE HERE RIGHT NOW? 358 00:16:29,622 --> 00:16:31,756 YEAH. WELL, LET HIM HAVE IT. COME ON. 359 00:16:35,060 --> 00:16:36,794 PETER CONNELLY. 360 00:16:36,796 --> 00:16:38,996 YES. 361 00:16:38,998 --> 00:16:41,332 OH, MY GOD, CAN I HAVE YOUR AUTOGRAPH? 362 00:16:46,039 --> 00:16:47,372 WHAT HAPPENED OUT THERE? 363 00:16:47,374 --> 00:16:49,507 THAT WASN'T THE SETH I KNOW! 364 00:16:49,509 --> 00:16:51,342 SALLY, PLEASE! 365 00:16:51,344 --> 00:16:53,177 I WAS MOCKING CONNELLY. 366 00:16:53,179 --> 00:16:55,279 HE SIGNED YOUR SHOES. 367 00:16:56,616 --> 00:16:58,349 YEAH. 368 00:16:58,351 --> 00:17:00,684 THE SHOES OF A MAN WHO HATES HIM. 369 00:17:00,686 --> 00:17:01,785 HA HAH! 370 00:17:07,026 --> 00:17:09,193 I DON'T BELIEVE THIS. 371 00:17:09,195 --> 00:17:11,996 YOU'RE A FRAUD! 372 00:17:11,998 --> 00:17:15,199 SALLY, THE WHOLE CULTURE HERE'S A FRAUD. 373 00:17:15,201 --> 00:17:18,069 I'M A FRAUD, YOU'RE A FRAUD, LIFE'S A FRAUD. 374 00:17:18,071 --> 00:17:22,640 YES, BUT YOU IN PARTICULAR ARE A COMPLETE FRAUD! 375 00:17:22,642 --> 00:17:24,875 GOD, WHEN I THINK OF WHAT I GAVE UP FOR YOU. 376 00:17:24,877 --> 00:17:26,711 I MEAN, MY FAMILY, MY SELF-RESPECT, 377 00:17:26,713 --> 00:17:28,813 MY HAIR-CARE REGIMEN! 378 00:17:30,783 --> 00:17:34,352 HEY, JUST RELAX. YOU'RE BEING STUPID. 379 00:17:38,057 --> 00:17:40,358 THAT'S THE WRONG THING TO SAY. 380 00:17:41,727 --> 00:17:44,928 JIG ON OUTTA HERE, LOSER! GET OUT! 381 00:17:51,938 --> 00:17:55,206 SO HE SAYS, "THEY'RE NOT TEFLON BULLETS. THEY'RE DUM-DUMS." 382 00:17:57,076 --> 00:17:58,075 DUM-DUMS. 383 00:17:58,077 --> 00:17:59,877 HEH HEH-- 384 00:17:59,879 --> 00:18:01,946 DON. 385 00:18:01,948 --> 00:18:03,347 DICK, WHAT ARE YOU DOING HERE? 386 00:18:03,349 --> 00:18:07,518 I WAS UNDER THE IMPRESSION THIS WAS OUR PLACE, DON. 387 00:18:07,520 --> 00:18:08,920 I GUESS I WAS WRONG. 388 00:18:10,223 --> 00:18:12,656 AND WHO MIGHT YOU BE, ERNIE? 389 00:18:12,658 --> 00:18:13,857 ERNIE. 390 00:18:13,859 --> 00:18:14,858 NO. 391 00:18:14,860 --> 00:18:16,860 SO THIS IS WHO YOU CHOOSE? 392 00:18:16,862 --> 00:18:18,862 CHOOSE? CHOOSE TO HURT ME WITH. 393 00:18:18,864 --> 00:18:21,298 UH, ERNIE'S A FRIEND OF MINE FROM THE ACADEMY. 394 00:18:21,300 --> 00:18:24,201 SO TELL ME, DON, WHAT IS IT HE HAS THAT I DON'T? 395 00:18:24,203 --> 00:18:26,737 A LEAF BLOWER? 396 00:18:26,739 --> 00:18:27,871 OH! 397 00:18:27,873 --> 00:18:30,541 WELL, I'LL TELL YOU WHAT, MR. DON ORVILLE! 398 00:18:30,543 --> 00:18:32,876 WHEN YOU DECIDE WHAT IT IS YOU WANT FROM THIS RELATIONSHIP, 399 00:18:32,878 --> 00:18:34,745 WHY DON'T YOU JUST LET ME KNOW, HMM? 400 00:18:36,548 --> 00:18:38,782 OH, AND ONE MORE THING: 401 00:18:38,784 --> 00:18:41,018 YOU'RE A LOUSY DANCER! 402 00:18:47,994 --> 00:18:49,326 I-I'M SORRY, ERNIE. 403 00:18:49,328 --> 00:18:50,661 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 404 00:18:50,663 --> 00:18:52,663 IT'S OK, DON. I UNDERSTAND. 405 00:18:52,665 --> 00:18:53,898 I'M GAY, TOO. 406 00:18:58,337 --> 00:19:00,070 I'M NOT GAY. 407 00:19:00,072 --> 00:19:04,008 OH. WELL, ME NEITHER. I JUST DIDN'T WANT YOU TO FEEL UNCOMFORTABLE. 408 00:19:07,346 --> 00:19:10,347 "THE BOY GOES TO THE STORE. " 409 00:19:10,349 --> 00:19:11,849 HARRY. 410 00:19:11,851 --> 00:19:14,351 WOULD YOU LIKE TO DIAGRAM THE SENTENCE? 411 00:19:14,353 --> 00:19:17,454 WELL, YOU'RE THE ONE WITH THE CHALK. KNOCK YOURSELF OUT. 412 00:19:19,692 --> 00:19:22,193 I'D REALLY APPRECIATE IT IF YOU'D GIVE IT A TRY. 413 00:19:22,195 --> 00:19:24,195 WELL, LOOK, IF YOU WANT YOUR BUTT KISSED, 414 00:19:24,197 --> 00:19:25,963 WHY DON'T YOU CALL ON MRS. DeGUZMAN? 415 00:19:27,500 --> 00:19:28,699 MAN, 416 00:19:28,701 --> 00:19:31,068 JUST DIAGRAM THE DAMN SENTENCE. 417 00:19:31,070 --> 00:19:32,703 WELL, BACK OFF, BUDDY. 418 00:19:32,705 --> 00:19:35,873 MAYBE I DON'T KNOW HOW TO DIAGRAM THE DAMN SENTENCE. 419 00:19:35,875 --> 00:19:37,808 YOU EVER STOP TO THINK OF THAT? 420 00:19:39,412 --> 00:19:41,779 THAT'S OK, HARRY. IF YOU HAD ALL THE ANSWERS, 421 00:19:41,781 --> 00:19:43,380 YOU WOULDN'T NEED TO BE HERE. 422 00:19:43,382 --> 00:19:46,217 WHAT'S YOUR POINT, TEACH? 423 00:19:46,219 --> 00:19:50,054 WELL, MY POINT IS WE'RE ALL HERE TO LEARN TOGETHER. 424 00:19:50,056 --> 00:19:51,055 WE ARE? 425 00:19:51,057 --> 00:19:51,989 YES. 426 00:19:53,393 --> 00:19:54,392 ARE YOU SURE? 427 00:19:54,394 --> 00:19:55,326 I'M SURE. 428 00:19:58,230 --> 00:20:00,331 I WANNA LEARN! 429 00:20:03,235 --> 00:20:05,169 I WANNA LEARN! 430 00:20:14,680 --> 00:20:15,746 DICK, DO YOU MIND?! 431 00:20:15,748 --> 00:20:17,514 I HAVE WORK TO DO. 432 00:20:17,516 --> 00:20:18,915 OH, I'M SORRY. 433 00:20:18,917 --> 00:20:20,584 I WAS JUST SITTING HERE THINKING 434 00:20:20,586 --> 00:20:23,420 WHAT A LONELY SHAMBLES MY LIFE HAS BECOME. 435 00:20:23,422 --> 00:20:25,089 I DON'T HAVE ANY FRIENDS. 436 00:20:25,091 --> 00:20:26,923 AND YOU KNOW WHY? 437 00:20:26,925 --> 00:20:28,258 BECAUSE I DEVOTED ALL MY TIME 438 00:20:28,260 --> 00:20:30,761 TO MY RELATIONSHIP WITH YOU. 439 00:20:30,763 --> 00:20:33,397 FINGER-POINTING IS NOT GOING TO SOLVE YOUR PROBLEMS. 440 00:20:33,399 --> 00:20:34,765 I'M NOT FINGER-POINTING. 441 00:20:34,767 --> 00:20:37,434 BUT IT'S YOUR FAULT! YOU! 442 00:20:37,436 --> 00:20:39,936 YOU WOULDN'T COME WITH ME TO KING OF THE JIG! 443 00:20:39,938 --> 00:20:43,174 I HAD TO REPLACE YOU WITH DON, AND NOW HE WON'T EVEN SPEAK TO ME. 444 00:20:45,211 --> 00:20:46,310 HEY, DICK. 445 00:20:47,713 --> 00:20:49,379 DON. 446 00:20:49,381 --> 00:20:51,315 SO... 447 00:20:51,317 --> 00:20:52,549 HEY. LOOK. 448 00:20:52,551 --> 00:20:54,385 YEAH. YEAH. 449 00:20:54,387 --> 00:20:55,386 LAST NIGHT? 450 00:20:55,388 --> 00:20:56,387 NO BIGGIE. 451 00:20:56,389 --> 00:20:57,388 COOL. 452 00:20:57,390 --> 00:20:58,389 SO...BURGER? 453 00:20:58,391 --> 00:20:59,390 FRIES? 454 00:20:59,392 --> 00:21:00,391 LATER? SURE. 455 00:21:00,393 --> 00:21:01,325 SOLID. 456 00:21:07,900 --> 00:21:09,332 THAT'S MY MAIN MAN. 457 00:21:13,205 --> 00:21:16,674 OHH, IT IS SUCH A RELIEF TO BE RID OF SETH. 458 00:21:16,676 --> 00:21:18,475 SO YOU CAN GET BACK TOGETHER WITH DON? 459 00:21:18,477 --> 00:21:21,578 NO. SO I CAN SHAVE THE POODLES FROM UNDER MY ARMS. 460 00:21:21,580 --> 00:21:22,913 SMOOTH. 461 00:21:22,915 --> 00:21:25,249 HANDS OFF, PERVERT! 462 00:21:25,251 --> 00:21:26,250 YOU KNOW, SALLY, 463 00:21:26,252 --> 00:21:27,918 YOU MAY HAVE LOST A BOYFRIEND 464 00:21:27,920 --> 00:21:29,753 AND I MAY HAVE FOUND A FRIEND, 465 00:21:29,755 --> 00:21:31,756 BUT YOU KNOW WHAT'S THE MOST IMPORTANT THING? 466 00:21:31,758 --> 00:21:33,123 WHAT? 467 00:21:33,125 --> 00:21:34,892 THAT I FOUND A FRIEND. 468 00:21:37,329 --> 00:21:40,264 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 469 00:22:08,661 --> 00:22:10,193 ALL YOURS.